~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
1999.6.1 by kalebral at gmail
update Copyright strings to a more common format to help with creating the master debian copyright file
2
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2211 by patrick crews
Updated translations
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 09:17-0500\n"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
2211 by patrick crews
Updated translations
14
"Language: pt_BR\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1099.4.194 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-12 04:44+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
21
2211 by patrick crews
Updated translations
22
#: ../client/drizzle.cc:327
2170 by Patrick Crews
Updated translations
23
msgid "Sun"
24
msgstr ""
25
2211 by patrick crews
Updated translations
26
#: ../client/drizzle.cc:329
2170 by Patrick Crews
Updated translations
27
msgid "Mon"
28
msgstr ""
29
2211 by patrick crews
Updated translations
30
#: ../client/drizzle.cc:331
2170 by Patrick Crews
Updated translations
31
msgid "Tue"
32
msgstr ""
33
2211 by patrick crews
Updated translations
34
#: ../client/drizzle.cc:333
2170 by Patrick Crews
Updated translations
35
msgid "Wed"
36
msgstr ""
37
2211 by patrick crews
Updated translations
38
#: ../client/drizzle.cc:335
2170 by Patrick Crews
Updated translations
39
msgid "Thu"
40
msgstr ""
41
2211 by patrick crews
Updated translations
42
#: ../client/drizzle.cc:337
2170 by Patrick Crews
Updated translations
43
msgid "Fri"
44
msgstr ""
45
2211 by patrick crews
Updated translations
46
#: ../client/drizzle.cc:339
2170 by Patrick Crews
Updated translations
47
msgid "Sat"
48
msgstr ""
49
2211 by patrick crews
Updated translations
50
#: ../client/drizzle.cc:350
2170 by Patrick Crews
Updated translations
51
msgid "Jan"
52
msgstr ""
53
2211 by patrick crews
Updated translations
54
#: ../client/drizzle.cc:352
2170 by Patrick Crews
Updated translations
55
msgid "Feb"
56
msgstr ""
57
2211 by patrick crews
Updated translations
58
#: ../client/drizzle.cc:354
2170 by Patrick Crews
Updated translations
59
msgid "Mar"
60
msgstr ""
61
2211 by patrick crews
Updated translations
62
#: ../client/drizzle.cc:356
2170 by Patrick Crews
Updated translations
63
msgid "Apr"
64
msgstr ""
65
2211 by patrick crews
Updated translations
66
#: ../client/drizzle.cc:358
2170 by Patrick Crews
Updated translations
67
msgid "May"
68
msgstr ""
69
2211 by patrick crews
Updated translations
70
#: ../client/drizzle.cc:360
2170 by Patrick Crews
Updated translations
71
msgid "Jun"
72
msgstr ""
73
2211 by patrick crews
Updated translations
74
#: ../client/drizzle.cc:362
2170 by Patrick Crews
Updated translations
75
msgid "Jul"
76
msgstr ""
77
2211 by patrick crews
Updated translations
78
#: ../client/drizzle.cc:364
2170 by Patrick Crews
Updated translations
79
msgid "Aug"
80
msgstr ""
81
2211 by patrick crews
Updated translations
82
#: ../client/drizzle.cc:366
2170 by Patrick Crews
Updated translations
83
msgid "Sep"
84
msgstr ""
85
2211 by patrick crews
Updated translations
86
#: ../client/drizzle.cc:368
2170 by Patrick Crews
Updated translations
87
msgid "Oct"
88
msgstr ""
89
2211 by patrick crews
Updated translations
90
#: ../client/drizzle.cc:370
2170 by Patrick Crews
Updated translations
91
msgid "Nov"
92
msgstr ""
93
2211 by patrick crews
Updated translations
94
#: ../client/drizzle.cc:372
2170 by Patrick Crews
Updated translations
95
msgid "Dec"
96
msgstr ""
97
2211 by patrick crews
Updated translations
98
#: ../client/drizzle.cc:514
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
99
msgid "Synonym for `help'."
1099.4.188 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
100
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
101
2211 by patrick crews
Updated translations
102
#: ../client/drizzle.cc:515
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
103
msgid "Clear command."
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
104
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
105
2211 by patrick crews
Updated translations
106
#: ../client/drizzle.cc:517
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
107
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
108
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
109
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
110
"servidores."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
111
2211 by patrick crews
Updated translations
112
#: ../client/drizzle.cc:519
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
113
msgid ""
114
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
115
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
116
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
117
"delimitador"
118
2211 by patrick crews
Updated translations
119
#: ../client/drizzle.cc:521
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
120
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
121
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
122
2211 by patrick crews
Updated translations
123
#: ../client/drizzle.cc:522
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
124
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
125
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
126
2211 by patrick crews
Updated translations
127
#: ../client/drizzle.cc:523
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
128
msgid "Send command to drizzle server."
129
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
130
2211 by patrick crews
Updated translations
131
#: ../client/drizzle.cc:524
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
132
msgid "Display this help."
133
msgstr "Mostrar essa ajuda."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
134
2211 by patrick crews
Updated translations
135
#: ../client/drizzle.cc:525
2094 by Patrick Crews
Updated translations
136
msgid "Disable pager, print to stdout."
137
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
138
2211 by patrick crews
Updated translations
139
#: ../client/drizzle.cc:526
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
140
msgid "Don't write into outfile."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
141
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
142
2211 by patrick crews
Updated translations
143
#: ../client/drizzle.cc:528
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
144
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
145
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
146
2211 by patrick crews
Updated translations
147
#: ../client/drizzle.cc:529
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
148
msgid "Print current command."
149
msgstr "Imprimir atual comando."
150
2211 by patrick crews
Updated translations
151
#: ../client/drizzle.cc:530
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
152
msgid "Change your drizzle prompt."
153
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
154
2211 by patrick crews
Updated translations
155
#: ../client/drizzle.cc:531
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
156
msgid "Quit drizzle."
157
msgstr "Sair do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
158
2211 by patrick crews
Updated translations
159
#: ../client/drizzle.cc:532
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
160
msgid "Rebuild completion hash."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
161
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
162
2211 by patrick crews
Updated translations
163
#: ../client/drizzle.cc:534
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
164
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
165
msgstr ""
166
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
167
2211 by patrick crews
Updated translations
168
#: ../client/drizzle.cc:535
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
169
msgid "Get status information from the server."
170
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
171
2211 by patrick crews
Updated translations
172
#: ../client/drizzle.cc:537
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
173
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
174
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
175
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
176
"o nome_de_arquivo indicado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
177
2211 by patrick crews
Updated translations
178
#: ../client/drizzle.cc:539
2017 by Patrick Crews
Updated translations
179
#, fuzzy
180
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
181
msgstr ""
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
182
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
183
"dados como argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
184
2211 by patrick crews
Updated translations
185
#: ../client/drizzle.cc:541
1978 by patrick crews
Updated translations
186
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
187
msgstr ""
188
2211 by patrick crews
Updated translations
189
#: ../client/drizzle.cc:543 ../client/drizzle.cc:1413
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
190
msgid "Show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
191
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
192
2211 by patrick crews
Updated translations
193
#: ../client/drizzle.cc:545
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
194
msgid "Don't show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
195
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
196
2211 by patrick crews
Updated translations
197
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:4103
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
198
#, c-format
199
msgid "shutting down drizzled"
200
msgstr ""
201
2211 by patrick crews
Updated translations
202
#: ../client/drizzle.cc:1197 ../client/drizzle.cc:4105
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
203
#, c-format
204
msgid " on port %d"
205
msgstr ""
206
2211 by patrick crews
Updated translations
207
#: ../client/drizzle.cc:1206 ../client/drizzle.cc:1212
208
#: ../client/drizzle.cc:4114 ../client/drizzle.cc:4120
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
209
#, c-format
210
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
211
msgstr ""
212
2211 by patrick crews
Updated translations
213
#: ../client/drizzle.cc:1221 ../client/drizzle.cc:1257
214
#: ../client/drizzle.cc:4129
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
215
#, c-format
216
msgid "done\n"
217
msgstr ""
218
2211 by patrick crews
Updated translations
219
#: ../client/drizzle.cc:1233
220
#, c-format
221
msgid "killing query %u"
222
msgstr ""
223
224
#: ../client/drizzle.cc:1242 ../client/drizzle.cc:1248
225
#, c-format
226
msgid "kill failed; error: '%s'"
227
msgstr ""
228
229
#: ../client/drizzle.cc:1278
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
230
#, c-format
231
msgid "drizzled is alive\n"
232
msgstr ""
233
2211 by patrick crews
Updated translations
234
#: ../client/drizzle.cc:1284
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
235
#, c-format
236
msgid "ping failed; error: '%s'"
237
msgstr ""
238
2211 by patrick crews
Updated translations
239
#: ../client/drizzle.cc:1290
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
240
#, c-format
241
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
242
msgstr ""
243
2211 by patrick crews
Updated translations
244
#: ../client/drizzle.cc:1349
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
245
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
246
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
247
2211 by patrick crews
Updated translations
248
#: ../client/drizzle.cc:1360
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
249
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
250
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
251
2211 by patrick crews
Updated translations
252
#: ../client/drizzle.cc:1379 ../client/drizzledump.cc:460
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
253
msgid "Options used only in command line"
254
msgstr ""
255
2211 by patrick crews
Updated translations
256
#: ../client/drizzle.cc:1381
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
257
msgid "Displays this help and exit."
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
258
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
259
2211 by patrick crews
Updated translations
260
#: ../client/drizzle.cc:1382
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
261
msgid ""
262
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
263
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
264
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
265
"(Habilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
266
2211 by patrick crews
Updated translations
267
#: ../client/drizzle.cc:1384
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
268
msgid "Display column type information."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
269
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
270
2211 by patrick crews
Updated translations
271
#: ../client/drizzle.cc:1386
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
272
msgid ""
273
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
274
"comments (discard comments), enable with --comments"
275
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
276
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
277
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
278
2211 by patrick crews
Updated translations
279
#: ../client/drizzle.cc:1388
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
280
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
281
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
282
2211 by patrick crews
Updated translations
283
#: ../client/drizzle.cc:1390
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
284
msgid "Continue even if we get an sql error."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
285
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
286
2211 by patrick crews
Updated translations
287
#: ../client/drizzle.cc:1392
1802 by patrick crews
Update translations
288
#, fuzzy
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
289
msgid ""
290
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
291
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
1802 by patrick crews
Update translations
292
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
293
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
294
"Ativar comandos nomeados. Comandos nomeados significa que são comandos "
295
"internos do programa; veja dizzle> help. Quando ativados, os comandos "
296
"nomeados podem ser usados em qualquer linha da requisição, exceto na "
297
"primeira linha, antes de uma entrada. Desabilitados com --disable-named-"
298
"commands. Essa opção está desativada por padrão."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
299
2211 by patrick crews
Updated translations
300
#: ../client/drizzle.cc:1394
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
301
msgid "Turn off beep on error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
302
msgstr "Desligar bip de error."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
303
2211 by patrick crews
Updated translations
304
#: ../client/drizzle.cc:1395
1802 by patrick crews
Update translations
305
#, fuzzy
306
msgid "Do not write line numbers for errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
307
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
308
2211 by patrick crews
Updated translations
309
#: ../client/drizzle.cc:1396
1802 by patrick crews
Update translations
310
#, fuzzy
311
msgid "Do not write column names in results."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
312
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
313
2211 by patrick crews
Updated translations
314
#: ../client/drizzle.cc:1398
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
315
msgid ""
316
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
317
"version of this options instead."
318
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
319
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
320
"a versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
321
2211 by patrick crews
Updated translations
322
#: ../client/drizzle.cc:1400
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
323
msgid ""
324
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
325
"you can set variables directly with --variable-name=value."
326
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
327
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
328
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
329
2211 by patrick crews
Updated translations
330
#: ../client/drizzle.cc:1402
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
331
msgid "Output in table format."
332
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
333
2211 by patrick crews
Updated translations
334
#: ../client/drizzle.cc:1404
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
335
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
336
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
337
2211 by patrick crews
Updated translations
338
#: ../client/drizzle.cc:1406
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
339
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
340
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
341
2211 by patrick crews
Updated translations
342
#: ../client/drizzle.cc:1408
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
343
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
344
msgstr ""
345
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
346
2211 by patrick crews
Updated translations
347
#: ../client/drizzle.cc:1409 ../client/drizzledump.cc:480
348
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
349
msgid "Output version information and exit."
350
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
351
2211 by patrick crews
Updated translations
352
#: ../client/drizzle.cc:1411
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
353
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
354
msgstr ""
355
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
356
"(pre-4.1.1)."
357
2211 by patrick crews
Updated translations
358
#: ../client/drizzle.cc:1415
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
359
msgid "Number of lines before each import progress report."
360
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
361
2211 by patrick crews
Updated translations
362
#: ../client/drizzle.cc:1417
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
363
msgid "Ping the server to check if it's alive."
364
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
365
2211 by patrick crews
Updated translations
366
#: ../client/drizzle.cc:1419 ../drizzled/drizzled.cc:1126
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
367
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
368
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
369
2211 by patrick crews
Updated translations
370
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../client/drizzledump.cc:488
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
371
msgid "Options specific to the drizzle client"
372
msgstr ""
373
2211 by patrick crews
Updated translations
374
#: ../client/drizzle.cc:1425
1802 by patrick crews
Update translations
375
#, fuzzy
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
376
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
377
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
378
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
379
msgstr ""
380
"Ativar atualização automática de hash. Permite auto-completar para campos e "
381
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
382
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
383
2211 by patrick crews
Updated translations
384
#: ../client/drizzle.cc:1427
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
385
msgid ""
386
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
387
"terminal width."
388
msgstr ""
389
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
390
"maior que a largura do terminal."
391
2211 by patrick crews
Updated translations
392
#: ../client/drizzle.cc:1429
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
393
msgid "Database to use."
394
msgstr "Banco de dados a usar."
395
2211 by patrick crews
Updated translations
396
#: ../client/drizzle.cc:1431
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
397
msgid "(not used)"
398
msgstr "(não usado)"
399
2211 by patrick crews
Updated translations
400
#: ../client/drizzle.cc:1433
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
401
msgid "Delimiter to be used."
402
msgstr "Delimitador a ser usado."
403
2211 by patrick crews
Updated translations
404
#: ../client/drizzle.cc:1435
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
405
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
406
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
407
2211 by patrick crews
Updated translations
408
#: ../client/drizzle.cc:1437
1802 by patrick crews
Update translations
409
#, fuzzy
410
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
411
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
412
2211 by patrick crews
Updated translations
413
#: ../client/drizzle.cc:1439
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
414
msgid "Flush buffer after each query."
415
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
416
2211 by patrick crews
Updated translations
417
#: ../client/drizzle.cc:1441
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
418
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
419
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
420
2211 by patrick crews
Updated translations
421
#: ../client/drizzle.cc:1443
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
422
msgid ""
423
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
424
"other database in the update log."
425
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
426
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
427
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
428
2211 by patrick crews
Updated translations
429
#: ../client/drizzle.cc:1445
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
430
msgid ""
431
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
432
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
433
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
434
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
435
"default."
436
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
437
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
438
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
439
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
440
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
441
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
442
2211 by patrick crews
Updated translations
443
#: ../client/drizzle.cc:1447
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
444
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
445
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
446
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
447
"interativa (\\h)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
448
2211 by patrick crews
Updated translations
449
#: ../client/drizzle.cc:1449
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
450
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
451
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
452
2211 by patrick crews
Updated translations
453
#: ../client/drizzle.cc:1451
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
454
msgid ""
455
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
456
"the output is suspended. Doesn't use history file."
457
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
458
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
459
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
460
2211 by patrick crews
Updated translations
461
#: ../client/drizzle.cc:1453
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
462
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
463
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
464
2211 by patrick crews
Updated translations
465
#: ../client/drizzle.cc:1454
1802 by patrick crews
Update translations
466
#, fuzzy
467
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
468
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
469
2211 by patrick crews
Updated translations
470
#: ../client/drizzle.cc:1456
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
471
msgid "Shutdown the server"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
472
msgstr "Desligar o servidor"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
473
2211 by patrick crews
Updated translations
474
#: ../client/drizzle.cc:1457
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
475
msgid ""
476
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
477
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
478
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
479
"linha para cada registro."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
480
2211 by patrick crews
Updated translations
481
#: ../client/drizzle.cc:1459
482
msgid "Kill a running query."
483
msgstr ""
484
485
#: ../client/drizzle.cc:1461
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
486
msgid ""
487
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
488
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
489
"default."
490
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
491
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
492
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
493
"desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
494
2211 by patrick crews
Updated translations
495
#: ../client/drizzle.cc:1463
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
496
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
497
msgstr ""
498
2211 by patrick crews
Updated translations
499
#: ../client/drizzle.cc:1465
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
500
msgid "Number of seconds before connection timeout."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
501
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
502
2211 by patrick crews
Updated translations
503
#: ../client/drizzle.cc:1467
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
504
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
505
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
506
2211 by patrick crews
Updated translations
507
#: ../client/drizzle.cc:1469
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
508
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
509
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
510
2211 by patrick crews
Updated translations
511
#: ../client/drizzle.cc:1471
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
512
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
513
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
514
2211 by patrick crews
Updated translations
515
#: ../client/drizzle.cc:1474 ../client/drizzledump.cc:527
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
516
msgid "Options specific to the client"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
517
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
518
2211 by patrick crews
Updated translations
519
#: ../client/drizzle.cc:1477
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
520
msgid "Connect to host"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
521
msgstr "Conectar ao servidor"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
522
2211 by patrick crews
Updated translations
523
#: ../client/drizzle.cc:1479
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
524
msgid ""
525
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
526
"asked from the tty."
527
msgstr ""
528
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
529
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
530
2211 by patrick crews
Updated translations
531
#: ../client/drizzle.cc:1481
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
532
msgid ""
533
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
534
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
535
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
536
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
537
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
538
2211 by patrick crews
Updated translations
539
#: ../client/drizzle.cc:1487 ../client/drizzledump.cc:536
2170 by Patrick Crews
Updated translations
540
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:647
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
541
msgid "User for login if not current user."
