~drizzle-trunk/drizzle/development

385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1
# Polish translation for drizzle
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
10
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 02:45+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 20:38+0000\n"
12
"Last-Translator: Przemysław Liszka <Unknown>\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-30 03:49+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
21
22
msgid "Synonym for `help'."
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
23
msgstr "Synonim dla 'pomoc'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
24
25
msgid "Clear command."
26
msgstr "Komenda czyszczenia."
27
28
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
29
msgstr "Połącz z serwerem. Opcjonalnymi argumentami są baza i host."
30
31
msgid ""
32
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
33
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
34
"Ustaw separator instrukcji. PRZYPIS: Pobiera resztę linii jako nowy "
35
"separator."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
36
37
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
38
msgstr "Wysyła polecenie do serwera drizzle, wyświetla wyniki pionowo."
39
40
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
41
msgstr "Wyjście z drizzle. To samo co \"quit\"."
42
43
msgid "Send command to drizzle server."
44
msgstr "Wyślij polecenie do serwera drizzle."
45
46
msgid "Display this help."
47
msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy."
48
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
49
msgid "Disable pager, print to stdout."
50
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
51
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
52
msgid "Don't write into outfile."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
53
msgstr "Nie zapisuj wyjścia do pliku."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
54
55
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
56
msgstr "Ustawienie PAGER [to_pager]. Drukuje wynik zapytania przez  PAGER"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
57
58
msgid "Print current command."
59
msgstr ""
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
60
"Wyświetl bieżącą komendę\r\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
61
"Pokaż bieżącą komendę"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
62
63
msgid "Change your drizzle prompt."
64
msgstr "Zmienia znak zachęty."
65
66
msgid "Quit drizzle."
67
msgstr "Wyjdz z drizzle."
68
69
msgid "Rebuild completion hash."
70
msgstr "Przebuduj tablicę podpowiedzi."
71
72
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
73
msgstr "Wykonaj plik skryptu SQL. Pobiera nazwę pliku jako argument."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
74
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
75
msgid "Get status information from the server."
76
msgstr "Pobierz status z serwera"
77
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
78
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
79
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
80
"Ustaw plik wyjściowy [to_outfile]. Dopisuj wszystko do danego pliku "
81
"wyjściowego"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
82
83
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
84
msgstr "Wybiera aktualną bazę. Pobiera jej nazwę jako argument."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
85
86
msgid "Show warnings after every statement."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
87
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
88
89
msgid "Don't show warnings after every statement."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
90
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
91
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
92
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
93
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
94
msgstr ""
95
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
96
"anulowanie\n"
97
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
98
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
99
msgstr "Witaj w kliencie Drizzle. Komendy kończą się ; lub \\g."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
100
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
101
#, c-format
102
msgid ""
103
"Your Drizzle connection id is %u\n"
104
"Server version: %s\n"
105
msgstr ""
106
"Twój identyfikator połączenia Drizzle to %u\n"
107
"Wersja serwera: %s\n"
1510 by Brian Aker
Merge Monty
108
398.1.7 by Monty Taylor
Marked some new translations.
109
#, c-format
110
msgid "Reading history-file %s\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
111
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
398.1.7 by Monty Taylor
Marked some new translations.
112
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
113
#, c-format
114
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
115
msgstr "Nieudana próba alokacji pamięci dla pliku tymczasowego historii!\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
116
117
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
118
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
119
"Wpisz \"help;\" lub \"/h\" aby uzyskać pomoc. Wpisz \"\\c\" aby wyczyścić "
120
"bufor.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
121
122
#, c-format
123
msgid "Writing history-file %s\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
124
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
125
126
msgid "Aborted"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
127
msgstr "Anulowany"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
128
129
msgid "Bye"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
130
msgstr "Do zobaczenia"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
131
132
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
133
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
134
135
msgid "Display this help and exit."
136
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
137
138
msgid "Synonym for -?"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
139
msgstr "Synonim dla -?"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
140
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
141
msgid ""
142
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
143
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
144
"Disable with --disable-auto-rehash."
145
msgstr ""
146
"Włącz automatyczne rehashowanie. Nie trzeba używać 'rehashowania' aby "
147
"ukończyć pobieranie tabeli i pola, jednak w takim przypadku uruchamianie i "
148
"ponowne łączenie może trwać dłużej. Wyłącz używając komendy: --disable-auto-"
149
"rehash."
150
151
msgid ""
152
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
153
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
154
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
155
msgstr ""
156
"Brak autorehashu. Należy użyć 'rehashowania' by ukończyć pobieranie tabeli i "
157
"pola. Skutkuje to szybszym startem drizzle_st oraz wyłączeniem i powtórnym "
158
"połączeniem. OSTRZEŻENIE: Opcja zdepresjonowana. Zamiast niej użyj --disable-"
159
"auto-rehash ."
160
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
161
msgid ""
162
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
163
"terminal width."
164
msgstr ""
165
"Automatycznie przełącz do trybu pionowego wyświetlania wyników, jeśli "
166
"rezultat jest szerszy niż terminal."
167
168
msgid ""
169
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
170
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
171
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
172
173
msgid "Display column type information."
174
msgstr "Wyświetlaj informację o typie kolumny."
175
176
msgid ""
177
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
178
"comments (discard comments), enable with --comments"
179
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
180
"Zachowuje komentarze. Wysyła komentarze do serwera. Domyślnie  --skip-"
181
"comments (odrzucaj komentarze), włączanie komendą --comments"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
182
183
msgid "Use compression in server/client protocol."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
184
msgstr "Użyj kompresji w protokole serwer/klient."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
185
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
186
msgid "Database to use."
187
msgstr "Baza danych do użycia"
188
189
msgid "(not used)"
190
msgstr "(nie używane)"
191
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
192
msgid "Delimiter to be used."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
193
msgstr "Separator, który ma być używany."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
194
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
195
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
196
msgstr "Wykonaj polecenie i wyjdź. (Wyłączenie --force oraz pliku historii)"
197
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
198
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
199
msgstr "Wydrukuj wyniki zapytania (wierszy) pionowo."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
200
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
201
msgid "Continue even if we get an sql error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
202
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
203
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
204
msgid ""
205
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
206
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
207
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
208
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
209
msgstr ""
210
"Włącz nazywanie komend. Nazywanie komend dotyczy poleceń wewnętrznych; "
211
"zobacz w drizzle>pomoc. Jeżeli funkcja jest włączona, nazwa może być użyta w "
212
"każdej linii w zapytaniu, z wyłączeniem pierwszej, przed jej wprowadzeniem. "
213
"Wyłączenie za pomocą --disable-named-commands. Opcja domyślnie jest "
214
"wyłączona."
215
216
msgid ""
217
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
218
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
219
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
220
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
221
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
222
msgstr ""
223
"Nazywanie komend jest wyłączone. Użyj tylko takiego komentarza \"\\*\" albo "
224
"tylko nazywania komend na początku linii kończących się średnikiem (;). "
225
"Począwszy od wersji 10.9 opcja ta jest domyślnie WŁĄCZANA!. Wyłączenie z "
226
"przełącznikiem '-G' Długi format komendy nadal pracuje od pierwszej linii. "
227
"OSTRZEŹENIE: Opcja zdepresjonowana. Zamiast niej uźyj  --disable-named-"
228
"commands."
229
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
230
msgid "Ignore space after function names."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
231
msgstr "Ignoruj spacje po nazwach funkcji."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
232
233
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
234
msgstr "Włącz/wyłącz LOAD DATA LOCAL INFILE."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
235
236
msgid "Turn off beep on error."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
237
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
238
239
msgid "Connect to host."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
240
msgstr "Połącz z hostem."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
241
242
msgid "Write line numbers for errors."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
243
msgstr "Wypisuj numery linii dla błędów."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
244
245
msgid ""
246
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
247
"version of this option instead."
248
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
249
"Nie wypisuj numerów linii dla błędów. OSTRZERZENIE: -L jest przestarzałe, "
250
"zamiast tego używaj długiej wersji opcji."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
251
252
msgid "Flush buffer after each query."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
253
msgstr "Oczyść bufor po każdym zapytaniu."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
254
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
255
msgid "Write column names in results."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
256
msgstr "Wypisz nazwy kolumn w wynikach."
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
257
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
258
msgid ""
259
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
260
"version of this options instead."
261
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
262
"Nie wypisuj nazw kolumn w wynikach. OSTRZERZENIE: -N jest przestarzałe, "
263
"zamiast tego używaj długiej wersji tej opcji."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
264
265
msgid ""
266
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
267
"you can set variables directly with --variable-name=value."
268
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
269
"Zmień wartość zmiennej. Proszę zauważ, że ta opcja jest przestarzała; możesz "
270
"ustawić zmienną bezpośrednio korzystając z: --variable-name=value."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
271
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
272
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
273
msgstr "Ignoruj SIGINT (CTRL-C)"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
274
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
275
msgid ""
276
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
277
"other database in the update log."
278
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
279
"Uaktulaniaj tylko domyślną bazę danych. Opcja przydatna dla ominięcia "
280
"uaktualnień dla innych baz danych w logu uaktualnień."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
281
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
282
msgid ""
283
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
284
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
285
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
286
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
287
"default."
288
msgstr ""
289
"Użycie pagera do wyświetlania wyników. Jeśli nie wskażesz w opcji domyślny "
290
"pager zostanie pobrany z Twojej zmiennej PAGER w ENV. Poprawnymi pagerami są "
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
291
"mniej, więcej, cat [> nazwapliku], etc. Zobacz także w pomocy (\\h).\r\n"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
292
"Opcja nie działa w trybie wsadowym. Wyłączenie przez: --disable-pager. Opcja "
293
"domyślnie wyłączona."
294
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
295
msgid ""
296
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
297
"option deprecated; use --disable-pager instead."
298
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
299
"Wyłącz pagera i drukuj do stdout. Zobacz także w pomocy (\\h). OSTRZEŻENIE: "
300
"opcja jest przestarzała; zamiast niej używaj --disable-pager"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
301
302
msgid ""
303
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
304
"asked from the tty."
305
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
306
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
307
"z tty."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
308
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
309
msgid ""
310
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
311
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
312
msgstr ""
313
"Numer portu użytego do połączenia lub 0 jako domyślne, według ustawień w "
314
"drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
315
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
316
msgid "built-in default"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
317
msgstr "domyślnie wbudowany"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
318
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
319
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
320
msgstr "Ustaw tą wartość jako podpowiedź drizzle."
321
322
msgid ""
323
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
324
"the output is suspended. Doesn't use history file."
325
msgstr ""
326
"Nie zapisuj wyników do pamięci podręcznej, drukuj wiersz po wierszu. Może "
327
"spowolnić serwer, jeśli wyjście jest zawieszone. Nie używa pliku historii."
328
329
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
330
msgstr "Wypisuj pola bez konwersji. Używane z --batch."
331
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
332
msgid ""
333
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
334
"option is enabled by default."
335
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
336
"Połącz ponownie w przypadku utraty połączenia. Wyłącz używając --disable-"
337
"reconnect. Opcja domyślnie włączona."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
338
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
339
msgid "Shutdown the server."
340
msgstr "Wyłącz serwer (shutdown)"
341
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
342
msgid ""
343
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
344
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
345
"Tryb cichszcy. Drukuje wyniki używając tabulatora jako seperatora, każdy "
346
"wiersz w nowej linii."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
347
348
msgid "Output in table format."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
349
msgstr "Wynik w formie tabeli."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
350
351
msgid ""
352
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
353
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
354
"default."
355
msgstr ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
356
"Dodawaj wszystko do pliku wyjściowego. Zobacz także w pomoc interaktywną "
357
"(\\h). Nie działa w trybie wsadowym. Wyłącz z --disable-tee. Opcja wyłączona "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
358
"domyślnie."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
359
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
360
msgid ""
361
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
362
"deprecated; use --disable-tee instead"
363
msgstr ""
364
"Wyłącz plik wyjścia. Zobacz także pomoc interaktywną (\\h). OSTRZEŻENIE: "
365
"opcja przestarzała, zamiast tego używaj --disable-tee."
366
367
msgid "User for login if not current user."
368
msgstr "Użytkownik do logowania jeśli nie jest aktualnym użytkownikiem."
369
370
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
371
msgstr "Zezwalaj używanie kluczy tylko dla UPDATE i DELETE."
372
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
373
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
374
msgstr "Synonim dla opcji  --safe-updates, -U."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
375
376
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
377
msgstr "Wypisz więcej. (-v -v -v daje wynik w formie tabeli)."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
378
379
msgid "Output version information and exit."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
380
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
381
382
msgid "Wait and retry if connection is down."
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
383
msgstr "Poczekaj i ponów jeśli rozłączony."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
384
385
msgid "Number of seconds before connection timeout."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
386
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
387
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
388
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
389
msgstr "Maksymalna długość dla lini wychodzącej"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
390
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
391
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
392
msgstr "Automatyczny limit dla SELECT podczas używania --safe-updates"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
393
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
394
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
395
msgstr "Automatyczny limit dla wierszy w join podczas używania --safe-updates"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
396
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
397
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
398
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
399
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
400
"protokołu."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
401
685.1.7 by Monty Taylor
Updated po files.
402
msgid "Number of lines before each import progress report."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
403
msgstr "Liczby lini przed każdym procesem inportowania raportu."
