~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
1999.6.1 by kalebral at gmail
update Copyright strings to a more common format to help with creating the master debian copyright file
2
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2133 by Patrick Crews
Updated translations
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 09:29-0500\n"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
17
"Language: pt_BR\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1099.4.194 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-12 04:44+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
21
2094 by Patrick Crews
Updated translations
22
#: ../client/drizzle.cc:468
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
23
msgid "Synonym for `help'."
1099.4.188 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
24
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
25
2094 by Patrick Crews
Updated translations
26
#: ../client/drizzle.cc:469
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
27
msgid "Clear command."
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
28
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
29
2094 by Patrick Crews
Updated translations
30
#: ../client/drizzle.cc:471
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
33
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
34
"servidores."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
35
2094 by Patrick Crews
Updated translations
36
#: ../client/drizzle.cc:473
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
37
msgid ""
38
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
39
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
40
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
41
"delimitador"
42
2094 by Patrick Crews
Updated translations
43
#: ../client/drizzle.cc:475
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
44
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
45
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
46
2094 by Patrick Crews
Updated translations
47
#: ../client/drizzle.cc:476
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
48
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
49
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
50
2094 by Patrick Crews
Updated translations
51
#: ../client/drizzle.cc:477
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
52
msgid "Send command to drizzle server."
53
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
54
2094 by Patrick Crews
Updated translations
55
#: ../client/drizzle.cc:478
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
56
msgid "Display this help."
57
msgstr "Mostrar essa ajuda."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
58
2094 by Patrick Crews
Updated translations
59
#: ../client/drizzle.cc:479
60
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
62
1978 by patrick crews
Updated translations
63
#: ../client/drizzle.cc:480
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
64
msgid "Don't write into outfile."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
65
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
66
2094 by Patrick Crews
Updated translations
67
#: ../client/drizzle.cc:482
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
68
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
69
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
70
2094 by Patrick Crews
Updated translations
71
#: ../client/drizzle.cc:483
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
72
msgid "Print current command."
73
msgstr "Imprimir atual comando."
74
2094 by Patrick Crews
Updated translations
75
#: ../client/drizzle.cc:484
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
76
msgid "Change your drizzle prompt."
77
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
78
2094 by Patrick Crews
Updated translations
79
#: ../client/drizzle.cc:485
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
80
msgid "Quit drizzle."
81
msgstr "Sair do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
82
2094 by Patrick Crews
Updated translations
83
#: ../client/drizzle.cc:486
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
84
msgid "Rebuild completion hash."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
85
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
86
2094 by Patrick Crews
Updated translations
87
#: ../client/drizzle.cc:488
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
89
msgstr ""
90
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
91
2094 by Patrick Crews
Updated translations
92
#: ../client/drizzle.cc:489
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
93
msgid "Get status information from the server."
94
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
95
2094 by Patrick Crews
Updated translations
96
#: ../client/drizzle.cc:491
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
98
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
99
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
100
"o nome_de_arquivo indicado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
101
2094 by Patrick Crews
Updated translations
102
#: ../client/drizzle.cc:493
2017 by Patrick Crews
Updated translations
103
#, fuzzy
104
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
105
msgstr ""
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
106
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
107
"dados como argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
108
2094 by Patrick Crews
Updated translations
109
#: ../client/drizzle.cc:495
1978 by patrick crews
Updated translations
110
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
111
msgstr ""
112
2094 by Patrick Crews
Updated translations
113
#: ../client/drizzle.cc:497 ../client/drizzle.cc:1321
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
114
msgid "Show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
115
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
116
2094 by Patrick Crews
Updated translations
117
#: ../client/drizzle.cc:499
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
118
msgid "Don't show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
119
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
120
2094 by Patrick Crews
Updated translations
121
#: ../client/drizzle.cc:1149 ../client/drizzle.cc:3895
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
122
#, c-format
123
msgid "shutting down drizzled"
124
msgstr ""
125
2094 by Patrick Crews
Updated translations
126
#: ../client/drizzle.cc:1151 ../client/drizzle.cc:3897
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
127
#, c-format
128
msgid " on port %d"
129
msgstr ""
130
2094 by Patrick Crews
Updated translations
131
#: ../client/drizzle.cc:1160 ../client/drizzle.cc:1166
132
#: ../client/drizzle.cc:3906 ../client/drizzle.cc:3912
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
133
#, c-format
134
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
135
msgstr ""
136
2094 by Patrick Crews
Updated translations
137
#: ../client/drizzle.cc:1175 ../client/drizzle.cc:3921
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
138
#, c-format
139
msgid "done\n"
140
msgstr ""
141
2094 by Patrick Crews
Updated translations
142
#: ../client/drizzle.cc:1196
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
143
#, c-format
144
msgid "drizzled is alive\n"
145
msgstr ""
146
2094 by Patrick Crews
Updated translations
147
#: ../client/drizzle.cc:1202
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
148
#, c-format
149
msgid "ping failed; error: '%s'"
150
msgstr ""
151
2094 by Patrick Crews
Updated translations
152
#: ../client/drizzle.cc:1208
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
153
#, c-format
154
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
155
msgstr ""
156
2094 by Patrick Crews
Updated translations
157
#: ../client/drizzle.cc:1257
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
158
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
159
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
160
2094 by Patrick Crews
Updated translations
161
#: ../client/drizzle.cc:1268
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
162
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
163
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
164
2133 by Patrick Crews
Updated translations
165
#: ../client/drizzle.cc:1287 ../client/drizzledump.cc:482
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
166
msgid "Options used only in command line"
167
msgstr ""
168
2094 by Patrick Crews
Updated translations
169
#: ../client/drizzle.cc:1289
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
170
msgid "Displays this help and exit."
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
171
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
172
2094 by Patrick Crews
Updated translations
173
#: ../client/drizzle.cc:1290
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
174
msgid ""
175
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
176
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
177
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
178
"(Habilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
179
2094 by Patrick Crews
Updated translations
180
#: ../client/drizzle.cc:1292
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
181
msgid "Display column type information."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
182
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
183
2094 by Patrick Crews
Updated translations
184
#: ../client/drizzle.cc:1294
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
185
msgid ""
186
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
187
"comments (discard comments), enable with --comments"
188
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
189
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
190
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
191
2094 by Patrick Crews
Updated translations
192
#: ../client/drizzle.cc:1296
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
193
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
194
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
195
2094 by Patrick Crews
Updated translations
196
#: ../client/drizzle.cc:1298
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
197
msgid "Continue even if we get an sql error."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
198
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
199
2094 by Patrick Crews
Updated translations
200
#: ../client/drizzle.cc:1300
1802 by patrick crews
Update translations
201
#, fuzzy
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
202
msgid ""
203
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
204
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
1802 by patrick crews
Update translations
205
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
206
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
207
"Ativar comandos nomeados. Comandos nomeados significa que são comandos "
208
"internos do programa; veja dizzle> help. Quando ativados, os comandos "
209
"nomeados podem ser usados em qualquer linha da requisição, exceto na "
210
"primeira linha, antes de uma entrada. Desabilitados com --disable-named-"
211
"commands. Essa opção está desativada por padrão."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
212
2094 by Patrick Crews
Updated translations
213
#: ../client/drizzle.cc:1302
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
214
msgid "Turn off beep on error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
215
msgstr "Desligar bip de error."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
216
2094 by Patrick Crews
Updated translations
217
#: ../client/drizzle.cc:1303
1802 by patrick crews
Update translations
218
#, fuzzy
219
msgid "Do not write line numbers for errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
220
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
221
2094 by Patrick Crews
Updated translations
222
#: ../client/drizzle.cc:1304
1802 by patrick crews
Update translations
223
#, fuzzy
224
msgid "Do not write column names in results."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
225
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
226
2094 by Patrick Crews
Updated translations
227
#: ../client/drizzle.cc:1306
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
228
msgid ""
229
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
230
"version of this options instead."
231
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
232
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
233
"a versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
234
2094 by Patrick Crews
Updated translations
235
#: ../client/drizzle.cc:1308
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
236
msgid ""
237
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
238
"you can set variables directly with --variable-name=value."
239
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
240
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
241
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
242
2094 by Patrick Crews
Updated translations
243
#: ../client/drizzle.cc:1310
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
244
msgid "Output in table format."
245
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
246
2094 by Patrick Crews
Updated translations
247
#: ../client/drizzle.cc:1312
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
248
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
249
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
250
2094 by Patrick Crews
Updated translations
251
#: ../client/drizzle.cc:1314
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
252
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
253
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
254
2094 by Patrick Crews
Updated translations
255
#: ../client/drizzle.cc:1316
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
256
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
257
msgstr ""
258
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
259
2133 by Patrick Crews
Updated translations
260
#: ../client/drizzle.cc:1317 ../client/drizzledump.cc:506
261
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
262
msgid "Output version information and exit."
263
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
264
2094 by Patrick Crews
Updated translations
265
#: ../client/drizzle.cc:1319
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
266
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
267
msgstr ""
268
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
269
"(pre-4.1.1)."
270
2094 by Patrick Crews
Updated translations
271
#: ../client/drizzle.cc:1323
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
272
msgid "Number of lines before each import progress report."
273
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
274
2094 by Patrick Crews
Updated translations
275
#: ../client/drizzle.cc:1325
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
276
msgid "Ping the server to check if it's alive."
277
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
278
2133 by Patrick Crews
Updated translations
279
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1154
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
280
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
281
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
282
2133 by Patrick Crews
Updated translations
283
#: ../client/drizzle.cc:1330 ../client/drizzledump.cc:514
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
284
msgid "Options specific to the drizzle client"
285
msgstr ""
286
2094 by Patrick Crews
Updated translations
287
#: ../client/drizzle.cc:1333
1802 by patrick crews
Update translations
288
#, fuzzy
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
289
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
290
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
291
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
292
msgstr ""
293
"Ativar atualização automática de hash. Permite auto-completar para campos e "
294
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
295
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
296
2094 by Patrick Crews
Updated translations
297
#: ../client/drizzle.cc:1335
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
298
msgid ""
299
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
300
"terminal width."
301
msgstr ""
302
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
303
"maior que a largura do terminal."
304
2094 by Patrick Crews
Updated translations
305
#: ../client/drizzle.cc:1337
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
306
msgid "Database to use."
307
msgstr "Banco de dados a usar."
308
2094 by Patrick Crews
Updated translations
309
#: ../client/drizzle.cc:1339
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
310
msgid "(not used)"
311
msgstr "(não usado)"
312
2094 by Patrick Crews
Updated translations
313
#: ../client/drizzle.cc:1341
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
314
msgid "Delimiter to be used."
315
msgstr "Delimitador a ser usado."
316
2094 by Patrick Crews
Updated translations
317
#: ../client/drizzle.cc:1343
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
318
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
319
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
320
2094 by Patrick Crews
Updated translations
321
#: ../client/drizzle.cc:1345
1802 by patrick crews
Update translations
322
#, fuzzy
323
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
324
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
325
2094 by Patrick Crews
Updated translations
326
#: ../client/drizzle.cc:1347
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
327
msgid "Flush buffer after each query."
328
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
329
2094 by Patrick Crews
Updated translations
330
#: ../client/drizzle.cc:1349
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
331
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
332
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
333
2094 by Patrick Crews
Updated translations
334
#: ../client/drizzle.cc:1351
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
335
msgid ""
336
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
337
"other database in the update log."
338
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
339
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
340
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
341
2094 by Patrick Crews
Updated translations
342
#: ../client/drizzle.cc:1353
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
343
msgid ""
344
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
345
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
346
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
347
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
348
"default."
349
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
350
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
351
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
352
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
353
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
354
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
355
2094 by Patrick Crews
Updated translations
356
#: ../client/drizzle.cc:1355
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
357
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
358
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
359
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
360
"interativa (\\h)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
361
2094 by Patrick Crews
Updated translations
362
#: ../client/drizzle.cc:1357
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
363
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
364
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
365
2094 by Patrick Crews
Updated translations
366
#: ../client/drizzle.cc:1359
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
367
msgid ""
368
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
369
"the output is suspended. Doesn't use history file."
370
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
371
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
372
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
373
2094 by Patrick Crews
Updated translations
374
#: ../client/drizzle.cc:1361
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
375
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
376
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
377
2094 by Patrick Crews
Updated translations
378
#: ../client/drizzle.cc:1362
1802 by patrick crews
Update translations
379
#, fuzzy
380
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
381
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
382
2094 by Patrick Crews
Updated translations
383
#: ../client/drizzle.cc:1364
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
384
msgid "Shutdown the server"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
385
msgstr "Desligar o servidor"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
386
2094 by Patrick Crews
Updated translations
387
#: ../client/drizzle.cc:1365
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
388
msgid ""
389
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
390
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
391
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
392
"linha para cada registro."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
393
2094 by Patrick Crews
Updated translations
394
#: ../client/drizzle.cc:1367
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
395
msgid ""
396
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
397
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
398
"default."
399
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
400
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
401
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
402
"desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
403
2094 by Patrick Crews
Updated translations
404
#: ../client/drizzle.cc:1369
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
405
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
406
msgstr ""
407
2094 by Patrick Crews
Updated translations
408
#: ../client/drizzle.cc:1371
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
409
msgid "Number of seconds before connection timeout."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
410
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
411
2094 by Patrick Crews
Updated translations
412
#: ../client/drizzle.cc:1373
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
413
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
414
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
415
2094 by Patrick Crews
Updated translations
416
#: ../client/drizzle.cc:1375
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
417
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
418
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
419
2094 by Patrick Crews
Updated translations
420
#: ../client/drizzle.cc:1377
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
421
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
422
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
423
2133 by Patrick Crews
Updated translations
424
#: ../client/drizzle.cc:1380 ../client/drizzledump.cc:553
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
425
msgid "Options specific to the client"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
426
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
427
2094 by Patrick Crews
Updated translations
428
#: ../client/drizzle.cc:1383
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
429
msgid "Connect to host"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
430
msgstr "Conectar ao servidor"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
431
2094 by Patrick Crews
Updated translations
432
#: ../client/drizzle.cc:1385
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
433
msgid ""
434
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
435
"asked from the tty."
436
msgstr ""
437
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
438
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
439
2094 by Patrick Crews
Updated translations
440
#: ../client/drizzle.cc:1387
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
441
msgid ""
442
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
443
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
444
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
445
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
446
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
447
2133 by Patrick Crews
Updated translations
448
#: ../client/drizzle.cc:1393 ../client/drizzledump.cc:562
449
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:583
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
450
msgid "User for login if not current user."
