~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
1147 by Brian Aker
Update to po files.
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:09-0700\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-08 17:16+0000\n"
12
"Last-Translator: Keylly Eyglys <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1099.4.60 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:48+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
20
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
21
msgid "Synonym for `help'."
22
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\""
23
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
24
msgid "Clear command."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
25
msgstr "Deletar Comando"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
26
27
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
28
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
29
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
30
"servidores."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
31
32
msgid ""
33
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
34
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
35
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
36
"delimitador"
37
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
38
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
39
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
40
41
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
42
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
43
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
44
msgid "Send command to drizzle server."
45
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
46
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
47
msgid "Display this help."
48
msgstr "Mostrar essa ajuda."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
49
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
50
msgid "Disable pager, print to stdout."
51
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
52
53
msgid "Don't write into outfile."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
54
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
55
56
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
57
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
58
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
59
msgid "Print current command."
60
msgstr "Imprimir atual comando."
61
62
msgid "Change your drizzle prompt."
63
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
64
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
65
msgid "Quit drizzle."
66
msgstr "Sair do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
67
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
68
msgid "Rebuild completion hash."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
69
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
70
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
71
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
72
msgstr ""
73
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
74
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
75
msgid "Get status information from the server."
76
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
77
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
78
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
79
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
80
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
81
"o nome_de_arquivo indicado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
82
83
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
84
msgstr ""
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
85
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
86
"dados como argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
87
88
msgid "Show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
89
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
90
91
msgid "Don't show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
92
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
93
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
94
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
95
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
96
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
97
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
98
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
99
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
100
101
#, c-format
102
msgid ""
103
"Your Drizzle connection id is %u\n"
104
"Server version: %s\n"
105
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
106
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
107
"Versão de Servidor: %s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
108
109
#, c-format
110
msgid "Reading history-file %s\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
111
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
112
113
#, c-format
114
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
115
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
116
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
117
118
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
119
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
120
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
121
122
#, c-format
123
msgid "Writing history-file %s\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
124
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
125
126
msgid "Aborted"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
127
msgstr "Abortado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
128
129
msgid "Bye"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
130
msgstr "Bye"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
131
132
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
133
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
134
135
msgid "Display this help and exit."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
136
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
137
138
msgid "Synonym for -?"
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
139
msgstr "Sinônimo para -?"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
140
141
msgid ""
142
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
143
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
144
"Disable with --disable-auto-rehash."
145
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
146
"Ativar atualização automática de hash. Permite auto-completar para campos e "
147
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
148
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
149
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
150
msgid ""
151
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
152
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
153
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
154
msgstr ""
155
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
156
msgid ""
157
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
158
"terminal width."
159
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
160
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
161
"maior que a largura do terminal."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
162
163
msgid ""
164
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
165
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
166
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
167
"(Habilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
168
169
msgid "Display column type information."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
170
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
171
172
msgid ""
173
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
174
"comments (discard comments), enable with --comments"
175
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
176
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
177
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
178
179
msgid "Use compression in server/client protocol."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
180
msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
181
182
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
183
msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
184
185
msgid "Print some debug info at exit."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
186
msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
187
188
msgid "Database to use."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
189
msgstr "Banco de dados a usar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
190
398.1.7 by Monty Taylor
Marked some new translations.
191
msgid "(not used)"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
192
msgstr "(não usado)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
193
194
msgid "Delimiter to be used."
312.1.17 by Monty Taylor
Merged in new translations from launchpad.
195
msgstr "Delimitador a ser usado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
196
197
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
198
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
199
200
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
201
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
202
203
msgid "Continue even if we get an sql error."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
204
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
205
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
206
msgid ""
207
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
208
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
209
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
210
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
211
msgstr ""
212
213
msgid ""
214
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
215
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
216
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
217
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
218
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
219
msgstr ""
220
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
221
msgid "Ignore space after function names."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
222
msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
223
224
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
225
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
226
227
msgid "Turn off beep on error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
228
msgstr "Desligar bip de error."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
229
230
msgid "Connect to host."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
231
msgstr "Conecta ao host."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
232
233
msgid "Write line numbers for errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
234
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
235
236
msgid ""
237
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
238
"version of this option instead."
239
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
240
"Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
241
"versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
242
243
msgid "Flush buffer after each query."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
244
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
245
246
msgid "Write column names in results."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
247
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
248
249
msgid ""
250
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
251
"version of this options instead."
252
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
253
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
254
"a versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
255
256
msgid ""
257
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
258
"you can set variables directly with --variable-name=value."
259
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
260
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
261
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
262
263
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
264
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
265
266
msgid ""
267
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
268
"other database in the update log."
269
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
270
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
271
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
272
273
msgid ""
274
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
275
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
276
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
277
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
278
"default."
279
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
280
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
281
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
282
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
283
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
284
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
285
286
msgid ""
287
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
288
"option deprecated; use --disable-pager instead."
289
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
290
"Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
291
"interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
292
293
msgid ""
294
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
295
"asked from the tty."
296
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
297
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
298
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
299
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
300
msgid ""
301
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
302
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
303
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
304
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
305
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
306
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
307
msgid "built-in default"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
308
msgstr "nativo por padrão"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
309
310
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
311
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
312
313
msgid ""
314
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
315
"the output is suspended. Doesn't use history file."
316
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
317
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
318
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
319
320
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
321
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
322
323
msgid ""
324
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
325
"option is enabled by default."
326
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
327
"Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-reconnect. "
328
"Esta opção é habilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
329
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
330
msgid "Shutdown the server."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
331
msgstr "Desligar o servidor"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
332
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
333
msgid ""
334
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
335
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
336
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
337
"linha para cada registro."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
338
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
339
msgid "Socket file to use for connection."
340
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
341
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
342
msgid "Output in table format."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
343
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
344
345
msgid ""
346
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
347
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
348
"default."
349
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
350
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
351
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
352
"desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
353
354
msgid ""
355
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
356
"deprecated; use --disable-tee instead"
357
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
358
"Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). AvVISO: "
359
"opção obsoleta; use --disable-tee"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
360
361
msgid "User for login if not current user."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
362
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
363
364
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
365
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
366
367
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
368
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
369
370
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
371
msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
372
373
msgid "Output version information and exit."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
374
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
375
376
msgid "Wait and retry if connection is down."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
377
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
378
379
msgid "Number of seconds before connection timeout."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
380
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
381
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
382
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
383
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
384
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
385
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
386
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
387
388
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
389
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
390
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
391
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
392
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
393
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
394
"(pre-4.1.1)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
395
685.1.7 by Monty Taylor
Updated po files.
396
msgid "Number of lines before each import progress report."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
397
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
398
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
399
msgid "Ping the server to check if it's alive."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
400
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
401
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
402
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
403
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
404
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
405
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
406
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
407
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
408
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
409
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
410
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
411
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
412
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
413
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
414
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
415
416
#, c-format
417
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
418
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
419
420
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
421
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
422
423
#, c-format
424
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
425
msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
426
427
#, c-format
428
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
429
msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
430
431
#, c-format
432
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
433
msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
434
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
435
msgid ""
436
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
437
"please use --password instead."
438
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
439
"Valor não inteiro fornecido para porta. Se você está tentando fornecer uma "
440
"senha por favor use --password"
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
441
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
442
msgid "Value supplied for port is not valid."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
443
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
444
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
445
#, c-format
446
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
447
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
448
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
449
#, fuzzy
450
msgid "Unknown command: "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
451
msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
452
453
msgid ""
454
"Reading table information for completion of table and column names\n"
455
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
456
"\n"
457
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
458
"Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
459
"colunas\n"
460
"    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização mais "
461
"rápida com -A\n"
462
"\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
463
464
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
465
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
466
467
msgid "Can't connect to the server\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
468
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
469
470
msgid "List of all Drizzle commands:"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
471
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
472
473
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
474
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
475
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
476
477
msgid "No query specified\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
478
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
479
480
msgid "Ignoring query to other database"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
481
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
482
483
msgid "Empty set"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
484
msgstr "Conjunto vazio"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
485
486
#, c-format
487
msgid "%ld row in set"
488
msgid_plural "%ld rows in set"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
489
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
490
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
491
492
msgid "Query OK"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
493
msgstr "Query OK"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
494
495
#, c-format
496
msgid "Query OK, %ld row affected"
497
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
498
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
499
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
500
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
501
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
502
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
503
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
504
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
505
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
506
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
507
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
508
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
509
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
510
msgstr ""
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
511
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
512
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
513
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
514
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
515
516
#, c-format
517
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
518
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
519
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
520
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
521
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
522
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
523
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
524
msgid ""
525
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
526
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
527
msgstr ""
528
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
529
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
530
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
531
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
532
msgstr ""
533
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
534
#, c-format
535
msgid "For more options, use %s --help\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
536
msgstr "Para maiores informações, use %s --help\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
537
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
538
#, c-format
539
msgid ""
540
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
541
"please use --password instead.\n"
542
msgstr ""
543
"Valor não inteiro fornecido para a porta. Se está tentando fornecer a senha, "
544
"por favor use --password ao invez.\n"
545
546
#, c-format
547
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
548
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
549
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
550
#, c-format
551
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
552
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto copiava senha. Abortando.\n"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
553
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
554
#, c-format
555
msgid "Input filename too long: %s"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
556
msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
557
558
#, c-format
559
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
560
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
561
562
#, c-format
563
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
564
msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
565
566
#, c-format
567
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
568
msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
569
570
#, c-format
571
msgid ""
572
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
573
"time.\n"
574
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
575
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
576
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
577
578
#, c-format
579
msgid ""
580
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
581
"time.\n"
582
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
583
"%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
584
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
585
586
#, c-format
587
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
588
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
589
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
590
#, c-format
591
msgid "Got error: %s (%d) %s"
592
msgstr ""
593
594
#, c-format
595
msgid "Got error: %d %s"
596
msgstr ""
597
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
598
#, c-format
599
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
600
msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
601
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
602
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
603
msgid "-- Connecting to %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
604
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
605
606
#, c-format
607
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
608
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
609
610
msgid "Couldn't allocate memory"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
611
msgstr "Não podia alocar memoria"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
612
613
#, c-format
614
msgid ""
615
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
616
"type %s\n"
617
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
618
"-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
619
"tipo %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
620
621
#, c-format
622
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
623
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
624
625
#, c-format
626
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
627
msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
628
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
629
#, c-format
630
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
631
msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
632
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
633
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
634
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
635
msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
636
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
637
#, c-format
638
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
639
msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
640
641
#, c-format
642
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
643
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
644
"-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
645
646
#, c-format
647
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
648
msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
649
650
#, c-format
651
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
652
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
653
"-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui campos\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
654
655
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
656
msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
657
658
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
659
msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
660
661
#, c-format
662
msgid ""
663
"\n"
664
"--\n"
665
"-- Dumping data for table %s\n"
666
"--\n"
667
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
668
"\n"
669
"--\n"
670
"-- Exportando dados para tabela %s\n"
671
"--\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
672
673
msgid "-- Retrieving rows...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
674
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
675
676
#, c-format
677
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
678
msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
679
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
680
#, c-format
681
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
682
msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
683
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
684
#, c-format
685
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
686
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
687
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
688
#, c-format
689
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
690
msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
691
692
msgid "when doing refresh"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
693
msgstr "quando recarrega"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
694
695
msgid "alloc_root failure."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
696
msgstr "alloc_root falhou"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
697
698
#, c-format
699
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
700
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
701
702
#, c-format
703
msgid ""
704
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
705
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
706
"Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
707
"s)\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
708
709
#, c-format
710
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
711
msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
712
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
713
#, c-format
714
msgid "Error while loading database options: '%s':"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
715
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
716
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
717
#, c-format
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
718
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
719
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
720
721
msgid "Aborting\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
722
msgstr "Abortando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
723
724
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
725
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
726
727
msgid ""
728
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
729
"to run drizzled as root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
730
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
731
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
732
"executar o drizzled como root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
733
734
#, c-format
735
msgid ""
736
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
737
"exists!\n"
738
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
739
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
740
"que o usuário existe!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
741
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
742
#, c-format
743
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
744
msgstr ""
745
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
746
#, c-format
747
msgid ""
748
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
749
"diagnose\n"
750
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
751
"wrong\n"
752
"and this may fail.\n"
753
"\n"
754
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
755
"Faremos o melhor possível para coletar informações que podem ajudar a "
756
"diagnosticar\n"
757
"o problema, mas como o programa já falhou, certamente algo está errado\n"
758
"e esta coleta pode falhar\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
759
"\n"
760
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
761
#, c-format
762
msgid ""
763
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
764
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
765
"bytes of memory\n"
766
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
767
"\n"
768
msgstr ""
769
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
770
#, c-format
771
msgid ""
772
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
773
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
774
"terribly wrong...\n"
775
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
776
"Tentando gerar um backtrace. Você pode usar as informações seguintes\n"
777
"para descobrir onde o drizzled falhou. Se nenhuma mensagem aparecer\n"
778
"após esse texto, algo está muito errado...\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
779
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
780
#, c-format
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
781
msgid ""
782
"Trying to get some variables.\n"
783
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
784
msgstr ""
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
785
"Tentando pegar algumas variáveis.\n"
786
"Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
787
"abortado...\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
788
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
789
#, c-format
790
msgid ""
791
"\n"
792
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
793
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
794
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
795
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
796
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
797
"drizzled that is not statically linked.\n"
798
msgstr ""
799
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
800
#, c-format
801
msgid ""
802
"\n"
803
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
804
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
805
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
806
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
807
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
808
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
809
"\n"
810
"Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
811
"sistema NPTL.\n"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
812
"Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
813
"NPTL.\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
814
"Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
815
"LinuxThreads\n"
816
"a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
817
"consulte\n"
818
"a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
819
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
820
#, c-format
821
msgid ""
822
"\n"
823
"The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
824
"unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
825
"versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to use\n"
826
"of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need the\n"
827
"'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
828
" bugs.\n"
829
msgstr ""
830
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
831
#, c-format
832
msgid "Writing a core file\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
833
msgstr "Gerando um arquivo core (informações sobre falha)\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
834
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
835
msgid ""
836
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
837
"be able to generate a core file on signals"
838
msgstr ""
839
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
840
#, c-format
841
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
842
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
843
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
844
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
845
msgid "Unknown locale: '%s'"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
846
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
847
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
848
msgid "Can't create thread-keys"
849
msgstr ""
850
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
851
msgid "Out of memory"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
852
msgstr "Memória insuficiente"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
853
854
msgid "Failed to initialize plugins."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
855
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
856
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
857
#, c-format
858
msgid ""
859
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
860
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
861
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
862
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
863
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
864
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
865
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
866
msgstr ""
867
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
868
msgid "Can't init databases"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
869
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
870
365 by Monty Taylor
Updated po files.