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
404
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
405
msgid "Ping the server to check if it's alive."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
406
msgstr "Pinguj server, aby sprawdzić czy jest dostępny."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
407
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
408
msgid "Use MySQL Protocol."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
409
msgstr "Użyj protokołu MySQL"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
410
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
411
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
412
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
413
msgstr ""
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
414
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
415
#, c-format
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
416
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
417
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
418
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
419
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
420
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
421
"Prawa Autorskie (C) 2008 Sun Microsystems\n"
422
"Te oprogramowanie jest udostępniane, bez GWARANCJI. To jest darmowe "
423
"oprogramowanie,\n"
424
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
425
426
#, c-format
427
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
428
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
429
430
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
431
msgstr "SEPARATOR nie może zawierać znaku backslash"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
432
433
#, c-format
434
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
435
msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-tee\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
436
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
437
#, c-format
438
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
439
msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-pager\n"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
440
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
441
#, c-format
442
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
443
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
444
"OSTRZEŻENIE: w tej konfiguracji opcja --server-arg nie jest wspierana.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
445
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
446
msgid ""
447
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
448
"please use --password instead."
449
msgstr ""
450
"Dostarczono do portu wartość nie będącą liczbą całkowitą. Jeżeli próbujesz "
451
"użyć hasła, użyj --password"
452
453
msgid "Value supplied for port is not valid."
454
msgstr "Nieważna wartość dostarczona do portu."
455
456
#, c-format
457
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
458
msgstr "Linia procesu: %<PRIu32>\n"
459
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
460
msgid "Unknown command: "
461
msgstr "Nieznane polecenie: "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
462
463
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
464
"Reading table information for completion of table and column names\n"
465
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
466
"\n"
467
msgstr ""
468
469
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
470
msgstr "Brak połączenia. Próba ponownego połączenia."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
471
472
msgid "Can't connect to the server\n"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
473
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
474
475
msgid "List of all Drizzle commands:"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
476
msgstr "Lista komend Drizzle:"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
477
478
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
479
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
480
"Zwróć uwagę, że wszystkie komendy tekstowe muszą być pierwsze w lini i "
481
"kończyć się znakiem ';'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
482
483
msgid "No query specified\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
484
msgstr "Nie podano zapytania\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
485
486
msgid "Ignoring query to other database"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
487
msgstr "Zignorowano zapytanie do innej bazy danych"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
488
489
msgid "Empty set"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
490
msgstr "Zbiór pusty"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
491
492
#, c-format
493
msgid "%ld row in set"
494
msgid_plural "%ld rows in set"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
495
msgstr[0] "%ld wiersz w zbiorze"
496
msgstr[1] "%ld wierszy w zbiorze"
497
msgstr[2] "%ld wierszy w zbiorze"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
498
499
msgid "Query OK"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
500
msgstr "Zapytanie poprawne"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
501
502
#, c-format
503
msgid "Query OK, %ld row affected"
504
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
505
msgstr[0] "Zapytanie poprawne, zmieniony wiersz: %ld"
506
msgstr[1] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
507
msgstr[2] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
508
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
509
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
510
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
511
"Numeracja wierszy sprawdzana przed każdym przekazaniem do wyjścia (wymaga --"
512
"verbose)."
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
513
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
514
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
515
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
516
msgstr "Przejdź do błędu nr. %d do zapisu"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
517
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
518
#, c-format
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
519
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
520
msgstr ""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
521
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
522
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
523
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
524
msgstr "użycie: %s [OPCJE] baza danych [tabele]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
525
526
#, c-format
527
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
528
msgstr "lub  %s [OPCJE]  --bazy_danych [opcje] baza1 [baza2 baza3...]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
529
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
530
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
531
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
532
msgstr "lub %s [opcje] --all-databases [opcje]\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
533
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
534
msgid ""
535
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
536
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
537
msgstr ""
538
"To oprogramowanie jest dostarczane ABSOLUTNIE BEZ GWARANCJI, to jest. To "
539
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
540
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
541
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
542
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
543
msgstr ""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
544
545
#, c-format
546
msgid "For more options, use %s --help\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
547
msgstr "Aby uzyskać więcej opcji, użyj %s --help\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
548
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
549
#, c-format
550
msgid ""
551
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
552
"please use --password instead.\n"
553
msgstr ""
554
"Zmienna nie będąca liczbą typu integer została dostarczona do portu. Jeżeli "
555
"próbujesz wpisać hasło, użyj --password\n"
556
557
#, c-format
558
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1099.4.98 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
559
msgstr "Błędny numer portu.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
560
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
561
#, c-format
562
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
563
msgstr "Błąd alokacji pamięci podczas kopiowania hasła. Przerwano\n"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
564
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
565
#, c-format
566
msgid "Input filename too long: %s"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
567
msgstr "Wprowadzona nazwa pliku jest za długa: %s"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
568
569
#, c-format
570
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
571
msgstr "Nielegalne użycie opcji --ignore-table=<database>.<table>\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
572
573
#, c-format
574
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
575
msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
576
577
#, c-format
578
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
579
msgstr "%s: Musisz użyć opcji --tab z --fields-...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
580
581
#, c-format
582
msgid ""
583
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
584
"time.\n"
585
msgstr ""
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
586
"%s: Nie możesz użyć --single-transaction i --lock-all-tables równocześnie.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
587
588
#, c-format
589
msgid ""
590
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
591
"time.\n"
592
msgstr ""
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
593
"%s: Nie możesz użyć ..enclosed.. i ..optionally-enclosed.. równocześnie.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
594
595
#, c-format
596
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
597
msgstr "%s: --databases lub --all-databases nie może być użyte z --tab.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
598
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
599
#, c-format
1039 by Brian Aker
Merge Monty
600
msgid "Got error: %s (%d) %s"
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
601
msgstr "Błąd: %s (%d) %s"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
602
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
603
#, c-format
1039 by Brian Aker
Merge Monty
604
msgid "Got error: %d %s"
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
605
msgstr "Błąd: %d %s"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
606
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
607
#, c-format
608
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
609
msgstr "Nie mogę wykonać '%s': %s (%d)"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
610
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
611
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
612
msgid "-- Connecting to %s...\n"
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
613
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
614
615
#, c-format
616
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
617
msgstr "-- Rozłączanie z %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
618
619
msgid "Couldn't allocate memory"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
620
msgstr "Nie można przydzielić pamięci"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
621
622
#, c-format
623
msgid ""
624
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
625
"type %s\n"
626
msgstr ""
627
628
#, c-format
629
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
1099.4.98 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
630
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
631
632
#, c-format
633
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
634
msgstr "%s: Ostrzeżenie: Nie można ustawić opcji SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
635
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
636
#, c-format
637
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
1099.4.98 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
638
msgstr "%s: Nie można pobrać kluczy dla tabeli %s\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
639
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
640
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
641
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
1099.4.98 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
642
msgstr "Błąd: Brak informacji dla tabeli %s\n"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
643
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
644
#, c-format
645
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
1099.4.98 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
646
msgstr "Błąd w czasie pobieranie struktury tabeli: '%s'"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
647
648
#, c-format
649
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
650
msgstr ""
651
652
#, c-format
653
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
654
msgstr ""
655
656
#, c-format
657
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
658
msgstr ""
659
660
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
661
msgstr ""
662
663
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
664
msgstr ""
665
666
#, c-format
667
msgid ""
668
"\n"
669
"--\n"
670
"-- Dumping data for table %s\n"
671
"--\n"
672
msgstr ""
673
674
msgid "-- Retrieving rows...\n"
675
msgstr ""
676
677
#, c-format
678
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
679
msgstr "%s: Błąd w polu liczby tabel: %s ! Anulowanie.\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
680
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
681
#, c-format
682
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
683
msgstr ""
684
801 by Brian Aker
Merge for replication removal.
685
#, c-format
686
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
687
msgstr ""
688
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
689
#, c-format
690
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
691
msgstr ""
692
693
msgid "when doing refresh"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
694
msgstr "kiedy odświeżam"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
695
696
msgid "alloc_root failure."
697
msgstr ""
698
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
699
#, c-format
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
700
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
701
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
702
703
#, c-format
704
msgid ""
705
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
706
msgstr ""
707
708
#, c-format
709
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
710
msgstr ""
711
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
712
#, c-format
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
713
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
714
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
715
716
#, c-format
717
msgid "Out of memory"
718
msgstr "Brak wolnej pamięci"
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
719
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
720
msgid "Aborting\n"
721
msgstr ""
722
723
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
724
msgstr ""
725
726
msgid ""
727
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
728
"to run drizzled as root!\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
729
msgstr ""
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
730
"Błąd krytyczny: Proszę przeczytać sekcję \"Bezpieczeństwo\" w instrukcji, "
731
"aby dowiedzieć się jak uruchomić drizzled w trybie administratora!\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
732
733
#, c-format
734
msgid ""
735
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
736
"exists!\n"
737
msgstr ""
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
738
"Błąd krytyczny: Nie można przejść w tryb użytkownika '%s' ; Proszę sprawdzić "
739
"czy użytkownik istnieje!\n"
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
740
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
741
#, c-format
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
742
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
743
msgstr ""
744
745
#, c-format
746
msgid "Unknown locale: '%s'"
747
msgstr ""
748
749
msgid "Can't create thread-keys"
750
msgstr ""
751
752
msgid "Failed to initialize plugins."
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
753
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
754
755
#, c-format
756
msgid ""
757
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
758
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
759
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
760
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
761
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
762
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
763
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
764
msgstr "Nie znaleziono kontrolera procesów, nie można kontynuować!\n"
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
765
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
766
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
767
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
768
msgstr ""
1039 by Brian Aker
Merge Monty
769
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
770
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
771
msgstr ""
772
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
773
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
774
msgstr ""
775
776
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
777
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
778
"= 1"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
779
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
780
"Dodano przesunięcie do kolumn Auto-increment. Używane gdy auto-increment-"
781
"increment != 1"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
782
783
msgid ""
784
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
785
"this."
786
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
787
"Ścieżka do katalogu instalacji. Wszystkie ścieżki są rozwiązywane w "
788
"odniesieniu do tej."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
789
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
790
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
791
msgstr ""
792
793
msgid "Set the default collation."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
794
msgstr "Ustaw domyślne zestawienie"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
795
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
796
msgid "Default completion type."
797
msgstr ""
798
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
799
msgid "Write core on errors."
800
msgstr ""
801
802
msgid "Path to the database root."
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
803
msgstr ""
804
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
805
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
806
msgstr ""
807
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
808
msgid "Set the default time zone."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
809
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
810
811
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
812
msgstr "Używane do debugowania; Używasz na własne ryzyko!"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
813
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
814
msgid "Set up signals usable for debugging"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
815
msgstr "Ustaw sygnały używane do debugowania"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
816
817
msgid "(IGNORED)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
818
msgstr "(ZIGNOROWANO)"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
819
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
820
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
821
msgstr "Ustaw język używany dla nazw miesięcy oraz dni tygodnia."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
822
823
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
824
msgstr "Loguj niektrytyczne ostrzeżenia do pliku."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
825
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
826
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
827
msgstr "Pliki PID używane przez safe_mysqld."
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
828
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
829
msgid ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
830
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
831
"wait)"
832
msgstr ""
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
833
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
834
"brak oczekiwania)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
835
836
msgid ""
837
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
838
"specified directory"
839
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
840
"Ogranicz LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE oraz LOAD_FILE() do plików z "
841
"określonego katalogu."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
842
843
msgid ""
844
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
845
"partners."
846
msgstr ""
847
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
848
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
849
msgstr "Nie wyświetlaj zapisu stosu przy błędzie."
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
850
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
851
msgid "Enable symbolic link support."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
852
msgstr "Włącz wspomaganie linków symbolicznych."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
853
854
msgid ""
855
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
856
msgstr ""
857
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
858
msgid "Path for temporary files."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
859
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
860
861
msgid "Default transaction isolation level."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
862
msgstr "Domyślny poziom odizolowania transakcji."
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
863
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
864
msgid "Run drizzled daemon as user."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
865
msgstr "Uruchom demona drizzled jako użytkownik"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
866
867
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
868
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
869
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
870
"a very short time."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
871
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
872
"Liczba dodatkowych żądań połączeń, które Drizzle może obsłużyć. Znajduje "
873
"zastosowanie, gdy główny proces Drizzle otrzyma bardzo dużo żądań połączeń w "
874
"bardzo krótkim czasie."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
875
876
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
877
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
878
"limit per thread!"
879
msgstr ""
880
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
881
msgid ""
882
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
883
msgstr "Precyzja wyniku operatora '/' zostanie zwiększona do tej wartości."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
884
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
885
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
886
msgstr "Maksymalna długość wyniku funkcji group_concat."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
887
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
888
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
889
msgstr ""
890
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
891
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
892
msgstr "Maksymalna długość pakietów do wysłania/otrzymania z serwera."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
893
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
894
msgid ""
895
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
896
"this host will be blocked from further connections."
897
msgstr ""
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
898
"Jeśli istnieje więcej niż tyle przerwanych połączeń z tym hostem, host ten "
899
"będzie zablokowany dla dalszych połączeń."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
900
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
901
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
902
msgstr "Maksymalna liczba błędów/ostrzeżeń do zapisu dla instrukcji."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
903
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
904
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
905
msgstr "Nie pozwól na tworzenie sterty tablel większych niż to."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
906
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
907
msgid ""
908
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
909
"an error."