451
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
452
2133 by Patrick Crews
Updated translations
453
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:564
454
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:589
1802 by patrick crews
Update translations
455
#, fuzzy
1764 by patrick crews
Updated translations
456
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
457
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
458
2133 by Patrick Crews
Updated translations
459
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:576
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
460
msgid "Allowed Options"
461
msgstr ""
462
2094 by Patrick Crews
Updated translations
463
#: ../client/drizzle.cc:1463 ../client/drizzle.cc:1470
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
464
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
465
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
466
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
467
2094 by Patrick Crews
Updated translations
468
#: ../client/drizzle.cc:1534 ../client/drizzle.cc:3791
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
469
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
470
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
471
2133 by Patrick Crews
Updated translations
472
#: ../client/drizzle.cc:1613 ../client/drizzledump.cc:675
1951 by patrick crews
Updated translations
473
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
2133 by Patrick Crews
Updated translations
474
#: ../client/drizzletest.cc:5659
1764 by patrick crews
Updated translations
475
#, fuzzy
476
msgid "Error: Unknown protocol"
477
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
478
2094 by Patrick Crews
Updated translations
479
#: ../client/drizzle.cc:1627
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
480
#, c-format
481
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
482
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
483
2094 by Patrick Crews
Updated translations
484
#: ../client/drizzle.cc:1673 ../client/drizzle.cc:4081
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
485
#, fuzzy, c-format
486
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
487
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
488
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
489
"s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
490
2094 by Patrick Crews
Updated translations
491
#: ../client/drizzle.cc:1679
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
492
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
493
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
494
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
495
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
496
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
497
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
498
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
499
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
500
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
501
2094 by Patrick Crews
Updated translations
502
#: ../client/drizzle.cc:1684
2017 by Patrick Crews
Updated translations
503
#, fuzzy, c-format
504
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
505
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
506
2094 by Patrick Crews
Updated translations
507
#: ../client/drizzle.cc:1738
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
508
#, fuzzy, c-format
509
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
510
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
511
2094 by Patrick Crews
Updated translations
512
#: ../client/drizzle.cc:1747
1764 by patrick crews
Updated translations
513
#, fuzzy, c-format
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
514
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
515
"Your Drizzle connection id is %u\n"
1764 by patrick crews
Updated translations
516
"Connection protocol: %s\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
517
"Server version: %s\n"
518
msgstr ""
519
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
520
"Versão de Servidor: %s\n"
521
2094 by Patrick Crews
Updated translations
522
#: ../client/drizzle.cc:1781
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
523
#, c-format
524
msgid "Reading history-file %s\n"
525
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
526
2094 by Patrick Crews
Updated translations
527
#: ../client/drizzle.cc:1785
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
528
#, c-format
529
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
530
msgstr ""
531
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
532
2094 by Patrick Crews
Updated translations
533
#: ../client/drizzle.cc:1792
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
534
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
535
msgstr ""
536
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
537
2094 by Patrick Crews
Updated translations
538
#: ../client/drizzle.cc:1802
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
539
msgid "Error:"
540
msgstr ""
541
2094 by Patrick Crews
Updated translations
542
#: ../client/drizzle.cc:1815
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
543
#, c-format
544
msgid "Writing history-file %s\n"
545
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
546
2094 by Patrick Crews
Updated translations
547
#: ../client/drizzle.cc:1823
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
548
msgid "Aborted"
549
msgstr "Abortado"
550
2094 by Patrick Crews
Updated translations
551
#: ../client/drizzle.cc:1823
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
552
msgid "Bye"
553
msgstr "Bye"
554
2094 by Patrick Crews
Updated translations
555
#: ../client/drizzle.cc:1873
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
556
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
557
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
558
2094 by Patrick Crews
Updated translations
559
#: ../client/drizzle.cc:1957
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
560
#, c-format
561
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
562
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
563
2094 by Patrick Crews
Updated translations
564
#: ../client/drizzle.cc:2175
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
565
msgid "Unknown command: "
566
msgstr "Comando desconhecido: "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
567
2094 by Patrick Crews
Updated translations
568
#: ../client/drizzle.cc:2346
1921 by patrick crews
Updated translations
569
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
570
msgstr ""
571
2094 by Patrick Crews
Updated translations
572
#: ../client/drizzle.cc:2592
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
573
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
574
"Reading table information for completion of table and column names\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
575
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
576
"\n"
577
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
578
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
579
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
580
"\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
581
2094 by Patrick Crews
Updated translations
582
#: ../client/drizzle.cc:2631
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
583
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
584
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
585
2094 by Patrick Crews
Updated translations
586
#: ../client/drizzle.cc:2637
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
587
msgid "Can't connect to the server\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
588
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
589
2094 by Patrick Crews
Updated translations
590
#: ../client/drizzle.cc:2721
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
591
msgid "List of all Drizzle commands:"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
592
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
593
2094 by Patrick Crews
Updated translations
594
#: ../client/drizzle.cc:2725
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
595
#, fuzzy, c-format
596
msgid ""
597
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
598
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
599
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
600
2094 by Patrick Crews
Updated translations
601
#: ../client/drizzle.cc:2783
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
602
msgid "No query specified\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
603
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
604
2094 by Patrick Crews
Updated translations
605
#: ../client/drizzle.cc:2798
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
606
msgid "Ignoring query to other database"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
607
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
608
2094 by Patrick Crews
Updated translations
609
#: ../client/drizzle.cc:2848
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
610
msgid "Empty set"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
611
msgstr "Conjunto vazio"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
612
2094 by Patrick Crews
Updated translations
613
#: ../client/drizzle.cc:2861
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
614
#, c-format
615
msgid "%ld row in set"
616
msgid_plural "%ld rows in set"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
617
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
618
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
619
2094 by Patrick Crews
Updated translations
620
#: ../client/drizzle.cc:2870
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
621
msgid "Query OK"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
622
msgstr "Query OK"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
623
2094 by Patrick Crews
Updated translations
624
#: ../client/drizzle.cc:2872
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
625
#, c-format
626
msgid "Query OK, %ld row affected"
627
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
628
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
629
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
630
2094 by Patrick Crews
Updated translations
631
#: ../client/drizzle.cc:2944
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
632
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
633
msgstr ""
634
2094 by Patrick Crews
Updated translations
635
#: ../client/drizzle.cc:2966
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
636
#, fuzzy, c-format
637
msgid "Error logging to file '%s'\n"
638
msgstr "Erro conectando ao escravo"
639
2094 by Patrick Crews
Updated translations
640
#: ../client/drizzle.cc:2971
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
641
#, fuzzy, c-format
642
msgid "Logging to file '%s'\n"
643
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
644
2094 by Patrick Crews
Updated translations
645
#: ../client/drizzle.cc:3055
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
646
#, c-format
647
msgid ""
648
"Field %3u:  `%s`\n"
649
"Catalog:    `%s`\n"
2017 by Patrick Crews
Updated translations
650
"Schema:     `%s`\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
651
"Table:      `%s`\n"
652
"Org_table:  `%s`\n"
653
"Type:       UTF-8\n"
654
"Collation:  %s (%u)\n"
655
"Length:     %lu\n"
656
"Max_length: %lu\n"
657
"Decimals:   %u\n"
658
"Flags:      %s\n"
659
"\n"
660
msgstr ""
661
2094 by Patrick Crews
Updated translations
662
#: ../client/drizzle.cc:3522
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
663
#, c-format
664
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
665
msgstr ""
666
2094 by Patrick Crews
Updated translations
667
#: ../client/drizzle.cc:3527
2017 by Patrick Crews
Updated translations
668
#, c-format
669
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
670
msgstr ""
671
2094 by Patrick Crews
Updated translations
672
#: ../client/drizzle.cc:3547
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
673
#, fuzzy, c-format
674
msgid "No outfile specified!\n"
675
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
676
2094 by Patrick Crews
Updated translations
677
#: ../client/drizzle.cc:3560
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
678
msgid "Outfile disabled.\n"
679
msgstr ""
680
2094 by Patrick Crews
Updated translations
681
#: ../client/drizzle.cc:3587
2017 by Patrick Crews
Updated translations
682
#, fuzzy
683
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
684
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
685
2094 by Patrick Crews
Updated translations
686
#: ../client/drizzle.cc:3607
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
687
#, c-format
688
msgid "PAGER set to '%s'\n"
689
msgstr ""
690
2094 by Patrick Crews
Updated translations
691
#: ../client/drizzle.cc:3618
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
692
msgid "PAGER set to stdout\n"
693
msgstr ""
694
2094 by Patrick Crews
Updated translations
695
#: ../client/drizzle.cc:3701
696
#, c-format
697
msgid "Connection id:    %u"
698
msgstr ""
699
2017 by Patrick Crews
Updated translations
700
#: ../client/drizzle.cc:3703
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
701
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
702
msgid "Current schema: %.128s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
703
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
704
2094 by Patrick Crews
Updated translations
705
#: ../client/drizzle.cc:3704
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
706
msgid "*** NONE ***"
707
msgstr ""
708
709
#. Skip command name
2094 by Patrick Crews
Updated translations
710
#: ../client/drizzle.cc:3724
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
711
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
712
msgstr ""
713
2094 by Patrick Crews
Updated translations
714
#: ../client/drizzle.cc:3739
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
715
#, fuzzy, c-format
716
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
717
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
718
2094 by Patrick Crews
Updated translations
719
#: ../client/drizzle.cc:3747
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
720
msgid "Can't initialize LineBuffer"
721
msgstr ""
722
2094 by Patrick Crews
Updated translations
723
#: ../client/drizzle.cc:3783
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
724
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
725
msgstr ""
726
2094 by Patrick Crews
Updated translations
727
#: ../client/drizzle.cc:3816
2017 by Patrick Crews
Updated translations
728
msgid "USE must be followed by a schema name"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
729
msgstr ""
730
2094 by Patrick Crews
Updated translations
731
#: ../client/drizzle.cc:3884
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
732
#, fuzzy
2017 by Patrick Crews
Updated translations
733
msgid "Schema changed"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
734
msgstr "Banco de dados a usar."
735
2094 by Patrick Crews
Updated translations
736
#: ../client/drizzle.cc:3930
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
737
#, fuzzy
738
msgid "Show warnings enabled."
739
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
740
2094 by Patrick Crews
Updated translations
741
#: ../client/drizzle.cc:3938
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
742
#, fuzzy
743
msgid "Show warnings disabled."
744
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
745
2094 by Patrick Crews
Updated translations
746
#: ../client/drizzle.cc:4088
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
747
#, c-format
748
msgid ""
749
"\n"
750
"Connection id:\t\t%lu\n"
751
msgstr ""
752
2094 by Patrick Crews
Updated translations
753
#: ../client/drizzle.cc:4100
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
754
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
755
msgid "Current schema:\t%s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
756
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
757
2094 by Patrick Crews
Updated translations
758
#: ../client/drizzle.cc:4101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
759
#, c-format
760
msgid "Current user:\t\t%s\n"
761
msgstr ""
762
2094 by Patrick Crews
Updated translations
763
#: ../client/drizzle.cc:4107
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
764
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
765
msgstr ""
766
2094 by Patrick Crews
Updated translations
767
#: ../client/drizzle.cc:4112
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
768
#, fuzzy
769
msgid ""
770
"\n"
771
"No connection\n"
772
msgstr "Muitas conexões"
773
2094 by Patrick Crews
Updated translations
774
#: ../client/drizzle.cc:4119
775
msgid ""
776
"\n"
777
"All updates ignored to this schema\n"
778
msgstr ""
779
2017 by Patrick Crews
Updated translations
780
#: ../client/drizzle.cc:4122
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
781
#, c-format
782
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
783
msgstr ""
784
2094 by Patrick Crews
Updated translations
785
#: ../client/drizzle.cc:4123
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
786
#, c-format
787
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
788
msgstr ""
789
2094 by Patrick Crews
Updated translations
790
#: ../client/drizzle.cc:4124
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
791
#, c-format
792
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
793
msgstr ""
794
2094 by Patrick Crews
Updated translations
795
#: ../client/drizzle.cc:4125
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
796
#, c-format
797
msgid "Server version:\t\t%s\n"
798
msgstr ""
799
2094 by Patrick Crews
Updated translations
800
#: ../client/drizzle.cc:4126
1764 by patrick crews
Updated translations
801
#, c-format
802
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
803
msgstr ""
804
2094 by Patrick Crews
Updated translations
805
#: ../client/drizzle.cc:4127
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
806
#, c-format
807
msgid "Protocol version:\t%d\n"
808
msgstr ""
809
2094 by Patrick Crews
Updated translations
810
#: ../client/drizzle.cc:4128
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
811
#, fuzzy, c-format
812
msgid "Connection:\t\t%s\n"
813
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
814
2094 by Patrick Crews
Updated translations
815
#: ../client/drizzle.cc:4135
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
816
#, c-format
817
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
818
msgstr ""
819
2094 by Patrick Crews
Updated translations
820
#: ../client/drizzle.cc:4137
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
821
#, c-format
822
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
823
msgstr ""
824
2094 by Patrick Crews
Updated translations
825
#: ../client/drizzle.cc:4142
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
826
msgid ""
827
"\n"
828
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
829
msgstr ""
830
2094 by Patrick Crews
Updated translations
831
#: ../client/drizzle.cc:4144
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
832
#, c-format
833
msgid ""
834
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
835
"allowed.\n"
836
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
837
"command.)\n"
838
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
839
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
840
"lu\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
841
"\n"
842
msgstr ""
843
2094 by Patrick Crews
Updated translations
844
#: ../client/drizzle.cc:4206 ../drizzled/option.cc:339
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
845
#, c-format
846
msgid "ERROR"
847
msgstr "ERRO"
848
2094 by Patrick Crews
Updated translations
849
#: ../client/drizzle.cc:4249
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
850
#, c-format
851
msgid "ERROR %d (%s): "
852
msgstr ""
853
2094 by Patrick Crews
Updated translations
854
#: ../client/drizzle.cc:4251
855
#, fuzzy, c-format
856
msgid "ERROR %d: "
857
msgstr "ERRO"
858
2017 by Patrick Crews
Updated translations
859
#: ../client/drizzle.cc:4254
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
860
#, fuzzy
861
msgid "ERROR: "
862
msgstr "ERRO"
863
2094 by Patrick Crews
Updated translations
864
#: ../client/drizzle.cc:4387
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
865
msgid " hours "
866
msgstr ""
867
2094 by Patrick Crews
Updated translations
868
#: ../client/drizzle.cc:4389
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
869
msgid " hour "
870
msgstr ""
871
2094 by Patrick Crews
Updated translations
872
#: ../client/drizzle.cc:4395
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
873
msgid " min "
874
msgstr ""
875
2094 by Patrick Crews
Updated translations
876
#: ../client/drizzle.cc:4401
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
877
msgid " sec"
878
msgstr ""
879
2094 by Patrick Crews
Updated translations
880
#: ../client/drizzle.cc:4502
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
881
msgid "(unknown)"
882
msgstr ""
883
2094 by Patrick Crews
Updated translations
884
#: ../client/drizzle.cc:4622
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
885
#, c-format
886
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
887
msgstr ""
888
2094 by Patrick Crews
Updated translations
889
#: ../client/drizzle.cc:4627
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
890
#, fuzzy
891
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
892
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
893
2094 by Patrick Crews
Updated translations
894
#: ../client/drizzle.cc:4632
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
895
#, c-format
896
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
897
msgstr ""
898
2133 by Patrick Crews
Updated translations
899
#: ../client/drizzledump.cc:229
1921 by patrick crews
Updated translations
900
msgid "Error inserting into destination database"
1951 by patrick crews
Updated translations
901
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
902
2133 by Patrick Crews
Updated translations
903
#: ../client/drizzledump.cc:253
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
904
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
905
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
906
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
907
2133 by Patrick Crews
Updated translations
908
#: ../client/drizzledump.cc:298
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
909
#, c-format
910
msgid ""
911
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
912
"time.\n"
913
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
914
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
915
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
916
2133 by Patrick Crews
Updated translations
917
#: ../client/drizzledump.cc:305
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
918
#, c-format
919
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
920
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
921
2133 by Patrick Crews
Updated translations
922
#: ../client/drizzledump.cc:373
1802 by patrick crews
Update translations
923
#, fuzzy
924
msgid "-- Retrieving database structures..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
925
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
926
2133 by Patrick Crews
Updated translations
927
#: ../client/drizzledump.cc:485
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
928
msgid ""
929
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
930
"selected."
931
msgstr ""
932
2133 by Patrick Crews
Updated translations
933
#: ../client/drizzledump.cc:487
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
934
msgid "Dump all the tablespaces."
935
msgstr ""
936
2133 by Patrick Crews
Updated translations
937
#: ../client/drizzledump.cc:489
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
938
msgid "Use complete insert statements."
939
msgstr ""
940
2133 by Patrick Crews
Updated translations
941
#: ../client/drizzledump.cc:491
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
942
msgid ""
943
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
944
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
945
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
946
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
947
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
948
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
949
"all-tables or --flush-logs"
950
msgstr ""
951
2133 by Patrick Crews
Updated translations
952
#: ../client/drizzledump.cc:493
953
#, fuzzy
954
msgid "Continue even if we get an sql-error."
955
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
956
2094 by Patrick Crews
Updated translations
957
#: ../client/drizzledump.cc:494
1921 by patrick crews
Updated translations
958
#, fuzzy
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
959
msgid "Display this help message and exit."
960
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
961
2133 by Patrick Crews
Updated translations
962
#: ../client/drizzledump.cc:496
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
963
msgid ""
964
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
965
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
1882 by patrick crews
Updated translations
966
"transaction off."
967
msgstr ""
968
2133 by Patrick Crews
Updated translations
969
#: ../client/drizzledump.cc:498
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
970
msgid ""
971
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
972
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
973
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
974
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
975
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
976
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
977
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
1882 by patrick crews
Updated translations
978
"from them."
979
msgstr ""
980
2133 by Patrick Crews
Updated translations
981
#: ../client/drizzledump.cc:500
1882 by patrick crews
Updated translations
982
msgid ""
983
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
984
"extended-insert and --disable-keys."
985
msgstr ""
986
2133 by Patrick Crews
Updated translations
987
#: ../client/drizzledump.cc:501
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
988
msgid "Overrides option --databases (-B)."
989
msgstr ""
990
2133 by Patrick Crews
Updated translations
991
#: ../client/drizzledump.cc:503
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
992
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
993
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
994
2133 by Patrick Crews
Updated translations
995
#: ../client/drizzledump.cc:505
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
996
msgid "Print info about the various stages."
997
msgstr ""
998
2133 by Patrick Crews
Updated translations
999
#: ../client/drizzledump.cc:507
1000
msgid "Turn off Comments"
1001
msgstr ""
1002
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1003
#: ../client/drizzledump.cc:508
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1004
#, fuzzy
1005
msgid "Turn off create-options"
1006
msgstr "Opções de criação incorretas"
1921 by patrick crews
Updated translations
1007
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1008
#: ../client/drizzledump.cc:509
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1009
msgid "Turn off extended-insert"
1010
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1011
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1012
#: ../client/drizzledump.cc:510
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1013
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1921 by patrick crews
Updated translations
1014
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1015
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1016
#: ../client/drizzledump.cc:511
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1017
msgid "Do not read from the configuration files"
1018
msgstr ""
1019
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1020
#: ../client/drizzledump.cc:517
1021
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1022
msgstr ""
1023
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1024
#: ../client/drizzledump.cc:518
1802 by patrick crews
Update translations
1025
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1026
msgstr ""
1027
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1028
#: ../client/drizzledump.cc:520
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1029
msgid ""
1030
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1031
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1032
"set-names --skip-disable-keys"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1033
msgstr ""
1034
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1035
#: ../client/drizzledump.cc:522
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1036
msgid ""
1037
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1038
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1039
"db_name;' will be included in the output."
1040
msgstr ""
1041
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1042
#: ../client/drizzledump.cc:524
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1043
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1044
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1802 by patrick crews
Update translations
1045
"will not be put in the output."
1046
msgstr ""
1047
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1048
#: ../client/drizzledump.cc:526
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1049
msgid ""
1050
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1051
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1052
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1053
"table"
1054
msgstr ""
1055
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1056
#: ../client/drizzledump.cc:528
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1057
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1058
msgstr ""
1059
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1060
#: ../client/drizzledump.cc:530
1882 by patrick crews
Updated translations
1061
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1062
msgstr ""
1063
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1064
#: ../client/drizzledump.cc:532
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1065
msgid ""
1066
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1067
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1068
"was given."
1069
msgstr ""
1070
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1071
#: ../client/drizzledump.cc:534
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1072
msgid "No row information."
1073
msgstr ""
1074
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1075
#: ../client/drizzledump.cc:536
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1076
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1077
msgstr ""
1078
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1079
#: ../client/drizzledump.cc:538
1802 by patrick crews
Update translations
1080
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1081
msgstr ""
1082
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1083
#: ../client/drizzledump.cc:540
1882 by patrick crews
Updated translations
1084
msgid ""
1085
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1086
msgstr ""
1087
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1088
#: ../client/drizzledump.cc:542
1882 by patrick crews
Updated translations
1089
msgid ""
1090
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1091
msgstr ""
1092
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1093
#: ../client/drizzledump.cc:544
1882 by patrick crews
Updated translations
1094
msgid ""
1095
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1096
msgstr ""
1097
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1098
#: ../client/drizzledump.cc:546
1882 by patrick crews
Updated translations
1099
msgid ""
1100
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1101
msgstr ""
1102
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1103
#: ../client/drizzledump.cc:548
1882 by patrick crews
Updated translations
1104
msgid ""
1105
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1106
"type=database, not for use with --all-databases)"
1107
msgstr ""
1108
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1109
#: ../client/drizzledump.cc:550
1110
msgid ""
1111
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1112
"UTF8 table"
1113
msgstr ""
1114
1115
#: ../client/drizzledump.cc:556
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1116
msgid "Connect to host."
1117
msgstr "Conecta ao host."
1118
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1119
#: ../client/drizzledump.cc:558
1764 by patrick crews
Updated translations
1120
#, fuzzy
1121
msgid ""
1122
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1123
"solicited on the tty."
1124
msgstr ""
1125
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1126
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1127
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1128
#: ../client/drizzledump.cc:560
1129
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:585
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1130
#, fuzzy
1131
msgid "Port number to use for connection."
