~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Italian translation for drizzle
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
1147 by Brian Aker
Update to po files.
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:09-0700\n"
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-15 16:12+0000\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
12
"Last-Translator: Danielsan474 <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
1099.4.60 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:47+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
20
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
21
#: client/drizzle.cc:273
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
22
msgid "Synonym for `help'."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
23
msgstr "Sinonimo per `aiuto'."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
24
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
25
#: client/drizzle.cc:274
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
26
msgid "Clear command."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
27
msgstr "Comando per la pulizia."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
28
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
29
#: client/drizzle.cc:276
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
31
msgstr "Riconnette al server. Db ed host sono argomenti opzionali."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
32
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
33
#: client/drizzle.cc:278
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
34
msgid ""
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
msgstr ""
37
"Imposta il delimitatore delle definizioni. NOTA: Usa il resto della linea "
38
"come nuovo delimitatore."
39
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
40
#: client/drizzle.cc:280
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
41
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
42
msgstr "Invia il comando al server drizzle, mostra il risultato verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
43
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
44
#: client/drizzle.cc:281
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
45
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
46
msgstr "Esce da drizzle. Come quit."
47
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
48
#: client/drizzle.cc:282
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
49
msgid "Send command to drizzle server."
50
msgstr "Invia il comando al server drizzle."
51
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
52
#: client/drizzle.cc:283
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
53
msgid "Display this help."
54
msgstr "Mostra questo aiuto."
55
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
56
#: client/drizzle.cc:284
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
57
msgid "Disable pager, print to stdout."
58
msgstr "Disabilita la paginazione, stampa su stdout."
59
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
60
#: client/drizzle.cc:285
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
61
msgid "Don't write into outfile."
62
msgstr "Evita la scrittura nel file esterno."
63
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
64
#: client/drizzle.cc:287
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
65
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
66
msgstr ""
67
"imposta PAGER [paginatore]. Filtra i risultati dell'interrogazione tramite "
68
"PAGER."
69
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
70
#: client/drizzle.cc:288
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
71
msgid "Print current command."
72
msgstr "Stampa il comando corrente."
73
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
74
#: client/drizzle.cc:289
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
75
msgid "Change your drizzle prompt."
76
msgstr "Cambia il prompt di drizzle."
77
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
78
#: client/drizzle.cc:290
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
79
msgid "Quit drizzle."
80
msgstr "Esci da drizzle."
81
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
82
#: client/drizzle.cc:291
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
83
msgid "Rebuild completion hash."
84
msgstr "Ricostruisce la lista per il completamento automatico."
85
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
86
#: client/drizzle.cc:293
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
msgstr "Esegue uno script SQL. Riceve un nome file come argomento."
89
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
90
#: client/drizzle.cc:294
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
91
msgid "Get status information from the server."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
92
msgstr "Rileva le informazioni di stato dal server."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
93
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
94
#: client/drizzle.cc:296
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
96
msgstr "Imposta il file di output [to_outfile]. Appende tutto al file dato."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
97
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
98
#: client/drizzle.cc:298
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
99
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
100
msgstr "Usa un altro database. Riceve il nome del database come argomento."
101
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
102
#: client/drizzle.cc:300 client/drizzle.cc:1579
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
103
msgid "Show warnings after every statement."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
104
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
105
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
106
#: client/drizzle.cc:302
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
107
msgid "Don't show warnings after every statement."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
108
msgstr "Non mostrare avvertimenti dopo ogni comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
109
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
110
#: client/drizzle.cc:1163 client/drizzle.cc:1170
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
111
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
112
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
113
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
114
"Errore nell'allocazione di memoria nella costruzione del prompt iniziale. "
115
"Interrotto.\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
116
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
117
#: client/drizzle.cc:1266
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
118
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
119
msgstr "Benvenuto nel client Drizzle. I comandi terminano con ; o \\g."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
120
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
121
#: client/drizzle.cc:1276
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
122
#, c-format
123
msgid ""
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
125
"Server version: %s\n"
126
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
127
"L'identificativo della tua connessione Drizzle è %u\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
128
"La versione del server %s\n"
129
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
130
#: client/drizzle.cc:1308
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
131
#, c-format
132
msgid "Reading history-file %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
133
msgstr "Lettura in corso del file della cronologia %s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
134
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
135
#: client/drizzle.cc:1312
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
136
#, c-format
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
138
msgstr ""
139
"Impossibile allocare la memoria per il file storico dei comandi temporaneo!\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
140
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
141
#: client/drizzle.cc:1319
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
142
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
143
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
144
"Scrivi 'help;' oppure '\\h' per l'aiuto. Premi '\\c' per cancellare lo "
145
"storico dei comandi.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
146
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
147
#: client/drizzle.cc:1337
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
148
#, c-format
149
msgid "Writing history-file %s\n"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
150
msgstr "Sto scrivendo il file storico dei comandi %s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
151
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
152
#: client/drizzle.cc:1345
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
153
msgid "Aborted"
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
154
msgstr "Terminato"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
155
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
156
#: client/drizzle.cc:1345
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
157
msgid "Bye"
158
msgstr "Arrivederci"
159
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
160
#: client/drizzle.cc:1400
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
161
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
162
msgstr "Interrogazione interrotta da Ctrl+C\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
163
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
164
#: client/drizzle.cc:1423 drizzled/drizzled.cc:1677
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
165
msgid "Display this help and exit."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
166
msgstr "Mostra questo aiuto ed esci."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
167
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
168
#: client/drizzle.cc:1425
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
169
msgid "Synonym for -?"
170
msgstr "Sinonimo per -?"
171
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
172
#: client/drizzle.cc:1428
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
173
msgid ""
174
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
175
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
176
"Disable with --disable-auto-rehash."
177
msgstr ""
178
"Abilita l'aggiornamento (rehashing) automatico del completamento comandi. "
179
"Non è necessario per poter utilizzare il completamento dei nomi di tabelle e "
180
"campi, tuttavia partenza e riconnessione possono richiedere un tempo "
181
"maggiore. Disabilitabile con --disable-auto-rehash."
182
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
183
#: client/drizzle.cc:1432
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
184
msgid ""
185
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
186
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
187
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
188
msgstr ""
189
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
190
#: client/drizzle.cc:1435
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
191
msgid ""
192
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
193
"terminal width."
194
msgstr ""
195
"Utilizza automaticamente la rappresentazione verticale dei dati se il "
196
"risultato supera la larghezza dello schermo."
197
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
198
#: client/drizzle.cc:1438
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
199
msgid ""
200
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
201
msgstr ""
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
202
"Non utilizzare la cronologia dei comandi. Disabilita l'interazione utente. "
203
"(Abilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
204
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
205
#: client/drizzle.cc:1439
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
206
msgid "Display column type information."
207
msgstr "Mostra informazioni sul tipo di colonna."
208
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
209
#: client/drizzle.cc:1442
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
210
msgid ""
211
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
212
"comments (discard comments), enable with --comments"
213
msgstr ""
214
"Preserva i commenti. Invia i commenti al server. Il default è --skip-"
215
"comments (ignora i commenti), abilitare con --comments"
216
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
217
#: client/drizzle.cc:1445
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
218
msgid "Use compression in server/client protocol."
219
msgstr "Utilizza la compressione nel protocollo server/client."
220
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
221
#: client/drizzle.cc:1448
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
222
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
223
msgstr "Controlla l'utilizzo della memoria e dei file all'uscita."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
224
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
225
#: client/drizzle.cc:1451
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
226
msgid "Print some debug info at exit."
227
msgstr "Stampa alcune informazioni di debug all'uscita."
228
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
229
#: client/drizzle.cc:1453
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
230
msgid "Database to use."
231
msgstr "Database da utilizzare."
232
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
233
#: client/drizzle.cc:1456
398.1.7 by Monty Taylor
Marked some new translations.
234
msgid "(not used)"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
235
msgstr "(inutilizzato)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
236
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
237
#: client/drizzle.cc:1458
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
238
msgid "Delimiter to be used."
239
msgstr "Delimitatore da usare."
240
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
241
#: client/drizzle.cc:1460
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
242
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
243
msgstr ""
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
244
"Esegue il comando ed esce. (Disabilita --force e la cronologia dei comandi)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
245
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
246
#: client/drizzle.cc:1462
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
247
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
248
msgstr "Stampa il risultato di un'interrogazione (righe) verticalmente."
249
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
250
#: client/drizzle.cc:1465
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
251
msgid "Continue even if we get an sql error."
252
msgstr "Continua anche in presenza di errori SQL."
253
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
254
#: client/drizzle.cc:1469
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
255
msgid ""
256
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
257
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
258
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
259
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
260
msgstr ""
261
"Consente i comandi denominati. I comandi denominati sono i comandi interni "
262
"di questo programma; vedere drizzle> help. Quando abilitati, il comandi "
263
"denominati possono essere utilizzati in tutte le linee delle query, "
264
"altrimenti solo a partire dalla prima riga, prima di un invio a capo. "
265
"Disabilitare con --disable-named-commands. Questa opzione è disattivata di "
266
"default."
267
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
268
#: client/drizzle.cc:1473
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
269
msgid ""
270
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
271
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
272
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
273
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
274
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
275
msgstr ""
276
"I comandi denominati sono disabilitati. Usare unicamente la forma \\*, "
277
"oppure usare i comandi denominati solo all'inizio di una riga e terminarli "
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
278
"con un punto e virgola (;) Dalla versione 10.9 del client questa opzione è "
279
"ATTIVATA per impostazione predefinita! Disabilitare con '-G'. Il formato "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
280
"lungo dei comandi funziona ancora dalla prima linea. ATTENZIONE: l'opzione è "
281
"deprecata; usare --disable-named-commands instead."
282
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
283
#: client/drizzle.cc:1475
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
284
msgid "Ignore space after function names."
285
msgstr "Ignora gli spazi dopo i nomi di fuzione."
286
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
287
#: client/drizzle.cc:1477
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
288
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
1099.4.20 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
289
msgstr "Abilita/disabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
290
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
291
#: client/drizzle.cc:1480
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
292
msgid "Turn off beep on error."
293
msgstr "Spegne il cicalino di errore."
294
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
295
#: client/drizzle.cc:1482
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
296
msgid "Connect to host."
297
msgstr "Connette all'host"
298
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
299
#: client/drizzle.cc:1484
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
300
msgid "Write line numbers for errors."
301
msgstr "Riporta i numeri di riga degli errori."
302
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
303
#: client/drizzle.cc:1487
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
304
msgid ""
305
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
306
"version of this option instead."
307
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
308
"Non riportare i numeri di riga per gli errori. ATTENZIONE '-L' è deprecata, "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
309
"usare la versione estesa di questa opzione."
310
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
311
#: client/drizzle.cc:1489
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
312
msgid "Flush buffer after each query."
313
msgstr "Svuota il buffer dopo ogni interrogazione."
314
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
315
#: client/drizzle.cc:1491
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
316
msgid "Write column names in results."
317
msgstr "Riporta i nomi delle colonne nei risultati."
318
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
319
#: client/drizzle.cc:1495
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
320
msgid ""
321
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
322
"version of this options instead."
323
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
324
"Non riportare i nomi di colonna nei risultati. ATTENZIONE: '-N' è deprecato "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
325
"usare la versione estesa."
326
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
327
#: client/drizzle.cc:1498
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
328
msgid ""
329
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
330
"you can set variables directly with --variable-name=value."
331
msgstr ""
332
"Cambia il valore di una variabile. Questa opzione è deprecata; si possono "
333
"impostare direttamente le variabili con --nome-variabile=valore."
334
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
335
#: client/drizzle.cc:1500
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
336
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
337
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
338
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
339
#: client/drizzle.cc:1504
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
340
msgid ""
341
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
342
"other database in the update log."
343
msgstr ""
344
"Aggiorna solo il database predefinito. Utile per evitare aggiornamenti ad "
345
"altri database nei registri degli aggiornamenti."
346
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
347
#: client/drizzle.cc:1507
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
348
msgid ""
349
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
350
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
351
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
352
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
353
"default."
354
msgstr ""
355
"Paginatore da utilizzare per visualizzare i risultati. Se l'opzione non "
356
"viene fornita il viene utilizzato il paginatore specificato dalla variabile "
357
"d'ambiente PAGER. Paginatori validi sono less, more, cat [> nomefile], etc. "
358
"Vedi anche l'aiuto interattivo (\\h). Questa opzione non è disponibile in "
359
"modalità batch. Disabilitabile con --disable-pager. Questa opzione è "
360
"disabilitata di default."
361
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
362
#: client/drizzle.cc:1510
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
363
msgid ""
364
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
365
"option deprecated; use --disable-pager instead."
366
msgstr ""
367
"Disabilita il paginatore e stampa su stdout. Vedi anche l'aiuto interattivo "
368
"(\\h). ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece."
369
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
370
#: client/drizzle.cc:1513
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
371
msgid ""
372
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
373
"asked from the tty."
374
msgstr ""
375
"Password da utilizzare durante la connessione al server. Se non fornita "
376
"viene richiesta dal terminale."
377
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
378
#: client/drizzle.cc:1515
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
379
msgid ""
380
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
381
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
382
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
383
"Numero porta utilizzato per la connessione o 0 per utilizzare, in ordine di "
384
"preferenza, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
385
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
386
#: client/drizzle.cc:1516
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
387
msgid "built-in default"
388
msgstr "default iniziale"
389
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
390
#: client/drizzle.cc:1518
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
391
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
392
msgstr "Imposta il prompt a questo valore."
393
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
394
#: client/drizzle.cc:1522
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
395
msgid ""
396
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
397
"the output is suspended. Doesn't use history file."
398
msgstr ""
399
"Non precaricare i risultati, stampali riga per riga. Questo può rallentare "
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
400
"il server se l'output è sospeso. Non utilizza il file di storico dei comandi."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
401
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
402
#: client/drizzle.cc:1524
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
403
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
404
msgstr "Scrivi i campi senza conversione. Usato con --batch."
405
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
406
#: client/drizzle.cc:1527
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
407
msgid ""
408
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
409
"option is enabled by default."
410
msgstr ""
411
"Riconnetti se la connessione viene perduta. Disabilitare con --disable-"
412
"reconnect. Abilitata di default."
413
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
414
#: client/drizzle.cc:1529
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
415
msgid "Shutdown the server."
416
msgstr "Arresta il server."
417
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
418
#: client/drizzle.cc:1531
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
419
msgid ""
420
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
421
msgstr ""
422
"Sii più silenzioso. Stampa i risultati usando una tabulazione come "
423
"separatore, ogni riga su una nuova linea."
424
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
425
#: client/drizzle.cc:1533
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
426
msgid "Socket file to use for connection."
427
msgstr "File socket da utilizzare per la connessione."
428
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
429
#: client/drizzle.cc:1536
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
430
msgid "Output in table format."
431
msgstr "Output in formato tabellare."
432
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
433
#: client/drizzle.cc:1539
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
434
msgid ""
435
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
436
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
437
"default."
438
msgstr ""
439
"Appende tutto al file di output. Vedere anche l'aiuto interattivo (\\h). Non "
440
"funziona in modalità batch. Disabilitabile con --disable-tee. Disabilitata "
441
"di default."
442
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
443
#: client/drizzle.cc:1541
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
444
msgid ""
445
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
446
"deprecated; use --disable-tee instead"
447
msgstr ""
448
"Disabilita file di output. Vedere anche l'aiuto interattivo (\\h). Opzione "
449
"deprecata: utilizzare --disable-tee invece"
450
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
451
#: client/drizzle.cc:1543
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
452
msgid "User for login if not current user."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
453
msgstr "Utente per il login se diverso dall'utente corrente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
454
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
455
#: client/drizzle.cc:1545
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
456
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
457
msgstr "Permette solo UPDATE e DELETE che utilizzino indici."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
458
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
459
#: client/drizzle.cc:1548
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
460
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
461
msgstr "Sinonimo per l'opzione --safe-updates, -U."
462
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
463
#: client/drizzle.cc:1551
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
464
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
465
msgstr "Scrivi di più. (-v -v -v usa il formato di output tabellare)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
466
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
467
#: client/drizzle.cc:1553 drizzled/drizzled.cc:1822
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
468
msgid "Output version information and exit."
469
msgstr "Restituisce informazioni sulla versione ed esce."
470
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
471
#: client/drizzle.cc:1555
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
472
msgid "Wait and retry if connection is down."
473
msgstr "Aspetta e riprova se la connessione non è disponibile."
474
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
475
#: client/drizzle.cc:1558
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
476
msgid "Number of seconds before connection timeout."
477
msgstr "Numero di secondi prima della scadenza [timeout] della connessione."
478
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
479
#: client/drizzle.cc:1563
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
480
msgid "Max length of input line"
481
msgstr "Lunghezza massima della linea di input"
482
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
483
#: client/drizzle.cc:1568
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
484
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
485
msgstr "Limite automatico per le SELECT quando attivo --safe-updates"
486
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
487
#: client/drizzle.cc:1573
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
488
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
489
msgstr ""
490
"Limite automatico per il numero di righe in una join quando attivo --safe-"
491
"updates"
492
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
493
#: client/drizzle.cc:1577
494
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
495
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
496
"Rifiuta i client che si connettono al server con un protocollo obsoleto (pre "
497
"4.1.1)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
498
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
499
#: client/drizzle.cc:1582
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
500
msgid "Number of lines before each import progress report."
501
msgstr "Numero di linee prima di ogni rapporto del progresso dell'importo."
502
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
503
#: client/drizzle.cc:1585
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
504
msgid "Ping the server to check if it's alive."
505
msgstr "Pinga il server per verificarne lo stato."
506
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
507
#: client/drizzle.cc:1595
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
508
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
509
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
510
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
511
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
512
#: client/drizzle.cc:1602
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
513
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
514
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
515
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
516
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
517
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
518
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
519
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
520
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
521
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
522
"Questo software Vi 'e fornito SENZA GARANZIA alcuna. Questo 'e software "
523
"libero,\n"
524
"e sei incoraggiato a modificarlo e redistribuirlo coperto dalla licenza GPL\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
525
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
526
#: client/drizzle.cc:1607
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
527
#, c-format
528
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
529
msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI] [database]\n"
530
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
531
#: client/drizzle.cc:1638
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
532
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
533
msgstr "DELIMITER non può contenere un barra rovesciata '\\'"
534
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
535
#: client/drizzle.cc:1656
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
536
#, c-format
537
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
538
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-tee invece.\n"
539
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
540
#: client/drizzle.cc:1679
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
541
#, c-format
542
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
543
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece.\n"
544
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
545
#: client/drizzle.cc:1683
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
546
#, c-format
547
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
548
msgstr "ATTENZIONE: --server-arg non è supportata con questa configurazione.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
549
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
550
#: client/drizzle.cc:1714
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
551
msgid ""
552
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
553
"please use --password instead."
554
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
555
"Valore fornito per la porta non intero. Se si sta tentando di inserire una "
556
"password usare --password."
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
557
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
558
#: client/drizzle.cc:1722
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
559
msgid "Value supplied for port is not valid."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
560
msgstr "Valore fornito per la porta non valido."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
561
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
562
#: client/drizzle.cc:1861
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
563
#, c-format
564
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
565
msgstr "Elaborazione riga: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
566
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
567
#: client/drizzle.cc:2076
568
#, fuzzy
569
msgid "Unknown command: "
570
msgstr "Comando sconosciuto"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
571
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
572
#: client/drizzle.cc:2490
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
573
msgid ""
574
"Reading table information for completion of table and column names\n"
575
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
576
"\n"
577
msgstr ""
578
"Sto leggendo le informazioni dalle tabelle per il completamento automatico "
579
"dei nomi di tabella e colonne\n"
580
"    Puoi disabilitare questa caratterisitica con -A per un avvio più "
581
"rapido.\n"
582
"\n"
583
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
584
#: client/drizzle.cc:2579
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
585
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
586
msgstr "Nessuna connessione. Tentativo di riconnessione in corso..."
587
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
588
#: client/drizzle.cc:2585
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
589
msgid "Can't connect to the server\n"
590
msgstr "Impossibile connettersi al server\n"
591
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
592
#: client/drizzle.cc:2663
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
593
msgid "List of all Drizzle commands:"
594
msgstr "Lista di comandi Drizzle:"
595
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
596
#: client/drizzle.cc:2665
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
597
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
598
msgstr ""
599
"Nota Bene, tutti i comandi debbono essere i primi sulla linea e terminare "
600
"con ';'"
601
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
602
#: client/drizzle.cc:2720
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
603
msgid "No query specified\n"
604
msgstr "Nessuna interrogazione specificata\n"
605
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
606
#: client/drizzle.cc:2735
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
607
msgid "Ignoring query to other database"
608
msgstr "Ignoro interrogazioni ad altri database"
609
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
610
#: client/drizzle.cc:2785
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
611
msgid "Empty set"
612
msgstr "Insieme vuoto"
613
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
614
#: client/drizzle.cc:2798
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
615
#, c-format
616
msgid "%ld row in set"
617
msgid_plural "%ld rows in set"
618
msgstr[0] "%ld riga nell'insieme"
619
msgstr[1] "%ld righe nell'insieme"
620
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
621
#: client/drizzle.cc:2807
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
622
msgid "Query OK"
623
msgstr "Interrogazione OK"
624
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
625
#: client/drizzle.cc:2809
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
626
#, c-format
627
msgid "Query OK, %ld row affected"
628
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
629
msgstr[0] "Query OK, %ld riga coinvolta"
630
msgstr[1] "Query OK, %ld righe coinvolte"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
631
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
632
#: client/drizzledump.cc:345
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
633
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
634
msgstr ""
635
"Numero di righe prima di ogni rapporto del progresso di output (richiede --"
636
"prolisso)."
637
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
638
#: client/drizzledump.cc:415
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
639
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
640
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
641
msgstr "Ricevuto errno %d in scrittura"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
642
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
643
#: client/drizzledump.cc:420
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
644
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
645
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
646
msgstr ""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
647
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
648
#: client/drizzledump.cc:427
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
649
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
650
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
651
msgstr "Uso: %s [OPZIONI] database [tabelle]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
652
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
653
#: client/drizzledump.cc:428
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
654
#, c-format
655
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
656
msgstr "OPPURE %s [OPZIONI] --databases [OPZIONI] DB1 [DB2 DB3...]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
657
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
658
#: client/drizzledump.cc:430
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
659
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
660
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
661
msgstr "OPPURE %s [OPZIONI] --all-databases [OPZIONI]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
662
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
663
#: client/drizzledump.cc:438
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
664
msgid ""
665
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
666
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
667
msgstr ""
668
"Questo software viene fornito SENZA ALCUNA GARANZIA. Questo è software "
669
"libero,\n"
670
"e sei incoraggiato a modificarlo e redistribuirlo sotto la licenza GPL\n"
671
"\n"
672
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
673
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
674
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
675
#: client/drizzledump.cc:439
676
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
677
msgstr ""
678
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
679
#: client/drizzledump.cc:450
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
680
#, c-format
681
msgid "For more options, use %s --help\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
682
msgstr "Per più opzioni, usare %s --help\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
683
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
684
#: client/drizzledump.cc:557 client/drizzleimport.cc:195
685
#: client/drizzleslap.cc:747 client/drizzletest.cc:4729
686
#, c-format
687
msgid ""
688
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
689
"please use --password instead.\n"
690
msgstr ""
691
"Valore fornito per la porta non intero. Se si sta tentando di inserire una "
692
"password usare --password.\n"
693
694
#: client/drizzledump.cc:565 client/drizzleimport.cc:203
695
#: client/drizzleslap.cc:755 client/drizzletest.cc:4737
696
#, c-format
697
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
698
msgstr "Valore fornito per la porta non valido.\n"
699
700
#: client/drizzledump.cc:582
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
701
#, c-format
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
702
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
703
msgstr ""
704
"Errore nell'allocazione di memoria nella copia della password. Interrotto.\n"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
705
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
706
#: client/drizzledump.cc:621
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
707
#, c-format
708
msgid "Input filename too long: %s"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
709
msgstr "Nome del file di ingresso troppo lungo: %s"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
710
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
711
#: client/drizzledump.cc:656
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
712
#, c-format
713
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
714
msgstr "Uso scorretto dell'opzione --ignore-table=<database>.<table>\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
715
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
716
#: client/drizzledump.cc:681
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
717
#, c-format
718
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
719
msgstr "Modalità non valida per --compatible: %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
720
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
721
#: client/drizzledump.cc:726
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
722
#, c-format
723
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
724
msgstr "%s: L'opzione --tab va usata con --fields-...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
725
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
726
#: client/drizzledump.cc:732
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
727
#, c-format
728
msgid ""
729
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
730
"time.\n"
731
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
732
"%s: Non è possibile usare --single-transaction e --lock-all-tables "
733
"contemporaneamente.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
734
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
735
#: client/drizzledump.cc:738
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
736
#, c-format
737
msgid ""
738
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
739
"time.\n"
740
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
741
"%s: Non è possibile usare ..enclosed.. e ..optionally-enclosed.. "
742
"contemporaneamente.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
743
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
744
#: client/drizzledump.cc:744
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
745
#, c-format
746
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
747
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
748
"%s: --databases o --all-databases non possono essere usati con --tab.\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
749
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
750
#: client/drizzledump.cc:767
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
751
#, c-format
752
msgid "Got error: %s (%d) %s"
753
msgstr ""
754
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
755
#: client/drizzledump.cc:774
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
756
#, c-format
757
msgid "Got error: %d %s"
758
msgstr ""
759
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
760
#: client/drizzledump.cc:872 client/drizzledump.cc:879
761
#: client/drizzledump.cc:892
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
762
#, c-format
763
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
764
msgstr "Impossibile eseguire '%s': %s (%d)"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
765
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
766
#: client/drizzledump.cc:956
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
767
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
768
msgid "-- Connecting to %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
769
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
770
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
771
#: client/drizzledump.cc:977
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
772
#, c-format
773
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
774
msgstr "-- Disconnessione da %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
775
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
776
#: client/drizzledump.cc:988
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
777
msgid "Couldn't allocate memory"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
778
msgstr "Impossibile allocare memoria"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
779
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
780
#: client/drizzledump.cc:1332
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
781
#, c-format
782
msgid ""
783
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
784
"type %s\n"
785
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
786
"-- Attenzione: Impossibile usare inserimenti ritardati per la tabella '%s' "
787
"perché è di tipo %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
788
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
789
#: client/drizzledump.cc:1346
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
790
#, c-format
791
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
792
msgstr "-- Recupero struttura tabelle per la tabella %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
793
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
794
#: client/drizzledump.cc:1460
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
795
#, c-format
796
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
797
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
798
"%s: Attenzione: Impossibile impostare l'opzione SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
799
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
800
#: client/drizzledump.cc:1567
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
801
#, c-format
802
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
803
msgstr "%s: Non è stato possibile ottenere le chiavi per la tabellae %s\n"
804
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
805
#: client/drizzledump.cc:1645 client/drizzledump.cc:2719
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
806
#, c-format
807
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
808
msgstr ""
809
"Errore: non è stato possibile leggere le informazioni di stato per la "
810
"tabella %s\n"
811
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
812
#: client/drizzledump.cc:1788
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
813
#, c-format
814
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
815
msgstr "Errore nell'ottenere la struttura per la tabella: \"%s\""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
816
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
817
#: client/drizzledump.cc:1795
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
818
#, c-format
819
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
820
msgstr "-- Dati di dump della tabella '%s' ingorati, è stato usato --no-data\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
821
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
822
#: client/drizzledump.cc:1806
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
823
#, c-format
824
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
825
msgstr "-- Attenzione: Dati della tabella '%s' ignorati perché di tipo %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
826
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
827
#: client/drizzledump.cc:1813
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
828
#, c-format
829
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
830
msgstr "-- Dati di dump della tabella '%s' ignorati, non ha campi\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
831
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
832
#: client/drizzledump.cc:1821
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
833
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
834
msgstr "-- Invio query SELECT...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
835
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
836
#: client/drizzledump.cc:1875 client/drizzledump.cc:2350
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
837
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
838
msgstr "nell'esecuzione 'SELECT INTO OUTFILE'"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
839
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
840
#: client/drizzledump.cc:1885
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
841
#, c-format
842
msgid ""
843
"\n"
844
"--\n"
845
"-- Dumping data for table %s\n"
846
"--\n"
847
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
848
"\n"
849
"--\n"
850
"-- Dati di dump della tabella %s\n"
851
"--\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
852
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
853
#: client/drizzledump.cc:1926
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
854
msgid "-- Retrieving rows...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
855
msgstr "-- Recupero righe...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
856
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
857
#: client/drizzledump.cc:1929
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
858
#, c-format
859
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
860
msgstr "%s: Errore nel conteggio dei campi nella tabella: %s !  Interrotto.\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
861
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
862
#: client/drizzledump.cc:1973
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
863
#, c-format
864
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
865
msgstr ""
866
"%s: Errore leggendo le colonne per la tabella: %s (%d:%s) ! Annullato.\n"
867
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
868
#: client/drizzledump.cc:1990
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
869
#, c-format
870
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
871
msgstr "-- %<PRIu32> di ~%<PRIu64> righe di dump nella tabella %s\n"
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
872
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
873
#: client/drizzledump.cc:2012
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
874
#, c-format
875
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
876
msgstr "Campi non sufficienti nella tabella %s! Interrotto.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
877
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
878
#: client/drizzledump.cc:2411 client/drizzledump.cc:2525
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
879
msgid "when doing refresh"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
880
msgstr "durante l'aggiornamento"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
881
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
882
#: client/drizzledump.cc:2497
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
883
msgid "alloc_root failure."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
884
msgstr "alloc_root falito."