871
#, c-format
872
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
873
msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
365 by Monty Taylor
Updated po files.
874
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
875
#, c-format
876
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
877
msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
878
879
#, c-format
880
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
881
msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
882
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
883
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
884
msgstr ""
885
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
886
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
887
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
888
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
889
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
890
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
891
"= 1"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
892
msgstr ""
893
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
894
msgid ""
895
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
896
"this."
897
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
898
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
899
"este."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
900
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
901
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
902
msgstr ""
903
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
904
msgid "Set the default collation."
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
905
msgstr "Definir o collation padrão."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
906
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
907
msgid "Default completion type."
908
msgstr "Tipo de completação padrão"
909
910
msgid "Write core on errors."
911
msgstr ""
912
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
913
msgid "Path to the database root."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
914
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
915
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
916
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
917
msgstr ""
918
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
919
msgid "Set the default time zone."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
920
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
921
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
922
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
923
msgstr ""
924
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
925
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
926
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
927
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
928
msgid "Set up signals usable for debugging"
929
msgstr ""
930
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
931
msgid "(IGNORED)"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
932
msgstr "(IGNORADO)"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
933
934
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
935
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
936
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
937
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
938
msgstr ""
939
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
940
msgid "Lock drizzled in memory."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
941
msgstr "Travar drizzled na memória"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
942
943
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
944
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
945
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
946
msgid ""
947
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
948
"wait)"
949
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
950
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
951
"(Padrão: não esperar)"
952
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
953
msgid ""
954
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
955
"specified directory"
956
msgstr ""
957
958
msgid ""
959
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
960
"partners."
961
msgstr ""
962
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
963
msgid "Don't print a stack trace on failure."
964
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
965
966
msgid "Enable symbolic link support."
967
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
968
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
969
msgid ""
970
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
971
msgstr ""
972
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
973
msgid "Path for temporary files."
974
msgstr "Path para arquivos temporários"
975
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
976
msgid "Default transaction isolation level."
977
msgstr ""
978
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
979
msgid "Run drizzled daemon as user."
980
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
981
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
982
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
983
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
984
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
985
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
986
msgstr ""
987
988
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
989
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
990
"limit per thread!"
991
msgstr ""
992
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
993
msgid ""
994
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
995
msgstr ""
996
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
997
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
998
msgstr ""
999
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1000
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1001
msgstr ""
1002
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1003
msgid ""
1004
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1005
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1006
"much as you can afford;"
1007
msgstr ""
1008
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1009
msgid ""
1010
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1011
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1012
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
1013
"blocks in key cache"
1014
msgstr ""
1015
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1016
msgid "The default size of key cache blocks"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1017
msgstr "Tamanho padrão dos blocks de cache de chave"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1018
1019
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1020
msgstr ""
1021
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1022
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1023
msgstr ""
1024
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1025
msgid ""
1026
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1027
"this host will be blocked from further connections."
1028
msgstr ""
1029
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1030
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1031
msgstr ""
1032
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1033
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1034
msgstr ""
1035
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1036
msgid ""
1037
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1038
"an error."
1039
msgstr ""
1040
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1041
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1042
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1043
1044
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1045
msgstr ""
1046
1047
msgid ""
1048
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1049
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1050
msgstr ""
1051
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1052
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1053
msgstr ""
1054
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1055
msgid ""
1056
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1057
"file."
1058
msgstr ""
1059
1060
msgid ""
1061
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1062
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1063
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1064
"based on number of retrieved rows."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1065
msgstr ""
1066
1067
msgid ""
1068
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1069
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1070
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1071
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1072
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1073
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1074
"(used for testing/comparison)."
1075
msgstr ""
1076
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1077
msgid "Directory for plugins."
1078
msgstr "Diretório para plugins."
1079
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
1080
msgid ""
1081
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1082
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1083
msgstr ""
1084
1085
msgid ""
1086
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1087
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1088
msgstr ""
1089
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1090
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1091
msgstr ""
1092
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1093
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1094
msgstr ""
1095
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1096
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1097
msgstr ""
1098
1099
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1100
msgstr ""
1101
1102
msgid ""
1103
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1104
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1105
"increase this value."
1106
msgstr ""
1107
1108
msgid ""
1109
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1110
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1111
"record_buffer."
1112
msgstr ""
1113
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1114
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1115
msgstr ""
1116
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1117
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1118
msgstr ""
1119
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1120
msgid "The number of cached table definitions."
1121
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1122
1123
msgid "The number of cached open tables."
1124
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1125
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1126
msgid ""
1127
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1128
"Used only if the connection has active cursors."
1129
msgstr ""
1130
1131
msgid "The stack size for each thread."
1132
msgstr ""
1133
1134
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1135
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1136
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1137
msgstr ""
1138
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1139
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1140
msgstr ""
1141
1142
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1143
msgstr ""
1144
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1145
msgid ""
1146
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1147
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1148
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1149
"\n"
1150
"Starts the Drizzle database server\n"
1151
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1152
"Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
1153
"Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1154
"e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença GPL\n"
1155
"\n"
1156
"Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1157
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1158
#, c-format
1159
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1160
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1161
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1162
#, c-format
1163
msgid ""
1164
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1165
"command line\n"
1166
msgstr ""
1167
1168
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1169
msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1170
1171
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1172
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1173
"Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
1174
"interfaces"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1175
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1176
msgid "UNUSED"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1177
msgstr ""
1178
1179
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1180
msgstr "NÃO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1181
1182
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1183
msgstr "SIM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1184
1185
#, c-format
1186
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1187
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1188
1189
#, c-format
1190
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1191
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1192
1193
#, c-format
1194
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1195
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1196
1197
#, c-format
1198
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1199
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1200
1201
#, c-format
1202
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1203
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1204
1205
#, c-format
1206
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1207
msgstr "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1208
1209
#, c-format
1210
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
1211
msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1212
"Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', errno: %"
1213
"d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1214
1215
#, c-format
1216
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1217
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1218
1219
msgid "Can't read record in system table"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1220
msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1221
1222
#, c-format
1223
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1224
msgstr ""
1225
1226
#, c-format
1227
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
1228
msgstr ""
1229
1230
#, c-format
1231
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1232
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1233
1234
#, c-format
1235
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1236
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1237
1238
#, c-format
1239
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1240
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1241
1242
#, c-format
1243
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1244
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1245
1246
#, c-format
1247
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1248
msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1249
1250
#, c-format
1251
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1252
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1253
1254
#, c-format
1255
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1256
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1257
1258
#, c-format
1259
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1260
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1261
1262
#, c-format
1263
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1264
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1265
1266
#, c-format
1267
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1268
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1269
1270
#, c-format
1271
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1272
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1273
1274
#, c-format
1275
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1276
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1277
1278
#, c-format
1279
msgid "'%-.192s' is locked against change"
1280
msgstr ""
1281
1282
msgid "Sort aborted"
1283
msgstr ""
1284
1285
#, c-format
1286
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
1287
msgstr ""
1288
1289
#, c-format
1290
msgid "Got error %d from storage engine"
1291
msgstr ""
1292
1293
#, c-format
1294
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1295
msgstr ""
1296
1297
#, c-format
1298
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1299
msgstr ""
1300
1301
#, c-format
1302
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1303
msgstr ""
1304
1305
#, c-format
1306
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1307
msgstr ""
1308
1309
#, c-format
1310
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
1311
msgstr ""
1312
1313
#, c-format
1314
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1315
msgstr ""
1316
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1317
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1318
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1319
msgstr ""
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1320
1321
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
1322
msgstr ""
1323
1324
#, c-format
1325
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
1326
msgstr ""
1327
1328
msgid "Too many connections"
1329
msgstr ""
1330
1331
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1332
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
1333
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1334
"memory or you can add more swap space"
1335
msgstr ""
1336
1337
msgid "Can't get hostname for your address"
1338
msgstr ""
1339
1340
msgid "Bad handshake"
1341
msgstr ""
1342
1343
#, c-format
1344
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
1345
msgstr ""
1346
1347
#, c-format
1348
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
1349
msgstr ""
1350
1351
msgid "No database selected"
1352
msgstr ""
1353
1354