1132
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1133
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1134
#: ../client/drizzledump.cc:567
1764 by patrick crews
Updated translations
1135
msgid "Hidden Options"
1136
msgstr ""
1137
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1138
#: ../client/drizzledump.cc:569
1921 by patrick crews
Updated translations
1139
#, fuzzy
1140
msgid "Used to select the database"
1141
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1142
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1143
#: ../client/drizzledump.cc:570
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1144
msgid "Used to select the tables"
1145
msgstr ""
1146
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1147
#: ../client/drizzledump.cc:573
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1148
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1149
msgstr ""
1150
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1151
#: ../client/drizzledump.cc:637
1764 by patrick crews
Updated translations
1152
#, fuzzy, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1153
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1154
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1155
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
1156
"s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1157
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1158
#: ../client/drizzledump.cc:642
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1159
msgid ""
1160
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1161
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1162
msgstr ""
1163
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1164
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1165
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1166
#: ../client/drizzledump.cc:643
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1167
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1802 by patrick crews
Update translations
1168
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1169
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1170
#: ../client/drizzledump.cc:644
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1171
#, c-format
1172
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1173
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1174
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1175
#: ../client/drizzledump.cc:645
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1176
#, c-format
1177
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1178
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1179
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1180
#: ../client/drizzledump.cc:647
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1181
#, c-format
1182
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1183
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1184
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1185
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
1186
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5671
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1187
#, c-format
1188
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1189
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1190
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1191
#: ../client/drizzledump.cc:743
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1192
#, c-format
1193
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1194
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1195
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1196
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1802 by patrick crews
Update translations
1197
#, fuzzy
1198
msgid "-- Retrieving data for "
1199
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1200
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1201
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1802 by patrick crews
Update translations
1202
#, fuzzy
1203
msgid " rows dumped for table "
1204
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1205
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1206
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1802 by patrick crews
Update translations
1207
#, fuzzy
1208
msgid "-- Connecting to "
1209
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1210
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1211
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1802 by patrick crews
Update translations
1212
msgid " using protocol "
1213
msgstr ""
1214
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1215
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1216
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1802 by patrick crews
Update translations
1217
#, fuzzy
1218
msgid "Error executing query: "
1219
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1220
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1221
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1802 by patrick crews
Update translations
1222
msgid "Could not buffer result: "
1223
msgstr ""
1224
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1225
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1802 by patrick crews
Update translations
1226
msgid "Error: Could not set db '"
1227
msgstr ""
1228
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1229
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1230
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1802 by patrick crews
Update translations
1231
#, fuzzy
1232
msgid "Got error: "
1233
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1234
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1235
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1802 by patrick crews
Update translations
1236
#, fuzzy
1237
msgid "-- Disconnecting from "
1238
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1239
1882 by patrick crews
Updated translations
1240
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1241
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1802 by patrick crews
Update translations
1242
#, fuzzy
1243
msgid "-- Retrieving table structures for "
1244
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1245
1882 by patrick crews
Updated translations
1246
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1802 by patrick crews
Update translations
1247
#, fuzzy
1248
msgid "-- Retrieving fields for "
1249
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1250
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1251
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1802 by patrick crews
Update translations
1252
#, fuzzy
1253
msgid "-- Retrieving indexes for "
1254
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1255
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1256
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1882 by patrick crews
Updated translations
1257
#, fuzzy
1258
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1259
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1260
1951 by patrick crews
Updated translations
1261
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1262
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1263
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1264
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1265
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1266
#: ../client/drizzletest.cc:5412
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1267
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1268
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1269
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1270
#: ../client/drizzletest.cc:5422
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1271
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1272
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1273
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1274
#: ../client/drizzletest.cc:5432
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1275
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1276
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1277
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1278
#: ../client/drizzletest.cc:5623
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1279
#, c-format
1280
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1281
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1282
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1283
#: ../client/drizzletest.cc:5628
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1284
#, c-format
1285
msgid "Out of memory"
1286
msgstr "Memória insuficiente"
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1287
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1288
#: ../drizzled/drizzled.cc:491
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1289
msgid "Aborting\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1290
msgstr "Abortando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1291
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1292
#: ../drizzled/drizzled.cc:550
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1293
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1294
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1295
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:557
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1297
msgid ""
1298
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1299
"to run drizzled as root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1300
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1301
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
1302
"executar o drizzled como root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1303
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1304
#: ../drizzled/drizzled.cc:577
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1305
#, c-format
1306
msgid ""
1307
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1308
"exists!\n"
1309
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1310
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1311
"que o usuário existe!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1312
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1313
#: ../drizzled/drizzled.cc:602
1764 by patrick crews
Updated translations
1314
msgid "Set process group ID failed"
1315
msgstr ""
1316
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1317
#: ../drizzled/drizzled.cc:607
1764 by patrick crews
Updated translations
1318
msgid "Set process user ID failed"
1319
msgstr ""
1320
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1321
#: ../drizzled/drizzled.cc:619
1764 by patrick crews
Updated translations
1322
#, fuzzy
1323
msgid "Process chroot failed"
1324
msgstr "alloc_root falhou"
1325
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1326
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1327
#, fuzzy
1328
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1329
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1330
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1331
#: ../drizzled/drizzled.cc:750
1802 by patrick crews
Update translations
1332
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1333
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1802 by patrick crews
Update translations
1334
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1335
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1336
#: ../drizzled/drizzled.cc:761
1802 by patrick crews
Update translations
1337
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1338
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1339
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1802 by patrick crews
Update translations
1340
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:773
1802 by patrick crews
Update translations
1342
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1343
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1344
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1802 by patrick crews
Update translations
1345
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:784
1802 by patrick crews
Update translations
1347
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1348
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1349
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1802 by patrick crews
Update translations
1350
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:795
1802 by patrick crews
Update translations
1352
#, fuzzy
1353
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1354
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1355
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:807
1802 by patrick crews
Update translations
1357
#, fuzzy
1358
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1359
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1360
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:819
1802 by patrick crews
Update translations
1362
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1363
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1364
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1802 by patrick crews
Update translations
1365
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:830
1802 by patrick crews
Update translations
1367
#, fuzzy
1368
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1369
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1370
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
1802 by patrick crews
Update translations
1372
#, fuzzy
1373
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1374
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1375
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:853
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1377
#, fuzzy
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1379
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1380
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:864
1802 by patrick crews
Update translations
1382
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1802 by patrick crews
Update translations
1384
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1385
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:875
1802 by patrick crews
Update translations
1387
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1388
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1802 by patrick crews
Update translations
1389
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1390
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:886
1802 by patrick crews
Update translations
1392
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1393
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1802 by patrick crews
Update translations
1394
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1395
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:897
1802 by patrick crews
Update translations
1397
#, fuzzy
1398
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1399
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1400
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:908
1802 by patrick crews
Update translations
1402
#, fuzzy
1403
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1404
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1405
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
1802 by patrick crews
Update translations
1407
#, fuzzy
1408
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1409
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1410
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:931
1802 by patrick crews
Update translations
1412
#, fuzzy
1413
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1414
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1415
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:943
1802 by patrick crews
Update translations
1417
#, fuzzy
1418
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1419
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1420
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:955
1802 by patrick crews
Update translations
1422
#, fuzzy
1423
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1424
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1425
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:967
1802 by patrick crews
Update translations
1427
#, fuzzy
1428
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1429
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1430
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:978
1802 by patrick crews
Update translations
1432
#, fuzzy
1433
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1434
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1435
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:989
1802 by patrick crews
Update translations
1437
#, fuzzy
1438
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1439
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1440
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:1000
1802 by patrick crews
Update translations
1442
#, fuzzy
1443
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1444
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1445
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:1011 ../drizzled/drizzled.cc:1027
1802 by patrick crews
Update translations
1447
#, fuzzy
1448
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1449
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1450
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:1038
1882 by patrick crews
Updated translations
1452
msgid ""
1453
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1454
"between 131072 - 1048576 bytes"
1455
msgstr ""
1456
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1457
#: ../drizzled/drizzled.cc:1096
1921 by patrick crews
Updated translations
1458
#, c-format
1459
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1460
msgstr ""
1461
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1462
#: ../drizzled/drizzled.cc:1138
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1463
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1464
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1465
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1466
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1467
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152 ../drizzled/drizzled.cc:1739
1802 by patrick crews
Update translations
1468
msgid "Display this help and exit."
1469
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1470
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
1802 by patrick crews
Update translations
1472
msgid "Configuration file to use"
1473
msgstr ""
1474
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158
1802 by patrick crews
Update translations
1476
msgid "Base location for config files"
1477
msgstr ""
1478
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1479
#: ../drizzled/drizzled.cc:1160 ../drizzled/drizzled.cc:1927
1802 by patrick crews
Update translations
1480
msgid "Directory for plugins."
1481
msgstr "Diretório para plugins."
1482
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1483
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1931
1802 by patrick crews
Update translations
1484
msgid ""
1485
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1486
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1487
msgstr ""
1488
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1489
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1937
1802 by patrick crews
Update translations
1490
msgid ""
1491
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1492
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1493
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1494
msgstr ""
1495
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1943
1802 by patrick crews
Update translations
1497
msgid ""
1498
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1499
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1500
msgstr ""
1501
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1502
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1743
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1503
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1504
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1505
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182 ../drizzled/drizzled.cc:1748
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1507
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1508
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1509
"= 1"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1510
msgstr ""
1511
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1512
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1754
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1513
msgid ""
1514
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1515
"this."
1516
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1517
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1518
"este."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1519
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1187 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1521
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1522
msgstr ""
1523
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1763
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1525
msgid "Set the default collation."
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1526
msgstr "Definir o collation padrão."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1527
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1528
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191 ../drizzled/drizzled.cc:1767
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1529
msgid "Default completion type."
1530
msgstr "Tipo de completação padrão"
1531
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1533
msgid "Write core on errors."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1534
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1535
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1776
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1537
msgid "Path to the database root."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1538
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1539
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1882 by patrick crews
Updated translations
1541
#, fuzzy
1542
msgid "Set the default storage engine for tables."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1543
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1544
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1545
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1546
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1547
msgid "Set the default time zone."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1548
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1549
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1550
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1551
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1552
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1553
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1554
#: ../drizzled/drizzled.cc:1202 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1555
msgid "Set up signals usable for debugging"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1556
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1557
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1558
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1559
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1560
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1561
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1562
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1563
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1564
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1565
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1566
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1794
1802 by patrick crews
Update translations
1567
#, fuzzy
1568
msgid "Pid file used by drizzled."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1569
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1570
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1571
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210
1882 by patrick crews
Updated translations
1572
#, fuzzy
1573
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1574
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1575
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1576
"(Padrão: não esperar)"
1577
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1951 by patrick crews
Updated translations
1579
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1580
msgstr ""
1581
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1583
msgid ""
1584
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1585
"specified directory"
1586
msgstr ""
1587
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1588
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1808
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1589
msgid ""
1590
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1591
"partners."
1592
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1593
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1594
"replicação."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1595
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1596
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:1813
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1597
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1598
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1599
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1817
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1601
msgid "Enable symbolic link support."
1602
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1603
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1605
msgid ""
1606
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1607
msgstr ""
1608
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1609
#: ../drizzled/drizzled.cc:1227
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1610
msgid "Path for temporary files."
1611
msgstr "Path para arquivos temporários"
1612
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1613
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1614
msgid "Default transaction isolation level."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1615
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1616
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1617
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231
1882 by patrick crews
Updated translations
1618
msgid ""
1619
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1620
"bytes."
1621
msgstr ""
1622
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1623
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1624
msgid "Run drizzled daemon as user."
1625
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1626
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1627
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1839
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1628
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1629
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1630
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1631
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1632
msgstr ""
1633
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1845
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1635
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1636
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1637
"limit per thread!"
1638
msgstr ""
1639
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1640
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1851
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1641
msgid ""
1642
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1643
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1644
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1645
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1646
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1647
msgstr ""
1648
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1857
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1650
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1651
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1652
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1653
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253
1921 by patrick crews
Updated translations
1654
msgid ""
1655
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1656
"buffers (0 means unlimited)"
1657
msgstr ""
1658
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255 ../drizzled/drizzled.cc:1863
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1660
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1661
msgstr ""
1662
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1664
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1665
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1666
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259 ../drizzled/drizzled.cc:1868
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1668
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1669
msgstr ""
1670
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1874
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1672
msgid ""
1673
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1674
"an error."
1675
msgstr ""
1676
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1677
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1880
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1678
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1679
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1680
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1681
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1885
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1682
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1683
msgstr ""
1684
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1685
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1890
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1686
msgid ""
1687
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1688
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1689
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1690
"O numero máximo de bytes usados para ordenar dados do tipo BLOB ou TEXT "
1691
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1692
"ignorado)."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1693
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1694
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1897
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1695
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1696
msgstr ""
1697
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1698
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1901
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1699
msgid ""
1700
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1701
"file."
1702
msgstr ""
1703
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1704
#: ../drizzled/drizzled.cc:1277
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1705
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
1706
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1707
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1708
msgstr ""
1709
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1710
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1915
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1711
msgid ""
1712
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1713
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1714
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1715
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1716
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1717
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1718
"(used for testing/comparison)."
1719
msgstr ""
1720
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1721
#: ../drizzled/drizzled.cc:1289 ../drizzled/drizzled.cc:1949
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1722
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1723
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1724
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1725
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1954
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1726
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1727
msgstr ""
1728
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1729
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1959
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1730
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1731
msgstr ""
1732
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1733
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1965
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1734
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1735
msgstr ""
1736
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1737
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1971
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1738
msgid ""
1739
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1740
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1741
"increase this value."
1742
msgstr ""
1743
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1744
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
1921 by patrick crews
Updated translations
1745
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1746
msgstr ""
1747
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1748
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309 ../drizzled/drizzled.cc:1979
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1749
msgid ""
1750
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1751
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1752
"record_buffer."
1753
msgstr ""
1754
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314
1921 by patrick crews
Updated translations
1756
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1757
msgstr ""
1758
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1760
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1761
msgstr ""
1762
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319 ../drizzled/drizzled.cc:1988
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1764
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1765
msgstr ""
1766
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1322
1921 by patrick crews
Updated translations
1768
msgid ""
1769
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1770
"buffers (0 means unlimited)"
1771
msgstr ""
1772
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1773
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1994
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1774
msgid "The number of cached table definitions."
1775
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1776
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1777
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326 ../drizzled/drizzled.cc:1998
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1778
msgid "The number of cached open tables."
1779
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1780
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2002
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1782
msgid ""
1783
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1784
"Used only if the connection has active cursors."
1785
msgstr ""
1786
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1787
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2007
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1788
msgid "The stack size for each thread."
1789
msgstr ""
1790
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1791
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334 ../drizzled/drizzled.cc:2013
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1792
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1793
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1794
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1795
msgstr ""
1796
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1797
#: ../drizzled/drizzled.cc:1357
1802 by patrick crews
Update translations
1798
#, fuzzy
1799
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1800
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1801
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1802
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:1422
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1456 ../drizzled/drizzled.cc:1464
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1484
1882 by patrick crews
Updated translations
1805
#, fuzzy, c-format
1806
msgid ""
1807
"%s: %s.\n"
1808
"Use --help to get a list of available options\n"
1809
msgstr ""
1810
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1811
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1812
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1813
#: ../drizzled/drizzled.cc:1434
1802 by patrick crews
Update translations
1814
#, fuzzy
1815
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1816
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1817
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1818
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
1802 by patrick crews
Update translations
1819
#, fuzzy, c-format
1820
msgid ""
1821
"%s\n"
1822
"Use --help to get a list of available options\n"
1823
msgstr ""
1824
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1825
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1826
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1827
#: ../drizzled/drizzled.cc:1521
1802 by patrick crews
Update translations
1828
#, fuzzy
1829
msgid "Error getting default charset"
1830
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1831
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1832
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
1802 by patrick crews
Update translations
1833
#, fuzzy
1834
msgid "Error setting collation"
1835
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1836
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1837
#: ../drizzled/drizzled.cc:1559
1802 by patrick crews
Update translations
1838
#, c-format
1839
msgid "Unknown locale: '%s'"
1840
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1841
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1842
#: ../drizzled/drizzled.cc:1579
1802 by patrick crews
Update translations
1843
#, fuzzy
1844
msgid "Could not initialize table cache\n"
1845
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1846
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1847
#: ../drizzled/drizzled.cc:1594
1802 by patrick crews
Update translations
1848
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1849
msgstr ""
1850
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1851
#: ../drizzled/drizzled.cc:1624
1802 by patrick crews
Update translations
1852
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1853
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1854
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1855
#: ../drizzled/drizzled.cc:1648
1802 by patrick crews
Update translations
1856
#, fuzzy, c-format
1857
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1858
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1859
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1860
#: ../drizzled/drizzled.cc:1798
1882 by patrick crews
Updated translations
1861
msgid ""
1862
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1863
"wait)"
1864
msgstr ""
1865
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1866
"(Padrão: não esperar)"
1867
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1907
1802 by patrick crews
Update translations
1869
msgid ""
1870
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1871
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1872
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1873
"based on number of retrieved rows."