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
885
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
886
#: client/drizzledump.cc:2512
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
887
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
888
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
889
msgstr "Impossibile trovare la tabella: \"%s\""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
890
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
891
#: client/drizzledump.cc:2790 client/drizzledump.cc:2797
892
#: client/drizzledump.cc:2807
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
893
#, c-format
894
msgid ""
895
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
896
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
897
"Attenzione: Impossibile leggere le chiave della tabella %s; i dati NON sono "
898
"ordinati (%s)\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
899
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
900
#: client/drizzledump.cc:2837
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
901
#, c-format
902
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
903
msgstr "Errore: Memoria non sufficiente per memorizzare clausola ORDER BY\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
904
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
905
#: drizzled/db.cc:84
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
906
#, c-format
907
msgid "Error while loading database options: '%s':"
908
msgstr "Errore nella lettura delle opzioni database: '%s':"
909
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
910
#: drizzled/drizzled.cc:503
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
911
#, c-format
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
912
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
913
msgstr "Ricevuto segnale %d dal thread %<PRIu64>"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
914
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
915
#: drizzled/drizzled.cc:537
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
916
msgid "Aborting\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
917
msgstr "Abortisco\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
918
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
919
#: drizzled/drizzled.cc:658
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
920
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
921
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
922
"È possibile utilizzare l'opzione --user solo se si esegue il programma come "
923
"root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
924
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
925
#: drizzled/drizzled.cc:665
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
926
msgid ""
927
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
928
"to run drizzled as root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
929
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
930
"Errore fatale: Prego, leggere la sezione \"Sicurezza\" del manuale per "
931
"scoprire come eseguire drizzled da utente root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
932
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
933
#: drizzled/drizzled.cc:685
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
934
#, c-format
935
msgid ""
936
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
937
"exists!\n"
938
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
939
"Errore fatale: Impossibile acquisire i privilegi dell'utente '%s'; Si prega "
940
"di controllare che l'utente esista!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
941
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
942
#: drizzled/drizzled.cc:841
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
943
#, c-format
944
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
945
msgstr ""
946
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
947
#: drizzled/drizzled.cc:864
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
948
#, c-format
949
msgid ""
950
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
951
"diagnose\n"
952
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
953
"wrong\n"
954
"and this may fail.\n"
955
"\n"
956
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
957
"Proveremo del nostro meglio per recuperare alcune informazioni che si spera\n"
958
"saranno utili a diagnosticare il problema, ma siccome siamo già terminati, "
959
"qualcosa\n"
960
"è definitivamente errato e potrebbe fallire.\n"
961
"\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
962
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
963
#: drizzled/drizzled.cc:873
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
964
#, c-format
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
965
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
966
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
967
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
968
"bytes of memory\n"
969
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
970
"\n"
971
msgstr ""
972
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
973
#: drizzled/drizzled.cc:886
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
974
#, c-format
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
975
msgid ""
976
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
977
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
978
"terribly wrong...\n"
979
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
980
"Provo un backtrace. Puoi utilizzare le informazioni seguenti per trovare\n"
981
"dove 'e morto drizzled. Se non vedi alcun messaggio dopo questo,\n"
982
"qualcosa 'e andato terribilmente storto...\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
983
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
984
#: drizzled/drizzled.cc:914
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
985
#, c-format
986
msgid ""
987
"Trying to get some variables.\n"
988
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
989
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
990
"Provo a recuperare alcune variabili.\n"
991
"Alcuni puntatori possono essere invalidi e causare l'aborto della stampa...\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
992
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
993
#: drizzled/drizzled.cc:926
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
994
#, c-format
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
995
msgid ""
996
"\n"
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
997
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
998
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
999
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
1000
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
1001
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
1002
"drizzled that is not statically linked.\n"
1003
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1004
"\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1005
"Questo crash è avvenuto mentre il server chiamava initgroups(). questo è\n"
1006
"spesso provocato dall'utilizzo di un drizzled collegato staticamente a "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1007
"glibc\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1008
"e configurato per usare LDAP in /etc/nsswitch.conf. E' necessario "
1009
"aggiornare\n"
1010
"glibc ad una versione che non ha questo problema(2.3.4 o superiori quando\n"
1011
"usate con nscd), disabilitare LDAP nel file nsswitch.conf, oppure utilizzare "
1012
"un\n"
1013
"drizzled non collegato staticamente.\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1014
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1015
#: drizzled/drizzled.cc:941
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1016
#, c-format
1017
msgid ""
1018
"\n"
1019
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
1020
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
1021
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
1022
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
1023
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1024
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1025
"\n"
1026
"Stai utilizzando eseguibili linkati staticamente a LinuxThreads su un "
1027
"sistema NPTL.\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1028
"Ciò può portare a crash su alcune distribuzioni a causa di conflitti LT/"
1029
"NPTL.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1030
"Si dovrebbe utilizzare un eseguibile linkato dinamicamente, oppure forzare "
1031
"l'utilizzo\n"
1032
"di LinuxThreads impostando la variabile d'ambiente LD_ASSUME_KERNEL. \n"
1033
"Si prega di consultare la documentazione per la distribuzione su come fare.\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1034
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1035
#: drizzled/drizzled.cc:954
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1036
#, c-format
1037
msgid ""
1038
"\n"
1039
"The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
1040
"unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
1041
"versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to use\n"
1042
"of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need the\n"
1043
"'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
1044
" bugs.\n"
1045
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1046
"\n"
1047
"L'argomento '--memlock', che è stato attivato, utilizza le chiamate di "
1048
"sistema che sono\n"
1049
"inaffidabili e instabili su alcuni sistemi operativi e versioni del sistema "
1050
"operativo\n"
1051
" (in particolare, su alcune versioni di Linux). Questo crash potrebbe essere "
1052
"causato\n"
1053
"dall'utilizzo di queste chiamate all OS.  Si dovrebbe considerare se si ha "
1054
"realmente \n"
1055
"bisogno  del parametro '--memlock' e/o di consultare il distributore dell'OS "
1056
"sui difetti\n"
1057
"di 'mlockall'.\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1058
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1059
#: drizzled/drizzled.cc:969
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1060
#, c-format
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1061
msgid "Writing a core file\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1062
msgstr "Sto scrivendo un file core\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1063
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1064
#: drizzled/drizzled.cc:1015
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1065
msgid ""
1066
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1067
"be able to generate a core file on signals"
1068
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1069
"setrlimit non può cambiare la dimensione dei file core ad 'infinito'; "
1070
"Potremmo non essere in grado di generare file core in seguito a segnali"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1071
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1072
#: drizzled/drizzled.cc:1210
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1073
#, c-format
1074
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1075
msgstr "gethostname() fallito, utilizzo '%s' come hostname"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1076
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1077
#: drizzled/drizzled.cc:1281
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1078
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1079
msgid "Unknown locale: '%s'"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1080
msgstr "'locale' sconosciuta: '%s'"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1081
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1082
#: drizzled/drizzled.cc:1310
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1083
msgid "Can't create thread-keys"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1084
msgstr "Impossibile creare i thread per le chiavi"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1085
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1086
#: drizzled/drizzled.cc:1335
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1087
msgid "Out of memory"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1088
msgstr "Memoria esaurita"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1089
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1090
#: drizzled/drizzled.cc:1346
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1091
msgid "Failed to initialize plugins."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1092
msgstr "Impossibile inizializzare i plugin."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1093
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1094
#: drizzled/drizzled.cc:1377
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1095
#, c-format
1096
msgid ""
1097
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1098
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1099
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1100
"%s: Troppi argomenti (il primo in eccesso è '%s').\n"
1101
"Utilizzare --verbose --help per avere una lista di opzioni disponibili\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1102
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1103
#: drizzled/drizzled.cc:1397
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1104
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1105
msgstr "Nessuno schedulatore trovato, non è possibile continuare!\n"
1106
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1107
#: drizzled/drizzled.cc:1404
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1108
msgid "Can't init databases"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1109
msgstr "Impossibile inizializzare i database"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1110
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1111
#: drizzled/drizzled.cc:1428
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1112
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1113
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1114
msgstr "Tipo di tabella %s sconosciuto / non supportato"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1115
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1116
#: drizzled/drizzled.cc:1434
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1117
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1118
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1119
msgstr "Motore di memorizzazione di default (%s) non disponibile"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1120
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1121
#: drizzled/drizzled.cc:1465
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1122
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1123
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1124
msgstr "Fallimento nel lock della memoria. Errore numero: %d\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1125
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1126
#: drizzled/drizzled.cc:1681
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1127
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1128
msgstr ""
1129
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1130
#: drizzled/drizzled.cc:1685
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1131
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1132
msgstr "Le colonne ad Incremento automatico sono incrementate di"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1133
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1134
#: drizzled/drizzled.cc:1690
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1135
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1136
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1137
"= 1"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1138
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1139
"Intervallo aggiunto per le colonne ad Incremento automatico. Utilizzato "
1140
"quando auto-increment-increment != 1"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1141
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1142
#: drizzled/drizzled.cc:1696
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1143
msgid ""
1144
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1145
"this."
1146
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1147
"Percorso della directory di installazione. Tutti i percorsi sono "
1148
"generalmente risolti in relativamente a questo."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1149
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1150
#: drizzled/drizzled.cc:1700
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1151
msgid "IP address to bind to."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1152
msgstr "IP address da utilizzare."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1153
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1154
#: drizzled/drizzled.cc:1704
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1155
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1156
msgstr "Chroot del demone drizzled durante l'avvio"
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1157
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1158
#: drizzled/drizzled.cc:1708
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1159
msgid "Set the default collation."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1160
msgstr "Imposta l'ordinamento [collation] predefinito"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1161
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1162
#: drizzled/drizzled.cc:1712
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1163
msgid "Default completion type."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1164
msgstr "Tipo di completamento automatico predefinito."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1165
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1166
#: drizzled/drizzled.cc:1717
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1167
msgid "Write core on errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1168
msgstr "Scrivi file di core se incontra errori"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1169
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1170
#: drizzled/drizzled.cc:1721
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1171
msgid "Path to the database root."
1172
msgstr "Path della root del database"
1173
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1174
#: drizzled/drizzled.cc:1725
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1175
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1176
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1177
"Imposta il motore di memorizzazione predefinito (tipo tabella) per le tabelle"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1178
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1179
#: drizzled/drizzled.cc:1729
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1180
msgid "Set the default time zone."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1181
msgstr "Imposta il fuso orario di default."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1182
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1183
#: drizzled/drizzled.cc:1734
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1184
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1185
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1186
"Stampa una traccia della pila di istruzioni [stack trace] su fallimento."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1187
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1188
#: drizzled/drizzled.cc:1740
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1189
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1190
msgstr "Usato per fase di debug; Usare a proprio rischio!"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1191
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1192
#: drizzled/drizzled.cc:1745
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1193
msgid "Set up signals usable for debugging"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1194
msgstr "Imposta segnali utilizzabili per il debug"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1195
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1196
#: drizzled/drizzled.cc:1749
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1197
msgid "(IGNORED)"
1198
msgstr "(IGNORATO)"
1199
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1200
#: drizzled/drizzled.cc:1753
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1201
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1202
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1203
"Imposta la lingua usata per i nomi dei mese e dei giorni della settimana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1204
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1205
#: drizzled/drizzled.cc:1758
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1206
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1207
msgstr "Registra alcuni avvertimenti non critici sul file registro."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1208
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1209
#: drizzled/drizzled.cc:1763
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1210
msgid "Lock drizzled in memory."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1211
msgstr "Blocca drizzled in memoria."
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1212
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1213
#: drizzled/drizzled.cc:1767
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1214
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1215
msgstr "File pid (id processo) utilizzato da safe_drizzled."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1216
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1217
#: drizzled/drizzled.cc:1771
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
1218
msgid ""
1219
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1220
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1221
msgstr ""
1222
"Numero porta utilizzato per la connessione o 0 per utilizzare, in ordine di "
1223
"preferenza, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1224
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1225
#: drizzled/drizzled.cc:1777
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1226
msgid ""
1227
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1228
"wait)"
1229
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1230
"Massimo tempo di attesa perchè la porta si liberi. (Default: nessuna attesa)"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1231
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1232
#: drizzled/drizzled.cc:1782
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1233
msgid ""
1234
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1235
"specified directory"
1236
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1237
"Limita LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, e LOAD_FILE() a file in uno specifico "
1238
"percorso."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1239
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1240
#: drizzled/drizzled.cc:1787
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1241
msgid ""
1242
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1243
"partners."
1244
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1245
"Identifica univocamente l'istanza del server nella comunità di partner di "
1246
"replicazione."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1247
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1248
#: drizzled/drizzled.cc:1792
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1249
msgid "Don't print a stack trace on failure."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1250
msgstr "Non stampare una traccia inversa [stack trace] su errore."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1251
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1252
#: drizzled/drizzled.cc:1796
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1253
msgid "Enable symbolic link support."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1254
msgstr "Abilita supporto link simbolici"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1255
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1256
#: drizzled/drizzled.cc:1805
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1257
msgid ""
1258
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1259
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1260
"Specifica se cronometrare i mutex (solo i mutex innodb sono supportati "
1261
"correntemente)"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1262
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1263
#: drizzled/drizzled.cc:1810
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1264
msgid "Path for temporary files."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1265
msgstr "Percorso per file temporanei."
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1266
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1267
#: drizzled/drizzled.cc:1814
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1268
msgid "Default transaction isolation level."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1269
msgstr "Livello predefinito di isolamento delle transazioni."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1270
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1271
#: drizzled/drizzled.cc:1818
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1272
msgid "Run drizzled daemon as user."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1273
msgstr "Lancia drizzled come utente."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1274
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1275
#: drizzled/drizzled.cc:1826
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1276
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1277
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1278
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1279
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1280
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1281
"Il numero di connessioni in sospeso che Drizzle puo'avere. Questo numero "
1282
"viene usato quando il thread principale di Drizzle riceve molte richieste di "
1283
"connessione in un periodo molto breve."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1284
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1285
#: drizzled/drizzled.cc:1832
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1286
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1287
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1288
"limit per thread!"
1289
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1290
"Dimensione per la cache dell'albero usata nell'ottimizzazione di inserzione "
1291
"bulk. Notare che questo è un limiter per la thread!"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1292
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1293
#: drizzled/drizzled.cc:1838
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1294
msgid ""
1295
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1296
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1297
"La precisione del risultato dell'operatore '/' verrà incrementata a quel "
1298
"valore."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1299
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1300
#: drizzled/drizzled.cc:1844
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1301
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1302
msgstr "La massima lunghezza del risultato della funzione GROUP CONCAT."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1303
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1304
#: drizzled/drizzled.cc:1849
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1305
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1306
msgstr "La dimensione del buffer utilizzata per i FULL JOIN"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1307
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1308
#: drizzled/drizzled.cc:1855
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1309
msgid ""
1310
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1311
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1312
"much as you can afford;"
1313
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1314
"La dimensione del buffer utilizzato per i blocchi degli indici per le "
1315
"tabelle MyISAM. Aumentarlo per ottenere una migliore gestione degli indici "
1316
"(per tutte le letture e scritture multiple) alla dimensione massima "
1317
"possibile;"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1318
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1319
#: drizzled/drizzled.cc:1864
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1320
msgid ""
1321
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1322
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1323
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
1324
"blocks in key cache"
1325
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1326
"Questo caratterizza il numero di tentativi falliti un blocco caldo [hot "
1327
"block] deve ricevere per essere considerato vecchi abbastanza ed essere "
1328
"degradato a un blocco tiepido [warm block]. Questo specifica la percentuale "
1329
"di quel numero di tentativi in rapporto con il numero totale di blocchi "
1330
"nella cache delle chiavi."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1331
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1332
#: drizzled/drizzled.cc:1873
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1333
msgid "The default size of key cache blocks"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1334
msgstr "La dimensione predefinita dei blocchi nella cache delle chiavi."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1335
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1336
#: drizzled/drizzled.cc:1879
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1337
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1338
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1339
"La percentuale minima di blocchi tiepidi [warm] nella cache delle chiavi."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1340
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1341
#: drizzled/drizzled.cc:1885
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1342
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1343
msgstr "Lunghezza massima dei pacchetti da spedire/ricevere dal server."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1344
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1345
#: drizzled/drizzled.cc:1890
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1346
msgid ""
1347
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1348
"this host will be blocked from further connections."
1349
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1350
"Se vi è più di questo numero di connessioni interrotte da un host, ulteriori "
1351
"connessioni da questo host vengono bloccate."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1352
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1353
#: drizzled/drizzled.cc:1895
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1354
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1355
msgstr "Numero massimo di errori/avvertimenti da memorizzare per un comando."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1356
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1357
#: drizzled/drizzled.cc:1900
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1358
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1359
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1360
"Non consentire la creazione di tabelle heap più grandi di questo valore."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1361
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1362
#: drizzled/drizzled.cc:1906
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1363
msgid ""
1364
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1365
"an error."
1366
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1367
"JOIN che probabilmente andranno a leggere più di max_join_size righe "
1368
"restituiranno un errore."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1369
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1370
#: drizzled/drizzled.cc:1912
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1371
msgid "Max number of bytes in sorted records."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1372
msgstr "Numero massimo di byte nei record ordinati."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1373
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1374
#: drizzled/drizzled.cc:1917
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1375
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1376
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1377
"Limite massimo assunto di numero di tentativi durante la ricerca di righe "
1378
"basate su una chiave"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1379
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1380
#: drizzled/drizzled.cc:1922
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1381
msgid ""
1382
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1383
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1384
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1385
"Il numero di byte da utilizzare nell'ordinare valori BLOB o TEXT (solo i "
1386
"primi max_sort_length byte di ogni valore vengono usati; il resto viene "
1387
"ignorato)"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1388
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1389
#: drizzled/drizzled.cc:1929
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1390
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1391
msgstr "Dopo questo numero di write lock, permetti alcuni read lock frapposti."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1392
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1393
#: drizzled/drizzled.cc:1933
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1394
msgid ""
1395
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1396
"file."
1397
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1398
"Non registrare ricerche che esaminino meno di min_examined_row sul file."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1399
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1400
#: drizzled/drizzled.cc:1939
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1401
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1402
msgstr "Lunghezza buffer per le comunicazioni TCP/IP e socket."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1403
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1404
#: drizzled/drizzled.cc:1944
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1405
msgid ""
1406
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1407
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1408
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1409
"based on number of retrieved rows."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1410
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1411
"Controlla l'euristica(e), applicato durante l'ottimizzazione di query per "
1412
"eliminare i piani parziali di ottimizzazione meno promettenti dello spazio "
1413
"di ricerca del ottimizzatore. Significato: falso - non si applica alcuna "
1414
"euristica, quindi esegue la ricerca esaustiva; vero - elimina piani in base "
1415
"al numero di righe recuperate."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1416
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1417
#: drizzled/drizzled.cc:1952
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1418
msgid ""
1419
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1420
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1421
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1422
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1423
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1424
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1425
"(used for testing/comparison)."
1426
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1427
"Profondità massima della ricerca eseguita dall'ottimizzatore delle query. "
1428
"Valori superiore al numero di relazioni in una ricerca si traducono in un "
1429
"migliore risultato della pianificazione delle ricerche, ma è necessario più "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1430
"tempo per compilare una query. Valori più piccoli rispetto al numero di "
1431
"tabelle in una relazione risultano in una più veloce di ottimizzazione, ma "
1432
"possono produrre pianificazioni molto inefficienti. Se impostato a 0, il "
1433
"sistema utilizzerà automaticamente un valore ragionevole, se impostato su "
1434
"MAX_TABLES +2, l'ottimizzatore passerà al find_best (trova il meglio) "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1435
"originale (utilizzato per il test/confronto)."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1436
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1437
#: drizzled/drizzled.cc:1964
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1438
msgid "Directory for plugins."
1439
msgstr "Percorso per i plugins."
1440
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1441
#: drizzled/drizzled.cc:1968
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1442
msgid ""
1443
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
1444
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1445
msgstr ""
1446
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1447
#: drizzled/drizzled.cc:1973
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1448
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1449
msgstr "La dimensione del buffer allocato quando si precaricano gli indici"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1450
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1451
#: drizzled/drizzled.cc:1978
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1452
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1453
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1454
"Dimensione del blocco di allocazione per la parsificazione e l'esecuzione di "
1455
"query"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1456
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1457
#: drizzled/drizzled.cc:1983
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1458
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1459
msgstr "Buffer persistente per la parsificazione e l'esecuzione di query"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1460
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1461
#: drizzled/drizzled.cc:1989
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1462
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1463
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1464
"Dimensione del blocco di allocazione per la memorizzazione degli intervalli "
1465
"durante l'ottimizzazione"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1466
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1467
#: drizzled/drizzled.cc:1995
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1468
msgid ""
1469
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1470
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1471
"increase this value."
1472
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1473
"Ogni thread che esegua una scansione sequenziale alloca un buffer di queste "
1474
"dimensioni per ogni tabella che scansioni. Se si fanno molti scansioni "
1475
"sequenziali, è consigliabile aumentare questo valore."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1476
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1477
#: drizzled/drizzled.cc:2003
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1478
msgid ""
1479
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1480
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1481
"record_buffer."
1482
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1483
"Durante la lettura di righe ordinate dopo un ordinamento, le righe vengono "
1484
"lette attraverso questo buffer al fine di evitare un l'accesso al disco. Se "
1485
"non impostato, allora assume il valore di record_buffer."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1486
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1487
#: drizzled/drizzled.cc:2011
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1488
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1489
msgstr ""
1490
"Seleziona lo schedulatore da utilizzare (il predefinito è multi-thread)."
1491
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1492
#: drizzled/drizzled.cc:2016
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1493
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1494
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1495
"Ogni thread che abbisogni di eseguire un ordinamento alloca un buffer di "
1496
"queste dimensioni."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1497
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1498
#: drizzled/drizzled.cc:2022
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1499
msgid "The number of cached table definitions."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1500
msgstr "Il numero di definizioni di tabelle da tenere nella cache."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1501
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1502
#: drizzled/drizzled.cc:2026
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1503
msgid "The number of cached open tables."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1504
msgstr "Il numero di tabelle aperte nella cache."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1505
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1506
#: drizzled/drizzled.cc:2030
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1507
msgid ""
1508
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1509
"Used only if the connection has active cursors."