msgid "Unknown command"
1355
msgstr ""
1356
1357
#, c-format
1358
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1359
msgstr ""
1360
1361
#, c-format
1362
msgid "Unknown database '%-.192s'"
1363
msgstr ""
1364
1365
#, c-format
1366
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1367
msgstr ""
1368
1369
#, c-format
1370
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1371
msgstr ""
1372
1373
#, c-format
1374
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
1375
msgstr ""
1376
1377
msgid "Server shutdown in progress"
1378
msgstr ""
1379
1380
#, c-format
1381
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
1382
msgstr ""
1383
1384
#, c-format
1385
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
1386
msgstr ""
1387
1388
#, c-format
1389
msgid "Can't group on '%-.192s'"
1390
msgstr ""
1391
1392
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
1393
msgstr ""
1394
1395
msgid "Column count doesn't match value count"
1396
msgstr ""
1397
1398
#, c-format
1399
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1400
msgstr ""
1401
1402
#, c-format
1403
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1404
msgstr ""
1405
1406
#, c-format
1407
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1408
msgstr ""
1409
1410
#, c-format
1411
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1412
msgstr ""
1413
1414
#, c-format
1415
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1416
msgstr ""
1417
1418
#, c-format
1419
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
1420
msgstr ""
1421
1422
msgid "Query was empty"
1423
msgstr ""
1424
1425
#, c-format
1426
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
1427
msgstr ""
1428
1429
#, c-format
1430
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1431
msgstr ""
1432
1433
msgid "Multiple primary key defined"
1434
msgstr ""
1435
1436
#, c-format
1437
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1438
msgstr ""
1439
1440
#, c-format
1441
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1442
msgstr ""
1443
1444
#, c-format
1445
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
1446
msgstr ""
1447
1448
#, c-format
1449
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
1450
msgstr ""
1451
1452
#, c-format
1453
msgid ""
1454
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
1455
"type"
1456
msgstr ""
1457
1458
#, c-format
1459
msgid ""
1460
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
1461
"instead"
1462
msgstr ""
1463
1464
msgid ""
1465
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
1466
"defined as a key"
1467
msgstr ""
1468
1469
#, c-format
1470
msgid ""
1471
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1472
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1473
msgstr ""
1474
1475
#, c-format
1476
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1477
msgstr ""
1478
1479
#, c-format
1480
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
1481
msgstr ""
1482
1483
#, c-format
1484
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1485
msgstr ""
1486
1487
#, c-format
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
1488
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1489
msgstr ""
1490
1491
msgid "Can't create IP socket"
1492
msgstr ""
1493
1494
#, c-format
1495
msgid ""
1496
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
1497
"table"
1498
msgstr ""
1499
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
1500
#, c-format
1501
msgid ""
1502
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
1503
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1504
msgstr ""
1505
1506
msgid ""
1507
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
1508
msgstr ""
1509
1510
#, c-format
1511
msgid ""
1512
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
1513
msgstr ""
1514
1515
#, c-format
1516
msgid "File '%-.200s' already exists"
1517
msgstr ""
1518
1519
#, c-format
1520
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
1521
msgstr ""
1522
1523
#, c-format
1524
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
1525
msgstr ""
1526
1527
msgid ""
1528
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
1529
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
1530
"prefix keys"
1531
msgstr ""
1532
1533
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
1534
msgstr ""
1535
1536
#, c-format
1537
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
1538
msgstr ""
1539
1540
#, c-format
1541
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
1542
msgstr ""
1543
1544
#, c-format
1545
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
1546
msgstr ""
1547
1548
#, c-format
1549
msgid "Unknown thread id: %lu"
1550
msgstr ""
1551
1552
#, c-format
1553
msgid "You are not owner of thread %lu"
1554
msgstr ""
1555
1556
msgid "No tables used"
1557
msgstr ""
1558
1559
#, c-format
1560
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
1561
msgstr ""
1562
1563
#, c-format
1564
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
1565
msgstr ""
1566
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1567
#, c-format
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1568
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
1569
msgstr ""
1570
1571
#, c-format
1572
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
1573
msgstr ""
1574
1575
#, c-format
1576
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
1577
msgstr ""
1578
1579
#, c-format
1580
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
1581
msgstr ""
1582
1583
#, c-format
1584
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1585
msgstr ""
1586
1587
msgid ""
1588
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1589
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1590
msgstr ""
1591
1592
msgid "Unknown error"
1593
msgstr ""
1594
1595
#, c-format
1596
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
1597
msgstr ""
1598
1599
#, c-format
1600
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
1601
msgstr ""
1602
1603
#, c-format
1604
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
1605
msgstr ""
1606
1607
#, c-format
1608
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
1609
msgstr ""
1610
1611
#, c-format
1612
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
1613
msgstr ""
1614
1615
msgid "Invalid use of group function"
1616
msgstr ""
1617
1618
#, c-format
1619
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1620
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1621
msgstr ""
1622
1623
msgid "A table must have at least 1 column"
1624
msgstr ""
1625
1626
#, c-format
1627
msgid "The table '%-.192s' is full"
1628
msgstr ""
1629
1630
#, c-format
1631
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
1632
msgstr ""
1633
1634
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1635
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1636
msgstr ""
1637
1638
msgid "Too many columns"
1639
msgstr ""
1640
1641
#, c-format
1642
msgid ""
1643
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
1644
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
1645
msgstr ""
1646
1647
#, c-format
1648
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1649
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'drizzled -O "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1650
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
1651
msgstr ""
1652
1653
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
1654
msgstr ""
1655
1656
#, c-format
1657
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1658
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
1659
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1660
msgstr ""
1661
1662
#, c-format
1663
msgid "Can't load function '%-.192s'"
1664
msgstr ""
1665
1666
#, c-format
1667
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
1668
msgstr ""
1669
1670
msgid "No paths allowed for shared library"
1671
msgstr ""
1672
1673
#, c-format
1674
msgid "Function '%-.192s' already exists"
1675
msgstr ""
1676
1677
#, c-format
1678
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
1679
msgstr ""
1680
1681
#, c-format
1682
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
1683
msgstr ""
1684
1685
#, c-format
1686
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
1687
msgstr ""
1688
1689
#, c-format
1690
msgid ""
1691
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1692
"'drizzleadmin flush-hosts'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1693
msgstr ""
1694
1695
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1696
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1697
msgstr ""
1698
1699
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1700
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
1701
"allowed to change passwords"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1702
msgstr ""
1703
1704
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1705
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1706
"to change passwords for others"
1707
msgstr ""
1708
1709
msgid "Can't find any matching row in the user table"
1710
msgstr ""
1711
1712
#, c-format
1713
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
1714
msgstr ""
1715
1716
#, c-format
1717
msgid ""
1718
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
1719
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
1720
msgstr ""
1721
1722
#, c-format
1723
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
1724
msgstr ""
1725
1726
#, c-format
1727
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
1728
msgstr ""
1729
1730
msgid "Invalid use of NULL value"
1731
msgstr ""
1732
1733
#, c-format
1734
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
1735
msgstr ""
1736
1737
msgid ""
1738
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
1739
"illegal if there is no GROUP BY clause"
1740
msgstr ""
1741
1742
#, c-format
1743
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
1744
msgstr ""
1745
1746
#, c-format
1747
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
1748
msgstr ""
1749
1750
#, c-format
1751
msgid ""
1752
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
1753
"table '%-.192s'"
1754
msgstr ""
1755
1756
msgid ""
1757
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
1758
"privileges can be used"
1759
msgstr ""
1760
1761
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
1762
msgstr ""
1763
1764
#, c-format
1765
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
1766
msgstr ""
1767
1768
#, c-format
1769
msgid ""
1770
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
1771
"'%-.192s'"
1772
msgstr ""
1773
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1774
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1775
msgstr ""
1776
1777
msgid ""
1778
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1779
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1780
msgstr ""
1781
1782
#, c-format
1783
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
1784
msgstr ""
1785
1786
msgid "Too many delayed threads in use"
1787
msgstr ""
1788
1789
#, c-format
1790
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
1791
msgstr ""
1792
1793
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
1794
msgstr ""
1795
1796
msgid "Got a read error from the connection pipe"
1797
msgstr ""
1798
1799
msgid "Got an error from fcntl()"
1800
msgstr ""
1801
1802
msgid "Got packets out of order"
1803
msgstr ""
1804
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1805
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1806
msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
1807
1808
msgid "Got an error reading communication packets"
1809
msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
1810
1811
msgid "Got timeout reading communication packets"
1812
msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
1813
1814
msgid "Got an error writing communication packets"
1815
msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
1816
1817
msgid "Got timeout writing communication packets"
1818
msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
1819
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1820
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
1821
msgstr ""
1822
1823
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
1824
msgstr ""
1825
1826
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
1827
msgstr ""
1828
1829
#, c-format
1830
msgid ""
1831
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
1832
"LOCK TABLES"
1833
msgstr ""
1834
1835
#, c-format
1836
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
1837
msgstr ""
1838
1839
#, c-format
1840
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
1841
msgstr ""
1842
1843
msgid ""
1844
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
1845
"MyISAM type or doesn't exist"
1846
msgstr ""
1847
1848
#, c-format
1849
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
1850
msgstr ""
1851
1852
#, c-format
1853
msgid ""
1854
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
1855
msgstr ""
1856
1857
msgid ""
1858
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
1859
"UNIQUE instead"
1860
msgstr ""
1861
1862
msgid "Result consisted of more than one row"
1863
msgstr ""
1864
1865
msgid "This table type requires a primary key"
1866
msgstr ""
1867
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1868
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1869
msgstr ""
1870
1871
msgid ""
1872
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
1873
"WHERE that uses a KEY column"
1874
msgstr ""
1875
1876
#, c-format
1877
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
1878
msgstr ""
1879
1880
msgid "Can't open table"
1881
msgstr ""
1882
1883
#, c-format
1884
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
1885
msgstr ""
1886
1887
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
1888
msgstr ""
1889
1890
#, c-format
1891
msgid "Got error %d during COMMIT"
1892
msgstr ""
1893
1894
#, c-format
1895
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
1896
msgstr ""
1897
1898
#, c-format
1899
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
1900
msgstr ""
1901
1902
#, c-format
1903
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
1904
msgstr ""
1905
1906
#, c-format
1907
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
1908
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
1909
"'%-.64s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1910
msgstr ""
1911
1912
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
1913
msgstr ""
1914
1915
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
1916
msgstr ""
1917
1918
#, c-format
1919
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
1920
msgstr ""
1921
1922
#, c-format
1923
msgid "Error from master: '%-.64s'"
1924
msgstr ""
1925
1926
msgid "Net error reading from master"
1927
msgstr ""
1928
1929
msgid "Net error writing to master"
1930
msgstr ""
1931
1932
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
1933
msgstr ""
1934
1935
msgid ""
1936
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
1937
"active transaction"
1938
msgstr ""
1939
1940
#, c-format
1941
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
1942
msgstr ""
1943
1944
#, c-format
1945
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
1946
msgstr ""
1947
1948
#, c-format
1949
msgid ""
1950
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
1951
msgstr ""
1952
1953
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
1954
msgstr ""
1955
1956
msgid ""
1957
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1958
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1959
msgstr ""
1960
1961
msgid ""
1962
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
1963
msgstr ""
1964
1965
msgid ""
1966
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
1967
msgstr ""
1968
1969
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
1970
msgstr ""
1971
1972
msgid ""
1973
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1974
"in the Drizzle error log"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1975
msgstr ""
1976
1977
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
1978
msgstr ""
1979
1980
#, c-format
1981
msgid ""
1982
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
1983
msgstr ""
1984
1985
msgid "You may only use constant expressions with SET"
1986
msgstr ""
1987
1988
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
1989
msgstr ""
1990
1991
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
1992
msgstr ""
1993
1994
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
1995
msgstr ""
1996
1997
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
1998
msgstr ""
1999
2000
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2001
msgstr ""
2002
2003
#, c-format
2004
msgid "Incorrect arguments to %s"
2005
msgstr ""
2006
2007
#, c-format
2008
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
2009
msgstr ""
2010
2011
msgid ""
2012
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
2013
msgstr ""
2014
2015
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2016
msgstr ""
2017
2018
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2019
msgstr ""
2020
2021
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2022
msgstr ""
2023
2024
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2025
msgstr ""
2026
2027
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2028
msgstr ""
2029
2030
#, c-format
2031
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
2032
msgstr ""
2033
2034
#, c-format
2035
msgid "Error running query on master: %-.128s"
2036
msgstr ""
2037
2038
#, c-format
2039
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
2040
msgstr ""
2041
2042
#, c-format
2043
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2044
msgstr ""
2045
2046
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2047
msgstr ""
2048
2049
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2050
msgstr ""
2051
2052
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
2053
msgstr ""
2054
2055
#, c-format
2056
msgid "Option '%s' used twice in statement"
2057
msgstr ""
2058
2059
#, c-format
2060
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
2061
msgstr ""
2062
2063
#, c-format
2064
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
2065
msgstr ""
2066
2067
#, c-format
2068
msgid ""
2069
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2070
msgstr ""
2071
2072
#, c-format
2073
msgid ""
2074
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2075
msgstr ""
2076
2077
#, c-format
2078
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2079