1874
msgstr ""
1875
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1876
#: ../drizzled/drizzled.cc:2039
1764 by patrick crews
Updated translations
1877
#, fuzzy
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1878
msgid ""
1879
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1880
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1881
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1882
"\n"
1883
msgstr ""
1764 by patrick crews
Updated translations
1884
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1885
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1886
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1887
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1888
#: ../drizzled/drizzled.cc:2046
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1889
#, c-format
1890
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1891
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1892
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1893
#: ../drizzled/drizzled.cc:2167
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1894
#, c-format
1895
msgid ""
1896
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1897
"command line\n"
1898
msgstr ""
1899
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:2184
1921 by patrick crews
Updated translations
1901
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1902
msgstr ""
1903
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1904
#: ../drizzled/drizzled.cc:2197
1921 by patrick crews
Updated translations
1905
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1906
msgstr ""
1907
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1908
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
1921 by patrick crews
Updated translations
1909
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1910
msgstr ""
1911
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1912
#: ../drizzled/drizzled.cc:2223
1921 by patrick crews
Updated translations
1913
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1914
msgstr ""
1915
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1916
#: ../drizzled/drizzled.cc:2338
1917
#, c-format
1918
msgid ""
1919
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
1920
"the path exists and is writable.\n"
1921
msgstr ""
1922
1923
#: ../drizzled/drizzled.cc:2345
1924
#, c-format
1925
msgid ""
1926
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
1927
"is writable.\n"
1928
msgstr ""
1929
1930
#: ../drizzled/error.cc:133
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1931
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1932
msgid "Unknown error %d"
1933
msgstr "Erro desconhecido %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1934
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1935
#: ../drizzled/error.cc:207
1936
msgid "SUCCESS"
1937
msgstr ""
1938
1939
#: ../drizzled/error.cc:208
1940
msgid "Error on first"
1941
msgstr ""
1942
1943
#: ../drizzled/error.cc:209
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1944
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1945
msgstr "NÃO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1946
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1947
#: ../drizzled/error.cc:210
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1948
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1949
msgstr "SIM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1950
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1951
#: ../drizzled/error.cc:211
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1952
#, c-format
1953
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1954
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1955
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1956
#: ../drizzled/error.cc:212
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1957
#, c-format
1958
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1959
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1960
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1961
#: ../drizzled/error.cc:213
1882 by patrick crews
Updated translations
1962
#, fuzzy, c-format
1963
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1964
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1965
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1966
#: ../drizzled/error.cc:214
1882 by patrick crews
Updated translations
1967
#, fuzzy, c-format
1968
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1969
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1970
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1971
#: ../drizzled/error.cc:215
1882 by patrick crews
Updated translations
1972
#, fuzzy, c-format
1973
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1974
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1975
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1976
#: ../drizzled/error.cc:216
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1977
#, c-format
1978
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1979
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1980
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1981
#: ../drizzled/error.cc:217
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1982
#, c-format
1983
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1984
msgstr ""
1985
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1986
#: ../drizzled/error.cc:218
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1987
#, c-format
1988
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1989
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1990
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1991
#: ../drizzled/error.cc:219
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1992
#, c-format
1993
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1994
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1995
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1996
#: ../drizzled/error.cc:220
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1997
#, c-format
1998
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1999
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2000
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2001
#: ../drizzled/error.cc:221
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2002
#, c-format
2003
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2004
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2005
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2006
#: ../drizzled/error.cc:222
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2007
#, c-format
2008
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2009
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2010
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2011
#: ../drizzled/error.cc:223
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2012
#, c-format
2013
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2014
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2015
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2016
#: ../drizzled/error.cc:224
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2017
#, c-format
2018
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2019
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2020
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2021
#: ../drizzled/error.cc:225
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2022
#, c-format
2023
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2024
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2025
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2026
#: ../drizzled/error.cc:226
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2027
#, c-format
2028
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2029
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2030
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2031
#: ../drizzled/error.cc:227
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2032
#, c-format
2033
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2034
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2035
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2036
#: ../drizzled/error.cc:228
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2037
#, c-format
2038
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2039
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2040
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2041
#: ../drizzled/error.cc:229
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2042
#, c-format
2043
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2044
msgstr ""
2045
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2046
#: ../drizzled/error.cc:230
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2047
msgid "Sort aborted"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2048
msgstr "Ordenação abortada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2049
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2050
#: ../drizzled/error.cc:231
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2051
#, c-format
2052
msgid "Got error %d from storage engine"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2053
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2054
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2055
#: ../drizzled/error.cc:232
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2056
#, c-format
2057
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2058
msgstr ""
2059
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2060
#: ../drizzled/error.cc:233
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2061
#, c-format
2062
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2063
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2064
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2065
#: ../drizzled/error.cc:234
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2066
#, c-format
2067
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2068
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2069
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2070
#: ../drizzled/error.cc:235
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2071
#, c-format
2072
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2073
msgstr ""
2074
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2075
#: ../drizzled/error.cc:236
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2076
#, c-format
2077
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2078
msgstr ""
2079
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2080
#: ../drizzled/error.cc:237
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2081
#, c-format
2082
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2083
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2084
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2085
#: ../drizzled/error.cc:238
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2086
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2087
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2088
msgstr ""
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2089
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2090
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2091
#: ../drizzled/error.cc:239
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2092
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2093
msgstr ""
2094
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2095
#: ../drizzled/error.cc:240
1921 by patrick crews
Updated translations
2096
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2097
msgstr ""
2098
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2099
#: ../drizzled/error.cc:241
1921 by patrick crews
Updated translations
2100
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2101
msgstr ""
2102
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2103
#: ../drizzled/error.cc:242
1921 by patrick crews
Updated translations
2104
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2105
msgstr ""
2106
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2107
#: ../drizzled/error.cc:243
1921 by patrick crews
Updated translations
2108
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2109
msgstr ""
2110
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2111
#: ../drizzled/error.cc:244
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2112
#, c-format
2113
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2114
msgstr ""
2115
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2116
#: ../drizzled/error.cc:245
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2117
msgid "Too many connections"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2118
msgstr "Muitas conexões"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2119
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2120
#: ../drizzled/error.cc:246
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2121
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2122
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2123
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2124
"memory or you can add more swap space"
2125
msgstr ""
2126
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2127
#: ../drizzled/error.cc:247
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2128
msgid "Can't get hostname for your address"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2129
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2130
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2131
#: ../drizzled/error.cc:248
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2132
msgid "Bad handshake"
2133
msgstr ""
2134
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2135
#: ../drizzled/error.cc:249
1882 by patrick crews
Updated translations
2136
#, fuzzy, c-format
2137
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2138
msgstr ""
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2139
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2140
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2141
#: ../drizzled/error.cc:250
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2142
#, c-format
2143
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2144
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2145
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2146
#: ../drizzled/error.cc:251
1882 by patrick crews
Updated translations
2147
#, fuzzy
2148
msgid "No schema selected"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2149
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2150
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2151
#: ../drizzled/error.cc:252
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2152
msgid "Unknown command"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2153
msgstr "Comando desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2154
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2155
#: ../drizzled/error.cc:253
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2156
#, c-format
2157
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2158
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2159
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2160
#: ../drizzled/error.cc:254
1882 by patrick crews
Updated translations
2161
#, fuzzy, c-format
2162
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2163
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2164
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2165
#: ../drizzled/error.cc:255
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2166
#, c-format
2167
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2168
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2169
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2170
#: ../drizzled/error.cc:256
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2171
#, c-format
2172
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2173
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2174
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2175
#: ../drizzled/error.cc:257
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2176
#, c-format
2177
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2178
msgstr ""
2179
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2180
#: ../drizzled/error.cc:258
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2181
msgid "Server shutdown in progress"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2182
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2183
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2184
#: ../drizzled/error.cc:259
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2185
#, c-format
2186
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2187
msgstr ""
2188
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2189
#: ../drizzled/error.cc:260
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2190
#, c-format
2191
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2192
msgstr ""
2193
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2194
#: ../drizzled/error.cc:261
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2195
#, c-format
2196
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2197
msgstr ""
2198
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2199
#: ../drizzled/error.cc:262
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2200
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2201
msgstr ""
2202
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2203
#: ../drizzled/error.cc:263
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2204
msgid "Column count doesn't match value count"
2205
msgstr ""
2206
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2207
#: ../drizzled/error.cc:264
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2208
#, c-format
2209
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2210
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2211
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2212
#: ../drizzled/error.cc:265
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2213
#, c-format
2214
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2215
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2216
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2217
#: ../drizzled/error.cc:266
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2218
#, c-format
2219
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2220
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2221
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2222
#: ../drizzled/error.cc:267
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2223
#, c-format
2224
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2225
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2226
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2227
#: ../drizzled/error.cc:268
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2228
#, c-format
2229
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2230
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2231
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2232
#: ../drizzled/error.cc:269
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2233
#, c-format
2234
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2235
msgstr ""
2236
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2237
#: ../drizzled/error.cc:270
2238
#, c-format
2239
msgid "Parsing error near '%s'"
2240
msgstr ""
2241
2242
#: ../drizzled/error.cc:271
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2243
msgid "Query was empty"
2244
msgstr ""
2245
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2246
#: ../drizzled/error.cc:272
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2247
#, c-format
2248
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2249
msgstr ""
2250
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2251
#: ../drizzled/error.cc:273
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2252
#, c-format
2253
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2254
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2255
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2256
#: ../drizzled/error.cc:274
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2257
msgid "Multiple primary key defined"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2258
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2259
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2260
#: ../drizzled/error.cc:275
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2261
#, c-format
2262
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2263
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2264
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2265
#: ../drizzled/error.cc:276
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2266
#, c-format
2267
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2268
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2269
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2270
#: ../drizzled/error.cc:277
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2271
#, c-format
2272
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2273
msgstr ""
2274
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2275
#: ../drizzled/error.cc:278
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2276
#, c-format
2277
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2278
msgstr ""
2279
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2280
#: ../drizzled/error.cc:279
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2281
#, c-format
2282
msgid ""
2283
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2284
"type"
2285
msgstr ""
2286
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2287
#: ../drizzled/error.cc:280
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2288
#, c-format
2289
msgid ""
2290
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2291
"instead"
2292
msgstr ""
2293
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2294
#: ../drizzled/error.cc:281
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2295
msgid ""
2296
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2297
"defined as a key"
2298
msgstr ""
2299
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2300
#: ../drizzled/error.cc:282
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2301
#, c-format
2302
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2303
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2304
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2305
#: ../drizzled/error.cc:283
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2306
#, c-format
2307
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2308
msgstr ""
2309
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2310
#: ../drizzled/error.cc:284
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2311
#, c-format
2312
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2313
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2314
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2315
#: ../drizzled/error.cc:285
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2316
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2317
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2318
msgstr ""
2319
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2320
#: ../drizzled/error.cc:286
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2321
msgid "Can't create IP socket"
2322
msgstr ""
2323
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2324
#: ../drizzled/error.cc:287
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2325
#, c-format
2326
msgid ""
2327
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2328
"table"
2329
msgstr ""
2330
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2331
#: ../drizzled/error.cc:288
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
2332
#, c-format
2333
msgid ""
2334
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2335
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2336
msgstr ""
2337
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2338
#: ../drizzled/error.cc:289
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2339
msgid ""
2340
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2341
msgstr ""
2342
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2343
#: ../drizzled/error.cc:290
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2344
#, c-format
2345
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
2346
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2347
msgstr ""
2348
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2349
#: ../drizzled/error.cc:291
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2350
#, c-format
2351
msgid "File '%-.200s' already exists"
2352
msgstr ""
2353
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2354
#: ../drizzled/error.cc:292
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2355
#, c-format
2356
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2357
msgstr ""
2358
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2359
#: ../drizzled/error.cc:293
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2360
msgid ""
2361
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2362
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2363
"prefix keys"
2364
msgstr ""
2365
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2366
#: ../drizzled/error.cc:294
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2367
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2368
msgstr ""
2369
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2370
#: ../drizzled/error.cc:295
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2371
#, c-format
2372
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2373
msgstr ""
2374
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2375
#: ../drizzled/error.cc:296
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2376
#, c-format
2377
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2378
msgstr ""
2379
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2380
#: ../drizzled/error.cc:297
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2381
#, c-format
2382
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2383
msgstr ""
2384
1978 by patrick crews
Updated translations
2385
#. KILL session errors
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2386
#: ../drizzled/error.cc:300
1978 by patrick crews
Updated translations
2387
#, fuzzy, c-format
2388
msgid "Unknown session id: %lu"
2389
msgstr "Comando desconhecido: "
2390
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2391
#: ../drizzled/error.cc:301
1978 by patrick crews
Updated translations
2392
#, c-format
2393
msgid "You are not the owner of session %lu"
2394
msgstr ""
2395
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2396
#: ../drizzled/error.cc:302
1978 by patrick crews
Updated translations
2397
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2398
msgstr ""
2399
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2400
#: ../drizzled/error.cc:305
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2401
msgid "No tables used"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2402
msgstr "Nenhuma tabela usada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2403
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2404
#: ../drizzled/error.cc:306
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2405
#, c-format
2406
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2407
msgstr ""
2408
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2409
#: ../drizzled/error.cc:307
1882 by patrick crews
Updated translations
2410
#, fuzzy, c-format
2411
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2412
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2413
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2414
#: ../drizzled/error.cc:308
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2415
#, c-format
2416
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2417
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2418
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2419
#: ../drizzled/error.cc:309
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2420
msgid ""
2421
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2422
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2423
msgstr ""
2424
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2425
#: ../drizzled/error.cc:310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2426
msgid "Unknown error"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2427
msgstr "Erro desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2428
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2429
#: ../drizzled/error.cc:311
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2430
#, c-format
2431
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2432
msgstr ""
2433
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2434
#: ../drizzled/error.cc:312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2435
#, c-format
2436
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2437
msgstr ""
2438
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2439
#: ../drizzled/error.cc:313
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2440
#, c-format
2441
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2442
msgstr ""
2443
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2444
#: ../drizzled/error.cc:314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2445
#, c-format
2446
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2447
msgstr ""
2448
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2449
#: ../drizzled/error.cc:315
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2450
msgid "Invalid use of group function"
2451
msgstr ""
2452
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2453
#: ../drizzled/error.cc:316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2454
#, c-format
2455
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2456
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2457
msgstr ""
2458
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2459
#: ../drizzled/error.cc:317
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2460
msgid "A table must have at least 1 column"
2461
msgstr ""
2462
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2463
#: ../drizzled/error.cc:318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2464
#, c-format
2465
msgid "The table '%-.192s' is full"
2466
msgstr ""
2467
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2468
#: ../drizzled/error.cc:319
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2469
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2470
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2471
msgstr ""
2472
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2473
#: ../drizzled/error.cc:320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2474
msgid "Too many columns"
2475
msgstr ""
2476
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2477
#: ../drizzled/error.cc:321
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2478
#, c-format
2479
msgid ""
2480
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2481
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2482
msgstr ""
2483
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2484
#: ../drizzled/error.cc:322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2485
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2486
msgstr ""
2487
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2488
#: ../drizzled/error.cc:323
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2489
#, c-format
2490
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2491
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2492
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2493
msgstr ""
2494
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2495
#: ../drizzled/error.cc:324
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2496
msgid "No paths allowed for plugin library"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2497
msgstr ""
2498
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2499
#: ../drizzled/error.cc:325
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2500
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2501
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2502
msgstr ""
2503
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2504
#: ../drizzled/error.cc:326
2505
#, fuzzy, c-format
2506
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2507
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2508
2509
#: ../drizzled/error.cc:327
2510
#, fuzzy, c-format
2511
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2512
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2513
2514
#: ../drizzled/error.cc:328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2515
#, c-format
2516
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2517
msgstr ""
2518
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2519
#: ../drizzled/error.cc:329
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2520
#, c-format
2521
msgid ""
2522
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2523
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2524
msgstr ""
2525
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2526
#: ../drizzled/error.cc:330
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2527
#, c-format
2528
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2529
msgstr ""
2530
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2531
#: ../drizzled/error.cc:331
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2532
#, c-format
2533
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2534
msgstr ""
2535
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2536
#: ../drizzled/error.cc:332
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2537
msgid ""
2538
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2539
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2540
msgstr ""
2541
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2542
#: ../drizzled/error.cc:333
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2543
#, c-format
2544
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2545
msgstr ""
2546
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2547
#: ../drizzled/error.cc:334
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2548
msgid ""
2549
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2550
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2551
msgstr ""
2552
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2553
#: ../drizzled/error.cc:335
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2554
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2555
msgstr ""
2556
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2557
#: ../drizzled/error.cc:336
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2558
msgid "Got packets out of order"
2559
msgstr ""
2560
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2561
#: ../drizzled/error.cc:337
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2562
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2563
msgstr ""
2564
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2565
#: ../drizzled/error.cc:338
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2566
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2567
msgstr ""
2568
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2569
#: ../drizzled/error.cc:339
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2570
#, c-format
2571
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2572
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2573
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2574
#: ../drizzled/error.cc:340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2575
#, c-format
2576
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2577
msgstr ""
2578
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2579
#: ../drizzled/error.cc:341
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2580
msgid ""
2581
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2582
"MyISAM type or doesn't exist"
2583
msgstr ""
2584
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2585
#: ../drizzled/error.cc:342
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2586
#, c-format
2587
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2588
msgstr ""
2589
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2590
#: ../drizzled/error.cc:343
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2591
#, c-format
2592
msgid ""
2593
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2594
msgstr ""
2595
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2596
#: ../drizzled/error.cc:344
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2597
msgid ""
2598
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2599
"UNIQUE instead"
2600
msgstr ""
2601
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2602
#: ../drizzled/error.cc:345
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2603
msgid "Result consisted of more than one row"
2604
msgstr ""
2605
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2606
#: ../drizzled/error.cc:346
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2607
msgid "This table type requires a primary key"
2608
msgstr ""
2609
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2610
#: ../drizzled/error.cc:347
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2611
#, c-format
2612
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2613
msgstr ""
2614
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2615
#: ../drizzled/error.cc:348
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2616
msgid "Can't open table"
2617
msgstr ""
2618
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2619
#: ../drizzled/error.cc:349
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2620
#, c-format
2621
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2622
msgstr ""
2623
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2624
#: ../drizzled/error.cc:350
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2625
#, c-format
2626
msgid "Got error %d during COMMIT"
2627
msgstr ""
2628
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2629
#: ../drizzled/error.cc:351
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2630
#, c-format
2631
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2632
msgstr ""
2633
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2634
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2635
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2636
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2637
#. what it is trying to output for every language except english.
