~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
1999.6.1 by kalebral at gmail
update Copyright strings to a more common format to help with creating the master debian copyright file
2
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2170 by Patrick Crews
Updated translations
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 09:46-0500\n"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
17
"Language: pt_BR\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1099.4.194 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-12 04:44+0000\n"
1099.4.2 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
21
2170 by Patrick Crews
Updated translations
22
#: ../client/drizzle.cc:325
23
msgid "Sun"
24
msgstr ""
25
26
#: ../client/drizzle.cc:327
27
msgid "Mon"
28
msgstr ""
29
30
#: ../client/drizzle.cc:329
31
msgid "Tue"
32
msgstr ""
33
34
#: ../client/drizzle.cc:331
35
msgid "Wed"
36
msgstr ""
37
38
#: ../client/drizzle.cc:333
39
msgid "Thu"
40
msgstr ""
41
42
#: ../client/drizzle.cc:335
43
msgid "Fri"
44
msgstr ""
45
46
#: ../client/drizzle.cc:337
47
msgid "Sat"
48
msgstr ""
49
50
#: ../client/drizzle.cc:348
51
msgid "Jan"
52
msgstr ""
53
54
#: ../client/drizzle.cc:350
55
msgid "Feb"
56
msgstr ""
57
58
#: ../client/drizzle.cc:352
59
msgid "Mar"
60
msgstr ""
61
62
#: ../client/drizzle.cc:354
63
msgid "Apr"
64
msgstr ""
65
66
#: ../client/drizzle.cc:356
67
msgid "May"
68
msgstr ""
69
70
#: ../client/drizzle.cc:358
71
msgid "Jun"
72
msgstr ""
73
74
#: ../client/drizzle.cc:360
75
msgid "Jul"
76
msgstr ""
77
78
#: ../client/drizzle.cc:362
79
msgid "Aug"
80
msgstr ""
81
82
#: ../client/drizzle.cc:364
83
msgid "Sep"
84
msgstr ""
85
86
#: ../client/drizzle.cc:366
87
msgid "Oct"
88
msgstr ""
89
90
#: ../client/drizzle.cc:368
91
msgid "Nov"
92
msgstr ""
93
94
#: ../client/drizzle.cc:370
95
msgid "Dec"
96
msgstr ""
97
98
#: ../client/drizzle.cc:512
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
99
msgid "Synonym for `help'."
1099.4.188 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
100
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
101
2170 by Patrick Crews
Updated translations
102
#: ../client/drizzle.cc:513
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
103
msgid "Clear command."
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
104
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
105
2170 by Patrick Crews
Updated translations
106
#: ../client/drizzle.cc:515
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
107
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
108
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
109
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
110
"servidores."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
111
2170 by Patrick Crews
Updated translations
112
#: ../client/drizzle.cc:517
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
113
msgid ""
114
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
115
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
116
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
117
"delimitador"
118
2170 by Patrick Crews
Updated translations
119
#: ../client/drizzle.cc:519
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
120
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
121
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
122
2170 by Patrick Crews
Updated translations
123
#: ../client/drizzle.cc:520
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
124
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
125
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
126
2170 by Patrick Crews
Updated translations
127
#: ../client/drizzle.cc:521
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
128
msgid "Send command to drizzle server."
129
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
130
2170 by Patrick Crews
Updated translations
131
#: ../client/drizzle.cc:522
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
132
msgid "Display this help."
133
msgstr "Mostrar essa ajuda."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
134
2170 by Patrick Crews
Updated translations
135
#: ../client/drizzle.cc:523
2094 by Patrick Crews
Updated translations
136
msgid "Disable pager, print to stdout."
137
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
138
2170 by Patrick Crews
Updated translations
139
#: ../client/drizzle.cc:524
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
140
msgid "Don't write into outfile."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
141
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
142
2170 by Patrick Crews
Updated translations
143
#: ../client/drizzle.cc:526
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
144
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
145
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
146
2170 by Patrick Crews
Updated translations
147
#: ../client/drizzle.cc:527
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
148
msgid "Print current command."
149
msgstr "Imprimir atual comando."
150
2170 by Patrick Crews
Updated translations
151
#: ../client/drizzle.cc:528
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
152
msgid "Change your drizzle prompt."
153
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
154
2170 by Patrick Crews
Updated translations
155
#: ../client/drizzle.cc:529
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
156
msgid "Quit drizzle."
157
msgstr "Sair do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
158
2170 by Patrick Crews
Updated translations
159
#: ../client/drizzle.cc:530
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
160
msgid "Rebuild completion hash."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
161
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
162
2170 by Patrick Crews
Updated translations
163
#: ../client/drizzle.cc:532
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
164
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
165
msgstr ""
166
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
167
2170 by Patrick Crews
Updated translations
168
#: ../client/drizzle.cc:533
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
169
msgid "Get status information from the server."
170
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
171
2170 by Patrick Crews
Updated translations
172
#: ../client/drizzle.cc:535
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
173
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
174
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
175
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
176
"o nome_de_arquivo indicado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
177
2170 by Patrick Crews
Updated translations
178
#: ../client/drizzle.cc:537
2017 by Patrick Crews
Updated translations
179
#, fuzzy
180
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
181
msgstr ""
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
182
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
183
"dados como argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
184
2170 by Patrick Crews
Updated translations
185
#: ../client/drizzle.cc:539
1978 by patrick crews
Updated translations
186
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
187
msgstr ""
188
2170 by Patrick Crews
Updated translations
189
#: ../client/drizzle.cc:541 ../client/drizzle.cc:1365
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
190
msgid "Show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
191
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
192
2170 by Patrick Crews
Updated translations
193
#: ../client/drizzle.cc:543
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
194
msgid "Don't show warnings after every statement."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
195
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
196
2170 by Patrick Crews
Updated translations
197
#: ../client/drizzle.cc:1193 ../client/drizzle.cc:3941
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
198
#, c-format
199
msgid "shutting down drizzled"
200
msgstr ""
201
2170 by Patrick Crews
Updated translations
202
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:3943
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
203
#, c-format
204
msgid " on port %d"
205
msgstr ""
206
2170 by Patrick Crews
Updated translations
207
#: ../client/drizzle.cc:1204 ../client/drizzle.cc:1210
208
#: ../client/drizzle.cc:3952 ../client/drizzle.cc:3958
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
209
#, c-format
210
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
211
msgstr ""
212
2170 by Patrick Crews
Updated translations
213
#: ../client/drizzle.cc:1219 ../client/drizzle.cc:3967
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
214
#, c-format
215
msgid "done\n"
216
msgstr ""
217
2170 by Patrick Crews
Updated translations
218
#: ../client/drizzle.cc:1240
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
219
#, c-format
220
msgid "drizzled is alive\n"
221
msgstr ""
222
2170 by Patrick Crews
Updated translations
223
#: ../client/drizzle.cc:1246
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
224
#, c-format
225
msgid "ping failed; error: '%s'"
226
msgstr ""
227
2170 by Patrick Crews
Updated translations
228
#: ../client/drizzle.cc:1252
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
229
#, c-format
230
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
231
msgstr ""
232
2170 by Patrick Crews
Updated translations
233
#: ../client/drizzle.cc:1301
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
234
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
235
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
236
2170 by Patrick Crews
Updated translations
237
#: ../client/drizzle.cc:1312
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
238
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
239
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
240
2170 by Patrick Crews
Updated translations
241
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:482
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
242
msgid "Options used only in command line"
243
msgstr ""
244
2170 by Patrick Crews
Updated translations
245
#: ../client/drizzle.cc:1333
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
246
msgid "Displays this help and exit."
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
247
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
248
2170 by Patrick Crews
Updated translations
249
#: ../client/drizzle.cc:1334
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
250
msgid ""
251
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
252
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
253
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
254
"(Habilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
255
2170 by Patrick Crews
Updated translations
256
#: ../client/drizzle.cc:1336
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
257
msgid "Display column type information."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
258
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
259
2170 by Patrick Crews
Updated translations
260
#: ../client/drizzle.cc:1338
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
261
msgid ""
262
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
263
"comments (discard comments), enable with --comments"
264
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
265
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
266
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
267
2170 by Patrick Crews
Updated translations
268
#: ../client/drizzle.cc:1340
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
269
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
270
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
271
2170 by Patrick Crews
Updated translations
272
#: ../client/drizzle.cc:1342
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
273
msgid "Continue even if we get an sql error."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
274
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
275
2170 by Patrick Crews
Updated translations
276
#: ../client/drizzle.cc:1344
1802 by patrick crews
Update translations
277
#, fuzzy
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
278
msgid ""
279
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
280
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
1802 by patrick crews
Update translations
281
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
282
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
283
"Ativar comandos nomeados. Comandos nomeados significa que são comandos "
284
"internos do programa; veja dizzle> help. Quando ativados, os comandos "
285
"nomeados podem ser usados em qualquer linha da requisição, exceto na "
286
"primeira linha, antes de uma entrada. Desabilitados com --disable-named-"
287
"commands. Essa opção está desativada por padrão."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
288
2170 by Patrick Crews
Updated translations
289
#: ../client/drizzle.cc:1346
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
290
msgid "Turn off beep on error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
291
msgstr "Desligar bip de error."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
292
2170 by Patrick Crews
Updated translations
293
#: ../client/drizzle.cc:1347
1802 by patrick crews
Update translations
294
#, fuzzy
295
msgid "Do not write line numbers for errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
296
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
297
2170 by Patrick Crews
Updated translations
298
#: ../client/drizzle.cc:1348
1802 by patrick crews
Update translations
299
#, fuzzy
300
msgid "Do not write column names in results."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
301
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
302
2170 by Patrick Crews
Updated translations
303
#: ../client/drizzle.cc:1350
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
304
msgid ""
305
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
306
"version of this options instead."
307
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
308
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
309
"a versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
310
2170 by Patrick Crews
Updated translations
311
#: ../client/drizzle.cc:1352
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
312
msgid ""
313
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
314
"you can set variables directly with --variable-name=value."
315
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
316
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
317
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
318
2170 by Patrick Crews
Updated translations
319
#: ../client/drizzle.cc:1354
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
320
msgid "Output in table format."
321
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
322
2170 by Patrick Crews
Updated translations
323
#: ../client/drizzle.cc:1356
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
324
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
325
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
326
2170 by Patrick Crews
Updated translations
327
#: ../client/drizzle.cc:1358
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
328
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
329
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
330
2170 by Patrick Crews
Updated translations
331
#: ../client/drizzle.cc:1360
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
332
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
333
msgstr ""
334
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
335
2170 by Patrick Crews
Updated translations
336
#: ../client/drizzle.cc:1361 ../client/drizzledump.cc:506
337
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
338
msgid "Output version information and exit."
339
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
340
2170 by Patrick Crews
Updated translations
341
#: ../client/drizzle.cc:1363
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
342
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
343
msgstr ""
344
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
345
"(pre-4.1.1)."
346
2170 by Patrick Crews
Updated translations
347
#: ../client/drizzle.cc:1367
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
348
msgid "Number of lines before each import progress report."
349
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
350
2170 by Patrick Crews
Updated translations
351
#: ../client/drizzle.cc:1369
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
352
msgid "Ping the server to check if it's alive."
353
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
354
2170 by Patrick Crews
Updated translations
355
#: ../client/drizzle.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:1138
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
356
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
357
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
358
2170 by Patrick Crews
Updated translations
359
#: ../client/drizzle.cc:1374 ../client/drizzledump.cc:514
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
360
msgid "Options specific to the drizzle client"
361
msgstr ""
362
2170 by Patrick Crews
Updated translations
363
#: ../client/drizzle.cc:1377
1802 by patrick crews
Update translations
364
#, fuzzy
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
365
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
366
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
367
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
368
msgstr ""
369
"Ativar atualização automática de hash. Permite auto-completar para campos e "
370
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
371
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
372
2170 by Patrick Crews
Updated translations
373
#: ../client/drizzle.cc:1379
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
374
msgid ""
375
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
376
"terminal width."
377
msgstr ""
378
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
379
"maior que a largura do terminal."
380
2170 by Patrick Crews
Updated translations
381
#: ../client/drizzle.cc:1381
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
382
msgid "Database to use."
383
msgstr "Banco de dados a usar."
384
2170 by Patrick Crews
Updated translations
385
#: ../client/drizzle.cc:1383
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
386
msgid "(not used)"
387
msgstr "(não usado)"
388
2170 by Patrick Crews
Updated translations
389
#: ../client/drizzle.cc:1385
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
390
msgid "Delimiter to be used."
391
msgstr "Delimitador a ser usado."
392
2170 by Patrick Crews
Updated translations
393
#: ../client/drizzle.cc:1387
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
394
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
395
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
396
2170 by Patrick Crews
Updated translations
397
#: ../client/drizzle.cc:1389
1802 by patrick crews
Update translations
398
#, fuzzy
399
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
400
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
401
2170 by Patrick Crews
Updated translations
402
#: ../client/drizzle.cc:1391
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
403
msgid "Flush buffer after each query."
404
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
405
2170 by Patrick Crews
Updated translations
406
#: ../client/drizzle.cc:1393
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
407
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
408
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
409
2170 by Patrick Crews
Updated translations
410
#: ../client/drizzle.cc:1395
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
411
msgid ""
412
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
413
"other database in the update log."
414
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
415
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
416
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
417
2170 by Patrick Crews
Updated translations
418
#: ../client/drizzle.cc:1397
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
419
msgid ""
420
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
421
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
422
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
423
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
424
"default."
425
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
426
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
427
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
428
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
429
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
430
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
431
2170 by Patrick Crews
Updated translations
432
#: ../client/drizzle.cc:1399
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
433
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
434
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
435
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
436
"interativa (\\h)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
437
2170 by Patrick Crews
Updated translations
438
#: ../client/drizzle.cc:1401
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
439
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
440
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
441
2170 by Patrick Crews
Updated translations
442
#: ../client/drizzle.cc:1403
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
443
msgid ""
444
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
445
"the output is suspended. Doesn't use history file."
446
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
447
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
448
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
449
2170 by Patrick Crews
Updated translations
450
#: ../client/drizzle.cc:1405
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
451
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
452
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
453
2170 by Patrick Crews
Updated translations
454
#: ../client/drizzle.cc:1406
1802 by patrick crews
Update translations
455
#, fuzzy
456
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
457
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
458
2170 by Patrick Crews
Updated translations
459
#: ../client/drizzle.cc:1408
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
460
msgid "Shutdown the server"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
461
msgstr "Desligar o servidor"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
462
2170 by Patrick Crews
Updated translations
463
#: ../client/drizzle.cc:1409
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
464
msgid ""
465
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
466
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
467
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
468
"linha para cada registro."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
469
2170 by Patrick Crews
Updated translations
470
#: ../client/drizzle.cc:1411
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
471
msgid ""
472
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
473
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
474
"default."
475
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
476
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
477
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
478
"desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
479
2170 by Patrick Crews
Updated translations
480
#: ../client/drizzle.cc:1413
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
481
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
482
msgstr ""
483
2170 by Patrick Crews
Updated translations
484
#: ../client/drizzle.cc:1415
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
485
msgid "Number of seconds before connection timeout."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
486
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
487
2170 by Patrick Crews
Updated translations
488
#: ../client/drizzle.cc:1417
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
489
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
490
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
491
2170 by Patrick Crews
Updated translations
492
#: ../client/drizzle.cc:1419
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
493
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
494
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
495
2170 by Patrick Crews
Updated translations
496
#: ../client/drizzle.cc:1421
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
497
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
498
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
499
2170 by Patrick Crews
Updated translations
500
#: ../client/drizzle.cc:1424 ../client/drizzledump.cc:553
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
501
msgid "Options specific to the client"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
502
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
503
2170 by Patrick Crews
Updated translations
504
#: ../client/drizzle.cc:1427
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
505
msgid "Connect to host"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
506
msgstr "Conectar ao servidor"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
507
2170 by Patrick Crews
Updated translations
508
#: ../client/drizzle.cc:1429
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
509
msgid ""
510
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
511
"asked from the tty."
512
msgstr ""
513
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
514
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
515
2170 by Patrick Crews
Updated translations
516
#: ../client/drizzle.cc:1431
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
517
msgid ""
518
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
519
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
520
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
521
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
522
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
523
2170 by Patrick Crews
Updated translations
524
#: ../client/drizzle.cc:1437 ../client/drizzledump.cc:562
525
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:647
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
526
msgid "User for login if not current user."