msgstr ""
2080
2081
#, c-format
2082
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2083
msgstr ""
2084
2085
#, c-format
2086
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2087
msgstr ""
2088
2089
#, c-format
2090
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2091
msgstr ""
2092
2093
#, c-format
2094
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2095
msgstr ""
2096
2097
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2098
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2099
msgstr ""
2100
2101
#, c-format
2102
msgid ""
2103
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
2104
msgstr ""
2105
2106
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
2107
msgstr ""
2108
2109
#, c-format
2110
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2111
msgstr ""
2112
2113
#, c-format
2114
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2115
msgstr ""
2116
2117
msgid "Key reference and table reference don't match"
2118
msgstr ""
2119
2120
#, c-format
2121
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2122
msgstr ""
2123
2124
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2125
msgstr ""
2126
2127
#, c-format
2128
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
2129
msgstr ""
2130
2131
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
2132
msgstr ""
2133
2134
msgid "Cyclic reference on subqueries"
2135
msgstr ""
2136
2137
#, c-format
2138
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2139
msgstr ""
2140
2141
#, c-format
2142
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2143
msgstr ""
2144
2145
msgid "Every derived table must have its own alias"
2146
msgstr ""
2147
2148
#, c-format
2149
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2150
msgstr ""
2151
2152
#, c-format
2153
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2154
msgstr ""
2155
2156
msgid ""
2157
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2158
"consider upgrading Drizzle client"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2159
msgstr ""
2160
2161
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2162
msgstr ""
2163
2164
#, c-format
2165
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2166
msgstr ""
2167
2168
msgid "Slave is already running"
2169
msgstr ""
2170
2171
msgid "Slave already has been stopped"
2172
msgstr ""
2173
2174
#, c-format
2175
msgid ""
2176
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2177
"of uncompressed data was corrupted)"
2178
msgstr ""
2179
2180
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2181
msgstr ""
2182
2183
msgid ""
2184
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2185
"data was corrupted)"
2186
msgstr ""
2187
2188
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2189
msgstr ""
2190
2191
#, c-format
2192
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2193
msgstr ""
2194
2195
#, c-format
2196
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2197
msgstr ""
2198
2199
#, c-format
2200
msgid ""
2201
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2202
msgstr ""
2203
2204
#, c-format
2205
msgid ""
2206
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2207
msgstr ""
2208
2209
#, c-format
2210
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2211
msgstr ""
2212
2213
#, c-format
2214
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2215
msgstr ""
2216
2217
#, c-format
2218
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
2219
msgstr ""
2220
2221
#, c-format
2222
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2223
msgstr ""
2224
2225
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
2226
msgstr ""
2227
2228
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
2229
msgstr ""
2230
2231
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2232
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2233
msgstr ""
2234
2235
#, c-format
2236
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2237
msgstr ""
2238
2239
#, c-format
2240
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2241
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2242
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2243
msgstr ""
2244
2245
#, c-format
2246
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2247
msgstr ""
2248
2249
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2250
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
2251
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
2252
"SSL is started"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2253
msgstr ""
2254
2255
#, c-format
2256
msgid ""
2257
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
2258
"old format; please change the password to the new format"
2259
msgstr ""
2260
2261
#, c-format
2262
msgid ""
2263
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2264
"SELECT #%d"
2265
msgstr ""
2266
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2267
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2268
msgstr ""
2269
2270
msgid ""
2271
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
2272
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2273
"get an unexpected slave's drizzled restart"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2274
msgstr ""
2275
2276
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
2277
msgstr ""
2278
2279
#, c-format
2280
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2281
msgstr ""
2282
2283
#, c-format
2284
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2285
msgstr ""
2286
2287
#, c-format
2288
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
2289
msgstr ""
2290
2291
#, c-format
2292
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2293
msgstr ""
2294
2295
#, c-format
2296
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
2297
msgstr ""
2298
2299
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2300
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2301
"this switch for this grant to work"
2302
msgstr ""
2303
2304
#, c-format
2305
msgid "Unknown table engine '%s'"
2306
msgstr ""
2307
2308
#, c-format
2309
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
2310
msgstr ""
2311
2312
#, c-format
2313
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2314
msgstr ""
2315
2316
#, c-format
2317
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2318
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2319
"working"
2320
msgstr ""
2321
2322
#, c-format
2323
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2324
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2325
"statement"
2326
msgstr ""
2327
2328
#, c-format
2329
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2330
msgstr ""
2331
2332
#, c-format
2333
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2334
msgstr ""
2335
2336
msgid ""
2337
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2338
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2339
msgstr ""
2340
2341
#, c-format
2342
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2343
msgstr ""
2344
2345
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
2346
msgstr ""
2347
2348
#, c-format
2349
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2350
msgstr ""
2351
2352
#, c-format
2353
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2354
msgstr ""
2355
2356
#, c-format
2357
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2358
msgstr ""
2359
2360
#, c-format
2361
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
2362
msgstr ""
2363
2364
#, c-format
2365
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2366
msgstr ""
2367
2368
#, c-format
2369
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2370
msgstr ""
2371
2372
#, c-format
2373
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
2374
msgstr ""
2375
2376
#, c-format
2377
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
2378
msgstr ""
2379
2380
#, c-format
2381
msgid "%s %s already exists"
2382
msgstr ""
2383
2384
#, c-format
2385
msgid "%s %s does not exist"
2386
msgstr ""
2387
2388
#, c-format
2389
msgid "Failed to DROP %s %s"
2390
msgstr ""
2391
2392
#, c-format
2393
msgid "Failed to CREATE %s %s"
2394
msgstr ""
2395
2396
#, c-format
2397
msgid "%s with no matching label: %s"
2398
msgstr ""
2399
2400
#, c-format
2401
msgid "Redefining label %s"
2402
msgstr ""
2403
2404
#, c-format
2405
msgid "End-label %s without match"
2406
msgstr ""
2407
2408
#, c-format
2409
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
2410
msgstr ""
2411
2412
#, c-format
2413
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
2414
msgstr ""
2415
2416
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
2417
msgstr ""
2418
2419
#, c-format
2420
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
2421
msgstr ""
2422
2423
msgid ""
2424
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
2425
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
2426
msgstr ""
2427
2428
msgid ""
2429
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
2430
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
2431
msgstr ""
2432
2433
msgid "Query execution was interrupted"
2434
msgstr ""
2435
2436
#, c-format
2437
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
2438
msgstr ""
2439
2440
#, c-format
2441
msgid "Undefined CONDITION: %s"
2442
msgstr ""
2443
2444
#, c-format
2445
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
2446
msgstr ""
2447
2448
#, c-format
2449
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
2450
msgstr ""
2451
2452
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
2453
msgstr ""
2454
2455
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
2456
msgstr ""
2457
2458
#, c-format
2459
msgid "Undefined CURSOR: %s"
2460
msgstr ""
2461
2462
msgid "Cursor is already open"
2463
msgstr ""
2464
2465
msgid "Cursor is not open"
2466
msgstr ""
2467
2468
#, c-format
2469
msgid "Undeclared variable: %s"
2470
msgstr ""
2471
2472
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
2473
msgstr ""
2474
2475
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
2476
msgstr ""
2477
2478
#, c-format
2479
msgid "Duplicate parameter: %s"
2480
msgstr ""
2481
2482
#, c-format
2483
msgid "Duplicate variable: %s"
2484
msgstr ""
2485
2486
#, c-format
2487
msgid "Duplicate condition: %s"
2488
msgstr ""
2489
2490
#, c-format
2491
msgid "Duplicate cursor: %s"
2492
msgstr ""
2493
2494
#, c-format
2495
msgid "Failed to ALTER %s %s"
2496
msgstr ""
2497
2498
msgid "Subquery value not supported"
2499
msgstr ""
2500
2501
#, c-format
2502
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
2503
msgstr ""
2504
2505
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
2506
msgstr ""
2507
2508
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
2509
msgstr ""
2510
2511
msgid "Case not found for CASE statement"
2512
msgstr ""
2513
2514
#, c-format
2515
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
2516
msgstr ""
2517
2518
#, c-format
2519
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
2520
msgstr ""
2521
2522
#, c-format
2523
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
2524
msgstr ""
2525
2526
#, c-format
2527
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
2528
msgstr ""
2529
2530
#, c-format
2531
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
2532
msgstr ""
2533
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2534
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2535
msgstr ""
2536
2537
#, c-format
2538
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
2539
msgstr ""
2540
2541
#, c-format
2542
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
2543
msgstr ""
2544
2545
#, c-format
2546
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
2547
msgstr ""
2548
2549
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
2550
msgstr ""
2551
2552
#, c-format
2553
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
2554
msgstr ""
2555
2556
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
2557
msgstr ""
2558
2559
#, c-format
2560
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
2561
msgstr ""
2562
2563
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
2564
msgstr ""
2565
2566
msgid ""
2567
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
2568
msgstr ""
2569
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2570
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2571
msgstr ""
2572
2573
#, c-format
2574
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2575
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2576
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2577
msgstr ""
2578
2579
#, c-format
2580
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
2581
msgstr ""
2582
2583
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
2584
msgstr ""
2585
2586
msgid "Trigger already exists"
2587
msgstr ""
2588
2589
msgid "Trigger does not exist"
2590
msgstr ""
2591
2592
#, c-format
2593
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
2594
msgstr ""
2595
2596
#, c-format
2597
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
2598
msgstr ""
2599
2600
#, c-format
2601
msgid "There is no %s row in %s trigger"
2602
msgstr ""
2603
2604
#, c-format
2605
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
2606
msgstr ""
2607
2608
msgid "Division by 0"
2609
msgstr ""
2610
2611
#, c-format
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2612
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2613
msgstr ""
2614
2615
#, c-format
2616
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
2617
msgstr ""
2618
2619
#, c-format
2620
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
2621
msgstr ""
2622
2623
#, c-format
2624
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
2625
msgstr ""
2626
2627
#, c-format
2628
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
2629
msgstr ""
2630
2631
#, c-format
2632
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
2633
msgstr ""
2634
2635
#, c-format
2636
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
2637
msgstr ""
2638
2639
msgid "Target log not found in binlog index"
2640
msgstr ""
2641
2642
msgid "I/O error reading log index file"
2643
msgstr ""
2644
2645
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
2646
msgstr ""
2647
2648
msgid "Failed on fseek()"
2649
msgstr ""
2650
2651
msgid "Fatal error during log purge"
2652
msgstr ""
2653
2654
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
2655
msgstr ""
2656
2657
msgid "Unknown error during log purge"
2658
msgstr ""
2659
2660
#, c-format
2661
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
2662
msgstr ""
2663
2664
msgid "You are not using binary logging"
2665
msgstr ""
2666
2667
#, c-format
2668
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2669
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2670
msgstr ""
2671
2672
msgid "WSAStartup Failed"
2673
msgstr ""
2674
2675
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
2676
msgstr ""
2677
2678
msgid "Select must have a group with this procedure"
2679
msgstr ""
2680
2681
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
2682
msgstr ""
2683
2684
#, c-format
2685
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
2686
msgstr ""
2687
2688
#, c-format
2689
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
2690
msgstr ""
2691
2692
#, c-format
2693
msgid "Wrong magic in %-.64s"
2694
msgstr ""
2695
2696
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
2697
msgstr ""
2698
2699
#, c-format
2700
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
2701
msgstr ""
2702
2703
msgid "View text checksum failed"
2704
msgstr ""
2705
2706
#, c-format
2707
msgid ""
2708
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
2709
msgstr ""
2710
2711
#, c-format
2712
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
2713
msgstr ""
2714
2715
#, c-format
2716
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
2717
msgstr ""
2718
2719
#, c-format
2720
msgid "Operation %s failed for %.256s"
2721
msgstr ""
2722
2723
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
2724
msgstr ""
2725
2726
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
2727
msgstr ""
2728
2729
#, c-format
2730
msgid ""
2731
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
2732
"the  %.64s state"
2733
msgstr ""
2734
2735
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
2736
msgstr ""
2737
2738
msgid ""
2739
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
2740
"for consistency"
2741
msgstr ""
2742
2743
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
2744
msgstr ""
2745
2746
#, c-format
2747
msgid ""
2748
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
2749
"'%-.192s'"
2750
msgstr ""
2751
2752
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
2753
msgstr ""
2754
2755
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
2756
msgstr ""
2757
2758
#, c-format
2759
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
2760
msgstr ""
2761
2762
#, c-format
2763
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
2764
msgstr ""
2765
2766
#, c-format
2767
msgid ""
2768
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2769
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2770
msgstr ""
2771
2772
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
2773
msgstr ""
2774
2775
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
2776
msgstr ""
2777
2778
#, c-format
2779
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
2780
msgstr ""
2781
2782
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
2783
msgstr ""
2784
2785
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
2786
msgstr ""
2787
2788
#, c-format
2789
msgid ""
2790
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
2791
"variable in BEFORE trigger"
2792
msgstr ""
2793
2794
#, c-format
2795
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
2796
msgstr ""
2797
2798
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
2799
msgstr ""
2800
2801
msgid ""
2802
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
2803
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
2804
"updated, the binary log will miss their changes"
2805
msgstr ""
2806
2807
msgid ""
2808
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
2809
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
2810
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
2811
msgstr ""
2812
2813
msgid ""
2814
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
2815
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
2816
msgstr ""
2817
2818
msgid ""
2819
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
2820
"with it. Reset the statement to re-execute it."