542
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
543
2211 by patrick crews
Updated translations
544
#: ../client/drizzle.cc:1489 ../client/drizzledump.cc:538
2170 by Patrick Crews
Updated translations
545
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:653
1802 by patrick crews
Update translations
546
#, fuzzy
1764 by patrick crews
Updated translations
547
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
548
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
549
2211 by patrick crews
Updated translations
550
#: ../client/drizzle.cc:1492 ../client/drizzledump.cc:550
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
551
msgid "Allowed Options"
552
msgstr ""
553
2211 by patrick crews
Updated translations
554
#: ../client/drizzle.cc:1557 ../client/drizzle.cc:1567
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
555
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
556
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
557
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
558
2211 by patrick crews
Updated translations
559
#: ../client/drizzle.cc:1631 ../client/drizzle.cc:3999
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
560
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
561
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
562
2211 by patrick crews
Updated translations
563
#: ../client/drizzle.cc:1710 ../client/drizzledump.cc:649
1951 by patrick crews
Updated translations
564
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
2211 by patrick crews
Updated translations
565
#: ../client/drizzletest.cc:5615
1764 by patrick crews
Updated translations
566
#, fuzzy
567
msgid "Error: Unknown protocol"
568
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
569
2211 by patrick crews
Updated translations
570
#: ../client/drizzle.cc:1724
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
571
#, c-format
572
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
573
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
574
2211 by patrick crews
Updated translations
575
#: ../client/drizzle.cc:1770 ../client/drizzle.cc:4272
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
576
#, fuzzy, c-format
577
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
578
msgstr ""
2211 by patrick crews
Updated translations
579
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
580
"%s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
581
2211 by patrick crews
Updated translations
582
#: ../client/drizzle.cc:1776
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
583
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
584
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
585
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
586
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
587
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
588
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
589
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
590
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
591
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
592
2211 by patrick crews
Updated translations
593
#: ../client/drizzle.cc:1781
2017 by Patrick Crews
Updated translations
594
#, fuzzy, c-format
595
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
596
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
597
2211 by patrick crews
Updated translations
598
#: ../client/drizzle.cc:1835
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
599
#, fuzzy, c-format
600
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
601
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
602
2211 by patrick crews
Updated translations
603
#: ../client/drizzle.cc:1844
1764 by patrick crews
Updated translations
604
#, fuzzy, c-format
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
605
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
606
"Your Drizzle connection id is %u\n"
1764 by patrick crews
Updated translations
607
"Connection protocol: %s\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
608
"Server version: %s\n"
609
msgstr ""
610
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
611
"Versão de Servidor: %s\n"
612
2211 by patrick crews
Updated translations
613
#: ../client/drizzle.cc:1878
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
614
#, c-format
615
msgid "Reading history-file %s\n"
616
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
617
2211 by patrick crews
Updated translations
618
#: ../client/drizzle.cc:1882
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
619
#, c-format
620
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
621
msgstr ""
622
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
623
2211 by patrick crews
Updated translations
624
#: ../client/drizzle.cc:1889
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
625
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
626
msgstr ""
627
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
628
2211 by patrick crews
Updated translations
629
#: ../client/drizzle.cc:1899
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
630
msgid "Error:"
631
msgstr ""
632
2211 by patrick crews
Updated translations
633
#: ../client/drizzle.cc:1912
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
634
#, c-format
635
msgid "Writing history-file %s\n"
636
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
637
2211 by patrick crews
Updated translations
638
#: ../client/drizzle.cc:1920
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
639
msgid "Aborted"
640
msgstr "Abortado"
641
2211 by patrick crews
Updated translations
642
#: ../client/drizzle.cc:1920
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
643
msgid "Bye"
644
msgstr "Bye"
645
2211 by patrick crews
Updated translations
646
#: ../client/drizzle.cc:1970
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
647
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
648
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
649
2211 by patrick crews
Updated translations
650
#: ../client/drizzle.cc:2053
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
651
#, c-format
652
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
653
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
654
2211 by patrick crews
Updated translations
655
#: ../client/drizzle.cc:2271
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
656
msgid "Unknown command: "
657
msgstr "Comando desconhecido: "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
658
2211 by patrick crews
Updated translations
659
#: ../client/drizzle.cc:2442
1921 by patrick crews
Updated translations
660
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
661
msgstr ""
662
2211 by patrick crews
Updated translations
663
#: ../client/drizzle.cc:2688
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
664
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
665
"Reading table information for completion of table and column names\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
666
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
667
"\n"
668
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
669
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
670
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
671
"\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
672
2211 by patrick crews
Updated translations
673
#: ../client/drizzle.cc:2727
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
674
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
675
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
676
2211 by patrick crews
Updated translations
677
#: ../client/drizzle.cc:2733
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
678
msgid "Can't connect to the server\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
679
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
680
2211 by patrick crews
Updated translations
681
#: ../client/drizzle.cc:2817
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
682
msgid "List of all Drizzle commands:"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
683
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
684
2211 by patrick crews
Updated translations
685
#: ../client/drizzle.cc:2821
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
686
#, fuzzy, c-format
687
msgid ""
688
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
689
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
690
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
691
2211 by patrick crews
Updated translations
692
#: ../client/drizzle.cc:2879
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
693
msgid "No query specified\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
694
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
695
2211 by patrick crews
Updated translations
696
#: ../client/drizzle.cc:2894
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
697
msgid "Ignoring query to other database"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
698
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
699
2211 by patrick crews
Updated translations
700
#: ../client/drizzle.cc:2943
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
701
msgid "Empty set"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
702
msgstr "Conjunto vazio"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
703
2211 by patrick crews
Updated translations
704
#: ../client/drizzle.cc:2956
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
705
#, c-format
706
msgid "%ld row in set"
707
msgid_plural "%ld rows in set"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
708
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
709
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
710
2211 by patrick crews
Updated translations
711
#: ../client/drizzle.cc:2965
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
712
msgid "Query OK"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
713
msgstr "Query OK"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
714
2211 by patrick crews
Updated translations
715
#: ../client/drizzle.cc:2967
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
716
#, c-format
717
msgid "Query OK, %ld row affected"
718
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
719
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
720
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
721
2211 by patrick crews
Updated translations
722
#: ../client/drizzle.cc:3039
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
723
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
724
msgstr ""
725
2211 by patrick crews
Updated translations
726
#: ../client/drizzle.cc:3061
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
727
#, fuzzy, c-format
728
msgid "Error logging to file '%s'\n"
729
msgstr "Erro conectando ao escravo"
730
2211 by patrick crews
Updated translations
731
#: ../client/drizzle.cc:3066
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
732
#, fuzzy, c-format
733
msgid "Logging to file '%s'\n"
734
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
735
2211 by patrick crews
Updated translations
736
#: ../client/drizzle.cc:3150
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
737
#, c-format
738
msgid ""
739
"Field %3u:  `%s`\n"
740
"Catalog:    `%s`\n"
2017 by Patrick Crews
Updated translations
741
"Schema:     `%s`\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
742
"Table:      `%s`\n"
743
"Org_table:  `%s`\n"
744
"Type:       UTF-8\n"
745
"Collation:  %s (%u)\n"
746
"Length:     %lu\n"
747
"Max_length: %lu\n"
748
"Decimals:   %u\n"
749
"Flags:      %s\n"
750
"\n"
751
msgstr ""
752
2211 by patrick crews
Updated translations
753
#: ../client/drizzle.cc:3730
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
754
#, c-format
755
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
756
msgstr ""
757
2211 by patrick crews
Updated translations
758
#: ../client/drizzle.cc:3735
2017 by Patrick Crews
Updated translations
759
#, c-format
760
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
761
msgstr ""
762
2211 by patrick crews
Updated translations
763
#: ../client/drizzle.cc:3755
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
764
#, fuzzy, c-format
765
msgid "No outfile specified!\n"
766
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
767
2211 by patrick crews
Updated translations
768
#: ../client/drizzle.cc:3768
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
769
msgid "Outfile disabled.\n"
770
msgstr ""
771
2211 by patrick crews
Updated translations
772
#: ../client/drizzle.cc:3795
2017 by Patrick Crews
Updated translations
773
#, fuzzy
774
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
775
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
776
2211 by patrick crews
Updated translations
777
#: ../client/drizzle.cc:3815
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
778
#, c-format
779
msgid "PAGER set to '%s'\n"
780
msgstr ""
781
2211 by patrick crews
Updated translations
782
#: ../client/drizzle.cc:3826
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
783
msgid "PAGER set to stdout\n"
784
msgstr ""
785
2211 by patrick crews
Updated translations
786
#: ../client/drizzle.cc:3909
2094 by Patrick Crews
Updated translations
787
#, c-format
788
msgid "Connection id:    %u"
789
msgstr ""
790
2211 by patrick crews
Updated translations
791
#: ../client/drizzle.cc:3911
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
792
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
793
msgid "Current schema: %.128s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
794
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
795
2211 by patrick crews
Updated translations
796
#: ../client/drizzle.cc:3912
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
797
msgid "*** NONE ***"
798
msgstr ""
799
800
#. Skip command name
2211 by patrick crews
Updated translations
801
#: ../client/drizzle.cc:3932
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
802
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
803
msgstr ""
804
2211 by patrick crews
Updated translations
805
#: ../client/drizzle.cc:3947
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
806
#, fuzzy, c-format
807
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
808
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
809
2211 by patrick crews
Updated translations
810
#: ../client/drizzle.cc:3955
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
811
msgid "Can't initialize LineBuffer"
812
msgstr ""
813
2211 by patrick crews
Updated translations
814
#: ../client/drizzle.cc:3991
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
815
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
816
msgstr ""
817
2211 by patrick crews
Updated translations
818
#: ../client/drizzle.cc:4024
2017 by Patrick Crews
Updated translations
819
msgid "USE must be followed by a schema name"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
820
msgstr ""
821
2211 by patrick crews
Updated translations
822
#: ../client/drizzle.cc:4092
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
823
#, fuzzy
2017 by Patrick Crews
Updated translations
824
msgid "Schema changed"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
825
msgstr "Banco de dados a usar."
826
2211 by patrick crews
Updated translations
827
#: ../client/drizzle.cc:4138
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
828
#, fuzzy
829
msgid "Show warnings enabled."
830
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
831
2211 by patrick crews
Updated translations
832
#: ../client/drizzle.cc:4146
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
833
#, fuzzy
834
msgid "Show warnings disabled."
835
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
836
2211 by patrick crews
Updated translations
837
#: ../client/drizzle.cc:4279
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
838
#, c-format
839
msgid ""
840
"\n"
841
"Connection id:\t\t%lu\n"
842
msgstr ""
843
2211 by patrick crews
Updated translations
844
#: ../client/drizzle.cc:4291
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
845
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
846
msgid "Current schema:\t%s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
847
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
848
2211 by patrick crews
Updated translations
849
#: ../client/drizzle.cc:4292
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
850
#, c-format
851
msgid "Current user:\t\t%s\n"
852
msgstr ""
853
2211 by patrick crews
Updated translations
854
#: ../client/drizzle.cc:4298
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
855
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
856
msgstr ""
857
2211 by patrick crews
Updated translations
858
#: ../client/drizzle.cc:4303
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
859
#, fuzzy
860
msgid ""
861
"\n"
862
"No connection\n"
863
msgstr "Muitas conexões"
864
2211 by patrick crews
Updated translations
865
#: ../client/drizzle.cc:4310
2094 by Patrick Crews
Updated translations
866
msgid ""
867
"\n"
868
"All updates ignored to this schema\n"
869
msgstr ""
870
2211 by patrick crews
Updated translations
871
#: ../client/drizzle.cc:4313
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
872
#, c-format
873
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
874
msgstr ""
875
2211 by patrick crews
Updated translations
876
#: ../client/drizzle.cc:4314
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
877
#, c-format
878
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
879
msgstr ""
880
2211 by patrick crews
Updated translations
881
#: ../client/drizzle.cc:4315
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
882
#, c-format
883
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
884
msgstr ""
885
2211 by patrick crews
Updated translations
886
#: ../client/drizzle.cc:4316
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
887
#, c-format
888
msgid "Server version:\t\t%s\n"
889
msgstr ""
890
2211 by patrick crews
Updated translations
891
#: ../client/drizzle.cc:4317
1764 by patrick crews
Updated translations
892
#, c-format
893
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
894
msgstr ""
895
2211 by patrick crews
Updated translations
896
#: ../client/drizzle.cc:4318
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
897
#, c-format
898
msgid "Protocol version:\t%d\n"
899
msgstr ""
900
2211 by patrick crews
Updated translations
901
#: ../client/drizzle.cc:4319
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
902
#, fuzzy, c-format
903
msgid "Connection:\t\t%s\n"
904
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
905
2211 by patrick crews
Updated translations
906
#: ../client/drizzle.cc:4326
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
907
#, c-format
908
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
909
msgstr ""
910
2211 by patrick crews
Updated translations
911
#: ../client/drizzle.cc:4328
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
912
#, c-format
913
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
914
msgstr ""
915
2211 by patrick crews
Updated translations
916
#: ../client/drizzle.cc:4333
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
917
msgid ""
918
"\n"
919
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
920
msgstr ""
921
2211 by patrick crews
Updated translations
922
#: ../client/drizzle.cc:4335
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
923
#, c-format
924
msgid ""
925
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
926
"allowed.\n"
927
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
928
"command.)\n"
929
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
2211 by patrick crews
Updated translations
930
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
931
"%lu\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
932
"\n"
933
msgstr ""
934
2211 by patrick crews
Updated translations
935
#: ../client/drizzle.cc:4397 ../drizzled/option.cc:340
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
936
#, c-format
937
msgid "ERROR"
938
msgstr "ERRO"
939
2211 by patrick crews
Updated translations
940
#: ../client/drizzle.cc:4440
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
941
#, c-format
942
msgid "ERROR %d (%s): "
943
msgstr ""
944
2211 by patrick crews
Updated translations
945
#: ../client/drizzle.cc:4442
2094 by Patrick Crews
Updated translations
946
#, fuzzy, c-format
947
msgid "ERROR %d: "
948
msgstr "ERRO"
949
2211 by patrick crews
Updated translations
950
#: ../client/drizzle.cc:4445
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
951
#, fuzzy
952
msgid "ERROR: "
953
msgstr "ERRO"
954
2211 by patrick crews
Updated translations
955
#: ../client/drizzle.cc:4550
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
956
msgid " hours "
957
msgstr ""
958
2211 by patrick crews
Updated translations
959
#: ../client/drizzle.cc:4552
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
960
msgid " hour "
961
msgstr ""
962
2211 by patrick crews
Updated translations
963
#: ../client/drizzle.cc:4556
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
964
msgid " min "
965
msgstr ""
966
2211 by patrick crews
Updated translations
967
#: ../client/drizzle.cc:4566
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
968
msgid " sec"
969
msgstr ""
970
2211 by patrick crews
Updated translations
971
#: ../client/drizzle.cc:4668
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
972
msgid "(unknown)"
973
msgstr ""
974
2211 by patrick crews
Updated translations
975
#: ../client/drizzle.cc:4788
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
976
#, c-format
977
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
978
msgstr ""
979
2211 by patrick crews
Updated translations
980
#: ../client/drizzle.cc:4793
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
981
#, fuzzy
982
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
983
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
984
2211 by patrick crews
Updated translations
985
#: ../client/drizzle.cc:4798
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
986
#, c-format
987
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
988
msgstr ""
989
2211 by patrick crews
Updated translations
990
#: ../client/drizzledump.cc:207
1921 by patrick crews
Updated translations
991
msgid "Error inserting into destination database"
1951 by patrick crews
Updated translations
992
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
993
2211 by patrick crews
Updated translations
994
#: ../client/drizzledump.cc:231
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
995
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
996
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
997
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
998
2211 by patrick crews
Updated translations
999
#: ../client/drizzledump.cc:276
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1000
#, c-format
1001
msgid ""
1002
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
1003
"time.\n"
1004
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1005
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
1006
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1007
2211 by patrick crews
Updated translations
1008
#: ../client/drizzledump.cc:283
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1009
#, c-format
1010
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1011
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
1012
2211 by patrick crews
Updated translations
1013
#: ../client/drizzledump.cc:351
1802 by patrick crews
Update translations
1014
#, fuzzy
1015
msgid "-- Retrieving database structures..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1016
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1017
2211 by patrick crews
Updated translations
1018
#: ../client/drizzledump.cc:463
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1019
msgid ""
1020
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
1021
"selected."
1022
msgstr ""
1023
2211 by patrick crews
Updated translations
1024
#: ../client/drizzledump.cc:465
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1025
msgid ""
1026
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
1027
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
1028
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
1029
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
1030
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
1031
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
1032
"all-tables or --flush-logs"
1033
msgstr ""
1034
2211 by patrick crews
Updated translations
1035
#: ../client/drizzledump.cc:467
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1036
#, fuzzy
1037
msgid "Continue even if we get an sql-error."
1038
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
1039
2211 by patrick crews
Updated translations
1040
#: ../client/drizzledump.cc:468
1921 by patrick crews
Updated translations
1041
#, fuzzy
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1042
msgid "Display this help message and exit."
1043
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1044
2211 by patrick crews
Updated translations
1045
#: ../client/drizzledump.cc:470
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1046
msgid ""
1047
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
1048
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1049
"transaction off."
1050
msgstr ""
1051
2211 by patrick crews
Updated translations
1052
#: ../client/drizzledump.cc:472
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1053
msgid ""
1054
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
1055
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
1056
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
1057
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
1058
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
1059
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
1060
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
1882 by patrick crews
Updated translations
1061
"from them."
1062
msgstr ""
1063
2211 by patrick crews
Updated translations
1064
#: ../client/drizzledump.cc:474
1882 by patrick crews
Updated translations
1065
msgid ""
1066
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1067
"extended-insert and --disable-keys."
1068
msgstr ""
1069
2211 by patrick crews
Updated translations
1070
#: ../client/drizzledump.cc:475
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1071
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1072
msgstr ""
1073
2211 by patrick crews
Updated translations
1074
#: ../client/drizzledump.cc:477
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1075
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1076
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
1077
2211 by patrick crews
Updated translations
1078
#: ../client/drizzledump.cc:479
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1079
msgid "Print info about the various stages."
1080
msgstr ""
1081
2211 by patrick crews
Updated translations
1082
#: ../client/drizzledump.cc:481
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1083
msgid "Turn off Comments"
1084
msgstr ""
1085
2211 by patrick crews
Updated translations
1086
#: ../client/drizzledump.cc:482
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1087
#, fuzzy
1088
msgid "Turn off create-options"
1089
msgstr "Opções de criação incorretas"
1921 by patrick crews
Updated translations
1090
2211 by patrick crews
Updated translations
1091
#: ../client/drizzledump.cc:483
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1092
msgid "Turn off extended-insert"
1093
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1094
2211 by patrick crews
Updated translations
1095
#: ../client/drizzledump.cc:484
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1096
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1921 by patrick crews
Updated translations
1097
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1098
2211 by patrick crews
Updated translations
1099
#: ../client/drizzledump.cc:485
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1100
msgid "Do not read from the configuration files"
1101
msgstr ""
1102
2211 by patrick crews
Updated translations
1103
#: ../client/drizzledump.cc:491
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1104
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1105
msgstr ""
1106
2211 by patrick crews
Updated translations
1107
#: ../client/drizzledump.cc:492
1802 by patrick crews
Update translations
1108
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1109
msgstr ""
1110
2211 by patrick crews
Updated translations
1111
#: ../client/drizzledump.cc:494
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1112
msgid ""
1113
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1114
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1115
"set-names --skip-disable-keys"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1116
msgstr ""
1117
2211 by patrick crews
Updated translations
1118
#: ../client/drizzledump.cc:496
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1119
msgid ""
1120
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1121
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1122
"db_name;' will be included in the output."
1123
msgstr ""
1124
2211 by patrick crews
Updated translations
1125
#: ../client/drizzledump.cc:498
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1126
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1127
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1802 by patrick crews
Update translations
1128
"will not be put in the output."
1129
msgstr ""
1130
2211 by patrick crews
Updated translations
1131
#: ../client/drizzledump.cc:500
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1132
msgid ""
1133
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1134
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1135
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1136
"table"
1137
msgstr ""
1138
2211 by patrick crews
Updated translations
1139
#: ../client/drizzledump.cc:502
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1140
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1141
msgstr ""
1142
2211 by patrick crews
Updated translations
1143
#: ../client/drizzledump.cc:504
1882 by patrick crews
Updated translations
1144
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1145
msgstr ""
1146
2211 by patrick crews
Updated translations
1147
#: ../client/drizzledump.cc:506
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1148
msgid ""
1149
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1150
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1151
"was given."
1152
msgstr ""
1153
2211 by patrick crews
Updated translations
1154
#: ../client/drizzledump.cc:508
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1155
msgid "No row information."
1156
msgstr ""
1157
2211 by patrick crews
Updated translations
1158
#: ../client/drizzledump.cc:510
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1159
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1160
msgstr ""
1161
2211 by patrick crews
Updated translations
1162
#: ../client/drizzledump.cc:512
1802 by patrick crews
Update translations
1163
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1164
msgstr ""
1165
2211 by patrick crews
Updated translations
1166
#: ../client/drizzledump.cc:514
1882 by patrick crews
Updated translations
1167
msgid ""
1168
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1169
msgstr ""
1170
2211 by patrick crews
Updated translations
1171
#: ../client/drizzledump.cc:516
1882 by patrick crews
Updated translations
1172
msgid ""
1173
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1174
msgstr ""
1175
2211 by patrick crews
Updated translations
1176
#: ../client/drizzledump.cc:518
1882 by patrick crews
Updated translations
1177
msgid ""
1178
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1179
msgstr ""
1180
2211 by patrick crews
Updated translations
1181
#: ../client/drizzledump.cc:520
1882 by patrick crews
Updated translations
1182
msgid ""
1183
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1184
msgstr ""
1185
2211 by patrick crews
Updated translations
1186
#: ../client/drizzledump.cc:522
1882 by patrick crews
Updated translations
1187
msgid ""
1188
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1189
"type=database, not for use with --all-databases)"
1190
msgstr ""
1191
2211 by patrick crews
Updated translations
1192
#: ../client/drizzledump.cc:524
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1193
msgid ""
1194
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1195
"UTF8 table"
1196
msgstr ""
1197
2211 by patrick crews
Updated translations
1198
#: ../client/drizzledump.cc:530
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1199
msgid "Connect to host."
1200
msgstr "Conecta ao host."
1201
2211 by patrick crews
Updated translations
1202
#: ../client/drizzledump.cc:532
1764 by patrick crews
Updated translations
1203
#, fuzzy
1204
msgid ""
1205
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1206
"solicited on the tty."
1207
msgstr ""
1208
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1209
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1210
2211 by patrick crews
Updated translations
1211
#: ../client/drizzledump.cc:534
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1212
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:649
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1213
#, fuzzy
1214
msgid "Port number to use for connection."