1510
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1511
"Tempo massimo di attesa per un lock a livello di tabella prima di restituire "
1512
"un errore. Utilizzati solo se la connessione ha cursori attivi."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1513
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1514
#: drizzled/drizzled.cc:2035
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1515
msgid "The stack size for each thread."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1516
msgstr "La dimensione dello stack per ogni thread."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1517
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1518
#: drizzled/drizzled.cc:2041
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1519
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1520
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1521
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1522
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1523
"Se una tabella temporanea nella memoria interna supera questa dimensione, "
1524
"Drizzle la covertirà automaticamente in una tabella MyISAM sul disco."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1525
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1526
#: drizzled/drizzled.cc:2047
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1527
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1528
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1529
"Dimensione del blocco di allocazione per le transazioni da memorizzare nei "
1530
"registri binari"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1531
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1532
#: drizzled/drizzled.cc:2052
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1533
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1534
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1535
"Buffer persistente per le transazioni da memorizzare nei registri binari"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1536
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1537
#: drizzled/drizzled.cc:2183
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1538
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1539
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1540
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1541
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1542
"\n"
1543
"Starts the Drizzle database server\n"
1544
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1545
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1546
"Questo software non contiene ASSOLUTAMENTE ALCUNA GARANZIA. Questo è "
1547
"software libero,\n"
1548
"e è possibile modificarlo e ridistribuirlo sotto licenza GPL\n"
1549
"\n"
1550
"Avvia il Drizzle database server\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1551
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1552
#: drizzled/drizzled.cc:2190
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1553
#, c-format
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1554
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1555
msgstr "Uso: %s [OPZIONI]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1556
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2322
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1558
#, c-format
1559
msgid ""
1560
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1561
"command line\n"
1562
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1563
"Ignoro i cambiamenti utente ad '%s' perchè l'utente è stato impostato a '%s' "
1564
"precedentemente sulla linea di comando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1565
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1566
#: drizzled/drizzled.cc:2366
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1567
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1568
msgstr "Impossibile avviare il server: nome dell'host non risolvibile!"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1569
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
1570
#: drizzled/drizzled.cc:2372
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1571
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1572
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1573
"Impossibile avviare il server: bind-address si riferisce a interfacce "
1574
"multiple!"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1575
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1576
#: drizzled/errmsg.cc:73
1577
#, c-format
1578
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1579
msgstr "il plugin errmsg '%s' errmsg() ha fallito"
1580
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1581
#: drizzled/error.cc:34 drizzled/error.cc:36
1582
msgid "UNUSED"
1583
msgstr ""
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1584
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1585
#: drizzled/error.cc:38
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1586
msgid "NO"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1587
msgstr "NO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1588
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1589
#: drizzled/error.cc:40
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1590
msgid "YES"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1591
msgstr "SI"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1592
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1593
#: drizzled/error.cc:42
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1594
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1595
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1596
msgstr "Impossibile creare il file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1597
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1598
#: drizzled/error.cc:44
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1599
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1600
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1601
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1602
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1603
#: drizzled/error.cc:46
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1604
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1605
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1606
msgstr "Impossibile creare il database '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1607
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1608
#: drizzled/error.cc:48
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1609
#, c-format
1610
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1611
msgstr "Impossibile creare il database '%-.192s'; il database esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1612
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1613
#: drizzled/error.cc:50
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1614
#, c-format
1615
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1616
msgstr "Impossibile eliminare il database '%-.192s'; il database non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1617
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1618
#: drizzled/error.cc:52
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1619
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1620
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1621
msgstr ""
1622
"Errore durante la cancellazione [drop] del database (impossibile cancellare "
1623
"'%-.192s', errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1624
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1625
#: drizzled/error.cc:54
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1626
#, c-format
1627
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
1628
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1629
"Errore nella cancellazione [drop] del database (impossibile rimuovere il "
1630
"percorso '%-.192s', errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1631
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1632
#: drizzled/error.cc:56
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1633
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1634
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1635
msgstr "Errore durante la cancellazione di '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1636
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1637
#: drizzled/error.cc:58
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1638
msgid "Can't read record in system table"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1639
msgstr "Impossibile leggere i record in una tabella di sistema"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1640
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1641
#: drizzled/error.cc:60
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1642
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1643
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1644
msgstr "Impossibile recuperare informazioni su '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1645
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1646
#: drizzled/error.cc:62
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1647
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1648
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1649
msgstr "Impossibile recuperare il percorso corrente [wd] (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1650
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1651
#: drizzled/error.cc:64
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1652
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1653
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1654
msgstr "Lock del file impossibile (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1655
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1656
#: drizzled/error.cc:66
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1657
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1658
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1659
msgstr "Impossibile aprire il file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1660
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1661
#: drizzled/error.cc:68
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1662
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1663
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1664
msgstr "Impossibile trovare il file: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1665
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1666
#: drizzled/error.cc:70
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1667
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1668
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1669
msgstr "Impossibile leggere percorso '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1670
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1671
#: drizzled/error.cc:72
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1672
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1673
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1674
msgstr "Impossibile cambiare percorso a '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1675
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1676
#: drizzled/error.cc:74
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1677
#, c-format
1678
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1679
msgstr "I record sono cambiati dall'ultima lettura nella tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1680
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1681
#: drizzled/error.cc:76
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1682
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1683
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1684
msgstr "Disco pieno (%s); Aspetto che qualcuno liberi un pò di spazio..."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1685
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1686
#: drizzled/error.cc:78
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1687
#, c-format
1688
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1689
msgstr "Scrittura impossibile; chiave duplicata nella tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1690
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1691
#: drizzled/error.cc:80
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1692
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1693
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1694
msgstr "Errore durante la chiusura di '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1695
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1696
#: drizzled/error.cc:82
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1697
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1698
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1699
msgstr "Errore di lettura dal file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1700
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1701
#: drizzled/error.cc:84
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1702
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1703
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1704
msgstr "Errore nel rinominare '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1705
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1706
#: drizzled/error.cc:86
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1707
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1708
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1709
msgstr "Errore di scrittura sul file '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1710
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1711
#: drizzled/error.cc:88
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1712
#, c-format
1713
msgid "'%-.192s' is locked against change"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1714
msgstr "'%-.192s' ha i cambiamenti bloccati"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1715
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1716
#: drizzled/error.cc:90
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1717
msgid "Sort aborted"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1718
msgstr "Ordinamento abortito"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1719
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1720
#: drizzled/error.cc:92
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1721
#, c-format
1722
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1723
msgstr "La vista '%-.192s' non esiste per '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1724
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1725
#: drizzled/error.cc:94
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1726
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1727
msgid "Got error %d from storage engine"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1728
msgstr "Ricevuto errore %d dal motore di memorizzazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1729
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1730
#: drizzled/error.cc:96
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1731
#, c-format
1732
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1733
msgstr "Il motore di memorizzazione per '%-.192s' non provvede questa opzione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1734
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1735
#: drizzled/error.cc:98
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1736
#, c-format
1737
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1738
msgstr "Impossibile trovare il record in '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1739
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1740
#: drizzled/error.cc:100
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1741
#, c-format
1742
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1743
msgstr "Informazioni incorrette nel file '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1744
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1745
#: drizzled/error.cc:102
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1746
#, c-format
1747
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1748
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1749
"File delle chiavi danneggiato per la tabella '%-.200s'; prova a ripararlo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1750
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1751
#: drizzled/error.cc:104
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1752
#, c-format
1753
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1754
msgstr "File delle chiavi per la tabella '%-.192s' obsoleto; riparalo!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1755
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1756
#: drizzled/error.cc:106
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1757
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1758
msgid "Table '%-.192s' is read only"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1759
msgstr "La tabella '%-.192s' è in sola lettura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1760
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1761
#: drizzled/error.cc:108
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1762
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1763
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1764
msgstr ""
1765
"Memoria insufficiente; riavviare il server e riprovare (%lu byte necessari)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1766
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1767
#: drizzled/error.cc:110
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1768
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1769
msgstr "Memoria esaurita; aumentare le dimensioni del buffer di ordinamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1770
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1771
#: drizzled/error.cc:112
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1772
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1773
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
1774
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1775
"EOF (fine del file) inaspettato durante la lettura di '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1776
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1777
#: drizzled/error.cc:114
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1778
msgid "Too many connections"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1779
msgstr "Troppe connessioni"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1780
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1781
#: drizzled/error.cc:116
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1782
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1783
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
1784
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1785
"memory or you can add more swap space"
1786
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1787
"Memoria insufficiente; controllare se drizzled o qualche altro processo usa "
1788
"tutta la memoria disponibile; se non è così utilizzare 'ulimit' per "
1789
"permettere a drizzled di usare più memoria oppure aggiungere più spazio di "
1790
"swap"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1791
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1792
#: drizzled/error.cc:118
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1793
msgid "Can't get hostname for your address"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1794
msgstr "Non posso recuperare l' hostname per il tuo indirizzo IP"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1795
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1796
#: drizzled/error.cc:120
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1797
msgid "Bad handshake"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1798
msgstr "Inizializzazione [handshake] fallita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1799
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1800
#: drizzled/error.cc:122
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1801
#, c-format
1802
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1803
msgstr "Accesso negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s' al database '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1804
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1805
#: drizzled/error.cc:124
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1806
#, c-format
1807
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1808
msgstr "Accesso negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s' (password: %s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1809
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1810
#: drizzled/error.cc:126
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1811
msgid "No database selected"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1812
msgstr "Nessun database selezionato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1813
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1814
#: drizzled/error.cc:128
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1815
msgid "Unknown command"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1816
msgstr "Comando sconosciuto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1817
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1818
#: drizzled/error.cc:130
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1819
#, c-format
1820
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1821
msgstr "La colonna '%-.192s' non può essere null"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1822
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1823
#: drizzled/error.cc:132
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1824
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1825
msgid "Unknown database '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1826
msgstr "Database sconosciuto: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1827
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1828
#: drizzled/error.cc:134
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1829
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1830
msgid "Table '%-.192s' already exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1831
msgstr "La tabella '%-.192s' è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1832
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1833
#: drizzled/error.cc:136
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1834
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1835
msgid "Unknown table '%-.100s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1836
msgstr "Tabella sconosciuta: '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1837
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1838
#: drizzled/error.cc:138
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1839
#, c-format
1840
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1841
msgstr "La column '%-.192s' in %-.192s è ambigua"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1842
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1843
#: drizzled/error.cc:140
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1844
msgid "Server shutdown in progress"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1845
msgstr "Spegnimento del server in corso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1846
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1847
#: drizzled/error.cc:142
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1848
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1849
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1850
msgstr "Colonna sconosciuta '%-.192s' in '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1851
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1852
#: drizzled/error.cc:144
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1853
#, c-format
1854
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1855
msgstr "'%-.192s' manca dal GROUP BY"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1856
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1857
#: drizzled/error.cc:146
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1858
#, c-format
1859
msgid "Can't group on '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1860
msgstr "impossibile raggruppare '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1861
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1862
#: drizzled/error.cc:148
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1863
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1864
msgstr "Il comando contiene funzioni di somma e colonne nello stesso comando"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1865
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1866
#: drizzled/error.cc:150
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1867
msgid "Column count doesn't match value count"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1868
msgstr "Il numero di colonne differisce dal numero di valori"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1869
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1870
#: drizzled/error.cc:152
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1871
#, c-format
1872
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1873
msgstr "Il nome dell'identificativo '%-.100s' è troppo lungo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1874
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1875
#: drizzled/error.cc:154
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1876
#, c-format
1877
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1878
msgstr "Nome di colonna duplicato '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1879
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1880
#: drizzled/error.cc:156
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1881
#, c-format
1882
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1883
msgstr "Nome di chiave duplicato '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1884
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1885
#: drizzled/error.cc:158
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1886
#, c-format
1887
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1888
msgstr "Posizione duplicata '%-.192s' per la chiave %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1889
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1890
#: drizzled/error.cc:160
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1891
#, c-format
1892
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1893
msgstr "Specifica colonna errata per la colonna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1894
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1895
#: drizzled/error.cc:162
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1896
#, c-format
1897
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1898
msgstr "%s adiacente '%-.80s' alla linea %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1899
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1900
#: drizzled/error.cc:164
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1901
msgid "Query was empty"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1902
msgstr "Interrogazione vuota"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1903
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1904
#: drizzled/error.cc:166
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1905
#, c-format
1906
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1907
msgstr "Tabella/alias non univoco: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1908
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1909
#: drizzled/error.cc:168
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1910
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1911
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1912
msgstr "Valore di default invalido per '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1913
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1914
#: drizzled/error.cc:170
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1915
msgid "Multiple primary key defined"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1916
msgstr "Sono state definite chiavi primarie multiple"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1917
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1918
#: drizzled/error.cc:172
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1919
#, c-format
1920
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1921
msgstr "Troppe chiave specificate; un massimo di %d chiavi sono ammesse"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1922
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1923
#: drizzled/error.cc:174
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1924
#, c-format
1925
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1926
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1927
"Troppi componenti della chiave specificati; sono ammessi al massimo %d "
1928
"componenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1929
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1930
#: drizzled/error.cc:176
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1931
#, c-format
1932
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
1933
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1934
"La chiave specificata era troppo lunga; la lunghezza massima della chiave è "
1935
"di %d bytes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1936
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1937
#: drizzled/error.cc:178
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1938
#, c-format
1939
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1940
msgstr "La colonna specificata per la chiave '%-.192s' non esiste in tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1941
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1942
#: drizzled/error.cc:180
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1943
#, c-format
1944
msgid ""
1945
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
1946
"type"
1947
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1948
"La colonna BLOB '%-.192s' non può essere utilizzata con questo tipo di "
1949
"tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1950
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1951
#: drizzled/error.cc:182
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1952
#, c-format
1953
msgid ""
1954
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
1955
"instead"
1956
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1957
"Dimensione troppo grande per la colonna '%-.192s'  (max = %d); utilizzare "
1958
"BLOB o TEXT invece"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1959
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1960
#: drizzled/error.cc:184
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1961
msgid ""
1962
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
1963
"defined as a key"
1964
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1965
"Definizione tabella incorretta; ci può essere solo una colonna automatica e "
1966
"deve essere definita come chiave"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1967
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1968
#: drizzled/error.cc:186
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1969
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1970
msgid ""
1971
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1972
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1973
msgstr ""
1974
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1975
#: drizzled/error.cc:188
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1976
#, c-format
1977
msgid "%s: Normal shutdown\n"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1978
msgstr "%s: Chiusura normale\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1979
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1980
#: drizzled/error.cc:190
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1981
#, c-format
1982
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1983
msgstr "%s: ha ricevuto un segnale %d. Abortsco!\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1984
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1985
#: drizzled/error.cc:192
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1986
#, c-format
1987
msgid "%s: Shutdown complete\n"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1988
msgstr "%s: Spegnimento completato\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1989
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1990
#: drizzled/error.cc:194
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1991
#, c-format
1992
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1993
msgstr "%s: Forzo la chiusura del thread %ld  utente: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1994
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1995
#: drizzled/error.cc:196
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1996
msgid "Can't create IP socket"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
1997
msgstr "Impossibile creare socket IP"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1998
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
1999
#: drizzled/error.cc:198
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2000
#, c-format
2001
msgid ""
2002
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2003
"table"
2004
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2005
"La tabella '%-.192s' non ha indici come quello utilizzato in CREATE INDEX; "
2006
"ricreare la tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2007
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2008
#: drizzled/error.cc:200
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2009
#, c-format
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
2010
msgid ""
2011
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2012
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2013
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2014
"Argomento per separazione campo '%-.32s' con lunghezza '%d' inaspettato; "
2015
"controllare il manuale"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2016
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2017
#: drizzled/error.cc:202
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2018
msgid ""
2019
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2020
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2021
"Non puoi utilizzare il formato 'fixed rowlength' (lunghezza di riga fissa) "
2022
"con dei BLOB; prego utilizzare 'fields terminated by' (campi terminati da)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2023
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2024
#: drizzled/error.cc:204
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2025
#, c-format
2026
msgid ""
2027
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2028
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2029
"il file '%-.128s' deve essere nella directory del database o essere "
2030
"leggibile da chiunque"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2031
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2032
#: drizzled/error.cc:206
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2033
#, c-format
2034
msgid "File '%-.200s' already exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2035
msgstr "Il file '%-.200s' è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2036
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2037
#: drizzled/error.cc:208
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2038
#, c-format
2039
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2040
msgstr "Records: %ld  Cancellati: %ld  Ignorati: %ld  Avvertimenti: %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2041
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2042
#: drizzled/error.cc:210
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2043
#, c-format
2044
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2045
msgstr "Records: %ld  Duplicati: %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2046
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2047
#: drizzled/error.cc:212
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2048
msgid ""
2049
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2050
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2051
"prefix keys"
2052
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2053
"Chiave con prefisso incorretta; la chiave utilizzata non è una stringa, la "
2054
"lunghezza richiesta supera quella della chiave, oppure il motore di "
2055
"memorizzazione non supporta chiavi univoche con prefisso."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2056
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2057
#: drizzled/error.cc:214
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2058
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2059
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2060
"Non puoi cancellare tutte le colonne con un ALTER TABLE; utilizza DROP TABLE "
2061
"invece"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2062
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2063
#: drizzled/error.cc:216
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2064
#, c-format
2065
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2066
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2067
"Impossibile eseguire il DROP di '%-.192s'; controllare che la colonna/chiave "
2068
"esista"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2069
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2070
#: drizzled/error.cc:218
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2071
#, c-format
2072
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2073
msgstr "Records: %ld  Duplicati: %ld  Avvertimenti: %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2074
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2075
#: drizzled/error.cc:220
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2076
#, c-format
2077
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2078
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2079
"Non puoi specificare la tabella di destinazione dell'update '%-.192s' nella "
2080
"clausola FROM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2081
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2082
#: drizzled/error.cc:222
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2083
#, c-format
2084
msgid "Unknown thread id: %lu"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2085
msgstr "Identificativo thread sconosciuto: %lu"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2086
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2087
#: drizzled/error.cc:224
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2088
#, c-format
2089
msgid "You are not owner of thread %lu"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2090
msgstr "Non sei il proprietario del thread %lu"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2091
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2092
#: drizzled/error.cc:226
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2093
msgid "No tables used"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2094
msgstr "Nessuna tabella utilizzata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2095
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2096
#: drizzled/error.cc:228
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2097
#, c-format
2098
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2099
msgstr "Troppi elementi per la colonna di tipo set SET %-.192s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2100
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2101
#: drizzled/error.cc:230
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2102
#, c-format
2103
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
2104
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2105
"Impossibile generare un nome dei file di registro univoco %-.200s.(1-999)\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2106
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2107
#: drizzled/error.cc:232
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2108
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2109
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
2110
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2111
"La tabella '%-.192s' è stata bloccata con un READ lock e non può essere "
2112
"aggiornata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2114
#: drizzled/error.cc:234
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2115
#, c-format
2116
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2117
msgstr "La tabella '%-.192s' non è stata bloccata con LOCK TABLES"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2118
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2119
#: drizzled/error.cc:236
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2120
#, c-format
2121
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2122
msgstr "La colonna BLOB/TEXT '%-.192s' non può avere valori predefiniti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2123
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2124
#: drizzled/error.cc:238
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2125
#, c-format
2126
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2127
msgstr "Nome database scorretto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2128
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2129
#: drizzled/error.cc:240
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2130
#, c-format
2131
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2132
msgstr "Nome tabella scorretto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2133
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2134
#: drizzled/error.cc:242
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2135
msgid ""
2136
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2137
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2138
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2139
"SELECT esaminerà più delle righe MAX_JOIN_SIZE; controllar il WHERE e usare "
2140
"SET SQL_BIG_SELECTS=1 o SET MAX_JOIN_SIZE=# se SELECT è corretto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2141
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2142
#: drizzled/error.cc:244
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2143
msgid "Unknown error"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2144
msgstr "Errore sconosciuto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2145
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2146
#: drizzled/error.cc:246
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2147
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2148
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2149
msgstr "Procedura sconosciuta: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2150
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2151
#: drizzled/error.cc:248
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2152
#, c-format
2153
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2154
msgstr "Numero parametri errato per la procedura '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2155
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2156
#: drizzled/error.cc:250
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2157
#, c-format
2158
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2159
msgstr "Parametri incorretti per la procedura '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2160
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2161
#: drizzled/error.cc:252
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2162
#, c-format
2163
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2164
msgstr "Tabella sconosciuta '%-.192s' in %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2165
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2166
#: drizzled/error.cc:254
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2167
#, c-format
2168
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2169
msgstr "Colonna '%-.192s' specificata più volte"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2170
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2171
#: drizzled/error.cc:256
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2172
msgid "Invalid use of group function"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2173
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2174
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2175
#: drizzled/error.cc:258
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2176
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2177
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2178
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2179
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2180
"Tabella '%-.192s' usa un'estensione che non esiste in questa versione di "
2181
"Drizzle"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2182
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2183
#: drizzled/error.cc:260
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2184
msgid "A table must have at least 1 column"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2185
msgstr "Una tabella deve avere almeno 1 colonna"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2186
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2187
#: drizzled/error.cc:262
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2188
#, c-format
2189
msgid "The table '%-.192s' is full"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2190
msgstr "La tabella '%-.192s' è piena"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2191
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2192
#: drizzled/error.cc:264
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2193
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2194
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2195
msgstr "Insieme di caratteri [charset] sconosciuto: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2196
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2197
#: drizzled/error.cc:266
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2198
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2199
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2200
msgstr "Troppe tabelle; Drizzle può usare sulo %d tabelle in un join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2201
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2202
#: drizzled/error.cc:268
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2203
msgid "Too many columns"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2204
msgstr "Troppe colonne"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2205
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2206
#: drizzled/error.cc:270
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2207
#, c-format
2208
msgid ""
2209
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2210
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2211
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2212
"Dimensioni della riga troppo grandi. La dimensione massima il tipo di "
2213
"tabella usato, senza contare i BLOB, è %ld. Si devono cambiare alcune "
2214
"colonne al tipo TEXT o BLOB"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2215
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2216
#: drizzled/error.cc:272
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2217
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2218
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2219
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'drizzled -O "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2220
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
2221
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2222
"Thread stack overrun:  Usati: %ld di uno %ld stack.  Usare 'drizzled -O "
2223
"thread_stack=#' per specificare che è necessario uno stack più grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2224
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2225
#: drizzled/error.cc:274
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2226
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2227
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2228
"Dipendenza incrociata trovata nella OUTER JOIN; esamina le tue condizioni ON"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2229
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2230
#: drizzled/error.cc:276
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2231
#, c-format
2232
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2233
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2234
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2235
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2236
"Il gestore delle tabelle non supporta i NULL negli indici dati. Si prega di "
2237
"cambiare la colonna '%-.192s' a NOT NULL o di utilizzare un altro gestore"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2238
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2239
#: drizzled/error.cc:278
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2240
#, c-format
2241
msgid "Can't load function '%-.192s'"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2242
msgstr "Impossibile caricare la funzione '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2243
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2244
#: drizzled/error.cc:280
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2245
#, c-format
2246
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2247
msgstr "Impossibile inizializzare la funzione '%-.192s'; %-.80s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2248
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2249
#: drizzled/error.cc:282
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2250
msgid "No paths allowed for shared library"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2251
msgstr "I percorsi non sono ammessi per le librerie condivise"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2252
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2253
#: drizzled/error.cc:284
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2254
#, c-format
2255
msgid "Function '%-.192s' already exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2256
msgstr "La funzione '%-.192s' è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2257
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2258
#: drizzled/error.cc:286
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2259
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2260
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2261
msgstr "Impossibile aprire la libreria condivisa '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2262
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2263
#: drizzled/error.cc:288
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2264
#, c-format
2265
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2266
msgstr "Non riesco a trovare il simbolo '%-.128s' nella libreria"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2267
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2268
#: drizzled/error.cc:290
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2269
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2270
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2271
msgstr "La funczione '%-.192s' non è definita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2272
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2273
#: drizzled/error.cc:292
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2274
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2275
msgid ""
2276
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2277
"'drizzleadmin flush-hosts'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2278
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2279
"Host '%-.64s' è bloccato perché ci sono troppi errori di connessione; "
2280
"sbloccare con 'drizzleadmin flush-hosts'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2281
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2282
#: drizzled/error.cc:294
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2283
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2284
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2285
msgstr "Host '%-.64s' non è abilitato a connettersi a questo server Drizzle"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2286
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2287
#: drizzled/error.cc:296
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2288
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2289
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
2290
"allowed to change passwords"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2291
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2292
"Si sta utilizzando Drizzle con utente anonimo e gli utenti anonimi non "
2293
"possono cambiare le password"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2294
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2295
#: drizzled/error.cc:298
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2296
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2297
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2298
"to change passwords for others"
2299
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2300
"E' necessario avere i privilegi per modificare le tabelle nel database "
2301
"drizzle per poter cambiare le password degli altri"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2302
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2303
#: drizzled/error.cc:300
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2304
msgid "Can't find any matching row in the user table"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2305
msgstr "Impossibile trovare righe corrispondenti nella tabella utenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2306
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2307
#: drizzled/error.cc:302
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2308
#, c-format
2309
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2310
msgstr "Righe corrispondenti: %ld Modificate: %ld Avvertimenti: %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2311
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2312
#: drizzled/error.cc:304
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2313
#, c-format
2314
msgid ""
2315
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2316
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2317
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2318
"Impossibile creare un nuovo thread (errno %d); se non avete esaurito la "
2319
"memoria disponibile, è possibile consultare il manuale per un possibile baco "
2320
"dipendente dal sistema operativo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2321
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2322
#: drizzled/error.cc:306
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2323
#, c-format
2324
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2325
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2326
"Il numero di colonne non combacia con il numero di valori alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2327
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2328
#: drizzled/error.cc:308
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2329
#, c-format
2330
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2331
msgstr "Impossibile riaprire la tabella: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2332
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2333
#: drizzled/error.cc:310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2334
msgid "Invalid use of NULL value"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2335
msgstr "Uso non valido di valori NULL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2336
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2337
#: drizzled/error.cc:312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2338
#, c-format
2339
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2340
msgstr "Ricevuto errore '%-.64s' da regexp (rspressione regolare)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2341
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2342
#: drizzled/error.cc:314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2343
msgid ""
2344
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2345
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2346
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2347
"Mescolare colonne aggregate (MIN(),MAX(),COUNT(),...) con colonne non "
2348
"aggregate è illegale se non c'è una clausola GROUP BY"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2349
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2350
#: drizzled/error.cc:316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2351
#, c-format
2352
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2353
msgstr "Non esiste un GRANT simile per l'utente '%-.48s' sull'host '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2354
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2355
#: drizzled/error.cc:318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2356
#, c-format
2357
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
2358
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2359
"%-.16s comando negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s' per la tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2360
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2361
#: drizzled/error.cc:320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2362
#, c-format
2363
msgid ""
2364
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
2365
"table '%-.192s'"
2366
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2367
"%-.16s comando negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s', colonna '%-.192s' "
2368
"nella tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2369
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2370
#: drizzled/error.cc:322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2371
msgid ""
2372
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
2373
"privileges can be used"
2374
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2375
"Comando GRANT/REVOKE illegale; si prega di consultare il manuale per vedere "
2376
"quali privilegi si possano utilizzare"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2377
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2378
#: drizzled/error.cc:324
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2379
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2380
msgstr "L'argomento host o user per GRANT è troppo lungo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2381
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2382
#: drizzled/error.cc:326
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2383
#, c-format
2384
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2385
msgstr "La tabella '%-.192s.%-.192s' non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2386
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2387
#: drizzled/error.cc:328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2388
#, c-format
2389
msgid ""
2390
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
2391
"'%-.192s'"
2392
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2393
"Non c'e un grant di questo tipo definito per l'utente '%-.48s', sull'host "
2394
"'%-.64s' sulla tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2395
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2396
#: drizzled/error.cc:330
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2397
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2398
msgstr "Il comando utilizzato non è permesso in questa versione di Drizzle"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2399
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2400
#: drizzled/error.cc:332
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2401
msgid ""
2402
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2403
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2404
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2405
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2406
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2407
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2408
#: drizzled/error.cc:334
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2409
#, c-format
2410
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
2411
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2412
"Il thread degli inserimenti ritardati non può ottenere il lock richiesto per "
2413
"la tabella%-.192s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2414
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2415
#: drizzled/error.cc:336
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2416
msgid "Too many delayed threads in use"
2417
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2418
"Troppi thread ritardati in uso (FIXME: \"delayed insert\" or threads that "
2419
"have been delayed for other reasons?)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2420
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2421
#: drizzled/error.cc:338
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2422
#, c-format
2423
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2424
msgstr "Connessione abortita %ld al db: '%-.192s' utente: '%-.48s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2425
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2426
#: drizzled/error.cc:340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2427
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2428
msgstr "Ricevuto un pacchetto più grande di 'max_allowed_packet' byte"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2429
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2430
#: drizzled/error.cc:342
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2431
msgid "Got a read error from the connection pipe"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2432
msgstr "Ricevuto un errore di lettura dalla pipe di connessione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2433
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2434
#: drizzled/error.cc:344
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2435
msgid "Got an error from fcntl()"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2436
msgstr "Ricevuto un errore da fcntl()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2437
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2438
#: drizzled/error.cc:346
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2439
msgid "Got packets out of order"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2440
msgstr "Ricevuti pacchetti fuori ordine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2441
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
2442
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
2443
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2444
msgstr "Impossibile decomprimere pacchetto di comunicazione"
2445
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
2446
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
2447
msgid "Got an error reading communication packets"
2448
msgstr "Ricevuto un errore durante la lettura di pachetti di comunicazione"
2449
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
2450
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
2451
msgid "Got timeout reading communication packets"
2452
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura di pachetti di comunicazione"
2453
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
2454
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
2455
msgid "Got an error writing communication packets"
2456
msgstr "Ricevuto un errore durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
2457
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
2458
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
2459
msgid "Got timeout writing communication packets"
2460
msgstr "Tempo scaduto durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
2461
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2462
#: drizzled/error.cc:358
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2463
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2464
msgstr "La stringa risultante è più lunga di 'max_allowed_packet' byte"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2465
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2466
#: drizzled/error.cc:360
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2467
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2468
msgstr "Il tipo di tabella utilizzato non supporta colonne BLOB/TEXT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2469
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2470
#: drizzled/error.cc:362
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2471
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2472
msgstr "Il tipo di tabella utilizzato non supporta colonne AUTO_INCREMENT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2473
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2474
#: drizzled/error.cc:364
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2475
#, c-format
2476
msgid ""
2477
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
2478
"LOCK TABLES"
2479
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2480
"INSERT DELAYED non può essere utilizzato con la tabella '%-.192s' perchè è "
2481
"bloccata con LOCK TABLES"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2482
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2483
#: drizzled/error.cc:366
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2484
#, c-format
2485
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
2486
msgstr "Nome di colonna incorretto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2487
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2488
#: drizzled/error.cc:368
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2489
#, c-format
2490
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2491
msgstr "Il motore di memorizzazione non può indicizzare la colonna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2492
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2493
#: drizzled/error.cc:370
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2494
msgid ""
2495
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2496
"MyISAM type or doesn't exist"
2497
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2498
"Impossibile aprire una tabella sottostante definita diversamente o non "
2499
"MyISAM o che non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2500
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2501
#: drizzled/error.cc:372
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2502
#, c-format
2503
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2504
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2505
"Scrittura impossibile, a causa di una restrizione di univocità, sulla "
2506
"tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2507
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2508
#: drizzled/error.cc:374
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2509
#, c-format
2510
msgid ""
2511
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2512
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2513
"Colonna BLOB/TEXT '%-.192s' utilizzata in una chiave senza specificare la "
2514
"lunghezza"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2515
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2516
#: drizzled/error.cc:376
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2517
msgid ""
2518
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2519
"UNIQUE instead"
2520
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2521
"Ogni parte di una chiave primaria deve essere NOT NULL; se hai bisogno di "
2522
"NULL in una chiave, utilizza UNIQUE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2523
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2524
#: drizzled/error.cc:378
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2525
msgid "Result consisted of more than one row"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2526
msgstr "Il risultato consiste di più di una riga"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2527
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2528
#: drizzled/error.cc:380
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2529
msgid "This table type requires a primary key"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2530
msgstr "Questo tipo di tabella richiede una chiave primaria"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2531
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2532
#: drizzled/error.cc:382
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2533
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2534
msgstr "Questa versione di Drizzle non è compilata per il supporto RAID"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2535
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2536
#: drizzled/error.cc:384
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2537
msgid ""
2538
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
2539
"WHERE that uses a KEY column"
2540
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2541
"Stai utilizzando la modalità aggiornamenti sicuri [safe update] e hai "
2542
"provato ad aggiornare una tabella senza una WHERE che utilizzi una colonna "
2543
"coperta da KEY"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2544
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2545
#: drizzled/error.cc:386
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2546
#, c-format
2547
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2548
msgstr "La chiave '%-.192s' non esiste nella tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2549
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2550
#: drizzled/error.cc:388
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2551
msgid "Can't open table"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2552
msgstr "Impossibile aprire la tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2553
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2554
#: drizzled/error.cc:390
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2555
#, c-format
2556
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2557
msgstr "Lo storage engine di questa tabella non supporta %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2558
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2559
#: drizzled/error.cc:392
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2560
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2561
msgstr "Comando non eseguibile durante una transazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2562
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2563
#: drizzled/error.cc:394
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2564
#, c-format
2565
msgid "Got error %d during COMMIT"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2566
msgstr "Ricevuto errore %d durante il COMMIT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2567
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2568
#: drizzled/error.cc:396
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2569
#, c-format
2570
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2571
msgstr "Ricevuto errore %d durante il ROLLBACK"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2572
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2573
#: drizzled/error.cc:398
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2574
#, c-format
2575
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2576
msgstr "Ricevuto errore %d durante il FLUSH_LOGS"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2577
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2578
#: drizzled/error.cc:400
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2579
#, c-format
2580
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2581
msgstr "Ricevuto errore %d durante il CHECKPOINT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2582
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2583
#: drizzled/error.cc:402
2584
#, c-format
2585
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2586
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2587
"'%-.64s' (%-.64s)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2588
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2589
"Annullata la connessione %<PRIi64> al database: utente '%-.192s': host "
2590
"'%-.48s': '%-.64s' (%-.64s)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2591
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2592
#: drizzled/error.cc:404
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2593
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2594
msgstr "Lo storage engine non supporta il dump binario della tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2595
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2596
#: drizzled/error.cc:406
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2597
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2598
msgstr "Binlog chiuso, impossibile eseguire RESET MASTER"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2599
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2600
#: drizzled/error.cc:408
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2601
#, c-format
2602
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2603