910
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
911
"Joiny, które prawdopodobnie zamierzają odczytać więcej rekordów niż "
912
"max_join_size zwrócą błąd."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
913
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
914
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
915
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
916
917
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
918
msgstr ""
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
919
"Ogranicz przyjętą maksymalną liczbę przeszukań podczas wyszukiwania wierszy "
920
"opierającego się na kluczu."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
921
922
msgid ""
923
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
924
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
925
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
926
"Liczba bajtów używana podczas sortowania wartości BLOB lub TEXT (jedynie "
927
"pierwsze max_sort_length bajty każdej wartości są używane; reszta jest "
928
"ignorowana)."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
929
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
930
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
931
msgstr ""
932
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
933
msgid ""
934
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
935
"file."
936
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
937
"Nie pozwól na zapisywanie do pliku zapytań, które sprawdzają mniej niż "
938
"min_examined_row_limit wierszy."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
939
940
msgid ""
941
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
942
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
943
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
944
"based on number of retrieved rows."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
945
msgstr ""
946
947
msgid ""
948
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
949
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
950
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
951
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
952
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
953
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
954
"(used for testing/comparison)."
955
msgstr ""
956
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
957
msgid "Directory for plugins."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
958
msgstr "Katalog wtyczek"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
959
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
960
msgid ""
961
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
962
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
963
msgstr ""
964
965
msgid ""
966
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
967
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
968
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
969
msgstr ""
970
971
msgid ""
972
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
973
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
974
msgstr ""
975
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
976
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
977
msgstr ""
978
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
979
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
980
msgstr ""
981
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
982
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
983
msgstr ""
984
985
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
986
msgstr ""
987
988
msgid ""
989
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
990
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
991
"increase this value."
992
msgstr ""
993
994
msgid ""
995
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
996
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
997
"record_buffer."
998
msgstr ""
999
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1000
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1001
msgstr ""
1002
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1003
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1004
msgstr ""
1005
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1006
msgid "The number of cached table definitions."
1007
msgstr ""
1008
1009
msgid "The number of cached open tables."
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
1010
msgstr ""
1011
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1012
msgid ""
1013
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1014
"Used only if the connection has active cursors."
1015
msgstr ""
1016
1017
msgid "The stack size for each thread."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1018
msgstr "Wielkość sterty dla każdego wątku."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1019
1020
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1021
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1022
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1023
msgstr ""
1024
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1025
msgid ""
1026
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1027
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1028
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1029
"\n"
1030
"Starts the Drizzle database server\n"
1031
msgstr ""
1032
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1033
#, c-format
1034
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1035
msgstr "Użycie: %s [OPTIONS]\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1036
1037
#, c-format
1038
msgid ""
1039
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1040
"command line\n"
1041
msgstr ""
1042
1043
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1044
msgstr "Nie można uruchomić serwera: nie można uzyskać hostname!"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1045
1046
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1047
msgstr ""
1048
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1049
#, c-format
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1050
msgid "Unknown error %d"
1051
msgstr "Nieznany błąd %d"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1052
1053
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1054
msgstr "NIE"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1055
1056
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1057
msgstr "TAK"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1058
1059
#, c-format
1060
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1061
msgstr "Tworzenie pliku '%-.200s' nieudane (nr błedu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1062
1063
#, c-format
1064
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1065
msgstr "Nie można utworzyć tabeli '%-.200s' (nr błedu : %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1066
1067
#, c-format
1068
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1069
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s' (nr błedu : %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1070
1071
#, c-format
1072
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1073
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s'; baza danych istnieje"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1074
1075
#, c-format
1076
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1077
msgstr "Nie można usunąć bazy danych '%-.192s'; baza nie istnieje"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1078
1079
#, c-format
1080
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
1081
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1082
"Błąd podczas usuwania bazy danych (nie można usunąć '%-.192s'; nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1083
1084
#, c-format
1085
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
1086
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1087
"Błąd podczas usuwania bazy danych (nie można rmdir '%-.192s'; nr błedu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1088
1089
#, c-format
1090
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1091
msgstr "Błąd podczas usuwania '%-.192s' (nr błedu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1092
1093
msgid "Can't read record in system table"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1094
msgstr "Nie można odczytać wiersza tabeli systemowej"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1095
1096
#, c-format
1097
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1098
msgstr "Nie można pobrać statusu '%-.200s' (nr błedu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1099
1100
#, c-format
1101
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1102
msgstr "Nie można pobrać aktywnego katalogu (nr błedu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1103
1104
#, c-format
1105
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1106
msgstr "Nie można zablokować pliku (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1107
1108
#, c-format
1109
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1110
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1111
1112
#, c-format
1113
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1114
msgstr "Nie można odnaleźć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1115
1116
#, c-format
1117
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1118
msgstr "Nie można odczytać katalogu: '%-.192s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1119
1120
#, c-format
1121
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1122
msgstr "Nie można zmienić katalogu na: '%-.192s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1123
1124
#, c-format
1125
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1126
msgstr "Rekord uległ zmianie od czasu ostatniego odczytu w tabeli '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1127
1128
#, c-format
1129
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1130
msgstr "Dysk pełny (%s); oczekiwanie na zwolnienie miejsca"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1131
1132
#, c-format
1133
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1134
msgstr "Nie można zapisać; zdublowany klucz w tabeli '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1135
1136
#, c-format
1137
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1138
msgstr "Błąd podczas zamykania  '%-.192s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1139
1140
#, c-format
1141
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1142
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku  '%-.200s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1143
1144
#, c-format
1145
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1146
msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy '%-.150s' na '%-.150s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1147
1148
#, c-format
1149
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1150
msgstr "Błąd podczas zapisu pliku '%-.200s' (nr błędu: %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1151
1152
#, c-format
1153
msgid "'%-.192s' is locked against change"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1154
msgstr "'%-.192s'  jest zablokowany przed zmianami"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1155
1156
msgid "Sort aborted"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1157
msgstr "Sortowanie przerwano"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1158
1159
#, c-format
1160
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1161
msgstr "Widok '%-.192s' nie istnieje dla '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1162
1163
#, c-format
1164
msgid "Got error %d from storage engine"
1165
msgstr ""
1166
1167
#, c-format
1168
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1169
msgstr ""
1170
1171
#, c-format
1172
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1173
msgstr "Nie można odnaleźć rekordu w '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1174
1175
#, c-format
1176
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1177
msgstr "Niepoprawne informacje w pliku: '%-.200s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1178
1179
#, c-format
1180
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
1181
msgstr "Niepoprawny klucz rejestracyjny dla tabeli '%-.200s'; spróbój naprawić"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1182
1183
#, c-format
1184
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1185
msgstr "Stary klucz pliku tabeli '%-.192s'; napraw go"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1186
1187
#, c-format
1188
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1189
msgstr "Tabela '%-.192s' jest w trybie tylko do odczytu"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1190
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1191
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1192
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1193
msgstr ""
1194
"Brak pamięci; zrestartuj serwer i spróbój ponownie (potrzebne %lu bajtów)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1195
1196
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
1197
msgstr ""
1198
1199
#, c-format
1200
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
1201
msgstr ""
1202
1203
msgid "Too many connections"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1204
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1205
1206
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1207
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
1208
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1209
"memory or you can add more swap space"
1210
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1211
"Brak pamięci; sprawdź czy drizzled lub inny proces zużywa całą "
1212
"dostępnąpamięć; jeśli nie, możesz użyć opcji 'unlimit' aby zezwolić drizzled "
1213
"na użycie większej ilości pamięci, lub możesz dodać dodatkowy moduł pamięci"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1214
1215
msgid "Can't get hostname for your address"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1216
msgstr "Nie mogę rozwiązać nazwy hosta dla Twojego adresu"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1217
1218
msgid "Bad handshake"
1219
msgstr ""
1220
1221
#, c-format
1222
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
1223
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1224
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' do bazy danych '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1225
1226
#, c-format
1227
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
1228
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1229
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' (używającego hasła: %s)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1230
1231
msgid "No database selected"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1232
msgstr "Nie wybrano bazy danych"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1233
1234
msgid "Unknown command"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1235
msgstr "Nieznana komenda"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1236
1237
#, c-format
1238
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1239
msgstr "Kolumna '%-.192s' nie może być null"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1240
1241
#, c-format
1242
msgid "Unknown database '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1243
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1244
1245
#, c-format
1246
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1247
msgstr "Tabela '%-.192s' już istnieje"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1248
1249
#, c-format
1250
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1251
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1252
1253
#, c-format
1254
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1255
msgstr "Dwuznaczna kolumna '%-.192s' w %-.192s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1256
1257
msgid "Server shutdown in progress"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1258
msgstr "Operacja wyłączania serwera trwa"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1259
1260
#, c-format
1261
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1262
msgstr "Nieznana kolumna '%-.192s' w '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1263
1264
#, c-format
1265
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1266
msgstr "'%-.192s' nie występuje w GROUP BY"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1267
1268
#, c-format
1269
msgid "Can't group on '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1270
msgstr "Nie można grupować po '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1271
1272
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
1273
msgstr ""
1274
1275
msgid "Column count doesn't match value count"
1276
msgstr ""
1277
1278
#, c-format
1279
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1280
msgstr "Nazwa identyfikatora '%-.100s'  jest za długa"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1281
1282
#, c-format
1283
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1284
msgstr "Zduplikowana nazwa kolumny '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1285
1286
#, c-format
1287
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1288
msgstr "Zduplikowana nazwa klucza '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1289
1290
#, c-format
1291
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1292
msgstr "Zduplikowane wystąpienie '%-.192s' dla klucza %d"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1293
1294
#, c-format
1295
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1296
msgstr "Niepoprawny specyfikator kolumny dla kolumny '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1297
1298
#, c-format
1299
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1300
msgstr "%s przy '%-.80s' w linii %d"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1301
1302
msgid "Query was empty"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1303
msgstr "Zapytanie było puste"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1304
1305
#, c-format
1306
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
1307
msgstr ""
1308
1309
#, c-format
1310
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1311
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1312
1313
msgid "Multiple primary key defined"
1314
msgstr ""
1315
1316
#, c-format
1317
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1318
msgstr ""
1319
1320
#, c-format
1321
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1322
msgstr ""
1323
1324
#, c-format
1325
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
1326
msgstr ""
1327
1328
#, c-format
1329
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
1330
msgstr ""
1331
1332
#, c-format
1333
msgid ""
1334
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
1335
"type"
1336
msgstr ""
1337
1338
#, c-format
1339
msgid ""
1340
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
1341
"instead"
1342
msgstr ""
1343
1344
msgid ""
1345
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
1346
"defined as a key"
1347
msgstr ""
1348
1349
#, c-format
1350
msgid ""
1351
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1352
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1353
msgstr ""
1354
1355
#, c-format
1356
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1357
msgstr ""
1358
1359
#, c-format
1360
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
1361
msgstr ""
1362
1363
#, c-format
1364
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1365
msgstr ""
1366
1367
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
1368
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1369
msgstr ""
1370
1371
msgid "Can't create IP socket"
1372
msgstr ""
1373
1374
#, c-format
1375
msgid ""
1376
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
1377
"table"
1378
msgstr ""
1379
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
1380
#, c-format
1381
msgid ""
1382
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
1383
"check the manual"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1384
msgstr ""
1385
1386
msgid ""
1387
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
1388
msgstr ""
1389
1390
#, c-format
1391
msgid ""
1392
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
1393
msgstr ""
1394