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2638
#: ../drizzled/error.cc:356
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2639
#, c-format
2640
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2641
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2642
"'%-.64s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2643
msgstr ""
2644
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2645
#: ../drizzled/error.cc:357
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2646
msgid ""
2647
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2648
"active transaction"
2649
msgstr ""
2650
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2651
#: ../drizzled/error.cc:358
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2652
#, c-format
2653
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2654
msgstr ""
2655
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2656
#: ../drizzled/error.cc:359
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2657
#, c-format
2658
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2659
msgstr ""
2660
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2661
#: ../drizzled/error.cc:360
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2662
#, c-format
2663
msgid ""
2664
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2665
msgstr ""
2666
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2667
#: ../drizzled/error.cc:361
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2668
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2669
msgstr ""
2670
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2671
#: ../drizzled/error.cc:362
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2672
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2673
msgstr ""
2674
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2675
#: ../drizzled/error.cc:363
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2676
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2677
msgstr ""
2678
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2679
#: ../drizzled/error.cc:364
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2680
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2681
msgstr ""
2682
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2683
#: ../drizzled/error.cc:365
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2684
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2685
msgstr ""
2686
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2687
#: ../drizzled/error.cc:366
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2688
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2689
msgstr ""
2690
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2691
#: ../drizzled/error.cc:367
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2692
#, c-format
2693
msgid "Incorrect arguments to %s"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2694
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2695
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2696
#: ../drizzled/error.cc:368
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2697
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2698
msgstr ""
2699
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2700
#: ../drizzled/error.cc:369
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2701
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2702
msgstr ""
2703
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2704
#: ../drizzled/error.cc:370
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2705
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2706
msgstr ""
2707
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2708
#: ../drizzled/error.cc:371
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2709
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2710
msgstr ""
2711
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2712
#: ../drizzled/error.cc:372
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2713
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2714
msgstr ""
2715
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2716
#: ../drizzled/error.cc:373
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2717
#, c-format
2718
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2719
msgstr ""
2720
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2721
#: ../drizzled/error.cc:374
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2722
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2723
msgstr ""
2724
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2725
#: ../drizzled/error.cc:375
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2726
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2727
msgstr ""
2728
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2729
#: ../drizzled/error.cc:376
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2730
#, c-format
2731
msgid ""
2732
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2733
msgstr ""
2734
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2735
#: ../drizzled/error.cc:377
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2736
#, c-format
2737
msgid ""
2738
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2739
msgstr ""
2740
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2741
#: ../drizzled/error.cc:378
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2742
#, c-format
2743
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2744
msgstr ""
2745
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2746
#: ../drizzled/error.cc:379
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2747
#, c-format
2748
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2749
msgstr ""
2750
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2751
#: ../drizzled/error.cc:380
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2752
#, c-format
2753
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2754
msgstr ""
2755
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2756
#: ../drizzled/error.cc:381
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2757
#, c-format
2758
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2759
msgstr ""
2760
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2761
#: ../drizzled/error.cc:382
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2762
#, c-format
2763
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2764
msgstr ""
2765
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2766
#: ../drizzled/error.cc:383
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2767
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2768
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2769
msgstr ""
2770
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2771
#: ../drizzled/error.cc:384
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2772
#, c-format
2773
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2774
msgstr ""
2775
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2776
#: ../drizzled/error.cc:385
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2777
#, c-format
2778
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2779
msgstr ""
2780
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2781
#: ../drizzled/error.cc:386
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2782
msgid "Key reference and table reference don't match"
2783
msgstr ""
2784
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2785
#: ../drizzled/error.cc:387
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2786
#, c-format
2787
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2788
msgstr ""
2789
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2790
#: ../drizzled/error.cc:388
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2791
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2792
msgstr ""
2793
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2794
#: ../drizzled/error.cc:389
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2795
#, c-format
2796
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2797
msgstr ""
2798
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2799
#: ../drizzled/error.cc:390
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2800
#, c-format
2801
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2802
msgstr ""
2803
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2804
#: ../drizzled/error.cc:391
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2805
msgid "Every derived table must have its own alias"
2806
msgstr ""
2807
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2808
#: ../drizzled/error.cc:392
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2809
#, c-format
2810
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2811
msgstr ""
2812
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2813
#: ../drizzled/error.cc:393
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2814
#, c-format
2815
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2816
msgstr ""
2817
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2818
#: ../drizzled/error.cc:394
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2819
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2820
msgstr ""
2821
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2822
#: ../drizzled/error.cc:395
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2823
#, c-format
2824
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2825
msgstr ""
2826
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2827
#: ../drizzled/error.cc:396
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2828
#, c-format
2829
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2830
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2831
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2832
msgstr ""
2833
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2834
#: ../drizzled/error.cc:397
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2835
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2836
msgstr ""
2837
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2838
#: ../drizzled/error.cc:398
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2839
msgid ""
2840
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2841
"data was corrupted)"
2842
msgstr ""
2843
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2844
#: ../drizzled/error.cc:399
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2845
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2846
msgstr ""
2847
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2848
#: ../drizzled/error.cc:400
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2849
#, c-format
2850
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2851
msgstr ""
2852
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2853
#: ../drizzled/error.cc:401
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2854
#, c-format
2855
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2856
msgstr ""
2857
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2858
#: ../drizzled/error.cc:402
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2859
#, c-format
2860
msgid ""
2861
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2862
msgstr ""
2863
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2864
#: ../drizzled/error.cc:403
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2865
#, c-format
2866
msgid ""
2867
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2868
msgstr ""
2869
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2870
#: ../drizzled/error.cc:404
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2871
#, c-format
2872
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2873
msgstr ""
2874
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2875
#: ../drizzled/error.cc:405
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2876
#, c-format
2877
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2878
msgstr ""
2879
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2880
#: ../drizzled/error.cc:406
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2881
#, c-format
2882
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2883
msgstr ""
2884
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2885
#: ../drizzled/error.cc:407
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2886
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2887
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2888
msgstr ""
2889
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2890
#: ../drizzled/error.cc:408
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2891
#, c-format
2892
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2893
msgstr ""
2894
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2895
#: ../drizzled/error.cc:409
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2896
#, c-format
2897
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2898
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2899
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2900
msgstr ""
2901
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2902
#: ../drizzled/error.cc:410
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2903
#, c-format
2904
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2905
msgstr ""
2906
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2907
#: ../drizzled/error.cc:411
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2908
#, c-format
2909
msgid ""
2910
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2911
"SELECT #%d"
2912
msgstr ""
2913
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2914
#: ../drizzled/error.cc:412
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2915
#, c-format
2916
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2917
msgstr ""
2918
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2919
#: ../drizzled/error.cc:413
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2920
#, c-format
2921
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2922
msgstr ""
2923
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2924
#: ../drizzled/error.cc:414
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2925
#, c-format
2926
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2927
msgstr ""
2928
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2929
#: ../drizzled/error.cc:415
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2930
#, c-format
2931
msgid "Unknown table engine '%s'"
2932
msgstr ""
2933
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2934
#: ../drizzled/error.cc:416
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2935
#, c-format
2936
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2937
msgstr ""
2938
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2939
#: ../drizzled/error.cc:417
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2940
#, c-format
2941
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2942
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2943
"working"
2944
msgstr ""
2945
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2946
#: ../drizzled/error.cc:418
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2947
#, c-format
2948
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2949
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2950
"statement"
2951
msgstr ""
2952
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2953
#: ../drizzled/error.cc:419
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2954
#, c-format
2955
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2956
msgstr ""
2957
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2958
#: ../drizzled/error.cc:420
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2959
#, c-format
2960
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2961
msgstr ""
2962
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2963
#: ../drizzled/error.cc:421
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2964
msgid ""
2965
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2966
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2967
msgstr ""
2968
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2969
#: ../drizzled/error.cc:422
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2970
#, c-format
2971
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2972
msgstr ""
2973
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2974
#: ../drizzled/error.cc:423
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2975
#, c-format
2976
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2977
msgstr ""
2978
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2979
#: ../drizzled/error.cc:424
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2980
#, c-format
2981
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2982
msgstr ""
2983
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2984
#: ../drizzled/error.cc:425
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2985
#, c-format
2986
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2987
msgstr ""
2988
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2989
#: ../drizzled/error.cc:426
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2990
#, c-format
2991
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2992
msgstr ""
2993
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2994
#: ../drizzled/error.cc:427
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2995
#, c-format
2996
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2997
msgstr ""
2998
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2999
#: ../drizzled/error.cc:428
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3000
#, c-format
3001
msgid "%s %s does not exist"
3002
msgstr ""
3003
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3004
#: ../drizzled/error.cc:429
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3005
msgid "Query execution was interrupted"
3006
msgstr ""
3007
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3008
#: ../drizzled/error.cc:430
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3009
#, c-format
3010
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3011
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3012
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3013
msgstr ""
3014
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3015
#: ../drizzled/error.cc:431
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3016
#, c-format
3017
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3018
msgstr ""
3019
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3020
#: ../drizzled/error.cc:432
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3021
msgid "Division by 0"
3022
msgstr ""
3023
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3024
#: ../drizzled/error.cc:433
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3025
#, c-format
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
3026
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3027
msgstr ""
3028
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3029
#: ../drizzled/error.cc:434
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3030
#, c-format
3031
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3032
msgstr ""
3033
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3034
#: ../drizzled/error.cc:435
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3035
#, c-format
3036
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3037
msgstr ""
3038
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3039
#: ../drizzled/error.cc:436
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3040
#, c-format
3041
msgid ""
3042
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3043
"the  %.64s state"
3044
msgstr ""
3045
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3046
#: ../drizzled/error.cc:437
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3047
#, c-format
3048
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3049
msgstr ""
3050
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3051
#: ../drizzled/error.cc:438
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3052
#, c-format
3053
msgid ""
3054
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3055
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3056
msgstr ""
3057
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3058
#: ../drizzled/error.cc:439
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3059
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3060
msgstr ""
3061
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3062
#: ../drizzled/error.cc:440
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3063
#, c-format
3064
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3065
msgstr ""
3066
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3067
#: ../drizzled/error.cc:441
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3068
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3069
msgstr ""
3070
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3071
#: ../drizzled/error.cc:442
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3072
#, c-format
3073
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3074
msgstr ""
3075
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3076
#: ../drizzled/error.cc:443
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3077
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3078
msgstr ""
3079
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3080
#: ../drizzled/error.cc:444
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3081
msgid ""
3082
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3083
msgstr ""
3084
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3085
#: ../drizzled/error.cc:445
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3086
#, c-format
3087
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3088
msgstr ""
3089
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3090
#: ../drizzled/error.cc:446
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3091
#, c-format
3092
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3093
msgstr ""
3094
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3095
#: ../drizzled/error.cc:447
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3096
#, c-format
3097
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3098
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3099
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3100
msgstr ""
3101
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3102
#: ../drizzled/error.cc:448
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3103
msgid "Trigger in wrong schema"
3104
msgstr ""
3105
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3106
#: ../drizzled/error.cc:449
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3107
#, c-format
3108
msgid ""
3109
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3110
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3111
msgstr ""
3112
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3113
#: ../drizzled/error.cc:450
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3114
#, c-format
3115
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3116
msgstr ""
3117
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3118
#: ../drizzled/error.cc:451
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3119
#, c-format
3120
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3121
msgstr ""
3122
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3123
#: ../drizzled/error.cc:452
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3124
#, c-format
3125
msgid ""
3126
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3127
msgstr ""
3128
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3129
#: ../drizzled/error.cc:453
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3130
#, c-format
3131
msgid ""
3132
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3133
msgstr ""
3134
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3135
#: ../drizzled/error.cc:454
1764 by patrick crews
Updated translations
3136
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3137
msgstr ""
3138
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3139
#: ../drizzled/error.cc:455
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3140
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3141
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3142
msgstr ""
3143
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3144
#: ../drizzled/error.cc:456
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3145
#, c-format
3146
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3147
msgstr ""
3148
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3149
#: ../drizzled/error.cc:457
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3150
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3151
msgstr ""
3152
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3153
#: ../drizzled/error.cc:458
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3154
#, c-format
3155
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3156
msgstr ""
3157
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3158
#: ../drizzled/error.cc:459
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3159
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3160
msgstr ""
3161
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3162
#: ../drizzled/error.cc:460
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3163
#, c-format
3164
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3165
msgstr ""
3166
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3167
#: ../drizzled/error.cc:461
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3168
msgid "Too high level of nesting for select"
3169
msgstr ""
3170
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3171
#: ../drizzled/error.cc:462
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3172
#, c-format
3173
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3174
msgstr ""
3175
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3176
#: ../drizzled/error.cc:463
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3177
msgid ""
3178
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3179
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3180
msgstr ""
3181
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3182
#: ../drizzled/error.cc:464
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3183
#, c-format
3184
msgid ""
3185
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3186
msgstr ""
3187
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3188
#: ../drizzled/error.cc:465
1978 by patrick crews
Updated translations
3189
#, c-format
3190
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3191
msgstr ""
3192
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3193
#: ../drizzled/error.cc:466
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3194
#, c-format
3195
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3196
msgstr ""
3197
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3198
#: ../drizzled/error.cc:467
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3199
#, c-format
3200
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3201
msgstr ""
3202
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3203
#: ../drizzled/error.cc:468
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3204
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3205
msgstr ""
3206
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3207
#: ../drizzled/error.cc:469
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3208
#, c-format
3209
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3210
msgstr ""
3211
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3212
#: ../drizzled/error.cc:470
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3213
#, c-format
3214
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3215
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3216
"d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3217
msgstr ""
3218
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3219
#: ../drizzled/error.cc:471
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3220
msgid ""
3221
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3222
"progress"
3223
msgstr ""
3224
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3225
#: ../drizzled/error.cc:472
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3226
#, c-format
3227
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3228
msgstr ""
3229
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3230
#: ../drizzled/error.cc:473
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3231
#, c-format
3232
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3233
msgstr ""
3234
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3235
#: ../drizzled/error.cc:474
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3236
#, c-format
3237
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3238
msgstr ""
3239
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3240
#: ../drizzled/error.cc:475
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3241
#, c-format
3242
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3243
msgstr ""
3244
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3245
#: ../drizzled/error.cc:477
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3246
#, c-format
3247
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3248
msgstr ""
3249
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3250
#: ../drizzled/error.cc:478
3251
#, c-format
3252
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3253
msgstr ""
3254
3255
#: ../drizzled/error.cc:479
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3256
#, c-format
3257
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3258
msgstr ""
3259
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3260
#: ../drizzled/error.cc:480
3261
#, c-format
3262
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3263
msgstr ""
3264
3265
#: ../drizzled/error.cc:481
3266
#, c-format
3267
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3268
msgstr ""
3269
3270
#: ../drizzled/error.cc:482
3271
#, c-format
3272
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3273
msgstr ""
3274
3275
#: ../drizzled/error.cc:484
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3276
#, c-format
3277
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3278
msgstr ""
3279
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3280
#: ../drizzled/error.cc:485
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
3281
#, c-format
3282
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3283
msgstr ""
3284
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3285
#: ../drizzled/error.cc:486
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3286
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3287
msgstr ""
3288
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3289
#: ../drizzled/error.cc:488
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3290
#, c-format
3291
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3292
msgstr ""
3293
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3294
#: ../drizzled/error.cc:489
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3295
#, c-format
3296
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3297
msgstr ""
3298
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3299
#: ../drizzled/error.cc:490
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3300
#, c-format
3301
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3302
msgstr ""
3303
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3304
#: ../drizzled/error.cc:491
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3305
#, c-format
3306
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3307
msgstr ""
3308
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3309
#: ../drizzled/error.cc:492
2053 by patrick crews
Updated translations
3310
#, c-format
3311
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3312
msgstr ""
3313
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3314
#: ../drizzled/error.cc:494
2053 by patrick crews
Updated translations
3315
#, fuzzy, c-format
3316
msgid "Cannot drop table '%s'"
3317
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3318
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3319
#: ../drizzled/error.cc:495
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3320
#, fuzzy, c-format
3321
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3322
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3323
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3324
#: ../drizzled/error.cc:496
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3325
#, c-format
3326
msgid "Permission denied to create '%s'"
3327
msgstr ""
3328
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3329
#: ../drizzled/error.cc:497
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3330
#, fuzzy, c-format
3331
msgid "Unknown table '%s'"
3332
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3333
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3334
#: ../drizzled/error.cc:499
3335
#, fuzzy, c-format
3336
msgid "Cannot create schema '%s'"
3337
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3338
3339
#: ../drizzled/error.cc:500
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3340
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3341
msgid "Schema does not exist: %s"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3342
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3343
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3344
#: ../drizzled/error.cc:501
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3345
#, c-format
3346
msgid "Error altering schema: %s"
3347
msgstr ""
3348
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3349
#: ../drizzled/error.cc:502
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3350
#, c-format
3351
msgid "Error droppping Schema : %s"
3352
msgstr ""
3353
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3354
#: ../drizzled/error.cc:504
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3355
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3356
msgstr ""
3357
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3358
#: ../drizzled/error.cc:505
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3359
#, c-format
3360
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3361
msgstr ""
3362
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3363
#: ../drizzled/error.cc:506
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3364
#, c-format
3365
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3366
msgstr ""
3367
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3368
#: ../drizzled/error.cc:508
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3369
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3370
msgstr ""
3371
1951 by patrick crews
Updated translations
3372
#. User lock/barrier error messages
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3373
#: ../drizzled/error.cc:511
1978 by patrick crews
Updated translations
3374
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
1951 by patrick crews
Updated translations
3375
msgstr ""
3376
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3377
#: ../drizzled/error.cc:512
1951 by patrick crews
Updated translations
3378
#, fuzzy
1978 by patrick crews
Updated translations
3379
msgid "Unknown user defined barrier requested."
1951 by patrick crews
Updated translations
3380
msgstr "Erro desconhecido %d"
3381
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3382
#: ../drizzled/error.cc:513
1978 by patrick crews
Updated translations
3383
msgid "Session does not own user defined barrier."
3384
msgstr ""
3385
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3386
#: ../drizzled/error.cc:514
1978 by patrick crews
Updated translations
3387
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3388
msgstr ""
3389
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3390
#: ../drizzled/error.cc:515
1978 by patrick crews
Updated translations
3391
msgid "Session does not own user defined lock."
3392
msgstr ""
3393
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3394
#: ../drizzled/error.cc:517
1978 by patrick crews
Updated translations
3395
#, fuzzy
3396
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3397
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3398
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3399
#: ../drizzled/error.cc:518
1978 by patrick crews
Updated translations
3400
#, fuzzy
3401
msgid "Invalid name for user defined lock."