527
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
528
2170 by Patrick Crews
Updated translations
529
#: ../client/drizzle.cc:1439 ../client/drizzledump.cc:564
530
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:653
1802 by patrick crews
Update translations
531
#, fuzzy
1764 by patrick crews
Updated translations
532
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
533
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
534
2170 by Patrick Crews
Updated translations
535
#: ../client/drizzle.cc:1442 ../client/drizzledump.cc:576
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
536
msgid "Allowed Options"
537
msgstr ""
538
2170 by Patrick Crews
Updated translations
539
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:1517
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
540
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
541
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
542
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
543
2170 by Patrick Crews
Updated translations
544
#: ../client/drizzle.cc:1581 ../client/drizzle.cc:3837
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
545
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
546
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
547
2170 by Patrick Crews
Updated translations
548
#: ../client/drizzle.cc:1660 ../client/drizzledump.cc:675
1951 by patrick crews
Updated translations
549
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
2170 by Patrick Crews
Updated translations
550
#: ../client/drizzletest.cc:5584
1764 by patrick crews
Updated translations
551
#, fuzzy
552
msgid "Error: Unknown protocol"
553
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
554
2170 by Patrick Crews
Updated translations
555
#: ../client/drizzle.cc:1674
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
556
#, c-format
557
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
558
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
559
2170 by Patrick Crews
Updated translations
560
#: ../client/drizzle.cc:1720 ../client/drizzle.cc:4127
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
561
#, fuzzy, c-format
562
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
563
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
564
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
565
"s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
566
2170 by Patrick Crews
Updated translations
567
#: ../client/drizzle.cc:1726
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
568
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
569
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
570
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
571
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
572
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
573
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
574
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
575
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
576
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
577
2170 by Patrick Crews
Updated translations
578
#: ../client/drizzle.cc:1731
2017 by Patrick Crews
Updated translations
579
#, fuzzy, c-format
580
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
581
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
582
2170 by Patrick Crews
Updated translations
583
#: ../client/drizzle.cc:1785
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
584
#, fuzzy, c-format
585
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
586
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
587
2170 by Patrick Crews
Updated translations
588
#: ../client/drizzle.cc:1794
1764 by patrick crews
Updated translations
589
#, fuzzy, c-format
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
590
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
591
"Your Drizzle connection id is %u\n"
1764 by patrick crews
Updated translations
592
"Connection protocol: %s\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
593
"Server version: %s\n"
594
msgstr ""
595
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
596
"Versão de Servidor: %s\n"
597
2170 by Patrick Crews
Updated translations
598
#: ../client/drizzle.cc:1828
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
599
#, c-format
600
msgid "Reading history-file %s\n"
601
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
602
2170 by Patrick Crews
Updated translations
603
#: ../client/drizzle.cc:1832
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
604
#, c-format
605
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
606
msgstr ""
607
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
608
2170 by Patrick Crews
Updated translations
609
#: ../client/drizzle.cc:1839
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
610
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
611
msgstr ""
612
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
613
2170 by Patrick Crews
Updated translations
614
#: ../client/drizzle.cc:1849
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
615
msgid "Error:"
616
msgstr ""
617
2170 by Patrick Crews
Updated translations
618
#: ../client/drizzle.cc:1862
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
619
#, c-format
620
msgid "Writing history-file %s\n"
621
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
622
2170 by Patrick Crews
Updated translations
623
#: ../client/drizzle.cc:1870
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
624
msgid "Aborted"
625
msgstr "Abortado"
626
2170 by Patrick Crews
Updated translations
627
#: ../client/drizzle.cc:1870
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
628
msgid "Bye"
629
msgstr "Bye"
630
2170 by Patrick Crews
Updated translations
631
#: ../client/drizzle.cc:1920
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
632
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
633
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
634
2170 by Patrick Crews
Updated translations
635
#: ../client/drizzle.cc:2004
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
636
#, c-format
637
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
638
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
639
2170 by Patrick Crews
Updated translations
640
#: ../client/drizzle.cc:2222
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
641
msgid "Unknown command: "
642
msgstr "Comando desconhecido: "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
643
2170 by Patrick Crews
Updated translations
644
#: ../client/drizzle.cc:2393
1921 by patrick crews
Updated translations
645
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
646
msgstr ""
647
2170 by Patrick Crews
Updated translations
648
#: ../client/drizzle.cc:2639
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
649
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
650
"Reading table information for completion of table and column names\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
651
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
652
"\n"
653
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
654
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
655
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
656
"\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
657
2170 by Patrick Crews
Updated translations
658
#: ../client/drizzle.cc:2678
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
659
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
660
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
661
2170 by Patrick Crews
Updated translations
662
#: ../client/drizzle.cc:2684
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
663
msgid "Can't connect to the server\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
664
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
665
2170 by Patrick Crews
Updated translations
666
#: ../client/drizzle.cc:2768
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
667
msgid "List of all Drizzle commands:"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
668
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
669
2170 by Patrick Crews
Updated translations
670
#: ../client/drizzle.cc:2772
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
671
#, fuzzy, c-format
672
msgid ""
673
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
674
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
675
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
676
2170 by Patrick Crews
Updated translations
677
#: ../client/drizzle.cc:2830
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
678
msgid "No query specified\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
679
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
680
2170 by Patrick Crews
Updated translations
681
#: ../client/drizzle.cc:2845
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
682
msgid "Ignoring query to other database"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
683
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
684
2170 by Patrick Crews
Updated translations
685
#: ../client/drizzle.cc:2894
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
686
msgid "Empty set"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
687
msgstr "Conjunto vazio"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
688
2170 by Patrick Crews
Updated translations
689
#: ../client/drizzle.cc:2907
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
690
#, c-format
691
msgid "%ld row in set"
692
msgid_plural "%ld rows in set"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
693
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
694
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
695
2170 by Patrick Crews
Updated translations
696
#: ../client/drizzle.cc:2916
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
697
msgid "Query OK"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
698
msgstr "Query OK"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
699
2170 by Patrick Crews
Updated translations
700
#: ../client/drizzle.cc:2918
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
701
#, c-format
702
msgid "Query OK, %ld row affected"
703
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
704
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
705
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
706
2170 by Patrick Crews
Updated translations
707
#: ../client/drizzle.cc:2990
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
708
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
709
msgstr ""
710
2170 by Patrick Crews
Updated translations
711
#: ../client/drizzle.cc:3012
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
712
#, fuzzy, c-format
713
msgid "Error logging to file '%s'\n"
714
msgstr "Erro conectando ao escravo"
715
2170 by Patrick Crews
Updated translations
716
#: ../client/drizzle.cc:3017
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
717
#, fuzzy, c-format
718
msgid "Logging to file '%s'\n"
719
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
720
2170 by Patrick Crews
Updated translations
721
#: ../client/drizzle.cc:3101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
722
#, c-format
723
msgid ""
724
"Field %3u:  `%s`\n"
725
"Catalog:    `%s`\n"
2017 by Patrick Crews
Updated translations
726
"Schema:     `%s`\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
727
"Table:      `%s`\n"
728
"Org_table:  `%s`\n"
729
"Type:       UTF-8\n"
730
"Collation:  %s (%u)\n"
731
"Length:     %lu\n"
732
"Max_length: %lu\n"
733
"Decimals:   %u\n"
734
"Flags:      %s\n"
735
"\n"
736
msgstr ""
737
2170 by Patrick Crews
Updated translations
738
#: ../client/drizzle.cc:3568
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
739
#, c-format
740
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
741
msgstr ""
742
2170 by Patrick Crews
Updated translations
743
#: ../client/drizzle.cc:3573
2017 by Patrick Crews
Updated translations
744
#, c-format
745
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
746
msgstr ""
747
2170 by Patrick Crews
Updated translations
748
#: ../client/drizzle.cc:3593
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
749
#, fuzzy, c-format
750
msgid "No outfile specified!\n"
751
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
752
2170 by Patrick Crews
Updated translations
753
#: ../client/drizzle.cc:3606
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
754
msgid "Outfile disabled.\n"
755
msgstr ""
756
2170 by Patrick Crews
Updated translations
757
#: ../client/drizzle.cc:3633
2017 by Patrick Crews
Updated translations
758
#, fuzzy
759
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
760
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
761
2170 by Patrick Crews
Updated translations
762
#: ../client/drizzle.cc:3653
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
763
#, c-format
764
msgid "PAGER set to '%s'\n"
765
msgstr ""
766
2170 by Patrick Crews
Updated translations
767
#: ../client/drizzle.cc:3664
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
768
msgid "PAGER set to stdout\n"
769
msgstr ""
770
2170 by Patrick Crews
Updated translations
771
#: ../client/drizzle.cc:3747
2094 by Patrick Crews
Updated translations
772
#, c-format
773
msgid "Connection id:    %u"
774
msgstr ""
775
2170 by Patrick Crews
Updated translations
776
#: ../client/drizzle.cc:3749
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
777
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
778
msgid "Current schema: %.128s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
779
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
780
2170 by Patrick Crews
Updated translations
781
#: ../client/drizzle.cc:3750
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
782
msgid "*** NONE ***"
783
msgstr ""
784
785
#. Skip command name
2170 by Patrick Crews
Updated translations
786
#: ../client/drizzle.cc:3770
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
787
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
788
msgstr ""
789
2170 by Patrick Crews
Updated translations
790
#: ../client/drizzle.cc:3785
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
791
#, fuzzy, c-format
792
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
793
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
794
2170 by Patrick Crews
Updated translations
795
#: ../client/drizzle.cc:3793
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
796
msgid "Can't initialize LineBuffer"
797
msgstr ""
798
2170 by Patrick Crews
Updated translations
799
#: ../client/drizzle.cc:3829
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
800
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
801
msgstr ""
802
2170 by Patrick Crews
Updated translations
803
#: ../client/drizzle.cc:3862
2017 by Patrick Crews
Updated translations
804
msgid "USE must be followed by a schema name"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
805
msgstr ""
806
2170 by Patrick Crews
Updated translations
807
#: ../client/drizzle.cc:3930
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
808
#, fuzzy
2017 by Patrick Crews
Updated translations
809
msgid "Schema changed"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
810
msgstr "Banco de dados a usar."
811
2170 by Patrick Crews
Updated translations
812
#: ../client/drizzle.cc:3976
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
813
#, fuzzy
814
msgid "Show warnings enabled."
815
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
816
2170 by Patrick Crews
Updated translations
817
#: ../client/drizzle.cc:3984
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
818
#, fuzzy
819
msgid "Show warnings disabled."
820
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
821
2170 by Patrick Crews
Updated translations
822
#: ../client/drizzle.cc:4134
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
823
#, c-format
824
msgid ""
825
"\n"
826
"Connection id:\t\t%lu\n"
827
msgstr ""
828
2170 by Patrick Crews
Updated translations
829
#: ../client/drizzle.cc:4146
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
830
#, fuzzy, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
831
msgid "Current schema:\t%s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
832
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
833
2170 by Patrick Crews
Updated translations
834
#: ../client/drizzle.cc:4147
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
835
#, c-format
836
msgid "Current user:\t\t%s\n"
837
msgstr ""
838
2170 by Patrick Crews
Updated translations
839
#: ../client/drizzle.cc:4153
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
840
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
841
msgstr ""
842
2170 by Patrick Crews
Updated translations
843
#: ../client/drizzle.cc:4158
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
844
#, fuzzy
845
msgid ""
846
"\n"
847
"No connection\n"
848
msgstr "Muitas conexões"
849
2170 by Patrick Crews
Updated translations
850
#: ../client/drizzle.cc:4165
2094 by Patrick Crews
Updated translations
851
msgid ""
852
"\n"
853
"All updates ignored to this schema\n"
854
msgstr ""
855
2170 by Patrick Crews
Updated translations
856
#: ../client/drizzle.cc:4168
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
857
#, c-format
858
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
859
msgstr ""
860
2170 by Patrick Crews
Updated translations
861
#: ../client/drizzle.cc:4169
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
862
#, c-format
863
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
864
msgstr ""
865
2170 by Patrick Crews
Updated translations
866
#: ../client/drizzle.cc:4170
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
867
#, c-format
868
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
869
msgstr ""
870
2170 by Patrick Crews
Updated translations
871
#: ../client/drizzle.cc:4171
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
872
#, c-format
873
msgid "Server version:\t\t%s\n"
874
msgstr ""
875
2170 by Patrick Crews
Updated translations
876
#: ../client/drizzle.cc:4172
1764 by patrick crews
Updated translations
877
#, c-format
878
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
879
msgstr ""
880
2170 by Patrick Crews
Updated translations
881
#: ../client/drizzle.cc:4173
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
882
#, c-format
883
msgid "Protocol version:\t%d\n"
884
msgstr ""
885
2170 by Patrick Crews
Updated translations
886
#: ../client/drizzle.cc:4174
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
887
#, fuzzy, c-format
888
msgid "Connection:\t\t%s\n"
889
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
890
2170 by Patrick Crews
Updated translations
891
#: ../client/drizzle.cc:4181
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
892
#, c-format
893
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
894
msgstr ""
895
2170 by Patrick Crews
Updated translations
896
#: ../client/drizzle.cc:4183
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
897
#, c-format
898
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
899
msgstr ""
900
2170 by Patrick Crews
Updated translations
901
#: ../client/drizzle.cc:4188
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
902
msgid ""
903
"\n"
904
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
905
msgstr ""
906
2170 by Patrick Crews
Updated translations
907
#: ../client/drizzle.cc:4190
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
908
#, c-format
909
msgid ""
910
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
911
"allowed.\n"
912
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
913
"command.)\n"
914
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
915
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
916
"lu\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
917
"\n"
918
msgstr ""
919
2170 by Patrick Crews
Updated translations
920
#: ../client/drizzle.cc:4252 ../drizzled/option.cc:340
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
921
#, c-format
922
msgid "ERROR"
923
msgstr "ERRO"
924
2170 by Patrick Crews
Updated translations
925
#: ../client/drizzle.cc:4295
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
926
#, c-format
927
msgid "ERROR %d (%s): "
928
msgstr ""
929
2170 by Patrick Crews
Updated translations
930
#: ../client/drizzle.cc:4297
2094 by Patrick Crews
Updated translations
931
#, fuzzy, c-format
932
msgid "ERROR %d: "
933
msgstr "ERRO"
934
2170 by Patrick Crews
Updated translations
935
#: ../client/drizzle.cc:4300
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
936
#, fuzzy
937
msgid "ERROR: "
938
msgstr "ERRO"
939
2170 by Patrick Crews
Updated translations
940
#: ../client/drizzle.cc:4405
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
941
msgid " hours "
942
msgstr ""
943
2170 by Patrick Crews
Updated translations
944
#: ../client/drizzle.cc:4407
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
945
msgid " hour "
946
msgstr ""
947
2170 by Patrick Crews
Updated translations
948
#: ../client/drizzle.cc:4411
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
949
msgid " min "
950
msgstr ""
951
2170 by Patrick Crews
Updated translations
952
#: ../client/drizzle.cc:4421
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
953
msgid " sec"
954
msgstr ""
955
2170 by Patrick Crews
Updated translations
956
#: ../client/drizzle.cc:4523
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
957
msgid "(unknown)"
958
msgstr ""
959
2170 by Patrick Crews
Updated translations
960
#: ../client/drizzle.cc:4643
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
961
#, c-format
962
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
963
msgstr ""
964
2170 by Patrick Crews
Updated translations
965
#: ../client/drizzle.cc:4648
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
966
#, fuzzy
967
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
968
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
969
2170 by Patrick Crews
Updated translations
970
#: ../client/drizzle.cc:4653
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
971
#, c-format
972
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
973
msgstr ""
974
2133 by Patrick Crews
Updated translations
975
#: ../client/drizzledump.cc:229
1921 by patrick crews
Updated translations
976
msgid "Error inserting into destination database"
1951 by patrick crews
Updated translations
977
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
978
2133 by Patrick Crews
Updated translations
979
#: ../client/drizzledump.cc:253
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
980
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
981
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
982
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
983
2133 by Patrick Crews
Updated translations
984
#: ../client/drizzledump.cc:298
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
985
#, c-format
986
msgid ""
987
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
988
"time.\n"
989
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
990
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
991
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
992
2133 by Patrick Crews
Updated translations
993
#: ../client/drizzledump.cc:305
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
994
#, c-format
995
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
996
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
997
2133 by Patrick Crews
Updated translations
998
#: ../client/drizzledump.cc:373
1802 by patrick crews
Update translations
999
#, fuzzy
1000
msgid "-- Retrieving database structures..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1001
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1002
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1003
#: ../client/drizzledump.cc:485
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1004
msgid ""
1005
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
1006
"selected."
1007
msgstr ""
1008
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1009
#: ../client/drizzledump.cc:487
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1010
msgid "Dump all the tablespaces."
1011
msgstr ""
1012
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1013
#: ../client/drizzledump.cc:489
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1014
msgid "Use complete insert statements."
1015
msgstr ""
1016
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1017
#: ../client/drizzledump.cc:491
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1018
msgid ""
1019
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
1020
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
1021
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
1022
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
1023
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
1024
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
1025
"all-tables or --flush-logs"
1026
msgstr ""
1027
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1028
#: ../client/drizzledump.cc:493
1029
#, fuzzy
1030
msgid "Continue even if we get an sql-error."
1031
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
1032
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1033
#: ../client/drizzledump.cc:494
1921 by patrick crews
Updated translations
1034
#, fuzzy
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1035
msgid "Display this help message and exit."
1036
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1037
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1038
#: ../client/drizzledump.cc:496
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1039
msgid ""
1040
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
1041
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1042
"transaction off."
1043
msgstr ""
1044
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1045
#: ../client/drizzledump.cc:498
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1046
msgid ""
1047
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
1048
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
1049
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
1050
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
1051
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
1052
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
1053
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
1882 by patrick crews
Updated translations
1054
"from them."
1055
msgstr ""
1056
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1057
#: ../client/drizzledump.cc:500
1882 by patrick crews
Updated translations
1058
msgid ""
1059
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1060
"extended-insert and --disable-keys."
1061
msgstr ""
1062
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1063
#: ../client/drizzledump.cc:501
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1064
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1065
msgstr ""
1066
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1067
#: ../client/drizzledump.cc:503
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1068
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1069
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
1070
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1071
#: ../client/drizzledump.cc:505
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1072
msgid "Print info about the various stages."
1073
msgstr ""
1074
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1075
#: ../client/drizzledump.cc:507
1076
msgid "Turn off Comments"
1077
msgstr ""
1078
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1079
#: ../client/drizzledump.cc:508
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1080
#, fuzzy
1081
msgid "Turn off create-options"
1082
msgstr "Opções de criação incorretas"
1921 by patrick crews
Updated translations
1083
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1084
#: ../client/drizzledump.cc:509
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1085
msgid "Turn off extended-insert"
1086
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1087
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1088
#: ../client/drizzledump.cc:510
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1089
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1921 by patrick crews
Updated translations
1090
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1091
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1092
#: ../client/drizzledump.cc:511
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1093
msgid "Do not read from the configuration files"
1094
msgstr ""
1095
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1096
#: ../client/drizzledump.cc:517
1097
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1098
msgstr ""
1099
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1100
#: ../client/drizzledump.cc:518
1802 by patrick crews
Update translations
1101
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1102
msgstr ""
1103
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1104
#: ../client/drizzledump.cc:520
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1105
msgid ""
1106
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1107
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1108
"set-names --skip-disable-keys"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1109
msgstr ""
1110
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1111
#: ../client/drizzledump.cc:522
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1112
msgid ""
1113
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1114
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1115
"db_name;' will be included in the output."
1116
msgstr ""
1117
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1118
#: ../client/drizzledump.cc:524
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1119
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1120
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1802 by patrick crews
Update translations
1121
"will not be put in the output."
1122
msgstr ""
1123
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1124
#: ../client/drizzledump.cc:526
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1125
msgid ""
1126
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1127
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1128
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1129
"table"
1130
msgstr ""
1131
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1132
#: ../client/drizzledump.cc:528
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1133
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1134
msgstr ""
1135
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1136
#: ../client/drizzledump.cc:530
1882 by patrick crews
Updated translations
1137
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1138
msgstr ""
1139
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1140
#: ../client/drizzledump.cc:532
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1141
msgid ""
1142
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1143
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1144
"was given."
1145
msgstr ""
1146
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1147
#: ../client/drizzledump.cc:534
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1148
msgid "No row information."