1215
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1216
2211 by patrick crews
Updated translations
1217
#: ../client/drizzledump.cc:541
1764 by patrick crews
Updated translations
1218
msgid "Hidden Options"
1219
msgstr ""
1220
2211 by patrick crews
Updated translations
1221
#: ../client/drizzledump.cc:543
1921 by patrick crews
Updated translations
1222
#, fuzzy
1223
msgid "Used to select the database"
1224
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1225
2211 by patrick crews
Updated translations
1226
#: ../client/drizzledump.cc:544
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1227
msgid "Used to select the tables"
1228
msgstr ""
1229
2211 by patrick crews
Updated translations
1230
#: ../client/drizzledump.cc:547
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1231
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1232
msgstr ""
1233
2211 by patrick crews
Updated translations
1234
#: ../client/drizzledump.cc:611
1764 by patrick crews
Updated translations
1235
#, fuzzy, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1236
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1237
msgstr ""
2211 by patrick crews
Updated translations
1238
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
1239
"%s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1240
2211 by patrick crews
Updated translations
1241
#: ../client/drizzledump.cc:616
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1242
msgid ""
1243
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1244
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1245
msgstr ""
1246
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1247
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1248
2211 by patrick crews
Updated translations
1249
#: ../client/drizzledump.cc:617
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1250
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1802 by patrick crews
Update translations
1251
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1252
2211 by patrick crews
Updated translations
1253
#: ../client/drizzledump.cc:618
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1254
#, c-format
1255
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1256
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1257
2211 by patrick crews
Updated translations
1258
#: ../client/drizzledump.cc:619
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1259
#, c-format
1260
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1261
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1262
2211 by patrick crews
Updated translations
1263
#: ../client/drizzledump.cc:621
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1264
#, c-format
1265
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1266
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1267
2211 by patrick crews
Updated translations
1268
#: ../client/drizzledump.cc:662 ../client/drizzleimport.cc:484
1269
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5627
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1270
#, c-format
1271
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1272
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1273
2211 by patrick crews
Updated translations
1274
#: ../client/drizzledump.cc:717
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1275
#, c-format
1276
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1277
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1278
2211 by patrick crews
Updated translations
1279
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
1802 by patrick crews
Update translations
1280
#, fuzzy
1281
msgid "-- Retrieving data for "
1282
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1283
2211 by patrick crews
Updated translations
1284
#: ../client/drizzledump_data.cc:295
1802 by patrick crews
Update translations
1285
#, fuzzy
1286
msgid " rows dumped for table "
1287
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1288
2211 by patrick crews
Updated translations
1289
#: ../client/drizzledump_data.cc:549
1802 by patrick crews
Update translations
1290
#, fuzzy
1291
msgid "-- Connecting to "
1292
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1293
2211 by patrick crews
Updated translations
1294
#: ../client/drizzledump_data.cc:549
1802 by patrick crews
Update translations
1295
msgid " using protocol "
1296
msgstr ""
1297
2211 by patrick crews
Updated translations
1298
#: ../client/drizzledump_data.cc:581 ../client/drizzledump_data.cc:587
1299
#: ../client/drizzledump_data.cc:618 ../client/drizzledump_data.cc:624
1802 by patrick crews
Update translations
1300
#, fuzzy
1301
msgid "Error executing query: "
1302
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1303
2211 by patrick crews
Updated translations
1304
#: ../client/drizzledump_data.cc:595
1802 by patrick crews
Update translations
1305
msgid "Could not buffer result: "
1306
msgstr ""
1307
2211 by patrick crews
Updated translations
1308
#: ../client/drizzledump_data.cc:641
1802 by patrick crews
Update translations
1309
msgid "Error: Could not set db '"
1310
msgstr ""
1311
2211 by patrick crews
Updated translations
1312
#: ../client/drizzledump_data.cc:655 ../client/drizzledump_data.cc:660
1313
#: ../client/drizzledump_data.cc:666
1802 by patrick crews
Update translations
1314
#, fuzzy
1315
msgid "Got error: "
1316
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1317
2211 by patrick crews
Updated translations
1318
#: ../client/drizzledump_data.cc:675
1802 by patrick crews
Update translations
1319
#, fuzzy
1320
msgid "-- Disconnecting from "
1321
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1322
1882 by patrick crews
Updated translations
1323
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1324
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1802 by patrick crews
Update translations
1325
#, fuzzy
1326
msgid "-- Retrieving table structures for "
1327
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1328
1882 by patrick crews
Updated translations
1329
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1802 by patrick crews
Update translations
1330
#, fuzzy
1331
msgid "-- Retrieving fields for "
1332
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1333
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1334
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1802 by patrick crews
Update translations
1335
#, fuzzy
1336
msgid "-- Retrieving indexes for "
1337
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1338
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1339
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1882 by patrick crews
Updated translations
1340
#, fuzzy
1341
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1342
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1343
1951 by patrick crews
Updated translations
1344
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1345
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1346
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1347
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1348
2211 by patrick crews
Updated translations
1349
#: ../client/drizzletest.cc:5371
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1350
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1351
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1352
2211 by patrick crews
Updated translations
1353
#: ../client/drizzletest.cc:5381
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1354
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1355
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1356
2211 by patrick crews
Updated translations
1357
#: ../client/drizzletest.cc:5391
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1358
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1359
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1360
2211 by patrick crews
Updated translations
1361
#: ../client/drizzletest.cc:5579
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1362
#, c-format
1363
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1364
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1365
2211 by patrick crews
Updated translations
1366
#: ../client/drizzletest.cc:5584
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1367
#, c-format
1368
msgid "Out of memory"
1369
msgstr "Memória insuficiente"
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1370
2211 by patrick crews
Updated translations
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:369
1372
#, fuzzy
1373
msgid "Config File Options"
1374
msgstr "Opções de criação incorretas"
1375
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:370
1377
msgid "Kernel Options"
1378
msgstr ""
1379
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:371
1381
msgid "Plugin Loading Options"
1382
msgstr ""
1383
1384
#: ../drizzled/drizzled.cc:372
1385
msgid "Plugin Options"
1386
msgstr ""
1387
1388
#: ../drizzled/drizzled.cc:373
1389
msgid "Config and Plugin Loading"
1390
msgstr ""
1391
1392
#: ../drizzled/drizzled.cc:374
1393
msgid "Kernel and Plugin Loading and Plugin"
1394
msgstr ""
1395
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:483
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1397
#, fuzzy
1398
msgid "Aborting"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1399
msgstr "Abortando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1400
2211 by patrick crews
Updated translations
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:543
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1402
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1403
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1404
2211 by patrick crews
Updated translations
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:550
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1406
#, fuzzy
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1407
msgid ""
1408
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1409
"to run drizzled as root"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1410
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1411
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
1412
"executar o drizzled como root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1413
2211 by patrick crews
Updated translations
1414
#: ../drizzled/drizzled.cc:571
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1415
#, c-format
1416
msgid ""
1417
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1418
"exists!\n"
1419
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1420
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1421
"que o usuário existe!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1422
2211 by patrick crews
Updated translations
1423
#: ../drizzled/drizzled.cc:596
1764 by patrick crews
Updated translations
1424
msgid "Set process group ID failed"
1425
msgstr ""
1426
2211 by patrick crews
Updated translations
1427
#: ../drizzled/drizzled.cc:601
1764 by patrick crews
Updated translations
1428
msgid "Set process user ID failed"
1429
msgstr ""
1430
2211 by patrick crews
Updated translations
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:613
1764 by patrick crews
Updated translations
1432
#, fuzzy
1433
msgid "Process chroot failed"
1434
msgstr "alloc_root falhou"
1435
2211 by patrick crews
Updated translations
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:713
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1437
#, fuzzy
1438
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1439
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1440
2211 by patrick crews
Updated translations
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:724
1802 by patrick crews
Update translations
1442
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1443
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1802 by patrick crews
Update translations
1444
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1445
2211 by patrick crews
Updated translations
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:735
1802 by patrick crews
Update translations
1447
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1448
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1449
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1802 by patrick crews
Update translations
1450
2211 by patrick crews
Updated translations
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1802 by patrick crews
Update translations
1452
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1453
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1454
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1802 by patrick crews
Update translations
1455
2211 by patrick crews
Updated translations
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:758
1802 by patrick crews
Update translations
1457
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1458
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1459
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1802 by patrick crews
Update translations
1460
2211 by patrick crews
Updated translations
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:769
1802 by patrick crews
Update translations
1462
#, fuzzy
1463
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1464
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1465
2211 by patrick crews
Updated translations
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1802 by patrick crews
Update translations
1467
#, fuzzy
1468
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1469
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1470
2211 by patrick crews
Updated translations
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1802 by patrick crews
Update translations
1472
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1473
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1474
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1802 by patrick crews
Update translations
1475
2211 by patrick crews
Updated translations
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1802 by patrick crews
Update translations
1477
#, fuzzy
1478
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1479
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1480
2211 by patrick crews
Updated translations
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1802 by patrick crews
Update translations
1482
#, fuzzy
1483
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1484
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1485
2211 by patrick crews
Updated translations
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1487
#, fuzzy
1488
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1489
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1490
2211 by patrick crews
Updated translations
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:838
1802 by patrick crews
Update translations
1492
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1493
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1802 by patrick crews
Update translations
1494
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1495
2211 by patrick crews
Updated translations
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:849
1802 by patrick crews
Update translations
1497
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1498
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1802 by patrick crews
Update translations
1499
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1500
2211 by patrick crews
Updated translations
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:860
1802 by patrick crews
Update translations
1502
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1503
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1802 by patrick crews
Update translations
1504
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1505
2211 by patrick crews
Updated translations
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:871
1802 by patrick crews
Update translations
1507
#, fuzzy
1508
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1509
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1510
2211 by patrick crews
Updated translations
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:882
1802 by patrick crews
Update translations
1512
#, fuzzy
1513
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1514
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1515
2211 by patrick crews
Updated translations
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:893
1802 by patrick crews
Update translations
1517
#, fuzzy
1518
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1519
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1520
2211 by patrick crews
Updated translations
1521
#: ../drizzled/drizzled.cc:905
1802 by patrick crews
Update translations
1522
#, fuzzy
1523
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1524
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1525
2211 by patrick crews
Updated translations
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1802 by patrick crews
Update translations
1527
#, fuzzy
1528
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1529
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1530
2211 by patrick crews
Updated translations
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:929
1802 by patrick crews
Update translations
1532
#, fuzzy
1533
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1534
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1535
2211 by patrick crews
Updated translations
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:941
1802 by patrick crews
Update translations
1537
#, fuzzy
1538
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1539
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1540
2211 by patrick crews
Updated translations
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1802 by patrick crews
Update translations
1542
#, fuzzy
1543
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1544
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1545
2211 by patrick crews
Updated translations
1546
#: ../drizzled/drizzled.cc:963
1802 by patrick crews
Update translations
1547
#, fuzzy
1548
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1549
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1550
2211 by patrick crews
Updated translations
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1802 by patrick crews
Update translations
1552
#, fuzzy
1553
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1554
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1555
2211 by patrick crews
Updated translations
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:985 ../drizzled/drizzled.cc:1001
1802 by patrick crews
Update translations
1557
#, fuzzy
1558
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1559
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1560
2211 by patrick crews
Updated translations
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012
1882 by patrick crews
Updated translations
1562
msgid ""
1563
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1564
"between 131072 - 1048576 bytes"
1565
msgstr ""
1566
2211 by patrick crews
Updated translations
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070
1921 by patrick crews
Updated translations
1568
#, c-format
1569
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1570
msgstr ""
1571
2211 by patrick crews
Updated translations
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1573
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1574
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1575
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1576
2211 by patrick crews
Updated translations
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122 ../drizzled/drizzled.cc:1721
1802 by patrick crews
Update translations
1578
msgid "Display this help and exit."
1579
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1580
2211 by patrick crews
Updated translations
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1582
msgid "Run as a daemon."
1583
msgstr ""
1584
2211 by patrick crews
Updated translations
1585
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128
1802 by patrick crews
Update translations
1586
msgid "Configuration file to use"
1587
msgstr ""
1588
2211 by patrick crews
Updated translations
1589
#: ../drizzled/drizzled.cc:1130
1802 by patrick crews
Update translations
1590
msgid "Base location for config files"
1591
msgstr ""
1592
2211 by patrick crews
Updated translations
1593
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132 ../drizzled/drizzled.cc:1912
1802 by patrick crews
Update translations
1594
msgid "Directory for plugins."
1595
msgstr "Diretório para plugins."
1596
2211 by patrick crews
Updated translations
1597
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137 ../drizzled/drizzled.cc:1916
1802 by patrick crews
Update translations
1598
msgid ""
1599
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1600
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1601
msgstr ""
1602
2211 by patrick crews
Updated translations
1603
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141 ../drizzled/drizzled.cc:1922
1802 by patrick crews
Update translations
1604
msgid ""
1605
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1606
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1607
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1608
msgstr ""
1609
2211 by patrick crews
Updated translations
1610
#: ../drizzled/drizzled.cc:1145 ../drizzled/drizzled.cc:1928
1802 by patrick crews
Update translations
1611
msgid ""
1612
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1613
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1614
msgstr ""
1615
2211 by patrick crews
Updated translations
1616
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152 ../drizzled/drizzled.cc:1728
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1617
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1618
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1619
2211 by patrick crews
Updated translations
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1154 ../drizzled/drizzled.cc:1733
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1621
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1622
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1623
"= 1"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1624
msgstr ""
1625
2211 by patrick crews
Updated translations
1626
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156 ../drizzled/drizzled.cc:1739
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1627
msgid ""
1628
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1629
"this."
1630
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1631
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1632
"este."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1633
2211 by patrick crews
Updated translations
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159 ../drizzled/drizzled.cc:1744
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1635
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1636
msgstr ""
1637
2211 by patrick crews
Updated translations
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1748
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1639
msgid "Set the default collation."
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1640
msgstr "Definir o collation padrão."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1641
2211 by patrick crews
Updated translations
1642
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163 ../drizzled/drizzled.cc:1752
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1643
msgid "Default completion type."
1644
msgstr "Tipo de completação padrão"
1645
2211 by patrick crews
Updated translations
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1164 ../drizzled/drizzled.cc:1757
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1647
msgid "Write core on errors."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1648
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1649
2211 by patrick crews
Updated translations
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1761
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1651
msgid "Path to the database root."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1652
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1653
2211 by patrick crews
Updated translations
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
1882 by patrick crews
Updated translations
1655
#, fuzzy
1656
msgid "Set the default storage engine for tables."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1657
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1658
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1659
2211 by patrick crews
Updated translations
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1661
msgid "Set the default time zone."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1662
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1663
2211 by patrick crews
Updated translations
1664
#: ../drizzled/drizzled.cc:1172 ../drizzled/drizzled.cc:1765
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1665
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1666
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1667
2211 by patrick crews
Updated translations
1668
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1770
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1669
msgid "Set up signals usable for debugging"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1670
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1671
2211 by patrick crews
Updated translations
1672
#: ../drizzled/drizzled.cc:1176
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1673
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1674
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1675
2211 by patrick crews
Updated translations
1676
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1774
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1677
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1678
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1679
2211 by patrick crews
Updated translations
1680
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1779
1802 by patrick crews
Update translations
1681
#, fuzzy
1682
msgid "Pid file used by drizzled."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1683
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1684
2211 by patrick crews
Updated translations
1685
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
1882 by patrick crews
Updated translations
1686
#, fuzzy
1687
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1688
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1689
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1690
"(Padrão: não esperar)"
1691
2211 by patrick crews
Updated translations
1692
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184
1951 by patrick crews
Updated translations
1693
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1694
msgstr ""
1695
2211 by patrick crews
Updated translations
1696
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1788
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1697
msgid ""
1698
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1699
"specified directory"
1700
msgstr ""
1701
2211 by patrick crews
Updated translations
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1703
msgid ""
1704
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1705
"partners."
1706
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1707
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1708
"replicação."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1709
2211 by patrick crews
Updated translations
1710
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1711
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1712
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1713
2211 by patrick crews
Updated translations
1714
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1802
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1715
msgid "Enable symbolic link support."
1716
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1717
2211 by patrick crews
Updated translations
1718
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196 ../drizzled/drizzled.cc:1811
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1719
msgid ""
1720
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1721
msgstr ""
1722
2211 by patrick crews
Updated translations
1723
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1724
msgid "Path for temporary files."
1725
msgstr "Path para arquivos temporários"
1726
2211 by patrick crews
Updated translations
1727
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1816
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1728
msgid "Default transaction isolation level."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1729
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1730
2211 by patrick crews
Updated translations
1731
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
1882 by patrick crews
Updated translations
1732
msgid ""
1733
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1734
"bytes."
1735
msgstr ""
1736
2211 by patrick crews
Updated translations
1737
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1738
msgid "Run drizzled daemon as user."
1739
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1740
2211 by patrick crews
Updated translations
1741
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1824
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1742
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1743
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1744
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1745
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1746
msgstr ""
1747
2211 by patrick crews
Updated translations
1748
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1830
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1749
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1750
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1751
"limit per thread!"
1752
msgstr ""
1753
2211 by patrick crews
Updated translations
1754
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1836
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1755
msgid ""
1756
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1757
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1758
2211 by patrick crews
Updated translations
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1760
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1761
msgstr ""
1762
2211 by patrick crews
Updated translations
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1842
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1764
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1765
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1766
2211 by patrick crews
Updated translations
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225
1921 by patrick crews
Updated translations
1768
msgid ""
1769
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1770
"buffers (0 means unlimited)"
1771
msgstr ""
1772
2211 by patrick crews
Updated translations
1773
#: ../drizzled/drizzled.cc:1227 ../drizzled/drizzled.cc:1848
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1774
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1775
msgstr ""
1776
2211 by patrick crews
Updated translations
1777
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1778
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1779
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1780
2211 by patrick crews
Updated translations
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231 ../drizzled/drizzled.cc:1853
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1782
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1783
msgstr ""
1784
2211 by patrick crews
Updated translations
1785
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1859
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1786
msgid ""
1787
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1788
"an error."
1789
msgstr ""
1790
2211 by patrick crews
Updated translations
1791
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1865
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1792
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1793
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1794
2211 by patrick crews
Updated translations
1795
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1870
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1796
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1797
msgstr ""
1798
2211 by patrick crews
Updated translations
1799
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1875
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1800
msgid ""
1801
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1802
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1803
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1804
"O numero máximo de bytes usados para ordenar dados do tipo BLOB ou TEXT "
1805
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1806
"ignorado)."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1807
2211 by patrick crews
Updated translations
1808
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1882
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1809
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1810
msgstr ""
1811
2211 by patrick crews
Updated translations
1812
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1886
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1813
msgid ""
1814
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1815
"file."
1816
msgstr ""
1817
2211 by patrick crews
Updated translations
1818
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1819
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
1820
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1821
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1822
msgstr ""
1823
2211 by patrick crews
Updated translations
1824
#: ../drizzled/drizzled.cc:1252 ../drizzled/drizzled.cc:1900
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1825
msgid ""
1826
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1827
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1828
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1829
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1830
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1831
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1832
"(used for testing/comparison)."
1833
msgstr ""
1834
2211 by patrick crews
Updated translations
1835
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1934
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1836
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1837
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1838
2211 by patrick crews
Updated translations
1839
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1939
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1840
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1841
msgstr ""
1842
2211 by patrick crews
Updated translations
1843
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267 ../drizzled/drizzled.cc:1944
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1844
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1845
msgstr ""
1846
2211 by patrick crews
Updated translations
1847
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1950
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1848
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1849
msgstr ""
1850
2211 by patrick crews
Updated translations
1851
#: ../drizzled/drizzled.cc:1273 ../drizzled/drizzled.cc:1956
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1852
msgid ""
1853
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1854
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1855
"increase this value."
1856
msgstr ""
1857
2211 by patrick crews
Updated translations
1858
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278
1921 by patrick crews
Updated translations
1859
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1860
msgstr ""
1861
2211 by patrick crews
Updated translations
1862
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281 ../drizzled/drizzled.cc:1964
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1863
msgid ""
1864
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1865
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1866
"record_buffer."
1867
msgstr ""
1868
2211 by patrick crews
Updated translations
1869
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286
1921 by patrick crews
Updated translations
1870
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1871
msgstr ""
1872
2211 by patrick crews
Updated translations
1873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1288
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1874
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1875
msgstr ""
1876
2211 by patrick crews
Updated translations
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291 ../drizzled/drizzled.cc:1973
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1878
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1879
msgstr ""
1880
2211 by patrick crews
Updated translations
1881
#: ../drizzled/drizzled.cc:1294
1921 by patrick crews
Updated translations
1882
msgid ""
1883
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1884
"buffers (0 means unlimited)"
1885
msgstr ""
1886
2211 by patrick crews
Updated translations
1887
#: ../drizzled/drizzled.cc:1296 ../drizzled/drizzled.cc:1979
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1888
msgid "The number of cached table definitions."
1889
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1890
2211 by patrick crews
Updated translations
1891
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1983
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1892
msgid "The number of cached open tables."
1893
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1894
2211 by patrick crews
Updated translations
1895
#: ../drizzled/drizzled.cc:1300 ../drizzled/drizzled.cc:1987
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1896
msgid ""
1897
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1898
"Used only if the connection has active cursors."
1899
msgstr ""
1900
2211 by patrick crews
Updated translations
1901
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303 ../drizzled/drizzled.cc:1309
1902
#: ../drizzled/drizzled.cc:1992
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1903
msgid "The stack size for each thread."
1904
msgstr ""
1905
2211 by patrick crews
Updated translations
1906
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306 ../drizzled/drizzled.cc:1998
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1907
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1908
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1909
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1910
msgstr ""
1911
2211 by patrick crews
Updated translations
1912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331
1802 by patrick crews
Update translations
1913
#, fuzzy
1914
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1915
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1916
2211 by patrick crews
Updated translations
1917
#: ../drizzled/drizzled.cc:1378 ../drizzled/drizzled.cc:1396
1918
#: ../drizzled/drizzled.cc:1439 ../drizzled/drizzled.cc:1447
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:1467
1882 by patrick crews
Updated translations
1920
#, fuzzy, c-format
1921
msgid ""
1922
"%s: %s.\n"
1923
"Use --help to get a list of available options\n"
1924
msgstr ""
1925
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1926
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1927
2211 by patrick crews
Updated translations
1928
#: ../drizzled/drizzled.cc:1417
1802 by patrick crews
Update translations
1929
#, fuzzy
1930
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1931
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1932
2211 by patrick crews
Updated translations
1933
#: ../drizzled/drizzled.cc:1455
1802 by patrick crews
Update translations
1934
#, fuzzy, c-format
1935
msgid ""
1936
"%s\n"
1937
"Use --help to get a list of available options\n"
1938
msgstr ""
1939
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1940
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1941
2211 by patrick crews
Updated translations
1942
#: ../drizzled/drizzled.cc:1503
1802 by patrick crews
Update translations
1943
#, fuzzy
1944
msgid "Error getting default charset"
1945
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1946
2211 by patrick crews
Updated translations
1947
#: ../drizzled/drizzled.cc:1533
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1948
#, fuzzy
1949
msgid "Error setting collation"
1950
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1951
2211 by patrick crews
Updated translations
1952
#: ../drizzled/drizzled.cc:1541
1802 by patrick crews
Update translations
1953
#, c-format
1954
msgid "Unknown locale: '%s'"
1955
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1956
2211 by patrick crews
Updated translations
1957
#: ../drizzled/drizzled.cc:1561
1802 by patrick crews
Update translations
1958
#, fuzzy
1959
msgid "Could not initialize table cache\n"
1960
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1961
2211 by patrick crews
Updated translations
1962
#: ../drizzled/drizzled.cc:1576
1802 by patrick crews
Update translations
1963
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1964
msgstr ""
1965
2211 by patrick crews
Updated translations
1966
#: ../drizzled/drizzled.cc:1606
1802 by patrick crews
Update translations
1967
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1968
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1969
2211 by patrick crews
Updated translations
1970
#: ../drizzled/drizzled.cc:1630
1802 by patrick crews
Update translations
1971
#, fuzzy, c-format
1972
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1973
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1974
2211 by patrick crews
Updated translations
1975
#: ../drizzled/drizzled.cc:1724
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1976
msgid "Run as daemon."
1977
msgstr ""
1978
2211 by patrick crews
Updated translations
1979
#: ../drizzled/drizzled.cc:1783
1882 by patrick crews
Updated translations
1980
msgid ""
1981
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1982
"wait)"
1983
msgstr ""
1984
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1985
"(Padrão: não esperar)"
1986
2211 by patrick crews
Updated translations
1987
#: ../drizzled/drizzled.cc:1892
1802 by patrick crews
Update translations
1988
msgid ""
1989
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1990
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1991
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1992
"based on number of retrieved rows."