1395
#, c-format
1396
msgid "File '%-.200s' already exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1397
msgstr "Plik '%-.200s' już istnieje"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1398
1399
#, c-format
1400
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
1401
msgstr ""
1402
1403
#, c-format
1404
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
1405
msgstr ""
1406
1407
msgid ""
1408
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
1409
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
1410
"prefix keys"
1411
msgstr ""
1412
1413
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
1414
msgstr ""
1415
1416
#, c-format
1417
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
1418
msgstr ""
1419
1420
#, c-format
1421
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
1422
msgstr ""
1423
1424
#, c-format
1425
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
1426
msgstr ""
1427
1428
#, c-format
1429
msgid "Unknown thread id: %lu"
1430
msgstr ""
1431
1432
#, c-format
1433
msgid "You are not owner of thread %lu"
1434
msgstr ""
1435
1436
msgid "No tables used"
1437
msgstr ""
1438
1439
#, c-format
1440
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
1441
msgstr ""
1442
1443
#, c-format
1444
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
1445
msgstr ""
1446
1447
#, c-format
1448
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
1449
msgstr ""
1450
1451
#, c-format
1452
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
1453
msgstr ""
1454
1455
#, c-format
1456
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
1457
msgstr ""
1458
1459
#, c-format
1460
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1461
msgstr "Nieprawidłowa nazwa bazy danych '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1462
1463
#, c-format
1464
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1465
msgstr "Nieprawidłowa nazwa tabeli '%-.100s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1466
1467
msgid ""
1468
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1469
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1470
msgstr ""
1471
1472
msgid "Unknown error"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1473
msgstr "Nieznany błąd"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1474
1475
#, c-format
1476
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1477
msgstr "Nieznana procedura '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1478
1479
#, c-format
1480
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
1481
msgstr ""
1482
1483
#, c-format
1484
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
1485
msgstr ""
1486
1487
#, c-format
1488
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1489
msgstr "Nieznana tabela '%-.192s' w %-.32s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1490
1491
#, c-format
1492
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
1493
msgstr ""
1494
1495
msgid "Invalid use of group function"
1496
msgstr ""
1497
1498
#, c-format
1499
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1500
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1501
msgstr ""
1502
1503
msgid "A table must have at least 1 column"
1504
msgstr ""
1505
1506
#, c-format
1507
msgid "The table '%-.192s' is full"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1508
msgstr "Tabela '%-.192s' jest pełna"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1509
1510
#, c-format
1511
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1512
msgstr "Nieznane kodowanie znaków: '%-.64s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1513
1514
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1515
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1516
msgstr "Za dużo tabel; Drizzle może użyć tylko %d tabel w join"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1517
1518
msgid "Too many columns"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1519
msgstr "Za dużo kolumn"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1520
1521
#, c-format
1522
msgid ""
1523
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
1524
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
1525
msgstr ""
1526
1527
#, c-format
1528
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1529
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'drizzled -O "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1530
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
1531
msgstr ""
1532
1533
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
1534
msgstr ""
1535
1536
#, c-format
1537
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
1538
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
1539
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1540
msgstr ""
1541
1542
#, c-format
1543
msgid "Can't load function '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1544
msgstr "Nie można załadować funkcji '%-.192s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1545
1546
#, c-format
1547
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1548
msgstr "Nie można zainicjować funkcji '%-.192s'; %-.80s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1549
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
1550
msgid "No paths allowed for plugin library"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1551
msgstr ""
1552
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1553
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
1554
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1555
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1556
1557
#, c-format
1558
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
1559
msgstr ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
1560
"Nie można otworzyć współdzielonej biblioteki '%-.192s' (numer błędu: %d "
1561
"%-.128s)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1562
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1563
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
1564
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1565
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1566
1567
#, c-format
1568
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1569
msgstr "Funkcja '%-.192s' jest niezdefiniowana"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1570
1571
#, c-format
1572
msgid ""
1573
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1574
"'drizzleadmin flush-hosts'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1575
msgstr ""
1576
1577
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1578
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1579
msgstr ""
1580
1581
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1582
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
1583
"allowed to change passwords"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1584
msgstr ""
1585
1586
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1587
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1588
"to change passwords for others"
1589
msgstr ""
1590
1591
msgid "Can't find any matching row in the user table"
1592
msgstr ""
1593
1594
#, c-format
1595
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
1596
msgstr ""
1597
1598
#, c-format
1599
msgid ""
1600
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
1601
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
1602
msgstr ""
1603
1604
#, c-format
1605
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
1606
msgstr ""
1607
1608
#, c-format
1609
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
1610
msgstr ""
1611
1612
msgid "Invalid use of NULL value"
1613
msgstr ""
1614
1615
#, c-format
1616
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
1617
msgstr ""
1618
1619
msgid ""
1620
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
1621
"illegal if there is no GROUP BY clause"
1622
msgstr ""
1623
1624
#, c-format
1625
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
1626
msgstr ""
1627
1628
#, c-format
1629
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
1630
msgstr ""
1631
1632
#, c-format
1633
msgid ""
1634
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
1635
"table '%-.192s'"
1636
msgstr ""
1637
1638
msgid ""
1639
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
1640
"privileges can be used"
1641
msgstr ""
1642
1643
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
1644
msgstr ""
1645
1646
#, c-format
1647
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1648
msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1649
1650
#, c-format
1651
msgid ""
1652
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
1653
"'%-.192s'"
1654
msgstr ""
1655
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1656
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1657
msgstr ""
1658
1659
msgid ""
1660
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1661
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1662
msgstr ""
1663
1664
#, c-format
1665
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
1666
msgstr ""
1667
1668
msgid "Too many delayed threads in use"
1669
msgstr ""
1670
1671
#, c-format
1672
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
1673
msgstr ""
1674
1675
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
1676
msgstr ""
1677
1678
msgid "Got a read error from the connection pipe"
1679
msgstr ""
1680
1681
msgid "Got an error from fcntl()"
1682
msgstr ""
1683
1684
msgid "Got packets out of order"
1685
msgstr ""
1686
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1687
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1688
msgstr ""
1689
1690
msgid "Got an error reading communication packets"
1691
msgstr ""
1692
1693
msgid "Got timeout reading communication packets"
1694
msgstr ""
1695
1696
msgid "Got an error writing communication packets"
1697
msgstr ""
1698
1699
msgid "Got timeout writing communication packets"
1700
msgstr ""
1701
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1702
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
1703
msgstr ""
1704
1705
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
1706
msgstr ""
1707
1708
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
1709
msgstr ""
1710
1711
#, c-format
1712
msgid ""
1713
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
1714
"LOCK TABLES"
1715
msgstr ""
1716
1717
#, c-format
1718
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
1719
msgstr ""
1720
1721
#, c-format
1722
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
1723
msgstr ""
1724
1725
msgid ""
1726
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
1727
"MyISAM type or doesn't exist"
1728
msgstr ""
1729
1730
#, c-format
1731
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
1732
msgstr ""
1733
1734
#, c-format
1735
msgid ""
1736
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
1737
msgstr ""
1738
1739
msgid ""
1740
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
1741
"UNIQUE instead"
1742
msgstr ""
1743
1744
msgid "Result consisted of more than one row"
1745
msgstr ""
1746
1747
msgid "This table type requires a primary key"
1748
msgstr ""
1749
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1750
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1751
msgstr ""
1752
1753
msgid ""
1754
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
1755
"WHERE that uses a KEY column"
1756
msgstr ""
1757
1758
#, c-format
1759
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
1760
msgstr ""
1761
1762
msgid "Can't open table"
1763
msgstr ""
1764
1765
#, c-format
1766
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
1767
msgstr ""
1768
1769
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
1770
msgstr ""
1771
1772
#, c-format
1773
msgid "Got error %d during COMMIT"
1774
msgstr ""
1775
1776
#, c-format
1777
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
1778
msgstr ""
1779
1780
#, c-format
1781
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
1782
msgstr ""
1783
1784
#, c-format
1785
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
1786
msgstr ""
1787
1788
#, c-format
1789
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
1790
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
1791
"'%-.64s' (%-.64s)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1792
msgstr ""
1793
1794
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
1795
msgstr ""
1796
1797
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
1798
msgstr ""
1799
1800
#, c-format
1801
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
1802
msgstr ""
1803
1804
#, c-format
1805
msgid "Error from master: '%-.64s'"
1806
msgstr ""
1807
1808
msgid "Net error reading from master"
1809
msgstr ""
1810
1811
msgid "Net error writing to master"
1812
msgstr ""
1813
1814
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
1815
msgstr ""
1816
1817
msgid ""
1818
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
1819
"active transaction"
1820
msgstr ""
1821
1822
#, c-format
1823
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
1824
msgstr ""
1825
1826
#, c-format
1827
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
1828
msgstr ""
1829
1830
#, c-format
1831
msgid ""
1832
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
1833
msgstr ""
1834
1835
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
1836
msgstr ""
1837
1838
msgid ""
1839
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1840
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1841
msgstr ""
1842
1843
msgid ""
1844
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
1845
msgstr ""
1846
1847
msgid ""
1848
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
1849
msgstr ""
1850
1851
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
1852
msgstr ""
1853
1854
msgid ""
1855
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1856
"in the Drizzle error log"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1857
msgstr ""
1858
1859
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
1860
msgstr ""
1861
1862
#, c-format
1863
msgid ""
1864
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
1865
msgstr ""
1866
1867
msgid "You may only use constant expressions with SET"
1868
msgstr ""
1869
1870
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
1871
msgstr ""
1872
1873
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
1874
msgstr ""
1875
1876
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
1877
msgstr ""
1878
1879
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
1880
msgstr ""
1881
1882
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
1883
msgstr ""
1884
1885
#, c-format
1886
msgid "Incorrect arguments to %s"
1887
msgstr ""
1888
1889
#, c-format
1890
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
1891
msgstr ""
1892
1893
msgid ""
1894
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
1895
msgstr ""
1896
1897
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
1898
msgstr ""
1899
1900
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
1901
msgstr ""
1902
1903
msgid "Cannot add foreign key constraint"
1904
msgstr ""
1905
1906
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
1907
msgstr ""
1908
1909
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
1910
msgstr ""
1911
1912
#, c-format
1913
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
1914
msgstr ""
1915
1916
#, c-format
1917
msgid "Error running query on master: %-.128s"
1918
msgstr ""
1919
1920
#, c-format
1921
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
1922
msgstr ""
1923
1924
#, c-format
1925
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
1926
msgstr ""
1927
1928
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
1929
msgstr ""
1930
1931
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
1932
msgstr ""
1933
1934
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
1935
msgstr ""
1936
1937
#, c-format
1938
msgid "Option '%s' used twice in statement"
1939
msgstr ""
1940
1941
#, c-format
1942
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
1943
msgstr ""
1944
1945
#, c-format
1946
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
1947
msgstr ""
1948
1949
#, c-format
1950
msgid ""
1951
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
1952
msgstr ""
1953
1954
#, c-format
1955
msgid ""
1956
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
1957
msgstr ""
1958
1959
#, c-format
1960
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
1961
msgstr ""
1962
1963
#, c-format
1964
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
1965
msgstr ""
1966
1967
#, c-format
1968
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
1969
msgstr ""
1970
1971
#, c-format
1972
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
1973
msgstr ""
1974
1975
#, c-format
1976
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
1977
msgstr ""
1978
1979
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
1980
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1981
msgstr ""
1982
1983
#, c-format
1984
msgid ""
1985
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
1986
msgstr ""
1987
1988
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
1989
msgstr ""
1990
1991
#, c-format
1992
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
1993
msgstr ""
1994
1995
#, c-format
1996
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
1997
msgstr ""
1998
1999
msgid "Key reference and table reference don't match"
2000
msgstr ""
2001
2002
#, c-format
2003
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2004
msgstr ""
2005
2006
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2007
msgstr ""
2008
2009
#, c-format
2010
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
2011
msgstr ""
2012
2013
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
2014
msgstr ""
2015
2016
msgid "Cyclic reference on subqueries"
2017
msgstr ""
2018
2019
#, c-format
2020
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2021
msgstr ""
2022
2023
#, c-format
2024
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2025
msgstr ""
2026
2027
msgid "Every derived table must have its own alias"
2028
msgstr ""
2029
2030
#, c-format
2031
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2032
msgstr ""
2033
2034
#, c-format
2035
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2036
msgstr ""
2037
2038
msgid ""
2039
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2040
"consider upgrading Drizzle client"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2041
msgstr ""
2042
2043
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2044
msgstr ""
2045
2046
#, c-format
2047
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2048
msgstr ""
2049
2050
msgid "Slave is already running"
2051
msgstr ""
2052
2053
msgid "Slave already has been stopped"
2054
msgstr ""
2055
2056
#, c-format
2057
msgid ""
2058
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2059
"of uncompressed data was corrupted)"
2060
msgstr ""
2061
2062
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2063
msgstr ""
2064
2065
msgid ""
2066
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2067
"data was corrupted)"
2068
msgstr ""
2069
2070
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2071
msgstr ""
2072
2073
#, c-format
2074
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2075
msgstr ""
2076
2077
#, c-format
2078
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2079
msgstr ""
2080
2081
#, c-format
2082
msgid ""
2083
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2084
msgstr ""
2085
2086
#, c-format
2087
msgid ""
2088
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2089
msgstr ""
2090
2091
#, c-format
2092
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2093
msgstr ""
2094
2095
#, c-format
2096
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2097
msgstr ""
2098
2099
#, c-format
2100
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
2101
msgstr ""
2102
2103
#, c-format
2104
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2105
msgstr ""
2106
2107
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
2108
msgstr ""
2109
2110
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
2111
msgstr ""
2112
2113
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2114
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2115
msgstr ""
2116
2117
#, c-format
2118
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2119
msgstr ""
2120
2121
#, c-format
2122
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2123