3402
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3403
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3404
#: ../drizzled/error.cc:520
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3405
msgid ""
3406
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3407
"if table is not empty"
3408
msgstr ""
3409
2053 by patrick crews
Updated translations
3410
#. Cast errors
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3411
#: ../drizzled/error.cc:523
2053 by patrick crews
Updated translations
3412
#, c-format
3413
msgid ""
3414
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3415
msgstr ""
3416
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3417
#: ../drizzled/error.cc:524
2053 by patrick crews
Updated translations
3418
#, c-format
3419
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3420
msgstr ""
3421
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3422
#: ../drizzled/error.cc:526
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3423
#, fuzzy, c-format
3424
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3425
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3426
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3427
#: ../drizzled/error.cc:529
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3428
#, c-format
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3429
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3430
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3431
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3432
#: ../drizzled/error.cc:530
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3433
#, c-format
3434
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3435
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3436
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3437
#: ../drizzled/error.cc:531
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3438
#, c-format
3439
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3440
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3441
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3442
#: ../drizzled/error.cc:532
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3443
#, c-format
3444
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3445
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3446
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3447
#: ../drizzled/error.cc:533
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3448
#, c-format
3449
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3450
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3451
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3452
#: ../drizzled/error.cc:534
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3453
#, c-format
3454
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3455
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3456
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3457
#: ../drizzled/error.cc:535
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3458
#, c-format
3459
msgid ""
3460
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3461
"the %s file"
3462
msgstr ""
3463
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3464
"foi especificado no arquivo %s"
3465
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3466
#: ../drizzled/error.cc:536
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3467
#, c-format
3468
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3469
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3470
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3471
#: ../drizzled/error.cc:537
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3472
#, c-format
3473
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3474
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3475
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3476
#: ../drizzled/error.cc:538
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3477
#, c-format
3478
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3479
msgstr ""
3480
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3481
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3482
#: ../drizzled/error.cc:539
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3483
#, c-format
3484
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3485
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3486
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3487
#: ../drizzled/error.cc:540
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3488
#, c-format
3489
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3490
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3491
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3492
#: ../drizzled/error.cc:541
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3493
#, c-format
3494
msgid ""
3495
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3496
"file"
3497
msgstr ""
3498
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3499
#: ../drizzled/error.cc:542
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3500
#, c-format
3501
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3502
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3503
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3504
#. For UUID type
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3505
#: ../drizzled/error.cc:545
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3506
msgid "Received an invalid UUID value"
3507
msgstr ""
3508
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3509
#: ../drizzled/error.cc:546
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3510
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3511
msgstr ""
3512
2053 by patrick crews
Updated translations
3513
#. For BOOL type
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3514
#: ../drizzled/error.cc:549
2053 by patrick crews
Updated translations
3515
#, c-format
3516
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3517
msgstr ""
3518
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3519
#: ../drizzled/error.cc:550
2053 by patrick crews
Updated translations
3520
#, c-format
3521
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3522
msgstr ""
3523
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3524
#. Transactional DDL
3525
#: ../drizzled/error.cc:553
3526
msgid "Transactional DDL not supported"
3527
msgstr ""
3528
2053 by patrick crews
Updated translations
3529
#. ASSERT Message
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3530
#: ../drizzled/error.cc:555
2053 by patrick crews
Updated translations
3531
#, c-format
3532
msgid "Assertion '%s' failed."
3533
msgstr ""
3534
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3535
#: ../drizzled/error.cc:556
2053 by patrick crews
Updated translations
3536
#, c-format
3537
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3538
msgstr ""
3539
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3540
#. Catalog related errors
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3541
#: ../drizzled/error.cc:574
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3542
#, fuzzy, c-format
3543
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3544
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3545
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3546
#: ../drizzled/error.cc:575
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3547
#, c-format
3548
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3549
msgstr ""
3550
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3551
#: ../drizzled/error.cc:576
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3552
#, fuzzy, c-format
3553
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3554
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3555
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3556
#: ../drizzled/error.cc:577
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3557
#, c-format
3558
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3559
msgstr ""
3560
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3561
#: ../drizzled/error.cc:578
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3562
#, fuzzy, c-format
3563
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3564
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3565
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3566
#: ../drizzled/error.cc:579
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3567
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3568
msgstr ""
3569
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3570
#: ../drizzled/error.cc:580
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3571
#, c-format
3572
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3573
msgstr ""
3574
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3575
#: ../drizzled/error.cc:581
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3576
#, c-format
3577
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3578
msgstr ""
3579
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3580
#: ../drizzled/error.cc:582
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3581
#, fuzzy
3582
msgid "Invalid catalog name."
3583
msgstr "Número de parametros inválido"
3584
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3585
#: ../drizzled/error.cc:583
3586
msgid ""
3587
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3588
"instead."
3589
msgstr ""
3590
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3591
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:56
3592
msgid ""
3593
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3594
"restrictions."
3595
msgstr ""
3596
3597
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:59 ../drizzled/identifier/table.cc:221
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3598
msgid ""
3599
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3600
"restrictions."
3601
msgstr ""
3602
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3603
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3604
msgid ""
3605
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3606
"restrictions."
3607
msgstr ""
3608
3609
#. *
3610
#. * @todo
3611
#. * Since clients still use this code, we use fprintf here.
3612
#. * This fprintf needs to be turned into errmsg_printf
3613
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
3614
#. * and can use the pluggable error message system.
3615
#.
1764 by patrick crews
Updated translations
3616
#: ../drizzled/internal/default.cc:687
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3617
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3618
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3619
msgstr ""
3620
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3621
#: ../drizzled/main.cc:169
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3622
msgid ""
3623
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3624
"be able to generate a core file on signals"
3625
msgstr ""
3626
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3627
#: ../drizzled/main.cc:269
2053 by patrick crews
Updated translations
3628
#, c-format
3629
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3630
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3631
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3632
#: ../drizzled/main.cc:280
1802 by patrick crews
Update translations
3633
#, fuzzy, c-format
3634
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3635
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3636
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3637
#: ../drizzled/main.cc:303 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
3638
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3639
msgstr ""
3640
3641
#: ../drizzled/main.cc:304 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
3642
msgid "In Function: "
3643
msgstr ""
3644
3645
#: ../drizzled/main.cc:305 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
3646
msgid "In File: "
3647
msgstr ""
3648
3649
#: ../drizzled/main.cc:306 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
3650
msgid "On Line: "
3651
msgstr ""
3652
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3653
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3654
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3655
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3656
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3657
1921 by patrick crews
Updated translations
3658
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3659
#, c-format
3660
msgid "Cannot open file: %s\n"
3661
msgstr ""
3662
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3663
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3664
#, c-format
3665
msgid ""
3666
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
3667
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3668
msgstr ""
3669
2053 by patrick crews
Updated translations
3670
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3671
#, c-format
3672
msgid ""
3673
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3674
"registered.\n"
3675
msgstr ""
3676
2053 by patrick crews
Updated translations
3677
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3678
#, c-format
3679
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3680
msgstr ""
3681
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3682
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3683
#, c-format
3684
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3685
msgstr ""
3686
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3687
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3688
#, c-format
3689
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3690
msgstr ""
3691
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3692
#: ../drizzled/module/registry.cc:176
3693
#, c-format
3694
msgid ""
3695
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3696
"to be loaded.\n"
3697
msgstr ""
3698
3699
#: ../drizzled/module/registry.h:117
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3700
#, c-format
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3701
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3702
msgstr ""
3703
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3704
#: ../drizzled/module/registry.h:131
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3705
#, fuzzy, c-format
3706
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3707
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3708
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3709
#: ../drizzled/option.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3710
msgid "Warning: "
3711
msgstr "Aviso: "
3712
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3713
#: ../drizzled/option.cc:86
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3714
msgid "Info: "
3715
msgstr "Informação: "
3716
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3717
#: ../drizzled/option.cc:337
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3718
#, c-format
3719
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3720
msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
3721
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3722
#: ../drizzled/option.cc:339
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3723
msgid "WARNING"
3724
msgstr "AVISO"
3725
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3726
#: ../drizzled/option.cc:441
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3727
#, c-format
3728
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3729
msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
3730
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3731
#: ../drizzled/option.cc:769
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3732
#, c-format
3733
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3734
msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
3735
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3736
#: ../drizzled/option.cc:962
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3737
#, c-format
3738
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
3739
msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
3740
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3741
#: ../drizzled/option.cc:1194
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3742
#, c-format
3743
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3744
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
3745
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3746
#: ../drizzled/option.cc:1214
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3747
#, c-format
3748
msgid ""
3749
"\n"
3750
"Variables (--variable-name=value)\n"
3751
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
3752
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3753
msgstr ""
3754
"\n"
3755
"Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
3756
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
3757
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3758
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3759
#: ../drizzled/option.cc:1230 ../drizzled/option.cc:1246
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3760
msgid "(No default value)"
3761
msgstr "(Sem valor padrão)"
3762
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3763
#: ../drizzled/option.cc:1249
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3764
msgid "true"
3765
msgstr "verdadeiro"
3766
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3767
#: ../drizzled/option.cc:1249
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3768
msgid "false"
3769
msgstr "falso"
3770
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3771
#: ../drizzled/option.cc:1282
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3772
#, c-format
3773
msgid "(Disabled)\n"
3774
msgstr "(Desativado)\n"
3775
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3776
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:81
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3777
#, c-format
3778
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3779
msgstr ""
3780
1978 by patrick crews
Updated translations
3781
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3782
#, c-format
3783
msgid ""
3784
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3785
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3786
msgstr ""
3787
1978 by patrick crews
Updated translations
3788
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
1882 by patrick crews
Updated translations
3789
msgid ""
3790
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3791
"it: probable programming error."
3792
msgstr ""
3793
1978 by patrick crews
Updated translations
3794
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
1882 by patrick crews
Updated translations
3795
msgid ""
3796
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3797
"registered on it: probable programming error."
3798
msgstr ""
3799
1978 by patrick crews
Updated translations
3800
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3801
#, c-format
3802
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3803
msgstr ""
3804
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3805
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3806
#, c-format
3807
msgid "A function named %s already exists!\n"
3808
msgstr ""
3809
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3810
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3811
msgid "Could not add Function!\n"
3812
msgstr ""
3813
1978 by patrick crews
Updated translations
3814
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
1764 by patrick crews
Updated translations
3815
msgid "Error getting file descriptors"
3816
msgstr ""
3817
1978 by patrick crews
Updated translations
3818
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3819
msgid "No sockets could be bound for listening"
3820
msgstr ""
3821
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3822
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:343
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3823
#, c-format
3824
msgid "pipe() failed with errno %d"
3825
msgstr ""
3826
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3827
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:120
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3828
#, c-format
3829
msgid "poll() failed with errno %d"
3830
msgstr ""
3831
1978 by patrick crews
Updated translations
3832
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3833
#, c-format
3834
msgid "accept() failed with errno %d"
3835
msgstr ""
3836
1978 by patrick crews
Updated translations
3837
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3838
#, c-format
3839
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3840
msgstr ""
3841
1978 by patrick crews
Updated translations
3842
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3843
#, c-format
3844
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3845
msgstr ""
3846
1978 by patrick crews
Updated translations
3847
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3848
#, c-format
3849
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3850
msgstr ""
3851
1978 by patrick crews
Updated translations
3852
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3853
#, c-format
3854
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3855
msgstr ""
3856
1978 by patrick crews
Updated translations
3857
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3858
#, c-format
3859
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3860
msgstr ""
3861
1978 by patrick crews
Updated translations
3862
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3863
#, c-format
3864
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3865
msgstr ""
3866
1978 by patrick crews
Updated translations
3867
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3868
#, c-format
3869
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3870
msgstr ""
3871
1978 by patrick crews
Updated translations
3872
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3873
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3874
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3875
msgstr ""
3876
1978 by patrick crews
Updated translations
3877
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3878
#, c-format
3879
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3880
msgstr ""
3881
1978 by patrick crews
Updated translations
3882
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3883
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3884
msgstr ""
3885
1978 by patrick crews
Updated translations
3886
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3887
#, c-format
3888
msgid "listen() failed with errno %d\n"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3889
msgstr ""
3890
1978 by patrick crews
Updated translations
3891
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3892
#, c-format
3893
msgid "Listening on %s:%s\n"
3894
msgstr ""
3895
1978 by patrick crews
Updated translations
3896
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3897
#, c-format
3898
msgid "logging '%s' pre() failed"
3899
msgstr ""
3900
1978 by patrick crews
Updated translations
3901
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3902
#, c-format
3903
msgid "logging '%s' post() failed"
3904
msgstr ""
3905
1978 by patrick crews
Updated translations
3906
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3907
#, c-format
3908
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3909
msgstr ""
3910
1978 by patrick crews
Updated translations
3911
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
1921 by patrick crews
Updated translations
3912
#, c-format
3913
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3914
msgstr ""
3915
1978 by patrick crews
Updated translations
3916
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3917
#, c-format
3918
msgid ""
3919
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3920
"registered with that name.\n"
3921
msgstr ""
3922
1978 by patrick crews
Updated translations
3923
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3924
#, c-format
3925
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3926
msgstr ""
3927
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3928
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3929
#, c-format
3930
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3931
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3932
1978 by patrick crews
Updated translations
3933
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3934
#, c-format
3935
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3936
msgstr ""
3937
1978 by patrick crews
Updated translations
3938
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3939
msgid "Starting crash recovery..."
3940
msgstr ""
3941
1978 by patrick crews
Updated translations
3942
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3943
#, c-format
3944
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3945
msgstr ""
3946
1978 by patrick crews
Updated translations
3947
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3948
#, c-format
3949
msgid ""
3950
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3951
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
3952
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
3953
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3954
msgstr ""
3955
1978 by patrick crews
Updated translations
3956
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3957
msgid "Crash recovery finished."
3958
msgstr ""
3959
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3960
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3961
msgid ""
3962
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3963
"plugins were registered.\n"
3964
msgstr ""
3965
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3966
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3967
#, c-format
3968
msgid ""
3969
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3970
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
3971
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3972
msgstr ""
3973
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3974
#: ../drizzled/session.cc:1990 ../drizzled/session.cc:2009
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3975
#, c-format
3976
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3977
msgstr ""
3978
1951 by patrick crews
Updated translations
3979
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
1978 by patrick crews
Updated translations
3980
#, fuzzy, c-format
3981
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3982
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
3983
1951 by patrick crews
Updated translations
3984
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3985
#, c-format
3986
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
3987
msgstr ""
3988
1951 by patrick crews
Updated translations
3989
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
1882 by patrick crews
Updated translations
3990
#, c-format
3991
msgid "Fatal: time() call failed\n"
3992
msgstr ""
3993
1951 by patrick crews
Updated translations
3994
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3995
#, c-format
3996
msgid ""
3997
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
3998
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
3999
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
4000
"built,\n"
4001
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
4002
"hardware.\n"
4003
msgstr ""
4004
1951 by patrick crews
Updated translations
4005
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4006
#, c-format
4007
msgid ""
4008
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
4009
"diagnose\n"
4010
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
4011
"wrong\n"
4012
"and this may fail.\n"
4013
"\n"
4014
msgstr ""
4015
1951 by patrick crews
Updated translations
4016
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4017
#, c-format
4018
msgid ""
4019
"It is possible that drizzled could use up to \n"
4020
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
4021
"bytes of memory\n"
4022
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
4023
"\n"
4024
msgstr ""
4025
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4026
#: ../drizzled/sql_table.cc:1933
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4027
#, c-format
4028
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4029
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
4030
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4031
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1514
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4032
#, c-format
4033
msgid ""
4034
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4035
"table '%-.192s'"
4036
msgstr ""
4037
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4038
#: ../drizzled/sys_var.cc:1526
1882 by patrick crews
Updated translations
4039
#, c-format
4040
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4041
msgstr ""
4042
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4043
#: ../drizzled/sys_var.cc:1535
1882 by patrick crews
Updated translations
4044
#, c-format
4045
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4046
msgstr ""
4047
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4048
#: ../drizzled/sys_var.cc:1633
1882 by patrick crews
Updated translations
4049
#, fuzzy
4050
msgid "Failed to initialize system variables"
4051
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4052
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4053
#: ../drizzled/table.cc:1690
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4054
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4055
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4056
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4057
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4058
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1883
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4059
#, c-format
4060
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4061
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4062
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4063
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1890
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4064
#, c-format
4065
msgid ""
4066
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4067
"read"
4068
msgstr ""
4069
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4070
#: ../drizzled/tztime.cc:170
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4071
#, c-format
4072
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4073
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
4074
1978 by patrick crews
Updated translations
4075
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4076
#, fuzzy, c-format
4077
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4078
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
4079
1978 by patrick crews
Updated translations
4080
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4081
msgid "File to load for usernames and passwords"
4082
msgstr ""
4083
1951 by patrick crews
Updated translations
4084
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4085
msgid ""
4086
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4087
"URL are you intending on authenticating?\n"
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4088
msgstr ""
4089
1951 by patrick crews
Updated translations
4090
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4091
msgid "URL for HTTP Auth check"
4092
msgstr ""
4093
1978 by patrick crews
Updated translations
4094
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4095
#, c-format
4096
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4097
msgstr ""
4098
1978 by patrick crews
Updated translations
4099
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4100
#, c-format
4101
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4102
msgstr ""
4103
1978 by patrick crews
Updated translations
4104
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4105
#, c-format
4106
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4107
msgstr ""
4108
1978 by patrick crews
Updated translations
4109
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4110
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4111
msgstr ""
4112
1978 by patrick crews
Updated translations
4113
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4114
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4115
msgstr ""
4116
1978 by patrick crews
Updated translations
4117
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4118
msgid "Password to use when binding the DN"
4119
msgstr ""
4120
1978 by patrick crews
Updated translations
4121
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4122
msgid "DN to use when searching"
4123
msgstr ""
4124
1978 by patrick crews
Updated translations
4125
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4126
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4127
msgstr ""
4128
1978 by patrick crews
Updated translations
4129
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4130
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4131
msgstr ""
4132
1978 by patrick crews
Updated translations
4133
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4134
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4135
msgstr ""
4136
1951 by patrick crews
Updated translations
4137
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
4138
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4139
msgstr ""
4140
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4141
#: ../plugin/console/console.cc:379
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4142
msgid "Enable the console."
4143
msgstr ""
4144
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4145
#: ../plugin/console/console.cc:382
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4146
msgid "Turn on extra debugging."
4147
msgstr ""
4148
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4149
#: ../plugin/console/console.cc:385
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4150
msgid "User to use for auth."
4151
msgstr ""
4152
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4153
#: ../plugin/console/console.cc:388
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4154
msgid "Password to use for auth."
4155
msgstr ""
4156
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4157
#: ../plugin/console/console.cc:391
4158
#, fuzzy
4159
msgid "Default catalog to use."
4160
msgstr "Banco de dados a usar."
4161
4162
#: ../plugin/console/console.cc:394
4163
#, fuzzy
4164
msgid "Default schema to use."
4165
msgstr "Banco de dados a usar."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4166
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
1882 by patrick crews
Updated translations
4168
#, fuzzy
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4169
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4170
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4171
"protocol."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4172
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4173
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4174
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4175
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4176
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4177
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4178
msgid "Connect Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4179
msgstr ""
4180
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4181
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4182
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4183
msgid "Read Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4184
msgstr ""
4185
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4186
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4187
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4188
msgid "Write Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4189
msgstr ""
4190
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4191
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4192
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4193
msgid "Retry Count."