msgstr "Fallita ricostruzione degli indici della tabella '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2604
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2605
#: drizzled/error.cc:410
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2606
#, c-format
2607
msgid "Error from master: '%-.64s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2608
msgstr "Errore dal master: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2609
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2610
#: drizzled/error.cc:412
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2611
msgid "Net error reading from master"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2612
msgstr "Errore di rete durante il trasferimento dal master"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2613
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2614
#: drizzled/error.cc:414
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2615
msgid "Net error writing to master"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2616
msgstr "Errore di rete durante il trasferimento al master"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2617
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2618
#: drizzled/error.cc:416
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2619
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
2620
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2621
"Impossibile trovarre un indice FULLTEXT corrispondente alla lista delle "
2622
"colonne"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2623
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2624
#: drizzled/error.cc:418
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2625
msgid ""
2626
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2627
"active transaction"
2628
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2629
"Non posso eseguire il comando dato perché hai tabelle attive bloccate o una "
2630
"transazione attiva"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2631
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2632
#: drizzled/error.cc:420
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2633
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2634
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2635
msgstr "Variabile di sistema sconosciuta '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2636
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2637
#: drizzled/error.cc:422
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2638
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2639
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2640
msgstr ""
2641
"La tabella '%-.192s' è segnalata come danneggiata e dovrebbe essere riparata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2642
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2643
#: drizzled/error.cc:424
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2644
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2645
msgid ""
2646
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2647
msgstr ""
2648
"La tabella '%-.192s' è danneggiata e l'ultima riparazione (automatica?) è "
2649
"fallita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2650
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2651
#: drizzled/error.cc:426
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2652
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2653
msgstr "Impossibile eseguire il roll back su alcune tabelle non transazionali"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2654
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2655
#: drizzled/error.cc:428
2656
msgid ""
2657
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
2658
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
2659
msgstr ""
2660
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2661
#: drizzled/error.cc:430
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2662
msgid ""
2663
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
2664
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2665
"Questa operazione non può essere eseguita con uno slave attivo; esegui STOP "
2666
"SLAVE prima"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2667
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2668
#: drizzled/error.cc:432
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2669
msgid ""
2670
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
2671
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2672
"Questa operazione richiede slave attivo; configura lo slave ed esegui START "
2673
"SLAVE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2674
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2675
#: drizzled/error.cc:434
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2676
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2677
msgstr "Il server non è configurato come slave; risolvere con CHANGE MASTER TO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2678
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2679
#: drizzled/error.cc:436
2680
msgid ""
2681
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
2682
"in the Drizzle error log"
2683
msgstr ""
2684
"Non è stato possibile inizializzare la struttura delle informazioni "
2685
"primaria; ulteriori messaggi di errore possono essere trovati nel registro "
2686
"degli errori di Drizzle"
2687
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2688
#: drizzled/error.cc:438
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2689
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2690
msgstr ""
2691
"Fallimento nel creare un processo slave; controlla le risorse del sistema"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2692
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2693
#: drizzled/error.cc:440
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2694
#, c-format
2695
msgid ""
2696
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
2697
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2698
"L'utente %-.64s ha già più di 'max_user_connections' connessioni attive"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2699
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2700
#: drizzled/error.cc:442
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2701
msgid "You may only use constant expressions with SET"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2702
msgstr "Si possono usare solo espressioni costanti con SET"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2703
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2704
#: drizzled/error.cc:444
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2705
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2706
msgstr "Lock fuori tempo massimo; Riprovare la transazione"
2707
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2708
#: drizzled/error.cc:446
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2709
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2710
msgstr "Il numero totale dei lock eccede la dimensione della tabella dei lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2711
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2712
#: drizzled/error.cc:448
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2713
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2714
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2715
"Gli update lock non possono essere acquisiti durante una transazione READ "
2716
"UNCOMMITTED"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2717
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2718
#: drizzled/error.cc:450
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2719
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2720
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2721
"Impossibile eseguire DROP DATABASE mentre il thread detiene un read lock "
2722
"globale"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2723
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2724
#: drizzled/error.cc:452
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2725
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2726
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2727
"Impossibile eseguire CREATE DATABASE mentre il thread detiene un read lock "
2728
"globale"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2729
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2730
#: drizzled/error.cc:454
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2731
#, c-format
2732
msgid "Incorrect arguments to %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2733
msgstr "Argomenti non validi per %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2734
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2735
#: drizzled/error.cc:456
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2736
#, c-format
2737
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2738
msgstr "'%-.48s'@'%-.64s' non ha i permessi per creare nuovi utenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2739
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2740
#: drizzled/error.cc:458
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2741
msgid ""
2742
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
2743
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2744
"Definizione della tabella non corretta; tutte le tabelle MERDE devono essere "
2745
"nello stesso database"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2746
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2747
#: drizzled/error.cc:460
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2748
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2749
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2750
"Rilevato un deadlock durante il tentativo di ottenere un lock; esegui "
2751
"nuovamente la transazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2752
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2753
#: drizzled/error.cc:462
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2754
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2755
msgstr "Il tipo di tabella utilizzato non supporta indici FULLTEXT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2756
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2757
#: drizzled/error.cc:464
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2758
msgid "Cannot add foreign key constraint"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2759
msgstr "Impossibile aggiungere vincolo di chiave esterna [foreign key]"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2760
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2761
#: drizzled/error.cc:466
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2762
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2763
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2764
"Impossibile aggiungere o aggiornare una riga figlia: un vincolo di chiave "
2765
"esterna [foreign key] fallisce"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2766
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2767
#: drizzled/error.cc:468
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2768
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2769
msgstr ""
2770
"Impossibile cancellare o aggiornare una riga parente: un vincolo di chiave "
2771
"esterna fallisce"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2772
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2773
#: drizzled/error.cc:470
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2774
#, c-format
2775
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2776
msgstr "Errore durante la connessione al master: %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2777
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2778
#: drizzled/error.cc:472
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2779
#, c-format
2780
msgid "Error running query on master: %-.128s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2781
msgstr "Errore durante una query sul master: %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2782
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2783
#: drizzled/error.cc:474
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2784
#, c-format
2785
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2786
msgstr "Errore durante l'esecuzione del comando %s: %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2787
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2788
#: drizzled/error.cc:476
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2789
#, c-format
2790
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2791
msgstr "Utilizzo non valido di %s e %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2792
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2793
#: drizzled/error.cc:478
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2794
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
2795
msgstr "I comandi SELECT utilizzati hanno un numero di colonne differente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2796
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2797
#: drizzled/error.cc:480
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2798
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2799
msgstr "Impossibile eseguire la query a causa di un conflitto con un read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2800
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2801
#: drizzled/error.cc:482
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2802
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2803
msgstr "Mescolare tabelle transazionali e non è disabilitato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2804
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2805
#: drizzled/error.cc:484
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2806
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2807
msgid "Option '%s' used twice in statement"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
2808
msgstr "Opzione '%s' duplicata nel comando"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2809
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2810
#: drizzled/error.cc:486
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2811
#, c-format
2812
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2813
msgstr "L'utente '%-.64s' ha ecceduto la risorsa '%s' (valore corrente: %ld)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2814
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2815
#: drizzled/error.cc:488
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2816
#, c-format
2817
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
2818
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2819
"Accesso negato; per questa operazione è richiesto il privilegio %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2820
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2821
#: drizzled/error.cc:490
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2822
#, c-format
2823
msgid ""
2824
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2825
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2826
"La variabile '%-.64s' è una variabile SESSION è non può essere utilizzata "
2827
"con SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2828
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2829
#: drizzled/error.cc:492
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2830
#, c-format
2831
msgid ""
2832
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2833
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2834
"La variable '%-.64s' è una variabile GLOBAL e dovrebbe essere impostata "
2835
"tramite SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2836
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2837
#: drizzled/error.cc:494
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2838
#, c-format
2839
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2840
msgstr "La variabile '%-.64s' non ha un valore di default"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2841
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2842
#: drizzled/error.cc:496
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2843
#, c-format
2844
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2845
msgstr "Impossibile assegnare alla variabile '%-.64s' il valore '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2846
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2847
#: drizzled/error.cc:498
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2848
#, c-format
2849
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2850
msgstr "Argomento incorretto passato alla variabile '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2851
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2852
#: drizzled/error.cc:500
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2853
#, c-format
2854
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2855
msgstr "La variabile '%-.64s' può solo essere impostata, non letta"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2856
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2857
#: drizzled/error.cc:502
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2858
#, c-format
2859
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2860
msgstr "Utilizzo/posizionamento di '%s' errato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2861
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2862
#: drizzled/error.cc:504
2863
#, c-format
2864
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2865
msgstr "Questa versione di Drizzle non supporta ancora '%s'"
2866
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2867
#: drizzled/error.cc:506
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2868
#, c-format
2869
msgid ""
2870
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
2871
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2872
"Ricevuto errore fatale %d: '%-.128s' dal master durante la lettura dei "
2873
"registri binari"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2874
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2875
#: drizzled/error.cc:508
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2876
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
2877
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2878
"Lo slave SQL thread ha ignorato la query a causa delle regole replicate-*-"
2879
"table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2880
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2881
#: drizzled/error.cc:510
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2882
#, c-format
2883
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2884
msgstr "La variabile '%-.192s' è una variable %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2885
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2886
#: drizzled/error.cc:512
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2887
#, c-format
2888
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2889
msgstr "Definizione di chiave esterna non corretta per '%-.192s': %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2890
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2891
#: drizzled/error.cc:514
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2892
msgid "Key reference and table reference don't match"
2893
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2894
"Riferimenti alla chiave e riferimenti alla tabella tra loro incongruenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2895
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2896
#: drizzled/error.cc:516
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2897
#, c-format
2898
msgid "Operand should contain %d column(s)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2899
msgstr "L'operando deve contenere %d colonna(e)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2900
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2901
#: drizzled/error.cc:518
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2902
msgid "Subquery returns more than 1 row"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2903
msgstr "La subquery restituisce più di 1 riga"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2904
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2905
#: drizzled/error.cc:520
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2906
#, c-format
2907
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2908
msgstr "Aggancio per prepared statement sconosciuto (%.*s) fornito a %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2909
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2910
#: drizzled/error.cc:522
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2911
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2912
msgstr "Database help corrotto o non presente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2913
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2914
#: drizzled/error.cc:524
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2915
msgid "Cyclic reference on subqueries"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2916
msgstr "Riferimento ciclico nelle subquery"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2917
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2918
#: drizzled/error.cc:526
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2919
#, c-format
2920
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2921
msgstr "Conversione della colonna '%s' da %s a %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2922
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2923
#: drizzled/error.cc:528
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2924
#, c-format
2925
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2926
msgstr "Riferimento '%-.64s' non suportato (%s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2927
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2928
#: drizzled/error.cc:530
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2929
msgid "Every derived table must have its own alias"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
2930
msgstr "Ogni tabella derivata deve avere il suo alias"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2931
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2932
#: drizzled/error.cc:532
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2933
#, c-format
2934
msgid "Select %u was reduced during optimization"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2935
msgstr "La select  %u è stata ridotta durante l'ottimizzazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2936
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2937
#: drizzled/error.cc:534
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2938
#, c-format
2939
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2940
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2941
"La tabella '%-.192s' di una delle SELECT non può essere usata in %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2942
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2943
#: drizzled/error.cc:536
2944
msgid ""
2945
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
2946
"consider upgrading Drizzle client"
2947
msgstr ""
2948
"Il client non supporta il protocollo di autenticazione richiesto dal server; "
2949
"si consideri l'aggiornamento del client Drizzle"
2950
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2951
#: drizzled/error.cc:538
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2952
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2953
msgstr "Tutte le parti di un indice SPATIAL devono essere NOT NULL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2954
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2955
#: drizzled/error.cc:540
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2956
#, c-format
2957
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2958
msgstr "La COLLATION '%s' non è valida per il CHARACTER SET '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2959
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2960
#: drizzled/error.cc:542
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2961
msgid "Slave is already running"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2962
msgstr "Lo slave è già in esecuzione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2963
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2964
#: drizzled/error.cc:544
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2965
msgid "Slave already has been stopped"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2966
msgstr "Lo slave è già stato arrestato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2967
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2968
#: drizzled/error.cc:546
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2969
#, c-format
2970
msgid ""
2971
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2972
"of uncompressed data was corrupted)"
2973
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2974
"Dimensioni dei dati compressi troppo grande; la dimensione massima è %d "
2975
"(probabilmente, la lunghezza di dati non compressa è stata corrotta)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2976
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2977
#: drizzled/error.cc:548
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2978
msgid "ZLIB: Not enough memory"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2979
msgstr "ZLIB: Memoria insufficiente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2980
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2981
#: drizzled/error.cc:550
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2982
msgid ""
2983
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2984
"data was corrupted)"
2985
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2986
"ZLIB: Mancanza di spazio nel buffer di output (probabilmente, la lunghezza "
2987
"di dati non compressa è stata corrotta)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2988
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2989
#: drizzled/error.cc:552
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2990
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
2991
msgstr "ZLIB: Dati input corrotti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2992
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2993
#: drizzled/error.cc:554
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2994
#, c-format
2995
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2996
msgstr "%d linea/e sono state escluse da GROUP_CONCAT()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2997
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2998
#: drizzled/error.cc:556
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2999
#, c-format
3000
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3001
msgstr "La riga %ld non contiene dati a sufficienza per tutte le colonne"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3002
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3003
#: drizzled/error.cc:558
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3004
#, c-format
3005
msgid ""
3006
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
3007
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3008
"La riga %ld è stata troncata; conteneva più dati di quante fossero le "
3009
"colonne di input"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3010
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3011
#: drizzled/error.cc:560
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3012
#, c-format
3013
msgid ""
3014
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
3015
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3016
"Colonna impostata al valore predefinito; NULL fornito per colonna NOT NULL '%"
3017
"s' alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3018
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3019
#: drizzled/error.cc:562
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3020
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3021
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3022
msgstr "Valore fuori dai limiti per la colonna '%s' alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3023
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3024
#: drizzled/error.cc:564
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3025
#, c-format
3026
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3027
msgstr "Dati troncati per la colonna '%s' alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3028
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3029
#: drizzled/error.cc:566
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3030
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3031
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3032
msgstr "Utilizzo il motore di memorizzazion %s per la tabella '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3033
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3034
#: drizzled/error.cc:568
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3035
#, c-format
3036
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
3037
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3038
"Mix illegale di ordinamenti [collation] (%s,%s) e (%s,%s) per l'operazione '%"
3039
"s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3040
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3041
#: drizzled/error.cc:570
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3042
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3043
msgstr "Impossibile cancellare uno o più d'uno degli utenti richiesti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3044
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3045
#: drizzled/error.cc:572
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3046
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
3047
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3048
"Impossibile revocare i privilegi per uno o più d'uno degli utenti richiesti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3049
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3050
#: drizzled/error.cc:574
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3051
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3052
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3053
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3054
"Mix illegale di ordinamenti [collation] (%s,%s), (%s,%s) e (%s,%s) per "
3055
"l'operazione '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3056
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3057
#: drizzled/error.cc:576
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3058
#, c-format
3059
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3060
msgstr "Mix illegale di ordinamenti [collation] per l'operazione '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3061
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3062
#: drizzled/error.cc:578
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3063
#, c-format
3064
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3065
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
3066
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3067
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3068
"La variabile '%-.64s' non è una struttura (non può essere usata come XXXX."
3069
"nome_variabile)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3070
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3071
#: drizzled/error.cc:580
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3072
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3073
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3074
msgstr "Ordinamento [collation] sconosciuto: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3075
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3076
#: drizzled/error.cc:582
3077
msgid ""
3078
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
3079
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
3080
"SSL is started"
3081
msgstr ""
3082
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3083
#: drizzled/error.cc:584
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3084
#, c-format
3085
msgid ""
3086
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
3087
"old format; please change the password to the new format"
3088
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3089
"Il server è in esecuzione in modalità --secure-auth, ma '%s'@'%s' ha una "
3090
"password nel vecchio formato; si prega di cambiare la password al nuovo "
3091
"formato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3092
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3093
#: drizzled/error.cc:586
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3094
#, c-format
3095
msgid ""
3096
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
3097
"SELECT #%d"
3098
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3099
"Campo o riferimento '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' di SELECT #%d è stato "
3100
"risolto in SELECT #%d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3101
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3102
#: drizzled/error.cc:588
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3103
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3104
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3105
"Parametro, o combinazione di parametri incorretta per START SLAVE UNTIL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3106
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3107
#: drizzled/error.cc:590
3108
msgid ""
3109
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
3110
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
3111
"get an unexpected slave's drizzled restart"
3112
msgstr ""
3113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3114
#: drizzled/error.cc:592
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3115
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3116
msgstr "Thread SQL non avviato, quindi le opzioni UNTIL vengono ignorate"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3117
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3118
#: drizzled/error.cc:594
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3119
#, c-format
3120
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3121
msgstr "Nome indice non corretto: '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3122
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3123
#: drizzled/error.cc:596
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3124
#, c-format
3125
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3126
msgstr "Nome di catalogo non corretto: '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3127
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3128
#: drizzled/error.cc:598
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3129
#, c-format
3130
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
3131
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3132
"Impostazione della dimensione della Query cache  a %lu fallita; la nuova "
3133
"dimensione per la query cache è %lu"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3134
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3135
#: drizzled/error.cc:600
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3136
#, c-format
3137
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3138
msgstr "La colonna '%-.192s' non può far parte di un indice FULLTEXT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3139
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3140
#: drizzled/error.cc:602
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3141
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3142
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3143
msgstr "Chiave della cache sconosciuta '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3144
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3145
#: drizzled/error.cc:604
3146
msgid ""
3147
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
3148
"this switch for this grant to work"
3149
msgstr ""
3150
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3151
#: drizzled/error.cc:606
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3152
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3153
msgid "Unknown table engine '%s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3154
msgstr "Table engine sconosciuto: '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3155
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3156
#: drizzled/error.cc:608
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3157
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3158
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3159
msgstr "'%s' è deprecata; utilizzare '%s' invece"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3160
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3161
#: drizzled/error.cc:610
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3162
#, c-format
3163
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3164
msgstr "La tabella destinazione %-.100s di %s non è aggiornabile"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3165
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3166
#: drizzled/error.cc:612
3167
#, c-format
3168
msgid ""
3169
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3170
"working"
3171
msgstr ""
3172
"La funzione '%s' è disabilitata: ti serve Drizzle compilato con '%s' per "
3173
"averla funzionante"
3174
3175
#: drizzled/error.cc:614
3176
#, c-format
3177
msgid ""
3178
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3179
"statement"
3180
msgstr ""
3181
"Il server Drizzle è attivo con l'opzione %s quindi non può eseguire questa "
3182
"dichiarazione"
3183
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3184
#: drizzled/error.cc:616
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3185
#, c-format
3186
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3187
msgstr "La colonna '%-.100s' ha un valore duplicato '%-.64s' in %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3188
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3189
#: drizzled/error.cc:618
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3190
#, c-format
3191
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3192
msgstr "Troncato incorretto %-.32s valore: '%-.128s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3193
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3194
#: drizzled/error.cc:620
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3195
msgid ""
3196
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3197
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3198
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3199
"Definizione della tabella incorretta; ci può essere solo una colonna "
3200
"TIMESTAMP con  DEFAULT a CURRENT_TIMESTAMP o con clausola ON UPDATE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3201
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3202
#: drizzled/error.cc:622
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3203
#, c-format
3204
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3205
msgstr "Clausola UPDATE non valida per la colonna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3206
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3207
#: drizzled/error.cc:624
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3208
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
3209
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3210
"Questo comando non è ancora supportato nel protocollo dei prepared statement"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3211
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3212
#: drizzled/error.cc:626
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3213
#, c-format
3214
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3215
msgstr "Ricevuto errore %d '%-.100s' da %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3216
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3217
#: drizzled/error.cc:628
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3218
#, c-format
3219
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3220
msgstr "Ricevuto errore temporaneo %d '%-.100s' da %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3221
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3222
#: drizzled/error.cc:630
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3223
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3224
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3225
msgstr "Time zone sconosciuta o incorretta: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3226
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3227
#: drizzled/error.cc:632
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3228
#, c-format
3229
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3230
msgstr "Valore TIMESTAMP invalido nella colonna '%s' alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3231
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3232
#: drizzled/error.cc:634
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3233
#, c-format
3234
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3235
msgstr "Carattere invalido %s stringa: '%.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3236
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3237
#: drizzled/error.cc:636
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3238
#, c-format
3239
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3240
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3241
"Il risultato di %s() era più grande di max_allowed_packet (%ld) - troncato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3242
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3243
#: drizzled/error.cc:638
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3244
#, c-format
3245
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3246
msgstr "Dichiarazioni conflittuali: '%s%s' e '%s%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3247
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3248
#: drizzled/error.cc:640
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3249
#, c-format
3250
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3251
msgstr "Impossibile creare %s dall'interno di un'altra stored routine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3252
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3253
#: drizzled/error.cc:642
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3254
#, c-format
3255
msgid "%s %s already exists"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
3256
msgstr "%s %s è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3257
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3258
#: drizzled/error.cc:644
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3259
#, c-format
3260
msgid "%s %s does not exist"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3261
msgstr "%s %s non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3262
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3263
#: drizzled/error.cc:646
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3264
#, c-format
3265
msgid "Failed to DROP %s %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3266
msgstr "DROP fallito %s %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3267
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3268
#: drizzled/error.cc:648
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3269
#, c-format
3270
msgid "Failed to CREATE %s %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3271
msgstr "CREATE fallito %s %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3272
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3273
#: drizzled/error.cc:650
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3274
#, c-format
3275
msgid "%s with no matching label: %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3276
msgstr "%s senza un'etichetta corrispondente: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3277
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3278
#: drizzled/error.cc:652
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3279
#, c-format
3280
msgid "Redefining label %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3281
msgstr "Ridefinizione di etichetta %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3282
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3283
#: drizzled/error.cc:654
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3284
#, c-format
3285
msgid "End-label %s without match"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3286
msgstr "Etichetta di 'end' %s senza corrispondenza"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3287
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3288
#: drizzled/error.cc:656
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3289
#, c-format
3290
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3291
msgstr "Riferimento a varibile non inizializzata %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3292
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3293
#: drizzled/error.cc:658
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3294
#, c-format
3295
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3296
msgstr "La PROCEDURE %s non può restituire un 'result set' nel dato contesto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3297
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3298
#: drizzled/error.cc:660
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3299
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3300
msgstr "RETURN è consentito solo in una FUNCTION"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3301
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3302
#: drizzled/error.cc:662
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3303
#, c-format
3304
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3305
msgstr "%s non è consentito nelle stored procedures"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3306
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3307
#: drizzled/error.cc:664
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3308
msgid ""
3309
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3310
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
3311
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3312
"Il registro degli update è deprecato e sostituito dal registro binario; SET "
3313
"SQL_LOG_UPDATE è stato ignorato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3314
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3315
#: drizzled/error.cc:666
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3316
msgid ""
3317
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3318
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
3319
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3320
"Il registro degli update è deprecato e sostituito dal registro binario; SET "
3321
"SQL_LOG_UPDATE è stato tradotto in SET SQL_LOG_BIN"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3322
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3323
#: drizzled/error.cc:668
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3324
msgid "Query execution was interrupted"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3325
msgstr "L'esecuzione della query è stata interrotta"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3326
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3327
#: drizzled/error.cc:670
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3328
#, c-format
3329
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3330
msgstr "Numero di argomenti incorretto per %s %s; atteso %u, ricevuto/i %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3331
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3332
#: drizzled/error.cc:672
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3333
#, c-format
3334
msgid "Undefined CONDITION: %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3335
msgstr "CONDITION non definita: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3336
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3337
#: drizzled/error.cc:674
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3338
#, c-format
3339
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3340
msgstr "RETURN assente nella FUNCTION %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3341
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3342
#: drizzled/error.cc:676
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3343
#, c-format
3344
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3345
msgstr "FUNCTION %s terminata senza RETURN"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3346
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3347
#: drizzled/error.cc:678
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3348
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
3349
msgstr "I comandi cursore devono essere una SELECT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3350
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3351
#: drizzled/error.cc:680
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3352
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3353
msgstr "Cursori SELECT non possono avere INTO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3354
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3355
#: drizzled/error.cc:682
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3356
#, c-format
3357
msgid "Undefined CURSOR: %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3358
msgstr "CURSOR indefinito: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3359
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3360
#: drizzled/error.cc:684
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3361
msgid "Cursor is already open"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
3362
msgstr "Il cursore è già aperto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3363
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3364
#: drizzled/error.cc:686
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3365
msgid "Cursor is not open"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3366
msgstr "Il cursore non è aperto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3367
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3368
#: drizzled/error.cc:688
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3369
#, c-format
3370
msgid "Undeclared variable: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3371
msgstr "Variabile non dichiarata: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3372
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3373
#: drizzled/error.cc:690
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3374
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3375
msgstr "numoro incorretto di variabili FETCH"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3376
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3377
#: drizzled/error.cc:692
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3378
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3379
msgstr "Nessun dato - zero righe estratte, selezionate, o processate"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3380
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3381
#: drizzled/error.cc:694
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3382
#, c-format
3383
msgid "Duplicate parameter: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3384
msgstr "Parametro duplicato: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3385
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3386
#: drizzled/error.cc:696
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3387
#, c-format
3388
msgid "Duplicate variable: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3389
msgstr "Variabile duplicata: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3390
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3391
#: drizzled/error.cc:698
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3392
#, c-format
3393
msgid "Duplicate condition: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3394
msgstr "Condizione duplicata: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3395
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3396
#: drizzled/error.cc:700
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3397
#, c-format
3398
msgid "Duplicate cursor: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3399
msgstr "Cursore duplicato: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3400
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3401
#: drizzled/error.cc:702
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3402
#, c-format
3403
msgid "Failed to ALTER %s %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3404
msgstr "ALTER fallito di %s %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3405
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3406
#: drizzled/error.cc:704
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3407
msgid "Subquery value not supported"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3408
msgstr "Valore subquery non supportato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3409
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3410
#: drizzled/error.cc:706
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3411
#, c-format
3412
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3413
msgstr "%s non è abilitato a memorizzare funzioni o trigger"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3414
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3415
#: drizzled/error.cc:708
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3416
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
3417
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3418
"Dichiarazione variabile o condizione dopo dichiarazione di cursore o aggancio"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3419
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3420
#: drizzled/error.cc:710
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3421
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3422
msgstr "Dichiarazione di cursore dopo dichiarazione di aggancio"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3423
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3424
#: drizzled/error.cc:712
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3425
msgid "Case not found for CASE statement"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3426
msgstr "Espressione non trovata per statement CASE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3427
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3428
#: drizzled/error.cc:714
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3429
#, c-format
3430
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3431
msgstr "File di configurazione '%-.192s' troppo grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3432
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3433
#: drizzled/error.cc:716
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3434
#, c-format
3435
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3436
msgstr "Header del tipo file malformato '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3437
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3438
#: drizzled/error.cc:718
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3439
#, c-format
3440
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3441
msgstr "Fine del file inaspettata interpretando il commento '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3442
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3443
#: drizzled/error.cc:720
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3444
#, c-format
3445
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3446
msgstr "Errore durante il parsing del parametro '%-.192s' (riga: '%-.192s')"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3447
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3448
#: drizzled/error.cc:722
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3449
#, c-format
3450
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3451
msgstr "Fine del file inaspettata saltando il parametro sconosciuto: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3452
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3453
#: drizzled/error.cc:724
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3454
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3455
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3456
"Impossibile eseguire EXPLAIN/SHOW: non si dispone dei permessi sulla tabella "
3457
"sottostante"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3458
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3459
#: drizzled/error.cc:726
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3460
#, c-format
3461
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3462
msgstr "Il File '%-.192s' ha tipo sconosciuto '%-.64s' nel suo header"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3463
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3464
#: drizzled/error.cc:728
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3465
#, c-format
3466
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3467
msgstr "'%-.192s.%-.192s' non è %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3468
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3469
#: drizzled/error.cc:730
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3470
#, c-format
3471
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3472
msgstr "La colonna '%-.192s' non è aggiornabile"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3473
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3474
#: drizzled/error.cc:732
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3475
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3476
msgstr "La SELECT della vista contiene una subquery nella clauola FROM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3477
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3478
#: drizzled/error.cc:734
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3479
#, c-format
3480
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3481
msgstr "La SELECT della vista contiene una una clausola '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3482
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3483
#: drizzled/error.cc:736
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3484
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3485
msgstr "La SELECT della vista contiene una variabile o un parametro"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3486
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3487
#: drizzled/error.cc:738
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3488
#, c-format
3489
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3490
msgstr "La SELECT della vista si riferisce a una tabella temporanea '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3491
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3492
#: drizzled/error.cc:740
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3493
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
3494
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3495
"La SELECT della vista e il suo elenco dei campi hanno un numero differente "
3496
"di colonne"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3497
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3498
#: drizzled/error.cc:742
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3499
msgid ""
3500
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
3501
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3502
"L'algoritmo di merge della vista non può essere utilizzato quì per adesso "
3503
"(assumo algoritmo indefinito)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3504
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3505
#: drizzled/error.cc:744
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3506
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3507
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3508
"La vista che si sta aggiornando non ha una chiave completa della tabella "
3509
"sottostante"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3510
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3511
#: drizzled/error.cc:746
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3512
#, c-format
3513
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3514
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3515
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3516
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3517
"La vista '%-.192s.%-.192s' si refersce a tabella/e o colonna/e o funzione/i "
3518
"oppure il definer/invoker della vista non ha i privilegi per utilizzarli"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3519
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3520
#: drizzled/error.cc:748
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3521
#, c-format
3522
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
3523
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3524
"Impossibile eseguire il DROP di %s dall'interno di un altra stored routine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3525
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3526
#: drizzled/error.cc:750
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3527
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3528
msgstr "GOTO non è permesso in un gestore di stored procedure"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3529
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3530
#: drizzled/error.cc:752
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3531
msgid "Trigger already exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3532
msgstr "Il trigger è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3533
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3534
#: drizzled/error.cc:754
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3535
msgid "Trigger does not exist"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3536
msgstr "Il trigger non è esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3537
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3538
#: drizzled/error.cc:756
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3539
#, c-format
3540
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3541
msgstr "Trigger '%-.192s' su vista o tabella temporanea"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3542
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3543
#: drizzled/error.cc:758
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3544
#, c-format
3545
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
3546
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3547
"Aggiornamento della riga %s non permesso nel trigger %s (FIXME: english "
3548
"version need a space before last trigger)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3549
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3550
#: drizzled/error.cc:760
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3551
#, c-format
3552
msgid "There is no %s row in %s trigger"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3553
msgstr "Non c'è alcuna riga %s nel trigger %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3554
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3555
#: drizzled/error.cc:762
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3556
#, c-format
3557
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3558
msgstr "Il campo '%-.192s' non ha un valore di default"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3559
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3560
#: drizzled/error.cc:764
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3561
msgid "Division by 0"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3562
msgstr "Divisione per 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3563
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3564
#: drizzled/error.cc:766
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
3565
#, c-format
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3566
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3567
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
3568
"Incorretto %-.32s valore: '%-.128s' per la colonna '%.192s' alla riga %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3569
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3570
#: drizzled/error.cc:768
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3571
#, c-format
3572
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3573
msgstr "Valore Illegale %s '%-.192s' trovato durante la parsificazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3574
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3575
#: drizzled/error.cc:770
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3576
#, c-format
3577
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3578
msgstr "CHECK OPTION su vista non aggiornabile '%-.192s.%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3579
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3580
#: drizzled/error.cc:772
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3581
#, c-format
3582
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3583
msgstr "CHECK OPTION fallita '%-.192s.%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3584
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3585
#: drizzled/error.cc:774
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3586
#, c-format
3587
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
3588
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3589
"%-.16s comando negato all utente '%-.48s'@'%-.64s' per la routine '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3590
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3591
#: drizzled/error.cc:776
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3592
#, c-format
3593
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3594
msgstr "Fallimento nel ripulire i vecchi relay log: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3595
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3596
#: drizzled/error.cc:778
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3597
#, c-format
3598
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
3599
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3600
"L'hash della password dovrebbe essere un numero esadecimale di %d cifre"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3601
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3602
#: drizzled/error.cc:780
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3603
msgid "Target log not found in binlog index"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3604
msgstr "File registro non trovato nell'indice dei file di registro binari"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3605
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3606
#: drizzled/error.cc:782
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3607
msgid "I/O error reading log index file"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3608
msgstr "Errore I/O leggendo il file di indice dei registri"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3609
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3610
#: drizzled/error.cc:784
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3611
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
3612
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3613
"La configurazione del server non permette la pulizia dei registri binari"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3614
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3615
#: drizzled/error.cc:786
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3616
msgid "Failed on fseek()"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3617
msgstr "Errore nella funzione fseek()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3618
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3619
#: drizzled/error.cc:788
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3620
msgid "Fatal error during log purge"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3621
msgstr "Errore fatale durante la pulizia dei registri binari"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3622
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3623
#: drizzled/error.cc:790
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3624
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3625
msgstr "Un file di registro eliminabile è in uso, non verrà eliminato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3626
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3627
#: drizzled/error.cc:792
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3628
msgid "Unknown error during log purge"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3629
msgstr "Errore sconosciuto durante la pulizia dei registri"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3630
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3631
#: drizzled/error.cc:794
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3632
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3633
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
3634
msgstr "Errore nella inizializzazione della posizione dei relay log: %s"
3635
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3636
#: drizzled/error.cc:796
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3637
msgid "You are not using binary logging"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3638
msgstr "Non si sta utilizzando il binary log"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3639
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3640
#: drizzled/error.cc:798
3641
#, c-format
3642
msgid ""
3643
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
3644
msgstr "La sintassi '%-.64s' è riservata per scopi interni al server Drizzle"
3645
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3646
#: drizzled/error.cc:800
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3647
msgid "WSAStartup Failed"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3648
msgstr "WSAStartup Fallito"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3649
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3650
#: drizzled/error.cc:802
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3651
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3652
msgstr "Non posso ancora gestire procedure con gruppi differenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3653
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3654
#: drizzled/error.cc:804
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3655
msgid "Select must have a group with this procedure"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3656
msgstr "La select deve avere un gruppo con questa procedura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3657
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3658
#: drizzled/error.cc:806
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3659
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3660
msgstr "Impossibile utilizzare la clausola ORDER con questa procedura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3661
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3662
#: drizzled/error.cc:808
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3663
#, c-format
3664
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
3665
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3666
"Il binary log e la replica non permettono di cambiare il server globale %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3667
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3668
#: drizzled/error.cc:810
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
3669
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3670
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3671
msgstr "Impossibile mappare il file: %-.200s, errno: %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3672
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3673
#: drizzled/error.cc:812
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3674
#, c-format
3675
msgid "Wrong magic in %-.64s"
3676
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3677
"Controllo 'magico' errato in %-.64s (FIXME: you really think humans know "
3678
"what is a magic check value?)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3679
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3680
#: drizzled/error.cc:814
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3681
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
3682
msgstr "Il comando preparato contiene troppi segnaposto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3683
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3684
#: drizzled/error.cc:816
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3685
#, c-format
3686
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3687
msgstr "La lunghezza della parte '%-.192s' della chiave non deve essere 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3688
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3689
#: drizzled/error.cc:818
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3690
msgid "View text checksum failed"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3691
msgstr "Checksum del testo della vista fallito"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3692
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3693
#: drizzled/error.cc:820
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3694
#, c-format
3695
msgid ""
3696
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
3697
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3698
"Impossibile modificare pi di una tabella base tramite una vista '%-.192s."