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2124
"variable_name)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2125
msgstr ""
2126
2127
#, c-format
2128
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2129
msgstr ""
2130
2131
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2132
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
2133
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
2134
"SSL is started"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2135
msgstr ""
2136
2137
#, c-format
2138
msgid ""
2139
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
2140
"old format; please change the password to the new format"
2141
msgstr ""
2142
2143
#, c-format
2144
msgid ""
2145
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2146
"SELECT #%d"
2147
msgstr ""
2148
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2149
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2150
msgstr ""
2151
2152
msgid ""
2153
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
2154
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2155
"get an unexpected slave's drizzled restart"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2156
msgstr ""
2157
2158
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
2159
msgstr ""
2160
2161
#, c-format
2162
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2163
msgstr ""
2164
2165
#, c-format
2166
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2167
msgstr ""
2168
2169
#, c-format
2170
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
2171
msgstr ""
2172
2173
#, c-format
2174
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2175
msgstr ""
2176
2177
#, c-format
2178
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
2179
msgstr ""
2180
2181
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2182
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2183
"this switch for this grant to work"
2184
msgstr ""
2185
2186
#, c-format
2187
msgid "Unknown table engine '%s'"
2188
msgstr ""
2189
2190
#, c-format
2191
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
2192
msgstr ""
2193
2194
#, c-format
2195
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2196
msgstr ""
2197
2198
#, c-format
2199
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2200
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2201
"working"
2202
msgstr ""
2203
2204
#, c-format
2205
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2206
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2207
"statement"
2208
msgstr ""
2209
2210
#, c-format
2211
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2212
msgstr ""
2213
2214
#, c-format
2215
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2216
msgstr ""
2217
2218
msgid ""
2219
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2220
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2221
msgstr ""
2222
2223
#, c-format
2224
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2225
msgstr ""
2226
2227
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
2228
msgstr ""
2229
2230
#, c-format
2231
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2232
msgstr ""
2233
2234
#, c-format
2235
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2236
msgstr ""
2237
2238
#, c-format
2239
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2240
msgstr ""
2241
2242
#, c-format
2243
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
2244
msgstr ""
2245
2246
#, c-format
2247
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2248
msgstr ""
2249
2250
#, c-format
2251
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2252
msgstr ""
2253
2254
#, c-format
2255
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
2256
msgstr ""
2257
2258
#, c-format
2259
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
2260
msgstr ""
2261
2262
#, c-format
2263
msgid "%s %s already exists"
2264
msgstr ""
2265
2266
#, c-format
2267
msgid "%s %s does not exist"
2268
msgstr ""
2269
2270
#, c-format
2271
msgid "Failed to DROP %s %s"
2272
msgstr ""
2273
2274
#, c-format
2275
msgid "Failed to CREATE %s %s"
2276
msgstr ""
2277
2278
#, c-format
2279
msgid "%s with no matching label: %s"
2280
msgstr ""
2281
2282
#, c-format
2283
msgid "Redefining label %s"
2284
msgstr ""
2285
2286
#, c-format
2287
msgid "End-label %s without match"
2288
msgstr ""
2289
2290
#, c-format
2291
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
2292
msgstr ""
2293
2294
#, c-format
2295
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
2296
msgstr ""
2297
2298
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
2299
msgstr ""
2300
2301
#, c-format
2302
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
2303
msgstr ""
2304
2305
msgid ""
2306
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
2307
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
2308
msgstr ""
2309
2310
msgid ""
2311
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
2312
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
2313
msgstr ""
2314
2315
msgid "Query execution was interrupted"
2316
msgstr ""
2317
2318
#, c-format
2319
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
2320
msgstr ""
2321
2322
#, c-format
2323
msgid "Undefined CONDITION: %s"
2324
msgstr ""
2325
2326
#, c-format
2327
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
2328
msgstr ""
2329
2330
#, c-format
2331
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
2332
msgstr ""
2333
2334
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
2335
msgstr ""
2336
2337
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
2338
msgstr ""
2339
2340
#, c-format
2341
msgid "Undefined CURSOR: %s"
2342
msgstr ""
2343
2344
msgid "Cursor is already open"
2345
msgstr ""
2346
2347
msgid "Cursor is not open"
2348
msgstr ""
2349
2350
#, c-format
2351
msgid "Undeclared variable: %s"
2352
msgstr ""
2353
2354
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
2355
msgstr ""
2356
2357
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
2358
msgstr ""
2359
2360
#, c-format
2361
msgid "Duplicate parameter: %s"
2362
msgstr ""
2363
2364
#, c-format
2365
msgid "Duplicate variable: %s"
2366
msgstr ""
2367
2368
#, c-format
2369
msgid "Duplicate condition: %s"
2370
msgstr ""
2371
2372
#, c-format
2373
msgid "Duplicate cursor: %s"
2374
msgstr ""
2375
2376
#, c-format
2377
msgid "Failed to ALTER %s %s"
2378
msgstr ""
2379
2380
msgid "Subquery value not supported"
2381
msgstr ""
2382
2383
#, c-format
2384
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
2385
msgstr ""
2386
2387
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
2388
msgstr ""
2389
2390
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
2391
msgstr ""
2392
2393
msgid "Case not found for CASE statement"
2394
msgstr ""
2395
2396
#, c-format
2397
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
2398
msgstr ""
2399
2400
#, c-format
2401
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
2402
msgstr ""
2403
2404
#, c-format
2405
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
2406
msgstr ""
2407
2408
#, c-format
2409
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
2410
msgstr ""
2411
2412
#, c-format
2413
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
2414
msgstr ""
2415
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2416
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2417
msgstr ""
2418
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2419
#, c-format
2420
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
2421
msgstr ""
2422
2423
#, c-format
2424
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
2425
msgstr ""
2426
2427
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
2428
msgstr ""
2429
2430
#, c-format
2431
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
2432
msgstr ""
2433
2434
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
2435
msgstr ""
2436
2437
#, c-format
2438
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
2439
msgstr ""
2440
2441
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
2442
msgstr ""
2443
2444
msgid ""
2445
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
2446
msgstr ""
2447
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2448
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2449
msgstr ""
2450
2451
#, c-format
2452
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2453
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2454
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2455
msgstr ""
2456
2457
#, c-format
2458
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
2459
msgstr ""
2460
2461
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
2462
msgstr ""
2463
2464
msgid "Trigger already exists"
2465
msgstr ""
2466
2467
msgid "Trigger does not exist"
2468
msgstr ""
2469
2470
#, c-format
2471
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
2472
msgstr ""
2473
2474
#, c-format
2475
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
2476
msgstr ""
2477
2478
#, c-format
2479
msgid "There is no %s row in %s trigger"
2480
msgstr ""
2481
2482
#, c-format
2483
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
2484
msgstr ""
2485
2486
msgid "Division by 0"
2487
msgstr ""
2488
2489
#, c-format
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
2490
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2491
msgstr ""
2492
2493
#, c-format
2494
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
2495
msgstr ""
2496
2497
#, c-format
2498
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
2499
msgstr ""
2500
2501
#, c-format
2502
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
2503
msgstr ""
2504
2505
#, c-format
2506
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
2507
msgstr ""
2508
2509
#, c-format
2510
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
2511
msgstr ""
2512
2513
#, c-format
2514
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
2515
msgstr ""
2516
2517
msgid "Target log not found in binlog index"
2518
msgstr ""
2519
2520
msgid "I/O error reading log index file"
2521
msgstr ""
2522
2523
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
2524
msgstr ""
2525
2526
msgid "Failed on fseek()"
2527
msgstr ""
2528
2529
msgid "Fatal error during log purge"
2530
msgstr ""
2531
2532
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
2533
msgstr ""
2534
2535
msgid "Unknown error during log purge"
2536
msgstr ""
2537
2538
#, c-format
2539
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
2540
msgstr ""
2541
2542
msgid "You are not using binary logging"
2543
msgstr ""
2544
2545
#, c-format
2546
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2547
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2548
msgstr ""
2549
2550
msgid "WSAStartup Failed"
2551
msgstr ""
2552
2553
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
2554
msgstr ""
2555
2556
msgid "Select must have a group with this procedure"
2557
msgstr ""
2558
2559
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
2560
msgstr ""
2561
2562
#, c-format
2563
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
2564
msgstr ""
2565
2566
#, c-format
2567
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
2568
msgstr ""
2569
2570
#, c-format
2571
msgid "Wrong magic in %-.64s"
2572
msgstr ""
2573
2574
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
2575
msgstr ""
2576
2577
#, c-format
2578
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
2579
msgstr ""
2580
2581
msgid "View text checksum failed"
2582
msgstr ""
2583
2584
#, c-format
2585
msgid ""
2586
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
2587
msgstr ""
2588
2589
#, c-format
2590
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
2591
msgstr ""
2592
2593
#, c-format
2594
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
2595
msgstr ""
2596
2597
#, c-format
2598
msgid "Operation %s failed for %.256s"
2599
msgstr ""
2600
2601
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
2602
msgstr ""
2603
2604
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
2605
msgstr ""
2606
2607
#, c-format
2608
msgid ""
2609
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
2610
"the  %.64s state"
2611
msgstr ""
2612
2613
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
2614
msgstr ""
2615
2616
msgid ""
2617
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
2618
"for consistency"
2619
msgstr ""
2620
2621
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
2622
msgstr ""
2623
2624
#, c-format
2625
msgid ""
2626
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
2627
"'%-.192s'"
2628
msgstr ""
2629
2630
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
2631
msgstr ""
2632
2633
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
2634
msgstr ""
2635
2636
#, c-format
2637
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
2638
msgstr ""
2639
2640
#, c-format
2641
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
2642
msgstr ""
2643
2644
#, c-format
2645
msgid ""
2646
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2647
"Version: '%s' %s\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2648
msgstr ""
2649
2650
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
2651
msgstr ""
2652
2653
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
2654
msgstr ""
2655
2656
#, c-format
2657
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
2658
msgstr ""
2659
2660
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
2661
msgstr ""
2662
2663
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
2664
msgstr ""
2665
2666
#, c-format
2667
msgid ""
2668
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
2669
"variable in BEFORE trigger"
2670
msgstr ""
2671
2672
#, c-format
2673
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
2674
msgstr ""
2675
2676
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
2677
msgstr ""
2678
2679
msgid ""
2680
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
2681
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
2682
"updated, the binary log will miss their changes"
2683
msgstr ""
2684
2685
msgid ""
2686
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
2687
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
2688
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
2689
msgstr ""
2690
2691
msgid ""
2692
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
2693
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
2694
msgstr ""
2695
2696
msgid ""
2697
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
2698
"with it. Reset the statement to re-execute it."
2699
msgstr ""
2700
2701
#, c-format
2702
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
2703
msgstr ""
2704
2705
msgid ""
2706
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
2707
msgstr ""
2708
2709
#, c-format
2710
msgid ""
2711
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
2712
msgstr ""
2713
2714
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
2715
msgstr ""
2716
2717
#, c-format
2718
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2719
msgstr ""
2720
2721
#, c-format
2722
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2723
msgstr ""
2724
2725
#, c-format
2726
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2727
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
2728
"'%-.192s')."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2729
msgstr ""
2730
2731
msgid ""
2732
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
2733
"types"
2734
msgstr ""
2735
2736
#, c-format
2737
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
2738
msgstr ""
2739
2740
#, c-format
2741
msgid ""
2742
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
2743
"source error: %-.64s"
2744
msgstr ""
2745
2746
#, c-format
2747
msgid ""
2748
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
2749
"source error:  %-.64s"
2750
msgstr ""
2751
2752
#, c-format
2753
msgid ""
2754
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
2755
"not in the correct format"
2756
msgstr ""
2757
2758
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2759
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2760
msgstr ""
2761
2762
#, c-format
2763
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
2764
msgstr ""
2765
2766
msgid "Trigger in wrong schema"
2767
msgstr ""
2768
2769
#, c-format
2770
msgid ""
2771
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2772
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2773
msgstr ""
2774
2775
#, c-format
2776
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
2777
msgstr ""
2778
2779
msgid "Cannot drop default keycache"
2780
msgstr ""
2781
2782
#, c-format
2783
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
2784
msgstr ""
2785
2786
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
2787
msgstr ""
2788
2789
#, c-format
2790
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
2791
msgstr ""
2792
2793
#, c-format
2794
msgid ""
2795
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
2796
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
2797
msgstr ""
2798
2799
#, c-format
2800
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2801
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
2802
"'%-.192s'."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2803
msgstr ""
2804
2805
msgid ""
2806
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
2807
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
2808
"recursive manner"
2809
msgstr ""
2810
2811
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
2812
msgstr ""
2813
2814
msgid "Definer is not fully qualified"
2815
msgstr ""
2816
2817
#, c-format
2818
msgid ""
2819
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
2820
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
2821
msgstr ""
2822
2823
#, c-format
2824
msgid ""
2825
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
2826
"definer"
2827
msgstr ""
2828
2829
#, c-format
2830
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
2831
msgstr ""
2832
2833
#, c-format
2834
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
2835
msgstr ""
2836
2837
#, c-format
2838
msgid ""
2839
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
2840
msgstr ""
2841
2842
#, c-format
2843
msgid ""
2844
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
2845
msgstr ""
2846
2847
#, c-format
2848
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
2849
msgstr ""
2850
2851
#, c-format
2852
msgid ""
2853
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
2854
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
2855
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
2856
msgstr ""
2857
2858
#, c-format
2859
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
2860
msgstr ""
2861
2862
#, c-format
2863
msgid ""
2864
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
2865
"exceeded for routine %.192s"
2866
msgstr ""
2867
2868
#, c-format
2869
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2870
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
2871
"or contains bad data (internal code %d)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2872
msgstr ""
2873
2874
#, c-format
2875
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
2876
msgstr ""
2877
2878
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2879
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2880
msgstr ""
2881
2882
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
2883
msgstr ""
2884
2885
#, c-format
2886
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2887
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
2888
"lu)"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2889
msgstr ""
2890
2891
#, c-format
2892
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
2893
msgstr ""
2894
2895
#, c-format
2896
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
2897
msgstr ""
2898
2899
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
2900
msgstr ""
2901
2902
msgid "Triggers can not be created on system tables"
2903
msgstr ""
2904
2905
#, c-format
2906
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
2907
msgstr ""
2908
2909
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
2910
msgstr ""
2911
2912
msgid "user name"
2913
msgstr ""
2914
2915
msgid "host name"
2916
msgstr ""
2917
2918
#, c-format
2919
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
2920
msgstr ""
2921
2922
#, c-format
2923
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