2821
msgstr ""
2822
2823
#, c-format
2824
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
2825
msgstr ""
2826
2827
msgid ""
2828
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
2829
msgstr ""
2830
2831
#, c-format
2832
msgid ""
2833
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
2834
msgstr ""
2835
2836
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
2837
msgstr ""
2838
2839
#, c-format
2840
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2841
msgstr ""
2842
2843
#, c-format
2844
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2845
msgstr ""
2846
2847
#, c-format
2848
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2849
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
2850
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2851
msgstr ""
2852
2853
msgid ""
2854
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
2855
"types"
2856
msgstr ""
2857
2858
#, c-format
2859
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
2860
msgstr ""
2861
2862
#, c-format
2863
msgid ""
2864
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
2865
"source error: %-.64s"
2866
msgstr ""
2867
2868
#, c-format
2869
msgid ""
2870
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
2871
"source error:  %-.64s"
2872
msgstr ""
2873
2874
#, c-format
2875
msgid ""
2876
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
2877
"not in the correct format"
2878
msgstr ""
2879
2880
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2881
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2882
msgstr ""
2883
2884
#, c-format
2885
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
2886
msgstr ""
2887
2888
msgid "Trigger in wrong schema"
2889
msgstr ""
2890
2891
#, c-format
2892
msgid ""
2893
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2894
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2895
msgstr ""
2896
2897
#, c-format
2898
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
2899
msgstr ""
2900
2901
msgid "Cannot drop default keycache"
2902
msgstr ""
2903
2904
#, c-format
2905
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
2906
msgstr ""
2907
2908
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
2909
msgstr ""
2910
2911
#, c-format
2912
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
2913
msgstr ""
2914
2915
#, c-format
2916
msgid ""
2917
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
2918
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
2919
msgstr ""
2920
2921
#, c-format
2922
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
2923
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
2924
"'%-.192s'."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2925
msgstr ""
2926
2927
msgid ""
2928
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
2929
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
2930
"recursive manner"
2931
msgstr ""
2932
2933
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
2934
msgstr ""
2935
2936
msgid "Definer is not fully qualified"
2937
msgstr ""
2938
2939
#, c-format
2940
msgid ""
2941
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
2942
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
2943
msgstr ""
2944
2945
#, c-format
2946
msgid ""
2947
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
2948
"definer"
2949
msgstr ""
2950
2951
#, c-format
2952
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
2953
msgstr ""
2954
2955
#, c-format
2956
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
2957
msgstr ""
2958
2959
#, c-format
2960
msgid ""
2961
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
2962
msgstr ""
2963
2964
#, c-format
2965
msgid ""
2966
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
2967
msgstr ""
2968
2969
#, c-format
2970
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
2971
msgstr ""
2972
2973
#, c-format
2974
msgid ""
2975
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
2976
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
2977
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
2978
msgstr ""
2979
2980
#, c-format
2981
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
2982
msgstr ""
2983
2984
#, c-format
2985
msgid ""
2986
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
2987
"exceeded for routine %.192s"
2988
msgstr ""
2989
2990
#, c-format
2991
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2992
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
2993
"or contains bad data (internal code %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2994
msgstr ""
2995
2996
#, c-format
2997
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
2998
msgstr ""
2999
3000
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3001
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3002
msgstr ""
3003
3004
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
3005
msgstr ""
3006
3007
#, c-format
3008
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3009
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
3010
"lu)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3011
msgstr ""
3012
3013
#, c-format
3014
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
3015
msgstr ""
3016
3017
#, c-format
3018
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3019
msgstr ""
3020
3021
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3022
msgstr ""
3023
3024
msgid "Triggers can not be created on system tables"
3025
msgstr ""
3026
3027
#, c-format
3028
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3029
msgstr ""
3030
3031
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3032
msgstr ""
3033
3034
msgid "user name"
3035
msgstr ""
3036
3037
msgid "host name"
3038
msgstr ""
3039
3040
#, c-format
3041
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3042
msgstr ""
3043
3044
#, c-format
3045
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
3046
msgstr ""
3047
3048
#, c-format
3049
msgid ""
3050
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
3051
msgstr ""
3052
3053
msgid "Too high level of nesting for select"
3054
msgstr ""
3055
3056
#, c-format
3057
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3058
msgstr ""
3059
3060
msgid ""
3061
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3062
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3063
msgstr ""
3064
3065
#, c-format
3066
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
3067
msgstr ""
3068
3069
#, c-format
3070
msgid ""
3071
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
3072
"source error:  %-.64s"
3073
msgstr ""
3074
3075
#, c-format
3076
msgid ""
3077
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3078
msgstr ""
3079
3080
#, c-format
3081
msgid ""
3082
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
3083
"each partition"
3084
msgstr ""
3085
3086
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3087
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3088
msgstr ""
3089
3090
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
3091
msgstr ""
3092
3093
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
3094
msgstr ""
3095
3096
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
3097
msgstr ""
3098
3099
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
3100
msgstr ""
3101
3102
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
3103
msgstr ""
3104
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3105
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3106
msgstr ""
3107
3108
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
3109
msgstr ""
3110
3111
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
3112
msgstr ""
3113
3114
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
3115
msgstr ""
3116
3117
msgid ""
3118
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
3119
"written into the frm file"
3120
msgstr ""
3121
3122
#, c-format
3123
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
3124
msgstr ""
3125
3126
#, c-format
3127
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
3128
msgstr ""
3129
3130
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
3131
msgstr ""
3132
3133
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
3134
msgstr ""
3135
3136
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
3137
msgstr ""
3138
3139
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
3140
msgstr ""
3141
3142
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3143
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
3144
"Drizzle"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3145
msgstr ""
3146
3147
#, c-format
3148
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
3149
msgstr ""
3150
3151
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
3152
msgstr ""
3153
3154
msgid ""
3155
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
3156
"partitioning for subpartitioning"
3157
msgstr ""
3158
3159
msgid "Failed to create specific handler file"
3160
msgstr ""
3161
3162
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
3163
msgstr ""
3164
3165
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3166
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3167
msgstr ""
3168
3169
#, c-format
3170
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
3171
msgstr ""
3172
3173
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
3174
msgstr ""
3175
3176
msgid ""
3177
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
3178
msgstr ""
3179
3180
#, c-format
3181
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
3182
msgstr ""
3183
3184
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
3185
msgstr ""
3186
3187
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
3188
msgstr ""
3189
3190
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3191
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3192
"their numbers"
3193
msgstr ""
3194
3195
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3196
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3197
"tables using HASH PARTITIONs"
3198
msgstr ""
3199
3200
#, c-format
3201
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
3202
msgstr ""
3203
3204
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
3205
msgstr ""
3206
3207
msgid "At least one partition must be added"
3208
msgstr ""
3209
3210
msgid "At least one partition must be coalesced"
3211
msgstr ""
3212
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3213
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3214
msgstr ""
3215
3216
#, c-format
3217
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
3218
msgstr ""
3219
3220
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
3221
msgstr ""
3222
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3223
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3224
msgstr ""
3225
3226
msgid ""
3227
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
3228
"partition where it can extend the range"
3229
msgstr ""
3230
3231
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
3232
msgstr ""
3233
3234
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
3235
msgstr ""
3236
3237
#, c-format
3238
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
3239
msgstr ""
3240
3241
#, c-format
3242
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
3243
msgstr ""
3244
3245
#, c-format
3246
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3247
msgstr ""
3248
3249
#, c-format
3250
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3251
msgstr ""
3252
3253
#, c-format
3254
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
3255
msgstr ""
3256
3257
#, c-format
3258
msgid "Failed to create %s"
3259
msgstr ""
3260
3261
#, c-format
3262
msgid "Failed to drop %s"
3263
msgstr ""
3264
3265
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
3266
msgstr ""
3267
3268
msgid ""
3269
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
3270
msgstr ""
3271
3272
msgid ""
3273
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
3274
"than 2 billion"
3275
msgstr ""
3276
3277
#, c-format
3278
msgid "Failed to alter: %s"
3279
msgstr ""
3280
3281
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3282
msgstr ""
3283
3284
#, c-format
3285
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
3286
msgstr ""
3287
3288
msgid ""
3289
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
3290
"be able to replicate row-based binary log events"
3291
msgstr ""
3292
3293
#, c-format
3294
msgid "Event '%-.192s' already exists"
3295
msgstr ""
3296
3297
#, c-format
3298
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
3299
msgstr ""
3300
3301
#, c-format
3302
msgid "Unknown event '%-.192s'"
3303
msgstr ""
3304
3305
#, c-format
3306
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
3307
msgstr ""
3308
3309
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
3310
msgstr ""
3311
3312
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
3313
msgstr ""
3314
3315
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
3316
msgstr ""
3317
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3318
msgid "Failed to open drizzle.event"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3319
msgstr ""
3320
3321
msgid "No datetime expression provided"
3322
msgstr ""
3323
3324
#, c-format
3325
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3326
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3327
"probably corrupted"
3328
msgstr ""
3329
3330
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3331
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3332
msgstr ""
3333
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3334
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3335
msgstr ""
3336
3337
msgid "Error during compilation of event's body"
3338
msgstr ""
3339
3340
msgid "Same old and new event name"
3341
msgstr ""
3342
3343
#, c-format
3344
msgid "Data for column '%s' too long"
3345
msgstr ""
3346
3347
#, c-format
3348
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3349
msgstr ""
3350
3351
#, c-format
3352
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3353
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
3354
"s instead"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3355
msgstr ""
3356
3357
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
3358
msgstr ""
3359
3360
msgid "You can't use locks with log tables."