3699
"%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3700
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3701
#: drizzled/error.cc:822
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3702
#, c-format
3703
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
3704
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3705
"Impossibile inserire nella vista con join '%-.192s.%-.192s' senza un elenco "
3706
"di campi"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3707
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3708
#: drizzled/error.cc:824
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3709
#, c-format
3710
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3711
msgstr "Impossibile cancellare dalla vista '%-.192s.%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3712
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3713
#: drizzled/error.cc:826
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3714
#, c-format
3715
msgid "Operation %s failed for %.256s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3716
msgstr "Operazione %s fallita per %.256s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3717
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3718
#: drizzled/error.cc:828
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3719
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3720
msgstr "XAER_NOTA: XID sconosciuto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3721
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3722
#: drizzled/error.cc:830
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3723
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3724
msgstr "XAER_INVAL: argomenti non validi (o comando non supportato)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3725
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3726
#: drizzled/error.cc:832
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3727
#, c-format
3728
msgid ""
3729
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3730
"the  %.64s state"
3731
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3732
"XAER_RMFAIL: Il comando non può essere eseguito quando una transazione "
3733
"globale è nello stato %.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3734
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3735
#: drizzled/error.cc:834
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3736
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
3737
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3738
"XAER_OUTSIDE: Parte del lavoro viene svolto all esterno della transazione "
3739
"globale"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3740
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3741
#: drizzled/error.cc:836
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3742
msgid ""
3743
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
3744
"for consistency"
3745
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3746
"XAER_RMERR: Errore fatale avvenuto nella branca della transazione - verifica "
3747
"la consistenza dei tuoi dati"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3748
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3749
#: drizzled/error.cc:838
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3750
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3751
msgstr "XA_RBROLLBACK: Branca della transazione annullata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3752
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3753
#: drizzled/error.cc:840
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3754
#, c-format
3755
msgid ""
3756
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
3757
"'%-.192s'"
3758
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3759
"Non c'è un GRANT simile definito per l'utente '%-.48s' sull'host '%-.64s' "
3760
"routine '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3761
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3762
#: drizzled/error.cc:842
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3763
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3764
msgstr "Fallimento nel garantire privilegi EXECUTE e ALTER ROUTINE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3765
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3766
#: drizzled/error.cc:844
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3767
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3768
msgstr "Fallita la revoca dei privilegi alla routine eliminata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3769
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3770
#: drizzled/error.cc:846
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3771
#, c-format
3772
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3773
msgstr "Valore troppo lungo per la colonna '%s' alla riga %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3774
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3775
#: drizzled/error.cc:848
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3776
#, c-format
3777
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3778
msgstr "SQLSTATE errato: '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3779
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3780
#: drizzled/error.cc:850
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3781
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3782
msgid ""
3783
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3784
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3785
msgstr ""
3786
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3787
#: drizzled/error.cc:852
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3788
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3789
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3790
"Impossibile caricare valore da un file con dimensione riga costante in una "
3791
"variabile"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3792
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3793
#: drizzled/error.cc:854
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3794
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3795
msgstr "Non sei abilitato a creare un utente con GRANT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3796
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3797
#: drizzled/error.cc:856
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3798
#, c-format
3799
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3800
msgstr "Incorretto valore %-.32s: '%-.128s' per la funzione %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3801
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3802
#: drizzled/error.cc:858
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3803
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3804
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3805
"La definizione della tabella è cambiata, prego riprovare la transazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3806
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3807
#: drizzled/error.cc:860
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3808
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3809
msgstr "Aggancio duplicato dichiarato nello stesso blocco"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3810
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3811
#: drizzled/error.cc:862
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3812
#, c-format
3813
msgid ""
3814
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
3815
"variable in BEFORE trigger"
3816
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3817
"argomento OUT o INOUT %d per la routine %s non è una variabile o NEW pseudo-"
3818
"variabile in trigger BEFORE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3819
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3820
#: drizzled/error.cc:864
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3821
#, c-format
3822
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3823
msgstr "Non abilitato a restituire un result set da %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3824
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3825
#: drizzled/error.cc:866
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3826
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3827
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3828
"Impossibile costruire oggetto geometry dai dati che hai fornito al campo "
3829
"GEOMETRY"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3830
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3831
#: drizzled/error.cc:868
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3832
msgid ""
3833
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
3834
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
3835
"updated, the binary log will miss their changes"
3836
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3837
"Una routine fallita manca sia si NO SQL che di READS SQL DATA nella sua "
3838
"dichiarazione e i registri binari sono abilitati; se tabelle non "
3839
"transazionali sono state aggiornate, i registri binari non conterranno i "
3840
"cambiamenti a tali tabelle"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3841
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3842
#: drizzled/error.cc:870
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3843
msgid ""
3844
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
3845
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
3846
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3847
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3848
"Questa funzione manca di DETERMINISTIC, NO SQL, o READS SQL DATA nella sua "
3849
"dichiarazione e i registri binari sono abilitati (*potresti* voler "
3850
"utilizzare la variabile meno sicura log_bin_trust_function_creators)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3851
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3852
#: drizzled/error.cc:872
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3853
msgid ""
3854
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
3855
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3856
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3857
"Non hai i privilegi SUPER e i log binari sono abilitati (*potresti* voler "
3858
"utilizzare la variabile meno sicura log_bin_trust_function_creators)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3859
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3860
#: drizzled/error.cc:874
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3861
msgid ""
3862
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
3863
"with it. Reset the statement to re-execute it."
3864
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3865
"Non puoi eseguire un prepared statement che abbia un cursore aperto "
3866
"associato con esso. Azzera lo statement per ri-eseguirlo."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3867
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3868
#: drizzled/error.cc:876
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3869
#, c-format
3870
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3871
msgstr "Lo statement (%lu) non ha cursori aperti."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3872
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3873
#: drizzled/error.cc:878
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3874
msgid ""
3875
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3876
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3877
"Commit espliciti o impliciti non sono permessi in stored function o trigger"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3878
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3879
#: drizzled/error.cc:880
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3880
#, c-format
3881
msgid ""
3882
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
3883
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3884
"Il campo della tabella sottostante alla vista '%-.192s.%-.192s' non a un "
3885
"valore predefinito"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3886
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3887
#: drizzled/error.cc:882
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3888
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3889
msgstr "Stored function e trigger ricorsivi non sono permessi"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3890
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3891
#: drizzled/error.cc:884
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3892
#, c-format
3893
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3894
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3895
"Scala troppo grande %d specificata per la colonna '%-.192s'. Il massimo è %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3896
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3897
#: drizzled/error.cc:886
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3898
#, c-format
3899
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3900
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3901
"Precisione troppo elevata %d specificata per la colonna '%-.192s'. Il "
3902
"massimo è %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3903
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3904
#: drizzled/error.cc:888
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3905
#, c-format
3906
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3907
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3908
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3909
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3910
"Per float(M,D), double(M,D) o decimal(M,D), M deve essere >= D (colonna "
3911
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3912
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3913
#: drizzled/error.cc:890
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3914
msgid ""
3915
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
3916
"types"
3917
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3918
"Non puoi combinare write-lock di tabelle di sistema con altre tabelle o tipi "
3919
"di lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3920
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3921
#: drizzled/error.cc:892
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3922
#, c-format
3923
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3924
msgstr "Impssibile connettersi alla sorgenti dati esterna: %.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3925
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3926
#: drizzled/error.cc:894
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3927
#, c-format
3928
msgid ""
3929
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
3930
"source error: %-.64s"
3931
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
3932
"C'è stato un problema processando la query a un sorgente dati esterna. "
3933
"Errore della sorgente dati: %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3934
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3935
#: drizzled/error.cc:896
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3936
#, c-format
3937
msgid ""
3938
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
3939
"source error:  %-.64s"
3940
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3941
"La sorgente dati esterna che stai cercando di referenziare non esiste. "
3942
"Errore della sorgente dati: %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3943
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3944
#: drizzled/error.cc:898
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3945
#, c-format
3946
msgid ""
3947
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
3948
"not in the correct format"
3949
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3950
"Impossibile creare tabella federata. La stringa di connessione '%-.64s' non "
3951
"è nel formato corretto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3952
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3953
#: drizzled/error.cc:900
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3954
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3955
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3956
msgstr "La stringa di connessione '%-.64s' non è nel formato corretto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3957
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3958
#: drizzled/error.cc:902
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3959
#, c-format
3960
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
3961
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3962
"Impossibile creare tabella federata. Errore della sorgente dati esterna: "
3963
"'%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3964
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3965
#: drizzled/error.cc:904
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3966
msgid "Trigger in wrong schema"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3967
msgstr "Trigger in uno schema sbagliato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3968
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3969
#: drizzled/error.cc:906
3970
#, c-format
3971
msgid ""
3972
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3973
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3974
msgstr ""
3975
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3976
#: drizzled/error.cc:908
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3977
#, c-format
3978
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3979
msgstr "Il corpo della routine per '%-.100s' è troppo lungo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3980
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3981
#: drizzled/error.cc:910
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3982
msgid "Cannot drop default keycache"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3983
msgstr "Impossibile eliminare la cache delle chiavi predefinita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3984
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3985
#: drizzled/error.cc:912
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3986
#, c-format
3987
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3988
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3989
"Larghezza di visualizzazione fuori dai limiti per la colonna '%-.192s' (max "
3990
"= %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3991
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3992
#: drizzled/error.cc:914
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3993
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3994
msgstr "XAER_DUPID: Lo XID è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3995
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3996
#: drizzled/error.cc:916
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3997
#, c-format
3998
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3999
msgstr "Funzione datetime: %-.32s overflow del campo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4000
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4001
#: drizzled/error.cc:918
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4002
#, c-format
4003
msgid ""
4004
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
4005
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
4006
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4007
"Impossibile aggiornare la tabella '%-.192s' dalla stored function/trigger "
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4008
"perché è già utilizzata da uno statement che invoca questa stored function/"
4009
"trigger."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4010
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4011
#: drizzled/error.cc:920
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4012
#, c-format
4013
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4014
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
4015
"'%-.192s'."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4016
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4017
"La definizione della tabella '%-.192s' previene l'operazione %.192s sulla "
4018
"tabella '%-.192s'."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4019
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4020
#: drizzled/error.cc:922
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4021
msgid ""
4022
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
4023
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
4024
"recursive manner"
4025
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4026
"Il prepared statement contiene una chiamata a una stored routine che si "
4027
"riferisce allo stesso statement. Non è permesso di eseguire uno statement in "
4028
"modo ricorsivo in questo modo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4029
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4030
#: drizzled/error.cc:924
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4031
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
4032
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4033
"L'impostazione di autocommit da una stored function o trigger non è permessa"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4034
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4035
#: drizzled/error.cc:926
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4036
msgid "Definer is not fully qualified"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4037
msgstr "Il definer non è qualificato completamente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4038
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4039
#: drizzled/error.cc:928
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4040
#, c-format
4041
msgid ""
4042
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
4043
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
4044
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4045
"la vista '%-.192s'.'%-.192s' non ha informazioni sul creatore (vecchio "
4046
"formato tabella). Verra utilizzato l'utente corrente come creatore. Prego, "
4047
"ricrea la vista!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4048
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4049
#: drizzled/error.cc:930
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4050
#, c-format
4051
msgid ""
4052
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
4053
"definer"
4054
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4055
"Devi avere il privilegio SUPER per creare la vista con creatore "
4056
"'%-.192s'@'%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4057
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4058
#: drizzled/error.cc:932
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4059
#, c-format
4060
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4061
msgstr "L'utente specificato come creatore ('%-.64s'@'%-.64s') non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4062
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4063
#: drizzled/error.cc:934
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4064
#, c-format
4065
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4066
msgstr "Cambiare lo schema da '%-.192s' a '%-.192s' non è permesso."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4067
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4068
#: drizzled/error.cc:936
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4069
#, c-format
4070
msgid ""
4071
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
4072
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4073
"Impossibile cancellare o aggiornare una riga genitrice: un vincolo di chiave "
4074
"straniera fallisce (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4075
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4076
#: drizzled/error.cc:938
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4077
#, c-format
4078
msgid ""
4079
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
4080
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4081
"Impossibile cancellare o aggiornare una riga figlia: un vincolo di chiave "
4082
"straniera fallisce (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4083
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4084
#: drizzled/error.cc:940
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4085
#, c-format
4086
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4087
msgstr "La variable '%-.64s' deve essere racchiusa tra `...`, o rinominata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4088
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4089
#: drizzled/error.cc:942
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4090
#, c-format
4091
msgid ""
4092
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
4093
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
4094
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
4095
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4096
"Nessun attributo creatore per '%-.192s'.'%-.192s'. Il trigger verrà attivato "
4097
"con le autorizzazioni del chiamante, che potrebbe avere privilegi "
4098
"insufficenti. Prego, ricreare il trigger."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4099
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4100
#: drizzled/error.cc:944
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4101
#, c-format
4102
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
4103
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4104
"'%-.192s' ha un vecchio formato, dovresti ricreare il/i '%s' oggetto(i)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4105
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4106
#: drizzled/error.cc:946
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4107
#, c-format
4108
msgid ""
4109
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
4110
"exceeded for routine %.192s"
4111
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4112
"Limite di ricorsione %d (impostato dalla variabile max_sp_recursion_depth) è "
4113
"stato superato dalla routine %.192s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4114
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4115
#: drizzled/error.cc:948
4116
#, c-format
4117
msgid ""
4118
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
4119
"or contains bad data (internal code %d)"
4120
msgstr ""
4121
"Fallito il caricamento della routine %-.192s. La tabella drizzle.proc manca, "
4122
"è corrotta, o contiene dati errati (codice interno %d)"
4123
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4124
#: drizzled/error.cc:950
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4125
#, c-format
4126
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4127
msgstr "Nome routine erraro '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4128
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4129
#: drizzled/error.cc:952
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4130
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4131
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4132
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4133
"Richiesto upgrade della tabella. Prego eseguire \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" "
4134
"per risolvere il problema!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4135
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4136
#: drizzled/error.cc:954
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4137
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4138
msgstr "AGGREGATE non è supportato per le stored function"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4139
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4140
#: drizzled/error.cc:956
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4141
#, c-format
4142
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4143
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
4144
"lu)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4145
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4146
"Impossibile creare più di max_prepared_stmt_count statements (valore "
4147
"corrente: %lu)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4148
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4149
#: drizzled/error.cc:958
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4150
#, c-format
4151
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4152
msgstr "`%-.192s`.`%-.192s` contiene ricorsione a view"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4153
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4154
#: drizzled/error.cc:960
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4155
#, c-format
4156
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4157
msgstr "campo non di raggruppamento '%-.192s' utilizzato nella clausola %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4158
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4159
#: drizzled/error.cc:962
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4160
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4161
msgstr "La tabella utilizzata non supporta gli SPATIAL indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4162
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4163
#: drizzled/error.cc:964
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4164
msgid "Triggers can not be created on system tables"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4165
msgstr "I trigger non possono essere creati sulle tabelle di sistema"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4166
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4167
#: drizzled/error.cc:966
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4168
#, c-format
4169
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4170
msgstr "Gli spazi iniziali verranno rimossi dal nome '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4171
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4172
#: drizzled/error.cc:968
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4173
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
4174
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4175
"Fallita lettura del valore automaticamente incrementato dal motore  di "
4176
"memorizzazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4177
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4178
#: drizzled/error.cc:970
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4179
msgid "user name"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4180
msgstr "nome utente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4181
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4182
#: drizzled/error.cc:972
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4183
msgid "host name"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4184
msgstr "nome host"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4185
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4186
#: drizzled/error.cc:974
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4187
#, c-format
4188
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4189
msgstr "La stringa '%-.70s' è troppo lunga per %s (non dovrebbe eccedere %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4190
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4191
#: drizzled/error.cc:976
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4192
#, c-format
4193
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4194
msgstr "La tabella destinazione %-.100s della %s  non supporta le inserzioni"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4195
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4196
#: drizzled/error.cc:978
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4197
#, c-format
4198
msgid ""
4199
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
4200
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4201
"La tabella '%-.64s' è definita differentemente o è di tipo non-MyISAM type o "
4202
"non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4203
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4204
#: drizzled/error.cc:980
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4205
msgid "Too high level of nesting for select"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4206
msgstr "Livello di annidamento delle select troppo alto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4207
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4208
#: drizzled/error.cc:982
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4209
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4210
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4211
msgstr "Nome '%-.64s' trasformato in ''"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4212
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4213
#: drizzled/error.cc:984
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4214
msgid ""
4215
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
4216
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
4217
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4218
"Il primo carattere della stringa FIELDS TERMINATED è ambiguo: per favore "
4219
"utilizzare un FIELDS ENCLOSED BY non opzionale e non vuoto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4220
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4221
#: drizzled/error.cc:986
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4222
#, c-format
4223
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4224
msgstr "Il server esterno, %s, che stai cercando di creare è già esistente."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4225
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4226
#: drizzled/error.cc:988
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4227
#, c-format
4228
msgid ""
4229
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
4230
"source error:  %-.64s"
4231
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4232
"Il nome del server esterno che stai cercando di referenziare non esiste. "
4233
"Errore delal sorgente dati:  %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4234
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4235
#: drizzled/error.cc:990
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4236
#, c-format
4237
msgid ""
4238
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4239
msgstr "Lo storage engine '%-.64s' non supporta l'opzione '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4240
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4241
#: drizzled/error.cc:992
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4242
#, c-format
4243
msgid ""
4244
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
4245
"each partition"
4246
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4247
"Errore di sintassi: %-.64s PARTITIONING richiede la definizione di VALUES "
4248
"%-.64s per ogni partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4249
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4250
#: drizzled/error.cc:994
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4251
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4252
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4253
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4254
"Solo %-.64s PARTITIONING può usare VALUES %-.64s nella definizione della "
4255
"partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4256
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4257
#: drizzled/error.cc:996
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4258
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
4259
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4260
"MAXVALUE può essere utilizzato solamente nella definizione dell'ultima "
4261
"partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4262
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4263
#: drizzled/error.cc:998
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4264
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
4265
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4266
"Le sottopartizioni possono essere solo partizioni hash e per chiave FIXME:"
4267
"means nothing in english too"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4268
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4269
#: drizzled/error.cc:1000
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4270
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
4271
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4272
"Si devono definire sottopartizioni per ogni partizione se definite su una"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4273
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4274
#: drizzled/error.cc:1002
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4275
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
4276
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4277
"Numero errato di partizioni definito, incomprensione con le impostazioni "
4278
"precedenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4279
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4280
#: drizzled/error.cc:1004
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4281
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
4282
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4283
"Definito numero di sottopartizioni errato, incongruenza con impostazione "
4284
"precedente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4285
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4286
#: drizzled/error.cc:1006
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4287
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4288
msgstr "Espressione costante/casuale non permessa nell (sotto)partizioni"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4289
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4290
#: drizzled/error.cc:1008
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4291
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4292
msgstr "Le espressioni RANGE/LIST VALUES devono essere costanti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4293
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4294
#: drizzled/error.cc:1010
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4295
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
4296
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4297
"Campo nella lista dei campi per la funzione di partizionamento non trovata "
4298
"nella tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4299
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4300
#: drizzled/error.cc:1012
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4301
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4302
msgstr "La lista dei campi è permessa solamente nelle partizioni CHIAVE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4303
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4304
#: drizzled/error.cc:1014
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4305
msgid ""
4306
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
4307
"written into the frm file"
4308
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4309
"Le informazioni di partizionamento nel file frm non è consistente con quanto "
4310
"può essere scritto nel file frm"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4311
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4312
#: drizzled/error.cc:1016
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4313
#, c-format
4314
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4315
msgstr "La funzione %-.192s restituisce un tipo non corretto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4316
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4317
#: drizzled/error.cc:1018
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4318
#, c-format
4319
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4320
msgstr "Per %-.64s partizioni ogni partizione deve essere definita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4321
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4322
#: drizzled/error.cc:1020
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4323
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
4324
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4325
"il valore VALUES LESS THAN deve essere strettamente incrementale per ogni "
4326
"partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4327
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4328
#: drizzled/error.cc:1022
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4329
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
4330
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4331
"Il valore VALORI deve essere dello stesso tipo della funzione della "
4332
"partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4333
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4334
#: drizzled/error.cc:1024
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4335
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
4336
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4337
"Definizione multipla della stessa costante nel partizionamento della lista"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4338
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4339
#: drizzled/error.cc:1026
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4340
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4341
msgstr "Il partizionamento non può essere utilizzato in query stand-alone"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4342
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4343
#: drizzled/error.cc:1028
4344
msgid ""
4345
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
4346
"Drizzle"
4347
msgstr ""
4348
"Il mix di gestori nelle partizioni non è permesso in questa versione di "
4349
"Drizzle"
4350
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4351
#: drizzled/error.cc:1030
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4352
#, c-format
4353
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4354
msgstr "Per il motore di partizionamento è necessario definire tutti  %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4355
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4356
#: drizzled/error.cc:1032
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4357
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4358
msgstr "Troppe partizioni (incluse le sottopartizioni) sono state definite"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4359
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4360
#: drizzled/error.cc:1034
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4361
msgid ""
4362
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
4363
"partitioning for subpartitioning"
4364
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4365
"È possibile mescolare solo partizionamento per RANGE/LIST con "
4366
"partizionamento HASH/KEY per sottopartizionare"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4367
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4368
#: drizzled/error.cc:1036
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4369
msgid "Failed to create specific handler file"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4370
msgstr "Fallimento nel creare file di aggancio"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4371
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4372
#: drizzled/error.cc:1038
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4373
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4374
msgstr "Un campo BLOB non è permesso nella funzione di partizione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4375
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4376
#: drizzled/error.cc:1040
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4377
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4378
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4379
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4380
"%-.192s deve includere tutte le colonne nella funzione di partizionamento "
4381
"delle tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4382
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4383
#: drizzled/error.cc:1042
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4384
#, c-format
4385
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4386
msgstr "Numero di  %-.64s = 0 non è un valore ammesso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4387
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4388
#: drizzled/error.cc:1044
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4389
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4390
msgstr "Impossibile gestire il partizionamento su una tabella non partizionata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4391
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4392
#: drizzled/error.cc:1046
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4393
msgid ""
4394
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
4395
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4396
"Condizione foreign key non è supportata in congiunzione con il "
4397
"partizionamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4398
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4399
#: drizzled/error.cc:1048
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4400
#, c-format
4401
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4402
msgstr "Errore nella lista di partizioni a %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4403
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4404
#: drizzled/error.cc:1050
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4405
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
4406
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4407
"Impossibile rimuovere tutte le partizioni, utilizzare DROP TABLE invece"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4408
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4409
#: drizzled/error.cc:1052
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4410
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4411
msgstr "COALESCE PARTITION può essere utilizzato solo con partizioni HASH/KEY"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4412
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4413
#: drizzled/error.cc:1054
4414
msgid ""
4415
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
4416
"their numbers"
4417
msgstr ""
4418
"RIORGANIZZA PARTIZIONI può essere usato solamente per riorganizzare le "
4419
"partizioni e non per cambiare il loro numero"
4420
4421
#: drizzled/error.cc:1056
4422
msgid ""
4423
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
4424
"tables using HASH PARTITIONs"
4425
msgstr ""
4426
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4427
#: drizzled/error.cc:1058
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4428
#, c-format
4429
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4430
msgstr "%-.64s PARTITION può solo essere usata su partizioni RANGE/LIST"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4431
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4432
#: drizzled/error.cc:1060
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4433
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
4434
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4435
"Tentativo di aggiungere partizione/i con numero di sottopartizioni errato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4436
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4437
#: drizzled/error.cc:1062
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4438
msgid "At least one partition must be added"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4439
msgstr "Almeno una partizione deve essere aggiunta"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4440
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4441
#: drizzled/error.cc:1064
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4442
msgid "At least one partition must be coalesced"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4443
msgstr "Almeno una partizione deve essere fusa"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4444
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4445
#: drizzled/error.cc:1066
4446
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
4447
msgstr "Più partizioni da riorganizzare di quante ce ne sono"
4448
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4449
#: drizzled/error.cc:1068
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4450
#, c-format
4451
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4452
msgstr "Nome partizione duplicato %-.192s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4453
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4454
#: drizzled/error.cc:1070
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4455
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4456
msgstr "Non è permesso chiudere i binlog con questo comando"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4457
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4458
#: drizzled/error.cc:1072
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4459
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4460
msgstr ""
4461
"Quando si organizza un insieme di partizioni devono essere in ordine "
4462
"consecutivo"
4463
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4464
#: drizzled/error.cc:1074
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4465
msgid ""
4466
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
4467
"partition where it can extend the range"
4468
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4469
"Riorganizzare gli intervalli delle partizioni non può cambiare l'intervallo "
4470
"globale ad eccezione dell'ultima partizione dove può estendere l'intervallo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4471
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4472
#: drizzled/error.cc:1076
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4473
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
4474
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4475
"Funzione di partizionamento non supportata in questa versione per questo "
4476
"handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4477
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4478
#: drizzled/error.cc:1078
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4479
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
4480
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4481
"Lo stato della partizione non può essere definito da CREATE/ALTER TABLE"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4482
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4483
#: drizzled/error.cc:1080
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4484
#, c-format
4485
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4486
msgstr "L'handler %-.64s supporta solo interi a 32 bit in VALUES"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4487