1993
msgstr ""
1994
2211 by patrick crews
Updated translations
1995
#: ../drizzled/drizzled.cc:2024
1764 by patrick crews
Updated translations
1996
#, fuzzy
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1997
msgid ""
1998
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1999
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2000
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2001
"\n"
2002
msgstr ""
1764 by patrick crews
Updated translations
2003
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2004
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
2005
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
2006
2211 by patrick crews
Updated translations
2007
#: ../drizzled/drizzled.cc:2031
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
2008
#, c-format
2009
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2010
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
2011
2211 by patrick crews
Updated translations
2012
#: ../drizzled/drizzled.cc:2152
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
2013
#, c-format
2014
msgid ""
2015
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2016
"command line\n"
2017
msgstr ""
2018
2211 by patrick crews
Updated translations
2019
#: ../drizzled/drizzled.cc:2169
1921 by patrick crews
Updated translations
2020
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2021
msgstr ""
2022
2211 by patrick crews
Updated translations
2023
#: ../drizzled/drizzled.cc:2182
1921 by patrick crews
Updated translations
2024
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2025
msgstr ""
2026
2211 by patrick crews
Updated translations
2027
#: ../drizzled/drizzled.cc:2195
1921 by patrick crews
Updated translations
2028
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2029
msgstr ""
2030
2211 by patrick crews
Updated translations
2031
#: ../drizzled/drizzled.cc:2208
1921 by patrick crews
Updated translations
2032
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2033
msgstr ""
2034
2211 by patrick crews
Updated translations
2035
#: ../drizzled/drizzled.cc:2322
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2036
#, c-format
2037
msgid ""
2038
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
2039
"the path exists and is writable.\n"
2040
msgstr ""
2041
2211 by patrick crews
Updated translations
2042
#: ../drizzled/drizzled.cc:2329
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2043
#, c-format
2044
msgid ""
2045
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
2046
"is writable.\n"
2047
msgstr ""
2048
2211 by patrick crews
Updated translations
2049
#: ../drizzled/error.cc:225
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
2050
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2051
msgid "Unknown error %d"
2052
msgstr "Erro desconhecido %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2053
2211 by patrick crews
Updated translations
2054
#: ../drizzled/error.cc:299
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2055
msgid "SUCCESS"
2056
msgstr ""
2057
2211 by patrick crews
Updated translations
2058
#: ../drizzled/error.cc:300
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2059
msgid "Error on first"
2060
msgstr ""
2061
2211 by patrick crews
Updated translations
2062
#: ../drizzled/error.cc:301
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2063
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2064
msgstr "NÃO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2065
2211 by patrick crews
Updated translations
2066
#: ../drizzled/error.cc:302
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2067
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2068
msgstr "SIM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2069
2211 by patrick crews
Updated translations
2070
#: ../drizzled/error.cc:303
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2071
#, c-format
2072
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2073
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2074
2211 by patrick crews
Updated translations
2075
#: ../drizzled/error.cc:304
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2076
#, c-format
2077
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2078
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2079
2211 by patrick crews
Updated translations
2080
#: ../drizzled/error.cc:305
1882 by patrick crews
Updated translations
2081
#, fuzzy, c-format
2082
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2083
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2084
2211 by patrick crews
Updated translations
2085
#: ../drizzled/error.cc:306
1882 by patrick crews
Updated translations
2086
#, fuzzy, c-format
2087
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2088
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2089
2211 by patrick crews
Updated translations
2090
#: ../drizzled/error.cc:307
1882 by patrick crews
Updated translations
2091
#, fuzzy, c-format
2092
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2093
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2094
2211 by patrick crews
Updated translations
2095
#: ../drizzled/error.cc:308
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2096
#, c-format
2097
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2098
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2099
2211 by patrick crews
Updated translations
2100
#: ../drizzled/error.cc:309
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2101
#, c-format
2102
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2103
msgstr ""
2104
2211 by patrick crews
Updated translations
2105
#: ../drizzled/error.cc:310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2106
#, c-format
2107
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2108
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2109
2211 by patrick crews
Updated translations
2110
#: ../drizzled/error.cc:311
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2111
#, c-format
2112
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2113
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2114
2211 by patrick crews
Updated translations
2115
#: ../drizzled/error.cc:312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2116
#, c-format
2117
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2118
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2119
2211 by patrick crews
Updated translations
2120
#: ../drizzled/error.cc:313
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2121
#, c-format
2122
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2123
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2124
2211 by patrick crews
Updated translations
2125
#: ../drizzled/error.cc:314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2126
#, c-format
2127
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2128
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2129
2211 by patrick crews
Updated translations
2130
#: ../drizzled/error.cc:315
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2131
#, c-format
2132
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2133
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2134
2211 by patrick crews
Updated translations
2135
#: ../drizzled/error.cc:316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2136
#, c-format
2137
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2138
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2139
2211 by patrick crews
Updated translations
2140
#: ../drizzled/error.cc:317
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2141
#, c-format
2142
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2143
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2144
2211 by patrick crews
Updated translations
2145
#: ../drizzled/error.cc:318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2146
#, c-format
2147
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2148
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2149
2211 by patrick crews
Updated translations
2150
#: ../drizzled/error.cc:319
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2151
#, c-format
2152
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2153
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2154
2211 by patrick crews
Updated translations
2155
#: ../drizzled/error.cc:320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2156
#, c-format
2157
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2158
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2159
2211 by patrick crews
Updated translations
2160
#: ../drizzled/error.cc:321
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2161
#, c-format
2162
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2163
msgstr ""
2164
2211 by patrick crews
Updated translations
2165
#: ../drizzled/error.cc:322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2166
msgid "Sort aborted"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2167
msgstr "Ordenação abortada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2168
2211 by patrick crews
Updated translations
2169
#: ../drizzled/error.cc:323
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2170
#, c-format
2171
msgid "Got error %d from storage engine"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2172
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2173
2211 by patrick crews
Updated translations
2174
#: ../drizzled/error.cc:324
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2175
#, c-format
2176
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2177
msgstr ""
2178
2211 by patrick crews
Updated translations
2179
#: ../drizzled/error.cc:325
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2180
#, c-format
2181
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2182
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2183
2211 by patrick crews
Updated translations
2184
#: ../drizzled/error.cc:326
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2185
#, c-format
2186
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2187
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2188
2211 by patrick crews
Updated translations
2189
#: ../drizzled/error.cc:327
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2190
#, c-format
2191
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2192
msgstr ""
2193
2211 by patrick crews
Updated translations
2194
#: ../drizzled/error.cc:328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2195
#, c-format
2196
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2197
msgstr ""
2198
2211 by patrick crews
Updated translations
2199
#: ../drizzled/error.cc:329
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2200
#, c-format
2201
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2202
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2203
2211 by patrick crews
Updated translations
2204
#: ../drizzled/error.cc:330
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2205
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2206
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2207
msgstr ""
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2208
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2209
2211 by patrick crews
Updated translations
2210
#: ../drizzled/error.cc:331
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2211
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2212
msgstr ""
2213
2211 by patrick crews
Updated translations
2214
#: ../drizzled/error.cc:332
1921 by patrick crews
Updated translations
2215
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2216
msgstr ""
2217
2211 by patrick crews
Updated translations
2218
#: ../drizzled/error.cc:333
1921 by patrick crews
Updated translations
2219
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2220
msgstr ""
2221
2211 by patrick crews
Updated translations
2222
#: ../drizzled/error.cc:334
1921 by patrick crews
Updated translations
2223
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2224
msgstr ""
2225
2211 by patrick crews
Updated translations
2226
#: ../drizzled/error.cc:335
1921 by patrick crews
Updated translations
2227
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2228
msgstr ""
2229
2211 by patrick crews
Updated translations
2230
#: ../drizzled/error.cc:336
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2231
#, c-format
2232
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2233
msgstr ""
2234
2211 by patrick crews
Updated translations
2235
#: ../drizzled/error.cc:337
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2236
msgid "Too many connections"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2237
msgstr "Muitas conexões"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2238
2211 by patrick crews
Updated translations
2239
#: ../drizzled/error.cc:338
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2240
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2241
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2242
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2243
"memory or you can add more swap space"
2244
msgstr ""
2245
2211 by patrick crews
Updated translations
2246
#: ../drizzled/error.cc:339
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2247
msgid "Can't get hostname for your address"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2248
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2249
2211 by patrick crews
Updated translations
2250
#: ../drizzled/error.cc:340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2251
msgid "Bad handshake"
2252
msgstr ""
2253
2211 by patrick crews
Updated translations
2254
#. Access error messages
2255
#: ../drizzled/error.cc:343
2256
#, fuzzy, c-format
2257
msgid "Access denied for user '%s' to schema '%s'"
2258
msgstr ""
2259
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2260
2261
#: ../drizzled/error.cc:344
2262
#, fuzzy, c-format
2263
msgid "Access denied for user '%s' to table '%s'"
2264
msgstr ""
2265
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2266
2267
#: ../drizzled/error.cc:345
2268
#, fuzzy, c-format
2269
msgid "Access denied for user '%s' (using password: %s)"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2270
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2271
2211 by patrick crews
Updated translations
2272
#: ../drizzled/error.cc:347
1882 by patrick crews
Updated translations
2273
#, fuzzy
2274
msgid "No schema selected"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2275
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2276
2211 by patrick crews
Updated translations
2277
#: ../drizzled/error.cc:348
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2278
msgid "Unknown command"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2279
msgstr "Comando desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2280
2211 by patrick crews
Updated translations
2281
#: ../drizzled/error.cc:349
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2282
#, c-format
2283
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2284
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2285
2211 by patrick crews
Updated translations
2286
#: ../drizzled/error.cc:350
1882 by patrick crews
Updated translations
2287
#, fuzzy, c-format
2288
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2289
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2290
2211 by patrick crews
Updated translations
2291
#: ../drizzled/error.cc:351
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2292
#, c-format
2293
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2294
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2295
2211 by patrick crews
Updated translations
2296
#: ../drizzled/error.cc:352
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2297
#, c-format
2298
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2299
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2300
2211 by patrick crews
Updated translations
2301
#: ../drizzled/error.cc:353
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2302
#, c-format
2303
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2304
msgstr ""
2305
2211 by patrick crews
Updated translations
2306
#: ../drizzled/error.cc:354
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2307
msgid "Server shutdown in progress"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2308
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2309
2211 by patrick crews
Updated translations
2310
#: ../drizzled/error.cc:355
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2311
#, c-format
2312
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2313
msgstr ""
2314
2211 by patrick crews
Updated translations
2315
#: ../drizzled/error.cc:356
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2316
#, c-format
2317
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2318
msgstr ""
2319
2211 by patrick crews
Updated translations
2320
#: ../drizzled/error.cc:357
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2321
#, c-format
2322
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2323
msgstr ""
2324
2211 by patrick crews
Updated translations
2325
#: ../drizzled/error.cc:358
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2326
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2327
msgstr ""
2328
2211 by patrick crews
Updated translations
2329
#: ../drizzled/error.cc:359
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2330
msgid "Column count doesn't match value count"
2331
msgstr ""
2332
2211 by patrick crews
Updated translations
2333
#: ../drizzled/error.cc:360
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2334
#, c-format
2335
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2336
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2337
2211 by patrick crews
Updated translations
2338
#: ../drizzled/error.cc:361
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2339
#, c-format
2340
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2341
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2342
2211 by patrick crews
Updated translations
2343
#: ../drizzled/error.cc:362
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2344
#, c-format
2345
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2346
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2347
2211 by patrick crews
Updated translations
2348
#: ../drizzled/error.cc:363
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2349
#, c-format
2350
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2351
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2352
2211 by patrick crews
Updated translations
2353
#: ../drizzled/error.cc:364
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2354
#, c-format
2355
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2356
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2357
2211 by patrick crews
Updated translations
2358
#: ../drizzled/error.cc:365
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2359
#, c-format
2360
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2361
msgstr ""
2362
2211 by patrick crews
Updated translations
2363
#: ../drizzled/error.cc:366
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2364
#, c-format
2365
msgid "Parsing error near '%s'"
2366
msgstr ""
2367
2211 by patrick crews
Updated translations
2368
#: ../drizzled/error.cc:367
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2369
msgid "Query was empty"
2370
msgstr ""
2371
2211 by patrick crews
Updated translations
2372
#: ../drizzled/error.cc:368
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2373
#, c-format
2374
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2375
msgstr ""
2376
2211 by patrick crews
Updated translations
2377
#: ../drizzled/error.cc:369
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2378
#, c-format
2379
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2380
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2381
2211 by patrick crews
Updated translations
2382
#: ../drizzled/error.cc:370
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2383
msgid "Multiple primary key defined"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2384
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2385
2211 by patrick crews
Updated translations
2386
#: ../drizzled/error.cc:371
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2387
#, c-format
2388
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2389
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2390
2211 by patrick crews
Updated translations
2391
#: ../drizzled/error.cc:372
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2392
#, c-format
2393
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2394
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2395
2211 by patrick crews
Updated translations
2396
#: ../drizzled/error.cc:373
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2397
#, c-format
2398
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2399
msgstr ""
2400
2211 by patrick crews
Updated translations
2401
#: ../drizzled/error.cc:374
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2402
#, c-format
2403
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2404
msgstr ""
2405
2211 by patrick crews
Updated translations
2406
#: ../drizzled/error.cc:375
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2407
#, c-format
2408
msgid ""
2409
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2410
"type"
2411
msgstr ""
2412
2211 by patrick crews
Updated translations
2413
#: ../drizzled/error.cc:376
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2414
#, c-format
2415
msgid ""
2416
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2417
"instead"
2418
msgstr ""
2419
2211 by patrick crews
Updated translations
2420
#: ../drizzled/error.cc:377
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2421
msgid ""
2422
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2423
"defined as a key"
2424
msgstr ""
2425
2211 by patrick crews
Updated translations
2426
#: ../drizzled/error.cc:378
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2427
#, c-format
2428
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2429
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2430
2211 by patrick crews
Updated translations
2431
#: ../drizzled/error.cc:379
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2432
#, c-format
2433
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2434
msgstr ""
2435
2211 by patrick crews
Updated translations
2436
#: ../drizzled/error.cc:380
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2437
#, c-format
2438
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2439
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2440
2211 by patrick crews
Updated translations
2441
#: ../drizzled/error.cc:381
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2442
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2443
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2444
msgstr ""
2445
2211 by patrick crews
Updated translations
2446
#: ../drizzled/error.cc:382
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2447
msgid "Can't create IP socket"
2448
msgstr ""
2449
2211 by patrick crews
Updated translations
2450
#: ../drizzled/error.cc:383
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2451
#, c-format
2452
msgid ""
2453
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2454
"table"
2455
msgstr ""
2456
2211 by patrick crews
Updated translations
2457
#: ../drizzled/error.cc:384
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
2458
#, c-format
2459
msgid ""
2460
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2461
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2462
msgstr ""
2463
2211 by patrick crews
Updated translations
2464
#: ../drizzled/error.cc:385
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2465
msgid ""
2466
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2467
msgstr ""
2468
2211 by patrick crews
Updated translations
2469
#: ../drizzled/error.cc:386
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2470
#, c-format
2471
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
2472
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2473
msgstr ""
2474
2211 by patrick crews
Updated translations
2475
#: ../drizzled/error.cc:387
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2476
#, c-format
2477
msgid "File '%-.200s' already exists"
2478
msgstr ""
2479
2211 by patrick crews
Updated translations
2480
#: ../drizzled/error.cc:388
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2481
#, c-format
2482
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2483
msgstr ""
2484
2211 by patrick crews
Updated translations
2485
#: ../drizzled/error.cc:389
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2486
msgid ""
2487
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2488
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2489
"prefix keys"
2490
msgstr ""
2491
2211 by patrick crews
Updated translations
2492
#: ../drizzled/error.cc:390
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2493
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2494
msgstr ""
2495
2211 by patrick crews
Updated translations
2496
#: ../drizzled/error.cc:391
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2497
#, c-format
2498
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2499
msgstr ""
2500
2211 by patrick crews
Updated translations
2501
#: ../drizzled/error.cc:392
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2502
#, c-format
2503
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2504
msgstr ""
2505
2211 by patrick crews
Updated translations
2506
#: ../drizzled/error.cc:393
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2507
#, c-format
2508
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2509
msgstr ""
2510
1978 by patrick crews
Updated translations
2511
#. KILL session errors
2211 by patrick crews
Updated translations
2512
#: ../drizzled/error.cc:396
1978 by patrick crews
Updated translations
2513
#, fuzzy, c-format
2514
msgid "Unknown session id: %lu"
2515
msgstr "Comando desconhecido: "
2516
2211 by patrick crews
Updated translations
2517
#: ../drizzled/error.cc:397
1978 by patrick crews
Updated translations
2518
#, c-format
2519
msgid "You are not the owner of session %lu"
2520
msgstr ""
2521
2211 by patrick crews
Updated translations
2522
#: ../drizzled/error.cc:398
1978 by patrick crews
Updated translations
2523
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2524
msgstr ""
2525
2211 by patrick crews
Updated translations
2526
#: ../drizzled/error.cc:401
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2527
msgid "No tables used"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2528
msgstr "Nenhuma tabela usada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2529
2211 by patrick crews
Updated translations
2530
#: ../drizzled/error.cc:402
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2531
#, c-format
2532
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2533
msgstr ""
2534
2211 by patrick crews
Updated translations
2535
#: ../drizzled/error.cc:403
1882 by patrick crews
Updated translations
2536
#, fuzzy, c-format
2537
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2538
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2539
2211 by patrick crews
Updated translations
2540
#: ../drizzled/error.cc:404
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2541
#, c-format
2542
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2543
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2544
2211 by patrick crews
Updated translations
2545
#: ../drizzled/error.cc:405
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2546
msgid ""
2547
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2548
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2549
msgstr ""
2550
2211 by patrick crews
Updated translations
2551
#: ../drizzled/error.cc:406
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2552
msgid "Unknown error"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2553
msgstr "Erro desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2554
2211 by patrick crews
Updated translations
2555
#: ../drizzled/error.cc:407
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2556
#, c-format
2557
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2558
msgstr ""
2559
2211 by patrick crews
Updated translations
2560
#: ../drizzled/error.cc:408
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2561
#, c-format
2562
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2563
msgstr ""
2564
2211 by patrick crews
Updated translations
2565
#: ../drizzled/error.cc:409
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2566
#, c-format
2567
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2568
msgstr ""
2569
2211 by patrick crews
Updated translations
2570
#: ../drizzled/error.cc:410
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2571
#, c-format
2572
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2573
msgstr ""
2574
2211 by patrick crews
Updated translations
2575
#: ../drizzled/error.cc:411
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2576
msgid "Invalid use of group function"
2577
msgstr ""
2578
2211 by patrick crews
Updated translations
2579
#: ../drizzled/error.cc:412
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2580
#, c-format
2581
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2582
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2583
msgstr ""
2584
2211 by patrick crews
Updated translations
2585
#: ../drizzled/error.cc:413
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2586
msgid "A table must have at least 1 column"
2587
msgstr ""
2588
2211 by patrick crews
Updated translations
2589
#: ../drizzled/error.cc:414
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2590
#, c-format
2591
msgid "The table '%-.192s' is full"
2592
msgstr ""
2593
2211 by patrick crews
Updated translations
2594
#: ../drizzled/error.cc:415
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2595
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2596
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2597
msgstr ""
2598
2211 by patrick crews
Updated translations
2599
#: ../drizzled/error.cc:416
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2600
msgid "Too many columns"
2601
msgstr ""
2602
2211 by patrick crews
Updated translations
2603
#: ../drizzled/error.cc:417
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2604
#, c-format
2605
msgid ""
2606
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2607
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2608
msgstr ""
2609
2211 by patrick crews
Updated translations
2610
#: ../drizzled/error.cc:418
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2611
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2612
msgstr ""
2613
2211 by patrick crews
Updated translations
2614
#: ../drizzled/error.cc:419
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2615
#, c-format
2616
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2617
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2618
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2619
msgstr ""
2620
2211 by patrick crews
Updated translations
2621
#: ../drizzled/error.cc:420
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2622
msgid "No paths allowed for plugin library"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2623
msgstr ""
2624
2211 by patrick crews
Updated translations
2625
#: ../drizzled/error.cc:421
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2626
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2627
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2628
msgstr ""
2629
2211 by patrick crews
Updated translations
2630
#: ../drizzled/error.cc:422
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2631
#, fuzzy, c-format
2632
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2633
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2634
2211 by patrick crews
Updated translations
2635
#: ../drizzled/error.cc:423
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2636
#, fuzzy, c-format
2637
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2638
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2639
2211 by patrick crews
Updated translations
2640
#: ../drizzled/error.cc:424
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2641
#, c-format
2642
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2643
msgstr ""
2644
2211 by patrick crews
Updated translations
2645
#: ../drizzled/error.cc:425
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2646
#, c-format
2647
msgid ""
2648
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2649
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2650
msgstr ""
2651
2211 by patrick crews
Updated translations
2652
#: ../drizzled/error.cc:426
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2653
#, c-format
2654
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2655
msgstr ""
2656
2211 by patrick crews
Updated translations
2657
#: ../drizzled/error.cc:427
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2658
#, c-format
2659
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2660
msgstr ""
2661
2211 by patrick crews
Updated translations
2662
#: ../drizzled/error.cc:428
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2663
msgid ""
2664
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2665
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2666
msgstr ""
2667
2211 by patrick crews
Updated translations
2668
#: ../drizzled/error.cc:429
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2669
msgid ""
2670
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2671
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2672
msgstr ""
2673
2211 by patrick crews
Updated translations
2674
#: ../drizzled/error.cc:430
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2675
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2676
msgstr ""
2677
2211 by patrick crews
Updated translations
2678
#: ../drizzled/error.cc:431
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2679
msgid "Got packets out of order"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2680
msgstr ""
2681
2211 by patrick crews
Updated translations
2682
#: ../drizzled/error.cc:432
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2683
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2684
msgstr ""
2685
2211 by patrick crews
Updated translations
2686
#: ../drizzled/error.cc:433
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2687
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2688
msgstr ""
2689
2211 by patrick crews
Updated translations
2690
#: ../drizzled/error.cc:434
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2691
#, c-format
2692
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2693
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2694
2211 by patrick crews
Updated translations
2695
#: ../drizzled/error.cc:435
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2696
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2697
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2698
msgstr ""
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2699
2211 by patrick crews
Updated translations
2700
#: ../drizzled/error.cc:436
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2701
msgid ""
2702
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2703
"MyISAM type or doesn't exist"
2704
msgstr ""
2705
2211 by patrick crews
Updated translations
2706
#: ../drizzled/error.cc:437
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2707
#, c-format
2708
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2709
msgstr ""
2710
2211 by patrick crews
Updated translations
2711
#: ../drizzled/error.cc:438
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2712
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2713
msgid ""
2714
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2715
msgstr ""
2716
2211 by patrick crews
Updated translations
2717
#: ../drizzled/error.cc:439
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2718
msgid ""
2719
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2720
"UNIQUE instead"
2721
msgstr ""
2722
2211 by patrick crews
Updated translations
2723
#: ../drizzled/error.cc:440
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2724
msgid "Result consisted of more than one row"
2725
msgstr ""
2726
2211 by patrick crews
Updated translations
2727
#: ../drizzled/error.cc:441
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2728
msgid "This table type requires a primary key"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2729
msgstr ""
2730
2211 by patrick crews
Updated translations
2731
#: ../drizzled/error.cc:442
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2732
#, c-format
2733
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2734
msgstr ""
2735
2211 by patrick crews
Updated translations
2736
#: ../drizzled/error.cc:443
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2737
msgid "Can't open table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2738
msgstr ""
2739
2211 by patrick crews
Updated translations
2740
#: ../drizzled/error.cc:444
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2741
#, c-format
2742
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2743
msgstr ""
2744
2211 by patrick crews
Updated translations
2745
#: ../drizzled/error.cc:445
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2746
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2747
msgid "Got error %d during COMMIT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2748
msgstr ""
2749
2211 by patrick crews
Updated translations
2750
#: ../drizzled/error.cc:446
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2751
#, c-format
2752
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2753
msgstr ""
2754
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2755
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2756
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2757
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2758
#. what it is trying to output for every language except english.