1149
msgstr ""
1150
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1151
#: ../client/drizzledump.cc:536
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1152
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1153
msgstr ""
1154
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1155
#: ../client/drizzledump.cc:538
1802 by patrick crews
Update translations
1156
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1157
msgstr ""
1158
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1159
#: ../client/drizzledump.cc:540
1882 by patrick crews
Updated translations
1160
msgid ""
1161
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1162
msgstr ""
1163
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1164
#: ../client/drizzledump.cc:542
1882 by patrick crews
Updated translations
1165
msgid ""
1166
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1167
msgstr ""
1168
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1169
#: ../client/drizzledump.cc:544
1882 by patrick crews
Updated translations
1170
msgid ""
1171
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1172
msgstr ""
1173
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1174
#: ../client/drizzledump.cc:546
1882 by patrick crews
Updated translations
1175
msgid ""
1176
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1177
msgstr ""
1178
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1179
#: ../client/drizzledump.cc:548
1882 by patrick crews
Updated translations
1180
msgid ""
1181
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1182
"type=database, not for use with --all-databases)"
1183
msgstr ""
1184
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1185
#: ../client/drizzledump.cc:550
1186
msgid ""
1187
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1188
"UTF8 table"
1189
msgstr ""
1190
1191
#: ../client/drizzledump.cc:556
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1192
msgid "Connect to host."
1193
msgstr "Conecta ao host."
1194
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1195
#: ../client/drizzledump.cc:558
1764 by patrick crews
Updated translations
1196
#, fuzzy
1197
msgid ""
1198
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1199
"solicited on the tty."
1200
msgstr ""
1201
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1202
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1203
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1204
#: ../client/drizzledump.cc:560
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1205
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:649
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1206
#, fuzzy
1207
msgid "Port number to use for connection."
1208
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1209
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1210
#: ../client/drizzledump.cc:567
1764 by patrick crews
Updated translations
1211
msgid "Hidden Options"
1212
msgstr ""
1213
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1214
#: ../client/drizzledump.cc:569
1921 by patrick crews
Updated translations
1215
#, fuzzy
1216
msgid "Used to select the database"
1217
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1218
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1219
#: ../client/drizzledump.cc:570
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1220
msgid "Used to select the tables"
1221
msgstr ""
1222
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1223
#: ../client/drizzledump.cc:573
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1224
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1225
msgstr ""
1226
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1227
#: ../client/drizzledump.cc:637
1764 by patrick crews
Updated translations
1228
#, fuzzy, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1229
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1230
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1231
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
1232
"s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1233
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1234
#: ../client/drizzledump.cc:642
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1235
msgid ""
1236
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1237
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1238
msgstr ""
1239
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1240
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1241
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1242
#: ../client/drizzledump.cc:643
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1243
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1802 by patrick crews
Update translations
1244
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1245
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1246
#: ../client/drizzledump.cc:644
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1247
#, c-format
1248
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1249
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1250
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1251
#: ../client/drizzledump.cc:645
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1252
#, c-format
1253
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1254
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1255
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1256
#: ../client/drizzledump.cc:647
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1257
#, c-format
1258
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1259
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1260
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1261
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1262
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5596
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1263
#, c-format
1264
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1265
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1266
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1267
#: ../client/drizzledump.cc:743
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1268
#, c-format
1269
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1270
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1271
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1272
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1802 by patrick crews
Update translations
1273
#, fuzzy
1274
msgid "-- Retrieving data for "
1275
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1276
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1277
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1802 by patrick crews
Update translations
1278
#, fuzzy
1279
msgid " rows dumped for table "
1280
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1281
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1282
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1802 by patrick crews
Update translations
1283
#, fuzzy
1284
msgid "-- Connecting to "
1285
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1286
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1287
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1802 by patrick crews
Update translations
1288
msgid " using protocol "
1289
msgstr ""
1290
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1291
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1292
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1802 by patrick crews
Update translations
1293
#, fuzzy
1294
msgid "Error executing query: "
1295
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1296
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1297
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1802 by patrick crews
Update translations
1298
msgid "Could not buffer result: "
1299
msgstr ""
1300
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1301
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1802 by patrick crews
Update translations
1302
msgid "Error: Could not set db '"
1303
msgstr ""
1304
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1305
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1306
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1802 by patrick crews
Update translations
1307
#, fuzzy
1308
msgid "Got error: "
1309
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1310
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1311
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1802 by patrick crews
Update translations
1312
#, fuzzy
1313
msgid "-- Disconnecting from "
1314
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1315
1882 by patrick crews
Updated translations
1316
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1317
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1802 by patrick crews
Update translations
1318
#, fuzzy
1319
msgid "-- Retrieving table structures for "
1320
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1321
1882 by patrick crews
Updated translations
1322
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1802 by patrick crews
Update translations
1323
#, fuzzy
1324
msgid "-- Retrieving fields for "
1325
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1326
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1327
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1802 by patrick crews
Update translations
1328
#, fuzzy
1329
msgid "-- Retrieving indexes for "
1330
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1331
2017 by Patrick Crews
Updated translations
1332
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1882 by patrick crews
Updated translations
1333
#, fuzzy
1334
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1335
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1336
1951 by patrick crews
Updated translations
1337
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1338
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1339
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1340
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1341
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1342
#: ../client/drizzletest.cc:5340
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1343
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1344
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1345
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1346
#: ../client/drizzletest.cc:5350
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1347
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1348
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1349
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1350
#: ../client/drizzletest.cc:5360
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1351
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1352
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1353
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1354
#: ../client/drizzletest.cc:5548
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1355
#, c-format
1356
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1357
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1358
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1359
#: ../client/drizzletest.cc:5553
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1360
#, c-format
1361
msgid "Out of memory"
1362
msgstr "Memória insuficiente"
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1363
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1364
#: ../drizzled/drizzled.cc:471
1365
#, fuzzy
1366
msgid "Aborting"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1367
msgstr "Abortando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1368
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1369
#: ../drizzled/drizzled.cc:531
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1370
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1371
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1372
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1373
#: ../drizzled/drizzled.cc:538
1374
#, fuzzy
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1375
msgid ""
1376
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1377
"to run drizzled as root"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1378
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1379
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
1380
"executar o drizzled como root!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1381
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1382
#: ../drizzled/drizzled.cc:559
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1383
#, c-format
1384
msgid ""
1385
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1386
"exists!\n"
1387
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1388
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1389
"que o usuário existe!\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1390
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1764 by patrick crews
Updated translations
1392
msgid "Set process group ID failed"
1393
msgstr ""
1394
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:589
1764 by patrick crews
Updated translations
1396
msgid "Set process user ID failed"
1397
msgstr ""
1398
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1399
#: ../drizzled/drizzled.cc:601
1764 by patrick crews
Updated translations
1400
#, fuzzy
1401
msgid "Process chroot failed"
1402
msgstr "alloc_root falhou"
1403
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1404
#: ../drizzled/drizzled.cc:721
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1405
#, fuzzy
1406
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1407
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1408
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:732
1802 by patrick crews
Update translations
1410
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1411
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1802 by patrick crews
Update translations
1412
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1413
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1414
#: ../drizzled/drizzled.cc:743
1802 by patrick crews
Update translations
1415
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1416
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1417
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1802 by patrick crews
Update translations
1418
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1419
#: ../drizzled/drizzled.cc:755
1802 by patrick crews
Update translations
1420
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1421
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1422
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1802 by patrick crews
Update translations
1423
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1424
#: ../drizzled/drizzled.cc:766
1802 by patrick crews
Update translations
1425
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1426
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1427
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1802 by patrick crews
Update translations
1428
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1429
#: ../drizzled/drizzled.cc:777
1802 by patrick crews
Update translations
1430
#, fuzzy
1431
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1432
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1433
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1434
#: ../drizzled/drizzled.cc:789
1802 by patrick crews
Update translations
1435
#, fuzzy
1436
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1437
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1438
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1439
#: ../drizzled/drizzled.cc:801
1802 by patrick crews
Update translations
1440
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1441
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1442
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1802 by patrick crews
Update translations
1443
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1444
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1802 by patrick crews
Update translations
1445
#, fuzzy
1446
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1447
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1448
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1449
#: ../drizzled/drizzled.cc:824
1802 by patrick crews
Update translations
1450
#, fuzzy
1451
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1452
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1453
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1454
#: ../drizzled/drizzled.cc:835
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1455
#, fuzzy
1456
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1457
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1458
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1459
#: ../drizzled/drizzled.cc:846
1802 by patrick crews
Update translations
1460
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1461
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1802 by patrick crews
Update translations
1462
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1463
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:857
1802 by patrick crews
Update translations
1465
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1466
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1802 by patrick crews
Update translations
1467
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1468
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1469
#: ../drizzled/drizzled.cc:868
1802 by patrick crews
Update translations
1470
#, fuzzy
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1471
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1802 by patrick crews
Update translations
1472
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1473
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1474
#: ../drizzled/drizzled.cc:879
1802 by patrick crews
Update translations
1475
#, fuzzy
1476
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1477
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1478
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1479
#: ../drizzled/drizzled.cc:890
1802 by patrick crews
Update translations
1480
#, fuzzy
1481
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1482
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1483
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1484
#: ../drizzled/drizzled.cc:901
1802 by patrick crews
Update translations
1485
#, fuzzy
1486
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1487
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1488
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1489
#: ../drizzled/drizzled.cc:913
1802 by patrick crews
Update translations
1490
#, fuzzy
1491
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1492
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1493
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1494
#: ../drizzled/drizzled.cc:925
1802 by patrick crews
Update translations
1495
#, fuzzy
1496
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1497
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1498
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1499
#: ../drizzled/drizzled.cc:937
1802 by patrick crews
Update translations
1500
#, fuzzy
1501
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1502
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1503
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1504
#: ../drizzled/drizzled.cc:949
1802 by patrick crews
Update translations
1505
#, fuzzy
1506
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1507
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1508
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:960
1802 by patrick crews
Update translations
1510
#, fuzzy
1511
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1512
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1513
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1514
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1802 by patrick crews
Update translations
1515
#, fuzzy
1516
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1517
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1518
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1519
#: ../drizzled/drizzled.cc:982
1802 by patrick crews
Update translations
1520
#, fuzzy
1521
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1522
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1523
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:993 ../drizzled/drizzled.cc:1009
1802 by patrick crews
Update translations
1525
#, fuzzy
1526
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1527
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1528
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1529
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1882 by patrick crews
Updated translations
1530
msgid ""
1531
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1532
"between 131072 - 1048576 bytes"
1533
msgstr ""
1534
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1535
#: ../drizzled/drizzled.cc:1078
1921 by patrick crews
Updated translations
1536
#, c-format
1537
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1538
msgstr ""
1539
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1541
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1542
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1543
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1544
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1545
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1731
1802 by patrick crews
Update translations
1546
msgid "Display this help and exit."
1547
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1548
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1549
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
1550
msgid "Run as a daemon."
1551
msgstr ""
1552
1553
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
1802 by patrick crews
Update translations
1554
msgid "Configuration file to use"
1555
msgstr ""
1556
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142
1802 by patrick crews
Update translations
1558
msgid "Base location for config files"
1559
msgstr ""
1560
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1922
1802 by patrick crews
Update translations
1562
msgid "Directory for plugins."
1563
msgstr "Diretório para plugins."
1564
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1926
1802 by patrick crews
Update translations
1566
msgid ""
1567
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1568
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1569
msgstr ""
1570
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1571
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1932
1802 by patrick crews
Update translations
1572
msgid ""
1573
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1574
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1575
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1576
msgstr ""
1577
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157 ../drizzled/drizzled.cc:1938
1802 by patrick crews
Update translations
1579
msgid ""
1580
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1581
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1582
msgstr ""
1583
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1584
#: ../drizzled/drizzled.cc:1164 ../drizzled/drizzled.cc:1738
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1585
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1586
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1587
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1588
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1743
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1589
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1590
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1591
"= 1"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1592
msgstr ""
1593
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168 ../drizzled/drizzled.cc:1749
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1595
msgid ""
1596
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1597
"this."
1598
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1599
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1600
"este."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1601
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1171 ../drizzled/drizzled.cc:1754
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1603
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1604
msgstr ""
1605
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1606
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1758
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1607
msgid "Set the default collation."
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1608
msgstr "Definir o collation padrão."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1609
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1610
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1762
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1611
msgid "Default completion type."
1612
msgstr "Tipo de completação padrão"
1613
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1614
#: ../drizzled/drizzled.cc:1176 ../drizzled/drizzled.cc:1767
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1615
msgid "Write core on errors."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1616
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1617
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1771
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1619
msgid "Path to the database root."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1620
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1621
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1622
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1882 by patrick crews
Updated translations
1623
#, fuzzy
1624
msgid "Set the default storage engine for tables."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1625
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1626
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1627
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1628
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1629
msgid "Set the default time zone."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1630
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1631
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1632
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1775
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1633
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1634
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1635
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1636
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1637
msgid "Set up signals usable for debugging"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1638
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1639
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1640
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1641
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1642
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1643
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1644
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1784
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1645
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1646
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1647
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1648
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1802 by patrick crews
Update translations
1649
#, fuzzy
1650
msgid "Pid file used by drizzled."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1651
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1652
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1653
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194
1882 by patrick crews
Updated translations
1654
#, fuzzy
1655
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1656
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1657
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1658
"(Padrão: não esperar)"
1659
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1951 by patrick crews
Updated translations
1661
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1662
msgstr ""
1663
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1664
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1665
msgid ""
1666
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1667
"specified directory"
1668
msgstr ""
1669
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1670
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1671
msgid ""
1672
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1673
"partners."
1674
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1675
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1676
"replicação."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1677
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1678
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1808
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1679
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1680
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1681
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1682
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1683
msgid "Enable symbolic link support."
1684
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1685
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1686
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1687
msgid ""
1688
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1689
msgstr ""
1690
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1691
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1692
msgid "Path for temporary files."
1693
msgstr "Path para arquivos temporários"
1694
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1695
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1696
msgid "Default transaction isolation level."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1697
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1698
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1699
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1882 by patrick crews
Updated translations
1700
msgid ""
1701
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1702
"bytes."
1703
msgstr ""
1704
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1705
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1830
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1706
msgid "Run drizzled daemon as user."
1707
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1708
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1709
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1834
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1710
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1711
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1712
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1713
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1714
msgstr ""
1715
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1716
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226 ../drizzled/drizzled.cc:1840
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1717
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1718
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1719
"limit per thread!"
1720
msgstr ""
1721
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1722
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1846
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1723
msgid ""
1724
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1725
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1726
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1727
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1728
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1729
msgstr ""
1730
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1731
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1852
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1732
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1733
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1734
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1735
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237
1921 by patrick crews
Updated translations
1736
msgid ""
1737
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1738
"buffers (0 means unlimited)"
1739
msgstr ""
1740
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1741
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1858
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1742
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1743
msgstr ""
1744
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1745
#: ../drizzled/drizzled.cc:1241
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1746
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1747
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1748
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1749
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1863
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1750
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1751
msgstr ""
1752
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1753
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1869
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1754
msgid ""
1755
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1756
"an error."
1757
msgstr ""
1758
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1875
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1760
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1761
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1762
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1880
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1764
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1765
msgstr ""
1766
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1252 ../drizzled/drizzled.cc:1885
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1768
msgid ""
1769
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1770
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1771
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1772
"O numero máximo de bytes usados para ordenar dados do tipo BLOB ou TEXT "
1773
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1774
"ignorado)."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1775
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1776
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1892
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1777
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1778
msgstr ""
1779
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1780
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1896
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1781
msgid ""
1782
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1783
"file."
1784
msgstr ""
1785
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1786
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1787
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
1788
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1789
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1790
msgstr ""
1791
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1792
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1910
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1793
msgid ""
1794
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1795
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1796
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1797
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1798
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1799
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1800
"(used for testing/comparison)."
1801
msgstr ""
1802
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1273 ../drizzled/drizzled.cc:1944
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1804
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1805
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1806
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1807
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1949
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1808
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1809
msgstr ""
1810
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1811
#: ../drizzled/drizzled.cc:1279 ../drizzled/drizzled.cc:1954
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1812
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1813
msgstr ""
1814
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1815
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282 ../drizzled/drizzled.cc:1960
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1816
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1817
msgstr ""
1818
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1819
#: ../drizzled/drizzled.cc:1285 ../drizzled/drizzled.cc:1966
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1820
msgid ""
1821
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1822
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1823
"increase this value."
1824
msgstr ""
1825
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1826
#: ../drizzled/drizzled.cc:1290
1921 by patrick crews
Updated translations
1827
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1828
msgstr ""
1829
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1974
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1831
msgid ""
1832
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1833
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1834
"record_buffer."
1835
msgstr ""
1836
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1837
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
1921 by patrick crews
Updated translations
1838
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1839
msgstr ""
1840
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1841
#: ../drizzled/drizzled.cc:1300
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1842
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1843
msgstr ""
1844
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1845
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303 ../drizzled/drizzled.cc:1983
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1846
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1847
msgstr ""
1848
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1849
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
1921 by patrick crews
Updated translations
1850
msgid ""
1851
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1852
"buffers (0 means unlimited)"
1853
msgstr ""
1854
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1855
#: ../drizzled/drizzled.cc:1308 ../drizzled/drizzled.cc:1989
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1856
msgid "The number of cached table definitions."
1857
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1858
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1859
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310 ../drizzled/drizzled.cc:1993
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1860
msgid "The number of cached open tables."
1861
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1862
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1863
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:1997
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1864
msgid ""
1865
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1866
"Used only if the connection has active cursors."
1867
msgstr ""
1868
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1869
#: ../drizzled/drizzled.cc:1315 ../drizzled/drizzled.cc:2002
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1870
msgid "The stack size for each thread."