4194
msgstr ""
4195
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4196
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4197
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1030
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4198
msgid "Buffer length."
4199
msgstr ""
4200
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4201
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4202
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1033
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4203
msgid "Address to bind to."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4204
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4205
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4206
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4207
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1036
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4208
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4209
#, fuzzy
4210
msgid "Maximum simultaneous connections."
4211
msgstr "Muitas conexões"
4212
4213
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4214
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1039
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4215
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4216
msgstr ""
4217
1978 by patrick crews
Updated translations
4218
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
1921 by patrick crews
Updated translations
4219
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4220
msgstr ""
4221
4222
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4223
msgid "Error Messages to stderr"
4224
msgstr ""
4225
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4226
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4227
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4228
msgstr ""
4229
4230
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4231
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4232
msgstr ""
4233
4234
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4235
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4236
msgstr ""
4237
4238
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4239
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
1921 by patrick crews
Updated translations
4240
msgstr ""
4241
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4242
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1080
4243
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1218
4244
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1248
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4245
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4246
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4247
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4248
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4249
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1099
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4250
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4251
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4252
msgstr ""
4253
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4254
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4255
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1197
4256
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1310
4257
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1491
4258
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2157
1951 by patrick crews
Updated translations
4259
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4260
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4261
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4262
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4263
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4264
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1365
1951 by patrick crews
Updated translations
4265
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4266
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4267
msgstr ""
4268
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4269
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3403
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4270
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4271
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4272
msgstr ""
4273
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4274
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
1882 by patrick crews
Updated translations
4275
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4276
msgstr ""
4277
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4278
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3434
1802 by patrick crews
Update translations
4279
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4280
msgstr ""
4281
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4282
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3437
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4283
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4284
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4285
"other internal data structures."
4286
msgstr ""
4287
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4288
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3440
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4289
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4290
msgstr ""
4291
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4292
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4293
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4294
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4295
"tables."
1951 by patrick crews
Updated translations
4296
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4297
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4298
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
1882 by patrick crews
Updated translations
4299
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4300
msgstr ""
4301
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4302
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3448
1882 by patrick crews
Updated translations
4303
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4304
msgstr ""
4305
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4306
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
1882 by patrick crews
Updated translations
4307
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4308
msgstr ""
4309
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4311
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4312
msgstr ""
4313
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4314
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4315
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4316
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4317
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4318
msgstr ""
4319
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4320
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
1882 by patrick crews
Updated translations
4321
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4322
msgstr ""
4323
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4325
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4326
msgstr ""
4327
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4328
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4329
msgid ""
4330
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4331
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4332
msgstr ""
4333
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4335
msgid "With which method to flush data."
4336
msgstr ""
4337
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4339
msgid ""
4340
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4341
"corrupt."
4342
msgstr ""
4343
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4345
msgid "Path to individual files and their sizes."
4346
msgstr ""
4347
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4348
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4349
#, fuzzy
1882 by patrick crews
Updated translations
4350
msgid "Path to HailDB log files."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4351
msgstr "Path para arquivos temporários"
4352
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4354
msgid "Size of each log file in a log group."
4355
msgstr ""
4356
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4357
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4358
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4359
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4360
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4361
msgstr ""
4362
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4363
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4364
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4365
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4366
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4367
msgstr ""
4368
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4369
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4370
#, fuzzy
4371
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4372
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4373
"disk."
1802 by patrick crews
Update translations
4374
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4375
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4376
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4377
msgid ""
4378
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4379
"(Advanced users)"
4380
msgstr ""
4381
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4382
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4383
msgid ""
4384
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4385
"0=disabled (Advanced users)"
4386
msgstr ""
4387
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4388
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4389
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4390
msgstr ""
4391
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4393
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4394
msgstr ""
4395
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4396
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4397
msgid ""
4398
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4399
"compatibility (disabled by default)"
4400
msgstr ""
4401
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4402
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
1882 by patrick crews
Updated translations
4403
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4404
msgstr ""
4405
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4406
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
1882 by patrick crews
Updated translations
4407
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4408
msgstr ""
4409
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
1882 by patrick crews
Updated translations
4411
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4412
msgstr ""
4413
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3515
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4415
msgid ""
4416
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4417
"(default: enabled)."
4418
msgstr ""
4419
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4420
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3518
1882 by patrick crews
Updated translations
4421
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4422
msgstr ""
4423
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3521
1882 by patrick crews
Updated translations
4425
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4426
msgstr ""
4427
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4428
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3523
1802 by patrick crews
Update translations
4429
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4430
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4431
msgstr ""
4432
1978 by patrick crews
Updated translations
4433
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4434
msgid "Enable Example Events Plugin"
4435
msgstr ""
4436
4437
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4438
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4439
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4440
msgstr ""
4441
1978 by patrick crews
Updated translations
4442
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4443
msgid "Before write row event observer call position"
4444
msgstr ""
4445
1978 by patrick crews
Updated translations
4446
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4447
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4448
msgid "Before update row event observer call position"
4449
msgstr ""
4450
1978 by patrick crews
Updated translations
4451
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4452
msgid "After drop database event observer call position"
4453
msgstr ""
4454
1978 by patrick crews
Updated translations
4455
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4456
msgid "An example events Plugin"
4457
msgstr ""
4458
2053 by patrick crews
Updated translations
4459
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4460
#, c-format
4461
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4462
msgstr ""
4463
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4464
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1914
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4465
msgid ""
4466
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4467
"zero and nonzero."
4468
msgstr ""
4469
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4470
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2179
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4471
msgid ""
4472
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4473
"groups"
4474
msgstr ""
4475
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4476
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2223
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4477
#, c-format
4478
msgid ""
4479
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4480
"or its equivalent numeric id"
4481
msgstr ""
4482
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4483
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
2053 by patrick crews
Updated translations
4484
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4485
msgstr ""
4486
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4487
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9375
4488
msgid "Enable internal replication log."
4489
msgstr ""
4490
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4491
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9378
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4492
msgid ""
4493
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4494
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4495
msgstr ""
4496
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4497
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9381
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4498
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4499
msgstr ""
4500
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4501
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9384
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4502
msgid ""
4503
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4504
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4505
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4506
2053 by patrick crews
Updated translations
4507
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
1978 by patrick crews
Updated translations
4508
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4509
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4510
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4511
#, c-format
4512
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4513
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4514
2053 by patrick crews
Updated translations
4515
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4516
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4517
msgstr ""
4518
4519
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4520
msgid ""
4521
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4522
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4523
msgstr ""
4524
4525
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4526
#, c-format
4527
msgid ""
4528
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4529
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4530
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4531
msgstr ""
4532
4533
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4534
#, c-format
4535
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4536
msgstr ""
4537
4538
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4539
#, c-format
4540
msgid ""
4541
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4542
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4543
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4544
msgstr ""
4545
4546
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4547
#, c-format
4548
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4549
msgstr ""
4550
4551
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4552
#, c-format
4553
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4554
msgstr ""
4555
4556
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4557
#, c-format
4558
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4559
msgstr ""
4560
4561
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4562
#, c-format
4563
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4564
msgstr ""
4565
4566
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4567
#, c-format
4568
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4569
msgstr ""
4570
4571
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4572
#, c-format
4573
msgid "  InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4574
msgstr ""
4575
1978 by patrick crews
Updated translations
4576
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4577
#, c-format
4578
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4579
msgstr ""
4580
1978 by patrick crews
Updated translations
4581
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4582
#, c-format
4583
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4584
msgstr ""
4585
2053 by patrick crews
Updated translations
4586
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4587
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4588
msgstr ""
4589
2053 by patrick crews
Updated translations
4590
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4591
msgid "Gearman Function to send logging to"
4592
msgstr ""
4593
2053 by patrick crews
Updated translations
4594
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4595
msgid "Log queries to a Gearman server"
4596
msgstr ""
4597
1978 by patrick crews
Updated translations
4598
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4599
#, c-format
4600
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4601
msgstr ""
4602
2053 by patrick crews
Updated translations
4603
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4604
msgid "Enable logging to CSV file"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4605
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4606
2053 by patrick crews
Updated translations
4607
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
1978 by patrick crews
Updated translations
4608
msgid "File to log to"
4609
msgstr ""
4610
2053 by patrick crews
Updated translations
4611
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
1978 by patrick crews
Updated translations
4612
msgid "PCRE to match the query against"
4613
msgstr ""
4614
2053 by patrick crews
Updated translations
4615
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4616
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4617
msgstr ""
4618
2053 by patrick crews
Updated translations
4619
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4620
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4621
msgstr ""
4622
2053 by patrick crews
Updated translations
4623
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4624
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4625
msgstr ""
4626
2053 by patrick crews
Updated translations
4627
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4628
msgid "Log queries to a CSV file"
4629
msgstr ""
4630
1978 by patrick crews
Updated translations
4631
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4632
msgid "Max number of users that will be logged"
4633
msgstr ""
4634
1978 by patrick crews
Updated translations
4635
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4636
#, fuzzy
4637
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4638
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4639
1978 by patrick crews
Updated translations
4640
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
1951 by patrick crews
Updated translations
4641
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4642
msgstr ""
4643
1978 by patrick crews
Updated translations
4644
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4645
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4646
msgstr ""
4647
1978 by patrick crews
Updated translations
4648
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4649
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4650
msgstr ""
4651
4652
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
4653
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4654
msgstr ""
4655
1978 by patrick crews
Updated translations
4656
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4657
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4658
msgid "List of memcached servers."
4659
msgstr ""
4660
1978 by patrick crews
Updated translations
4661
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4662
msgid "Expiry time of memcached entries"
4663
msgstr ""
4664
1978 by patrick crews
Updated translations
4665
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4666
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4667
msgstr ""
4668
1978 by patrick crews
Updated translations
4669
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4670
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4671
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4672
msgstr ""
4673
1978 by patrick crews
Updated translations
4674
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4675
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4676
msgstr ""
4677
1978 by patrick crews
Updated translations
4678
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4679
#, c-format
4680
msgid ""
4681
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4682
"memcached_stat_servername()."
4683
msgstr ""
4684
4685
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4686
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4687
msgstr ""
4688
4689
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4690
#, c-format
4691
msgid ""
4692
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
4693
"memcached_servers_parse(%s)."
4694
msgstr ""
4695
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4696
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4697
msgid "Session killed before thread could execute"
4698
msgstr ""
4699
4700
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4701
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4702
msgstr ""
4703
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4704
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4705
msgid "Maximum number of user threads available."
4706
msgstr ""
4707
2053 by patrick crews
Updated translations
4708
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:532
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4709
#, c-format
4710
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4711
msgstr ""
4712
2053 by patrick crews
Updated translations
4713
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:536
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4714
#, c-format
4715
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4716
msgstr ""
4717
2053 by patrick crews
Updated translations
4718
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:542
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4719
msgid "Unknown thread accessing table"
4720
msgstr ""
4721
2053 by patrick crews
Updated translations
4722
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1506
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4723
msgid ""
4724
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4725
"would get bigger than this."
4726
msgstr ""
4727
2053 by patrick crews
Updated translations
4728
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4729
msgid ""
4730
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4731
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4732
msgstr ""
4733
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4734
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4735
msgid "Didn't find key on read or update"
4736
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4737
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4738
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4739
msgid "Duplicate key on write or update"
4740
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4741
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4742
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4743
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4744
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4745
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4746
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4747
msgid ""
4748
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4749
"prevent it)"
4750
msgstr ""
4751
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4752
"lock para prevenir isso)"
4753
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4754
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4755
msgid "Wrong index given to function"
4756
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4757
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4758
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4759
msgid "Index file is crashed"
4760
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4761
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4762
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4763
msgid "Record file is crashed"
4764
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4765
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4766
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4767
msgid "Out of memory in engine"
4768
msgstr "Sem memória na engine"
4769
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4770
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4771
msgid "Incorrect file format"
4772
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4773
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4774
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4775
msgid "Command not supported by database"
4776
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4777
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4778
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4779
msgid "Old database file"
4780
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4781
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4782
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4783
msgid "No record read before update"
4784
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4785
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4786
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4787
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4788
msgstr ""
4789
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4790
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4791
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4792
msgid "No more room in record file"
4793
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4794
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4795
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4796
msgid "No more room in index file"
4797
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4798
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4799
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4800
msgid "No more records (read after end of file)"
4801
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4802
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4803
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4804
msgid "Unsupported extension used for table"
4805
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4806
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4807
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4808
msgid "Too big row"
4809
msgstr "Linha muito grande"
4810
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4811
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4812
msgid "Wrong create options"
4813
msgstr "Opções de criação incorretas"
4814
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4815
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4816
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4817
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4818
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4819
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4820
msgid "Unknown character set used in table"
4821
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4822
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4823
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4824
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4825
msgstr ""
4826
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4827
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4828
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4829
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4830
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4831
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4832
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4833
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4834
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4835
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4836
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4837
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4838
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4839
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4840
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4841
msgstr ""
4842
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4843
"maior"
4844
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4845
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4846
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4847
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4848
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4849
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4850
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4851
msgstr ""
4852
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4853
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4854
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4855
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4856
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4857
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4858
msgid "Cannot add a child row"
4859
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4860
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4861
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4862
msgid "Cannot delete a parent row"
4863
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4864
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4865
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4866
msgid "No savepoint with that name"
4867
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4868
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4869
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4870
msgid "Non unique key block size"
4871
msgstr ""
4872
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4873
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4874
msgid "The table does not exist in engine"
4875
msgstr "A tabela não existe no engine"
4876
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4877
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4878
msgid "The table already existed in storage engine"
4879
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4880
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4881
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4882
msgid "Could not connect to storage engine"
4883
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4884
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4885
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4886
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4887
msgstr ""
4888
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4889
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4890
msgid "The table changed in storage engine"
4891
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4892
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4893
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4894
msgid "There's no partition in table for the given value"
4895
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4896
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4897
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4898
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4899
msgstr ""
4900
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4901
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4902
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4903
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4904
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4905
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4906
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4907
msgstr ""
4908
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4909
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4910
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4911
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
4912
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4913
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4914
msgid "Table is read only"
4915
msgstr "A tabela é somente leitura"
4916
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4917
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4918
msgid "Failed to get next auto increment value"
4919
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
4920
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4921
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4922
msgid "Failed to set row auto increment value"
4923
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
4924
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4925
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4926
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4927
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
4928
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4929
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4930
msgid "Record is the same"
4931
msgstr "O registro é  mesmo"
4932
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4933
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4934
msgid "It is not possible to log this statement"
4935
msgstr "Não é possível logar esse comando"
4936
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4937
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4938
msgid "Tablespace exists"
4939
msgstr "O tablespace existe"
4940
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4941
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4942
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4943
msgstr ""
4944
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4945
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4946
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4947
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
4948
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4949
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4950
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4951
msgstr ""
4952
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4953
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4954
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
4955
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
4956
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4957
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4958
msgid "File to short; Expected more data in file"
4959
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
4960
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4961
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4962
msgid "Read page with wrong checksum"
4963
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
4964
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4965
#. TODO: get a better message for these
4966
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4967
msgid "Lock or active transaction"
4968
msgstr "Trava ou transação ativa"
4969
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4970
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4971
msgid "No such table space"
4972
msgstr "Tablespace nao existe"
4973
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4974
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4975
msgid "Tablespace not empty"
4976
msgstr "Tablespace não está vazio"
4977
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4978
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4979
msgid ""
4980
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4981
msgstr ""
4982
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4983
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
1951 by patrick crews
Updated translations
4984
msgid ""
4985
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4986
"the file is stale and should be removed?"
4987
msgstr ""
4988
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4989
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
1921 by patrick crews
Updated translations
4990
#, fuzzy
4991
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4992
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4993
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4994
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
1951 by patrick crews
Updated translations
4995
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4996
msgstr ""
4997
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4998
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
4999
#, fuzzy
5000
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5001
msgstr ""
5002
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
5003
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
5004
5005
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5006
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5007
msgstr ""
5008
5009
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5010
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5011
msgstr ""
5012
5013
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5014
msgid ""
5015
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5016
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5017
msgstr ""
5018
5019
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5020
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5021
msgstr ""
5022
5023
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5024
msgid ""
5025
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5026
"after this time, unless committed to the database."
5027
msgstr ""
5028
5029
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5030
msgid ""
5031
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5032
"HTTP connection."
5033
msgstr ""
5034
5035
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5036
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5037
msgstr ""
5038
5039
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5040
msgid ""
5041
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5042
"<table>, ..."