2211 by patrick crews
Updated translations
2759
#: ../drizzled/error.cc:451
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2760
#, c-format
2761
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2762
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2763
"'%-.64s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2764
msgstr ""
2765
2211 by patrick crews
Updated translations
2766
#: ../drizzled/error.cc:452
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2767
msgid ""
2768
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2769
"active transaction"
2770
msgstr ""
2771
2211 by patrick crews
Updated translations
2772
#: ../drizzled/error.cc:453
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2773
#, c-format
2774
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2775
msgstr ""
2776
2211 by patrick crews
Updated translations
2777
#: ../drizzled/error.cc:454
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2778
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2779
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2780
msgstr ""
2781
2211 by patrick crews
Updated translations
2782
#: ../drizzled/error.cc:455
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2783
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2784
msgid ""
2785
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2786
msgstr ""
2787
2211 by patrick crews
Updated translations
2788
#: ../drizzled/error.cc:456
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2789
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2790
msgstr ""
2791
2211 by patrick crews
Updated translations
2792
#: ../drizzled/error.cc:457
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2793
msgid "You may only use constant expressions with SET"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2794
msgstr ""
2795
2211 by patrick crews
Updated translations
2796
#: ../drizzled/error.cc:458
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2797
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2798
msgstr ""
2799
2211 by patrick crews
Updated translations
2800
#: ../drizzled/error.cc:459
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2801
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2802
msgstr ""
2803
2211 by patrick crews
Updated translations
2804
#: ../drizzled/error.cc:460
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2805
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2806
msgstr ""
2807
2211 by patrick crews
Updated translations
2808
#: ../drizzled/error.cc:461
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2809
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2810
msgstr ""
2811
2211 by patrick crews
Updated translations
2812
#: ../drizzled/error.cc:462
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2813
#, c-format
2814
msgid "Incorrect arguments to %s"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2815
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2816
2211 by patrick crews
Updated translations
2817
#: ../drizzled/error.cc:463
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2818
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2819
msgstr ""
2820
2211 by patrick crews
Updated translations
2821
#: ../drizzled/error.cc:464
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2822
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2823
msgstr ""
2824
2211 by patrick crews
Updated translations
2825
#: ../drizzled/error.cc:465
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2826
msgid "Cannot add foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2827
msgstr ""
2828
2211 by patrick crews
Updated translations
2829
#: ../drizzled/error.cc:466
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2830
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2831
msgstr ""
2832
2211 by patrick crews
Updated translations
2833
#: ../drizzled/error.cc:467
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2834
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2835
msgstr ""
2836
2211 by patrick crews
Updated translations
2837
#: ../drizzled/error.cc:468
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2838
#, c-format
2839
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2840
msgstr ""
2841
2211 by patrick crews
Updated translations
2842
#: ../drizzled/error.cc:469
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2843
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2844
msgstr ""
2845
2211 by patrick crews
Updated translations
2846
#: ../drizzled/error.cc:470
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2847
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2848
msgstr ""
2849
2211 by patrick crews
Updated translations
2850
#: ../drizzled/error.cc:471
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2851
#, c-format
2852
msgid ""
2853
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2854
msgstr ""
2855
2211 by patrick crews
Updated translations
2856
#: ../drizzled/error.cc:472
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2857
#, c-format
2858
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2859
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2860
msgstr ""
2861
2211 by patrick crews
Updated translations
2862
#: ../drizzled/error.cc:473
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2863
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2864
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2865
msgstr ""
2866
2211 by patrick crews
Updated translations
2867
#: ../drizzled/error.cc:474
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2868
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2869
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2870
msgstr ""
2871
2211 by patrick crews
Updated translations
2872
#: ../drizzled/error.cc:475
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2873
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2874
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2875
msgstr ""
2876
2211 by patrick crews
Updated translations
2877
#: ../drizzled/error.cc:476
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2878
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2879
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2880
msgstr ""
2881
2211 by patrick crews
Updated translations
2882
#: ../drizzled/error.cc:477
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2883
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2884
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2885
msgstr ""
2886
2211 by patrick crews
Updated translations
2887
#: ../drizzled/error.cc:478
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2888
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2889
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2890
msgstr ""
2891
2211 by patrick crews
Updated translations
2892
#: ../drizzled/error.cc:479
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2893
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2894
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2895
msgstr ""
2896
2211 by patrick crews
Updated translations
2897
#: ../drizzled/error.cc:480
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2898
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2899
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2900
msgstr ""
2901
2211 by patrick crews
Updated translations
2902
#: ../drizzled/error.cc:481
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2903
msgid "Key reference and table reference don't match"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2904
msgstr ""
2905
2211 by patrick crews
Updated translations
2906
#: ../drizzled/error.cc:482
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2907
#, c-format
2908
msgid "Operand should contain %d column(s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2909
msgstr ""
2910
2211 by patrick crews
Updated translations
2911
#: ../drizzled/error.cc:483
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2912
msgid "Subquery returns more than 1 row"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2913
msgstr ""
2914
2211 by patrick crews
Updated translations
2915
#: ../drizzled/error.cc:484
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2916
#, c-format
2917
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2918
msgstr ""
2919
2211 by patrick crews
Updated translations
2920
#: ../drizzled/error.cc:485
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2921
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2922
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2923
msgstr ""
2924
2211 by patrick crews
Updated translations
2925
#: ../drizzled/error.cc:486
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2926
msgid "Every derived table must have its own alias"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2927
msgstr ""
2928
2211 by patrick crews
Updated translations
2929
#: ../drizzled/error.cc:487
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2930
#, c-format
2931
msgid "Select %u was reduced during optimization"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2932
msgstr ""
2933
2211 by patrick crews
Updated translations
2934
#: ../drizzled/error.cc:488
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2935
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2936
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2937
msgstr ""
2938
2211 by patrick crews
Updated translations
2939
#: ../drizzled/error.cc:489
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2940
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2941
msgstr ""
2942
2211 by patrick crews
Updated translations
2943
#: ../drizzled/error.cc:490
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2944
#, c-format
2945
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2946
msgstr ""
2947
2211 by patrick crews
Updated translations
2948
#: ../drizzled/error.cc:491
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2949
#, c-format
2950
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2951
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2952
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2953
msgstr ""
2954
2211 by patrick crews
Updated translations
2955
#: ../drizzled/error.cc:492
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2956
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2957
msgstr ""
2958
2211 by patrick crews
Updated translations
2959
#: ../drizzled/error.cc:493
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2960
msgid ""
2961
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2962
"data was corrupted)"
2963
msgstr ""
2964
2211 by patrick crews
Updated translations
2965
#: ../drizzled/error.cc:494
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2966
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2967
msgstr ""
2968
2211 by patrick crews
Updated translations
2969
#: ../drizzled/error.cc:495
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2970
#, c-format
2971
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2972
msgstr ""
2973
2211 by patrick crews
Updated translations
2974
#: ../drizzled/error.cc:496
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2975
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2976
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2977
msgstr ""
2978
2211 by patrick crews
Updated translations
2979
#: ../drizzled/error.cc:497
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2980
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2981
msgid ""
2982
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2983
msgstr ""
2984
2211 by patrick crews
Updated translations
2985
#: ../drizzled/error.cc:498
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2986
#, c-format
2987
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2988
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2989
msgstr ""
2990
2211 by patrick crews
Updated translations
2991
#: ../drizzled/error.cc:499
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2992
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2993
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2994
msgstr ""
2995
2211 by patrick crews
Updated translations
2996
#: ../drizzled/error.cc:500
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2997
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2998
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2999
msgstr ""
3000
2211 by patrick crews
Updated translations
3001
#: ../drizzled/error.cc:501
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3002
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3003
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3004
msgstr ""
3005
2211 by patrick crews
Updated translations
3006
#: ../drizzled/error.cc:502
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3007
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3008
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3009
msgstr ""
3010
2211 by patrick crews
Updated translations
3011
#: ../drizzled/error.cc:503
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3012
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3013
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3014
msgstr ""
3015
2211 by patrick crews
Updated translations
3016
#: ../drizzled/error.cc:504
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3017
#, c-format
3018
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3019
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
3020
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3021
msgstr ""
3022
2211 by patrick crews
Updated translations
3023
#: ../drizzled/error.cc:505
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3024
#, c-format
3025
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
3026
msgstr ""
3027
2211 by patrick crews
Updated translations
3028
#: ../drizzled/error.cc:506
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3029
#, c-format
3030
msgid ""
3031
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
3032
"SELECT #%d"
3033
msgstr ""
3034
2211 by patrick crews
Updated translations
3035
#: ../drizzled/error.cc:507
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3036
#, c-format
3037
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
3038
msgstr ""
3039
2211 by patrick crews
Updated translations
3040
#: ../drizzled/error.cc:508
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3041
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3042
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3043
msgstr ""
3044
2211 by patrick crews
Updated translations
3045
#: ../drizzled/error.cc:509
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3046
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3047
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3048
msgstr ""
3049
2211 by patrick crews
Updated translations
3050
#: ../drizzled/error.cc:510
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3051
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3052
msgid "Unknown table engine '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3053
msgstr ""
3054
2211 by patrick crews
Updated translations
3055
#: ../drizzled/error.cc:511
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3056
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3057
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3058
msgstr ""
3059
2211 by patrick crews
Updated translations
3060
#: ../drizzled/error.cc:512
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3061
#, c-format
3062
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3063
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3064
"working"
3065
msgstr ""
3066
2211 by patrick crews
Updated translations
3067
#: ../drizzled/error.cc:513
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3068
#, c-format
3069
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3070
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3071
"statement"
3072
msgstr ""
3073
2211 by patrick crews
Updated translations
3074
#: ../drizzled/error.cc:514
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3075
#, c-format
3076
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3077
msgstr ""
3078
2211 by patrick crews
Updated translations
3079
#: ../drizzled/error.cc:515
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3080
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3081
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3082
msgstr ""
3083
2211 by patrick crews
Updated translations
3084
#: ../drizzled/error.cc:516
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3085
msgid ""
3086
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3087
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3088
msgstr ""
3089
2211 by patrick crews
Updated translations
3090
#: ../drizzled/error.cc:517
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3091
#, c-format
3092
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3093
msgstr ""
3094
2211 by patrick crews
Updated translations
3095
#: ../drizzled/error.cc:518
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3096
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3097
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3098
msgstr ""
3099
2211 by patrick crews
Updated translations
3100
#: ../drizzled/error.cc:519
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3101
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3102
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3103
msgstr ""
3104
2211 by patrick crews
Updated translations
3105
#: ../drizzled/error.cc:520
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3106
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3107
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3108
msgstr ""
3109
2211 by patrick crews
Updated translations
3110
#: ../drizzled/error.cc:521
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3111
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3112
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3113
msgstr ""
3114
2211 by patrick crews
Updated translations
3115
#: ../drizzled/error.cc:522
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3116
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3117
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3118
msgstr ""
3119
2211 by patrick crews
Updated translations
3120
#: ../drizzled/error.cc:523
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3121
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3122
msgid "%s %s does not exist"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3123
msgstr ""
3124
2211 by patrick crews
Updated translations
3125
#: ../drizzled/error.cc:524
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3126
msgid "Query execution was interrupted"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3127
msgstr ""
3128
2211 by patrick crews
Updated translations
3129
#: ../drizzled/error.cc:525
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3130
#, c-format
3131
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3132
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3133
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3134
msgstr ""
3135
2211 by patrick crews
Updated translations
3136
#: ../drizzled/error.cc:526
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3137
#, c-format
3138
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3139
msgstr ""
3140
2211 by patrick crews
Updated translations
3141
#: ../drizzled/error.cc:527
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3142
msgid "Division by 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3143
msgstr ""
3144
2211 by patrick crews
Updated translations
3145
#: ../drizzled/error.cc:528
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3146
#, c-format
3147
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3148
msgstr ""
3149
2211 by patrick crews
Updated translations
3150
#: ../drizzled/error.cc:529
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3151
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3152
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3153
msgstr ""
3154
2211 by patrick crews
Updated translations
3155
#: ../drizzled/error.cc:530
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3156
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3157
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3158
msgstr ""
3159
2211 by patrick crews
Updated translations
3160
#: ../drizzled/error.cc:531
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3161
#, c-format
3162
msgid ""
3163
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3164
"the  %.64s state"
3165
msgstr ""
3166
2211 by patrick crews
Updated translations
3167
#: ../drizzled/error.cc:532
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3168
#, c-format
3169
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3170
msgstr ""
3171
2211 by patrick crews
Updated translations
3172
#: ../drizzled/error.cc:533
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3173
#, c-format
3174
msgid ""
3175
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3176
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3177
msgstr ""
3178
2211 by patrick crews
Updated translations
3179
#: ../drizzled/error.cc:534
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3180
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3181
msgstr ""
3182
2211 by patrick crews
Updated translations
3183
#: ../drizzled/error.cc:535
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3184
#, c-format
3185
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3186
msgstr ""
3187
2211 by patrick crews
Updated translations
3188
#: ../drizzled/error.cc:536
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3189
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3190
msgstr ""
3191
2211 by patrick crews
Updated translations
3192
#: ../drizzled/error.cc:537
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3193
#, c-format
3194
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3195
msgstr ""
3196
2211 by patrick crews
Updated translations
3197
#: ../drizzled/error.cc:538
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3198
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3199
msgstr ""
3200
2211 by patrick crews
Updated translations
3201
#: ../drizzled/error.cc:539
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3202
msgid ""
3203
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3204
msgstr ""
3205
2211 by patrick crews
Updated translations
3206
#: ../drizzled/error.cc:540
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3207
#, c-format
3208
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3209
msgstr ""
3210
2211 by patrick crews
Updated translations
3211
#: ../drizzled/error.cc:541
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3212
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3213
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3214
msgstr ""
3215
2211 by patrick crews
Updated translations
3216
#: ../drizzled/error.cc:542
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3217
#, c-format
3218
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3219
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3220
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3221
msgstr ""
3222
2211 by patrick crews
Updated translations
3223
#: ../drizzled/error.cc:543
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3224
msgid "Trigger in wrong schema"
3225
msgstr ""
3226
2211 by patrick crews
Updated translations
3227
#: ../drizzled/error.cc:544
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3228
#, c-format
3229
msgid ""
3230
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3231
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3232
msgstr ""
3233
2211 by patrick crews
Updated translations
3234
#: ../drizzled/error.cc:545
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3235
#, c-format
3236
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3237
msgstr ""
3238
2211 by patrick crews
Updated translations
3239
#: ../drizzled/error.cc:546
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3240
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3241
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3242
msgstr ""
3243
2211 by patrick crews
Updated translations
3244
#: ../drizzled/error.cc:547
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3245
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3246
msgid ""
3247
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3248
msgstr ""
3249
2211 by patrick crews
Updated translations
3250
#: ../drizzled/error.cc:548
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3251
#, c-format
3252
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3253
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3254
msgstr ""
3255
2211 by patrick crews
Updated translations
3256
#: ../drizzled/error.cc:549
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3257
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3258
msgstr ""
3259
2211 by patrick crews
Updated translations
3260
#: ../drizzled/error.cc:550
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3261
#, c-format
3262
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
1764 by patrick crews
Updated translations
3263
msgstr ""
3264
2211 by patrick crews
Updated translations
3265
#: ../drizzled/error.cc:551
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3266
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3267
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3268
msgstr ""
3269
2211 by patrick crews
Updated translations
3270
#: ../drizzled/error.cc:552
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3271
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3272
msgstr ""
3273
2211 by patrick crews
Updated translations
3274
#: ../drizzled/error.cc:553
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3275
#, c-format
3276
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3277
msgstr ""
3278
2211 by patrick crews
Updated translations
3279
#: ../drizzled/error.cc:554
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3280
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3281
msgstr ""
3282
2211 by patrick crews
Updated translations
3283
#: ../drizzled/error.cc:555
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3284
#, c-format
3285
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3286
msgstr ""
3287
2211 by patrick crews
Updated translations
3288
#: ../drizzled/error.cc:556
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3289
msgid "Too high level of nesting for select"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3290
msgstr ""
3291
2211 by patrick crews
Updated translations
3292
#: ../drizzled/error.cc:557
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3293
#, c-format
3294
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3295
msgstr ""
3296
2211 by patrick crews
Updated translations
3297
#: ../drizzled/error.cc:558
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3298
msgid ""
3299
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3300
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3301
msgstr ""
3302
2211 by patrick crews
Updated translations
3303
#: ../drizzled/error.cc:559
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3304
#, c-format
3305
msgid ""
3306
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3307
msgstr ""
3308
2211 by patrick crews
Updated translations
3309
#: ../drizzled/error.cc:560
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3310
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3311
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3312
msgstr ""
3313
2211 by patrick crews
Updated translations
3314
#: ../drizzled/error.cc:561
1978 by patrick crews
Updated translations
3315
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3316
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
1978 by patrick crews
Updated translations
3317
msgstr ""
3318
2211 by patrick crews
Updated translations
3319
#: ../drizzled/error.cc:562
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3320
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3321
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3322
msgstr ""
3323
2211 by patrick crews
Updated translations
3324
#: ../drizzled/error.cc:563
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3325
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3326
msgstr ""
3327
2211 by patrick crews
Updated translations
3328
#: ../drizzled/error.cc:564
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3329
#, c-format
3330
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3331
msgstr ""
3332
2211 by patrick crews
Updated translations
3333
#: ../drizzled/error.cc:565
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3334
#, c-format
3335
msgid ""
2211 by patrick crews
Updated translations
3336
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3337
"%d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3338
msgstr ""
3339
2211 by patrick crews
Updated translations
3340
#: ../drizzled/error.cc:566
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3341
msgid ""
3342
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3343
"progress"
3344
msgstr ""
3345
2211 by patrick crews
Updated translations
3346
#: ../drizzled/error.cc:567
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3347
#, c-format
3348
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3349
msgstr ""
3350
2211 by patrick crews
Updated translations
3351
#: ../drizzled/error.cc:568
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3352
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3353
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3354
msgstr ""
3355
2211 by patrick crews
Updated translations
3356
#: ../drizzled/error.cc:569
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3357
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3358
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3359
msgstr ""
3360
2211 by patrick crews
Updated translations
3361
#: ../drizzled/error.cc:570
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3362
#, c-format
3363
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3364
msgstr ""
3365
2211 by patrick crews
Updated translations
3366
#: ../drizzled/error.cc:572
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3367
#, c-format
3368
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3369
msgstr ""
3370
2211 by patrick crews
Updated translations
3371
#: ../drizzled/error.cc:573
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3372
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3373
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3374
msgstr ""
3375
2211 by patrick crews
Updated translations
3376
#: ../drizzled/error.cc:574
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3377
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3378
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3379
msgstr ""
3380
2211 by patrick crews
Updated translations
3381
#: ../drizzled/error.cc:575
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3382
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3383
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3384
msgstr ""
3385
2211 by patrick crews
Updated translations
3386
#: ../drizzled/error.cc:576
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3387
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3388
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3389
msgstr ""
3390
2211 by patrick crews
Updated translations
3391
#: ../drizzled/error.cc:577
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3392
#, c-format
3393
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3394
msgstr ""
3395
2211 by patrick crews
Updated translations
3396
#: ../drizzled/error.cc:579
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3397
#, c-format
3398
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3399
msgstr ""
3400
2211 by patrick crews
Updated translations
3401
#: ../drizzled/error.cc:580
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3402
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3403
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3404
msgstr ""
3405
2211 by patrick crews
Updated translations
3406
#: ../drizzled/error.cc:581
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3407
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3408
msgstr ""
3409
2211 by patrick crews
Updated translations
3410
#: ../drizzled/error.cc:583
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3411
#, c-format
3412
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3413
msgstr ""
3414
2211 by patrick crews
Updated translations
3415
#: ../drizzled/error.cc:584
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3416
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3417
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3418
msgstr ""
3419
2211 by patrick crews
Updated translations
3420
#: ../drizzled/error.cc:585
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3421
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3422
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3423
msgstr ""
3424
2211 by patrick crews
Updated translations
3425
#: ../drizzled/error.cc:586
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3426
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3427
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3428
msgstr ""
3429
2211 by patrick crews
Updated translations
3430
#: ../drizzled/error.cc:587
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3431
#, c-format
2053 by patrick crews
Updated translations
3432
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3433
msgstr ""
3434
2211 by patrick crews
Updated translations
3435
#: ../drizzled/error.cc:589
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3436
#, fuzzy, c-format
3437
msgid "Cannot drop table '%s'"
3438
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3439
2211 by patrick crews
Updated translations
3440
#: ../drizzled/error.cc:590
2053 by patrick crews
Updated translations
3441
#, fuzzy, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3442
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3443
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
2053 by patrick crews
Updated translations
3444
2211 by patrick crews
Updated translations
3445
#: ../drizzled/error.cc:591
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3446
#, c-format
3447
msgid "Permission denied to create '%s'"
3448
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3449
2211 by patrick crews
Updated translations
3450
#: ../drizzled/error.cc:592
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3451
#, fuzzy, c-format
3452
msgid "Unknown table '%s'"
3453
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3454
2211 by patrick crews
Updated translations
3455
#: ../drizzled/error.cc:594
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3456
#, fuzzy, c-format
3457
msgid "Cannot create schema '%s'"
3458
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3459
2211 by patrick crews
Updated translations
3460
#: ../drizzled/error.cc:595
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3461
#, c-format
3462
msgid "Schema does not exist: %s"
3463
msgstr ""
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3464
2211 by patrick crews
Updated translations
3465
#: ../drizzled/error.cc:596
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3466
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3467
msgid "Error altering schema: %s"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3468
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3469
2211 by patrick crews
Updated translations
3470
#: ../drizzled/error.cc:597
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3471
#, c-format
3472
msgid "Error droppping Schema : %s"
3473
msgstr ""
3474
2211 by patrick crews
Updated translations
3475
#: ../drizzled/error.cc:599
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3476
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3477
msgstr ""
3478
2211 by patrick crews
Updated translations
3479
#: ../drizzled/error.cc:600
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3480
#, c-format
3481
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3482
msgstr ""
3483
2211 by patrick crews
Updated translations
3484
#: ../drizzled/error.cc:601
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3485
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3486
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3487
msgstr ""
3488
2211 by patrick crews
Updated translations
3489
#: ../drizzled/error.cc:602
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3490
msgid "Implicit cartesian join attempted."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3491
msgstr ""
3492
2211 by patrick crews
Updated translations
3493
#: ../drizzled/error.cc:603
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3494
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3495
msgstr ""
3496
1951 by patrick crews
Updated translations
3497
#. User lock/barrier error messages
2211 by patrick crews
Updated translations
3498
#: ../drizzled/error.cc:606
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3499
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3500
msgstr ""
3501
2211 by patrick crews
Updated translations
3502
#: ../drizzled/error.cc:607
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3503
#, fuzzy
3504
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3505
msgstr "Erro desconhecido %d"
1951 by patrick crews
Updated translations
3506
2211 by patrick crews
Updated translations
3507
#: ../drizzled/error.cc:608
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3508
msgid "Session does not own user defined barrier."