2924
msgstr ""
2925
2926
#, c-format
2927
msgid ""
2928
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
2929
msgstr ""
2930
2931
msgid "Too high level of nesting for select"
2932
msgstr ""
2933
2934
#, c-format
2935
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
2936
msgstr ""
2937
2938
msgid ""
2939
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
2940
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
2941
msgstr ""
2942
2943
#, c-format
2944
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
2945
msgstr ""
2946
2947
#, c-format
2948
msgid ""
2949
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
2950
"source error:  %-.64s"
2951
msgstr ""
2952
2953
#, c-format
2954
msgid ""
2955
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
2956
msgstr ""
2957
2958
#, c-format
2959
msgid ""
2960
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
2961
"each partition"
2962
msgstr ""
2963
2964
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2965
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2966
msgstr ""
2967
2968
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
2969
msgstr ""
2970
2971
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
2972
msgstr ""
2973
2974
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
2975
msgstr ""
2976
2977
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
2978
msgstr ""
2979
2980
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
2981
msgstr ""
2982
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
2983
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
2984
msgstr ""
2985
2986
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
2987
msgstr ""
2988
2989
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
2990
msgstr ""
2991
2992
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
2993
msgstr ""
2994
2995
msgid ""
2996
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
2997
"written into the frm file"
2998
msgstr ""
2999
3000
#, c-format
3001
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
3002
msgstr ""
3003
3004
#, c-format
3005
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
3006
msgstr ""
3007
3008
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
3009
msgstr ""
3010
3011
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
3012
msgstr ""
3013
3014
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
3015
msgstr ""
3016
3017
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
3018
msgstr ""
3019
3020
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3021
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
3022
"Drizzle"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3023
msgstr ""
3024
3025
#, c-format
3026
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
3027
msgstr ""
3028
3029
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
3030
msgstr ""
3031
3032
msgid ""
3033
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
3034
"partitioning for subpartitioning"
3035
msgstr ""
3036
3037
msgid "Failed to create specific handler file"
3038
msgstr ""
3039
3040
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
3041
msgstr ""
3042
3043
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3044
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3045
msgstr ""
3046
3047
#, c-format
3048
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
3049
msgstr ""
3050
3051
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
3052
msgstr ""
3053
3054
msgid ""
3055
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
3056
msgstr ""
3057
3058
#, c-format
3059
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
3060
msgstr ""
3061
3062
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
3063
msgstr ""
3064
3065
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
3066
msgstr ""
3067
3068
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3069
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3070
"their numbers"
3071
msgstr ""
3072
3073
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3074
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3075
"tables using HASH PARTITIONs"
3076
msgstr ""
3077
3078
#, c-format
3079
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
3080
msgstr ""
3081
3082
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
3083
msgstr ""
3084
3085
msgid "At least one partition must be added"
3086
msgstr ""
3087
3088
msgid "At least one partition must be coalesced"
3089
msgstr ""
3090
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3091
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3092
msgstr ""
3093
3094
#, c-format
3095
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
3096
msgstr ""
3097
3098
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
3099
msgstr ""
3100
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3101
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3102
msgstr ""
3103
3104
msgid ""
3105
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
3106
"partition where it can extend the range"
3107
msgstr ""
3108
3109
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
3110
msgstr ""
3111
3112
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
3113
msgstr ""
3114
3115
#, c-format
3116
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
3117
msgstr ""
3118
3119
#, c-format
3120
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
3121
msgstr ""
3122
3123
#, c-format
3124
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3125
msgstr ""
3126
3127
#, c-format
3128
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3129
msgstr ""
3130
3131
#, c-format
3132
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
3133
msgstr ""
3134
3135
#, c-format
3136
msgid "Failed to create %s"
3137
msgstr ""
3138
3139
#, c-format
3140
msgid "Failed to drop %s"
3141
msgstr ""
3142
3143
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
3144
msgstr ""
3145
3146
msgid ""
3147
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
3148
msgstr ""
3149
3150
msgid ""
3151
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
3152
"than 2 billion"
3153
msgstr ""
3154
3155
#, c-format
3156
msgid "Failed to alter: %s"
3157
msgstr ""
3158
3159
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3160
msgstr ""
3161
3162
#, c-format
3163
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
3164
msgstr ""
3165
3166
msgid ""
3167
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
3168
"be able to replicate row-based binary log events"
3169
msgstr ""
3170
3171
#, c-format
3172
msgid "Event '%-.192s' already exists"
3173
msgstr ""
3174
3175
#, c-format
3176
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
3177
msgstr ""
3178
3179
#, c-format
3180
msgid "Unknown event '%-.192s'"
3181
msgstr ""
3182
3183
#, c-format
3184
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
3185
msgstr ""
3186
3187
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
3188
msgstr ""
3189
3190
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
3191
msgstr ""
3192
3193
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
3194
msgstr ""
3195
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3196
msgid "Failed to open drizzle.event"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3197
msgstr ""
3198
3199
msgid "No datetime expression provided"
3200
msgstr ""
3201
3202
#, c-format
3203
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3204
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3205
"probably corrupted"
3206
msgstr ""
3207
3208
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3209
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3210
msgstr ""
3211
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3212
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3213
msgstr ""
3214
3215
msgid "Error during compilation of event's body"
3216
msgstr ""
3217
3218
msgid "Same old and new event name"
3219
msgstr ""
3220
3221
#, c-format
3222
msgid "Data for column '%s' too long"
3223
msgstr ""
3224
3225
#, c-format
3226
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3227
msgstr ""
3228
3229
#, c-format
3230
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3231
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
3232
"s instead"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3233
msgstr ""
3234
3235
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
3236
msgstr ""
3237
3238
msgid "You can't use locks with log tables."
3239
msgstr ""
3240
3241
#, c-format
3242
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3243
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3244
"d would lead to a duplicate entry"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3245
msgstr ""
3246
3247
#, c-format
3248
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3249
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
3250
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3251
msgstr ""
3252
3253
msgid ""
3254
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
3255
"open temporary tables"
3256
msgstr ""
3257
3258
msgid ""
3259
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
3260
msgstr ""
3261
3262
msgid ""
3263
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
3264
"fly yet"
3265
msgstr ""
3266
3267
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
3268
msgstr ""
3269
3270
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
3271
msgstr ""
3272
3273
msgid "This partition function is not allowed"
3274
msgstr ""
3275
3276
msgid "Error in DDL log"
3277
msgstr ""
3278
3279
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
3280
msgstr ""
3281
3282
msgid "Incorrect partition name"
3283
msgstr ""
3284
3285
msgid ""
3286
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3287
"progress"
3288
msgstr ""
3289
3290
#, c-format
3291
msgid ""
3292
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
3293
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
3294
msgstr ""
3295
3296
#, c-format
3297
msgid "Internal scheduler error %d"
3298
msgstr ""
3299
3300
#, c-format
3301
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
3302
msgstr ""
3303
3304
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
3305
msgstr ""
3306
3307
#, c-format
3308
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
3309
msgstr ""
3310
3311
msgid "The server was not built with row-based replication"
3312
msgstr ""
3313
3314
msgid "Decoding of base64 string failed"
3315
msgstr ""
3316
3317
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
3318
msgstr ""
3319
3320
msgid ""
3321
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
3322
"damaged at server start"
3323
msgstr ""
3324
3325
msgid "Only integers allowed as number here"
3326
msgstr ""
3327
3328
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
3329
msgstr ""
3330
3331
#, c-format
3332
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
3333
msgstr ""
3334
3335
#, c-format
3336
msgid ""
3337
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
3338
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
3339
"to '%s'"
3340
msgstr ""
3341
3342
#, c-format
3343
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3344
msgstr ""
3345
3346
#, c-format
3347
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3348
msgstr ""
3349
3350
#, c-format
3351
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
3352
msgstr ""
3353
3354
#, c-format
3355
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
3356
msgstr ""
3357
3358
#, c-format
3359
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3360
msgstr ""
3361
3362
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
3363
msgstr ""
3364
3365
msgid ""
3366
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
3367
"The event was dropped immediately after creation."
3368
msgstr ""
3369
3370
#, c-format
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
3371
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3372
msgstr ""
3373
3374
msgid "Table has no partition for some existing values"
3375
msgstr ""
3376
3377
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
3378
msgstr ""
3379
3380
#, c-format
3381
msgid "Fatal error: %s"
3382
msgstr ""
3383
3384
#, c-format
3385
msgid "Relay log read failure: %s"
3386
msgstr ""
3387
3388
#, c-format
3389
msgid "Relay log write failure: %s"
3390
msgstr ""
3391
3392
#, c-format
3393
msgid "Master command %s failed: %s"
3394
msgstr ""
3395
3396
#, c-format
3397
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
3398
msgstr ""
3399
3400
#, c-format
3401
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
3402
msgstr ""
3403
3404
#, c-format
3405
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
3406
msgstr ""
3407
3408
#, c-format
3409
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3410
msgstr ""
3411
3412
#, c-format
3413
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
3414
msgstr ""
3415
3416
#, c-format
3417
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
3418
msgstr ""
3419
3420
#, c-format
3421
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3422
msgstr ""
3423
3424
#, c-format
3425
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
3426
msgstr ""
3427
3428
#, c-format
3429
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
3430
msgstr ""
3431
3432
#, c-format
3433
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
3434
msgstr ""
3435
3436
#, c-format
3437
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
3438
msgstr ""
3439
3440
#, c-format
3441
msgid ""
3442
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
3443
"BINLOG statement."
3444
msgstr ""
3445
3446
msgid "Corrupted replication event was detected"
3447
msgstr ""
3448
3449
#, c-format
3450
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3451
msgstr ""
3452
3453
#, c-format
3454
msgid "Being purged log %s was not found"
3455
msgstr ""
3456
3457
#, c-format
3458
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
3459
msgstr ""
3460
3461
#, c-format
3462
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
3463
msgstr ""
3464
3465
#, c-format
3466
msgid ""
3467
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
3468
msgstr ""
3469
3470
#, c-format
3471
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
3472
msgstr ""
3473
3474
msgid "Starting backup process"
3475
msgstr ""
3476
3477
msgid "Backup completed"
3478
msgstr ""
3479
3480
msgid "Starting restore process"
3481
msgstr ""
3482
3483
msgid "Restore completed"
3484
msgstr ""
3485
3486
msgid "Nothing to backup"
3487
msgstr ""
3488
3489
#, c-format
3490
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
3491
msgstr ""
3492
3493
msgid ""
3494
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
3495
"about the error"
3496
msgstr ""
3497
3498
msgid ""
3499
"Error during restore operation - server's error log contains more "
3500
"information about the error"
3501
msgstr ""
3502
3503
msgid ""
3504
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
3505
"progress"
3506
msgstr ""
3507
3508
msgid "Error when preparing for backup operation"
3509
msgstr ""
3510
3511
msgid "Error when preparing for restore operation"
3512
msgstr ""
3513
3514
#, c-format
3515
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
3516
msgstr ""
3517
3518
#, c-format
3519
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
3520
msgstr ""
3521
3522
#, c-format
3523
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
3524
msgstr ""
3525
3526
msgid "Can't enumerate server databases"
3527
msgstr ""
3528
3529
msgid "Can't enumerate server tables"
3530
msgstr ""
3531
3532
#, c-format
3533
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
3534
msgstr ""
3535
3536
#, c-format
3537
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
3538
msgstr ""
3539
3540
#, c-format
3541
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
3542
msgstr ""
3543
3544
#, c-format
3545
msgid "Can't open table %-.64s"
3546
msgstr ""
3547
3548
msgid "Can't read backup archive preamble"
3549
msgstr ""
3550
3551
msgid "Can't write backup archive preamble"
3552
msgstr ""
3553
3554
#, c-format
3555
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
3556
msgstr ""
3557
3558
#, c-format
3559
msgid ""
3560
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
3561
"this table"
3562
msgstr ""
3563
3564
#, c-format
3565
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
3566
msgstr ""
3567
3568
#, c-format
3569
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
3570
msgstr ""
3571
3572
#, c-format
3573
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
3574
msgstr ""
3575
3576
#, c-format
3577
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
3578
msgstr ""
3579
3580
msgid "Error when reading meta-data list"
3581
msgstr ""
3582
3583
#, c-format
3584
msgid "Can't create %-.64s"
3585
msgstr ""
3586
3587
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
3588
msgstr ""
3589
3590
#, c-format
3591
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
3592
msgstr ""
3593
3594
msgid "Error when reading data from backup stream"
3595
msgstr ""
3596
3597
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
3598
msgstr ""
3599
3600
#, c-format
3601
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
3602
msgstr ""
3603
3604
#, c-format
3605
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
3606
msgstr ""
3607
3608
#, c-format
3609
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
3610
msgstr ""
3611
3612
#, c-format
3613
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
3614
msgstr ""
3615
3616
#, c-format
3617
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
3618
msgstr ""
3619
3620
#, c-format
3621
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
3622
msgstr ""
3623
3624
#, c-format
3625
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
3626
msgstr ""
3627
3628
#, c-format
3629
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
3630
msgstr ""
3631
3632
#, c-format
3633
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
3634
msgstr ""
3635
3636
#, c-format
3637
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
3638
msgstr ""
3639
3640
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3641
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3642
msgstr ""
3643
3644
#, c-format
3645
msgid ""
3646
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
3647
msgstr ""
3648
3649
#, c-format
3650
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
3651
msgstr ""
3652
3653
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
3654
msgstr ""
3655
3656
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3657
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
3658
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
3659
msgstr ""
3660
3661
#, c-format
3662
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
3663
msgstr ""
3664
3665
#, c-format
3666
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
3667
msgstr ""
3668
3669
#, c-format
3670
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
3671
msgstr ""
3672
3673
#, c-format
3674
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
3675
msgstr ""
3676
3677
#, c-format
3678
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
3679
msgstr ""
3680
3681
#, c-format
3682
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
3683
msgstr ""
3684
3685
#, c-format
3686
msgid ""
3687
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
3688
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
3689
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
3690
msgstr ""
3691
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3692
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
3693
msgstr ""
3694
3695
#, c-format
3696
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
3697
msgstr ""
3698
3699
#, c-format
3700
msgid ""
3701
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
3702
msgstr ""
3703
3704
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
3705
msgstr ""
3706
3707
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
3708
msgstr ""
3709
3710
#, c-format
3711
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
3712
msgstr ""
3713
3714
#, c-format
3715
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
3716
msgstr ""
3717
3718
#, c-format
3719
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
3720
msgstr ""
3721
3722
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
3723
msgstr ""
3724
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3725
msgid "Encountered an unknown temporal type."