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4488
#: drizzled/error.cc:1082
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4489
#, c-format
4490
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4491
msgstr "Plugin '%-.192s' non caricato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4492
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4493
#: drizzled/error.cc:1084
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4494
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4495
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4496
msgstr "Errato %-.32s valore: '%-.128s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4497
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4498
#: drizzled/error.cc:1086
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4499
#, c-format
4500
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4501
msgstr "La tabella non ha partizione per il valore %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4502
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4503
#: drizzled/error.cc:1088
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4504
#, c-format
4505
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4506
msgstr "Non è permesso specificare %s più volte"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4507
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4508
#: drizzled/error.cc:1090 drizzled/error.cc:1226
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4509
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4510
msgid "Failed to create %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4511
msgstr "Fallimento nel creare '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4512
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4513
#: drizzled/error.cc:1092 drizzled/error.cc:1116
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4514
#, c-format
4515
msgid "Failed to drop %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4516
msgstr "Drop di %s fallito"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4517
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4518
#: drizzled/error.cc:1094
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4519
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4520
msgstr "L'handler non supporta l'auto-estensione dei tablespace"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4521
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4522
#: drizzled/error.cc:1096
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4523
msgid ""
4524
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
4525
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4526
"Un parametro di dimensione è stato incorrettamente specificato, come numero "
4527
"o nella forma 10M"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4528
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4529
#: drizzled/error.cc:1098
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4530
msgid ""
4531
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
4532
"than 2 billion"
4533
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4534
"Il numero relativo alla dimensione era corretto ma non è permesso che la "
4535
"parte in cifre sia superiore a 2 miliardi"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4536
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4537
#: drizzled/error.cc:1100
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4538
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4539
msgid "Failed to alter: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4540
msgstr "Fallimento nella modifica di: '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4541
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4542
#: drizzled/error.cc:1102
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4543
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4544
msgstr "Scrittura di una riga sul binary log row-based fallita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4545
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4546
#: drizzled/error.cc:1104
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4547
#, c-format
4548
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
4549
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4550
"La definizione della tabella sul master e sullo slave non coincidono: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4551
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4552
#: drizzled/error.cc:1106
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4553
msgid ""
4554
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
4555
"be able to replicate row-based binary log events"
4556
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4557
"Lo slave in esecuzione con --log-slave-updates deve usare binary log di tipo "
4558
"row-based per replicare eventi di tipo row-based"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4559
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4560
#: drizzled/error.cc:1108
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4561
#, c-format
4562
msgid "Event '%-.192s' already exists"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4563
msgstr "Evento '%-.192s' già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4564
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4565
#: drizzled/error.cc:1110
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4566
#, c-format
4567
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
4568
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4569
"Memorizzazione dell'evento fallito %s. Codice errore %d dal motore di "
4570
"memorizzazione."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4571
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4572
#: drizzled/error.cc:1112
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4573
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4574
msgid "Unknown event '%-.192s'"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4575
msgstr "Evento sconosciuto: '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4576
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4577
#: drizzled/error.cc:1114
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4578
#, c-format
4579
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4580
msgstr "Modifica dell'evento fallita '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4581
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4582
#: drizzled/error.cc:1118
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4583
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4584
msgstr "INTERVAL è negativo o troppo grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4585
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4586
#: drizzled/error.cc:1120
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4587
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4588
msgstr "ENDS è invalido o precede STARTS"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4589
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4590
#: drizzled/error.cc:1122
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4591
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
4592
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4593
"Ora di esecuzione dell'evento nel pasato. L'evento è stato disabiliatato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4594
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4595
#: drizzled/error.cc:1124
4596
msgid "Failed to open drizzle.event"
4597
msgstr "Fallita l'apertura di drizzle.event"
4598
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4599
#: drizzled/error.cc:1126
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4600
msgid "No datetime expression provided"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4601
msgstr "Espressione datetime mancante"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4602
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4603
#: drizzled/error.cc:1128
4604
#, c-format
4605
msgid ""
4606
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
4607
"probably corrupted"
4608
msgstr ""
4609
"Il conteggio delle colonne di drizzle.%s è errato. Era previsto %d, è stato "
4610
"trovato %d. La tabella è probabilmente corrotta"
4611
4612
#: drizzled/error.cc:1130
4613
#, c-format
4614
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
4615
msgstr ""
4616
"Non è possibile caricare da drizzle.%s. La tabella è probabilmente corrotta"
4617
4618
#: drizzled/error.cc:1132
4619
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
4620
msgstr "Fallita l'eliminazione dell'evento da drizzle.event"
4621
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4622
#: drizzled/error.cc:1134
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4623
msgid "Error during compilation of event's body"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4624
msgstr "Errore nella compilazione del corpo dell'evento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4625
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4626
#: drizzled/error.cc:1136
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4627
msgid "Same old and new event name"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4628
msgstr "Stesso nome per il vecchioi e il nuovo evento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4629
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4630
#: drizzled/error.cc:1138
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4631
#, c-format
4632
msgid "Data for column '%s' too long"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
4633
msgstr "Dati troppo lunghi per la colonna '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4634
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4635
#: drizzled/error.cc:1140
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4636
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4637
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4638
msgstr ""
4639
"Impossibile eliminare [drop] dell'indice '%-.192s': necessario per vincolo "
4640
"di chiave esterna [foreign key]"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4641
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4642
#: drizzled/error.cc:1142
4643
#, c-format
4644
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4645
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
4646
"s instead"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4647
msgstr ""
4648
"La sintassi '%s' è obsoleta e sarà rimossa in Drizzle %s. Per piacere usa %s "
4649
"invece"
4650
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4651
#: drizzled/error.cc:1144
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4652
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
4653
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4654
"Non puoi richiedere un lock in scrittura su una tabella di log. Solo "
4655
"l'accesso in lettura è possibile"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4656
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4657
#: drizzled/error.cc:1146
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4658
msgid "You can't use locks with log tables."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4659
msgstr "Non puoi usare il lock in scrittura su una tabella di log."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4660
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4661
#: drizzled/error.cc:1148
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4662
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4663
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4664
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
4665
"d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4666
msgstr ""
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4667
"Rispettare i vincoli di chiave esterna [foreign key] per la tabella "
4668
"'%.192s', pos. '%-.192s', chiave %d, porterebbe a un errore di posizione "
4669
"duplicata"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4670
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4671
#: drizzled/error.cc:1150
4672
#, c-format
4673
msgid ""
4674
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
4675
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
4676
msgstr ""
4677
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4678
#: drizzled/error.cc:1152
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4679
msgid ""
4680
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
4681
"open temporary tables"
4682
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4683
"Impossibile smettere di utilizzare i binary log in formato row-based quando "
4684
"la sessione a tabelle temporanee aperte"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4685
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4686
#: drizzled/error.cc:1154
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4687
msgid ""
4688
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
4689
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4690
"Impossibile cambiare il formato dei binary log all'interno di stored "
4691
"function o trigger"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4692
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4693
#: drizzled/error.cc:1156
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4694
msgid ""
4695
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
4696
"fly yet"
4697
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4698
"Il motore cluster NDB non supporta ancora di cambiare il formato del log "
4699
"binario al volo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4700
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4701
#: drizzled/error.cc:1158
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4702
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4703
msgstr "Impossibile creare tabelle temporanee con partizioni"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4704
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4705
#: drizzled/error.cc:1160
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4706
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
4707
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4708
"Costante di partizione è fuori dal dominio della funzione di partizionamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4709
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4710
#: drizzled/error.cc:1162
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4711
msgid "This partition function is not allowed"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
4712
msgstr "Questa funzione di partizione non è consentita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4713
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4714
#: drizzled/error.cc:1164
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4715
msgid "Error in DDL log"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
4716
msgstr "Errore nel log DDL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4717
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4718
#: drizzled/error.cc:1166
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4719
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4720
msgstr "Non è permesso l'uso dei valori NULL in VALUES LESS THAN"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4721
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4722
#: drizzled/error.cc:1168
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4723
msgid "Incorrect partition name"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4724
msgstr "Nome di partizione scorretto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4725
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4726
#: drizzled/error.cc:1170
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4727
msgid ""
4728
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
4729
"progress"
4730
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4731
"Il livello di isolamento della transazione non può essere cambiato mentre "
4732
"c'è una transazione in corso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4733
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4734
#: drizzled/error.cc:1172
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4735
#, c-format
4736
msgid ""
4737
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
4738
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
4739
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4740
"ALTER TABLE causa il risequenziamento dell'auto_increment, risultando in "
4741
"valore duplicato '%-.192s' per la chiave '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4742
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4743
#: drizzled/error.cc:1174
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4744
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4745
msgid "Internal scheduler error %d"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4746
msgstr "Errore interno dello scheduler: %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4747
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4748
#: drizzled/error.cc:1176
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4749
#, c-format
4750
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4751
msgstr "Errore durante lo /start/stop dello scheduler. Codice errore %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4752
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4753
#: drizzled/error.cc:1178
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4754
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
4755
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4756
"Il motore di memorizzazione non può essere usato in tabelle partizionate"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4757
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4758
#: drizzled/error.cc:1180
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4759
#, c-format
4760
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4761
msgstr "Impossibile attivare il log '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4762
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4763
#: drizzled/error.cc:1182
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4764
msgid "The server was not built with row-based replication"
4765
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4766
"Il server non è stato compilato con il supporto alla replicazione row-based"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4767
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4768
#: drizzled/error.cc:1184
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4769
msgid "Decoding of base64 string failed"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4770
msgstr "Decodifica di stringa base64 fallita"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4771
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4772
#: drizzled/error.cc:1186
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4773
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
4774
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4775
"La ricorsione di statements EVENT DDL è vietata quando è presente il corpo"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4776
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4777
#: drizzled/error.cc:1188
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4778
msgid ""
4779
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
4780
"damaged at server start"
4781
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4782
"Impossibile procedere perchè le tabelle di sistema utilizzate dallo "
4783
"schedulatore degli eventi sono state trovate danneggiate all'avvio del server"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4784
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4785
#: drizzled/error.cc:1190
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4786
msgid "Only integers allowed as number here"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4787
msgstr "Permessi solo interi come numeri qui"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4788
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4789
#: drizzled/error.cc:1192
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4790
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4791
msgstr "Il motore di memorizzazione non può essere usato per tabelle di log"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4792
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4793
#: drizzled/error.cc:1194
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4794
#, c-format
4795
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4796
msgstr "Non puoi eseguire '%s' su una tabella di log se il log è abilitato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4797
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4798
#: drizzled/error.cc:1196
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4799
#, c-format
4800
msgid ""
4801
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
4802
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
4803
"to '%s'"
4804
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4805
"Impossibile rinominare '%s'. Quando i log sono abilitati, rinominare da/a "
4806
"una tabella di log deve rinominare due tabelle: la tabella di log ad una "
4807
"tabella archivio e un'altra tabella di nuovo ad '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4808
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4809
#: drizzled/error.cc:1198
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4810
#, c-format
4811
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4812
msgstr "Numero parametri errato per la chiamata alla funzione nativa '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4813
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4814
#: drizzled/error.cc:1200
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4815
#, c-format
4816
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4817
msgstr "Parametri errati nella chiamata alla funzione nativa '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4818
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4819
#: drizzled/error.cc:1202
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4820
#, c-format
4821
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4822
msgstr "Parametri errati nella chiamata alla stored function '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4823
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4824
#: drizzled/error.cc:1204
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4825
#, c-format
4826
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4827
msgstr "La funzione '%-.192s' ha lo stesso nome di una funzione nativa"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4828
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4829
#: drizzled/error.cc:1206
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4830
#, c-format
4831
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4832
msgstr "Entrata duplicata '%-.64s' per la chiave '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4833
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4834
#: drizzled/error.cc:1208
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4835
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4836
msgstr "Troppi file aperti, prego eseguire nuovamente il comando"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4837
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4838
#: drizzled/error.cc:1210 drizzled/error.cc:1212
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4839
msgid ""
4840
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
4841
"The event was dropped immediately after creation."
4842
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4843
"Tempo di esecuzione dell'evento superato e ON COMPLETION NOT PRESERVE "
4844
"impostato. L'evento è stato annullato immediatamente dopo la creazione."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4845
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4846
#: drizzled/error.cc:1214
4847
#, c-format
4848
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
4849
msgstr "L'incidente %s è apparso nel master. Messaggio: %-.64s"
4850
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4851
#: drizzled/error.cc:1216
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4852
msgid "Table has no partition for some existing values"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4853
msgstr "La tabella non ha partizione per alcuni valori esistenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4854
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4855
#: drizzled/error.cc:1218
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4856
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4857
msgstr "Impossibile inserire nei registri questa istruzione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4858
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4859
#: drizzled/error.cc:1220
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4860
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4861
msgid "Fatal error: %s"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
4862
msgstr "Errore fatale: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4863
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4864
#: drizzled/error.cc:1222
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4865
#, c-format
4866
msgid "Relay log read failure: %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4867
msgstr "Lettura del relay log fallita: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4868
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4869
#: drizzled/error.cc:1224
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4870
#, c-format
4871
msgid "Relay log write failure: %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4872
msgstr "Scrittura del relay log fallita: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4873
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4874
#: drizzled/error.cc:1228
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4875
#, c-format
4876
msgid "Master command %s failed: %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4877
msgstr "Comando del master %s fallita: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4878
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4879
#: drizzled/error.cc:1230
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4880
#, c-format
4881
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4882
msgstr "Impossibile utilizzare i log binari. Messaggio: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4883
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4884
#: drizzled/error.cc:1232
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4885
#, c-format
4886
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4887
msgstr "La vista `%-.64s`.`%-.64s` non ha contesto di creazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4888
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4889
#: drizzled/error.cc:1234
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4890
#, c-format
4891
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4892
msgstr "Il contesto di creazione della vista `%-.64s`.`%-.64s` è invalido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4893
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4894
#: drizzled/error.cc:1236
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4895
#, c-format
4896
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4897
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4898
"Il contesto di creazione della stored routine `%-.64s`.`%-.64s` è invalido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4899
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4900
#: drizzled/error.cc:1238
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4901
#, c-format
4902
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4903
msgstr "TRG per la tabella `%-.64s`.`%-.64s` corrotto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4904
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4905
#: drizzled/error.cc:1240
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4906
#, c-format
4907
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
4908
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4909
"I trigger per la tabella `%-.64s`.`%-.64s` mancano di un contesto di "
4910
"creazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4911
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4912
#: drizzled/error.cc:1242
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4913
#, c-format
4914
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4915
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4916
"Il contesto di creazione del trigger della tabella `%-.64s`.`%-.64s` è "
4917
"invalido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4918
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4919
#: drizzled/error.cc:1244
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4920
#, c-format
4921
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4922
msgstr "Il contesto di creazione dell'evento `%-.64s`.`%-.64s` è invalido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4923
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4924
#: drizzled/error.cc:1246
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4925
#, c-format
4926
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4927
msgstr "Impossibile aprire la tabella per il trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4928
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4929
#: drizzled/error.cc:1248
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4930
#, c-format
4931
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
4932
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4933
"Impossibile creare la stored routine `%-.64s`. Controllare gli avvertimenti"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4934
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4935
#: drizzled/error.cc:1250
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4936
#, c-format
4937
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4938
msgstr "Combinazione di modalità slave ambigua. %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4939
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4940
#: drizzled/error.cc:1252
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4941
#, c-format
4942
msgid ""
4943
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
4944
"BINLOG statement."
4945
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4946
"Lo statement BINLOG di tipo `%s` non era preceduto da uno statment BINLOG "
4947
"descrittore di formato."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4948
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4949
#: drizzled/error.cc:1254
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4950
msgid "Corrupted replication event was detected"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4951
msgstr "Evento di replicazione corrotto individuato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4952
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4953
#: drizzled/error.cc:1256
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4954
#, c-format
4955
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4956
msgstr "Riferimento a colonna invalido (%-.64s) in LOAD DATA"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4957
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4958
#: drizzled/error.cc:1258
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4959
#, c-format
4960
msgid "Being purged log %s was not found"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4961
msgstr "Log da ripulire %s non trovato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4962
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4963
#: drizzled/error.cc:1260
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4964
#, c-format
4965
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4966
msgstr "Convertito a lock non transazionale '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4967
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4968
#: drizzled/error.cc:1262
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4969
#, c-format
4970
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4971
msgstr "Impossibile convertire a lock non transazionale in '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4972
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4973
#: drizzled/error.cc:1264
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4974
#, c-format
4975
msgid ""
4976
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
4977
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4978
"Impossibile convertire a lock non transazionale in una transazione attiva "
4979
"'%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4980
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4981
#: drizzled/error.cc:1266
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4982
#, c-format
4983
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4984
msgstr "Impossibile accedere al motore di memorizzazione della tabella %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4985
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4986
#: drizzled/error.cc:1268
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4987
msgid "Starting backup process"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4988
msgstr "Avvio processo di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4989
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4990
#: drizzled/error.cc:1270
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4991
msgid "Backup completed"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
4992
msgstr "Backup completato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4993
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4994
#: drizzled/error.cc:1272
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4995
msgid "Starting restore process"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4996
msgstr "Avvio processo di recupero"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4997
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4998
#: drizzled/error.cc:1274
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
4999
msgid "Restore completed"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5000
msgstr "Ripristino completato"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5001
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5002
#: drizzled/error.cc:1276
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5003
msgid "Nothing to backup"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5004
msgstr "Niente da archiviare"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5005
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5006
#: drizzled/error.cc:1278
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5007
#, c-format
5008
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5009
msgstr "Il database '%-.64s' non può essere incluso in un  backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5010
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5011
#: drizzled/error.cc:1280
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5012
msgid ""
5013
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
5014
"about the error"
5015
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5016
"Errore durante l'operazione di backup - i log del server contengono più "
5017
"informazioni riguardo all'errore"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5018
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5019
#: drizzled/error.cc:1282
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5020
msgid ""
5021
"Error during restore operation - server's error log contains more "
5022
"information about the error"
5023
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5024
"Errore durante l'operazione di recupero - i log del server contengono più "
5025
"informazioni riguardo all'errore"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5026
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5027
#: drizzled/error.cc:1284
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5028
msgid ""
5029
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
5030
"progress"
5031
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5032
"Impossibile eseguire questo comando perchè c'è un'altra operazione di BACKUP/"
5033
"RESTORE in corso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5034
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5035
#: drizzled/error.cc:1286
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5036
msgid "Error when preparing for backup operation"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5037
msgstr "Errore durante la preparazione dell'operazione di archiviazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5038
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5039
#: drizzled/error.cc:1288
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5040
msgid "Error when preparing for restore operation"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5041
msgstr "Errore durante la preparazione dell'operazione di ripristino"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5042
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5043
#: drizzled/error.cc:1290
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5044
#, c-format
5045
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5046
msgstr "Percorso di backup invalido '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5047
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5048
#: drizzled/error.cc:1292
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5049
#, c-format
5050
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5051
msgstr "Impossibile leggere percorso di backup '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5052
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5053
#: drizzled/error.cc:1294
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5054
#, c-format
5055
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
5056
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5057
"Impossibile scrivere sul percorso di backup '%-.64s' (file già esistente?)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5058
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5059
#: drizzled/error.cc:1296
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5060
msgid "Can't enumerate server databases"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5061
msgstr "Impossibile contare i database server"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5062
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5063
#: drizzled/error.cc:1298
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5064
msgid "Can't enumerate server tables"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5065
msgstr "Impossibile contare le tabelle server"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5066
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5067
#: drizzled/error.cc:1300
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5068
#, c-format
5069
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5070
msgstr "Impossibile contare le tabelle nel database %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5071
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5072
#: drizzled/error.cc:1302
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5073
#, c-format
5074
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5075
msgstr "Salto la  vista %-.64s nel database %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5076
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5077
#: drizzled/error.cc:1304
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5078
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5079
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5080
msgstr ""
5081
"Salto la tabella %-.64s in quanto non ha un motore di memorizzazione valido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5082
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5083
#: drizzled/error.cc:1306
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5084
#, c-format
5085
msgid "Can't open table %-.64s"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5086
msgstr "Impossibile aprire la tabella %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5087
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5088
#: drizzled/error.cc:1308
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5089
msgid "Can't read backup archive preamble"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5090
msgstr "Impossibile leggere il preambolo dell'archivio di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5091
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5092
#: drizzled/error.cc:1310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5093
msgid "Can't write backup archive preamble"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5094
msgstr "Impossibile scrivere il preambolo dell'archivio di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5095
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5096
#: drizzled/error.cc:1312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5097
#, c-format
5098
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5099
msgstr "Impossibile trovare il driver di backup per la tabella %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5100
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5101
#: drizzled/error.cc:1314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5102
#, c-format
5103
msgid ""
5104
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
5105
"this table"
5106
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5107
"Il driver di backup %-.64s è stato selezionato per la tabella %-.64s ma "
5108
"rifiuta di operare su questa tabella"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5109
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5110
#: drizzled/error.cc:1316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5111
#, c-format
5112
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5113
msgstr "Impossibile creare il driver di backup %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5114
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5115
#: drizzled/error.cc:1318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5116
#, c-format
5117
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5118
msgstr "Impossibile creare il driver di ripristino %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5119
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5120
#: drizzled/error.cc:1320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5121
#, c-format
5122
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
5123
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5124
"Trovate %d immagini nell'archivio di backup ma ne sono supportate al massimo "
5125
"%d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5126
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5127
#: drizzled/error.cc:1322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5128
#, c-format
5129
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5130
msgstr "Errore nel salvare i meta-dati di %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5131
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5132
#: drizzled/error.cc:1324
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5133
msgid "Error when reading meta-data list"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5134
msgstr "Errore nella lettura della lista di meta-data"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5135
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5136
#: drizzled/error.cc:1326
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5137
#, c-format
5138
msgid "Can't create %-.64s"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5139
msgstr "Impossibile creare %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5140
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5141
#: drizzled/error.cc:1328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5142
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5143
msgstr "Impossibile allocare memoria per il buffer di trasferimento immagini"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5144
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5145
#: drizzled/error.cc:1330
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5146
#, c-format
5147
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
5148
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5149
"Errore nella scrittura dei dati dell'immagine di backup %-.64s (per la "
5150
"tabella #%d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5151
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5152
#: drizzled/error.cc:1332
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5153
msgid "Error when reading data from backup stream"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5154
msgstr "Errore nella lettura dati dal flusso di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5155
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5156
#: drizzled/error.cc:1334
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5157
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5158
msgstr "Impossibile andare al prossimo pezzo del flusso di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5159
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5160
#: drizzled/error.cc:1336
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5161
#, c-format
5162
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5163
msgstr "Impossibile inizializzare il driver di backup %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5164
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5165
#: drizzled/error.cc:1338
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5166
#, c-format
5167
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5168
msgstr "Impossibile inizializzare il driver di ripristino %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5169
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5170
#: drizzled/error.cc:1340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5171
#, c-format
5172
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5173
msgstr "Impossibile chiudere il driver di backup %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5174
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5175
#: drizzled/error.cc:1342
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5176
#, c-format
5177
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5178
msgstr "Impossibile chiudere i/il driver di backup %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5179
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5180
#: drizzled/error.cc:1344
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5181
#, c-format
5182
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5183
msgstr "Il driver di backup %-.64s non può prepararsi per la sincronizzazione"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5184
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5185
#: drizzled/error.cc:1346
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5186
#, c-format
5187
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
5188
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5189
"Il driver di backup %-.64s non può creare il punto di validazione "
5190
"dell'immagine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5191
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5192
#: drizzled/error.cc:1348
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5193
#, c-format
5194
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
5195
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5196
"Impossibile sbloccare il driver di backup %-.64s dopo la creazione del punto "
5197
"di validazione dell'immagine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5198
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5199
#: drizzled/error.cc:1350
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5200
#, c-format
5201
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5202
msgstr "Il driver di backup %-.64s non può cancellare l'operazione di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5203
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5204
#: drizzled/error.cc:1352
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5205
#, c-format
5206
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
5207
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5208
"Il driver di ripristino %-.64s non può cancellare l'operazione di backup"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5209
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5210
#: drizzled/error.cc:1354
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5211
#, c-format
5212
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
5213
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5214
"Errore nell'interrogare il driver di backup %-.64s per i suoi dati immagine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5215
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5216
#: drizzled/error.cc:1356
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5217
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5218
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
5219
msgstr "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5220
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5221
#: drizzled/error.cc:1358
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5222
#, c-format
5223
msgid ""
5224
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
5225
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5226
"Dopo %d tentativi, il driver di ripristino %-.64s non può accettare il "
5227
"prossimo blocco dati"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5228
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5229
#: drizzled/error.cc:1360
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5230
#, c-format
5231
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5232
msgstr "Apertura e lock delle tabelle fallito in  %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5233
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5234
#: drizzled/error.cc:1362
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5235
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5236
msgstr "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5237
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5238
#: drizzled/error.cc:1364
5239
msgid ""
5240
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
5241
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
5242
msgstr ""
5243
"Non è possibile aprire le tabelle del progresso del backup online. Controlla "
5244
"'drizzle.online_backup' e 'drizzle.online_backup_progress'."