3361
msgstr ""
3362
3363
#, c-format
3364
msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3365
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3366
"d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3367
msgstr ""
3368
3369
#, c-format
3370
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3371
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
3372
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3373
msgstr ""
3374
3375
msgid ""
3376
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
3377
"open temporary tables"
3378
msgstr ""
3379
3380
msgid ""
3381
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
3382
msgstr ""
3383
3384
msgid ""
3385
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
3386
"fly yet"
3387
msgstr ""
3388
3389
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
3390
msgstr ""
3391
3392
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
3393
msgstr ""
3394
3395
msgid "This partition function is not allowed"
3396
msgstr ""
3397
3398
msgid "Error in DDL log"
3399
msgstr ""
3400
3401
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
3402
msgstr ""
3403
3404
msgid "Incorrect partition name"
3405
msgstr ""
3406
3407
msgid ""
3408
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3409
"progress"
3410
msgstr ""
3411
3412
#, c-format
3413
msgid ""
3414
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
3415
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
3416
msgstr ""
3417
3418
#, c-format
3419
msgid "Internal scheduler error %d"
3420
msgstr ""
3421
3422
#, c-format
3423
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
3424
msgstr ""
3425
3426
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
3427
msgstr ""
3428
3429
#, c-format
3430
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
3431
msgstr ""
3432
3433
msgid "The server was not built with row-based replication"
3434
msgstr ""
3435
3436
msgid "Decoding of base64 string failed"
3437
msgstr ""
3438
3439
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
3440
msgstr ""
3441
3442
msgid ""
3443
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
3444
"damaged at server start"
3445
msgstr ""
3446
3447
msgid "Only integers allowed as number here"
3448
msgstr ""
3449
3450
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
3451
msgstr ""
3452
3453
#, c-format
3454
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
3455
msgstr ""
3456
3457
#, c-format
3458
msgid ""
3459
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
3460
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
3461
"to '%s'"
3462
msgstr ""
3463
3464
#, c-format
3465
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3466
msgstr ""
3467
3468
#, c-format
3469
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3470
msgstr ""
3471
3472
#, c-format
3473
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
3474
msgstr ""
3475
3476
#, c-format
3477
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
3478
msgstr ""
3479
3480
#, c-format
3481
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3482
msgstr ""
3483
3484
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
3485
msgstr ""
3486
3487
msgid ""
3488
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
3489
"The event was dropped immediately after creation."
3490
msgstr ""
3491
3492
#, c-format
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3493
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3494
msgstr ""
3495
3496
msgid "Table has no partition for some existing values"
3497
msgstr ""
3498
3499
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
3500
msgstr ""
3501
3502
#, c-format
3503
msgid "Fatal error: %s"
3504
msgstr ""
3505
3506
#, c-format
3507
msgid "Relay log read failure: %s"
3508
msgstr ""
3509
3510
#, c-format
3511
msgid "Relay log write failure: %s"
3512
msgstr ""
3513
3514
#, c-format
3515
msgid "Master command %s failed: %s"
3516
msgstr ""
3517
3518
#, c-format
3519
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
3520
msgstr ""
3521
3522
#, c-format
3523
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
3524
msgstr ""
3525
3526
#, c-format
3527
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
3528
msgstr ""
3529
3530
#, c-format
3531
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3532
msgstr ""
3533
3534
#, c-format
3535
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
3536
msgstr ""
3537
3538
#, c-format
3539
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
3540
msgstr ""
3541
3542
#, c-format
3543
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3544
msgstr ""
3545
3546
#, c-format
3547
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3548
msgstr ""
3549
3550
#, c-format
3551
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
3552
msgstr ""
3553
3554
#, c-format
3555
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
3556
msgstr ""
3557
3558
#, c-format
3559
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
3560
msgstr ""
3561
3562
#, c-format
3563
msgid ""
3564
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
3565
"BINLOG statement."
3566
msgstr ""
3567
3568
msgid "Corrupted replication event was detected"
3569
msgstr ""
3570
3571
#, c-format
3572
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3573
msgstr ""
3574
3575
#, c-format
3576
msgid "Being purged log %s was not found"
3577
msgstr ""
3578
3579
#, c-format
3580
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
3581
msgstr ""
3582
3583
#, c-format
3584
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
3585
msgstr ""
3586
3587
#, c-format
3588
msgid ""
3589
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
3590
msgstr ""
3591
3592
#, c-format
3593
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
3594
msgstr ""
3595
3596
msgid "Starting backup process"
3597
msgstr ""
3598
3599
msgid "Backup completed"
3600
msgstr ""
3601
3602
msgid "Starting restore process"
3603
msgstr ""
3604
3605
msgid "Restore completed"
3606
msgstr ""
3607
3608
msgid "Nothing to backup"
3609
msgstr ""
3610
3611
#, c-format
3612
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
3613
msgstr ""
3614
3615
msgid ""
3616
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
3617
"about the error"
3618
msgstr ""
3619
3620
msgid ""
3621
"Error during restore operation - server's error log contains more "
3622
"information about the error"
3623
msgstr ""
3624
3625
msgid ""
3626
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
3627
"progress"
3628
msgstr ""
3629
3630
msgid "Error when preparing for backup operation"
3631
msgstr ""
3632
3633
msgid "Error when preparing for restore operation"
3634
msgstr ""
3635
3636
#, c-format
3637
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
3638
msgstr ""
3639
3640
#, c-format
3641
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
3642
msgstr ""
3643
3644
#, c-format
3645
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
3646
msgstr ""
3647
3648
msgid "Can't enumerate server databases"
3649
msgstr ""
3650
3651
msgid "Can't enumerate server tables"
3652
msgstr ""
3653
3654
#, c-format
3655
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
3656
msgstr ""
3657
3658
#, c-format
3659
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
3660
msgstr ""
3661
3662
#, c-format
3663
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
3664
msgstr ""
3665
3666
#, c-format
3667
msgid "Can't open table %-.64s"
3668
msgstr ""
3669
3670
msgid "Can't read backup archive preamble"
3671
msgstr ""
3672
3673
msgid "Can't write backup archive preamble"
3674
msgstr ""
3675
3676
#, c-format
3677
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
3678
msgstr ""
3679
3680
#, c-format
3681
msgid ""
3682
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
3683
"this table"
3684
msgstr ""
3685
3686
#, c-format
3687
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
3688
msgstr ""
3689
3690
#, c-format
3691
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
3692
msgstr ""
3693
3694
#, c-format
3695
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
3696
msgstr ""
3697
3698
#, c-format
3699
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
3700
msgstr ""
3701
3702
msgid "Error when reading meta-data list"
3703
msgstr ""
3704
3705
#, c-format
3706
msgid "Can't create %-.64s"
3707
msgstr ""
3708
3709
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
3710
msgstr ""
3711
3712
#, c-format
3713
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
3714
msgstr ""
3715
3716
msgid "Error when reading data from backup stream"
3717
msgstr ""
3718
3719
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
3720
msgstr ""
3721
3722
#, c-format
3723
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
3724
msgstr ""
3725
3726
#, c-format
3727
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
3728
msgstr ""
3729
3730
#, c-format
3731
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
3732
msgstr ""
3733
3734
#, c-format
3735
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
3736
msgstr ""
3737
3738
#, c-format
3739
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
3740
msgstr ""
3741
3742
#, c-format
3743
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
3744
msgstr ""
3745
3746
#, c-format
3747
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
3748
msgstr ""
3749
3750
#, c-format
3751
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
3752
msgstr ""
3753
3754
#, c-format
3755
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
3756
msgstr ""
3757
3758
#, c-format
3759
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
3760
msgstr ""
3761
3762
#, c-format
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3763
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3764
msgstr ""
3765
3766
#, c-format
3767
msgid ""
3768
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
3769
msgstr ""
3770
3771
#, c-format
3772
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
3773
msgstr ""
3774
3775
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
3776
msgstr ""
3777
3778
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3779
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
3780
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3781
msgstr ""
3782
3783
#, c-format
3784
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
3785
msgstr ""
3786
3787
#, c-format
3788
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
3789
msgstr ""
3790
3791
#, c-format
3792
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
3793
msgstr ""
3794
3795
#, c-format
3796
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
3797
msgstr ""
3798
3799
#, c-format
3800
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
3801
msgstr ""
3802
3803
#, c-format
3804
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
3805
msgstr ""
3806
3807
#, c-format
3808
msgid ""
3809
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
3810
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
3811
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
3812
msgstr ""
3813
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3814
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
3815
msgstr ""
3816
3817
#, c-format
3818
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
3819
msgstr ""
3820
3821
#, c-format
3822
msgid ""
3823
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
3824
msgstr ""
3825
3826
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
3827
msgstr ""
3828
3829
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
3830
msgstr ""
3831
3832
#, c-format
3833
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
3834
msgstr ""
3835
3836
#, c-format
3837
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
3838
msgstr ""
3839
3840
#, c-format
3841
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
3842
msgstr ""
3843
3844
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
3845
msgstr ""
3846
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3847
msgid "Encountered an unknown temporal type."
3848
msgstr ""
3849
3850
#, c-format
3851
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
3852
msgstr ""
3853
3854
#, c-format
3855
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
3856
msgstr ""
3857
3858
#, c-format
3859
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3860
msgstr ""
3861
3862
#, c-format
3863
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3864
msgstr ""
3865
3866
#, c-format
3867
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3868
msgstr ""
3869
3870
#, c-format
3871
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
3872
msgstr ""
3873
3874
#, c-format
3875
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3876
msgstr ""
3877
3878
#, c-format
3879
msgid "Received an invalid time value '%s'."
3880
msgstr ""
3881
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
3882
#, c-format
3883
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3884
msgstr ""
3885
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
3886
#, c-format
3887
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
3888
msgstr ""
3889
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3890
#, fuzzy, c-format
3891
msgid "Cannot open file: %s\n"
3892
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
3893
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
3894
#, c-format
3895
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
3896
msgstr ""
3897
3898
#, c-format
3899
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
3900
msgstr ""
3901
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3902
#, c-format
3903
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
3904
msgstr ""
3905
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
3906
#, c-format
3907
msgid "Could not read transaction message.\n"
3908
msgstr ""
3909
3910
#, c-format
3911
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
3912
msgstr ""
3913
3914
#, c-format
3915
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
3916
msgstr ""
3917
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3918
#, c-format
3919
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
3920
msgstr ""
3921
3922
#, c-format
3923
msgid "BUFFER: %s\n"
3924
msgstr ""
3925
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
3926
#, c-format
3927
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
3928
msgstr ""
3929
3930
#, fuzzy, c-format
3931
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3932
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
3933
3934
#, c-format
3935
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3936
msgstr ""
3937
3938
msgid "Could not add Function!"