1871
msgstr ""
1872
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318 ../drizzled/drizzled.cc:2008
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1874
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1875
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1876
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1877
msgstr ""
1878
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1879
#: ../drizzled/drizzled.cc:1341
1802 by patrick crews
Update translations
1880
#, fuzzy
1881
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1882
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1883
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1884
#: ../drizzled/drizzled.cc:1388 ../drizzled/drizzled.cc:1406
1885
#: ../drizzled/drizzled.cc:1449 ../drizzled/drizzled.cc:1457
1886
#: ../drizzled/drizzled.cc:1477
1882 by patrick crews
Updated translations
1887
#, fuzzy, c-format
1888
msgid ""
1889
"%s: %s.\n"
1890
"Use --help to get a list of available options\n"
1891
msgstr ""
1892
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1893
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1894
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1895
#: ../drizzled/drizzled.cc:1427
1802 by patrick crews
Update translations
1896
#, fuzzy
1897
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1898
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1899
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:1465
1802 by patrick crews
Update translations
1901
#, fuzzy, c-format
1902
msgid ""
1903
"%s\n"
1904
"Use --help to get a list of available options\n"
1905
msgstr ""
1906
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1907
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1908
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1909
#: ../drizzled/drizzled.cc:1513
1802 by patrick crews
Update translations
1910
#, fuzzy
1911
msgid "Error getting default charset"
1912
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1913
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1914
#: ../drizzled/drizzled.cc:1543
1915
#, fuzzy
1916
msgid "Error setting collation"
1917
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1918
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
1802 by patrick crews
Update translations
1920
#, c-format
1921
msgid "Unknown locale: '%s'"
1922
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1923
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1924
#: ../drizzled/drizzled.cc:1571
1802 by patrick crews
Update translations
1925
#, fuzzy
1926
msgid "Could not initialize table cache\n"
1927
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1928
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1929
#: ../drizzled/drizzled.cc:1586
1802 by patrick crews
Update translations
1930
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1931
msgstr ""
1932
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1933
#: ../drizzled/drizzled.cc:1616
1802 by patrick crews
Update translations
1934
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1935
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1936
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1937
#: ../drizzled/drizzled.cc:1640
1802 by patrick crews
Update translations
1938
#, fuzzy, c-format
1939
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1940
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1941
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1942
#: ../drizzled/drizzled.cc:1734
1943
msgid "Run as daemon."
1944
msgstr ""
1945
1946
#: ../drizzled/drizzled.cc:1793
1882 by patrick crews
Updated translations
1947
msgid ""
1948
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1949
"wait)"
1950
msgstr ""
1951
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1952
"(Padrão: não esperar)"
1953
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1954
#: ../drizzled/drizzled.cc:1902
1802 by patrick crews
Update translations
1955
msgid ""
1956
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1957
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1958
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1959
"based on number of retrieved rows."
1960
msgstr ""
1961
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1962
#: ../drizzled/drizzled.cc:2034
1764 by patrick crews
Updated translations
1963
#, fuzzy
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1964
msgid ""
1965
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1966
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1967
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1968
"\n"
1969
msgstr ""
1764 by patrick crews
Updated translations
1970
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1971
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1972
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1973
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1974
#: ../drizzled/drizzled.cc:2041
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1975
#, c-format
1976
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1977
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1978
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1979
#: ../drizzled/drizzled.cc:2162
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1980
#, c-format
1981
msgid ""
1982
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1983
"command line\n"
1984
msgstr ""
1985
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1986
#: ../drizzled/drizzled.cc:2179
1921 by patrick crews
Updated translations
1987
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1988
msgstr ""
1989
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1990
#: ../drizzled/drizzled.cc:2192
1921 by patrick crews
Updated translations
1991
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1992
msgstr ""
1993
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1994
#: ../drizzled/drizzled.cc:2205
1921 by patrick crews
Updated translations
1995
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1996
msgstr ""
1997
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1998
#: ../drizzled/drizzled.cc:2218
1921 by patrick crews
Updated translations
1999
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2000
msgstr ""
2001
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2002
#: ../drizzled/drizzled.cc:2332
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2003
#, c-format
2004
msgid ""
2005
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
2006
"the path exists and is writable.\n"
2007
msgstr ""
2008
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2009
#: ../drizzled/drizzled.cc:2339
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2010
#, c-format
2011
msgid ""
2012
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
2013
"is writable.\n"
2014
msgstr ""
2015
2016
#: ../drizzled/error.cc:133
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
2017
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2018
msgid "Unknown error %d"
2019
msgstr "Erro desconhecido %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2020
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2021
#: ../drizzled/error.cc:207
2022
msgid "SUCCESS"
2023
msgstr ""
2024
2025
#: ../drizzled/error.cc:208
2026
msgid "Error on first"
2027
msgstr ""
2028
2029
#: ../drizzled/error.cc:209
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2030
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2031
msgstr "NÃO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2032
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2033
#: ../drizzled/error.cc:210
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2034
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2035
msgstr "SIM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2036
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2037
#: ../drizzled/error.cc:211
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2038
#, c-format
2039
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2040
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2041
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2042
#: ../drizzled/error.cc:212
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2043
#, c-format
2044
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2045
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2046
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2047
#: ../drizzled/error.cc:213
1882 by patrick crews
Updated translations
2048
#, fuzzy, c-format
2049
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2050
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2051
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2052
#: ../drizzled/error.cc:214
1882 by patrick crews
Updated translations
2053
#, fuzzy, c-format
2054
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2055
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2056
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2057
#: ../drizzled/error.cc:215
1882 by patrick crews
Updated translations
2058
#, fuzzy, c-format
2059
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2060
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2061
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2062
#: ../drizzled/error.cc:216
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2063
#, c-format
2064
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2065
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2066
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2067
#: ../drizzled/error.cc:217
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2068
#, c-format
2069
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2070
msgstr ""
2071
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2072
#: ../drizzled/error.cc:218
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2073
#, c-format
2074
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2075
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2076
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2077
#: ../drizzled/error.cc:219
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2078
#, c-format
2079
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2080
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2081
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2082
#: ../drizzled/error.cc:220
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2083
#, c-format
2084
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2085
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2086
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2087
#: ../drizzled/error.cc:221
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2088
#, c-format
2089
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2090
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2091
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2092
#: ../drizzled/error.cc:222
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2093
#, c-format
2094
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2095
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2096
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2097
#: ../drizzled/error.cc:223
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2098
#, c-format
2099
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2100
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2101
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2102
#: ../drizzled/error.cc:224
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2103
#, c-format
2104
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2105
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2106
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2107
#: ../drizzled/error.cc:225
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2108
#, c-format
2109
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2110
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2111
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2112
#: ../drizzled/error.cc:226
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2113
#, c-format
2114
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2115
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2116
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2117
#: ../drizzled/error.cc:227
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2118
#, c-format
2119
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2120
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2121
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2122
#: ../drizzled/error.cc:228
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2123
#, c-format
2124
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2125
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2126
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2127
#: ../drizzled/error.cc:229
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2128
#, c-format
2129
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2130
msgstr ""
2131
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2132
#: ../drizzled/error.cc:230
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2133
msgid "Sort aborted"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2134
msgstr "Ordenação abortada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2135
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2136
#: ../drizzled/error.cc:231
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2137
#, c-format
2138
msgid "Got error %d from storage engine"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2139
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2140
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2141
#: ../drizzled/error.cc:232
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2142
#, c-format
2143
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2144
msgstr ""
2145
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2146
#: ../drizzled/error.cc:233
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2147
#, c-format
2148
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2149
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2150
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2151
#: ../drizzled/error.cc:234
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2152
#, c-format
2153
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2154
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2155
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2156
#: ../drizzled/error.cc:235
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2157
#, c-format
2158
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2159
msgstr ""
2160
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2161
#: ../drizzled/error.cc:236
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2162
#, c-format
2163
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2164
msgstr ""
2165
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2166
#: ../drizzled/error.cc:237
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2167
#, c-format
2168
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2169
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2170
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2171
#: ../drizzled/error.cc:238
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2172
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2173
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2174
msgstr ""
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2175
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2176
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2177
#: ../drizzled/error.cc:239
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2178
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2179
msgstr ""
2180
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2181
#: ../drizzled/error.cc:240
1921 by patrick crews
Updated translations
2182
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2183
msgstr ""
2184
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2185
#: ../drizzled/error.cc:241
1921 by patrick crews
Updated translations
2186
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2187
msgstr ""
2188
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2189
#: ../drizzled/error.cc:242
1921 by patrick crews
Updated translations
2190
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2191
msgstr ""
2192
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2193
#: ../drizzled/error.cc:243
1921 by patrick crews
Updated translations
2194
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2195
msgstr ""
2196
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2197
#: ../drizzled/error.cc:244
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2198
#, c-format
2199
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2200
msgstr ""
2201
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2202
#: ../drizzled/error.cc:245
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2203
msgid "Too many connections"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2204
msgstr "Muitas conexões"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2205
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2206
#: ../drizzled/error.cc:246
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2207
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2208
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2209
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2210
"memory or you can add more swap space"
2211
msgstr ""
2212
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2213
#: ../drizzled/error.cc:247
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2214
msgid "Can't get hostname for your address"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2215
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2216
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2217
#: ../drizzled/error.cc:248
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2218
msgid "Bad handshake"
2219
msgstr ""
2220
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2221
#: ../drizzled/error.cc:249
1882 by patrick crews
Updated translations
2222
#, fuzzy, c-format
2223
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2224
msgstr ""
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2225
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2226
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2227
#: ../drizzled/error.cc:250
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2228
#, c-format
2229
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2230
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2231
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2232
#: ../drizzled/error.cc:251
1882 by patrick crews
Updated translations
2233
#, fuzzy
2234
msgid "No schema selected"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2235
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2236
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2237
#: ../drizzled/error.cc:252
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2238
msgid "Unknown command"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2239
msgstr "Comando desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2240
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2241
#: ../drizzled/error.cc:253
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2242
#, c-format
2243
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2244
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2245
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2246
#: ../drizzled/error.cc:254
1882 by patrick crews
Updated translations
2247
#, fuzzy, c-format
2248
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2249
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2250
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2251
#: ../drizzled/error.cc:255
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2252
#, c-format
2253
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2254
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2255
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2256
#: ../drizzled/error.cc:256
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2257
#, c-format
2258
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2259
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2260
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2261
#: ../drizzled/error.cc:257
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2262
#, c-format
2263
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2264
msgstr ""
2265
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2266
#: ../drizzled/error.cc:258
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2267
msgid "Server shutdown in progress"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2268
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2269
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2270
#: ../drizzled/error.cc:259
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2271
#, c-format
2272
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2273
msgstr ""
2274
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2275
#: ../drizzled/error.cc:260
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2276
#, c-format
2277
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2278
msgstr ""
2279
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2280
#: ../drizzled/error.cc:261
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2281
#, c-format
2282
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2283
msgstr ""
2284
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2285
#: ../drizzled/error.cc:262
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2286
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2287
msgstr ""
2288
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2289
#: ../drizzled/error.cc:263
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2290
msgid "Column count doesn't match value count"
2291
msgstr ""
2292
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2293
#: ../drizzled/error.cc:264
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2294
#, c-format
2295
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2296
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2297
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2298
#: ../drizzled/error.cc:265
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2299
#, c-format
2300
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2301
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2302
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2303
#: ../drizzled/error.cc:266
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2304
#, c-format
2305
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2306
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2307
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2308
#: ../drizzled/error.cc:267
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2309
#, c-format
2310
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2311
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2312
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2313
#: ../drizzled/error.cc:268
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2314
#, c-format
2315
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2316
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2317
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2318
#: ../drizzled/error.cc:269
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2319
#, c-format
2320
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2321
msgstr ""
2322
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2323
#: ../drizzled/error.cc:270
2324
#, c-format
2325
msgid "Parsing error near '%s'"
2326
msgstr ""
2327
2328
#: ../drizzled/error.cc:271
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2329
msgid "Query was empty"
2330
msgstr ""
2331
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2332
#: ../drizzled/error.cc:272
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2333
#, c-format
2334
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2335
msgstr ""
2336
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2337
#: ../drizzled/error.cc:273
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2338
#, c-format
2339
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2340
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2341
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2342
#: ../drizzled/error.cc:274
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2343
msgid "Multiple primary key defined"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2344
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2345
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2346
#: ../drizzled/error.cc:275
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2347
#, c-format
2348
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2349
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2350
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2351
#: ../drizzled/error.cc:276
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2352
#, c-format
2353
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2354
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2355
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2356
#: ../drizzled/error.cc:277
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2357
#, c-format
2358
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2359
msgstr ""
2360
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2361
#: ../drizzled/error.cc:278
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2362
#, c-format
2363
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2364
msgstr ""
2365
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2366
#: ../drizzled/error.cc:279
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2367
#, c-format
2368
msgid ""
2369
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2370
"type"
2371
msgstr ""
2372
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2373
#: ../drizzled/error.cc:280
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2374
#, c-format
2375
msgid ""
2376
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2377
"instead"
2378
msgstr ""
2379
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2380
#: ../drizzled/error.cc:281
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2381
msgid ""
2382
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2383
"defined as a key"
2384
msgstr ""
2385
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2386
#: ../drizzled/error.cc:282
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2387
#, c-format
2388
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2389
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2390
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2391
#: ../drizzled/error.cc:283
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2392
#, c-format
2393
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2394
msgstr ""
2395
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2396
#: ../drizzled/error.cc:284
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2397
#, c-format
2398
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2399
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2400
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2401
#: ../drizzled/error.cc:285
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2402
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2403
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2404
msgstr ""
2405
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2406
#: ../drizzled/error.cc:286
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2407
msgid "Can't create IP socket"
2408
msgstr ""
2409
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2410
#: ../drizzled/error.cc:287
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2411
#, c-format
2412
msgid ""
2413
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2414
"table"
2415
msgstr ""
2416
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2417
#: ../drizzled/error.cc:288
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
2418
#, c-format
2419
msgid ""
2420
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2421
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2422
msgstr ""
2423
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2424
#: ../drizzled/error.cc:289
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2425
msgid ""
2426
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2427
msgstr ""
2428
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2429
#: ../drizzled/error.cc:290
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2430
#, c-format
2431
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
2432
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2433
msgstr ""
2434
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2435
#: ../drizzled/error.cc:291
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2436
#, c-format
2437
msgid "File '%-.200s' already exists"
2438
msgstr ""
2439
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2440
#: ../drizzled/error.cc:292
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2441
#, c-format
2442
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2443
msgstr ""
2444
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2445
#: ../drizzled/error.cc:293
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2446
msgid ""
2447
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2448
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2449
"prefix keys"
2450
msgstr ""
2451
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2452
#: ../drizzled/error.cc:294
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2453
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2454
msgstr ""
2455
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2456
#: ../drizzled/error.cc:295
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2457
#, c-format
2458
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2459
msgstr ""
2460
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2461
#: ../drizzled/error.cc:296
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2462
#, c-format
2463
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2464
msgstr ""
2465
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2466
#: ../drizzled/error.cc:297
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2467
#, c-format
2468
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2469
msgstr ""
2470
1978 by patrick crews
Updated translations
2471
#. KILL session errors
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2472
#: ../drizzled/error.cc:300
1978 by patrick crews
Updated translations
2473
#, fuzzy, c-format
2474
msgid "Unknown session id: %lu"
2475
msgstr "Comando desconhecido: "
2476
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2477
#: ../drizzled/error.cc:301
1978 by patrick crews
Updated translations
2478
#, c-format
2479
msgid "You are not the owner of session %lu"
2480
msgstr ""
2481
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2482
#: ../drizzled/error.cc:302
1978 by patrick crews
Updated translations
2483
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2484
msgstr ""
2485
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2486
#: ../drizzled/error.cc:305
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2487
msgid "No tables used"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2488
msgstr "Nenhuma tabela usada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2489
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2490
#: ../drizzled/error.cc:306
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2491
#, c-format
2492
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2493
msgstr ""
2494
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2495
#: ../drizzled/error.cc:307
1882 by patrick crews
Updated translations
2496
#, fuzzy, c-format
2497
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2498
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2499
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2500
#: ../drizzled/error.cc:308
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2501
#, c-format
2502
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2503
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2504
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2505
#: ../drizzled/error.cc:309
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2506
msgid ""
2507
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2508
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2509
msgstr ""
2510
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2511
#: ../drizzled/error.cc:310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2512
msgid "Unknown error"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2513
msgstr "Erro desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2514
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2515
#: ../drizzled/error.cc:311
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2516
#, c-format
2517
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2518
msgstr ""
2519
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2520
#: ../drizzled/error.cc:312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2521
#, c-format
2522
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2523
msgstr ""
2524
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2525
#: ../drizzled/error.cc:313
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2526
#, c-format
2527
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2528
msgstr ""
2529
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2530
#: ../drizzled/error.cc:314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2531
#, c-format
2532
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2533
msgstr ""
2534
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2535
#: ../drizzled/error.cc:315
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2536
msgid "Invalid use of group function"
2537
msgstr ""
2538
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2539
#: ../drizzled/error.cc:316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2540
#, c-format
2541
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2542
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2543
msgstr ""
2544
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2545
#: ../drizzled/error.cc:317
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2546
msgid "A table must have at least 1 column"
2547
msgstr ""
2548
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2549
#: ../drizzled/error.cc:318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2550
#, c-format
2551
msgid "The table '%-.192s' is full"
2552
msgstr ""
2553
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2554
#: ../drizzled/error.cc:319
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2555
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2556
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2557
msgstr ""
2558
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2559
#: ../drizzled/error.cc:320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2560
msgid "Too many columns"
2561
msgstr ""
2562
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2563
#: ../drizzled/error.cc:321
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2564
#, c-format
2565
msgid ""
2566
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2567
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2568
msgstr ""
2569
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2570
#: ../drizzled/error.cc:322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2571
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2572
msgstr ""
2573
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2574
#: ../drizzled/error.cc:323
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2575
#, c-format
2576
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2577
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2578
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2579
msgstr ""
2580
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2581
#: ../drizzled/error.cc:324
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2582
msgid "No paths allowed for plugin library"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2583
msgstr ""
2584
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2585
#: ../drizzled/error.cc:325
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2586
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2587
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2588
msgstr ""
2589
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2590
#: ../drizzled/error.cc:326
2591
#, fuzzy, c-format
2592
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2593
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2594
2595
#: ../drizzled/error.cc:327
2596
#, fuzzy, c-format
2597
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2598
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2599
2600
#: ../drizzled/error.cc:328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2601
#, c-format
2602
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2603
msgstr ""
2604
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2605
#: ../drizzled/error.cc:329
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2606
#, c-format
2607
msgid ""
2608
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2609
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2610
msgstr ""
2611
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2612
#: ../drizzled/error.cc:330
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2613
#, c-format
2614
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2615
msgstr ""
2616
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2617
#: ../drizzled/error.cc:331
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2618
#, c-format
2619
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2620
msgstr ""
2621
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2622
#: ../drizzled/error.cc:332
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2623
msgid ""
2624
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2625
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2626
msgstr ""
2627
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2628
#: ../drizzled/error.cc:333
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2629
msgid ""
2630
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2631
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2632
msgstr ""
2633
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2634
#: ../drizzled/error.cc:334
2635
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2636
msgstr ""
2637
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2638
#: ../drizzled/error.cc:335
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2639
msgid "Got packets out of order"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2640
msgstr ""
2641
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2642
#: ../drizzled/error.cc:336
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2643
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2644
msgstr ""
2645
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2646
#: ../drizzled/error.cc:337
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2647
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2648
msgstr ""
2649
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2650
#: ../drizzled/error.cc:338
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2651
#, c-format
2652
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2653
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2654
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2655
#: ../drizzled/error.cc:339
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2656
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2657
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2658
msgstr ""
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2659
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2660
#: ../drizzled/error.cc:340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2661
msgid ""
2662
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2663
"MyISAM type or doesn't exist"
2664
msgstr ""
2665
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2666
#: ../drizzled/error.cc:341
2667
#, c-format
2668
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2669
msgstr ""
2670
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2671
#: ../drizzled/error.cc:342
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2672
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2673
msgid ""
2674
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2675
msgstr ""
2676
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2677
#: ../drizzled/error.cc:343
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2678
msgid ""
2679
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2680
"UNIQUE instead"
2681
msgstr ""
2682
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2683
#: ../drizzled/error.cc:344
2684
msgid "Result consisted of more than one row"
2685
msgstr ""
2686
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2687
#: ../drizzled/error.cc:345
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2688
msgid "This table type requires a primary key"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2689
msgstr ""
2690
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2691
#: ../drizzled/error.cc:346
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2692
#, c-format
2693
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2694
msgstr ""
2695
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2696
#: ../drizzled/error.cc:347
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2697
msgid "Can't open table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2698
msgstr ""
2699
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2700
#: ../drizzled/error.cc:348
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2701
#, c-format
2702
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2703
msgstr ""
2704
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2705
#: ../drizzled/error.cc:349
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2706
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2707
msgid "Got error %d during COMMIT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2708
msgstr ""
2709
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2710
#: ../drizzled/error.cc:350
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2711
#, c-format
2712
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2713
msgstr ""
2714
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2715
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2716
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2717
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2718
#. what it is trying to output for every language except english.