5245
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5246
#: drizzled/error.cc:1366
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5247
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5248
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5249
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] '%-.192s' è già esistente"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5250
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5251
#: drizzled/error.cc:1368
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5252
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5253
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5254
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] '%-.192s' non esiste"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5255
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5256
#: drizzled/error.cc:1370
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5257
#, c-format
5258
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5259
msgstr "Dati heartbeat inaspettati dal master: %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5260
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5261
#: drizzled/error.cc:1372
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5262
#, c-format
5263
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5264
msgstr "Il valore richiesto del periodo di heartbeat %s %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5265
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5266
#: drizzled/error.cc:1374
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5267
#, c-format
5268
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5269
msgstr "Impossibile scrivere il log di progresso del backup %-.64s."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5270
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5271
#: drizzled/error.cc:1376
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5272
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5273
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
5274
msgstr "Spazio delle tabelle [tablespace] '%-.192s' non vuoto"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5275
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5276
#: drizzled/error.cc:1378
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5277
#, c-format
5278
msgid ""
5279
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
5280
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
5281
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
5282
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5283
"Il tablespace `%-.64s` necessario dalle tabelle iin via di ripristino è "
5284
"cambiato sul server. La definizione originale è '%-.256s' mentre quella "
5285
"attualmente sul server '%-.256s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
5286
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5287
#: drizzled/error.cc:1380
5288
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5289
msgstr "Una colonna virtuale non può essere basata su una colonna virtuale"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5290
5291
#: drizzled/error.cc:1382
5292
#, c-format
5293
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5294
msgstr "Espressione non deterministica per la colonna virtuale'%s'."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5295
5296
#: drizzled/error.cc:1384
5297
#, c-format
5298
msgid ""
5299
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
5300
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5301
"Il valore generato per la colonna virtuale '%s' non può essere convertito al "
5302
"tipo '%s'."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5303
5304
#: drizzled/error.cc:1386
5305
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5306
msgstr "La chiave primaria non può essere definita su una colonna virtuale."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5307
5308
#: drizzled/error.cc:1388
5309
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
5310
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5311
"Chiave/Indice non possono essere definiti su una colonna virtuale non "
5312
"memorizzata."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5313
5314
#: drizzled/error.cc:1390
5315
#, c-format
5316
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
5317
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5318
"Impossibile definire una chiave esterna con la clausola %s su una colonna "
5319
"virtuale."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5320
5321
#: drizzled/error.cc:1392
5322
#, c-format
5323
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
5324
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5325
"Il valore specificato per la colonna virtuale '%s' nella tabella'%s' verrà "
5326
"ignorato."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5327
5328
#: drizzled/error.cc:1394
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5329
#, c-format
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5330
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5331
msgstr "'%s' non è ancora supportato per le colonne virtuali."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5332
5333
#: drizzled/error.cc:1396
5334
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5335
msgstr "Espressioni costatanti in colonne virtuale non sono permesse"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5336
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5337
#: drizzled/error.cc:1398
5338
msgid "Encountered an unknown temporal type."
5339
msgstr "Incontrato un tipo temporaneo sconosciuto."
5340
5341
#: drizzled/error.cc:1400
5342
#, c-format
5343
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5344
msgstr "Ricevuto un formato di stringa non valido '%s' per un valore di data."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5345
5346
#: drizzled/error.cc:1402
5347
#, c-format
5348
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
5349
msgstr "Ricevuto un formato di stringa non valido '%s' per un valore di ora."
5350
5351
#: drizzled/error.cc:1404
5352
#, c-format
5353
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
5354
msgstr ""
5355
5356
#: drizzled/error.cc:1406
5357
#, c-format
5358
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
5359
msgstr "Ricevuto un valore dataora '%s' non valido."
5360
5361
#: drizzled/error.cc:1408
5362
#, c-format
5363
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
5364
msgstr "Ricevuto un argomento NULLO per la funzione '%s'."
5365
5366
#: drizzled/error.cc:1410
5367
#, c-format
5368
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
5369
msgstr "Ricevuta un argomento negativo '%s' non valido per la funzione '%s'."
5370
5371
#: drizzled/error.cc:1412
5372
#, c-format
5373
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5374
msgstr "Ricevuto un argomento '%s' fuori dall'intervallo per la funzione '%s'."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5375
5376
#: drizzled/error.cc:1414
5377
#, c-format
5378
msgid "Received an invalid time value '%s'."
5379
msgstr "Ricevuto un valore di orario non valido '%s'."
5380
5381
#: drizzled/error.cc:1416
5382
#, c-format
5383
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5384
msgstr "Ricevuto un valore di numerazione non valido '%s'."
5385
5386
#: drizzled/logging.cc:59
5387
#, c-format
5388
msgid "logging '%s' pre() failed"
5389
msgstr "accesso '%s' a pre() fallito"
5390
5391
#: drizzled/logging.cc:84
5392
#, c-format
5393
msgid "logging '%s' post() failed"
5394
msgstr "accesso '%s' a post() fallito"
5395
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5396
#: drizzled/message/command_reader.cc:55
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5397
#, fuzzy, c-format
5398
msgid "Usage: %s COMMAND_LOG\n"
5399
msgstr "Uso: %s [OPZIONI]\n"
5400
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5401
#: drizzled/message/command_reader.cc:64
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5402
#, fuzzy, c-format
5403
msgid "Cannot open file: %s\n"
5404
msgstr "Impossibile aprire la tabella %-.64s"
5405
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5406
#: drizzled/message/command_reader.cc:83
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5407
#, fuzzy, c-format
5408
msgid "Failed to read initial length header\n"
5409
msgstr "Impossibile inizializzare i plugin."
5410
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5411
#: drizzled/message/command_reader.cc:90
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5412
#, c-format
5413
msgid "Attempted to read record bigger than SIZE_MAX\n"
5414
msgstr ""
5415
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5416
#: drizzled/message/command_reader.cc:110
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5417
#, c-format
5418
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5419
msgstr ""
5420
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5421
#: drizzled/message/command_reader.cc:120
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5422
#, c-format
5423
msgid ""
5424
"Could not read entire transaction. Read %<PRIu64> bytes instead of %<PRIu64> "
5425
"bytes.\n"
5426
msgstr ""
5427
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5428
#: drizzled/message/command_reader.cc:126
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5429
#, c-format
5430
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
5431
msgstr ""
5432
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5433
#: drizzled/message/command_reader.cc:128
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5434
#, c-format
5435
msgid "BUFFER: %s\n"
5436
msgstr ""
5437
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5438
#: drizzled/message/command_reader.cc:136
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5439
#, c-format
5440
msgid ""
5441
"Could not read entire checksum. Read %<PRIu64> bytes instead of 4 bytes.\n"
5442
msgstr ""
5443
5444
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:47
5445
#, c-format
5446
msgid "accept() failed with errno %d"
5447
msgstr ""
5448
5449
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:83
5450
#, c-format
5451
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
5452
msgstr ""
5453
5454
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:115
5455
#, c-format
5456
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
5457
msgstr ""
5458
5459
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:126
5460
#, c-format
5461
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
5462
msgstr ""
5463
5464
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:135
5465
#, c-format
5466
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
5467
msgstr ""
5468
5469
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:144
5470
#, c-format
5471
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
5472
msgstr ""
5473
5474
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:153
5475
#, c-format
5476
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
5477
msgstr ""
5478
5479
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
5480
#, c-format
5481
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
5482
msgstr ""
5483
5484
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:183
5485
#, c-format
5486
msgid "Retrying bind() on %u"
5487
msgstr ""
5488
5489
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:190
5490
#, c-format
5491
msgid "bind() failed with errno: %d"
5492
msgstr ""
5493
5494
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:193
5495
msgid "Do you already have another drizzled running?"
5496
msgstr ""
5497
5498
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:200
5499
#, c-format
5500
msgid "listen() failed with errno %d"
5501
msgstr ""
5502
5503
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:206
5504
#, c-format
5505
msgid "Listening on %s:%s\n"
5506
msgstr ""
5507
5508
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:315
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5509
#, c-format
5510
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5511
msgstr "Trovate %d transazione/i preparate in %s"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5512
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5513
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:389
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5514
msgid "Starting crash recovery..."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5515
msgstr "Avvio ripristino da crash..."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5516
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5517
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:398
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5518
#, c-format
5519
msgid "Found %d prepared XA transactions"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5520
msgstr "Trovate %d transazioni XA preparate"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5521
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5522
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:403
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5523
#, c-format
5524
msgid ""
5525
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5526
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
5527
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
5528
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5529
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5530
"Trovate %d transazione/i preparate! Significa che drizzled non è stato "
5531
"chiuso correttamente l'ultima volta e che informazioni critiche di "
5532
"ripristino (ultimo binlog o %s file) sono state cancellate manualmente dopo "
5533
"il crash. Devi avviare drizzled con l'opzione --tc-heuristic-recover per "
5534
"attualizzare o cancellare le transazioni pendenti."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5535
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5536
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:413
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5537
msgid "Crash recovery finished."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5538
msgstr "Ripristino da crash completato."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5539
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5540
#: drizzled/qcache.cc:63
5541
#, c-format
5542
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5543
msgstr "il plugin qcache '%s' try_fetch_and_send() ha fallito"
5544
5545
#: drizzled/qcache.cc:86
5546
#, c-format
5547
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5548
msgstr "l'estensione qcache '%s' set() ha fallito"
5549
5550
#: drizzled/qcache.cc:110
5551
#, c-format
5552
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5553
msgstr "l'estensione qcache '%s' invalidate_table() ha fallito"
5554
5555
#: drizzled/qcache.cc:137
5556
#, c-format
5557
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5558
msgstr "l'estensione qcache '%s' invalidate_db() ha fallito"
5559
5560
#: drizzled/qcache.cc:157
5561
#, c-format
5562
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5563
msgstr "l'estensione qcache '%s' flush() ha fallito"
5564
5565
#: drizzled/scheduling.cc:37
5566
#, c-format
5567
msgid ""
5568
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
5569
"registered with that name.\n"
5570
msgstr ""
5571
5572
#: drizzled/scheduling.cc:62
5573
#, c-format
5574
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5575
msgstr "Tentativo di configurare %s come schedulatore, dato che non esiste.\n"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5576
5577
#: drizzled/scheduling.cc:77
5578
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
5579
msgstr "Inizializzazione dello schedulatore fallita.\n"
5580
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
5581
#: drizzled/session.cc:2166
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5582
#, c-format
5583
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5584
msgstr "Impossibile rimuovere la tabella temporanea: '%s', errore: %d"
5585
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5586
#: drizzled/slot/listen.cc:75 drizzled/slot/listen.cc:112
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5587
#, c-format
5588
msgid "realloc() failed with errno %d"
5589
msgstr ""
5590
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5591
#: drizzled/slot/listen.cc:94
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5592
msgid "No sockets could be bound for listening"
5593
msgstr ""
5594
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5595
#: drizzled/slot/listen.cc:104 plugin/console/console.cc:314
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5596
#, c-format
5597
msgid "pipe() failed with errno %d"
5598
msgstr ""
5599
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5600
#: drizzled/slot/listen.cc:137
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5601
#, c-format
5602
msgid "poll() failed with errno %d"
5603
msgstr ""
5604
5605
#: drizzled/sql_base.cc:1445
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5606
#, c-format
5607
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5608
msgstr "La tabella %s ha un gestore dati aperto in reopen_table"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5609
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5610
#: drizzled/sql_base.cc:2026
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5611
#, c-format
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5612
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5613
msgstr "Impossibile riparare la tabella: %s.%s"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5614
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5615
#: drizzled/sql_base.cc:2068
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5616
#, c-format
5617
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5618
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5619
"s`.`%s`' to replication"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5620
msgstr ""
5621
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5622
#: drizzled/sql_plugin.cc:553
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5623
#, c-format
5624
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
5625
msgstr ""
5626
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5627
#: drizzled/sql_plugin.cc:713
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5628
msgid "plugin-load parameter too long"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5629
msgstr "parametro plugin-load troppo lungo"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5630
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5631
#: drizzled/sql_plugin.cc:775
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5632
#, c-format
5633
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5634
msgstr "Impossibile caricare il plugin chiamato '%s' con nome libreria '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5635
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5636
#: drizzled/sql_plugin.cc:1115
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5637
msgid "Out of memory."
5638
msgstr "Memoria esaurita."
5639
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5640
#: drizzled/sql_plugin.cc:1967 drizzled/sql_plugin.cc:2030
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5641
#, c-format
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5642
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5643
msgstr "Codice tipo variabile sconosciuto 0x%x nel plugin '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5644
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5645
#: drizzled/sql_plugin.cc:2010
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5646
#, c-format
5647
msgid ""
5648
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5649
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5650
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5651
"La variabile server %s del plugin %s è stato forzato a sola lettura: stringa "
5652
"variabile senza update_func e attributo PLUGIN_VAR_MEMALLOC"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5653
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5654
#: drizzled/sql_plugin.cc:2041
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5655
#, c-format
5656
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5657
msgstr "Nome variabile mancante nel plugin '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5658
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5659
#: drizzled/sql_plugin.cc:2058
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5660
#, c-format
5661
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5662
msgstr "Variabile locale nel thread '%s' non allocata nel plugin '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5663
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5664
#: drizzled/sql_plugin.cc:2186
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5665
#, c-format
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5666
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5667
msgstr "Memoria esaurita nel plugin '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5668
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5669
#: drizzled/sql_plugin.cc:2193
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5670
#, c-format
5671
msgid "Bad options for plugin '%s'."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5672
msgstr "Opzioni errate per il plugin '%s'."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5673
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5674
#: drizzled/sql_plugin.cc:2202
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5675
#, c-format
5676
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5677
msgstr "Analisi opzioni per il plugin '%s' fallita."
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5678
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5679
#: drizzled/sql_plugin.cc:2251
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5680
#, c-format
5681
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5682
msgstr "Il plugin '%s' ha variabili di sistema conflittuali"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5683
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5684
#: drizzled/sql_table.cc:231
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5685
msgid ""
5686
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5687
"restrictions."
5688
msgstr ""
5689
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5690
#: drizzled/sql_table.cc:241
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5691
msgid ""
5692
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5693
"restrictions."
5694
msgstr ""
5695
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5696
#: drizzled/sql_table.cc:2360
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5697
#, c-format
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5698
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
5699
msgstr "Sconosciuto -  errore interno %d durante un'operazione"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5700
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5701
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1136
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5702
#, c-format
5703
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5704
msgstr "Impossibile aprire la tabella %s.%s dopo rinominazione\n"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5705
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5706
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1299
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5707
#, c-format
5708
msgid ""
365 by Monty Taylor
Updated po files.
5709
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5710
"table '%-.192s'"
5711
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5712
"order_st BY ignorato per via di un indice clustered definito dall'utente "
5713
"nella tabella '%-.192s'"
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
5714
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5715
#: drizzled/table.cc:329
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
5716
#, c-format
5717
msgid ""
5718
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5719
"byte, so character column sizes may have changed"
5720
msgstr ""
5721
"'%s' non ha un definito un insieme di caratteri oppure l'insiee di caratteri "
5722
"non è valido, inoltre l'insieme di caratteri predefinito è multi-byte, "
5723
"quindi le dimensioni delle colonne di delle colonne possono essere variate"
5724
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5725
#: drizzled/table.cc:1608
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
5726
#, c-format
5727
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5728
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5729
"Ordinamento (collation) sconosciuto '%s' nella definizione della tabella "
5730
"'%-.64s'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
5731
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5732
#: drizzled/table.cc:1615
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5733
#, c-format
5734
msgid ""
5735
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5736
"read"
5737
msgstr ""
5738
"La tabella '%-.64s' è stata creata con una versione differente di Drizzle e "
5739
"non può essere letta"
5740
1147 by Brian Aker
Update to po files.
5741
#: drizzled/table.cc:3515
365 by Monty Taylor
Updated po files.
5742
#, c-format
5743
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
5744
msgstr "Ricevuto errore %d durante lettura della tabella '%s'"
365 by Monty Taylor
Updated po files.
5745
773 by Brian Aker
SP calls for init_file are not supported. Looking around though, more tests
5746
#: drizzled/tztime.cc:1061
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
5747
#, c-format
5748
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5749
msgstr "Errore fatale: time zone illegale o sconosciuta '%s'"
5750
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5751
#: gnulib/getopt.c:529 gnulib/getopt.c:545
5752
#, c-format
5753
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5754
msgstr "%s: l'opzione `%s' è ambigua\n"
5755
5756
#: gnulib/getopt.c:578 gnulib/getopt.c:582
5757
#, c-format
5758
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5759
msgstr "%s: l'opzione `--%s' non permette un argomento\n"
5760
5761
#: gnulib/getopt.c:591 gnulib/getopt.c:596
5762
#, c-format
5763
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5764
msgstr "%s: l'opzione `%c%s' non permette un argomento\n"
5765
5766
#: gnulib/getopt.c:639 gnulib/getopt.c:658 gnulib/getopt.c:974
5767
#: gnulib/getopt.c:993
5768
#, c-format
5769
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5770
msgstr "%s: l'opzione `%s' richiede un argomento\n"
5771
5772
#: gnulib/getopt.c:696 gnulib/getopt.c:699
5773
#, c-format
5774
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5775
msgstr "%s: opzione non riconosciuta `--%s'\n"
5776
5777
#: gnulib/getopt.c:707 gnulib/getopt.c:710
5778
#, c-format
5779
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5780
msgstr "%s: opzione non riconosciuta `%c%s'\n"
5781
5782
#: gnulib/getopt.c:762 gnulib/getopt.c:765
5783
#, c-format
5784
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5785
msgstr "%s: opzione illegale -- %c\n"
5786
5787
#: gnulib/getopt.c:771 gnulib/getopt.c:774
5788
#, c-format
5789
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5790
msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
5791
5792
#: gnulib/getopt.c:826 gnulib/getopt.c:842 gnulib/getopt.c:1046
5793
#: gnulib/getopt.c:1064
5794
#, c-format
5795
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5796
msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
5797
5798
#: gnulib/getopt.c:895 gnulib/getopt.c:911
5799
#, c-format
5800
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5801
msgstr "%s: l'opzione `-W %s' è ambigua\n"
5802
5803
#: gnulib/getopt.c:935 gnulib/getopt.c:953
5804
#, c-format
5805
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5806
msgstr "%s: l'opzione `-W %s' non permette un argomento\n"
5807
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5808
#: mysys/default.cc:684
5809
#, c-format
5810
msgid "error: could not open directory: %s\n"
5811
msgstr ""
5812
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5813
#: mysys/errors.cc:25
5814
#, c-format
5815
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5816
msgstr "Impossibile creare/scrivere sul file '%s' (Errcode: %d)"
5817
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5818
#: mysys/errors.cc:26
5819
#, c-format
5820
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5821
msgstr "Errore di lettura dal file '%s' (Errcode: %d)"
5822
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5823
#: mysys/errors.cc:27
5824
#, c-format
5825
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5826
msgstr "Errore di scrittura sul file '%s' (Errcode: %d)"
5827
5828
#: mysys/errors.cc:28
5829
#, c-format
5830
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5831
msgstr "Errore durante la chiusura di '%s' (Errcode: %d)"
5832
5833
#: mysys/errors.cc:29
5834
#, c-format
5835
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5836
msgstr "Memoria esaurita (richiesti %u bytes)"
5837
5838
#: mysys/errors.cc:30
5839
#, c-format
5840
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5841
msgstr "Errore durante la cancellazione di '%s' (Errcode: %d)"
5842
5843
#: mysys/errors.cc:31
5844
#, c-format
5845
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5846
msgstr "Errore nel tentativo di rinominare '%s' a '%s' (Errcode: %d)"
5847
5848
#: mysys/errors.cc:32
5849
#, c-format
5850
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5851
msgstr ""
5852
"EOF (fine del file) inaspettato durante la lettura di '%s' (Errcode: %d)"
5853
5854
#: mysys/errors.cc:33
5855
#, c-format
5856
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5857
msgstr "Impossibile il lock del file (Errcode: %d)"
5858
5859
#: mysys/errors.cc:34
5860
#, c-format
5861
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
5862
msgstr "impossibile togliere il lock dal file (Errcode: %d)"
5863
5864
#: mysys/errors.cc:35
5865
#, c-format
5866
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5867
msgstr "Impossibile leggere la directory di '%s' (Errcode: %d)"
5868
5869
#: mysys/errors.cc:36
5870
#, c-format
5871
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5872
msgstr ""
5873
"Impossibile eseguire stat (informazioni sul file) di '%s' (Errcode: %d)"
5874
5875
#: mysys/errors.cc:37
5876
#, c-format
5877
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
5878
msgstr "Impossibile modificare la dimensione del file (Errcode: %d)"
5879
5880
#: mysys/errors.cc:38
5881
#, c-format
5882
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
5883
msgstr "Impossibile aprire il flusso dal descrittore [handle] (Errcode: %d)"
5884
5885
#: mysys/errors.cc:39
5886
#, c-format
5887
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5888
msgstr "Impossibile recuperare il percorso corrente [wd] (Errcode: %d)"
5889
5890
#: mysys/errors.cc:40
5891
#, c-format
5892
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5893
msgstr "Impossibile cambiare percorso a '%s' (Errcode: %d)1"
5894
5895
#: mysys/errors.cc:41
5896
#, c-format
5897
msgid "Warning: '%s' had %d links"
5898
msgstr "Attenzione: '%s' ha %d collegamenti"
5899
5900
#: mysys/errors.cc:42
5901
#, c-format
5902
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
5903
msgstr "Attenzione: %d files e %d flussi sono rimasti aperti\n"
5904
5905
#: mysys/errors.cc:43
5906
#, c-format
5907
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5908
msgstr ""
5909
"Disco pieno durante la scrittura di '%s'. Aspetto che qualcuno liberi "
5910
"spazio..."
5911
5912
#: mysys/errors.cc:44
5913
#, c-format
5914
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
5915
msgstr "Impossibile creare il percorso '%s' (Errcode: %d)"
5916
5917
#: mysys/errors.cc:45
5918
#, c-format
5919
msgid ""
5920
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
5921
"the %s file"
5922
msgstr ""
5923
"L'insieme di caratteri '%s' non 'e stato compilato e non è stato specificato "
5924
"nel file %s"
5925
5926
#: mysys/errors.cc:46
5927
#, c-format
5928
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
5929
msgstr "Risorse esaurite durante l'apertura del file '%s' (Errcode: %d)"
5930
5931
#: mysys/errors.cc:47
5932
#, c-format
5933
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
5934
msgstr ""
5935
"Impossibile leggere il valore del collegamento [symlink] '%s' (Errcode: %d)"
5936
5937
#: mysys/errors.cc:48
5938
#, c-format
5939
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
5940
msgstr ""
5941
"Impossibile creare il collegamento [symlink] '%s' che punti a '%s' (Errcode: "
5942
"%d)"
5943
5944
#: mysys/errors.cc:49
5945
#, c-format
5946
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
5947
msgstr "Errore restituito da realpath() su '%s' (Errore: %d)"
5948
5949
#: mysys/errors.cc:50
5950
#, c-format
5951
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
5952
msgstr "Impossibile sincronizzare il file '%s' sul disco (Errore: %d)"
5953
5954
#: mysys/errors.cc:51
5955
#, c-format
5956
msgid ""
5957
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
5958
"file"
5959
msgstr ""
5960
"L'ordinamento [collation] '%s' non 'e stato compilato e non è specificato "
5961
"nel file '%s'"
5962
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5963
#: mysys/errors.cc:52
5964
#, c-format
5965
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5966
msgstr "File '%s' non trovato (Errcode: %d)"
5967
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5968
#: mysys/errors.cc:53
5969
#, c-format
5970
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
5971
msgstr "File '%s' (filenum: %d) non è stato chiuso"
5972
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5973
#: mysys/my_error.cc:85
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5974
#, c-format
5975
msgid "Unknown error %d"
5976
msgstr "Errore sconosciuto %d"
5977
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5978
#: mysys/my_getopt.cc:90
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5979
msgid "Warning: "
5980
msgstr "Attenzione: "
5981
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5982
#: mysys/my_getopt.cc:92
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5983
msgid "Info: "
5984
msgstr "Informazioni: "
5985
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5986
#: mysys/my_getopt.cc:356
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5987
#, c-format
5988
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
5989
msgstr "%s: %s: Opzione '%s' utilizzata, ma disabilitata\n"
5990
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5991
#: mysys/my_getopt.cc:357
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5992
msgid "WARNING"
5993
msgstr "ATTENZIONE"
5994
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5995
#: mysys/my_getopt.cc:357
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
5996
msgid "ERROR"
5997
msgstr "ERRORE"
5998
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5999
#: mysys/my_getopt.cc:460
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6000
#, c-format
6001
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
6002
msgstr "%s: ERRORE: Opzione '-%c' utilizzata, ma disabilitata\n"
6003
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6004
#: mysys/my_getopt.cc:775
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6005
#, c-format
6006
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
6007
msgstr ""
6008
"Suffisso sconosciuto '%c' utilizzato per la variabile '%s' (valore '%s')\n"
6009
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6010
#: mysys/my_getopt.cc:968
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6011
#, c-format
6012
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
6013
msgstr "%s: ERRORE: Valore decimale invalido per l'opzione '%s'\n"
6014
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6015
#: mysys/my_getopt.cc:1200
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6016
#, c-format
6017
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
6018
msgstr "%*s(Attiva di default; utilizzare --skip-%s per disabilitare).\n"
6019
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6020
#: mysys/my_getopt.cc:1220
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6021
#, c-format
6022
msgid ""
6023
"\n"
6024
"Variables (--variable-name=value)\n"
6025
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
6026
"--------------------------------- -----------------------------\n"
6027
msgstr ""
6028
"\n"
6029
"Variabili (--nome-variabile=valore)\n"
6030
"e opzioni booleane {false|true}   Valore (dopo la lettura delle opzioni)\n"
6031
"--------------------------------- --------------------------------------\n"
6032
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6033
#: mysys/my_getopt.cc:1236 mysys/my_getopt.cc:1252
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6034
msgid "(No default value)"
6035
msgstr "(Nessun valore iniziale)"
6036
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6037
#: mysys/my_getopt.cc:1255
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6038
msgid "true"
6039
msgstr "vero"
6040
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6041
#: mysys/my_getopt.cc:1255
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6042
msgid "false"
6043
msgstr "falso"
6044
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6045
#: mysys/my_getopt.cc:1288
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6046
#, c-format
6047
msgid "(Disabled)\n"
6048
msgstr "(Disabilitato)\n"
6049
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6050
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:138
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6051
msgid "Enable HTTP Auth check"
6052
msgstr "Abilita il controllo per l'Autorizzazione HTTP"
6053
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6054
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:148
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6055
msgid "URL for HTTP Auth check"
6056
msgstr "URL per il controllo dell'Autorizzazione HTTP"
6057
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6058
#: plugin/command_log/command_log.cc:116
6059
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:94
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6060
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6061
msgid "Failed to open command log file %s.  Got error: %s\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6062
msgstr ""
6063
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6064
#: plugin/command_log/command_log.cc:200
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6065
#, c-format
6066
msgid ""
6067
"Failed to write full size of command.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
6068
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
6069
msgstr ""
6070
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6071
#: plugin/command_log/command_log.cc:242
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6072
#, c-format
6073
msgid ""
6074
"Failed to write full serialized command.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
6075
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
6076
msgstr ""
6077
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6078
#: plugin/command_log/command_log.cc:294
6079
#, c-format
6080
msgid ""
6081
"Failed to write full checksum of command.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
6082
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
6083
msgstr ""
6084
6085
#: plugin/command_log/command_log.cc:390
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6086
msgid "Enable command log"
6087
msgstr ""
6088
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6089
#: plugin/command_log/command_log.cc:398
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6090
msgid "DEBUGGING - Truncate command log"
6091
msgstr ""
6092
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6093
#: plugin/command_log/command_log.cc:406
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6094
msgid "Path to the file to use for command log."
6095
msgstr ""
6096
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6097
#: plugin/command_log/command_log.cc:414
6098
msgid "Enable CRC32 Checksumming"
6099
msgstr ""
6100
6101
#: plugin/command_log/command_log.cc:432
6102
msgid "Command Message Log"
6103
msgstr ""
6104
6105
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:114
6106
#, c-format
6107
msgid "Failed to read length header at offset %<PRId64>.  Got error: %s\n"
6108
msgstr ""
6109
6110
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:137
6111
#, c-format
6112
msgid "Failed to parse command message at offset %<PRId64>.  Got error: %s\n"
6113
msgstr ""
6114
6115
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:171
6116
#, c-format
6117
msgid "Failed to read checksum trailer at offset %<PRId64>.  Got error: %s\n"
6118
msgstr ""
6119
6120
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:186
6121
msgid "Checksum FAILED!\n"
6122
msgstr ""
6123
6124
#: plugin/console/console.cc:346
6125
msgid "Enable the console."
6126
msgstr ""
6127
6128
#: plugin/console/console.cc:349
6129
msgid "Turn on extra debugging."
6130
msgstr ""
6131
6132
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:97
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6133
msgid "Enable default replicator"
6134
msgstr ""
6135
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6136
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:112
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6137
msgid "Default Replicator"
6138
msgstr ""
6139
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6140
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6141
msgid "Error Messages to stderr"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6142
msgstr "Messaggi di errori su stderr"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6143
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6144
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:486
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6145
msgid "Enable filtered replicator"
6146
msgstr ""
6147
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6148
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:493
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6149
msgid "List of schemas to filter"
6150
msgstr ""
6151
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6152
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:500
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6153
msgid "List of tables to filter"
6154
msgstr ""
6155
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6156
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:507
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6157
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
6158
msgstr ""
6159
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6160
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:514
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6161
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
6162
msgstr ""
6163
1147 by Brian Aker
Update to po files.