3939
msgstr ""
3940
3941
msgid "No sockets could be bound for listening"
3942
msgstr ""
3943
3944
#, c-format
3945
msgid "pipe() failed with errno %d"
3946
msgstr ""
3947
3948
#, c-format
3949
msgid "poll() failed with errno %d"
3950
msgstr ""
3951
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
3952
#, c-format
3953
msgid "accept() failed with errno %d"
3954
msgstr ""
3955
3956
#, c-format
3957
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3958
msgstr ""
3959
3960
#, c-format
3961
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3962
msgstr ""
3963
3964
#, c-format
3965
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3966
msgstr ""
3967
3968
#, c-format
3969
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3970
msgstr ""
3971
3972
#, c-format
3973
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3974
msgstr ""
3975
3976
#, c-format
3977
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3978
msgstr ""
3979
3980
#, c-format
3981
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3982
msgstr ""
3983
3984
#, c-format
3985
msgid "Retrying bind() on %u"
3986
msgstr ""
3987
3988
#, c-format
3989
msgid "bind() failed with errno: %d"
3990
msgstr ""
3991
3992
msgid "Do you already have another drizzled running?"
3993
msgstr ""
3994
3995
#, c-format
3996
msgid "listen() failed with errno %d"
3997
msgstr ""
3998
3999
#, c-format
4000
msgid "Listening on %s:%s\n"
4001
msgstr ""
4002
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4003
#, c-format
1039 by Brian Aker
Merge Monty
4004
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4005
msgstr ""
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
4006
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
4007
msgid "plugin-load parameter too long"
4008
msgstr ""
4009
4010
#, c-format
4011
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
4012
msgstr ""
4013
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
4014
msgid "Out of memory."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4015
msgstr ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
4016
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
4017
#, c-format
4018
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4019
msgstr ""
4020
4021
#, c-format
4022
msgid ""
4023
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4024
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4025
msgstr ""
4026
4027
#, c-format
4028
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4029
msgstr ""
4030
4031
#, c-format
4032
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4033
msgstr ""
4034
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4035
#, c-format
4036
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4037
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
4038
4039
#, c-format
4040
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4041
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
4042
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
4043
#, c-format
4044
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4045
msgstr ""
4046
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4047
#, c-format
4048
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4049
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
4050
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
4051
#, c-format
4052
msgid "logging '%s' pre() failed"
4053
msgstr ""
4054
4055
#, c-format
4056
msgid "logging '%s' post() failed"
4057
msgstr ""
4058
4059
#, c-format
4060
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
4061
msgstr ""
4062
4063
#, c-format
4064
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
4065
msgstr ""
4066
4067
#, c-format
4068
msgid "qcache plugin '%s' invalidateTable() failed"
4069
msgstr ""
4070
4071
#, c-format
4072
msgid "qcache plugin '%s' invalidateDb() failed"
4073
msgstr ""
4074
4075
#, c-format
4076
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
4077
msgstr ""
4078
4079
#, c-format
4080
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists."
4081
msgstr ""
4082
4083
#, fuzzy, c-format
4084
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin."
4085
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4086
4087
#, c-format
4088
msgid ""
4089
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4090
"registered with that name.\n"
4091
msgstr ""
4092
4093
#, c-format
4094
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
4095
msgstr ""
4096
4097
#, c-format
4098
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
4099
msgstr ""
4100
4101
msgid "Starting crash recovery..."
4102
msgstr ""
4103
4104
#, c-format
4105
msgid "Found %d prepared XA transactions"
4106
msgstr ""
4107
4108
#, c-format
4109
msgid ""
4110
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4111
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
4112
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
4113
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4114
msgstr ""
4115
4116
msgid "Crash recovery finished."
4117
msgstr ""
4118
4119
#, c-format
4120
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4121
msgstr ""
4122
4123
#, c-format
4124
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
4125
msgstr ""
4126
4127
#, c-format
4128
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
4129
msgstr ""
4130
4131
#, c-format
4132
msgid ""
4133
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
4134
"s`.`%s`' to replication"
4135
msgstr ""
4136
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4137
msgid ""
4138
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4139
"restrictions."
4140
msgstr ""
4141
4142
msgid ""
4143
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4144
"restrictions."
4145
msgstr ""
4146
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4147
#, c-format
4148
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4149
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
4150
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
4151
#, c-format
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
4152
msgid ""
365 by Monty Taylor
Updated po files.
4153
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
339 by Monty Taylor
Merged in new strings.
4154
"table '%-.192s'"
4155
msgstr ""
4156
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4157
#, c-format
4158
msgid ""
4159
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
4160
"byte, so character column sizes may have changed"
4161
msgstr ""
4162
"'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
4163
"inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
4164
"tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
4165
4166
#, c-format
4167
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4168
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4169
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4170
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
4171
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
4172
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
4173
"read"
4174
msgstr ""
4175
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4176
#, c-format
4177
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4178
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4179
4180
#, c-format
4181
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4182
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
4183
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4184
#, c-format
4185
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
4186
msgstr ""
4187
4188
#, c-format
4189
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
4190
msgstr ""
4191
4192
#, c-format
4193
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
4194
msgstr ""
4195
4196
#, c-format
4197
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
4198
msgstr ""
4199
4200
#, c-format
4201
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
4202
msgstr ""
4203
4204
#, c-format
4205
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4206
msgstr ""
4207
4208
#, c-format
4209
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
4210
msgstr ""
4211
4212
#, c-format
4213
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
4214
msgstr ""
4215
4216
#, c-format
4217
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4218
msgstr ""
4219
4220
#, c-format
4221
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
4222
msgstr ""
4223
4224
#, c-format
4225
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
4226
msgstr ""
4227
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4228
#, c-format
4229
msgid "error: could not open directory: %s\n"
4230
msgstr ""
4231
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4232
#, c-format
4233
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
4234
msgstr "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
4235
4236
#, c-format
4237
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
4238
msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
4239
4240
#, c-format
4241
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
4242
msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
4243
4244
#, c-format
4245
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
4246
msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
4247
4248
#, c-format
4249
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
4250
msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
4251
4252
#, c-format
4253
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
4254
msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
4255
4256
#, c-format
4257
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
4258
msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
4259
4260
#, c-format
4261
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
4262
msgstr ""
4263
"Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
4264
"erro: %d)"
4265
4266
#, c-format
4267
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
4268
msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
4269
4270
#, c-format
4271
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
4272
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
4273
4274
#, c-format
4275
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
4276
msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
4277
4278
#, c-format
4279
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
4280
msgstr "Impossível obter status de '%s' (Errcode: %d)"
4281
4282
#, c-format
4283
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
4284
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
4285
4286
#, c-format
4287
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
4288
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
4289
4290
#, c-format
4291
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
4292
msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
4293
4294
#, c-format
4295
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
4296
msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
4297
4298
#, c-format
4299
msgid "Warning: '%s' had %d links"
4300
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
4301
4302
#, c-format
4303
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
4304
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
4305
4306
#, c-format
4307
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
4308
msgstr ""
4309
"Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere algum "
4310
"espaço..."
4311
4312
#, c-format
4313
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
4314
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
4315
4316
#, c-format
4317
msgid ""
4318
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
4319
"the %s file"
4320
msgstr ""
4321
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
4322
"foi especificado no arquivo %s"
4323
4324
#, c-format
4325
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4326
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4327
4328
#, c-format
4329
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
4330
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
4331
4332
#, c-format
4333
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
4334
msgstr ""
4335
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4336
4337
#, c-format
4338
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
4339
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
4340
4341
#, c-format
4342
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
4343
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
4344
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4345
#, c-format
4346
msgid ""
4347
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
4348
"file"
4349
msgstr ""
4350
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4351
#, c-format
4352
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
4353
msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
4354
4355
#, c-format
4356
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
4357
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
4358
4359
#, c-format
4360
msgid "Unknown error %d"
4361
msgstr "Erro desconhecido %d"
4362
4363
msgid "Warning: "
4364
msgstr "Aviso: "
4365
4366
msgid "Info: "
4367
msgstr "Informação: "
4368
4369
#, c-format
4370
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
4371
msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
4372
4373
msgid "WARNING"
4374
msgstr "AVISO"
4375
4376
msgid "ERROR"
4377
msgstr "ERRO"
4378
4379
#, c-format
4380
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
4381
msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
4382
4383
#, c-format
4384
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
4385
msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
4386
4387
#, c-format
4388
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
4389
msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
4390
4391
#, c-format
4392
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
4393
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
4394
4395
#, c-format
4396
msgid ""
4397
"\n"
4398
"Variables (--variable-name=value)\n"
4399
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
4400
"--------------------------------- -----------------------------\n"
4401
msgstr ""
4402
"\n"
4403
"Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
4404
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
4405
"--------------------------------- -----------------------------\n"
4406
4407
msgid "(No default value)"
4408
msgstr "(Sem valor padrão)"
4409
4410
msgid "true"
4411
msgstr "verdadeiro"
4412
4413
msgid "false"
4414
msgstr "falso"
4415
4416
#, c-format
4417
msgid "(Disabled)\n"
4418
msgstr "(Desativado)\n"
4419
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4420
msgid "Enable HTTP Auth check"
4421
msgstr ""
4422
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4423
msgid "URL for HTTP Auth check"
4424
msgstr ""
4425
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4426
msgid "Enable the console."
4427
msgstr ""
4428
4429
msgid "Turn on extra debugging."
4430
msgstr ""
4431
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4432
msgid "Enable default replicator"
4433
msgstr ""
4434
4435
msgid "Default Replicator"
4436
msgstr ""
4437
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
4438
msgid "Unknown Drizzle error"
4439
msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
4440
4441
#, c-format
4442
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
4443
msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
4444
4445
#, c-format
4446
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
4447
msgstr ""
4448
"Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
4449
"'%-.100s' (%d)"
4450
4451
#, c-format
4452
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
4453
msgstr ""
4454
4455
#, c-format
4456
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
4457
msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
4458
4459
#, c-format
4460
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4461
msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
4462
4463
msgid "Drizzle server has gone away"
4464
msgstr "O servidor Drizzle caiu"
4465
4466
#, c-format
4467
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
4468
msgstr ""
4469
"Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
4470
"cliente = %d"
4471
4472
msgid "Drizzle client ran out of memory"
4473
msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
4474
4475
msgid "Wrong host info"
4476
msgstr "Informação do host incorreta"
4477
4478
msgid "Localhost via UNIX socket"
4479
msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
4480
4481
#, c-format
4482
msgid "%-.100s via TCP/IP"
4483
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
4484
4485
msgid "Error in server handshake"
4486
msgstr "Erro no handshake com o servidor"
4487
4488
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
4489
msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
4490
4491
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
4492
msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
4493
4494
#, c-format
4495
msgid "Named pipe: %-.32s"
4496
msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
4497
4498
#, c-format
4499
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4500
msgstr ""
4501
"Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4502
4503
#, c-format
4504
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4505
msgstr "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4506
4507
#, c-format
4508
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4509
msgstr ""
4510
"Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s "
4511
"(%lu)"
4512
4513
#, c-format
4514
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
4515
msgstr ""
4516
"Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: %-.100s)"
4517
4518
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4519
msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
4520
4521
msgid "Embedded server"
4522
msgstr "Servidor embarcado"
4523
4524
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
4525
msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
4526
4527
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
4528
msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
4529
4530
msgid "Error connecting to slave:"
4531
msgstr "Erro conectando ao escravo"
4532
4533
msgid "Error connecting to master:"
4534
msgstr "Erro conectando ao mestre"
4535
4536
msgid "SSL connection error"
4537
msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
4538
4539
msgid "Malformed packet"
4540
msgstr "Pacote mal formatado"
4541
4542
msgid "(unused error message)"
4543
msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
4544
4545
msgid "Invalid use of null pointer"
4546
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4547
4548
msgid "Statement not prepared"
4549
msgstr "Comando não preparado"
4550
4551
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
4552
msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
4553
4554
msgid "Data truncated"
4555
msgstr "Dados truncados"
4556
4557
msgid "No parameters exist in the statement"
4558
msgstr "Não existe parametros para este comando"
4559
4560
msgid "Invalid parameter number"
4561
msgstr "Número de parametros inválido"
4562
4563
#, c-format
4564
msgid ""
4565
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
4566
msgstr ""
4567
"Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
4568
"binário (parâmetro: %d)"
4569
4570
#, c-format
4571
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
4572
msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
4573
4574
#, c-format
4575
msgid "Shared memory: %-.100s"
4576
msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
4577
4578
msgid "Wrong or unknown protocol"
4579
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
4580
4581
msgid "Invalid connection handle"
4582
msgstr "Manipulador de conexão inválido"
4583
4584
msgid ""
4585
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
4586
"option 'secure_auth' enabled)"
4587
msgstr ""
4588
"Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
4589
"(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
4590
4591
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
4592
msgstr ""
4593
"Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
4594
4595
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
4596
msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
4597
4598
msgid "Prepared statement contains no metadata"
4599
msgstr "Prepared statement não contém metadata"
4600
4601
msgid ""
4602
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
4603
"statement"
4604
msgstr ""
4605
"Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
4606
"sentença"
4607
4608
msgid "This feature is not implemented yet"
4609
msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
4610
4611
#, c-format
4612
msgid ""
4613
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
4614
"packet, system error: %d"
4615
msgstr ""
4616
"Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
4617
"inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
4618
4619
#, c-format
4620
msgid ""
4621
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
4622
"packet, system error: %d"
4623
msgstr ""
4624
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
4625
"comunicação, erro do sistema: %d"
4626
4627
#, c-format
4628
msgid ""
4629
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
4630
"system error: %d"
4631
msgstr ""
4632
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
4633
"autenticação, erro do sistema: %d"
4634
4635
#, c-format
4636
msgid ""
4637
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
4638
"system error: %d"
4639
msgstr ""
4640
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
4641
"autorização, erro do sistema: %d"
4642
4643
#, c-format
4644
msgid ""
4645
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
4646
"error: %d"
4647
msgstr ""
4648
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
4649
"inicial, erro do sistema: %d"
4650
4651
#, c-format
4652
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4653
msgstr ""
4654
4655
msgid ""
4656
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4657
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
4658
msgstr ""
4659
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4660
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
4661
4662
msgid "Connect Timeout."