3509
msgstr ""
1951 by patrick crews
Updated translations
3510
2211 by patrick crews
Updated translations
3511
#: ../drizzled/error.cc:609
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3512
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
1978 by patrick crews
Updated translations
3513
msgstr ""
3514
2211 by patrick crews
Updated translations
3515
#: ../drizzled/error.cc:610
1978 by patrick crews
Updated translations
3516
msgid "Session does not own user defined lock."
3517
msgstr ""
3518
2211 by patrick crews
Updated translations
3519
#: ../drizzled/error.cc:612
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3520
#, fuzzy
3521
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3522
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3523
2211 by patrick crews
Updated translations
3524
#: ../drizzled/error.cc:613
1978 by patrick crews
Updated translations
3525
#, fuzzy
3526
msgid "Invalid name for user defined lock."
3527
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3528
2211 by patrick crews
Updated translations
3529
#: ../drizzled/error.cc:615
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3530
msgid ""
3531
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3532
"if table is not empty"
3533
msgstr ""
3534
2053 by patrick crews
Updated translations
3535
#. Cast errors
2211 by patrick crews
Updated translations
3536
#: ../drizzled/error.cc:618
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3537
#, c-format
3538
msgid ""
3539
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3540
msgstr ""
3541
2211 by patrick crews
Updated translations
3542
#: ../drizzled/error.cc:619
2053 by patrick crews
Updated translations
3543
#, c-format
3544
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3545
msgstr ""
3546
2211 by patrick crews
Updated translations
3547
#: ../drizzled/error.cc:621
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3548
#, fuzzy, c-format
3549
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3550
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3551
2211 by patrick crews
Updated translations
3552
#: ../drizzled/error.cc:624
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3553
#, c-format
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3554
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3555
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3556
2211 by patrick crews
Updated translations
3557
#: ../drizzled/error.cc:625
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3558
#, c-format
3559
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3560
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3561
2211 by patrick crews
Updated translations
3562
#: ../drizzled/error.cc:626
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3563
#, c-format
3564
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3565
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3566
2211 by patrick crews
Updated translations
3567
#: ../drizzled/error.cc:627
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3568
#, c-format
3569
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3570
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3571
2211 by patrick crews
Updated translations
3572
#: ../drizzled/error.cc:628
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3573
#, c-format
3574
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3575
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3576
2211 by patrick crews
Updated translations
3577
#: ../drizzled/error.cc:629
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3578
#, c-format
3579
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3580
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3581
2211 by patrick crews
Updated translations
3582
#: ../drizzled/error.cc:630
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3583
#, c-format
3584
msgid ""
3585
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3586
"the %s file"
3587
msgstr ""
3588
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3589
"foi especificado no arquivo %s"
3590
2211 by patrick crews
Updated translations
3591
#: ../drizzled/error.cc:631
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3592
#, c-format
3593
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3594
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3595
2211 by patrick crews
Updated translations
3596
#: ../drizzled/error.cc:632
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3597
#, c-format
3598
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3599
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3600
2211 by patrick crews
Updated translations
3601
#: ../drizzled/error.cc:633
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3602
#, c-format
3603
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3604
msgstr ""
3605
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3606
2211 by patrick crews
Updated translations
3607
#: ../drizzled/error.cc:634
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3608
#, c-format
3609
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3610
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3611
2211 by patrick crews
Updated translations
3612
#: ../drizzled/error.cc:635
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3613
#, c-format
3614
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3615
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3616
2211 by patrick crews
Updated translations
3617
#: ../drizzled/error.cc:636
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3618
#, c-format
3619
msgid ""
3620
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3621
"file"
3622
msgstr ""
3623
2211 by patrick crews
Updated translations
3624
#: ../drizzled/error.cc:637
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3625
#, c-format
3626
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3627
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3628
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3629
#. For UUID type
2211 by patrick crews
Updated translations
3630
#: ../drizzled/error.cc:640
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3631
msgid "Received an invalid UUID value"
3632
msgstr ""
3633
2211 by patrick crews
Updated translations
3634
#: ../drizzled/error.cc:641
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3635
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3636
msgstr ""
3637
2053 by patrick crews
Updated translations
3638
#. For BOOL type
2211 by patrick crews
Updated translations
3639
#: ../drizzled/error.cc:644
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3640
#, c-format
3641
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3642
msgstr ""
3643
2211 by patrick crews
Updated translations
3644
#: ../drizzled/error.cc:645
2053 by patrick crews
Updated translations
3645
#, c-format
3646
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3647
msgstr ""
3648
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3649
#. Transactional DDL
2211 by patrick crews
Updated translations
3650
#: ../drizzled/error.cc:648
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3651
msgid "Transactional DDL not supported"
3652
msgstr ""
3653
2053 by patrick crews
Updated translations
3654
#. ASSERT Message
2211 by patrick crews
Updated translations
3655
#: ../drizzled/error.cc:650
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3656
#, c-format
3657
msgid "Assertion '%s' failed."
3658
msgstr ""
3659
2211 by patrick crews
Updated translations
3660
#: ../drizzled/error.cc:651
2053 by patrick crews
Updated translations
3661
#, c-format
3662
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3663
msgstr ""
3664
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3665
#. Catalog related errors
2211 by patrick crews
Updated translations
3666
#: ../drizzled/error.cc:669
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3667
#, fuzzy, c-format
3668
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3669
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3670
2211 by patrick crews
Updated translations
3671
#: ../drizzled/error.cc:670
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3672
#, c-format
3673
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3674
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3675
2211 by patrick crews
Updated translations
3676
#: ../drizzled/error.cc:671
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3677
#, fuzzy, c-format
3678
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3679
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3680
2211 by patrick crews
Updated translations
3681
#: ../drizzled/error.cc:672
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3682
#, c-format
3683
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3684
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3685
2211 by patrick crews
Updated translations
3686
#: ../drizzled/error.cc:673
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3687
#, fuzzy, c-format
3688
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3689
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3690
2211 by patrick crews
Updated translations
3691
#: ../drizzled/error.cc:674
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3692
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3693
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3694
2211 by patrick crews
Updated translations
3695
#: ../drizzled/error.cc:675
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3696
#, c-format
3697
msgid "Could not gain lock on '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3698
msgstr ""
3699
2211 by patrick crews
Updated translations
3700
#: ../drizzled/error.cc:676
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3701
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3702
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3703
msgstr ""
3704
2211 by patrick crews
Updated translations
3705
#: ../drizzled/error.cc:677
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3706
#, fuzzy
3707
msgid "Invalid catalog name."
3708
msgstr "Número de parametros inválido"
3709
2211 by patrick crews
Updated translations
3710
#: ../drizzled/error.cc:678
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3711
msgid ""
3712
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3713
"instead."
3714
msgstr ""
3715
2211 by patrick crews
Updated translations
3716
#: ../drizzled/error.cc:679
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3717
#, fuzzy
3718
msgid "There is already a transaction in progress"
3719
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3720
2211 by patrick crews
Updated translations
3721
#: ../drizzled/error.cc:680
3722
msgid "No lock is held by this connection."
3723
msgstr ""
3724
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3725
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:55
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3726
msgid ""
3727
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3728
"restrictions."
3729
msgstr ""
3730
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3731
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:57 ../drizzled/identifier/table.cc:221
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3732
msgid ""
3733
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3734
"restrictions."
3735
msgstr ""
3736
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3737
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3738
msgid ""
3739
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3740
"restrictions."
3741
msgstr ""
3742
3743
#. *
3744
#. * @todo
3745
#. * Since clients still use this code, we use fprintf here.
3746
#. * This fprintf needs to be turned into errmsg_printf
3747
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
3748
#. * and can use the pluggable error message system.
3749
#.
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3750
#: ../drizzled/internal/default.cc:688
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3751
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3752
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3753
msgstr ""
3754
2211 by patrick crews
Updated translations
3755
#: ../drizzled/main.cc:170
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3756
msgid ""
3757
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3758
"be able to generate a core file on signals"
3759
msgstr ""
3760
2211 by patrick crews
Updated translations
3761
#: ../drizzled/main.cc:287
2053 by patrick crews
Updated translations
3762
#, c-format
3763
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3764
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3765
2211 by patrick crews
Updated translations
3766
#: ../drizzled/main.cc:298
1802 by patrick crews
Update translations
3767
#, fuzzy, c-format
3768
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3769
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3770
2211 by patrick crews
Updated translations
3771
#: ../drizzled/main.cc:323 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3772
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3773
msgstr ""
3774
2211 by patrick crews
Updated translations
3775
#: ../drizzled/main.cc:324 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3776
msgid "In Function: "
3777
msgstr ""
3778
2211 by patrick crews
Updated translations
3779
#: ../drizzled/main.cc:325 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3780
msgid "In File: "
3781
msgstr ""
3782
2211 by patrick crews
Updated translations
3783
#: ../drizzled/main.cc:326 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3784
msgid "On Line: "
3785
msgstr ""
3786
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3787
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3788
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3789
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3790
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3791
1921 by patrick crews
Updated translations
3792
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3793
#, c-format
3794
msgid "Cannot open file: %s\n"
3795
msgstr ""
3796
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3797
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3798
#, c-format
3799
msgid ""
3800
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
3801
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3802
msgstr ""
3803
2211 by patrick crews
Updated translations
3804
#: ../drizzled/module/loader.cc:176
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3805
#, c-format
3806
msgid ""
3807
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3808
"registered.\n"
3809
msgstr ""
3810
2211 by patrick crews
Updated translations
3811
#: ../drizzled/module/loader.cc:223
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3812
#, c-format
3813
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3814
msgstr ""
3815
2211 by patrick crews
Updated translations
3816
#: ../drizzled/module/loader.cc:462
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3817
#, c-format
3818
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3819
msgstr ""
3820
2211 by patrick crews
Updated translations
3821
#: ../drizzled/module/loader.cc:472
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3822
#, c-format
3823
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3824
msgstr ""
3825
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3826
#: ../drizzled/module/registry.cc:191
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3827
#, c-format
3828
msgid ""
3829
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3830
"to be loaded.\n"
3831
msgstr ""
3832
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3833
#: ../drizzled/module/registry.h:118
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3834
#, c-format
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3835
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3836
msgstr ""
3837
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3838
#: ../drizzled/module/registry.h:132
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3839
#, fuzzy, c-format
3840
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3841
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3842
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3843
#: ../drizzled/option.cc:85
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3844
msgid "Warning: "
3845
msgstr "Aviso: "
3846
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3847
#: ../drizzled/option.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3848
msgid "Info: "
3849
msgstr "Informação: "
3850
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3851
#: ../drizzled/option.cc:338
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3852
#, c-format
3853
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3854
msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
3855
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3856
#: ../drizzled/option.cc:340
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3857
msgid "WARNING"
3858
msgstr "AVISO"
3859
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3860
#: ../drizzled/option.cc:442
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3861
#, c-format
3862
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3863
msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
3864
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3865
#: ../drizzled/option.cc:770
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3866
#, c-format
3867
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3868
msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
3869
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3870
#: ../drizzled/option.cc:963
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3871
#, c-format
3872
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
3873
msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
3874
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3875
#: ../drizzled/option.cc:1195
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3876
#, c-format
3877
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3878
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
3879
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3880
#: ../drizzled/option.cc:1215
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3881
#, c-format
3882
msgid ""
3883
"\n"
3884
"Variables (--variable-name=value)\n"
3885
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
3886
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3887
msgstr ""
3888
"\n"
3889
"Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
3890
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
3891
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3892
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3893
#: ../drizzled/option.cc:1231 ../drizzled/option.cc:1247
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3894
msgid "(No default value)"
3895
msgstr "(Sem valor padrão)"
3896
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3897
#: ../drizzled/option.cc:1250
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3898
msgid "true"
3899
msgstr "verdadeiro"
3900
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3901
#: ../drizzled/option.cc:1250
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3902
msgid "false"
3903
msgstr "falso"
3904
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3905
#: ../drizzled/option.cc:1283
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3906
#, c-format
3907
msgid "(Disabled)\n"
3908
msgstr "(Desativado)\n"
3909
2211 by patrick crews
Updated translations
3910
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:76
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3911
#, c-format
3912
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3913
msgstr ""
3914
1978 by patrick crews
Updated translations
3915
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3916
#, c-format
3917
msgid ""
3918
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3919
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3920
msgstr ""
3921
1978 by patrick crews
Updated translations
3922
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
1882 by patrick crews
Updated translations
3923
msgid ""
3924
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3925
"it: probable programming error."
3926
msgstr ""
3927
1978 by patrick crews
Updated translations
3928
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
1882 by patrick crews
Updated translations
3929
msgid ""
3930
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3931
"registered on it: probable programming error."
3932
msgstr ""
3933
1978 by patrick crews
Updated translations
3934
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3935
#, c-format
3936
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3937
msgstr ""
3938
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3939
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3940
#, c-format
3941
msgid "A function named %s already exists!\n"
3942
msgstr ""
3943
2211 by patrick crews
Updated translations
3944
#: ../drizzled/plugin/function.cc:66
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3945
msgid "Could not add Function!\n"
3946
msgstr ""
3947
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3948
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:76
1764 by patrick crews
Updated translations
3949
msgid "Error getting file descriptors"
3950
msgstr ""
3951
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3952
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:94
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3953
msgid "No sockets could be bound for listening"
3954
msgstr ""
3955
1978 by patrick crews
Updated translations
3956
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3957
#, c-format
3958
msgid "accept() failed with errno %d"
3959
msgstr ""
3960
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3961
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:94
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3962
#, c-format
3963
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3964
msgstr ""
3965
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3966
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:125
3967
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY)"
3968
msgstr ""
3969
3970
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:134
3971
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC)"
3972
msgstr ""
3973
3974
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:141
3975
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR)"
3976
msgstr ""
3977
3978
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:148
3979
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE)"
3980
msgstr ""
3981
3982
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:155
3983
msgid "setsockopt(SO_LINGER)"
3984
msgstr ""
3985
3986
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
3987
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY)"
3988
msgstr ""
3989
3990
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:182
3991
#, fuzzy, c-format
3992
msgid "Retrying bind() on %u"
3993
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
3994
2211 by patrick crews
Updated translations
3995
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:194
3996
msgid " failed to bind"
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3997
msgstr ""
3998
2211 by patrick crews
Updated translations
3999
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:208
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4000
#, c-format
4001
msgid "Listening on %s:%s"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4002
msgstr ""
4003
1978 by patrick crews
Updated translations
4004
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4005
#, c-format
4006
msgid "logging '%s' pre() failed"
4007
msgstr ""
4008
1978 by patrick crews
Updated translations
4009
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4010
#, c-format
4011
msgid "logging '%s' post() failed"
4012
msgstr ""
4013
1978 by patrick crews
Updated translations
4014
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4015
#, c-format
4016
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
4017
msgstr ""
4018
1978 by patrick crews
Updated translations
4019
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
1921 by patrick crews
Updated translations
4020
#, c-format
4021
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
4022
msgstr ""
4023
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4024
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:61
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4025
#, c-format
4026
msgid ""
4027
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4028
"registered with that name.\n"
4029
msgstr ""
4030
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4031
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4032
#, c-format
4033
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
4034
msgstr ""
4035
2211 by patrick crews
Updated translations
4036
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:134
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4037
#, c-format
4038
msgid "Error while loading database options: '%s':"
4039
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
4040
1978 by patrick crews
Updated translations
4041
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4042
#, c-format
4043
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
4044
msgstr ""
4045
1978 by patrick crews
Updated translations
4046
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4047
msgid "Starting crash recovery..."
4048
msgstr ""
4049
1978 by patrick crews
Updated translations
4050
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4051
#, c-format
4052
msgid "Found %d prepared XA transactions"
4053
msgstr ""
4054
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4055
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:198
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4056
#, c-format
4057
msgid ""
4058
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4059
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
4060
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
4061
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4062
msgstr ""
4063
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4064
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4065
msgid "Crash recovery finished."
4066
msgstr ""
4067
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4068
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4069
msgid ""
4070
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4071
"plugins were registered.\n"
4072
msgstr ""
4073
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4074
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4075
#, c-format
4076
msgid ""
4077
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4078
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
4079
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4080
msgstr ""
4081
2211 by patrick crews
Updated translations
4082
#: ../drizzled/session.cc:1954 ../drizzled/session.cc:1973
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4083
#, c-format
4084
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4085
msgstr ""
4086
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4087
#: ../drizzled/signal_handler.cc:53
1978 by patrick crews
Updated translations
4088
#, fuzzy, c-format
4089
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4090
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
4091
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4092
#: ../drizzled/signal_handler.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4093
#, c-format
4094
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
4095
msgstr ""
4096
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4097
#: ../drizzled/signal_handler.cc:128
1882 by patrick crews
Updated translations
4098
#, c-format
4099
msgid "Fatal: time() call failed\n"
4100
msgstr ""
4101
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4102
#: ../drizzled/signal_handler.cc:134
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4103
#, c-format
4104
msgid ""
4105
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
4106
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
4107
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
4108
"built,\n"
4109
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
4110
"hardware.\n"
4111
msgstr ""
4112
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4113
#: ../drizzled/signal_handler.cc:142
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4114
#, c-format
4115
msgid ""
4116
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
4117
"diagnose\n"
4118
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
4119
"wrong\n"
4120
"and this may fail.\n"
4121
"\n"
4122
msgstr ""
4123
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4124
#: ../drizzled/signal_handler.cc:149
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4125
#, c-format
4126
msgid ""
4127
"It is possible that drizzled could use up to \n"
4128
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
4129
"bytes of memory\n"
4130
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
4131
"\n"
4132
msgstr ""
4133
2211 by patrick crews
Updated translations
4134
#: ../drizzled/sql_table.cc:1949
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4135
#, c-format
4136
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4137
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
4138
2211 by patrick crews
Updated translations
4139
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1514
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4140
#, c-format
4141
msgid ""
4142
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4143
"table '%-.192s'"
4144
msgstr ""
4145
2211 by patrick crews
Updated translations
4146
#: ../drizzled/sys_var.cc:1458
1882 by patrick crews
Updated translations
4147
#, c-format
4148
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4149
msgstr ""
4150
2211 by patrick crews
Updated translations
4151
#: ../drizzled/sys_var.cc:1467
1882 by patrick crews
Updated translations
4152
#, c-format
4153
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4154
msgstr ""
4155
2211 by patrick crews
Updated translations
4156
#: ../drizzled/sys_var.cc:1567
1882 by patrick crews
Updated translations
4157
#, fuzzy
4158
msgid "Failed to initialize system variables"
4159
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4160
2211 by patrick crews
Updated translations
4161
#: ../drizzled/table.cc:1657
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4162
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4163
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4164
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4165
2211 by patrick crews
Updated translations
4166
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1841
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4167
#, c-format
4168
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4169
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4170
2211 by patrick crews
Updated translations
4171
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1848
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4172
#, c-format
4173
msgid ""
4174
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4175
"read"
4176
msgstr ""
4177
1978 by patrick crews
Updated translations
4178
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4179
#, fuzzy, c-format
4180
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4181
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
4182
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4183
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:244
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4184
msgid "File to load for usernames and passwords"
4185
msgstr ""
4186
1951 by patrick crews
Updated translations
4187
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4188
msgid ""
4189
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4190
"URL are you intending on authenticating?\n"
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4191
msgstr ""
4192
1951 by patrick crews
Updated translations
4193
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4194
msgid "URL for HTTP Auth check"
4195
msgstr ""
4196
1978 by patrick crews
Updated translations
4197
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4198
#, c-format
4199
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4200
msgstr ""
4201
1978 by patrick crews
Updated translations
4202
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4203
#, c-format
4204
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4205
msgstr ""
4206
1978 by patrick crews
Updated translations
4207
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4208
#, c-format
4209
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4210
msgstr ""
4211
1978 by patrick crews
Updated translations
4212
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4213
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4214
msgstr ""
4215
1978 by patrick crews
Updated translations
4216
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4217
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4218
msgstr ""
4219
1978 by patrick crews
Updated translations
4220
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4221
msgid "Password to use when binding the DN"
4222
msgstr ""
4223
1978 by patrick crews
Updated translations
4224
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4225
msgid "DN to use when searching"
4226
msgstr ""
4227
1978 by patrick crews
Updated translations
4228
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4229
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4230
msgstr ""
4231
1978 by patrick crews
Updated translations
4232
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4233
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4234
msgstr ""
4235
1978 by patrick crews
Updated translations
4236
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4237
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4238
msgstr ""
4239
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4240
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1509
1951 by patrick crews
Updated translations
4241
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4242
msgstr ""
4243
2211 by patrick crews
Updated translations
4244
#: ../plugin/console/console.cc:348
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4245
#, c-format
4246
msgid "pipe() failed with errno %d"
4247
msgstr ""
4248
2211 by patrick crews
Updated translations
4249
#: ../plugin/console/console.cc:384
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4250
msgid "Enable the console."