5043
msgstr ""
5044
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5045
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5046
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5047
msgstr ""
5048
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5049
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5050
msgid "Before insert row event observer call position"
5051
msgstr ""
5052
1978 by patrick crews
Updated translations
5053
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5054
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5055
msgstr ""
5056
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5057
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5058
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5059
msgstr ""
5060
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5061
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5062
#, c-format
5063
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
5064
msgstr ""
5065
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5066
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5067
#, c-format
5068
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5069
msgstr ""
5070
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5071
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5072
msgid "Host name to connect to"
5073
msgstr ""
5074
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5075
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
1978 by patrick crews
Updated translations
5076
#, fuzzy
5077
msgid "Port to connect to"
5078
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
5079
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5080
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
1978 by patrick crews
Updated translations
5081
msgid "RabbitMQ virtualhost"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5082
msgstr ""
5083
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5084
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5085
msgid "RabbitMQ username"
5086
msgstr ""
5087
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5088
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5089
msgid "RabbitMQ password"
5090
msgstr ""
5091
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5092
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
1978 by patrick crews
Updated translations
5093
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5094
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5095
msgstr ""
5096
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5097
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5098
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5099
msgstr ""
5100
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5101
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5102
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5103
msgstr ""
5104
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5105
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5106
#, fuzzy
5107
msgid "no user"
5108
msgstr "(não usado)"
5109
1978 by patrick crews
Updated translations
5110
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5111
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5112
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5113
msgstr ""
5114
1978 by patrick crews
Updated translations
5115
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5116
#, c-format
5117
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5118
msgstr ""
5119
1978 by patrick crews
Updated translations
5120
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5121
#, c-format
5122
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5123
msgstr ""
5124
1978 by patrick crews
Updated translations
5125
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5126
msgid "Syslog Ident"
5127
msgstr ""
5128
1978 by patrick crews
Updated translations
5129
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5130
msgid "Syslog Facility"
5131
msgstr ""
5132
1978 by patrick crews
Updated translations
5133
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5134
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5135
msgstr ""
5136
1978 by patrick crews
Updated translations
5137
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5138
msgid "Syslog Priority of query logging"
5139
msgstr ""
5140
1978 by patrick crews
Updated translations
5141
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5142
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5143
msgstr ""
5144
1978 by patrick crews
Updated translations
5145
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5146
msgid "Syslog Priority of error messages"
5147
msgstr ""
5148
5149
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5150
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5151
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
5152
msgstr ""
5153
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5154
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
1802 by patrick crews
Update translations
5155
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5156
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
5157
#, c-format
5158
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
5159
msgstr ""
5160
1951 by patrick crews
Updated translations
5161
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5162
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
5163
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5164
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5165
#, c-format
5166
msgid "Could not read transaction message.\n"
5167
msgstr ""
5168
1921 by patrick crews
Updated translations
5169
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5170
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
5171
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5172
#, c-format
5173
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5174
msgstr ""
5175
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5176
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
1802 by patrick crews
Update translations
5177
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5178
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5179
#, c-format
5180
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5181
msgstr ""
5182
5183
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
1802 by patrick crews
Update translations
5184
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5185
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5186
#, c-format
5187
msgid "BUFFER: %s\n"
5188
msgstr "BUFFER: %s\n"
5189
1951 by patrick crews
Updated translations
5190
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5191
#, c-format
5192
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
5193
msgstr ""
5194
1951 by patrick crews
Updated translations
5195
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5196
#, c-format
5197
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5198
msgstr ""
5199
1951 by patrick crews
Updated translations
5200
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5201
#, c-format
5202
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
5203
msgstr ""
5204
1951 by patrick crews
Updated translations
5205
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5206
#, c-format
5207
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5208
msgstr ""
5209
1951 by patrick crews
Updated translations
5210
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5211
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5212
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5213
msgstr ""
5214
1951 by patrick crews
Updated translations
5215
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5216
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5217
msgstr ""
5218
5219
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
5220
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5221
msgstr ""
5222
5223
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5224
msgid "Enable transaction log"
5225
msgstr ""
5226
1951 by patrick crews
Updated translations
5227
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5228
msgid "Path to the file to use for transaction log"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5229
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5230
1951 by patrick crews
Updated translations
5231
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5232
msgid ""
5233
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5234
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5235
msgstr ""
5236
1951 by patrick crews
Updated translations
5237
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5238
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5239
msgstr ""
5240
1802 by patrick crews
Update translations
5241
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:135
5242
#, c-format
5243
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5244
msgstr ""
5245
5246
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
5247
#, c-format
5248
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5249
msgstr ""
5250
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5251
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5252
msgid "Failed to open transaction log file "
5253
msgstr ""
5254
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5255
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5256
#, c-format
5257
msgid ""
5258
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5259
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5260
msgstr ""
5261
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5262
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5263
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5264
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5265
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5266
1951 by patrick crews
Updated translations
5267
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
5268
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5269
#, c-format
5270
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5271
msgstr ""
5272
1921 by patrick crews
Updated translations
5273
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
5274
#, c-format
5275
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5276
msgstr ""
5277
5278
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
5279
#, c-format
5280
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5281
msgstr ""
5282
1951 by patrick crews
Updated translations
5283
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5284
msgid "Cannot open file: "
5285
msgstr ""
5286
5287
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5288
msgid "Could not skip to position "
5289
msgstr ""
5290
5291
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5292
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5293
msgstr ""
5294
5295
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5296
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5297
msgstr ""
5298
5299
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5300
msgid " bytes\n"
5301
msgstr ""
5302
5303
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5304
#, fuzzy
5305
msgid "GPB ERROR: "
5306
msgstr "ERRO"
5307
5308
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5309
msgid ""
5310
"HEXDUMP:\n"
5311
"\n"
5312
msgstr ""
5313
5314
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5315
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5316
msgstr ""
5317
5318
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5319
msgid ""
5320
"\n"
5321
"HEXDUMP:\n"
5322
"\n"
5323
msgstr ""
5324
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5325
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:580
1951 by patrick crews
Updated translations
5326
#, fuzzy
5327
msgid "Display help and exit"
5328
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5329
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5330
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:581
1978 by patrick crews
Updated translations
5331
#, fuzzy
5332
msgid "Read from the innodb transaction log"
5333
msgstr "Trava ou transação ativa"
5334
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5335
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:587
1978 by patrick crews
Updated translations
5336
#, fuzzy
5337
msgid "Password to use when connecting to server"
5338
msgstr ""
5339
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5340
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5341
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5342
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:590
1951 by patrick crews
Updated translations
5343
msgid "Perform checksum"
5344
msgstr ""
5345
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5346
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
1951 by patrick crews
Updated translations
5347
msgid "Ignore event messages"
5348
msgstr ""
5349
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5350
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:592
1951 by patrick crews
Updated translations
5351
msgid "Transaction log file"
5352
msgstr ""
5353
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5354
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
1951 by patrick crews
Updated translations
5355
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5356
msgstr ""
5357
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5358
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:596
1951 by patrick crews
Updated translations
5359
msgid "Start reading from the given file position"
5360
msgstr ""
5361
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5362
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:599
1978 by patrick crews
Updated translations
5363
#, fuzzy
5364
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5365
msgstr "Trava ou transação ativa"
5366
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5367
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:602
1951 by patrick crews
Updated translations
5368
#, fuzzy
5369
msgid "Only output for the given transaction ID"
5370
msgstr "Trava ou transação ativa"
5371
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5372
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:603
1951 by patrick crews
Updated translations
5373
msgid "Summarize message contents"
5374
msgstr ""
5375
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5376
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
1951 by patrick crews
Updated translations
5377
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5378
msgstr ""
5379
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5380
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:643
1951 by patrick crews
Updated translations
5381
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5382
msgstr ""
5383
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5384
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:753
1951 by patrick crews
Updated translations
5385
msgid "Checksum failed. Wanted "
5386
msgstr ""
5387
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5388
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:755
1951 by patrick crews
Updated translations
5389
msgid " got "
5390
msgstr ""
1921 by patrick crews
Updated translations
5391
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5392
#, fuzzy
5393
#~ msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
5394
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
5395
2094 by Patrick Crews
Updated translations
5396
#~ msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
5397
#~ msgstr ""
5398
#~ "Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
5399
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5400
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5401
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5402
5403
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5404
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5405
5406
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5407
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5408
5409
#, fuzzy
5410
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
5411
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5412
5413
#, fuzzy
5414
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
5415
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5416
5417
#, fuzzy
5418
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5419
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5420
5421
#, fuzzy
5422
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5423
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5424
5425
#, fuzzy
5426
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5427
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5428
5429
#, fuzzy
5430
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5431
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5432
5433
#, fuzzy
5434
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5435
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5436
5437
#, fuzzy
5438
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5439
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5440
5441
#, fuzzy
5442
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5443
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5444
5445
#, fuzzy
5446
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5447
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5448
5449
#, fuzzy
5450
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5451
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5452
5453
#, fuzzy
5454
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5455
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5456
5457
#, fuzzy
5458
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5459
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5460
5461
#, fuzzy
5462
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5463
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5464
5465
#, fuzzy
5466
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5467
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5468
5469
#, fuzzy
5470
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5471
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5472
5473
#, fuzzy
5474
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5475
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5476
5477
#, fuzzy
5478
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5479
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5480
5481
#, fuzzy
5482
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5483
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5484
1978 by patrick crews
Updated translations
5485
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5486
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5487
5488
#, fuzzy
5489
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
5490
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5491
5492
#, fuzzy
5493
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
5494
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5495
5496
#, fuzzy
5497
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
5498
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5499
5500
#, fuzzy
5501
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
5502
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5503
5504
#, fuzzy
5505
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
5506
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5507
5508
#, fuzzy
5509
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
5510
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5511
5512
#, fuzzy
5513
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
5514
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5515
5516
#, fuzzy
5517
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
5518
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5519
5520
#, fuzzy
5521
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5522
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5523
5524
#, fuzzy
5525
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
5526
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5527
5528
#, fuzzy
5529
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
5530
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5531
5532
#, fuzzy
5533
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
5534
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5535
5536
#, fuzzy
5537
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
5538
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5539
5540
#, fuzzy
5541
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
5542
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5543
5544
#, fuzzy
5545
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
5546
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5547
5548
#, fuzzy
5549
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
5550
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5551
5552
#, fuzzy
5553
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
5554
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5555
5556
#, fuzzy
5557
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
5558
#~ msgstr "Habilitar log"
5559
5560
#, fuzzy
5561
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
5562
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5563
1882 by patrick crews
Updated translations
5564
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5565
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5566
1951 by patrick crews
Updated translations
5567
#~ msgid "Ignore space after function names."
5568
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5569
5570
#~ msgid ""
5571
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5572
#~ "version of this option instead."
5573
#~ msgstr ""
5574
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
5575
#~ "versão longa desta opção."
5576
5577
#~ msgid ""
5578
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5579
#~ "This option is enabled by default."
5580
#~ msgstr ""
5581
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
5582
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
5583
1882 by patrick crews
Updated translations
5584
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5585
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5586
5587
#~ msgid ""
5588
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5589
#~ "time.\n"
5590
#~ msgstr ""
5591
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5592
#~ "tempo\n"
5593
1951 by patrick crews
Updated translations
5594
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5595
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
5596
5597
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5598
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
5599
5600
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5601
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
5602
5603
#~ msgid ""
5604
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5605
#~ "type %s\n"
5606
#~ msgstr ""
5607
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
5608
#~ "tipo %s\n"
5609
5610
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5611
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
5612
5613
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5614
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
5615
5616
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5617
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
5618
5619
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5620
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
5621
5622
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5623
#~ msgstr ""
5624
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
5625
5626
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5627
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
5628
5629
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5630
#~ msgstr ""
5631
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
5632
#~ "campos\n"
5633
5634
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5635
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
5636
5637
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5638
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
5639
5640
#~ msgid ""
5641
#~ "\n"
5642
#~ "--\n"
5643
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5644
#~ "--\n"
5645
#~ msgstr ""
5646
#~ "\n"
5647
#~ "--\n"
5648
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
5649
#~ "--\n"
5650
5651
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
5652
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
5653
5654
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5655
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
5656
5657
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5658
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
5659
5660
#~ msgid "when doing refresh"
5661
#~ msgstr "quando recarrega"
5662
5663
#~ msgid ""
5664
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5665
#~ msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
5666
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
5667
#~ "s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
5668
5669
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5670
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5671
5672
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5673
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
5674
5675
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
5676
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
5677
5678
#~ msgid "Can't create thread-keys"
5679
#~ msgstr "Não é possível criar thread-keys"
1882 by patrick crews
Updated translations
5680
5681
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5682
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5683
5684
#~ msgid "(IGNORED)"
5685
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5686
1951 by patrick crews
Updated translations
5687
#~ msgid ""
5688
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5689
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
5690
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
5691
#~ "\n"
5692
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
5693
#~ msgstr ""
5694
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
5695
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
5696
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
5697
#~ "GPL\n"
5698
#~ "\n"
5699
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
5700
5701
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5702
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
5703
5704
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5705
#~ msgstr ""
5706
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
5707
#~ "interfaces"
5708
5709
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5710
#~ msgstr ""
5711
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
5712
5713
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5714
#~ msgstr ""
5715
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
5716
#~ "errno: %d)"
5717
5718
#~ msgid "Can't read record in system table"
5719
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
5720
5721
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
5722
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
5723
5724
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
5725
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
5726
5727
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5728
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
5729
5730
#~ msgid ""
5731
#~ "%s: ready for connections.\n"
5732
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
5733
#~ msgstr ""
5734
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
5735
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
5736
1882 by patrick crews
Updated translations
5737
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5738
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
5739
1951 by patrick crews
Updated translations
5740
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5741
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5742
5743
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5744
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5745
5746
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5747
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5748
5749
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5750
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5751
5752
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5753
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5754
1882 by patrick crews
Updated translations
5755
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5756
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5757
5758
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5759
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5760
5761
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5762
#~ msgstr ""
5763
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5764
#~ "'%-.100s' (%d)"
5765
5766
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5767
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5768
5769
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5770
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5771
5772
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5773
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5774
5775
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5776
#~ msgstr ""
5777
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5778
#~ "cliente = %d"
5779
5780
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5781
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5782
5783
#~ msgid "Wrong host info"
5784
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5785
5786
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5787
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5788
5789
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5790
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5791
5792
#~ msgid "Error in server handshake"
5793
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5794
5795
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5796
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5797
5798
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5799
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5800
5801
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5802
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5803
5804
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5805
#~ msgstr ""
5806
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5807
5808
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5809
#~ msgstr ""
5810
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5811
5812
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5813
#~ msgstr ""
5814
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5815
#~ "%-.32s (%lu)"
5816
5817
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5818
#~ msgstr ""
5819
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5820
#~ "%-.100s)"
5821
5822
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5823
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5824
5825
#~ msgid "Embedded server"
5826
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5827
5828
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5829
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5830
5831
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5832
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5833
5834
#~ msgid "SSL connection error"
5835
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5836
5837
#~ msgid "Malformed packet"
5838
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5839
5840
#~ msgid "(unused error message)"
5841
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5842
5843
#~ msgid "Statement not prepared"
5844
#~ msgstr "Comando não preparado"
5845
5846
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5847
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5848
5849
#~ msgid "Data truncated"
5850
#~ msgstr "Dados truncados"
5851
5852
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5853
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5854
5855
#~ msgid ""
5856
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5857
#~ msgstr ""
5858
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5859
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5860
5861
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5862
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5863
5864
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5865
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5866
5867
#~ msgid "Invalid connection handle"
5868
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
5869
5870
#~ msgid ""
5871
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5872
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5873
#~ msgstr ""
5874
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
5875
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
5876
5877
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5878
#~ msgstr ""
5879
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
5880
5881
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5882
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
5883
5884
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5885
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
5886
5887
#~ msgid ""
5888
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5889
#~ "statement"
5890
#~ msgstr ""
5891
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
5892
#~ "sentença"
5893
5894
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5895
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
5896
5897
#~ msgid ""
5898
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5899
#~ "packet, system error: %d"
5900
#~ msgstr ""
5901
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
5902
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
5903
5904
#~ msgid ""
5905
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5906
#~ "packet, system error: %d"
5907
#~ msgstr ""
5908
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
5909
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
5910
5911
#~ msgid ""
5912
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5913
#~ "information, system error: %d"
5914
#~ msgstr ""
5915
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
5916
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
5917
5918
#~ msgid ""
5919
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5920
#~ "information, system error: %d"
5921
#~ msgstr ""
5922
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
5923
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
5924
5925
#~ msgid ""
5926
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5927
#~ "error: %d"
5928
#~ msgstr ""
5929
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
5930
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
5931
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5932
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5933
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
1665.1.1 by Patrick Crews
Translation updates
5934
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5935
#~ msgid "Synonym for -?"
5936
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
5937
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5938
#~ msgid "Print some debug info at exit."
5939
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
5940
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5941
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
5942
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
5943
5944
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5945
#~ msgstr ""
5946
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5947
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5948
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
5949
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
5950
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5951
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
5952
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
5953
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5954
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5955
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
5956
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5957
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
5958
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
5959
5960
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
5961
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
5962
5963
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
5964
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
5965
5966
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5967
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
5968
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5969
#~ msgstr ""
5970
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5971
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
5972
#~ "pager"
5973
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5974
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
5975
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
5976
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5977
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5978
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
5979
5980
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5981
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
5982
5983
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5984
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
5985
5986
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5987
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5988
5989
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5990
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5991
5992
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5993
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
5994
5995
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5996
#~ msgstr ""
5997
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
5998
#~ "erro: %d)"
5999
6000
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6001
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6002
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6003
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6004
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6005
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6006
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6007
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
6008
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6009
6010
#~ msgid ""
6011
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6012
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6013
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6014
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
6015
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
6016
#~ "foi encontrado."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6017
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6018
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
6019
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6020
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
6021
#~ "algum espaço..."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6022
6023
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
6024
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6025
6026
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
6027
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
6028
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6029
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6030
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6031
6032
#~ msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
6033
#~ msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
6034
6035
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6036
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
6037
6038
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6039
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
6040
6041
#~ msgid "Fatal "
6042
#~ msgstr "Fatal "
6043
6044
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6045
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
6046
6047
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
6048
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6049
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
6050
#~ "%d?"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6051
6052
#~ msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6053
#~ "Trying to get some variables.\n"
6054
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6055
#~ msgstr ""
6056
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6057
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6058
#~ "abortado...\n"
6059
6060
#~ msgid ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6061
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6062
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6063
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6064
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
6065
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
6066
#~ "um conjunto de caracteres."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6067
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6068
#~ msgid ""
6069
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6070
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6071
#~ msgstr ""
6072
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
6073
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
6074
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
6075
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6076
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
6077
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
6078
6079
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
6080
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
6081
6082
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
6083
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
6084
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6085
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6086
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
6087
6088
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6089
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
6090
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6091
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
6092
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
6093
6094
#~ msgid ""
6095
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
6096
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
6097
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6098
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
6099
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6100
6101
#~ msgid "built-in default"
6102
#~ msgstr "nativo por padrão"
6103
6104
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
6105
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
6106
6107
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6108
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
6109
6110
#~ msgid "Undefined handler error 125"
6111
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
6112
6113
#~ msgid ""
6114
#~ "\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6115
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6116
#~ "system.\n"
6117
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6118
#~ "conflicts.\n"
6119
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6120
#~ "LinuxThreads\n"
6121
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6122
#~ "consult\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6123
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6124
#~ msgstr ""
6125
#~ "\n"
6126
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6127
#~ "sistema NPTL.\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6128
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6129
#~ "NPTL.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6130
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6131
#~ "LinuxThreads\n"
6132
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6133
#~ "consulte\n"
6134
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6135
6136
#~ msgid ""
6137
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
6138
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
6139
#~ "\n"
6140
#~ msgstr ""
6141
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
6142
#~ "colunas\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6143
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
6144
#~ "mais rápida com -A\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6145
#~ "\n"
6146
6147
#~ msgid ""
6148
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6149
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
6150
#~ msgstr ""
6151
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6152
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
6153
6154
#~ msgid "IP address to bind to."
6155
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
6156
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6157
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6158
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
6159
6160
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6161
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."