6164
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:533
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6165
msgid "Filtered Replicator"
6166
msgstr ""
6167
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6168
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6169
#, c-format
6170
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
6171
msgstr "fallito gearman_client_create(): %s"
6172
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6173
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6174
#, c-format
6175
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
6176
msgstr "fallito gearman_client_add_server(): %s"
6177
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6178
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:310
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6179
msgid "Enable logging to a gearman server"
6180
msgstr "Abilita l'accesso ad un server gearman"
6181
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6182
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:319
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6183
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
6184
msgstr "Nome host per connettersi ad un server Gearman"
6185
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6186
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:328
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6187
msgid "Gearman Function to send logging to"
6188
msgstr "Funzione Gearman per inviare un accesso"
6189
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6190
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:345
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6191
msgid "Log queries to a Gearman server"
6192
msgstr "Code di accesso ad un server Gearman"
6193
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6194
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:188
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6195
#, c-format
6196
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6197
msgstr "fallito open() fn=%s er=%s\n"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6198
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6199
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:344
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6200
msgid "Enable logging to CSV file"
6201
msgstr "Abilita l'accesso ad un file CSV"
6202
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6203
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:353
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6204
msgid "File to log to"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6205
msgstr "File in cui scrivere il log"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6206
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6207
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:362
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6208
msgid "PCRE to match the query against"
6209
msgstr ""
6210
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6211
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:371
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6212
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:231
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6213
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6214
msgstr "Soglia per la memorizzazione delle query lente, in microsecondi"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6215
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6216
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:383
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6217
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:243
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6218
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6219
msgstr "Soglia per la memorizzazione delle query grandi, per righe restituite"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6220
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6221
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:395
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6222
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:255
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6223
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6224
msgstr "Soglia per la memorizzazione delle query grandi, per righe esaminate"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6225
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6226
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:418
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6227
msgid "Log queries to a CSV file"
6228
msgstr "Code di accesso per un file CVS"
6229
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6230
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6231
#, c-format
6232
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6233
msgstr ""
6234
"infrastruttura di syslog \"%s\" non conosciuta, verrà utilizzato \"local0\""
6235
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6236
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:100
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6237
#, c-format
6238
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6239
msgstr "priorità di syslog \"%s\" non conosciuta, verrà utilizzato \"info\""
6240
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6241
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:195
6242
msgid "Enable logging to syslog"
6243
msgstr ""
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6244
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6245
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:204
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6246
msgid "Syslog Ident"
6247
msgstr "Identificatore Syslog"
6248
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6249
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:213
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6250
msgid "Syslog Facility"
6251
msgstr "Infrastruttura di Syslog"
6252
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6253
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:222
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6254
msgid "Syslog Priority"
6255
msgstr "Priorità Syslog"
6256
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6257
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:279
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6258
msgid "Log to syslog"
6259
msgstr "Accedi a syslog"
6260
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6261
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:171
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6262
msgid "Maximum number of user threads available."
6263
msgstr "Massimo numero disponibile di thread utente."
6264
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6265
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:447
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6266
#, c-format
6267
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6268
msgstr "Ricevuto errore da thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6269
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6270
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:451
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6271
#, c-format
6272
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6273
msgstr "Ricevuto errore da thread ignoto, %s:%d"
6274
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6275
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:457
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6276
msgid "Unknown thread accessing table"
6277
msgstr "Thread sconosciuto thread accede tabella"
6278
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
6279
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1488
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6280
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6281
msgstr ""
6282
"Dimensione del blocco da essere usata per le pagine degli indici MyISAM."
6283
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
6284
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1494
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6285
msgid ""
6286
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6287
"disables parallel repair."
6288
msgstr ""
6289
"Numero di thread da utilizzare quando si riparino tabelle MyISAM. Il valore "
6290
"1 disabilita la riparazione in parallelo."
6291
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
6292
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1500
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6293
msgid ""
6294
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6295
"would get bigger than this."
6296
msgstr ""
6297
"Evita l'utilizzo del metodo veloce di riordino degli indici se il file "
6298
"temporaneo diventa piu grande di questo valore."
6299
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
6300
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1505
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6301
msgid ""
6302
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6303
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6304
msgstr ""
6305
"Il buffer che viene allocato quando si ordina un indice durante un REPAIR o "
6306
"durante la creazione con CREATE INDEX o ALTER TABLE."
6307
1141 by Brian Aker
Merge language bits from Monty.
6308
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1511
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6309
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6310
msgstr "Dimensione predefinita del puntatore per le tabelle MyISAM."
6311
6312
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:34
6313
msgid "Didn't find key on read or update"
6314
msgstr "Chiave non trovata in lettura o aggiornamento"
6315
6316
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:36
6317
msgid "Duplicate key on write or update"
6318
msgstr "Chiave duplicata in scrittura o aggiornamento"
6319
6320
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:38
6321
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
6322
msgstr "Errore interno (non specificato) nel handler"
6323
6324
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:40
6325
msgid ""
6326
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
6327
"prevent it)"
6328
msgstr ""
6329
"Qualcuno ha modificato la riga dal momento in cui 'e stata letta (mentre la "
6330
"tabella era in lock per prevenirlo)"
6331
6332
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
6333
msgid "Wrong index given to function"
6334
msgstr "Indice sbagliato fornito alla funzione"
6335
6336
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:45
6337
msgid "Undefined handler error 125"
6338
msgstr "Errore handler indefinito 125"
6339
6340
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:47
6341
msgid "Index file is crashed"
6342
msgstr "File degli indici corrotto"
6343
6344
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
6345
msgid "Record file is crashed"
6346
msgstr "File dei record corrotto"
6347
6348
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
6349
msgid "Out of memory in engine"
6350
msgstr "Memoria esaurita nel motore di memorizzazione"
6351
6352
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
6353
msgid "Undefined handler error 129"
6354
msgstr "Errore handler indefinito 129"
6355
6356
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
6357
msgid "Incorrect file format"
6358
msgstr "Il file ha un formato errato"
6359
6360
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
6361
msgid "Command not supported by database"
6362
msgstr "Comando non supportato dal database"
6363
6364
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
6365
msgid "Old database file"
6366
msgstr "File database obsoleto"
6367
6368
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
6369
msgid "No record read before update"
6370
msgstr "Nessun record letto prima dell'update"
6371
6372
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
6373
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
6374
msgstr "Record già cancellato (oppure il file dei record è corrotto)"
6375
6376
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
6377
msgid "No more room in record file"
6378
msgstr "Assenza di spazio nel file dei record"
6379
6380
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
6381
msgid "No more room in index file"
6382
msgstr "Assenza di spazio nel file degli indici"
6383
6384
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
6385
msgid "No more records (read after end of file)"
6386
msgstr "Nessun ulteriore record (lettura dopo la fine del file)"
6387
6388
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
6389
msgid "Unsupported extension used for table"
6390
msgstr "Estensione non supportate per la tabella"
6391
6392
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
6393
msgid "Too big row"
6394
msgstr "Riga troppo grande"
6395
6396
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
6397
msgid "Wrong create options"
6398
msgstr "Opzioni di creazione errate"
6399
6400
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
6401
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
6402
msgstr "Chiave univoca duplicata oppure vincolo su scrittura o aggiornamento"
6403
6404
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
6405
msgid "Unknown character set used in table"
6406
msgstr "Insieme di caratteri [charset] sconosciuto utilizzato in tabella"
6407
6408
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
6409
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
6410
msgstr ""
6411
"Definizioni di tabelle conflittuali nelle sotto-tabelle di una tabella MERGE"
6412
6413
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
6414
msgid "Table is crashed and last repair failed"
6415
msgstr "La tabella è corrotta e l'ultimo REPAIR è fallito"
6416
6417
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
6418
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
6419
msgstr "La tabella è segnalata come corrotta e dovrebbe essere riparata"
6420
6421
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
6422
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
6423
msgstr "Lock fuori tempo massimo; Riprovare la transazione"
6424
6425
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
6426
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
6427
msgstr ""
6428
"La tabella dei lock è piena; Rilanciare il programma con una tabella dei "
6429
"lock più grande"
6430
6431
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
6432
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
6433
msgstr "Aggiornamenti impediti durante una transazione di sola lettura"
6434
6435
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
6436
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
6437
msgstr "Lock ricorsivo [deadlock]; Riprovare la transazione"
6438
6439
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
6440
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
6441
msgstr "Vincolo di chiave esterna [foreign key] ha forma errata"
6442
6443
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
6444
msgid "Cannot add a child row"
6445
msgstr "Impossibile aggiungere una riga figlia"
6446
6447
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
6448
msgid "Cannot delete a parent row"
6449
msgstr "Impossibile cancellare una riga parente"
6450
6451
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
6452
msgid "No savepoint with that name"
6453
msgstr "Nessun punto di salvataggio con quel nome"
6454
6455
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
6456
msgid "Non unique key block size"
6457
msgstr "La dimensione dei blocchi non 'e univoca tra tutti gli indici"
6458
6459
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:105
6460
msgid "The table does not exist in engine"
6461
msgstr "La tabella non esiste nel motore [engine]"
6462
6463
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:107
6464
msgid "The table already existed in storage engine"
6465
msgstr "la tabella è già esistente nel motore di memorizzazione"
6466
6467
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:109
6468
msgid "Could not connect to storage engine"
6469
msgstr "Impossibile connettersi al motore di memorizzazione"
6470
6471
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:111
6472
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
6473
msgstr "Puntatore nullo inaspettato durante l'utilizzo di indici spaziali"
6474
6475
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:113
6476
msgid "The table changed in storage engine"
6477
msgstr "La tabella è cambiata nel motore di memorizzazione"
6478
6479
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:115
6480
msgid "There's no partition in table for the given value"
6481
msgstr "Non c'è partizione nella tabella per il valore fornito"
6482
6483
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:117
6484
msgid "Row-based binlogging of row failed"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6485
msgstr "Archiviazione di riga fallita nei log binari, archiviazione row-based"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6486
6487
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:119
6488
msgid "Index needed in foreign key constraint"
6489
msgstr "Indice necessario per vincolo di chiave esterna [foreign key]"
6490
6491
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:121
6492
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
6493
msgstr ""
6494
"Rispettare i vincoli di chiave esterna [foreign key] porterebbe a un errore "
6495
"di chiave duplicata"
6496
6497
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:123
6498
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
6499
msgstr "La tabella necessita di essere aggiornata prima dell'utilizzo"
6500
6501
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:125
6502
msgid "Table is read only"
6503
msgstr "La tabella è in sola lettura"
6504
6505
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:127
6506
msgid "Failed to get next auto increment value"
6507
msgstr "Fallito recupero del successivo valore automaticamente incrementato"
6508
6509
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:129
6510
msgid "Failed to set row auto increment value"
6511
msgstr ""
6512
"Fallita impostazione del valore automaticamente incrementato della riga"
6513
6514
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:131
6515
msgid "Unknown (generic) error from engine"
6516
msgstr "Errore sconosciuto (generico) dal motore di memorizzazione"
6517
6518
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:133
6519
msgid "Record is the same"
6520
msgstr "Il record è identico"
6521
6522
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:135
6523
msgid "It is not possible to log this statement"
6524
msgstr "Impossibile inserire nei log questo statement"
6525
6526
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:137
6527
msgid "Tablespace exists"
6528
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] è già esistente"
6529
6530
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:139
6531
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6532
msgstr "L'evento era corrotto, conseguentemente dati illegali sono stati letti"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6533
6534
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:141
6535
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
6536
msgstr "La tabella è in un nuovo formato non supportato da questa versione"
6537
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6538
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:143
6539
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
6540
msgstr ""
6541
"L'evento non può essere processato nessun altro errore del gestore è apparso"
6542
6543
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:145
6544
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
6545
msgstr "Ottenuto un errore fatale durante l'inizializzazione del gestore"
6546
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6547
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:147
6548
msgid "File to short; Expected more data in file"
6549
msgstr "File troppo corto; Attesi più dati dal file"
6550
6551
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:149
6552
msgid "Read page with wrong checksum"
6553
msgstr "Pagina letta con codice controllo [checksum] errato"
6554
6555
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:151
6556
msgid "Lock or active transaction"
6557
msgstr "Lock o transazione attiva"
6558
6559
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:153
6560
msgid "No such table space"
6561
msgstr "Non esiste un tablespace simile"
6562
6563
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:155
6564
msgid "Tablespace not empty"
6565
msgstr "Tablespace non vuoto"
6566
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6567
#: plugin/oldlibdrizzle/drizzle.cc:257 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
6568
#, c-format
6569
msgid "%-.100s via TCP/IP"
6570
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
6571
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6572
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
6573
msgid "Unknown Drizzle error"
6574
msgstr "Errore Drizzle sconosciuto"
6575
6576
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
6577
#, c-format
6578
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
6579
msgstr "Impossibile creare socket UNIX (%d)"
6580
6581
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
6582
#, c-format
6583
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
6584
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6585
"Impossibile connettersi al server Drizzle locale tramite il socket "
6586
"'%-.100s' (%d)"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6587
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6588
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
6589
#, c-format
6590
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
6591
msgstr "Non è possibile connettersi al server Drizzle su '%-.100s:%lu' (%d)"
6592
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6593
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
6594
#, c-format
6595
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
6596
msgstr "Impossibile creare socket TCP/IP (%d)"
6597
6598
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
6599
#, c-format
6600
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
6601
msgstr "Server host sconosciuto '%-.100s' (%d)"
6602
6603
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
6604
msgid "Drizzle server has gone away"
6605
msgstr "Il server Drizzle è andato in vacanza."
6606
6607
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
6608
#, c-format
6609
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
6610
msgstr "Protocollo incogruente; versione server = %d, versione client = %d"
6611
6612
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
6613
msgid "Drizzle client ran out of memory"
6614
msgstr "Il client Drizzle ha esaurito la memoria"
6615
6616
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
6617
msgid "Wrong host info"
6618
msgstr "Informazioni host errate"
6619
6620
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
6621
msgid "Localhost via UNIX socket"
6622
msgstr "Localhost tramite socket UNIX"
6623
6624
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
6625
msgid "Error in server handshake"
6626
msgstr "Error durante  l'inizializzazione [handshake] del server."
6627
6628
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
6629
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
6630
msgstr "E' stata persa la connessione al server Drizzle durante la query"
6631
6632
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
6633
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
6634
msgstr "Comando fuori sincronia; non puoi eseguire questo comando ora"
6635
6636
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
6637
#, c-format
6638
msgid "Named pipe: %-.32s"
6639
msgstr "Named pipe: %-.32s"
6640
6641
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
6642
#, c-format
6643
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
6644
msgstr ""
6645
"Impossibile attendere per la named pipe all host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
6646
6647
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
6648
#, c-format
6649
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6650
msgstr "Impossibile aprire la named pipe all host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6651
6652
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
6653
#, c-format
6654
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
6655
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6656
"Impossibile impostare lo stato dellla named pipe all host: %-.64s  pipe: "
6657
"%-.32s (%lu)"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6658
6659
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
6660
#, c-format
6661
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
6662
msgstr ""
6663
"Impossibile inizializzare l'insieme di caratteri %-.32s (percorso: %-.100s)"
6664
6665
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
6666
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
6667
msgstr "Ricevuto pacchetto più grande di 'max_allowed_packet' bytes"
6668
6669
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
6670
msgid "Embedded server"
6671
msgstr "Embedded server"
6672
6673
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
6674
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
6675
msgstr "Errore per SHOW SLAVE STATUS:"
6676
6677
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
6678
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
6679
msgstr "Errore per SHOW SLAVE HOSTS:"
6680
6681
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
6682
msgid "Error connecting to slave:"
6683
msgstr "Errore durante la connessione allo slave:"
6684
6685
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
6686
msgid "Error connecting to master:"
6687
msgstr "Errore durante la connessione al master:"
6688
6689
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
6690
msgid "SSL connection error"
6691
msgstr "Errore di connessione SSL"
6692
6693
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
6694
msgid "Malformed packet"
6695
msgstr "Pacchetto malformato"
6696
6697
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
6698
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
6699
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
6700
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
6701
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
6702
msgid "(unused error message)"
6703
msgstr "(messaggio errore inutilizzato)"
6704
6705
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
6706
msgid "Invalid use of null pointer"
6707
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
6708
6709
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
6710
msgid "Statement not prepared"
6711
msgstr "Statement non preparato"
6712
6713
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
6714
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
6715
msgstr "Nessun dato fornito per i parametri di un prepared statement"
6716
6717
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
6718
msgid "Data truncated"
6719
msgstr "Dati troncati"
6720
6721
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
6722
msgid "No parameters exist in the statement"
6723
msgstr "Non esistono parametri nello statement"
6724
6725
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
6726
msgid "Invalid parameter number"
6727
msgstr "Numero parametri incongruente"
6728
6729
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
6730
#, c-format
6731
msgid ""
6732
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
6733
msgstr ""
6734
"Impossibile spedire grossi dati per tipi diversi da string/binary "
6735
"(parameter: %d)"
6736
6737
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
6738
#, c-format
6739
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
6740
msgstr "Utilizzo di tipo buffer non supportato: %d  (parameter: %d)"
6741
6742
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
6743
#, c-format
6744
msgid "Shared memory: %-.100s"
6745
msgstr "Memoria condivisa: %-.100s"
6746
6747
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
6748
msgid "Wrong or unknown protocol"
6749
msgstr "Protocollo errato o sconosciuto"
6750
6751
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
6752
msgid "Invalid connection handle"
6753
msgstr "Aggancio di connessione invalido"
6754
6755
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
6756
msgid ""
6757
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
6758
"option 'secure_auth' enabled)"
6759
msgstr ""
6760
"Connessione con protocollo di autenticazione obsoleto (pre-4.1.1) rifiutata "
6761
"(opzione client 'secure_auth' abilitata)"
6762
6763
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
6764
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
6765
msgstr "Recupero di righe cancellato da chiamata a drizzle_stmt_close()"
6766
6767
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
6768
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6769
msgstr "Tentativo di leggere una colonna senza scaricare la riga in precedenza"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
6770
6771
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
6772
msgid "Prepared statement contains no metadata"
6773
msgstr "Il prepared statement non contiene metadati"
6774
6775
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
6776
msgid ""
6777
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
6778
"statement"
6779
msgstr ""
6780
"Tentativo di leggere una riga quando non c'è alcun risultato associato con "
6781
"lo statement"
6782
6783
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
6784
msgid "This feature is not implemented yet"
6785
msgstr "Questa funzionalità non è ancora implementata"
6786
6787
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
6788
#, c-format
6789
msgid ""
6790
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
6791
"packet, system error: %d"
6792
msgstr ""
6793
"Connessione al server Drizzle fallita in attesa del pacchetto iniziale di "
6794
"comunicazione, errore del sistema: '%d'"
6795
6796
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
6797
#, c-format
6798
msgid ""
6799
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
6800
"packet, system error: %d"
6801
msgstr ""
6802
"Connessione al server Drizzle persa durante la lettura del  pacchetto "
6803
"iniziale di comunicazione, errore del sistema: '%d'"
6804
6805
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
6806
#, c-format
6807
msgid ""
6808
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
6809
"system error: %d"
6810
msgstr ""
6811
"Connessione al server Drizzle persa durante la spedizione delle informazioni "
6812
"di autenticazione, errore del sistema: '%d'"
6813
6814
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
6815
#, c-format
6816
msgid ""
6817
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
6818
"system error: %d"
6819
msgstr ""
6820
"Connessione al server Drizzle persa durante la lettura delle informazioni di "
6821
"autenticazione, errore del sistema: '%d'"
6822
6823
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
6824
#, c-format
6825
msgid ""
6826
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
6827
"error: %d"
6828
msgstr ""
6829
"Connessione al server Drizzle persa durante l'impostazione del database "
6830
"iniziale, errore del sistema: '%d'"
6831
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6832
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
6833
#, c-format
6834
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
6835
msgstr ""
6836
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6837
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:829
6838
msgid "Connect Timeout."
6839
msgstr ""
6840
6841
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:832
6842
msgid "Read Timeout."
6843
msgstr ""
6844
6845
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:834
6846
msgid "Write Timeout."
6847
msgstr ""
6848
6849
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:836
6850
msgid "Retry Count."
6851
msgstr ""
6852
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6853
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:237
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
6854
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6855
msgstr "event_add errore in libevent_add_session_callback\n"
6856
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6857
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:403
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6858
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6859
msgstr "init_pipe(session_add_pipe) errore in libevent_init\n"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6860
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6861
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:410
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6862
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6863
msgstr "init_pipe(session_kill_pipe) errore in libevent_init\n"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6864
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6865
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:422
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6866
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6867
msgstr "session_add_event event_add errore in libevent_init\n"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6868
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6869
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:435
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6870
#, c-format
6871
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6872
msgstr "Impossibile creare thread \"completion port\" (error %d)"
6873
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6874
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:527
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
6875
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6876
msgstr "libevent_thread_proc: my_thread_init() fallito\n"
6877
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6878
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:725
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6879
msgid "Size of Pool."
6880
msgstr "Dimensione del Pool."
6881
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6882
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:214
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
6883
#, c-format
6884
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6885
msgstr "Impossibile creare interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
6886
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6887
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
6888
#~ msgstr "Comando sconosciuto '\\%c'."
6889
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6890
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6891
#~ msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, per %s (%s) con %s %s\n"
6892
6893
#~ msgid ""
6894
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6895
#~ "found '%s'."
6896
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6897
#~ "Definizione incorretta della tabella %s.%s: attesa colonna '%s' in "
6898
#~ "posizione %d, trovata '%s'."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6899
6900
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6901
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6902
#~ "to have type %s, found type %s."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6903
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6904
#~ "Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %"
6905
#~ "d dovrebbe avere tipo %s, trovato tipo %s."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6906
6907
#~ msgid ""
6908
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6909
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6910
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6911
#~ "Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %"
6912
#~ "d dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma il tipo non ha insieme di "
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6913
#~ "caratteri."
6914
6915
#~ msgid ""
6916
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6917
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6918
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6919
#~ "Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %"
6920
#~ "d dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma è stato trovato l'insieme "
6921
#~ "di caratteri '%s'."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6922
6923
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6924
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6925
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6926
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6927
#~ "Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %"
6928
#~ "d dovrebbe avere tipo '%s' ma la colonna non è stata trovata."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6929
6930
#~ msgid "hashchk"
6931
#~ msgstr "hashchk"
6932
6933
#~ msgid "isamchk"
6934
#~ msgstr "isamchk"
6935
6936
#~ msgid "Set the default character set."
6937
#~ msgstr "Imposta insieme di caratteri."
6938
6939
#~ msgid ""
6940
#~ "%s: ready for connections.\n"
6941
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d"
6942
#~ msgstr ""
6943
#~ "%s: pronto alle connessioni\n"
6944
#~ "Versione: '%s'  socket: '%s'  porta: %d"
6945
6946
#~ msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
6947
#~ msgstr "Riprovo a impegnare la porta TCP/IP %u"
6948
6949
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6950
#~ msgstr "Impossibile avviare il server: Impegnare  porta TCPI/IP"
6951
6952
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
6953
#~ msgstr "C'è già un server in esecuzione sulla porta: %d?"
6954
6955
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6956
#~ msgstr "listen() su TCP/IP fallito con errore %d"
6957
6958
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6959
#~ msgstr "Impossibile avviare il server: listen() su porta TCP/IP"
6960
6961
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6962
#~ msgstr "Scrivi su file di log tutte le modifiche a MyISAM"
6963
6964
#~ msgid "Log connections and queries to file."
6965
#~ msgstr "Scrivi log delle connessioni e delle query su file."
6966
6967
#~ msgid ""
6968
#~ "Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
6969
#~ "BACKUP, FORCE or QUICK."
6970
#~ msgstr ""
6971
#~ "Sintassi: myisam-recover[=opzione[,opzione...]], dove opzione può essere "
6972
#~ "DEFAULT, BACKUP, FORCE o QUICK."
6973
6974
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6975
#~ msgstr "Imposta l'insieme dei caratteri del filesystem."
6976
6977
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6978
#~ msgstr "Tipo di DELAY_KEY_WRITE."
6979
6980
#~ msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
6981
#~ msgstr ""
6982
#~ "Invia le condizioni supportate dal motore di memorizzazione per le "
6983
#~ "interrogazioni."
6984
6985
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6986
#~ msgstr "Drizzled: Ricevuto errore %d da select"
6987
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6988
#~ msgid "Use old, non-optimized alter table."
6989
#~ msgstr "Utilizza il vecchio, non ottimizzato ALTER TABLE."
6990
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6991
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6992
#~ "The number of seconds the server waits for activity on a connection "
6993
#~ "before closing it."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6994
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
6995
#~ "Il numero di secondi che il server aspetterà per attività su una "
6996
#~ "connessione prima di chiuderla."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6997
6998
#~ msgid "Fatal "
6999
#~ msgstr "Fatale "
7000
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7001
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
7002
#~ msgstr ""
7003
#~ "La funzione di inizializzazione del plugin '%s' ha restituito un errore"
7004
1039 by Brian Aker
Merge Monty
7005
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7006
#~ "Using this option will cause most temporary files created to use a small "
7007
#~ "set of names, rather than a unique name for each new file."
1039 by Brian Aker
Merge Monty
7008
#~ msgstr ""
7009
#~ "L'utilizzo di questa opzione implica che la creazione di file temporanei "
7010
#~ "utilizzi un insieme di nomi ristretto, piuttosto che un nome univoco per "
7011
#~ "ogni nuovo file."
7012
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7013
#~ msgid ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7014
#~ "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
7015
#~ msgstr ""
7016
#~ "Evita la sovrascrittura dei .MYD e MYI rimanenti anche se nessun percorso "
7017
#~ "viene specificato."
7018
7019
#~ msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
7020
#~ msgstr ""
7021
#~ "Numero massimo di tabelle temporanee che un client può tenere aperte "
7022
#~ "contemporaneamente."
7023
7024
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7025
#~ "Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat "
7026
#~ "NULLs. Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7027
#~ "'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
7028
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7029
#~ "Specifica come il codice di raccolta di dati statistici degli indici "
7030
#~ "MyISAM tratti i valori NULL. Possibili valori di name sono "
7031
#~ "'nulls_unequal' (comportamento predefinito), 'nulls_equal' (emulare il "
7032
#~ "comportamento di MySQL 4,0), e 'nulls_ignored'."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7033
7034
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7035
#~ "Number of seconds to wait for a block to be written to a connection "
7036
#~ "before aborting the write."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7037
#~ msgstr ""
7038
#~ "Numero di secondi da attendere per la scrittura di un blocco su una "
7039
#~ "connessione prima di rinunciare alla scrittura."
7040
7041
#~ msgid ""
7042
#~ "Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
7043
#~ "the read."
7044
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7045
#~ "Numero di secondi da attendere per ulteriori dati da una connessione "
7046
#~ "prima di annullare la lettura."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7047
7048
#~ msgid ""
7049
#~ "If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
7050
#~ "before giving up."
7051
#~ msgstr ""
7052
#~ "Se una lettura su una porta di comunicazione viene interrotta, riprova "
7053
#~ "questo numero di volte prima di rinunciare."
7054
7055
#~ msgid ""
7056
#~ "\n"
7057
#~ "To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
7058
#~ "'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
7059
#~ msgstr ""
7060
#~ "\n"
7061
#~ "Per vedere quali valori sta utilizzando un server in esecuzione, digita\n"
7062
#~ "'drizzleadmin variables' anziché 'drizzled --help'."
7063
7064
#~ msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
7065
#~ msgstr "Opzione errata fornita a %s. Opzione/i fornite: %s\n"
7066
7067
#~ msgid "Alternatives are: '%s'"
7068
#~ msgstr "Alternative sono: '%s'"
7069
7070
#~ msgid "No option given to %s\n"
7071
#~ msgstr "Nessuna opzione fornita a %s\n"
7072
7073
#~ msgid ""
7074
#~ "%s: ready for connections.\n"
7075
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
7076
#~ msgstr ""
7077
#~ "%s: pronto per ricevere connessioni.\n"
7078
#~ "Versione: '%s'  socket: '%s'  porta: %d %s"
7079
7080
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7081
#~ msgstr "Nome tabella o database invalido (antico?) '%s'"
7082
7083
#~ msgid ""
7084
#~ "It is possible that drizzled could use up to \n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7085
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
7086
#~ "<PRIu64> K\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7087
#~ "bytes of memory\n"
7088
#~ "Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
7089
#~ "\n"
7090
#~ msgstr ""
7091
#~ "E'possibile che drizzled possa usare fino a \n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7092
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
7093
#~ "<PRIu64> \n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7094
#~ "Kbytes di memoria\n"
7095
#~ "Spero sia ok; se non lo 'e decrementa alcune variabili nell'equazione.\n"
7096
#~ "\n"
7097
7098
#~ msgid ""
7099
#~ "The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
7100
#~ "before responding with 'Bad handshake'."
7101
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7102
#~ "Il numero di secondi di attesa del server drizzled prima di rispondere "
7103
#~ "con 'Bad handshake'."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7104
7105
#~ msgid "Enable logging"
7106
#~ msgstr "Abilita il registro"
7107
7108
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7109
#~ "Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where "
7110
#~ "each plugin is identified by the name of the shared library. [for "
7111
#~ "example: --plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
7112
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
7113
#~ "Elenco opzionale dei plugin da caricare separato da due punti (o "
7114
#~ "virgola), dove ogni plugin è identificato con il nome della libreria "
7115
#~ "condivisa. [per esempio: --plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"