4663
msgstr ""
4664
4665
msgid "Read Timeout."
4666
msgstr ""
4667
4668
msgid "Write Timeout."
4669
msgstr ""
4670
4671
msgid "Retry Count."
4672
msgstr ""
4673
4674
msgid "Buffer length."
4675
msgstr ""
4676
4677
#, fuzzy
4678
msgid "Address to bind to."
4679
msgstr "Endereço IP para conexão."
4680
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4681
msgid "Error Messages to stderr"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
4682
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4683
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
4684
msgid "Enable filtered replicator"
4685
msgstr ""
4686
4687
msgid "List of schemas to filter"
4688
msgstr ""
4689
4690
msgid "List of tables to filter"
4691
msgstr ""
4692
4693
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4694
msgstr ""
4695
4696
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4697
msgstr ""
4698
4699
msgid "Filtered Replicator"
4700
msgstr ""
4701
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4702
#, c-format
4703
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4704
msgstr ""
4705
4706
#, c-format
4707
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4708
msgstr ""
4709
4710
msgid "Enable logging to a gearman server"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4711
msgstr ""
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4712
4713
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4714
msgstr ""
4715
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4716
msgid "Gearman Function to send logging to"
4717
msgstr ""
4718
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4719
msgid "Log queries to a Gearman server"
4720
msgstr ""
4721
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4722
#, c-format
4723
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4724
msgstr ""
4725
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4726
msgid "Enable logging to CSV file"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4727
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4728
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4729
msgid "File to log to"
4730
msgstr ""
4731
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4732
msgid "PCRE to match the query against"
4733
msgstr ""
4734
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4735
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4736
msgstr ""
4737
4738
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4739
msgstr ""
4740
4741
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4742
msgstr ""
4743
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4744
msgid "Log queries to a CSV file"
4745
msgstr ""
4746
4747
#, c-format
4748
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
4749
msgstr ""
4750
4751
#, c-format
4752
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
4753
msgstr ""
4754
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4755
msgid "Enable logging to syslog"
4756
msgstr ""
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4757
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4758
msgid "Syslog Ident"
4759
msgstr ""
4760
4761
msgid "Syslog Facility"
4762
msgstr ""
4763
4764
msgid "Syslog Priority"
4765
msgstr ""
4766
4767
msgid "Log to syslog"
4768
msgstr ""
4769
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
4770
msgid "List of memcached servers."
4771
msgstr ""
4772
4773
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4774
msgstr ""
4775
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4776
#, c-format
4777
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4778
msgstr ""
4779
4780
#, c-format
4781
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4782
msgstr ""
4783
4784
msgid "Unknown thread accessing table"
4785
msgstr ""
4786
4787
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
4788
msgstr ""
4789
4790
msgid ""
4791
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
4792
"disables parallel repair."
4793
msgstr ""
4794
4795
msgid ""
4796
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4797
"would get bigger than this."
4798
msgstr ""
4799
4800
msgid ""
4801
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4802
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4803
msgstr ""
4804
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4805
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
4806
msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
4807
4808
msgid "Didn't find key on read or update"
4809
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4810
4811
msgid "Duplicate key on write or update"
4812
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4813
4814
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4815
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4816
4817
msgid ""
4818
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4819
"prevent it)"
4820
msgstr ""
4821
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4822
"lock para prevenir isso)"
4823
4824
msgid "Wrong index given to function"
4825
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4826
4827
msgid "Undefined handler error 125"
4828
msgstr "Erro de handler indefinido 125"
4829
4830
msgid "Index file is crashed"
4831
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4832
4833
msgid "Record file is crashed"
4834
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4835
4836
msgid "Out of memory in engine"
4837
msgstr "Sem memória na engine"
4838
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4839
msgid "Undefined handler error 129"
4840
msgstr ""
4841
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4842
msgid "Incorrect file format"
4843
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4844
4845
msgid "Command not supported by database"
4846
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4847
4848
msgid "Old database file"
4849
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4850
4851
msgid "No record read before update"
4852
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4853
4854
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4855
msgstr ""
4856
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4857
4858
msgid "No more room in record file"
4859
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4860
4861
msgid "No more room in index file"
4862
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4863
4864
msgid "No more records (read after end of file)"
4865
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4866
4867
msgid "Unsupported extension used for table"
4868
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4869
4870
msgid "Too big row"
4871
msgstr "Linha muito grande"
4872
4873
msgid "Wrong create options"
4874
msgstr "Opções de criação incorretas"
4875
4876
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4877
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4878
4879
msgid "Unknown character set used in table"
4880
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4881
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4882
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4883
msgstr ""
4884
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4885
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4886
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4887
4888
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4889
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4890
4891
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4892
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4893
4894
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4895
msgstr ""
4896
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4897
"maior"
4898
4899
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4900
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4901
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4902
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4903
msgstr ""
4904
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4905
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4906
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4907
4908
msgid "Cannot add a child row"
4909
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4910
4911
msgid "Cannot delete a parent row"
4912
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4913
4914
msgid "No savepoint with that name"
4915
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4916
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4917
msgid "Non unique key block size"
4918
msgstr ""
4919
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4920
msgid "The table does not exist in engine"
4921
msgstr "A tabela não existe no engine"
4922
4923
msgid "The table already existed in storage engine"
4924
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4925
4926
msgid "Could not connect to storage engine"
4927
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4928
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4929
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4930
msgstr ""
4931
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4932
msgid "The table changed in storage engine"
4933
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4934
4935
msgid "There's no partition in table for the given value"
4936
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4937
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4938
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4939
msgstr ""
4940
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4941
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4942
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4943
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4944
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4945
msgstr ""
4946
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4947
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4948
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
4949
4950
msgid "Table is read only"
4951
msgstr "A tabela é somente leitura"
4952
4953
msgid "Failed to get next auto increment value"
4954
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
4955
4956
msgid "Failed to set row auto increment value"
4957
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
4958
4959
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4960
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
4961
4962
msgid "Record is the same"
4963
msgstr "O registro é  mesmo"
4964
4965
msgid "It is not possible to log this statement"
4966
msgstr "Não é possível logar esse comando"
4967
4968
msgid "Tablespace exists"
4969
msgstr "O tablespace existe"
4970
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4971
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4972
msgstr ""
4973
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4974
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4975
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
4976
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4977
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4978
msgstr ""
4979
4980
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
4981
msgstr ""
4982
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4983
msgid "File to short; Expected more data in file"
4984
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
4985
4986
msgid "Read page with wrong checksum"
4987
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
4988
4989
msgid "Lock or active transaction"
4990
msgstr "Trava ou transação ativa"
4991
4992
msgid "No such table space"
4993
msgstr "Tablespace nao existe"
4994
4995
msgid "Tablespace not empty"
4996
msgstr "Tablespace não está vazio"
4997
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
4998
#, fuzzy
4999
msgid ""
5000
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5001
msgstr ""
5002
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
5003
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
5004
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
5005
#, c-format
5006
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
5007
msgstr ""
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5008
1192.3.39 by Monty Taylor
Fixed make update-po so that it doesn't change the .po files EVERY time distcheck is run. This one needs to go in to get us a good .po file baseline, and after that, the only changes to files in .po dir will be specific changes driven by the actual changes in the actual source, rather than 100-bazillion lines which are comments about line numbers.
5009
#, c-format
5010
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
5011
msgstr ""
5012
5013
#, c-format
5014
msgid ""
5015
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
5016
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
5017
msgstr ""
5018
5019
#, c-format
5020
msgid ""
5021
"Failed to write full size of transaction.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5022
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5023
msgstr ""
5024
5025
#, fuzzy, c-format
5026
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5027
msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
5028
5029
msgid "Enable transaction log"
5030
msgstr ""
5031
5032
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5033
msgstr ""
5034
5035
#, fuzzy
5036
msgid "Path to the file to use for transaction log."
5037
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
5038
5039
msgid "Enable CRC32 Checksumming"
5040
msgstr ""
5041
5042
msgid "Transaction Message Log"
5043
msgstr ""
5044
5045
#, c-format
5046
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
5047
msgstr ""
5048
5049
#~ msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
5050
#~ msgstr "Tamanho do buffer para comunicação TCP/IP e soquete."
5051
5052
#, fuzzy
5053
#~ msgid "Failed to read initial length header\n"
5054
#~ msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
5055
5056
#~ msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5057
#~ msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
5058
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5059
#~ msgid "Set the default character set."
5060
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
5061
5062
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5063
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
5064
5065
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
5066
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
5067
5068
#~ msgid ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5069
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
5070
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5071
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5072
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
5073
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5074
5075
#~ msgid ""
5076
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5077
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5078
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5079
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
5080
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
5081
#~ "foi encontrado."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5082
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5083
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
5084
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5085
5086
#~ msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
5087
#~ msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
5088
5089
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
5090
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
5091
5092
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
5093
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
5094
5095
#~ msgid "Fatal "
5096
#~ msgstr "Fatal "
5097
5098
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
5099
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
5100
5101
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
5102
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5103
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
5104
#~ "%d?"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5105
5106
#~ msgid ""
5107
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5108
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5109
#~ msgstr ""
1132.1.1 by Monty Taylor
Merged translations from launchpad.
5110
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
5111
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
5112
#~ "um conjunto de caracteres."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5113
5114
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
5115
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
5116
5117
#~ msgid "Set the filesystem character set."
5118
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
5119
5120
#~ msgid "Enable logging"
5121
#~ msgstr "Habilitar log"
5122
5123
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
5124
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
5125
5126
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
5127
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."