4251
msgstr ""
4252
2211 by patrick crews
Updated translations
4253
#: ../plugin/console/console.cc:387
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4254
msgid "Turn on extra debugging."
4255
msgstr ""
4256
2211 by patrick crews
Updated translations
4257
#: ../plugin/console/console.cc:390
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4258
msgid "User to use for auth."
4259
msgstr ""
4260
2211 by patrick crews
Updated translations
4261
#: ../plugin/console/console.cc:393
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4262
msgid "Password to use for auth."
4263
msgstr ""
4264
2211 by patrick crews
Updated translations
4265
#: ../plugin/console/console.cc:396
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4266
#, fuzzy
4267
msgid "Default catalog to use."
4268
msgstr "Banco de dados a usar."
4269
2211 by patrick crews
Updated translations
4270
#: ../plugin/console/console.cc:399
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4271
#, fuzzy
4272
msgid "Default schema to use."
4273
msgstr "Banco de dados a usar."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4274
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4275
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:120
1882 by patrick crews
Updated translations
4276
#, fuzzy
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4277
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4278
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4279
"protocol."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4280
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4281
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4282
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4283
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4284
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:123
2211 by patrick crews
Updated translations
4285
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1043
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4286
msgid "Connect Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4287
msgstr ""
4288
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4289
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:126
2211 by patrick crews
Updated translations
4290
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1046
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4291
msgid "Read Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4292
msgstr ""
4293
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4294
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:129
2211 by patrick crews
Updated translations
4295
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1049
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4296
msgid "Write Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4297
msgstr ""
4298
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4299
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:132
2211 by patrick crews
Updated translations
4300
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1052
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4301
msgid "Retry Count."
4302
msgstr ""
4303
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4304
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:135
2211 by patrick crews
Updated translations
4305
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1055
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4306
msgid "Buffer length."
4307
msgstr ""
4308
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4309
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:138
2211 by patrick crews
Updated translations
4310
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1058
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4311
msgid "Address to bind to."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4312
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4313
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4314
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:141
2211 by patrick crews
Updated translations
4315
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1061
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4316
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4317
#, fuzzy
4318
msgid "Maximum simultaneous connections."
4319
msgstr "Muitas conexões"
4320
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4321
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:144
2211 by patrick crews
Updated translations
4322
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1064
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4323
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4324
msgstr ""
4325
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4326
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
1921 by patrick crews
Updated translations
4327
msgid "Error Messages to stderr"
4328
msgstr ""
4329
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4330
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4331
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4332
msgstr ""
4333
4334
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4335
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4336
msgstr ""
4337
4338
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4339
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4340
msgstr ""
4341
4342
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4343
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
1921 by patrick crews
Updated translations
4344
msgstr ""
4345
2211 by patrick crews
Updated translations
4346
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1085
4347
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1223
4348
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1253
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4349
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4350
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4351
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4352
2211 by patrick crews
Updated translations
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1104
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4354
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4355
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4356
msgstr ""
4357
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4358
2211 by patrick crews
Updated translations
4359
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4360
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1315
4361
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1496
4362
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2162
1951 by patrick crews
Updated translations
4363
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4364
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4365
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4366
2211 by patrick crews
Updated translations
4367
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1354
4368
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1370
1951 by patrick crews
Updated translations
4369
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4370
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4371
msgstr ""
4372
2211 by patrick crews
Updated translations
4373
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3412
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4374
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4375
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4376
msgstr ""
4377
2211 by patrick crews
Updated translations
4378
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
1882 by patrick crews
Updated translations
4379
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4380
msgstr ""
4381
2211 by patrick crews
Updated translations
4382
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
1802 by patrick crews
Update translations
4383
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4384
msgstr ""
4385
2211 by patrick crews
Updated translations
4386
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4387
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4388
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4389
"other internal data structures."
4390
msgstr ""
4391
2211 by patrick crews
Updated translations
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3449
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4393
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4394
msgstr ""
4395
2211 by patrick crews
Updated translations
4396
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3452
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4397
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4398
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4399
"tables."
1951 by patrick crews
Updated translations
4400
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4401
2211 by patrick crews
Updated translations
4402
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
1882 by patrick crews
Updated translations
4403
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4404
msgstr ""
4405
2211 by patrick crews
Updated translations
4406
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
1882 by patrick crews
Updated translations
4407
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4408
msgstr ""
4409
2211 by patrick crews
Updated translations
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
1882 by patrick crews
Updated translations
4411
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4412
msgstr ""
4413
2211 by patrick crews
Updated translations
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4415
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4416
msgstr ""
4417
2211 by patrick crews
Updated translations
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4419
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4420
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4421
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4422
msgstr ""
4423
2211 by patrick crews
Updated translations
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
1882 by patrick crews
Updated translations
4425
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4426
msgstr ""
4427
2211 by patrick crews
Updated translations
4428
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4429
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4430
msgstr ""
4431
2211 by patrick crews
Updated translations
4432
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4433
msgid ""
4434
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4435
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4436
msgstr ""
4437
2211 by patrick crews
Updated translations
4438
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4439
msgid "With which method to flush data."
4440
msgstr ""
4441
2211 by patrick crews
Updated translations
4442
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4443
msgid ""
4444
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4445
"corrupt."
4446
msgstr ""
4447
2211 by patrick crews
Updated translations
4448
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4449
msgid "Path to individual files and their sizes."
4450
msgstr ""
4451
2211 by patrick crews
Updated translations
4452
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4453
#, fuzzy
1882 by patrick crews
Updated translations
4454
msgid "Path to HailDB log files."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4455
msgstr "Path para arquivos temporários"
4456
2211 by patrick crews
Updated translations
4457
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4458
msgid "Size of each log file in a log group."
4459
msgstr ""
4460
2211 by patrick crews
Updated translations
4461
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4462
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4463
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4464
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4465
msgstr ""
4466
2211 by patrick crews
Updated translations
4467
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4468
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4469
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4470
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4471
msgstr ""
4472
2211 by patrick crews
Updated translations
4473
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4474
#, fuzzy
4475
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4476
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4477
"disk."
1802 by patrick crews
Update translations
4478
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4479
2211 by patrick crews
Updated translations
4480
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4481
msgid ""
4482
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4483
"(Advanced users)"
4484
msgstr ""
4485
2211 by patrick crews
Updated translations
4486
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4487
msgid ""
4488
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4489
"0=disabled (Advanced users)"
4490
msgstr ""
4491
2211 by patrick crews
Updated translations
4492
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4493
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4494
msgstr ""
4495
2211 by patrick crews
Updated translations
4496
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4497
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4498
msgstr ""
4499
2211 by patrick crews
Updated translations
4500
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4501
msgid ""
4502
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4503
"compatibility (disabled by default)"
4504
msgstr ""
4505
2211 by patrick crews
Updated translations
4506
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3516
1882 by patrick crews
Updated translations
4507
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4508
msgstr ""
4509
2211 by patrick crews
Updated translations
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3519
1882 by patrick crews
Updated translations
4511
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4512
msgstr ""
4513
2211 by patrick crews
Updated translations
4514
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
1882 by patrick crews
Updated translations
4515
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4516
msgstr ""
4517
2211 by patrick crews
Updated translations
4518
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3524
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4519
msgid ""
4520
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4521
"(default: enabled)."
4522
msgstr ""
4523
2211 by patrick crews
Updated translations
4524
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3527
1882 by patrick crews
Updated translations
4525
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4526
msgstr ""
4527
2211 by patrick crews
Updated translations
4528
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3530
1882 by patrick crews
Updated translations
4529
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4530
msgstr ""
4531
2211 by patrick crews
Updated translations
4532
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3532
1802 by patrick crews
Update translations
4533
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4534
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4535
msgstr ""
4536
1978 by patrick crews
Updated translations
4537
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4538
msgid "Enable Example Events Plugin"
4539
msgstr ""
4540
4541
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4542
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4543
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4544
msgstr ""
4545
1978 by patrick crews
Updated translations
4546
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4547
msgid "Before write row event observer call position"
4548
msgstr ""
4549
1978 by patrick crews
Updated translations
4550
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4551
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4552
msgid "Before update row event observer call position"
4553
msgstr ""
4554
1978 by patrick crews
Updated translations
4555
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4556
msgid "After drop database event observer call position"
4557
msgstr ""
4558
1978 by patrick crews
Updated translations
4559
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4560
msgid "An example events Plugin"
4561
msgstr ""
4562
2053 by patrick crews
Updated translations
4563
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4564
#, c-format
4565
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4566
msgstr ""
4567
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4568
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1880
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4569
msgid ""
4570
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4571
"zero and nonzero."
4572
msgstr ""
4573
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4574
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2144
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4575
msgid ""
4576
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4577
"groups"
4578
msgstr ""
4579
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4580
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2188
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4581
#, c-format
4582
msgid ""
4583
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4584
"or its equivalent numeric id"
4585
msgstr ""
4586
2211 by patrick crews
Updated translations
4587
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9245
2053 by patrick crews
Updated translations
4588
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4589
msgstr ""
4590
2211 by patrick crews
Updated translations
4591
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9261
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4592
msgid "Enable internal replication log."
4593
msgstr ""
4594
2211 by patrick crews
Updated translations
4595
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9264
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4596
msgid ""
4597
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4598
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4599
msgstr ""
4600
2211 by patrick crews
Updated translations
4601
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9267
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4602
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4603
msgstr ""
4604
2211 by patrick crews
Updated translations
4605
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9270
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4606
msgid ""
4607
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4608
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4609
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4610
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4611
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:119
4612
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:168
4613
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:173
4614
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:156
1978 by patrick crews
Updated translations
4615
#, c-format
4616
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4617
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4618
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4619
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1006
2053 by patrick crews
Updated translations
4620
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4621
msgstr ""
4622
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4623
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1011
2053 by patrick crews
Updated translations
4624
msgid ""
4625
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4626
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4627
msgstr ""
4628
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4629
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1020
2053 by patrick crews
Updated translations
4630
#, c-format
4631
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4632
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu. The "
4633
"sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can. Allocate more "
4634
"than 4 GB of memory."
2053 by patrick crews
Updated translations
4635
msgstr ""
4636
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4637
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1032
2053 by patrick crews
Updated translations
4638
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4639
msgstr ""
4640
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4641
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1037
2053 by patrick crews
Updated translations
4642
msgid ""
4643
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4644
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4645
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4646
msgstr ""
4647
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4648
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1047
2053 by patrick crews
Updated translations
4649
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4650
msgstr ""
4651
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4652
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1052
2053 by patrick crews
Updated translations
4653
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4654
msgstr ""
4655
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4656
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1057
2053 by patrick crews
Updated translations
4657
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4658
msgstr ""
4659
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4660
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1061
2053 by patrick crews
Updated translations
4661
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4662
msgstr ""
4663
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4664
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1066
2053 by patrick crews
Updated translations
4665
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4666
msgstr ""
4667
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4668
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1130
4669
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4670
msgstr ""
4671
4672
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:185
4673
msgid "fail gearman_client_create()"
4674
msgstr ""
4675
4676
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:195
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4677
#, c-format
4678
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4679
msgstr ""
4680
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4681
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:300
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4682
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4683
msgstr ""
4684
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4685
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4686
msgid "Gearman Function to send logging to"
4687
msgstr ""
4688
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4689
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:314
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4690
msgid "Log queries to a Gearman server"
4691
msgstr ""
4692
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4693
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:177
4694
msgid "fail open()"
4695
msgstr ""
4696
2211 by patrick crews
Updated translations
4697
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:321
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4698
msgid "Enable logging to CSV file"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4699
msgstr ""
4700
2211 by patrick crews
Updated translations
4701
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:324
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4702
msgid "File to log to"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4703
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4704
2211 by patrick crews
Updated translations
4705
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:327
1978 by patrick crews
Updated translations
4706
msgid "PCRE to match the query against"
4707
msgstr ""
4708
2211 by patrick crews
Updated translations
4709
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:330 ../plugin/syslog/module.cc:107
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4710
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4711
msgstr ""
4712
2211 by patrick crews
Updated translations
4713
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:333 ../plugin/syslog/module.cc:110
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4714
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4715
msgstr ""
4716
2211 by patrick crews
Updated translations
4717
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:336 ../plugin/syslog/module.cc:113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4718
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4719
msgstr ""
4720
2211 by patrick crews
Updated translations
4721
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:347
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4722
msgid "Log queries to a CSV file"
4723
msgstr ""
4724
1978 by patrick crews
Updated translations
4725
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4726
msgid "Max number of users that will be logged"
4727
msgstr ""
4728
1978 by patrick crews
Updated translations
4729
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4730
#, fuzzy
4731
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4732
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4733
1978 by patrick crews
Updated translations
4734
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
1951 by patrick crews
Updated translations
4735
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4736
msgstr ""
4737
1978 by patrick crews
Updated translations
4738
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4739
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4740
msgstr ""
4741
1978 by patrick crews
Updated translations
4742
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4743
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4744
msgstr ""
4745
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4746
#: ../plugin/md5/md5.cc:100
4747
msgid "libgcrypt library version mismatch"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4748
msgstr ""
4749
1978 by patrick crews
Updated translations
4750
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4751
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4752
msgid "List of memcached servers."
4753
msgstr ""
4754
1978 by patrick crews
Updated translations
4755
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4756
msgid "Expiry time of memcached entries"
4757
msgstr ""
4758
1978 by patrick crews
Updated translations
4759
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4760
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4761
msgstr ""
4762
1978 by patrick crews
Updated translations
4763
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4764
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4765
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4766
msgstr ""
4767
1978 by patrick crews
Updated translations
4768
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4769
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4770
msgstr ""
4771
1978 by patrick crews
Updated translations
4772
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4773
#, c-format
4774
msgid ""
4775
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4776
"memcached_stat_servername()."
4777
msgstr ""
4778
4779
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4780
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4781
msgstr ""
4782
4783
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4784
#, c-format
4785
msgid ""
4786
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
4787
"memcached_servers_parse(%s)."
4788
msgstr ""
4789
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4790
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4791
msgid "Session killed before thread could execute"
4792
msgstr ""
4793
4794
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4795
msgid "Unable to get thread stack size"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4796
msgstr ""
4797
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4798
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4799
msgid "Maximum number of user threads available."
4800
msgstr ""
4801
2211 by patrick crews
Updated translations
4802
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:538
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4803
#, c-format
4804
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4805
msgstr ""
4806
2211 by patrick crews
Updated translations
4807
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:544
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4808
#, c-format
4809
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4810
msgstr ""
4811
2211 by patrick crews
Updated translations
4812
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:553
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4813
msgid "Unknown thread accessing table"
4814
msgstr ""
4815
2211 by patrick crews
Updated translations
4816
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1517
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4817
msgid ""
4818
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4819
"would get bigger than this."
4820
msgstr ""
4821
2211 by patrick crews
Updated translations
4822
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1520
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4823
msgid ""
4824
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4825
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4826
msgstr ""
4827
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4828
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4829
msgid "Didn't find key on read or update"
4830
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4831
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4832
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4833
msgid "Duplicate key on write or update"
4834
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4835
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4836
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4837
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4838
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4839
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4840
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4841
msgid ""
4842
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4843
"prevent it)"
4844
msgstr ""
4845
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4846
"lock para prevenir isso)"
4847
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4848
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4849
msgid "Wrong index given to function"
4850
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4851
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4852
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4853
msgid "Index file is crashed"
4854
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4855
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4856
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4857
msgid "Record file is crashed"
4858
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4859
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4860
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4861
msgid "Out of memory in engine"
4862
msgstr "Sem memória na engine"
4863
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4864
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4865
msgid "Incorrect file format"
4866
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4867
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4868
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4869
msgid "Command not supported by database"
4870
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4871
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4872
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4873
msgid "Old database file"
4874
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4875
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4876
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4877
msgid "No record read before update"
4878
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4879
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4880
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4881
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4882
msgstr ""
4883
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4884
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4885
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4886
msgid "No more room in record file"
4887
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4888
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4889
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4890
msgid "No more room in index file"
4891
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4892
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4893
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4894
msgid "No more records (read after end of file)"
4895
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4896
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4897
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4898
msgid "Unsupported extension used for table"
4899
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4900
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4901
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4902
msgid "Too big row"
4903
msgstr "Linha muito grande"
4904
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4905
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4906
msgid "Wrong create options"
4907
msgstr "Opções de criação incorretas"
4908
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4909
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4910
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4911
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4912
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4913
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4914
msgid "Unknown character set used in table"
4915
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4916
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4917
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4918
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4919
msgstr ""
4920
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4921
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4922
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4923
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4924
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4925
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4926
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4927
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4928
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4929
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4930
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4931
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4932
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4933
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4934
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4935
msgstr ""
4936
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4937
"maior"
4938
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4939
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4940
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4941
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4942
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4943
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4944
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4945
msgstr ""
4946
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4947
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4948
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4949
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4950
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4951
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4952
msgid "Cannot add a child row"
4953
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4954
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4955
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4956
msgid "Cannot delete a parent row"
4957
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4958
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4959
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4960
msgid "No savepoint with that name"
4961
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4962
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4963
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4964
msgid "Non unique key block size"
4965
msgstr ""
4966
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4967
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4968
msgid "The table does not exist in engine"
4969
msgstr "A tabela não existe no engine"
4970
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4971
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4972
msgid "The table already existed in storage engine"
4973
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4974
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4975
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4976
msgid "Could not connect to storage engine"
4977
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4978
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4979
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4980
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4981
msgstr ""
4982
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4983
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4984
msgid "The table changed in storage engine"
4985
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4986
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4987
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4988
msgid "There's no partition in table for the given value"
4989
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4990
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4991
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4992
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4993
msgstr ""
4994
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4995
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4996
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4997
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4998
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4999
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5000
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
5001
msgstr ""
5002
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5003
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5004
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
5005
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
5006
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5007
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5008
msgid "Table is read only"
5009
msgstr "A tabela é somente leitura"
5010
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5011
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5012
msgid "Failed to get next auto increment value"
5013
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
5014
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5015
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5016
msgid "Failed to set row auto increment value"
5017
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
5018
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5019
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5020
msgid "Unknown (generic) error from engine"
5021
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
5022
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5023
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5024
msgid "Record is the same"
5025
msgstr "O registro é  mesmo"
5026
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5027
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5028
msgid "It is not possible to log this statement"
5029
msgstr "Não é possível logar esse comando"
5030
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5031
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5032
msgid "Tablespace exists"
5033
msgstr "O tablespace existe"
5034
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5035
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5036
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
5037
msgstr ""
5038
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5039
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5040
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
5041
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
5042
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5043
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5044
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
5045
msgstr ""
5046
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5047
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5048
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
5049
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
5050
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5051
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5052
msgid "File to short; Expected more data in file"
5053
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
5054
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5055
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5056
msgid "Read page with wrong checksum"
5057
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
5058
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5059
#. TODO: get a better message for these
5060
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5061
msgid "Lock or active transaction"
5062
msgstr "Trava ou transação ativa"
5063
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5064
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5065
msgid "No such table space"
5066
msgstr "Tablespace nao existe"
5067
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5068
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5069
msgid "Tablespace not empty"
5070
msgstr "Tablespace não está vazio"
5071
2211 by patrick crews
Updated translations
5072
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1039
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5073
msgid ""
5074
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5075
msgstr ""
5076
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5077
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
1951 by patrick crews
Updated translations
5078
msgid ""
5079
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
5080
"the file is stale and should be removed?"
5081
msgstr ""
5082
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5083
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
1921 by patrick crews
Updated translations
5084
#, fuzzy
5085
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
5086
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
5087
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5088
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
1951 by patrick crews
Updated translations
5089
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5090
msgstr ""
5091
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5092
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
5093
#, fuzzy
5094
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5095
msgstr ""
5096
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
5097
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
5098
5099
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5100
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5101
msgstr ""
5102
5103
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5104
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5105
msgstr ""
5106
5107
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5108
msgid ""
5109
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5110
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5111
msgstr ""
5112
5113
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5114
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5115
msgstr ""
5116
5117
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5118
msgid ""
5119
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5120
"after this time, unless committed to the database."
5121
msgstr ""
5122
5123
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5124
msgid ""
5125
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5126
"HTTP connection."