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2719
#: ../drizzled/error.cc:355
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2720
#, c-format
2721
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2722
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2723
"'%-.64s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2724
msgstr ""
2725
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2726
#: ../drizzled/error.cc:356
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2727
msgid ""
2728
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2729
"active transaction"
2730
msgstr ""
2731
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2732
#: ../drizzled/error.cc:357
2733
#, c-format
2734
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2735
msgstr ""
2736
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2737
#: ../drizzled/error.cc:358
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2738
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2739
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2740
msgstr ""
2741
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2742
#: ../drizzled/error.cc:359
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2743
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2744
msgid ""
2745
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2746
msgstr ""
2747
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2748
#: ../drizzled/error.cc:360
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2749
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2750
msgstr ""
2751
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2752
#: ../drizzled/error.cc:361
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2753
msgid "You may only use constant expressions with SET"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2754
msgstr ""
2755
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2756
#: ../drizzled/error.cc:362
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2757
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2758
msgstr ""
2759
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2760
#: ../drizzled/error.cc:363
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2761
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2762
msgstr ""
2763
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2764
#: ../drizzled/error.cc:364
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2765
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2766
msgstr ""
2767
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2768
#: ../drizzled/error.cc:365
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2769
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2770
msgstr ""
2771
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2772
#: ../drizzled/error.cc:366
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2773
#, c-format
2774
msgid "Incorrect arguments to %s"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2775
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2776
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2777
#: ../drizzled/error.cc:367
2778
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2779
msgstr ""
2780
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2781
#: ../drizzled/error.cc:368
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2782
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2783
msgstr ""
2784
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2785
#: ../drizzled/error.cc:369
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2786
msgid "Cannot add foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2787
msgstr ""
2788
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2789
#: ../drizzled/error.cc:370
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2790
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2791
msgstr ""
2792
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2793
#: ../drizzled/error.cc:371
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2794
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2795
msgstr ""
2796
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2797
#: ../drizzled/error.cc:372
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2798
#, c-format
2799
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2800
msgstr ""
2801
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2802
#: ../drizzled/error.cc:373
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2803
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2804
msgstr ""
2805
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2806
#: ../drizzled/error.cc:374
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2807
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2808
msgstr ""
2809
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2810
#: ../drizzled/error.cc:375
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2811
#, c-format
2812
msgid ""
2813
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2814
msgstr ""
2815
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2816
#: ../drizzled/error.cc:376
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2817
#, c-format
2818
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2819
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2820
msgstr ""
2821
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2822
#: ../drizzled/error.cc:377
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2823
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2824
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2825
msgstr ""
2826
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2827
#: ../drizzled/error.cc:378
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2828
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2829
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2830
msgstr ""
2831
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2832
#: ../drizzled/error.cc:379
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2833
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2834
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2835
msgstr ""
2836
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2837
#: ../drizzled/error.cc:380
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2838
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2839
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2840
msgstr ""
2841
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2842
#: ../drizzled/error.cc:381
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2843
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2844
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2845
msgstr ""
2846
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2847
#: ../drizzled/error.cc:382
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2848
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2849
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2850
msgstr ""
2851
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2852
#: ../drizzled/error.cc:383
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2853
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2854
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2855
msgstr ""
2856
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2857
#: ../drizzled/error.cc:384
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2858
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2859
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2860
msgstr ""
2861
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2862
#: ../drizzled/error.cc:385
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2863
msgid "Key reference and table reference don't match"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2864
msgstr ""
2865
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2866
#: ../drizzled/error.cc:386
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2867
#, c-format
2868
msgid "Operand should contain %d column(s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2869
msgstr ""
2870
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2871
#: ../drizzled/error.cc:387
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2872
msgid "Subquery returns more than 1 row"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2873
msgstr ""
2874
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2875
#: ../drizzled/error.cc:388
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2876
#, c-format
2877
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2878
msgstr ""
2879
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2880
#: ../drizzled/error.cc:389
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2881
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2882
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2883
msgstr ""
2884
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2885
#: ../drizzled/error.cc:390
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2886
msgid "Every derived table must have its own alias"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2887
msgstr ""
2888
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2889
#: ../drizzled/error.cc:391
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2890
#, c-format
2891
msgid "Select %u was reduced during optimization"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2892
msgstr ""
2893
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2894
#: ../drizzled/error.cc:392
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2895
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2896
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2897
msgstr ""
2898
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2899
#: ../drizzled/error.cc:393
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2900
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2901
msgstr ""
2902
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2903
#: ../drizzled/error.cc:394
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2904
#, c-format
2905
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2906
msgstr ""
2907
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2908
#: ../drizzled/error.cc:395
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2909
#, c-format
2910
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2911
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2912
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2913
msgstr ""
2914
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2915
#: ../drizzled/error.cc:396
2916
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2917
msgstr ""
2918
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2919
#: ../drizzled/error.cc:397
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2920
msgid ""
2921
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2922
"data was corrupted)"
2923
msgstr ""
2924
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2925
#: ../drizzled/error.cc:398
2926
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2927
msgstr ""
2928
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2929
#: ../drizzled/error.cc:399
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2930
#, c-format
2931
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2932
msgstr ""
2933
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2934
#: ../drizzled/error.cc:400
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2935
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2936
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2937
msgstr ""
2938
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2939
#: ../drizzled/error.cc:401
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2940
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2941
msgid ""
2942
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2943
msgstr ""
2944
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2945
#: ../drizzled/error.cc:402
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2946
#, c-format
2947
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2948
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2949
msgstr ""
2950
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2951
#: ../drizzled/error.cc:403
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2952
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2953
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2954
msgstr ""
2955
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2956
#: ../drizzled/error.cc:404
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2957
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2958
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2959
msgstr ""
2960
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2961
#: ../drizzled/error.cc:405
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2962
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2963
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2964
msgstr ""
2965
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2966
#: ../drizzled/error.cc:406
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2967
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2968
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2969
msgstr ""
2970
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2971
#: ../drizzled/error.cc:407
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2972
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2973
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2974
msgstr ""
2975
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2976
#: ../drizzled/error.cc:408
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2977
#, c-format
2978
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2979
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2980
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2981
msgstr ""
2982
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2983
#: ../drizzled/error.cc:409
2984
#, c-format
2985
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2986
msgstr ""
2987
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2988
#: ../drizzled/error.cc:410
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2989
#, c-format
2990
msgid ""
2991
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2992
"SELECT #%d"
2993
msgstr ""
2994
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2995
#: ../drizzled/error.cc:411
2996
#, c-format
2997
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2998
msgstr ""
2999
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3000
#: ../drizzled/error.cc:412
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3001
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3002
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3003
msgstr ""
3004
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3005
#: ../drizzled/error.cc:413
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3006
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3007
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3008
msgstr ""
3009
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3010
#: ../drizzled/error.cc:414
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3011
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3012
msgid "Unknown table engine '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3013
msgstr ""
3014
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3015
#: ../drizzled/error.cc:415
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3016
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3017
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3018
msgstr ""
3019
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3020
#: ../drizzled/error.cc:416
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3021
#, c-format
3022
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3023
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3024
"working"
3025
msgstr ""
3026
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3027
#: ../drizzled/error.cc:417
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3028
#, c-format
3029
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3030
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3031
"statement"
3032
msgstr ""
3033
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3034
#: ../drizzled/error.cc:418
3035
#, c-format
3036
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3037
msgstr ""
3038
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3039
#: ../drizzled/error.cc:419
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3040
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3041
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3042
msgstr ""
3043
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3044
#: ../drizzled/error.cc:420
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3045
msgid ""
3046
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3047
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3048
msgstr ""
3049
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3050
#: ../drizzled/error.cc:421
3051
#, c-format
3052
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3053
msgstr ""
3054
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3055
#: ../drizzled/error.cc:422
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3056
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3057
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3058
msgstr ""
3059
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3060
#: ../drizzled/error.cc:423
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3061
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3062
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3063
msgstr ""
3064
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3065
#: ../drizzled/error.cc:424
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3066
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3067
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3068
msgstr ""
3069
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3070
#: ../drizzled/error.cc:425
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3071
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3072
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3073
msgstr ""
3074
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3075
#: ../drizzled/error.cc:426
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3076
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3077
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3078
msgstr ""
3079
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3080
#: ../drizzled/error.cc:427
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3081
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3082
msgid "%s %s does not exist"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3083
msgstr ""
3084
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3085
#: ../drizzled/error.cc:428
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3086
msgid "Query execution was interrupted"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3087
msgstr ""
3088
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3089
#: ../drizzled/error.cc:429
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3090
#, c-format
3091
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3092
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3093
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3094
msgstr ""
3095
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3096
#: ../drizzled/error.cc:430
3097
#, c-format
3098
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3099
msgstr ""
3100
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3101
#: ../drizzled/error.cc:431
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3102
msgid "Division by 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3103
msgstr ""
3104
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3105
#: ../drizzled/error.cc:432
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3106
#, c-format
3107
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3108
msgstr ""
3109
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3110
#: ../drizzled/error.cc:433
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3111
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3112
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3113
msgstr ""
3114
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3115
#: ../drizzled/error.cc:434
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3116
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3117
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3118
msgstr ""
3119
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3120
#: ../drizzled/error.cc:435
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3121
#, c-format
3122
msgid ""
3123
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3124
"the  %.64s state"
3125
msgstr ""
3126
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3127
#: ../drizzled/error.cc:436
3128
#, c-format
3129
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3130
msgstr ""
3131
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3132
#: ../drizzled/error.cc:437
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3133
#, c-format
3134
msgid ""
3135
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3136
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3137
msgstr ""
3138
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3139
#: ../drizzled/error.cc:438
3140
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3141
msgstr ""
3142
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3143
#: ../drizzled/error.cc:439
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3144
#, c-format
3145
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3146
msgstr ""
3147
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3148
#: ../drizzled/error.cc:440
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3149
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3150
msgstr ""
3151
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3152
#: ../drizzled/error.cc:441
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3153
#, c-format
3154
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3155
msgstr ""
3156
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3157
#: ../drizzled/error.cc:442
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3158
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3159
msgstr ""
3160
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3161
#: ../drizzled/error.cc:443
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3162
msgid ""
3163
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3164
msgstr ""
3165
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3166
#: ../drizzled/error.cc:444
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3167
#, c-format
3168
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3169
msgstr ""
3170
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3171
#: ../drizzled/error.cc:445
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3172
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3173
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3174
msgstr ""
3175
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3176
#: ../drizzled/error.cc:446
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3177
#, c-format
3178
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3179
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3180
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3181
msgstr ""
3182
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3183
#: ../drizzled/error.cc:447
3184
msgid "Trigger in wrong schema"
3185
msgstr ""
3186
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3187
#: ../drizzled/error.cc:448
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3188
#, c-format
3189
msgid ""
3190
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3191
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3192
msgstr ""
3193
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3194
#: ../drizzled/error.cc:449
3195
#, c-format
3196
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3197
msgstr ""
3198
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3199
#: ../drizzled/error.cc:450
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3200
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3201
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3202
msgstr ""
3203
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3204
#: ../drizzled/error.cc:451
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3205
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3206
msgid ""
3207
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3208
msgstr ""
3209
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3210
#: ../drizzled/error.cc:452
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3211
#, c-format
3212
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3213
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3214
msgstr ""
3215
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3216
#: ../drizzled/error.cc:453
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3217
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3218
msgstr ""
3219
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3220
#: ../drizzled/error.cc:454
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3221
#, c-format
3222
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
1764 by patrick crews
Updated translations
3223
msgstr ""
3224
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3225
#: ../drizzled/error.cc:455
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3226
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3227
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3228
msgstr ""
3229
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3230
#: ../drizzled/error.cc:456
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3231
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3232
msgstr ""
3233
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3234
#: ../drizzled/error.cc:457
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3235
#, c-format
3236
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3237
msgstr ""
3238
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3239
#: ../drizzled/error.cc:458
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3240
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3241
msgstr ""
3242
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3243
#: ../drizzled/error.cc:459
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3244
#, c-format
3245
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3246
msgstr ""
3247
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3248
#: ../drizzled/error.cc:460
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3249
msgid "Too high level of nesting for select"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3250
msgstr ""
3251
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3252
#: ../drizzled/error.cc:461
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3253
#, c-format
3254
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3255
msgstr ""
3256
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3257
#: ../drizzled/error.cc:462
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3258
msgid ""
3259
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3260
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3261
msgstr ""
3262
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3263
#: ../drizzled/error.cc:463
3264
#, c-format
3265
msgid ""
3266
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3267
msgstr ""
3268
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3269
#: ../drizzled/error.cc:464
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3270
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3271
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3272
msgstr ""
3273
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3274
#: ../drizzled/error.cc:465
1978 by patrick crews
Updated translations
3275
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3276
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
1978 by patrick crews
Updated translations
3277
msgstr ""
3278
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3279
#: ../drizzled/error.cc:466
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3280
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3281
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3282
msgstr ""
3283
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3284
#: ../drizzled/error.cc:467
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3285
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3286
msgstr ""
3287
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3288
#: ../drizzled/error.cc:468
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3289
#, c-format
3290
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3291
msgstr ""
3292
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3293
#: ../drizzled/error.cc:469
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3294
#, c-format
3295
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3296
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3297
"d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3298
msgstr ""
3299
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3300
#: ../drizzled/error.cc:470
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3301
msgid ""
3302
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3303
"progress"
3304
msgstr ""
3305
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3306
#: ../drizzled/error.cc:471
3307
#, c-format
3308
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3309
msgstr ""
3310
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3311
#: ../drizzled/error.cc:472
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3312
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3313
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3314
msgstr ""
3315
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3316
#: ../drizzled/error.cc:473
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3317
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3318
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3319
msgstr ""
3320
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3321
#: ../drizzled/error.cc:474
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3322
#, c-format
3323
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3324
msgstr ""
3325
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3326
#: ../drizzled/error.cc:476
3327
#, c-format
3328
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3329
msgstr ""
3330
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3331
#: ../drizzled/error.cc:477
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3332
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3333
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3334
msgstr ""
3335
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3336
#: ../drizzled/error.cc:478
3337
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3338
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3339
msgstr ""
3340
3341
#: ../drizzled/error.cc:479
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3342
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3343
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3344
msgstr ""
3345
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3346
#: ../drizzled/error.cc:480
3347
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3348
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3349
msgstr ""
3350
3351
#: ../drizzled/error.cc:481
3352
#, c-format
3353
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3354
msgstr ""
3355
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3356
#: ../drizzled/error.cc:483
3357
#, c-format
3358
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3359
msgstr ""
3360
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3361
#: ../drizzled/error.cc:484
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3362
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3363
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3364
msgstr ""
3365
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3366
#: ../drizzled/error.cc:485
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3367
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3368
msgstr ""
3369
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3370
#: ../drizzled/error.cc:487
3371
#, c-format
3372
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3373
msgstr ""
3374
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3375
#: ../drizzled/error.cc:488
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3376
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3377
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3378
msgstr ""
3379
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3380
#: ../drizzled/error.cc:489
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3381
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3382
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3383
msgstr ""
3384
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3385
#: ../drizzled/error.cc:490
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3386
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3387
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3388
msgstr ""
3389
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3390
#: ../drizzled/error.cc:491
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3391
#, c-format
2053 by patrick crews
Updated translations
3392
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3393
msgstr ""
3394
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3395
#: ../drizzled/error.cc:493
3396
#, fuzzy, c-format
3397
msgid "Cannot drop table '%s'"
3398
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3399
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3400
#: ../drizzled/error.cc:494
2053 by patrick crews
Updated translations
3401
#, fuzzy, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3402
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3403
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
2053 by patrick crews
Updated translations
3404
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3405
#: ../drizzled/error.cc:495
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3406
#, c-format
3407
msgid "Permission denied to create '%s'"
3408
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3409
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3410
#: ../drizzled/error.cc:496
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3411
#, fuzzy, c-format
3412
msgid "Unknown table '%s'"
3413
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3414
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3415
#: ../drizzled/error.cc:498
3416
#, fuzzy, c-format
3417
msgid "Cannot create schema '%s'"
3418
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3419
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3420
#: ../drizzled/error.cc:499
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3421
#, c-format
3422
msgid "Schema does not exist: %s"
3423
msgstr ""
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3424
3425
#: ../drizzled/error.cc:500
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3426
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3427
msgid "Error altering schema: %s"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3428
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3429
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3430
#: ../drizzled/error.cc:501
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3431
#, c-format
3432
msgid "Error droppping Schema : %s"
3433
msgstr ""
3434
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3435
#: ../drizzled/error.cc:503
3436
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3437
msgstr ""
3438
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3439
#: ../drizzled/error.cc:504
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3440
#, c-format
3441
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3442
msgstr ""
3443
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3444
#: ../drizzled/error.cc:505
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3445
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3446
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3447
msgstr ""
3448
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3449
#: ../drizzled/error.cc:506
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3450
msgid "Implicit cartesian join attempted."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3451
msgstr ""
3452
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3453
#: ../drizzled/error.cc:507
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3454
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3455
msgstr ""
3456
1951 by patrick crews
Updated translations
3457
#. User lock/barrier error messages
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3458
#: ../drizzled/error.cc:510
3459
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3460
msgstr ""
3461
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3462
#: ../drizzled/error.cc:511
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3463
#, fuzzy
3464
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3465
msgstr "Erro desconhecido %d"
1951 by patrick crews
Updated translations
3466
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3467
#: ../drizzled/error.cc:512
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3468
msgid "Session does not own user defined barrier."