3726
msgstr ""
3727
3728
#, c-format
3729
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
3730
msgstr ""
3731
3732
#, c-format
3733
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
3734
msgstr ""
3735
3736
#, c-format
3737
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3738
msgstr ""
3739
3740
#, c-format
3741
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3742
msgstr ""
3743
3744
#, c-format
3745
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3746
msgstr ""
3747
3748
#, c-format
3749
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
3750
msgstr ""
3751
3752
#, c-format
3753
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3754
msgstr ""
3755
3756
#, c-format
3757
msgid "Received an invalid time value '%s'."
3758
msgstr ""
3759
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
3760
#, c-format
3761
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3762
msgstr ""
3763
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3764
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3765
msgstr ""
3766
3767
#, c-format
3768
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3769
msgstr ""
3770
3771
#, c-format
3772
msgid "Schema does not exist: %s"
3773
msgstr ""
3774
3775
#, c-format
3776
msgid "Error altering schema: %s"
3777
msgstr ""
3778
3779
#, c-format
3780
msgid "Error droppping Schema : %s"
3781
msgstr ""
3782
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3783
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3784
msgstr ""
3785
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3786
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3787
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3788
msgstr ""
3789
3790
#, c-format
3791
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3792
msgstr ""
3793
3794
#, c-format
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3795
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3796
msgstr ""
3797
3798
#, c-format
3799
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3800
msgstr ""
3801
3802
#, c-format
3803
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3804
msgstr ""
3805
3806
#, c-format
3807
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3808
msgstr ""
3809
3810
#, c-format
3811
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3812
msgstr ""
3813
3814
#, c-format
3815
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3816
msgstr ""
3817
3818
#, c-format
3819
msgid ""
3820
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3821
"the %s file"
3822
msgstr ""
3823
3824
#, c-format
3825
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3826
msgstr ""
3827
3828
#, c-format
3829
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3830
msgstr ""
3831
3832
#, c-format
3833
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3834
msgstr ""
3835
3836
#, c-format
3837
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3838
msgstr ""
3839
3840
#, c-format
3841
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3842
msgstr ""
3843
3844
#, c-format
3845
msgid ""
3846
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3847
"file"
3848
msgstr ""
3849
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3850
#, c-format
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3851
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3852
msgstr ""
3853
3854
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3855
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3856
msgstr ""
3857
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3858
msgid ""
3859
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3860
"be able to generate a core file on signals"
3861
msgstr ""
3862
3863
#, c-format
3864
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3865
msgstr ""
3866
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3867
#, c-format
3868
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
3869
msgstr ""
3870
3871
#, c-format
3872
msgid "Cannot open file: %s\n"
3873
msgstr ""
3874
3875
#, c-format
3876
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
3877
msgstr ""
3878
3879
#, c-format
3880
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
3881
msgstr ""
3882
3883
#, c-format
3884
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
3885
msgstr ""
3886
3887
#, c-format
3888
msgid "Could not read transaction message.\n"
3889
msgstr ""
3890
3891
#, c-format
3892
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
3893
msgstr ""
3894
3895
#, c-format
3896
msgid ""
3897
"HEXDUMP:\n"
3898
"\n"
3899
"%s\n"
3900
msgstr ""
3901
3902
#, c-format
3903
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
3904
msgstr ""
3905
3906
#, c-format
3907
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
3908
msgstr ""
3909
3910
#, c-format
3911
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3912
msgstr ""
3913
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3914
#, c-format
3915
msgid ""
3916
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3917
"registered.\n"
3918
msgstr ""
3919
3920
#, c-format
3921
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3922
msgstr ""
3923
3924
#, c-format
3925
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3926
msgstr ""
3927
3928
#, c-format
3929
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3930
msgstr ""
3931
3932
msgid "Out of memory."
3933
msgstr ""
3934
3935
#, c-format
3936
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3937
msgstr ""
3938
3939
#, c-format
3940
msgid ""
3941
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3942
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3943
msgstr ""
3944
3945
#, c-format
3946
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3947
msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
3948
3949
#, c-format
3950
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3951
msgstr ""
3952
3953
#, c-format
3954
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3955
msgstr ""
3956
3957
#, c-format
3958
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3959
msgstr ""
3960
3961
#, c-format
3962
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
3963
msgstr ""
3964
3965
#, c-format
3966
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3967
msgstr ""
3968
3969
#, c-format
3970
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
3971
msgstr ""
3972
3973
#, c-format
3974
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
3975
msgstr ""
3976
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3977
msgid "Warning: "
3978
msgstr ""
3979
3980
msgid "Info: "
3981
msgstr ""
3982
3983
#, c-format
3984
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3985
msgstr ""
3986
3987
msgid "WARNING"
3988
msgstr ""
3989
3990
msgid "ERROR"
3991
msgstr ""
3992
3993
#, c-format
3994
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3995
msgstr ""
3996
3997
#, c-format
3998
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3999
msgstr ""
4000
4001
#, c-format
4002
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
4003
msgstr ""
4004
4005
#, c-format
4006
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
4007
msgstr ""
4008
4009
#, c-format
4010
msgid ""
4011
"\n"
4012
"Variables (--variable-name=value)\n"
4013
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
4014
"--------------------------------- -----------------------------\n"
4015
msgstr ""
4016
4017
msgid "(No default value)"
4018
msgstr ""
4019
4020
msgid "true"
4021
msgstr ""
4022
4023
msgid "false"
4024
msgstr ""
4025
4026
#, c-format
4027
msgid "(Disabled)\n"
4028
msgstr ""
4029
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4030
#, c-format
4031
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
4032
msgstr ""
4033
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4034
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4035
msgid "A function named %s already exists!\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4036
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4037
4038
msgid "Could not add Function!\n"
4039
msgstr ""
4040
4041
msgid "No sockets could be bound for listening"
4042
msgstr ""
4043
4044
#, c-format
4045
msgid "pipe() failed with errno %d"
4046
msgstr ""
4047
4048
#, c-format
4049
msgid "poll() failed with errno %d"
4050
msgstr ""
4051
4052
#, c-format
4053
msgid "accept() failed with errno %d"
4054
msgstr ""
4055
4056
#, c-format
4057
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
4058
msgstr ""
4059
4060
#, c-format
4061
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
4062
msgstr ""
4063
4064
#, c-format
4065
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
4066
msgstr ""
4067
4068
#, c-format
4069
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
4070
msgstr ""
4071
4072
#, c-format
4073
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
4074
msgstr ""
4075
4076
#, c-format
4077
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
4078
msgstr ""
4079
4080
#, c-format
4081
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
4082
msgstr ""
4083
4084
#, c-format
4085
msgid "Retrying bind() on %u"
4086
msgstr ""
4087
4088
#, c-format
4089
msgid "bind() failed with errno: %d"
4090
msgstr ""
4091
4092
msgid "Do you already have another drizzled running?"
4093
msgstr ""
4094
4095
#, c-format
4096
msgid "listen() failed with errno %d"
4097
msgstr ""
4098
4099
#, c-format
4100
msgid "Listening on %s:%s\n"
4101
msgstr ""
4102
4103
#, c-format
4104
msgid "logging '%s' pre() failed"
4105
msgstr ""
4106
4107
#, c-format
4108
msgid "logging '%s' post() failed"
4109
msgstr ""
4110
4111
#, c-format
4112
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
4113
msgstr ""
4114
4115
#, c-format
4116
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
4117
msgstr ""
4118
4119
#, c-format
4120
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
4121
msgstr ""
4122
4123
#, c-format
4124
msgid "qcache plugin '%s' invalidateTable() failed"
4125
msgstr ""
4126
4127
#, c-format
4128
msgid "qcache plugin '%s' invalidateDb() failed"
4129
msgstr ""
4130
4131
#, c-format
4132
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
4133
msgstr ""
4134
4135
#, c-format
4136
msgid ""
4137
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4138
"registered with that name.\n"
4139
msgstr ""
4140
4141
#, c-format
4142
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
4143
msgstr ""
4144
4145
#, c-format
4146
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
4147
msgstr ""
4148
4149
msgid "Starting crash recovery..."
4150
msgstr ""
4151
4152
#, c-format
4153
msgid "Found %d prepared XA transactions"
4154
msgstr ""
4155
4156
#, c-format
4157
msgid ""
4158
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4159
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
4160
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
4161
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4162
msgstr ""
4163
4164
msgid "Crash recovery finished."
4165
msgstr ""
4166
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4167
msgid ""
4168
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4169
"plugins were registered.\n"
4170
msgstr ""
4171
4172
#, c-format
4173
msgid ""
4174
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4175
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
4176
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4177
msgstr ""
4178
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4179
#, c-format
4180
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4181
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
4182
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4183
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4184
msgid "Variable named %s already exists!\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4185
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4186
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4187
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4188
msgid "Could not add Variable: %s\n"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4189
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4190
4191
#, c-format
4192
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
4193
msgstr ""
4194
4195
#, c-format
4196
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4197
msgstr ""
4198
4199
#, c-format
4200
msgid ""
4201
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4202
"table '%-.192s'"
4203
msgstr ""
4204
4205
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
4206
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4207
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
4208
4209
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4210
msgid ""
4211
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
4212
"byte, so character column sizes may have changed"
4213
msgstr ""
4214
4215
#, c-format
4216
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4217
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
4218
4219
#, c-format
4220
msgid ""
4221
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4222
"read"
4223
msgstr ""
4224
4225
#, c-format
4226
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
4227
msgstr "Błąd krytyczny: Niedozwolona lub nieznana domyślna strefa czasowa '%s'"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4228
4229
#, c-format
4230
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
4231
msgstr ""
4232
4233
#, c-format
4234
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
4235
msgstr ""
4236
4237
#, c-format
4238
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
4239
msgstr ""
4240
4241
#, c-format
4242
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
4243
msgstr ""
4244
4245
#, c-format
4246
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
4247
msgstr ""
4248
4249
#, c-format
4250
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4251
msgstr ""
4252
4253
#, c-format
4254
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
4255
msgstr ""
4256
4257
#, c-format
4258
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
4259
msgstr ""
4260
4261
#, c-format
4262
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4263
msgstr ""
4264
4265
#, c-format
4266
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
4267
msgstr ""
4268
4269
#, c-format
4270
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
4271
msgstr ""
4272
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4273
msgid "Enable HTTP Auth check"
4274
msgstr ""
4275
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4276
msgid "URL for HTTP Auth check"
4277
msgstr ""
4278
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4279
msgid "Enable the console."
4280
msgstr ""
4281
4282
msgid "Turn on extra debugging."
4283
msgstr ""
4284
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4285
msgid "User to use for auth."
4286
msgstr ""
4287
4288
msgid "Password to use for auth."
4289
msgstr ""
4290
4291
msgid "Default database to use."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4292
msgstr ""
4293
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4294
msgid ""
4295
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4296
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4297
msgstr ""
4298
4299
msgid "Connect Timeout."
4300
msgstr ""
4301
4302
msgid "Read Timeout."
4303
msgstr ""
4304
4305
msgid "Write Timeout."
4306
msgstr ""
4307
4308
msgid "Retry Count."
4309
msgstr ""
4310
4311
msgid "Buffer length."
4312
msgstr ""
4313
4314
msgid "Address to bind to."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4315
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4316
4317
msgid "Unknown Drizzle error"
4318
msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
4319
4320
#, c-format
4321
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
4322
msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
4323
4324
#, c-format
4325
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
4326
msgstr "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
4327
4328
#, c-format
4329
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
4330
msgstr ""
4331
4332
#, c-format
4333
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
4334
msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
4335
4336
#, c-format
4337
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4338
msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
4339
4340
msgid "Drizzle server has gone away"
4341
msgstr ""
4342
4343
#, c-format
4344
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
4345
msgstr ""
4346
4347
msgid "Drizzle client ran out of memory"
4348
msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
4349
4350
msgid "Wrong host info"
4351
msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
4352
4353
msgid "Localhost via UNIX socket"
4354
msgstr ""
4355
4356
#, c-format
4357
msgid "%-.100s via TCP/IP"
4358
msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
4359
4360
msgid "Error in server handshake"
4361
msgstr ""
4362
4363
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
4364
msgstr ""
4365
"Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
4366
"zapytania."