5127
msgstr ""
5128
5129
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5130
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5131
msgstr ""
5132
5133
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5134
msgid ""
5135
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5136
"<table>, ..."
5137
msgstr ""
5138
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5139
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5140
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5141
msgstr ""
5142
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5143
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5144
msgid "Before insert row event observer call position"
5145
msgstr ""
5146
1978 by patrick crews
Updated translations
5147
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5148
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5149
msgstr ""
5150
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5151
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5152
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5153
msgstr ""
5154
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5155
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5156
#, c-format
5157
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
5158
msgstr ""
5159
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5160
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5161
#, c-format
5162
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5163
msgstr ""
5164
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5165
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5166
msgid "Host name to connect to"
5167
msgstr ""
5168
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5169
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
1978 by patrick crews
Updated translations
5170
#, fuzzy
5171
msgid "Port to connect to"
5172
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
5173
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5174
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
1978 by patrick crews
Updated translations
5175
msgid "RabbitMQ virtualhost"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5176
msgstr ""
5177
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5178
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5179
msgid "RabbitMQ username"
5180
msgstr ""
5181
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5182
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5183
msgid "RabbitMQ password"
5184
msgstr ""
5185
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5186
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
2211 by patrick crews
Updated translations
5187
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:254
1978 by patrick crews
Updated translations
5188
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5189
msgstr ""
5190
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5191
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5192
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5193
msgstr ""
5194
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5195
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5196
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5197
msgstr ""
5198
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5199
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
2211 by patrick crews
Updated translations
5200
#: ../plugin/session_dictionary/sessions.cc:84
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5201
#, fuzzy
5202
msgid "no user"
5203
msgstr "(não usado)"
5204
1978 by patrick crews
Updated translations
5205
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5206
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5207
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5208
msgstr ""
5209
1978 by patrick crews
Updated translations
5210
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5211
#, c-format
5212
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5213
msgstr ""
5214
1978 by patrick crews
Updated translations
5215
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5216
#, c-format
5217
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5218
msgstr ""
5219
1978 by patrick crews
Updated translations
5220
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5221
msgid "Syslog Ident"
5222
msgstr ""
5223
1978 by patrick crews
Updated translations
5224
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5225
msgid "Syslog Facility"
5226
msgstr ""
5227
1978 by patrick crews
Updated translations
5228
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5229
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5230
msgstr ""
5231
1978 by patrick crews
Updated translations
5232
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5233
msgid "Syslog Priority of query logging"
5234
msgstr ""
5235
1978 by patrick crews
Updated translations
5236
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5237
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5238
msgstr ""
5239
1978 by patrick crews
Updated translations
5240
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5241
msgid "Syslog Priority of error messages"
5242
msgstr ""
5243
5244
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
1802 by patrick crews
Update translations
5245
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5246
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:94
5247
#, fuzzy
5248
msgid "Failed to open transaction log file"
5249
msgstr "Trava ou transação ativa"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5250
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5251
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5252
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
1951 by patrick crews
Updated translations
5253
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5254
#, c-format
5255
msgid "Could not read transaction message.\n"
5256
msgstr ""
5257
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5258
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5259
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
5260
#, c-format
5261
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5262
msgstr ""
5263
1921 by patrick crews
Updated translations
5264
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5265
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5266
#, c-format
5267
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5268
msgstr ""
5269
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5270
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:170
5271
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:175
5272
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:158
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5273
#, c-format
5274
msgid "BUFFER: %s\n"
5275
msgstr "BUFFER: %s\n"
5276
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5277
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:169
5278
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5279
msgstr ""
5280
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5281
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:177
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5282
#, c-format
5283
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5284
msgstr ""
5285
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5286
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
5287
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5288
msgstr ""
5289
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5290
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:195
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5291
#, c-format
5292
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5293
msgstr ""
5294
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5295
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:208
5296
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance"
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5297
msgstr ""
5298
2211 by patrick crews
Updated translations
5299
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:242
1951 by patrick crews
Updated translations
5300
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5301
msgstr ""
5302
2211 by patrick crews
Updated translations
5303
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:245
1951 by patrick crews
Updated translations
5304
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5305
msgstr ""
5306
2211 by patrick crews
Updated translations
5307
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:248
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5308
msgid "Enable transaction log"
5309
msgstr ""
5310
2211 by patrick crews
Updated translations
5311
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:251
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5312
msgid "Path to the file to use for transaction log"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5313
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5314
2211 by patrick crews
Updated translations
5315
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:257
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5316
msgid ""
5317
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5318
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5319
msgstr ""
5320
2211 by patrick crews
Updated translations
5321
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:260
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5322
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5323
msgstr ""
5324
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5325
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:134
1802 by patrick crews
Update translations
5326
#, c-format
5327
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5328
msgstr ""
5329
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5330
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:154
1802 by patrick crews
Update translations
5331
#, c-format
5332
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5333
msgstr ""
5334
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5335
#. 120 was arbitrary
5336
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:167
5337
msgid "Could not read transaction message. Raw buffer read "
5338
msgstr ""
5339
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5340
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5341
msgid "Failed to open transaction log file "
5342
msgstr ""
5343
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5344
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5345
#, c-format
5346
msgid ""
5347
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5348
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5349
msgstr ""
5350
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5351
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:233
5352
#, fuzzy
5353
msgid "Failed to sync log file."
5354
msgstr "Path para arquivos temporários"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5355
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5356
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:114
1951 by patrick crews
Updated translations
5357
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5358
#, c-format
5359
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5360
msgstr ""
5361
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5362
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:134
1921 by patrick crews
Updated translations
5363
#, c-format
5364
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5365
msgstr ""
5366
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5367
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:169
1921 by patrick crews
Updated translations
5368
#, c-format
5369
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5370
msgstr ""
5371
1951 by patrick crews
Updated translations
5372
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5373
msgid "Cannot open file: "
5374
msgstr ""
5375
5376
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5377
msgid "Could not skip to position "
5378
msgstr ""
5379
5380
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5381
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5382
msgstr ""
5383
5384
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5385
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5386
msgstr ""
5387
5388
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5389
msgid " bytes\n"
5390
msgstr ""
5391
5392
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5393
#, fuzzy
5394
msgid "GPB ERROR: "
5395
msgstr "ERRO"
5396
5397
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5398
msgid ""
5399
"HEXDUMP:\n"
5400
"\n"
5401
msgstr ""
5402
5403
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5404
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5405
msgstr ""
5406
5407
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5408
msgid ""
5409
"\n"
5410
"HEXDUMP:\n"
5411
"\n"
5412
msgstr ""
5413
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5414
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:644
1951 by patrick crews
Updated translations
5415
#, fuzzy
5416
msgid "Display help and exit"
5417
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5418
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5419
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:645
1978 by patrick crews
Updated translations
5420
#, fuzzy
5421
msgid "Read from the innodb transaction log"
5422
msgstr "Trava ou transação ativa"
5423
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5424
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:651
1978 by patrick crews
Updated translations
5425
#, fuzzy
5426
msgid "Password to use when connecting to server"
5427
msgstr ""
5428
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5429
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5430
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5431
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
1951 by patrick crews
Updated translations
5432
msgid "Perform checksum"
5433
msgstr ""
5434
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5435
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:655
1951 by patrick crews
Updated translations
5436
msgid "Ignore event messages"
5437
msgstr ""
5438
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5439
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:656
1951 by patrick crews
Updated translations
5440
msgid "Transaction log file"
5441
msgstr ""
5442
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5443
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:657
1951 by patrick crews
Updated translations
5444
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5445
msgstr ""
5446
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5447
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:660
1951 by patrick crews
Updated translations
5448
msgid "Start reading from the given file position"
5449
msgstr ""
5450
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5451
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:663
1978 by patrick crews
Updated translations
5452
#, fuzzy
5453
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5454
msgstr "Trava ou transação ativa"
5455
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5456
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:666
1951 by patrick crews
Updated translations
5457
#, fuzzy
5458
msgid "Only output for the given transaction ID"
5459
msgstr "Trava ou transação ativa"
5460
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5461
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:667
1951 by patrick crews
Updated translations
5462
msgid "Summarize message contents"
5463
msgstr ""
5464
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5465
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:701
1951 by patrick crews
Updated translations
5466
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5467
msgstr ""
5468
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5469
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:707
1951 by patrick crews
Updated translations
5470
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5471
msgstr ""
5472
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5473
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:825
1951 by patrick crews
Updated translations
5474
msgid "Checksum failed. Wanted "
5475
msgstr ""
5476
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5477
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:827
1951 by patrick crews
Updated translations
5478
msgid " got "
5479
msgstr ""
1921 by patrick crews
Updated translations
5480
2211 by patrick crews
Updated translations
5481
#: ../plugin/slave/module.cc:56
5482
msgid "Path to the slave configuration file"
5483
msgstr ""
5484
5485
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:108
5486
#, fuzzy
5487
msgid "Lost connection to master. Reconnecting."
5488
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
5489
5490
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:135 ../plugin/slave/queue_producer.cc:144
5491
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:158 ../plugin/slave/queue_producer.cc:246
5492
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:257 ../plugin/slave/queue_producer.cc:274
5493
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:402 ../plugin/slave/queue_producer.cc:415
5494
#, c-format
5495
msgid "%s"
5496
msgstr ""
5497
5498
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:427
5499
msgid "Replication slave: Unable to insert into queue."
5500
msgstr ""
5501
5502
#: ../plugin/slave/replication_slave.cc:43
5503
#, fuzzy, c-format
5504
msgid "Could not start slave services: %s\n"
5505
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
5506
5507
#: ../plugin/slave/sql_executor.cc:95
5508
#, c-format
5509
msgid ""
5510
"%s\n"
5511
"%s\n"
5512
msgstr ""
5513
5514
#, fuzzy
5515
#~ msgid "bind() Do you already have another drizzled running?"
5516
#~ msgstr ""
5517
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
5518
#~ "%d?"
5519
5520
#~ msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5521
#~ msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
5522
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5523
#, fuzzy
5524
#~ msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
5525
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
5526
2094 by Patrick Crews
Updated translations
5527
#~ msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
5528
#~ msgstr ""
5529
#~ "Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
5530
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5531
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5532
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5533
5534
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5535
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5536
5537
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5538
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5539
5540
#, fuzzy
5541
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
5542
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5543
5544
#, fuzzy
5545
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
5546
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5547
5548
#, fuzzy
5549
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5550
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5551
5552
#, fuzzy
5553
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5554
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5555
5556
#, fuzzy
5557
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5558
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5559
5560
#, fuzzy
5561
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5562
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5563
5564
#, fuzzy
5565
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5566
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5567
5568
#, fuzzy
5569
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5570
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5571
5572
#, fuzzy
5573
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5574
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5575
5576
#, fuzzy
5577
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5578
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5579
5580
#, fuzzy
5581
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5582
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5583
5584
#, fuzzy
5585
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5586
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5587
5588
#, fuzzy
5589
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5590
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5591
5592
#, fuzzy
5593
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5594
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5595
5596
#, fuzzy
5597
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5598
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5599
5600
#, fuzzy
5601
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5602
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5603
5604
#, fuzzy
5605
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5606
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5607
5608
#, fuzzy
5609
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5610
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5611
5612
#, fuzzy
5613
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5614
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5615
1978 by patrick crews
Updated translations
5616
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5617
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5618
5619
#, fuzzy
5620
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
5621
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5622
5623
#, fuzzy
5624
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
5625
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5626
5627
#, fuzzy
5628
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
5629
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5630
5631
#, fuzzy
5632
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
5633
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5634
5635
#, fuzzy
5636
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
5637
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5638
5639
#, fuzzy
5640
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
5641
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5642
5643
#, fuzzy
5644
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
5645
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5646
5647
#, fuzzy
5648
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
5649
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5650
5651
#, fuzzy
5652
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5653
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5654
5655
#, fuzzy
5656
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
5657
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5658
5659
#, fuzzy
5660
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
5661
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5662
5663
#, fuzzy
5664
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
5665
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5666
5667
#, fuzzy
5668
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
5669
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5670
5671
#, fuzzy
5672
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
5673
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5674
5675
#, fuzzy
5676
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
5677
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5678
5679
#, fuzzy
5680
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
5681
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5682
5683
#, fuzzy
5684
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
5685
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5686
5687
#, fuzzy
5688
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
5689
#~ msgstr "Habilitar log"
5690
5691
#, fuzzy
5692
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
5693
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5694
1882 by patrick crews
Updated translations
5695
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5696
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5697
1951 by patrick crews
Updated translations
5698
#~ msgid "Ignore space after function names."
5699
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5700
5701
#~ msgid ""
5702
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5703
#~ "version of this option instead."
5704
#~ msgstr ""
5705
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
5706
#~ "versão longa desta opção."
5707
5708
#~ msgid ""
5709
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5710
#~ "This option is enabled by default."
5711
#~ msgstr ""
5712
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
5713
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
5714
1882 by patrick crews
Updated translations
5715
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5716
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5717
5718
#~ msgid ""
5719
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5720
#~ "time.\n"
5721
#~ msgstr ""
5722
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5723
#~ "tempo\n"
5724
1951 by patrick crews
Updated translations
5725
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5726
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
5727
5728
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5729
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
5730
5731
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5732
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
5733
5734
#~ msgid ""
5735
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5736
#~ "type %s\n"
5737
#~ msgstr ""
5738
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
5739
#~ "tipo %s\n"
5740
5741
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5742
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
5743
5744
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5745
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
5746
5747
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5748
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
5749
5750
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5751
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
5752
5753
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5754
#~ msgstr ""
5755
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
5756
5757
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5758
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
5759
5760
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5761
#~ msgstr ""
5762
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
5763
#~ "campos\n"
5764
5765
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5766
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
5767
5768
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5769
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
5770
5771
#~ msgid ""
5772
#~ "\n"
5773
#~ "--\n"
5774
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5775
#~ "--\n"
5776
#~ msgstr ""
5777
#~ "\n"
5778
#~ "--\n"
5779
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
5780
#~ "--\n"
5781
5782
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
5783
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
5784
5785
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5786
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
5787
5788
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5789
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
5790
5791
#~ msgid "when doing refresh"
5792
#~ msgstr "quando recarrega"
5793
5794
#~ msgid ""
5795
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5796
#~ msgstr ""
2211 by patrick crews
Updated translations
5797
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados "
5798
#~ "(%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
5799
5800
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5801
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5802
5803
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5804
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
5805
5806
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
5807
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
5808
5809
#~ msgid "Can't create thread-keys"
5810
#~ msgstr "Não é possível criar thread-keys"
1882 by patrick crews
Updated translations
5811
5812
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5813
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5814
5815
#~ msgid "(IGNORED)"
5816
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5817
1951 by patrick crews
Updated translations
5818
#~ msgid ""
5819
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5820
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
5821
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
5822
#~ "\n"
5823
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
5824
#~ msgstr ""
5825
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
5826
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
5827
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
5828
#~ "GPL\n"
5829
#~ "\n"
5830
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
5831
5832
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5833
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
5834
5835
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5836
#~ msgstr ""
5837
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
5838
#~ "interfaces"
5839
5840
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5841
#~ msgstr ""
5842
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
5843
5844
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5845
#~ msgstr ""
5846
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
5847
#~ "errno: %d)"
5848
5849
#~ msgid "Can't read record in system table"
5850
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
5851
5852
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
5853
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
5854
5855
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
5856
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
5857
5858
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5859
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
5860
5861
#~ msgid ""
5862
#~ "%s: ready for connections.\n"
5863
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
5864
#~ msgstr ""
5865
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
5866
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
5867
1882 by patrick crews
Updated translations
5868
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5869
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
5870
1951 by patrick crews
Updated translations
5871
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5872
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5873
5874
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5875
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5876
5877
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5878
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5879
5880
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5881
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5882
5883
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5884
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5885
1882 by patrick crews
Updated translations
5886
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5887
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5888
5889
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5890
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5891
5892
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5893
#~ msgstr ""
5894
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5895
#~ "'%-.100s' (%d)"
5896
5897
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5898
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5899
5900
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5901
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5902
5903
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5904
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5905
5906
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5907
#~ msgstr ""
5908
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5909
#~ "cliente = %d"
5910
5911
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5912
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5913
5914
#~ msgid "Wrong host info"
5915
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5916
5917
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5918
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5919
5920
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5921
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5922
5923
#~ msgid "Error in server handshake"
5924
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5925
5926
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5927
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5928
5929
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5930
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5931
5932
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5933
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5934
5935
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5936
#~ msgstr ""
5937
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5938
5939
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5940
#~ msgstr ""
5941
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5942
5943
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5944
#~ msgstr ""
5945
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5946
#~ "%-.32s (%lu)"
5947
5948
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5949
#~ msgstr ""
5950
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5951
#~ "%-.100s)"
5952
5953
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5954
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5955
5956
#~ msgid "Embedded server"
5957
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5958
5959
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5960
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5961
5962
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5963
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5964
5965
#~ msgid "SSL connection error"
5966
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5967
5968
#~ msgid "Malformed packet"
5969
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5970
5971
#~ msgid "(unused error message)"
5972
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5973
5974
#~ msgid "Statement not prepared"
5975
#~ msgstr "Comando não preparado"
5976
5977
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5978
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5979
5980
#~ msgid "Data truncated"
5981
#~ msgstr "Dados truncados"
5982
5983
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5984
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5985
5986
#~ msgid ""
5987
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5988
#~ msgstr ""
5989
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5990
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5991
5992
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5993
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5994
5995
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5996
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5997
5998
#~ msgid "Invalid connection handle"
5999
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
6000
6001
#~ msgid ""
6002
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
6003
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
6004
#~ msgstr ""
6005
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
6006
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
6007
6008
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
6009
#~ msgstr ""
6010
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
6011
6012
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
6013
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
6014
6015
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
6016
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
6017
6018
#~ msgid ""
6019
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
6020
#~ "statement"
6021
#~ msgstr ""
6022
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
6023
#~ "sentença"
6024
6025
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
6026
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
6027
6028
#~ msgid ""
6029
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
6030
#~ "packet, system error: %d"
6031
#~ msgstr ""
6032
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
6033
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
6034
6035
#~ msgid ""
6036
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
6037
#~ "packet, system error: %d"
6038
#~ msgstr ""
6039
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
6040
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
6041
6042
#~ msgid ""
6043
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
6044
#~ "information, system error: %d"
6045
#~ msgstr ""
6046
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
6047
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
6048
6049
#~ msgid ""
6050
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
6051
#~ "information, system error: %d"
6052
#~ msgstr ""
6053
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
6054
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
6055
6056
#~ msgid ""
6057
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
6058
#~ "error: %d"
6059
#~ msgstr ""
6060
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
6061
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
6062
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6063
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6064
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
1665.1.1 by Patrick Crews
Translation updates
6065
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6066
#~ msgid "Synonym for -?"
6067
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
6068
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6069
#~ msgid "Print some debug info at exit."
6070
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
6071
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6072
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
6073
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
6074
6075
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6076
#~ msgstr ""
6077
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6078
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
6079
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
6080
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
6081
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6082
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
6083
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
6084
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6085
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6086
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
6087
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6088
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
6089
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
6090
6091
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
6092
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
6093
6094
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
6095
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
6096
6097
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6098
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
6099
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6100
#~ msgstr ""
6101
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6102
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
6103
#~ "pager"
6104
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6105
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6106
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
6107
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6108
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
6109
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
6110
6111
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
6112
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
6113
6114
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
6115
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
6116
6117
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
6118
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6119
6120
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
6121
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6122
6123
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
6124
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
6125
6126
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
6127
#~ msgstr ""
6128
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
6129
#~ "erro: %d)"
6130
6131
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6132
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6133
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6134
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6135
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6136
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6137
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6138
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
6139
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6140
6141
#~ msgid ""
6142
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6143
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6144
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6145
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
6146
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
6147
#~ "foi encontrado."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6148
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6149
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
6150
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6151
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
6152
#~ "algum espaço..."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6153
6154
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
6155
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6156
6157
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
6158
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
6159
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6160
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6161
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6162
6163
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6164
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
6165
6166
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6167
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
6168
6169
#~ msgid "Fatal "
6170
#~ msgstr "Fatal "
6171
6172
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6173
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
6174
6175
#~ msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6176
#~ "Trying to get some variables.\n"
6177
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6178
#~ msgstr ""
6179
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6180
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6181
#~ "abortado...\n"
6182
6183
#~ msgid ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6184
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6185
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6186
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6187
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
6188
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
6189
#~ "um conjunto de caracteres."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6190
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6191
#~ msgid ""
6192
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6193
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6194
#~ msgstr ""
6195
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
6196
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
6197
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
6198
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6199
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
6200
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
6201
6202
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
6203
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
6204
6205
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
6206
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
6207
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6208
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6209
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
6210
6211
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6212
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
6213
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6214
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
6215
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
6216
6217
#~ msgid ""
6218
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
6219
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
6220
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6221
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
6222
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6223
6224
#~ msgid "built-in default"
6225
#~ msgstr "nativo por padrão"
6226
6227
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
6228
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
6229
6230
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6231
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
6232
6233
#~ msgid "Undefined handler error 125"
6234
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
6235
6236
#~ msgid ""
6237
#~ "\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6238
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6239
#~ "system.\n"
6240
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6241
#~ "conflicts.\n"
6242
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6243
#~ "LinuxThreads\n"
6244
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6245
#~ "consult\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6246
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6247
#~ msgstr ""
6248
#~ "\n"
6249
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6250
#~ "sistema NPTL.\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6251
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6252
#~ "NPTL.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6253
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6254
#~ "LinuxThreads\n"
6255
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6256
#~ "consulte\n"
6257
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6258
6259
#~ msgid ""
6260
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
6261
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
6262
#~ "\n"
6263
#~ msgstr ""
6264
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
6265
#~ "colunas\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6266
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
6267
#~ "mais rápida com -A\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6268
#~ "\n"
6269
6270
#~ msgid ""
6271
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6272
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
6273
#~ msgstr ""
6274
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6275
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
6276
6277
#~ msgid "IP address to bind to."
6278
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
6279
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6280
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6281
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
6282
6283
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6284
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."