3469
msgstr ""
1951 by patrick crews
Updated translations
3470
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3471
#: ../drizzled/error.cc:513
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3472
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
1978 by patrick crews
Updated translations
3473
msgstr ""
3474
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3475
#: ../drizzled/error.cc:514
1978 by patrick crews
Updated translations
3476
msgid "Session does not own user defined lock."
3477
msgstr ""
3478
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3479
#: ../drizzled/error.cc:516
3480
#, fuzzy
3481
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3482
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3483
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3484
#: ../drizzled/error.cc:517
1978 by patrick crews
Updated translations
3485
#, fuzzy
3486
msgid "Invalid name for user defined lock."
3487
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3488
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3489
#: ../drizzled/error.cc:519
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3490
msgid ""
3491
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3492
"if table is not empty"
3493
msgstr ""
3494
2053 by patrick crews
Updated translations
3495
#. Cast errors
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3496
#: ../drizzled/error.cc:522
3497
#, c-format
3498
msgid ""
3499
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3500
msgstr ""
3501
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3502
#: ../drizzled/error.cc:523
2053 by patrick crews
Updated translations
3503
#, c-format
3504
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3505
msgstr ""
3506
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3507
#: ../drizzled/error.cc:525
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3508
#, fuzzy, c-format
3509
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3510
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3511
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3512
#: ../drizzled/error.cc:528
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3513
#, c-format
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3514
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3515
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3516
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3517
#: ../drizzled/error.cc:529
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3518
#, c-format
3519
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3520
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3521
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3522
#: ../drizzled/error.cc:530
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3523
#, c-format
3524
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3525
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3526
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3527
#: ../drizzled/error.cc:531
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3528
#, c-format
3529
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3530
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3531
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3532
#: ../drizzled/error.cc:532
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3533
#, c-format
3534
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3535
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3536
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3537
#: ../drizzled/error.cc:533
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3538
#, c-format
3539
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3540
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3541
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3542
#: ../drizzled/error.cc:534
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3543
#, c-format
3544
msgid ""
3545
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3546
"the %s file"
3547
msgstr ""
3548
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3549
"foi especificado no arquivo %s"
3550
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3551
#: ../drizzled/error.cc:535
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3552
#, c-format
3553
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3554
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3555
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3556
#: ../drizzled/error.cc:536
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3557
#, c-format
3558
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3559
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3560
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3561
#: ../drizzled/error.cc:537
3562
#, c-format
3563
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3564
msgstr ""
3565
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3566
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3567
#: ../drizzled/error.cc:538
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3568
#, c-format
3569
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3570
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3571
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3572
#: ../drizzled/error.cc:539
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3573
#, c-format
3574
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3575
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3576
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3577
#: ../drizzled/error.cc:540
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3578
#, c-format
3579
msgid ""
3580
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3581
"file"
3582
msgstr ""
3583
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3584
#: ../drizzled/error.cc:541
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3585
#, c-format
3586
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3587
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3588
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3589
#. For UUID type
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3590
#: ../drizzled/error.cc:544
3591
msgid "Received an invalid UUID value"
3592
msgstr ""
3593
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3594
#: ../drizzled/error.cc:545
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3595
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3596
msgstr ""
3597
2053 by patrick crews
Updated translations
3598
#. For BOOL type
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3599
#: ../drizzled/error.cc:548
3600
#, c-format
3601
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3602
msgstr ""
3603
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3604
#: ../drizzled/error.cc:549
2053 by patrick crews
Updated translations
3605
#, c-format
3606
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3607
msgstr ""
3608
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3609
#. Transactional DDL
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3610
#: ../drizzled/error.cc:552
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3611
msgid "Transactional DDL not supported"
3612
msgstr ""
3613
2053 by patrick crews
Updated translations
3614
#. ASSERT Message
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3615
#: ../drizzled/error.cc:554
3616
#, c-format
3617
msgid "Assertion '%s' failed."
3618
msgstr ""
3619
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3620
#: ../drizzled/error.cc:555
2053 by patrick crews
Updated translations
3621
#, c-format
3622
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3623
msgstr ""
3624
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3625
#. Catalog related errors
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3626
#: ../drizzled/error.cc:573
3627
#, fuzzy, c-format
3628
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3629
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3630
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3631
#: ../drizzled/error.cc:574
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3632
#, c-format
3633
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3634
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3635
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3636
#: ../drizzled/error.cc:575
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3637
#, fuzzy, c-format
3638
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3639
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3640
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3641
#: ../drizzled/error.cc:576
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3642
#, c-format
3643
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3644
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3645
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3646
#: ../drizzled/error.cc:577
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3647
#, fuzzy, c-format
3648
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3649
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3650
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3651
#: ../drizzled/error.cc:578
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3652
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3653
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3654
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3655
#: ../drizzled/error.cc:579
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3656
#, c-format
3657
msgid "Could not gain lock on '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3658
msgstr ""
3659
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3660
#: ../drizzled/error.cc:580
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3661
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3662
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3663
msgstr ""
3664
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3665
#: ../drizzled/error.cc:581
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3666
#, fuzzy
3667
msgid "Invalid catalog name."
3668
msgstr "Número de parametros inválido"
3669
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3670
#: ../drizzled/error.cc:582
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3671
msgid ""
3672
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3673
"instead."
3674
msgstr ""
3675
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3676
#: ../drizzled/error.cc:583
3677
#, fuzzy
3678
msgid "There is already a transaction in progress"
3679
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3680
3681
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:55
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3682
msgid ""
3683
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3684
"restrictions."
3685
msgstr ""
3686
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3687
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:57 ../drizzled/identifier/table.cc:221
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3688
msgid ""
3689
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3690
"restrictions."
3691
msgstr ""
3692
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3693
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3694
msgid ""
3695
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3696
"restrictions."
3697
msgstr ""
3698
3699
#. *
3700
#. * @todo
3701
#. * Since clients still use this code, we use fprintf here.
3702
#. * This fprintf needs to be turned into errmsg_printf
3703
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
3704
#. * and can use the pluggable error message system.
3705
#.
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3706
#: ../drizzled/internal/default.cc:688
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3707
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3708
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3709
msgstr ""
3710
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3711
#: ../drizzled/main.cc:171
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3712
msgid ""
3713
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3714
"be able to generate a core file on signals"
3715
msgstr ""
3716
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3717
#: ../drizzled/main.cc:288
2053 by patrick crews
Updated translations
3718
#, c-format
3719
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3720
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3721
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3722
#: ../drizzled/main.cc:299
1802 by patrick crews
Update translations
3723
#, fuzzy, c-format
3724
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3725
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3726
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3727
#: ../drizzled/main.cc:324 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3728
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3729
msgstr ""
3730
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3731
#: ../drizzled/main.cc:325 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3732
msgid "In Function: "
3733
msgstr ""
3734
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3735
#: ../drizzled/main.cc:326 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3736
msgid "In File: "
3737
msgstr ""
3738
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3739
#: ../drizzled/main.cc:327 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3740
msgid "On Line: "
3741
msgstr ""
3742
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3743
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3744
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3745
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3746
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3747
1921 by patrick crews
Updated translations
3748
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3749
#, c-format
3750
msgid "Cannot open file: %s\n"
3751
msgstr ""
3752
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3753
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3754
#, c-format
3755
msgid ""
3756
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
3757
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3758
msgstr ""
3759
2053 by patrick crews
Updated translations
3760
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3761
#, c-format
3762
msgid ""
3763
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3764
"registered.\n"
3765
msgstr ""
3766
2053 by patrick crews
Updated translations
3767
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3768
#, c-format
3769
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3770
msgstr ""
3771
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3772
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3773
#, c-format
3774
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3775
msgstr ""
3776
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3777
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3778
#, c-format
3779
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3780
msgstr ""
3781
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3782
#: ../drizzled/module/registry.cc:191
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3783
#, c-format
3784
msgid ""
3785
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3786
"to be loaded.\n"
3787
msgstr ""
3788
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3789
#: ../drizzled/module/registry.h:118
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3790
#, c-format
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3791
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3792
msgstr ""
3793
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3794
#: ../drizzled/module/registry.h:132
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3795
#, fuzzy, c-format
3796
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3797
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3798
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3799
#: ../drizzled/option.cc:85
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3800
msgid "Warning: "
3801
msgstr "Aviso: "
3802
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3803
#: ../drizzled/option.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3804
msgid "Info: "
3805
msgstr "Informação: "
3806
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3807
#: ../drizzled/option.cc:338
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3808
#, c-format
3809
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3810
msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
3811
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3812
#: ../drizzled/option.cc:340
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3813
msgid "WARNING"
3814
msgstr "AVISO"
3815
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3816
#: ../drizzled/option.cc:442
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3817
#, c-format
3818
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3819
msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
3820
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3821
#: ../drizzled/option.cc:770
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3822
#, c-format
3823
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3824
msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
3825
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3826
#: ../drizzled/option.cc:963
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3827
#, c-format
3828
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
3829
msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
3830
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3831
#: ../drizzled/option.cc:1195
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3832
#, c-format
3833
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3834
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
3835
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3836
#: ../drizzled/option.cc:1215
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3837
#, c-format
3838
msgid ""
3839
"\n"
3840
"Variables (--variable-name=value)\n"
3841
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
3842
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3843
msgstr ""
3844
"\n"
3845
"Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
3846
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
3847
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3848
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3849
#: ../drizzled/option.cc:1231 ../drizzled/option.cc:1247
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3850
msgid "(No default value)"
3851
msgstr "(Sem valor padrão)"
3852
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3853
#: ../drizzled/option.cc:1250
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3854
msgid "true"
3855
msgstr "verdadeiro"
3856
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3857
#: ../drizzled/option.cc:1250
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3858
msgid "false"
3859
msgstr "falso"
3860
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3861
#: ../drizzled/option.cc:1283
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3862
#, c-format
3863
msgid "(Disabled)\n"
3864
msgstr "(Desativado)\n"
3865
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3866
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:75
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3867
#, c-format
3868
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3869
msgstr ""
3870
1978 by patrick crews
Updated translations
3871
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3872
#, c-format
3873
msgid ""
3874
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3875
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3876
msgstr ""
3877
1978 by patrick crews
Updated translations
3878
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
1882 by patrick crews
Updated translations
3879
msgid ""
3880
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3881
"it: probable programming error."
3882
msgstr ""
3883
1978 by patrick crews
Updated translations
3884
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
1882 by patrick crews
Updated translations
3885
msgid ""
3886
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3887
"registered on it: probable programming error."
3888
msgstr ""
3889
1978 by patrick crews
Updated translations
3890
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3891
#, c-format
3892
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3893
msgstr ""
3894
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3895
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3896
#, c-format
3897
msgid "A function named %s already exists!\n"
3898
msgstr ""
3899
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3900
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3901
msgid "Could not add Function!\n"
3902
msgstr ""
3903
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3904
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:76
1764 by patrick crews
Updated translations
3905
msgid "Error getting file descriptors"
3906
msgstr ""
3907
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3908
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:94
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3909
msgid "No sockets could be bound for listening"
3910
msgstr ""
3911
1978 by patrick crews
Updated translations
3912
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3913
#, c-format
3914
msgid "accept() failed with errno %d"
3915
msgstr ""
3916
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3917
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:94
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3918
#, c-format
3919
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3920
msgstr ""
3921
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3922
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:125
3923
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY)"
3924
msgstr ""
3925
3926
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:134
3927
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC)"
3928
msgstr ""
3929
3930
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:141
3931
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR)"
3932
msgstr ""
3933
3934
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:148
3935
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE)"
3936
msgstr ""
3937
3938
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:155
3939
msgid "setsockopt(SO_LINGER)"
3940
msgstr ""
3941
3942
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
3943
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY)"
3944
msgstr ""
3945
3946
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:182
3947
#, fuzzy, c-format
3948
msgid "Retrying bind() on %u"
3949
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
3950
3951
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:189
3952
#, fuzzy
3953
msgid "bind() Do you already have another drizzled running?"
3954
msgstr ""
3955
"Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: %d?"
3956
3957
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:201
3958
#, c-format
3959
msgid "Listening on %s:%s"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3960
msgstr ""
3961
1978 by patrick crews
Updated translations
3962
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3963
#, c-format
3964
msgid "logging '%s' pre() failed"
3965
msgstr ""
3966
1978 by patrick crews
Updated translations
3967
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3968
#, c-format
3969
msgid "logging '%s' post() failed"
3970
msgstr ""
3971
1978 by patrick crews
Updated translations
3972
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3973
#, c-format
3974
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3975
msgstr ""
3976
1978 by patrick crews
Updated translations
3977
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
1921 by patrick crews
Updated translations
3978
#, c-format
3979
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3980
msgstr ""
3981
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3982
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:61
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3983
#, c-format
3984
msgid ""
3985
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3986
"registered with that name.\n"
3987
msgstr ""
3988
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3989
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3990
#, c-format
3991
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3992
msgstr ""
3993
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3994
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3995
#, c-format
3996
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3997
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3998
1978 by patrick crews
Updated translations
3999
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4000
#, c-format
4001
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
4002
msgstr ""
4003
1978 by patrick crews
Updated translations
4004
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4005
msgid "Starting crash recovery..."
4006
msgstr ""
4007
1978 by patrick crews
Updated translations
4008
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4009
#, c-format
4010
msgid "Found %d prepared XA transactions"
4011
msgstr ""
4012
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4013
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:198
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4014
#, c-format
4015
msgid ""
4016
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4017
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
4018
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
4019
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4020
msgstr ""
4021
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4022
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4023
msgid "Crash recovery finished."
4024
msgstr ""
4025
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4026
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4027
msgid ""
4028
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4029
"plugins were registered.\n"
4030
msgstr ""
4031
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4032
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
1510 by Brian Aker
Merge Monty
4033
#, c-format
4034
msgid ""
4035
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4036
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
4037
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4038
msgstr ""
4039
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4040
#: ../drizzled/session.cc:1959 ../drizzled/session.cc:1978
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4041
#, c-format
4042
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4043
msgstr ""
4044
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4045
#: ../drizzled/signal_handler.cc:53
1978 by patrick crews
Updated translations
4046
#, fuzzy, c-format
4047
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4048
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
4049
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4050
#: ../drizzled/signal_handler.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4051
#, c-format
4052
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
4053
msgstr ""
4054
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4055
#: ../drizzled/signal_handler.cc:128
1882 by patrick crews
Updated translations
4056
#, c-format
4057
msgid "Fatal: time() call failed\n"
4058
msgstr ""
4059
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4060
#: ../drizzled/signal_handler.cc:134
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4061
#, c-format
4062
msgid ""
4063
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
4064
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
4065
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
4066
"built,\n"
4067
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
4068
"hardware.\n"
4069
msgstr ""
4070
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4071
#: ../drizzled/signal_handler.cc:142
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4072
#, c-format
4073
msgid ""
4074
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
4075
"diagnose\n"
4076
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
4077
"wrong\n"
4078
"and this may fail.\n"
4079
"\n"
4080
msgstr ""
4081
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4082
#: ../drizzled/signal_handler.cc:149
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4083
#, c-format
4084
msgid ""
4085
"It is possible that drizzled could use up to \n"
4086
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
4087
"bytes of memory\n"
4088
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
4089
"\n"
4090
msgstr ""
4091
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4092
#: ../drizzled/sql_table.cc:1932
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4093
#, c-format
4094
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4095
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
4096
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4097
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1516
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4098
#, c-format
4099
msgid ""
4100
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4101
"table '%-.192s'"
4102
msgstr ""
4103
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4104
#: ../drizzled/sys_var.cc:1527
1882 by patrick crews
Updated translations
4105
#, c-format
4106
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4107
msgstr ""
4108
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4109
#: ../drizzled/sys_var.cc:1536
1882 by patrick crews
Updated translations
4110
#, c-format
4111
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4112
msgstr ""
4113
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4114
#: ../drizzled/sys_var.cc:1634
1882 by patrick crews
Updated translations
4115
#, fuzzy
4116
msgid "Failed to initialize system variables"
4117
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4118
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4119
#: ../drizzled/table.cc:1679
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4120
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4121
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4122
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4123
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4124
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1842
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4125
#, c-format
4126
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4127
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4128
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4129
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1849
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4130
#, c-format
4131
msgid ""
4132
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4133
"read"
4134
msgstr ""
4135
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4136
#: ../drizzled/tztime.cc:170
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4137
#, c-format
4138
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4139
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
4140
1978 by patrick crews
Updated translations
4141
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4142
#, fuzzy, c-format
4143
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4144
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
4145
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4146
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:244
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4147
msgid "File to load for usernames and passwords"
4148
msgstr ""
4149
1951 by patrick crews
Updated translations
4150
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4151
msgid ""
4152
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4153
"URL are you intending on authenticating?\n"
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4154
msgstr ""
4155
1951 by patrick crews
Updated translations
4156
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4157
msgid "URL for HTTP Auth check"
4158
msgstr ""
4159
1978 by patrick crews
Updated translations
4160
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4161
#, c-format
4162
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4163
msgstr ""
4164
1978 by patrick crews
Updated translations
4165
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4166
#, c-format
4167
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4168
msgstr ""
4169
1978 by patrick crews
Updated translations
4170
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4171
#, c-format
4172
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4173
msgstr ""
4174
1978 by patrick crews
Updated translations
4175
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4176
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4177
msgstr ""
4178
1978 by patrick crews
Updated translations
4179
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4180
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4181
msgstr ""
4182
1978 by patrick crews
Updated translations
4183
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4184
msgid "Password to use when binding the DN"
4185
msgstr ""
4186
1978 by patrick crews
Updated translations
4187
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4188
msgid "DN to use when searching"
4189
msgstr ""
4190
1978 by patrick crews
Updated translations
4191
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4192
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4193
msgstr ""
4194
1978 by patrick crews
Updated translations
4195
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4196
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4197
msgstr ""
4198
1978 by patrick crews
Updated translations
4199
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4200
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4201
msgstr ""
4202
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4203
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1509
1951 by patrick crews
Updated translations
4204
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4205
msgstr ""
4206
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4207
#: ../plugin/console/console.cc:343
4208
#, c-format
4209
msgid "pipe() failed with errno %d"
4210
msgstr ""
4211
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4212
#: ../plugin/console/console.cc:379
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4213
msgid "Enable the console."