4367
4368
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
4369
msgstr ""
4370
4371
#, c-format
4372
msgid "Named pipe: %-.32s"
4373
msgstr ""
4374
4375
#, c-format
4376
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4377
msgstr ""
4378
4379
#, c-format
4380
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4381
msgstr ""
4382
4383
#, c-format
4384
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
4385
msgstr ""
4386
4387
#, c-format
4388
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
4389
msgstr "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s  (ścieżka: %-.100s)"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4390
4391
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4392
msgstr ""
4393
4394
msgid "Embedded server"
4395
msgstr "Serwer wbudowany"
4396
4397
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
4398
msgstr ""
4399
4400
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
4401
msgstr ""
4402
4403
msgid "Error connecting to slave:"
4404
msgstr ""
4405
4406
msgid "Error connecting to master:"
4407
msgstr ""
4408
4409
msgid "SSL connection error"
4410
msgstr "Błąd połączenia SSL"
4411
4412
msgid "Malformed packet"
4413
msgstr "Przekłamany pakiet"
4414
4415
msgid "(unused error message)"
4416
msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
4417
4418
msgid "Invalid use of null pointer"
4419
msgstr ""
4420
4421
msgid "Statement not prepared"
4422
msgstr ""
4423
4424
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
4425
msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
4426
4427
msgid "Data truncated"
4428
msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
4429
4430
msgid "No parameters exist in the statement"
4431
msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
4432
4433
msgid "Invalid parameter number"
4434
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
4435
4436
#, c-format
4437
msgid ""
4438
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
4439
msgstr ""
4440
4441
#, c-format
4442
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
4443
msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
4444
4445
#, c-format
4446
msgid "Shared memory: %-.100s"
4447
msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
4448
4449
msgid "Wrong or unknown protocol"
4450
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
4451
4452
msgid "Invalid connection handle"
4453
msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
4454
4455
msgid ""
4456
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
4457
"option 'secure_auth' enabled)"
4458
msgstr ""
4459
"Odmowa połączenia używającego starego (przed 4.1.1) protokołu autetyfikacji "
4460
"(włączona opcja klienta 'secure_auth')"
4461
4462
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
4463
msgstr ""
4464
4465
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
4466
msgstr ""
4467
4468
msgid "Prepared statement contains no metadata"
4469
msgstr ""
4470
4471
msgid ""
4472
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
4473
"statement"
4474
msgstr ""
4475
4476
msgid "This feature is not implemented yet"
4477
msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana"
4478
4479
#, c-format
4480
msgid ""
4481
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
4482
"packet, system error: %d"
4483
msgstr ""
4484
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas oczekiwania na pakiet "
4485
"inicjujący komunikację, błąd systemu: %d"
4486
4487
#, c-format
4488
msgid ""
4489
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
4490
"packet, system error: %d"
4491
msgstr ""
4492
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu pakietu inicjującego "
4493
"komunikację, błąd systemu: %d"
4494
4495
#, c-format
4496
msgid ""
4497
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
4498
"system error: %d"
4499
msgstr ""
4500
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas wysyłania pakietu "
4501
"inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
4502
4503
#, c-format
4504
msgid ""
4505
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
4506
"system error: %d"
4507
msgstr ""
4508
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu informacji "
4509
"autoryzacyjnych, błąd systemu: %d"
4510
4511
#, c-format
4512
msgid ""
4513
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
4514
"error: %d"
4515
msgstr ""
4516
4517
#, c-format
4518
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4519
msgstr ""
4520
4521
#, c-format
4522
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4523
msgstr ""
4524
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4525
msgid "Error Messages to stderr"
4526
msgstr ""
4527
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4528
msgid "List of schemas to filter"
4529
msgstr ""
4530
4531
msgid "List of tables to filter"
4532
msgstr ""
4533
4534
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4535
msgstr ""
4536
4537
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4538
msgstr ""
4539
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4540
#, c-format
4541
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4542
msgstr ""
4543
4544
#, c-format
4545
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4546
msgstr ""
4547
4548
msgid "Enable logging to a gearman server"
4549
msgstr ""
4550
4551
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4552
msgstr ""
4553
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4554
msgid "Gearman Function to send logging to"
4555
msgstr ""
4556
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4557
msgid "Log queries to a Gearman server"
4558
msgstr ""
4559
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4560
#, c-format
4561
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4562
msgstr ""
4563
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4564
msgid "Enable logging to CSV file"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4565
msgstr ""
4566
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4567
msgid "File to log to"
4568
msgstr ""
4569
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4570
msgid "PCRE to match the query against"
4571
msgstr ""
4572
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4573
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4574
msgstr ""
4575
4576
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4577
msgstr ""
4578
4579
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4580
msgstr ""
4581
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4582
msgid "Log queries to a CSV file"
4583
msgstr ""
4584
4585
#, c-format
4586
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
4587
msgstr ""
4588
4589
#, c-format
4590
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
4591
msgstr ""
4592
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4593
msgid "Enable logging to syslog"
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4594
msgstr ""
4595
4596
msgid "Syslog Ident"
4597
msgstr ""
4598
4599
msgid "Syslog Facility"
4600
msgstr ""
4601
4602
msgid "Syslog Priority"
4603
msgstr ""
4604
4605
msgid "Log to syslog"
4606
msgstr ""
4607
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4608
msgid "List of memcached servers."
4609
msgstr ""
4610
4611
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4612
msgstr ""
4613
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4614
#, c-format
4615
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4616
msgstr ""
4617
4618
#, c-format
4619
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4620
msgstr ""
4621
4622
msgid "Unknown thread accessing table"
4623
msgstr ""
4624
4625
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
4626
msgstr ""
4627
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4628
msgid ""
4629
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
4630
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
4631
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
4632
"blocks in key cache"
4633
msgstr ""
4634
4635
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
4636
msgstr ""
4637
4638
msgid ""
4639
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
4640
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
4641
"much as you can afford;"
4642
msgstr ""
4643
1277.2.1 by Brian Aker
Remove open tables, other assorted code bits (cleanup on style)
4644
msgid ""
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4645
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
4646
"disables parallel repair."
4647
msgstr ""
4648
4649
msgid ""
4650
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4651
"would get bigger than this."
4652
msgstr ""
4653
4654
msgid ""
4655
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4656
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4657
msgstr ""
4658
4659
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
4660
msgstr ""
4661
4662
msgid "Didn't find key on read or update"
4663
msgstr ""
4664
4665
msgid "Duplicate key on write or update"
4666
msgstr ""
4667
4668
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4669
msgstr ""
4670
4671
msgid ""
4672
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4673
"prevent it)"
4674
msgstr ""
4675
4676
msgid "Wrong index given to function"
4677
msgstr ""
4678
4679
msgid "Index file is crashed"
4680
msgstr ""
4681
4682
msgid "Record file is crashed"
4683
msgstr ""
4684
4685
msgid "Out of memory in engine"
4686
msgstr ""
4687
4688
msgid "Incorrect file format"
4689
msgstr ""
4690
4691
msgid "Command not supported by database"
4692
msgstr ""
4693
4694
msgid "Old database file"
4695
msgstr ""
4696
4697
msgid "No record read before update"
4698
msgstr ""
4699
4700
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4701
msgstr ""
4702
4703
msgid "No more room in record file"
4704
msgstr ""
4705
4706
msgid "No more room in index file"
4707
msgstr ""
4708
4709
msgid "No more records (read after end of file)"
4710
msgstr ""
4711
4712
msgid "Unsupported extension used for table"
4713
msgstr ""
4714
4715
msgid "Too big row"
4716
msgstr ""
4717
4718
msgid "Wrong create options"
4719
msgstr ""
4720
4721
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4722
msgstr ""
4723
4724
msgid "Unknown character set used in table"
4725
msgstr ""
4726
4727
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4728
msgstr ""
4729
4730
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4731
msgstr ""
4732
4733
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4734
msgstr ""
4735
4736
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4737
msgstr ""
4738
4739
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4740
msgstr ""
4741
4742
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4743
msgstr ""
4744
4745
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4746
msgstr ""
4747
4748
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4749
msgstr ""
4750
4751
msgid "Cannot add a child row"
4752
msgstr ""
4753
4754
msgid "Cannot delete a parent row"
4755
msgstr ""
4756
4757
msgid "No savepoint with that name"
4758
msgstr ""
4759
4760
msgid "Non unique key block size"
4761
msgstr ""
4762
4763
msgid "The table does not exist in engine"
4764
msgstr ""
4765
4766
msgid "The table already existed in storage engine"
4767
msgstr ""
4768
4769
msgid "Could not connect to storage engine"
4770
msgstr ""
4771
4772
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4773
msgstr ""
4774
4775
msgid "The table changed in storage engine"
4776
msgstr ""
4777
4778
msgid "There's no partition in table for the given value"
4779
msgstr ""
4780
4781
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4782
msgstr ""
4783
4784
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4785
msgstr ""
4786
4787
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4788
msgstr ""
4789
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4790
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4791
msgstr "Przed użyciem tabeli należy ją zaktualizować"
4792
4793
msgid "Table is read only"
4794
msgstr "Tabela tylko do odczytu."
4795
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4796
msgid "Failed to get next auto increment value"
4797
msgstr ""
4798
4799
msgid "Failed to set row auto increment value"
4800
msgstr ""
4801
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4802
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4803
msgstr "Nieznany błąd silnika"
4804
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4805
msgid "Record is the same"
4806
msgstr ""
4807
4808
msgid "It is not possible to log this statement"
4809
msgstr ""
4810
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4811
msgid "Tablespace exists"
4812
msgstr "Tablespace już istnieje"
4813
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4814
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4815
msgstr ""
4816
4817
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4818
msgstr ""
4819
4820
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4821
msgstr ""
4822
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4823
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
4824
msgstr "Błąd krytyczny podczas próby zainicjowania procecdury obsługi."
4825
4826
msgid "File to short; Expected more data in file"
4827
msgstr "Plik zbyt mały; Oczekiwano więcej danych w pliku"
4828
4829
msgid "Read page with wrong checksum"
4830
msgstr "Strona posiada złą sumę kontrolną"
4831
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4832
msgid "Lock or active transaction"
4833
msgstr ""
4834
4835
msgid "No such table space"
4836
msgstr ""
4837
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4838
msgid "Tablespace not empty"
4839
msgstr "Tablespace nie jest pusta"
4840
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4841
msgid ""
4842
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4843
msgstr ""
4844
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
4845
#, c-format
4846
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4847
msgstr ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4848
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4849
#, c-format
4850
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
4851
msgstr ""
4852
4853
#, c-format
4854
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
4855
msgstr ""
4856
4857
#, c-format
4858
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
4859
msgstr ""
4860
4861
#, c-format
4862
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
4863
msgstr ""
4864
4865
#, c-format
4866
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
4867
msgstr ""
4868
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4869
#, c-format
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
4870
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4871
msgstr ""
4872
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4873
msgid "Enable transaction log"
4874
msgstr ""
4875
4876
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
4877
msgstr ""
4878
4879
msgid "Path to the file to use for transaction log"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4880
msgstr ""
4881
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4882
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
4883
msgstr ""
4884
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4885
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
4886
msgstr ""
4887
4888
msgid ""
4889
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
4890
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
4891
msgstr ""
4892
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4893
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4894
msgstr ""
4895
4896
msgid "Failed to open transaction log file "
4897
msgstr ""
4898
4899
#, c-format
4900
msgid ""
4901
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
4902
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
4903
msgstr ""
4904
4905
#, c-format
4906
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
4907
msgstr ""
4908
4909
#, c-format
4910
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
4911
msgstr ""
4912
4913
#, c-format
4914
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
4915
msgstr ""
4916
4917
#, c-format
4918
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4919
msgstr ""
4920
4921
#, c-format
4922
msgid "BUFFER: %s\n"
4923
msgstr ""
4924
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4925
#~ msgid "Set the default character set."
4926
#~ msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1099.4.96 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4927
4928
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
4929
#~ msgstr "Nierozpoznana komenda '\\%c'."
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4930
4931
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
4932
#~ msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s' (Kod błedu: %d)"
4933
4934
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
4935
#~ msgstr "Błąd podczas usuwania '%s' (Kod błędu: %d)"
4936
4937
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
4938
#~ msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy z '%s' na '%s' (Kod błędu: %d)"
4939
4940
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
4941
#~ msgstr "Błąd zapisu pliku '%s' (Kod błędu: %d)"
4942
4943
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
4944
#~ msgstr "Brak pamięci (Potrzebne %u bajtów)"
4945
4946
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
4947
#~ msgstr ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
4948
#~ "Nieoczekiwane wystąpienie końca pliku podczas odczytu pliku '%s' (Kod "
4949
#~ "błędu: %d)"
1099.4.147 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4950
4951
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
4952
#~ msgstr "Błąd konsoli '%s' (Kod błędu: %d)"
4953
4954
#~ msgid "plugin-load parameter too long"
4955
#~ msgstr "Parametr plugin-load jest za długi"
4956
4957
#~ msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
4958
#~ msgstr "Nieudana próba naprawy tabeli: %s.%s"
4959
4960
#~ msgid "Error while loading database options: '%s':"
4961
#~ msgstr "Błąd odczytu opcji bazy danych: '%s':"
4962
4963
#~ msgid "Print some debug info at exit."
4964
#~ msgstr "Wyświetl informacje debugera przy wyjściu."