4214
msgstr ""
4215
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4216
#: ../plugin/console/console.cc:382
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4217
msgid "Turn on extra debugging."
4218
msgstr ""
4219
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4220
#: ../plugin/console/console.cc:385
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4221
msgid "User to use for auth."
4222
msgstr ""
4223
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4224
#: ../plugin/console/console.cc:388
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4225
msgid "Password to use for auth."
4226
msgstr ""
4227
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4228
#: ../plugin/console/console.cc:391
4229
#, fuzzy
4230
msgid "Default catalog to use."
4231
msgstr "Banco de dados a usar."
4232
4233
#: ../plugin/console/console.cc:394
4234
#, fuzzy
4235
msgid "Default schema to use."
4236
msgstr "Banco de dados a usar."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4237
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4238
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:120
1882 by patrick crews
Updated translations
4239
#, fuzzy
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4240
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4241
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4242
"protocol."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4243
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4244
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4245
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4246
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4247
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:123
4248
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4249
msgid "Connect Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4250
msgstr ""
4251
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4252
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:126
4253
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4254
msgid "Read Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4255
msgstr ""
4256
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4257
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:129
4258
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1029
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4259
msgid "Write Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4260
msgstr ""
4261
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4262
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:132
4263
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1032
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4264
msgid "Retry Count."
4265
msgstr ""
4266
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4267
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:135
4268
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1035
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4269
msgid "Buffer length."
4270
msgstr ""
4271
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4272
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:138
4273
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1038
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4274
msgid "Address to bind to."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4275
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4276
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4277
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:141
4278
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1041
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4279
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4280
#, fuzzy
4281
msgid "Maximum simultaneous connections."
4282
msgstr "Muitas conexões"
4283
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4284
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:144
4285
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1044
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4286
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4287
msgstr ""
4288
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4289
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
1921 by patrick crews
Updated translations
4290
msgid "Error Messages to stderr"
4291
msgstr ""
4292
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4293
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4294
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4295
msgstr ""
4296
4297
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4298
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4299
msgstr ""
4300
4301
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4302
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4303
msgstr ""
4304
4305
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4306
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
1921 by patrick crews
Updated translations
4307
msgstr ""
4308
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4309
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1221
4311
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1251
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4312
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4313
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4314
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4315
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4316
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1102
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4317
#, fuzzy, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4318
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4319
msgstr ""
4320
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4321
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4322
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1200
4323
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1313
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1494
4325
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2160
1951 by patrick crews
Updated translations
4326
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4327
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4328
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4329
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4330
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1352
4331
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1368
1951 by patrick crews
Updated translations
4332
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4333
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
4334
msgstr ""
4335
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4336
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3410
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4337
#, c-format
1882 by patrick crews
Updated translations
4338
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4339
msgstr ""
4340
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4341
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3439
1882 by patrick crews
Updated translations
4342
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4343
msgstr ""
4344
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4345
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
1802 by patrick crews
Update translations
4346
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4347
msgstr ""
4348
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4349
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4350
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4351
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4352
"other internal data structures."
4353
msgstr ""
4354
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4355
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4356
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4357
msgstr ""
4358
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4359
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4360
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4361
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4362
"tables."
1951 by patrick crews
Updated translations
4363
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4364
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4365
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
1882 by patrick crews
Updated translations
4366
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4367
msgstr ""
4368
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4369
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
1882 by patrick crews
Updated translations
4370
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4371
msgstr ""
4372
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4373
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
1882 by patrick crews
Updated translations
4374
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4375
msgstr ""
4376
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4377
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3460
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4378
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4379
msgstr ""
4380
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4381
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4382
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4383
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4384
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4385
msgstr ""
4386
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4387
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3466
1882 by patrick crews
Updated translations
4388
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4389
msgstr ""
4390
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4391
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4392
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4393
msgstr ""
4394
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3472
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4396
msgid ""
4397
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4398
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4399
msgstr ""
4400
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4401
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3475
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4402
msgid "With which method to flush data."
4403
msgstr ""
4404
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4405
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3478
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4406
msgid ""
4407
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4408
"corrupt."
4409
msgstr ""
4410
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4411
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3481
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4412
msgid "Path to individual files and their sizes."
4413
msgstr ""
4414
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4415
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3484
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4416
#, fuzzy
1882 by patrick crews
Updated translations
4417
msgid "Path to HailDB log files."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4418
msgstr "Path para arquivos temporários"
4419
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4420
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3487
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4421
msgid "Size of each log file in a log group."
4422
msgstr ""
4423
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3490
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4425
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4426
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4427
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4428
msgstr ""
4429
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4430
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3493
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4431
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4432
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4433
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4434
msgstr ""
4435
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4436
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3496
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4437
#, fuzzy
4438
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4439
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4440
"disk."
1802 by patrick crews
Update translations
4441
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4442
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3499
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4444
msgid ""
4445
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4446
"(Advanced users)"
4447
msgstr ""
4448
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4449
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3502
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4450
msgid ""
4451
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4452
"0=disabled (Advanced users)"
4453
msgstr ""
4454
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3505
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4456
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4457
msgstr ""
4458
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4459
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3508
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4460
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4461
msgstr ""
4462
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4463
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3511
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4464
msgid ""
4465
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4466
"compatibility (disabled by default)"
4467
msgstr ""
4468
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4469
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3514
1882 by patrick crews
Updated translations
4470
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4471
msgstr ""
4472
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4473
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
1882 by patrick crews
Updated translations
4474
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4475
msgstr ""
4476
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4477
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3520
1882 by patrick crews
Updated translations
4478
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4479
msgstr ""
4480
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4481
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4482
msgid ""
4483
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4484
"(default: enabled)."
4485
msgstr ""
4486
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4487
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
1882 by patrick crews
Updated translations
4488
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4489
msgstr ""
4490
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4491
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3528
1882 by patrick crews
Updated translations
4492
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4493
msgstr ""
4494
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4495
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3530
1802 by patrick crews
Update translations
4496
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4497
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4498
msgstr ""
4499
1978 by patrick crews
Updated translations
4500
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4501
msgid "Enable Example Events Plugin"
4502
msgstr ""
4503
4504
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4505
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4506
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4507
msgstr ""
4508
1978 by patrick crews
Updated translations
4509
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4510
msgid "Before write row event observer call position"
4511
msgstr ""
4512
1978 by patrick crews
Updated translations
4513
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4514
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4515
msgid "Before update row event observer call position"
4516
msgstr ""
4517
1978 by patrick crews
Updated translations
4518
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4519
msgid "After drop database event observer call position"
4520
msgstr ""
4521
1978 by patrick crews
Updated translations
4522
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4523
msgid "An example events Plugin"
4524
msgstr ""
4525
2053 by patrick crews
Updated translations
4526
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4527
#, c-format
4528
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4529
msgstr ""
4530
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4531
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1880
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4532
msgid ""
4533
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4534
"zero and nonzero."
4535
msgstr ""
4536
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4537
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2144
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4538
msgid ""
4539
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4540
"groups"
4541
msgstr ""
4542
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4543
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2188
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4544
#, c-format
4545
msgid ""
4546
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4547
"or its equivalent numeric id"
4548
msgstr ""
4549
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4550
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9255
2053 by patrick crews
Updated translations
4551
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4552
msgstr ""
4553
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4554
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9271
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4555
msgid "Enable internal replication log."
4556
msgstr ""
4557
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4558
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9274
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4559
msgid ""
4560
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4561
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4562
msgstr ""
4563
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4564
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9277
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4565
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4566
msgstr ""
4567
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4568
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9280
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4569
msgid ""
4570
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4571
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4572
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4573
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4574
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:119
4575
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:168
4576
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:173
4577
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:156
1978 by patrick crews
Updated translations
4578
#, c-format
4579
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4580
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4581
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4582
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1006
2053 by patrick crews
Updated translations
4583
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4584
msgstr ""
4585
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4586
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1011
2053 by patrick crews
Updated translations
4587
msgid ""
4588
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4589
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4590
msgstr ""
4591
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4592
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1020
2053 by patrick crews
Updated translations
4593
#, c-format
4594
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4595
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu. The "
4596
"sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can. Allocate more "
4597
"than 4 GB of memory."
2053 by patrick crews
Updated translations
4598
msgstr ""
4599
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4600
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1032
2053 by patrick crews
Updated translations
4601
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4602
msgstr ""
4603
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4604
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1037
2053 by patrick crews
Updated translations
4605
msgid ""
4606
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4607
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4608
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4609
msgstr ""
4610
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4611
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1047
2053 by patrick crews
Updated translations
4612
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4613
msgstr ""
4614
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4615
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1052
2053 by patrick crews
Updated translations
4616
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4617
msgstr ""
4618
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4619
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1057
2053 by patrick crews
Updated translations
4620
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4621
msgstr ""
4622
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4623
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1061
2053 by patrick crews
Updated translations
4624
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4625
msgstr ""
4626
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4627
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1066
2053 by patrick crews
Updated translations
4628
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4629
msgstr ""
4630
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4631
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1130
4632
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4633
msgstr ""
4634
4635
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:185
4636
msgid "fail gearman_client_create()"
4637
msgstr ""
4638
4639
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:195
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4640
#, c-format
4641
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4642
msgstr ""
4643
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4644
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:300
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4645
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4646
msgstr ""
4647
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4648
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4649
msgid "Gearman Function to send logging to"
4650
msgstr ""
4651
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4652
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:314
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4653
msgid "Log queries to a Gearman server"
4654
msgstr ""
4655
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4656
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:177
4657
msgid "fail open()"
4658
msgstr ""
4659
4660
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:316
4661
msgid "Enable logging to CSV file"
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4662
msgstr ""
4663
2053 by patrick crews
Updated translations
4664
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4665
msgid "File to log to"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4666
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4667
2053 by patrick crews
Updated translations
4668
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
1978 by patrick crews
Updated translations
4669
msgid "PCRE to match the query against"
4670
msgstr ""
4671
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4672
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325 ../plugin/syslog/module.cc:107
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4673
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4674
msgstr ""
4675
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4676
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:110
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4677
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4678
msgstr ""
4679
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4680
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4681
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4682
msgstr ""
4683
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4684
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:342
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4685
msgid "Log queries to a CSV file"
4686
msgstr ""
4687
1978 by patrick crews
Updated translations
4688
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4689
msgid "Max number of users that will be logged"
4690
msgstr ""
4691
1978 by patrick crews
Updated translations
4692
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4693
#, fuzzy
4694
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4695
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4696
1978 by patrick crews
Updated translations
4697
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
1951 by patrick crews
Updated translations
4698
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4699
msgstr ""
4700
1978 by patrick crews
Updated translations
4701
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4702
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4703
msgstr ""
4704
1978 by patrick crews
Updated translations
4705
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4706
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4707
msgstr ""
4708
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4709
#: ../plugin/md5/md5.cc:100
4710
msgid "libgcrypt library version mismatch"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4711
msgstr ""
4712
1978 by patrick crews
Updated translations
4713
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4714
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4715
msgid "List of memcached servers."
4716
msgstr ""
4717
1978 by patrick crews
Updated translations
4718
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4719
msgid "Expiry time of memcached entries"
4720
msgstr ""
4721
1978 by patrick crews
Updated translations
4722
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4723
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4724
msgstr ""
4725
1978 by patrick crews
Updated translations
4726
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4727
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4728
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4729
msgstr ""
4730
1978 by patrick crews
Updated translations
4731
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4732
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4733
msgstr ""
4734
1978 by patrick crews
Updated translations
4735
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4736
#, c-format
4737
msgid ""
4738
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4739
"memcached_stat_servername()."
4740
msgstr ""
4741
4742
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4743
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4744
msgstr ""
4745
4746
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4747
#, c-format
4748
msgid ""
4749
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
4750
"memcached_servers_parse(%s)."
4751
msgstr ""
4752
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4753
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4754
msgid "Session killed before thread could execute"
4755
msgstr ""
4756
4757
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4758
msgid "Unable to get thread stack size"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4759
msgstr ""
4760
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4761
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4762
msgid "Maximum number of user threads available."
4763
msgstr ""
4764
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4765
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4766
#, c-format
4767
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4768
msgstr ""
4769
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4770
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4771
#, c-format
4772
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4773
msgstr ""
4774
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4775
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4776
msgid "Unknown thread accessing table"
4777
msgstr ""
4778
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4779
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4780
msgid ""
4781
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4782
"would get bigger than this."
4783
msgstr ""
4784
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4785
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4786
msgid ""
4787
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4788
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4789
msgstr ""
4790
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4791
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4792
msgid "Didn't find key on read or update"
4793
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4794
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4795
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4796
msgid "Duplicate key on write or update"
4797
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4798
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4799
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4800
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4801
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4802
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4803
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4804
msgid ""
4805
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4806
"prevent it)"
4807
msgstr ""
4808
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4809
"lock para prevenir isso)"
4810
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4811
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4812
msgid "Wrong index given to function"
4813
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4814
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4815
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4816
msgid "Index file is crashed"
4817
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4818
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4819
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4820
msgid "Record file is crashed"
4821
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4822
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4823
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4824
msgid "Out of memory in engine"
4825
msgstr "Sem memória na engine"
4826
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4827
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4828
msgid "Incorrect file format"
4829
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4830
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4831
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4832
msgid "Command not supported by database"
4833
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4834
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4835
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4836
msgid "Old database file"
4837
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4838
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4839
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4840
msgid "No record read before update"
4841
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4842
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4843
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4844
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4845
msgstr ""
4846
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4847
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4848
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4849
msgid "No more room in record file"
4850
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4851
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4852
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4853
msgid "No more room in index file"
4854
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4855
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4856
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4857
msgid "No more records (read after end of file)"
4858
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4859
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4860
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4861
msgid "Unsupported extension used for table"
4862
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4863
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4864
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4865
msgid "Too big row"
4866
msgstr "Linha muito grande"
4867
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4868
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4869
msgid "Wrong create options"
4870
msgstr "Opções de criação incorretas"
4871
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4872
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4873
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4874
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4875
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4876
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4877
msgid "Unknown character set used in table"
4878
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4879
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4880
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4881
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4882
msgstr ""
4883
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4884
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4885
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4886
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4887
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4888
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4889
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4890
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4891
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4892
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4893
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4894
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4895
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4896
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4897
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4898
msgstr ""
4899
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4900
"maior"
4901
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4902
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4903
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4904
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4905
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4906
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4907
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4908
msgstr ""
4909
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4910
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4911
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4912
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4913
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4914
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4915
msgid "Cannot add a child row"
4916
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4917
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4918
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4919
msgid "Cannot delete a parent row"
4920
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4921
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4922
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4923
msgid "No savepoint with that name"
4924
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4925
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4926
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4927
msgid "Non unique key block size"
4928
msgstr ""
4929
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4930
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4931
msgid "The table does not exist in engine"
4932
msgstr "A tabela não existe no engine"
4933
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4934
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4935
msgid "The table already existed in storage engine"
4936
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4937
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4938
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4939
msgid "Could not connect to storage engine"
4940
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4941
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4942
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4943
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4944
msgstr ""
4945
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4946
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4947
msgid "The table changed in storage engine"
4948
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4949
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4950
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4951
msgid "There's no partition in table for the given value"
4952
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4953
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4954
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4955
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4956
msgstr ""
4957
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4958
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4959
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4960
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4961
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4962
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4963
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4964
msgstr ""
4965
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4966
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4967
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4968
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
4969
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4970
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4971
msgid "Table is read only"
4972
msgstr "A tabela é somente leitura"
4973
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4974
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4975
msgid "Failed to get next auto increment value"
4976
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
4977
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4978
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4979
msgid "Failed to set row auto increment value"
4980
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
4981
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4982
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4983
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4984
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
4985
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4986
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4987
msgid "Record is the same"
4988
msgstr "O registro é  mesmo"
4989
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4990
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4991
msgid "It is not possible to log this statement"
4992
msgstr "Não é possível logar esse comando"
4993
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4994
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4995
msgid "Tablespace exists"
4996
msgstr "O tablespace existe"
4997
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4998
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4999
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
5000
msgstr ""
5001
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5002
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5003
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
5004
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
5005
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5006
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5007
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
5008
msgstr ""
5009
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5010
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
5011
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
5012
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
5013
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5014
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5015
msgid "File to short; Expected more data in file"
5016
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
5017
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5018
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5019
msgid "Read page with wrong checksum"
5020
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
5021
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5022
#. TODO: get a better message for these
5023
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5024
msgid "Lock or active transaction"
5025
msgstr "Trava ou transação ativa"
5026
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5027
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5028
msgid "No such table space"
5029
msgstr "Tablespace nao existe"
5030
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5031
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5032
msgid "Tablespace not empty"
5033
msgstr "Tablespace não está vazio"
5034
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5035
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1019
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5036
msgid ""
5037
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5038
msgstr ""
5039
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5040
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
1951 by patrick crews
Updated translations
5041
msgid ""
5042
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
5043
"the file is stale and should be removed?"
5044
msgstr ""
5045
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5046
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
1921 by patrick crews
Updated translations
5047
#, fuzzy
5048
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
5049
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
5050
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5051
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
1951 by patrick crews
Updated translations
5052
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5053
msgstr ""
5054
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5055
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
5056
#, fuzzy
5057
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5058
msgstr ""
5059
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
5060
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
5061
5062
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5063
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5064
msgstr ""
5065
5066
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5067
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5068
msgstr ""
5069
5070
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5071
msgid ""
5072
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5073
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5074
msgstr ""
5075
5076
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5077
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5078
msgstr ""
5079
5080
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5081
msgid ""
5082
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5083
"after this time, unless committed to the database."
5084
msgstr ""
5085
5086
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5087
msgid ""
5088
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5089
"HTTP connection."
5090
msgstr ""
5091
5092
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5093
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5094
msgstr ""
5095
5096
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5097
msgid ""
5098
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5099
"<table>, ..."
5100
msgstr ""
5101
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5102
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5103
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5104
msgstr ""
5105
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5106
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5107
msgid "Before insert row event observer call position"
5108
msgstr ""
5109
1978 by patrick crews
Updated translations
5110
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5111
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5112
msgstr ""
5113
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5114
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5115
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5116
msgstr ""
5117
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5118
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5119
#, c-format
5120
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
5121
msgstr ""
5122
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5123
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5124
#, c-format
5125
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5126
msgstr ""
5127
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5128
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5129
msgid "Host name to connect to"
5130
msgstr ""
5131
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5132
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
1978 by patrick crews
Updated translations
5133
#, fuzzy
5134
msgid "Port to connect to"
5135
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
5136
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5137
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
1978 by patrick crews
Updated translations
5138
msgid "RabbitMQ virtualhost"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5139
msgstr ""
5140
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5141
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5142
msgid "RabbitMQ username"
5143
msgstr ""
5144
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5145
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5146
msgid "RabbitMQ password"
5147
msgstr ""
5148
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5149
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5150
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
1978 by patrick crews
Updated translations
5151
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5152
msgstr ""
5153
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5154
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5155
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5156
msgstr ""
5157
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5158
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5159
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5160
msgstr ""
5161
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5162
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5163
#, fuzzy
5164
msgid "no user"
5165
msgstr "(não usado)"
5166
1978 by patrick crews
Updated translations
5167
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5168
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5169
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5170
msgstr ""
5171
1978 by patrick crews
Updated translations
5172
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5173
#, c-format
5174
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5175
msgstr ""
5176
1978 by patrick crews
Updated translations
5177
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5178
#, c-format
5179
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5180
msgstr ""
5181
1978 by patrick crews
Updated translations
5182
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5183
msgid "Syslog Ident"
5184
msgstr ""
5185
1978 by patrick crews
Updated translations
5186
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5187
msgid "Syslog Facility"
5188
msgstr ""
5189
1978 by patrick crews
Updated translations
5190
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5191
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5192
msgstr ""
5193
1978 by patrick crews
Updated translations
5194
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5195
msgid "Syslog Priority of query logging"
5196
msgstr ""
5197
1978 by patrick crews
Updated translations
5198
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5199
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5200
msgstr ""
5201
1978 by patrick crews
Updated translations
5202
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5203
msgid "Syslog Priority of error messages"
5204
msgstr ""
5205
5206
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
1802 by patrick crews
Update translations
5207
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5208
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:94
5209
#, fuzzy
5210
msgid "Failed to open transaction log file"
5211
msgstr "Trava ou transação ativa"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5212
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5213
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5214
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
1951 by patrick crews
Updated translations
5215
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5216
#, c-format
5217
msgid "Could not read transaction message.\n"
5218
msgstr ""
5219
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5220
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5221
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
5222
#, c-format
5223
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5224
msgstr ""
5225
1921 by patrick crews
Updated translations
5226
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5227
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5228
#, c-format
5229
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5230
msgstr ""
5231
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5232
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:170
5233
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:175
5234
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:158
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5235
#, c-format
5236
msgid "BUFFER: %s\n"
5237
msgstr "BUFFER: %s\n"
5238
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5239
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:169
5240
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5241
msgstr ""
5242
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5243
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:177
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5244
#, c-format
5245
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5246
msgstr ""
5247
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5248
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
5249
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5250
msgstr ""
5251
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5252
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:195
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5253
#, c-format
5254
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5255
msgstr ""
5256
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5257
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:208
5258
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance"
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5259
msgstr ""
5260
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5261
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:249
1951 by patrick crews
Updated translations
5262
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5263
msgstr ""
5264
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5265
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:252
1951 by patrick crews
Updated translations
5266
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5267
msgstr ""
5268
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5269
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:255
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5270
msgid "Enable transaction log"
5271
msgstr ""
5272
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5273
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5274
msgid "Path to the file to use for transaction log"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5275
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5276
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5277
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5278
msgid ""
5279
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5280
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5281
msgstr ""
5282
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5283
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5284
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5285
msgstr ""
5286
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5287
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:134
1802 by patrick crews
Update translations
5288
#, c-format
5289
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5290
msgstr ""
5291
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5292
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:154
1802 by patrick crews
Update translations
5293
#, c-format
5294
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5295
msgstr ""
5296
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5297
#. 120 was arbitrary
5298
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:167
5299
msgid "Could not read transaction message. Raw buffer read "
5300
msgstr ""
5301
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5302
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5303
msgid "Failed to open transaction log file "
5304
msgstr ""
5305
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5306
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5307
#, c-format
5308
msgid ""
5309
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5310
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5311
msgstr ""
5312
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5313
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:233
5314
#, fuzzy
5315
msgid "Failed to sync log file."
5316
msgstr "Path para arquivos temporários"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5317
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5318
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:114
1951 by patrick crews
Updated translations
5319
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5320
#, c-format
5321
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5322
msgstr ""
5323
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5324
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:134
1921 by patrick crews
Updated translations
5325
#, c-format
5326
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5327
msgstr ""
5328
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5329
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:169
1921 by patrick crews
Updated translations
5330
#, c-format
5331
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5332
msgstr ""
5333
1951 by patrick crews
Updated translations
5334
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5335
msgid "Cannot open file: "
5336
msgstr ""
5337
5338
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5339
msgid "Could not skip to position "
5340
msgstr ""
5341
5342
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5343
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5344
msgstr ""
5345
5346
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5347
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5348
msgstr ""
5349
5350
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5351
msgid " bytes\n"
5352
msgstr ""
5353
5354
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5355
#, fuzzy
5356
msgid "GPB ERROR: "
5357
msgstr "ERRO"
5358
5359
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5360
msgid ""
5361
"HEXDUMP:\n"
5362
"\n"
5363
msgstr ""
5364
5365
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5366
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5367
msgstr ""
5368
5369
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5370
msgid ""
5371
"\n"
5372
"HEXDUMP:\n"
5373
"\n"
5374
msgstr ""
5375
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5376
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:644
1951 by patrick crews
Updated translations
5377
#, fuzzy
5378
msgid "Display help and exit"
5379
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5380
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5381
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:645
1978 by patrick crews
Updated translations
5382
#, fuzzy
5383
msgid "Read from the innodb transaction log"
5384
msgstr "Trava ou transação ativa"
5385
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5386
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:651
1978 by patrick crews
Updated translations
5387
#, fuzzy
5388
msgid "Password to use when connecting to server"
5389
msgstr ""
5390
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5391
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5392
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5393
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
1951 by patrick crews
Updated translations
5394
msgid "Perform checksum"
5395
msgstr ""
5396
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5397
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:655
1951 by patrick crews
Updated translations
5398
msgid "Ignore event messages"
5399
msgstr ""
5400
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5401
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:656
1951 by patrick crews
Updated translations
5402
msgid "Transaction log file"
5403
msgstr ""
5404
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5405
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:657
1951 by patrick crews
Updated translations
5406
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5407
msgstr ""
5408
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5409
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:660
1951 by patrick crews
Updated translations
5410
msgid "Start reading from the given file position"
5411
msgstr ""
5412
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5413
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:663
1978 by patrick crews
Updated translations
5414
#, fuzzy
5415
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5416
msgstr "Trava ou transação ativa"
5417
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5418
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:666
1951 by patrick crews
Updated translations
5419
#, fuzzy
5420
msgid "Only output for the given transaction ID"
5421
msgstr "Trava ou transação ativa"
5422
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5423
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:667
1951 by patrick crews
Updated translations
5424
msgid "Summarize message contents"
5425
msgstr ""
5426
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5427
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:701
1951 by patrick crews
Updated translations
5428
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5429
msgstr ""
5430
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5431
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:707
1951 by patrick crews
Updated translations
5432
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5433
msgstr ""
5434
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5435
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:825
1951 by patrick crews
Updated translations
5436
msgid "Checksum failed. Wanted "
5437
msgstr ""
5438
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5439
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:827
1951 by patrick crews
Updated translations
5440
msgid " got "
5441
msgstr ""
1921 by patrick crews
Updated translations
5442
2133 by Patrick Crews
Updated translations
5443
#, fuzzy
5444
#~ msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
5445
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
5446
2094 by Patrick Crews
Updated translations
5447
#~ msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
5448
#~ msgstr ""
5449
#~ "Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
5450
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5451
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5452
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5453
5454
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5455
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5456
5457
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5458
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5459
5460
#, fuzzy
5461
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
5462
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5463
5464
#, fuzzy
5465
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
5466
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5467
5468
#, fuzzy
5469
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5470
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5471
5472
#, fuzzy
5473
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5474
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5475
5476
#, fuzzy
5477
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5478
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5479
5480
#, fuzzy
5481
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5482
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5483
5484
#, fuzzy
5485
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5486
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5487
5488
#, fuzzy
5489
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5490
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5491
5492
#, fuzzy
5493
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5494
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5495
5496
#, fuzzy
5497
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5498
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5499
5500
#, fuzzy
5501
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5502
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5503
5504
#, fuzzy
5505
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5506
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5507
5508
#, fuzzy
5509
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5510
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5511
5512
#, fuzzy
5513
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5514
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5515
5516
#, fuzzy
5517
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5518
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5519
5520
#, fuzzy
5521
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5522
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5523
5524
#, fuzzy
5525
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5526
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5527
5528
#, fuzzy
5529
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5530
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5531
5532
#, fuzzy
5533
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5534
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5535
1978 by patrick crews
Updated translations
5536
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5537
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5538
5539
#, fuzzy
5540
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
5541
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5542
5543
#, fuzzy
5544
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
5545
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5546
5547
#, fuzzy
5548
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
5549
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5550
5551
#, fuzzy
5552
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
5553
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5554
5555
#, fuzzy
5556
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
5557
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5558
5559
#, fuzzy
5560
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
5561
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5562
5563
#, fuzzy
5564
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
5565
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5566
5567
#, fuzzy
5568
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
5569
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5570
5571
#, fuzzy
5572
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5573
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5574
5575
#, fuzzy
5576
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
5577
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5578
5579
#, fuzzy
5580
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
5581
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5582
5583
#, fuzzy
5584
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
5585
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5586
5587
#, fuzzy
5588
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
5589
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5590
5591
#, fuzzy
5592
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
5593
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5594
5595
#, fuzzy
5596
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
5597
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5598
5599
#, fuzzy
5600
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
5601
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5602
5603
#, fuzzy
5604
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
5605
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5606
5607
#, fuzzy
5608
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
5609
#~ msgstr "Habilitar log"
5610
5611
#, fuzzy
5612
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
5613
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5614
1882 by patrick crews
Updated translations
5615
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5616
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5617
1951 by patrick crews
Updated translations
5618
#~ msgid "Ignore space after function names."
5619
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5620
5621
#~ msgid ""
5622
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5623
#~ "version of this option instead."
5624
#~ msgstr ""
5625
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
5626
#~ "versão longa desta opção."
5627
5628
#~ msgid ""
5629
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5630
#~ "This option is enabled by default."
5631
#~ msgstr ""
5632
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
5633
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
5634
1882 by patrick crews
Updated translations
5635
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5636
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5637
5638
#~ msgid ""
5639
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5640
#~ "time.\n"
5641
#~ msgstr ""
5642
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5643
#~ "tempo\n"
5644
1951 by patrick crews
Updated translations
5645
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5646
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
5647
5648
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5649
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
5650
5651
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5652
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
5653
5654
#~ msgid ""
5655
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5656
#~ "type %s\n"
5657
#~ msgstr ""
5658
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
5659
#~ "tipo %s\n"
5660
5661
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5662
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
5663
5664
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5665
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
5666
5667
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5668
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
5669
5670
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5671
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
5672
5673
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5674
#~ msgstr ""
5675
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
5676
5677
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5678
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
5679
5680
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5681
#~ msgstr ""
5682
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
5683
#~ "campos\n"
5684
5685
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5686
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
5687
5688
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5689
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
5690
5691
#~ msgid ""
5692
#~ "\n"
5693
#~ "--\n"
5694
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5695
#~ "--\n"
5696
#~ msgstr ""
5697
#~ "\n"
5698
#~ "--\n"
5699
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
5700
#~ "--\n"
5701
5702
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
5703
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
5704
5705
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5706
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
5707
5708
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5709
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
5710
5711
#~ msgid "when doing refresh"
5712
#~ msgstr "quando recarrega"
5713
5714
#~ msgid ""
5715
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5716
#~ msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
5717
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
5718
#~ "s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
5719
5720
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5721
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5722
5723
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5724
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
5725
5726
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
5727
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
5728
5729
#~ msgid "Can't create thread-keys"
5730
#~ msgstr "Não é possível criar thread-keys"
1882 by patrick crews
Updated translations
5731
5732
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5733
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5734
5735
#~ msgid "(IGNORED)"
5736
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5737
1951 by patrick crews
Updated translations
5738
#~ msgid ""
5739
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5740
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
5741
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
5742
#~ "\n"
5743
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
5744
#~ msgstr ""
5745
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
5746
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
5747
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
5748
#~ "GPL\n"
5749
#~ "\n"
5750
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
5751
5752
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5753
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
5754
5755
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5756
#~ msgstr ""
5757
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
5758
#~ "interfaces"
5759
5760
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5761
#~ msgstr ""
5762
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
5763
5764
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5765
#~ msgstr ""
5766
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
5767
#~ "errno: %d)"
5768
5769
#~ msgid "Can't read record in system table"
5770
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
5771
5772
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
5773
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
5774
5775
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
5776
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
5777
5778
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5779
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
5780
5781
#~ msgid ""
5782
#~ "%s: ready for connections.\n"
5783
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
5784
#~ msgstr ""
5785
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
5786
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
5787
1882 by patrick crews
Updated translations
5788
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5789
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
5790
1951 by patrick crews
Updated translations
5791
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5792
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5793
5794
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5795
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5796
5797
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5798
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5799
5800
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5801
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5802
5803
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5804
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5805
1882 by patrick crews
Updated translations
5806
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5807
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5808
5809
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5810
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5811
5812
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5813
#~ msgstr ""
5814
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5815
#~ "'%-.100s' (%d)"
5816
5817
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5818
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5819
5820
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5821
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5822
5823
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5824
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5825
5826
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5827
#~ msgstr ""
5828
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5829
#~ "cliente = %d"
5830
5831
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5832
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5833
5834
#~ msgid "Wrong host info"
5835
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5836
5837
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5838
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5839
5840
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5841
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5842
5843
#~ msgid "Error in server handshake"
5844
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5845
5846
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5847
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5848
5849
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5850
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5851
5852
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5853
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5854
5855
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5856
#~ msgstr ""
5857
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5858
5859
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5860
#~ msgstr ""
5861
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5862
5863
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5864
#~ msgstr ""
5865
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5866
#~ "%-.32s (%lu)"
5867
5868
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5869
#~ msgstr ""
5870
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5871
#~ "%-.100s)"
5872
5873
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5874
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5875
5876
#~ msgid "Embedded server"
5877
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5878
5879
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5880
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5881
5882
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5883
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5884
5885
#~ msgid "SSL connection error"
5886
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5887
5888
#~ msgid "Malformed packet"
5889
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5890
5891
#~ msgid "(unused error message)"
5892
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5893
5894
#~ msgid "Statement not prepared"
5895
#~ msgstr "Comando não preparado"
5896
5897
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5898
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5899
5900
#~ msgid "Data truncated"
5901
#~ msgstr "Dados truncados"
5902
5903
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5904
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5905
5906
#~ msgid ""
5907
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5908
#~ msgstr ""
5909
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5910
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5911
5912
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5913
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5914
5915
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5916
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5917
5918
#~ msgid "Invalid connection handle"
5919
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
5920
5921
#~ msgid ""
5922
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5923
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5924
#~ msgstr ""
5925
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
5926
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
5927
5928
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5929
#~ msgstr ""
5930
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
5931
5932
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5933
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
5934
5935
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5936
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
5937
5938
#~ msgid ""
5939
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5940
#~ "statement"
5941
#~ msgstr ""
5942
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
5943
#~ "sentença"
5944
5945
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5946
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
5947
5948
#~ msgid ""
5949
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5950
#~ "packet, system error: %d"
5951
#~ msgstr ""
5952
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
5953
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
5954
5955
#~ msgid ""
5956
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5957
#~ "packet, system error: %d"
5958
#~ msgstr ""
5959
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
5960
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
5961
5962
#~ msgid ""
5963
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5964
#~ "information, system error: %d"
5965
#~ msgstr ""
5966
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
5967
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
5968
5969
#~ msgid ""
5970
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5971
#~ "information, system error: %d"
5972
#~ msgstr ""
5973
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
5974
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
5975
5976
#~ msgid ""
5977
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5978
#~ "error: %d"
5979
#~ msgstr ""
5980
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
5981
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
5982
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5983
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5984
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
1665.1.1 by Patrick Crews
Translation updates
5985
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5986
#~ msgid "Synonym for -?"
5987
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
5988
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5989
#~ msgid "Print some debug info at exit."
5990
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
5991
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5992
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
5993
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
5994
5995
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5996
#~ msgstr ""
5997
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5998
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5999
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
6000
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
6001
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6002
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
6003
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
6004
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6005
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6006
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
6007
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6008
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
6009
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
6010
6011
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
6012
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
6013
6014
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
6015
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
6016
6017
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6018
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
6019
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6020
#~ msgstr ""
6021
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6022
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
6023
#~ "pager"
6024
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6025
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6026
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
6027
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6028
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
6029
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
6030
6031
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
6032
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
6033
6034
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
6035
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
6036
6037
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
6038
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6039
6040
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
6041
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6042
6043
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
6044
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
6045
6046
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
6047
#~ msgstr ""
6048
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
6049
#~ "erro: %d)"
6050
6051
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6052
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6053
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6054
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6055
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6056
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6057
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6058
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
6059
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6060
6061
#~ msgid ""
6062
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6063
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6064
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6065
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
6066
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
6067
#~ "foi encontrado."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6068
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6069
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
6070
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6071
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
6072
#~ "algum espaço..."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6073
6074
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
6075
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6076
6077
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
6078
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
6079
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6080
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6081
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6082
6083
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6084
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
6085
6086
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6087
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
6088
6089
#~ msgid "Fatal "
6090
#~ msgstr "Fatal "
6091
6092
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6093
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
6094
6095
#~ msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6096
#~ "Trying to get some variables.\n"
6097
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6098
#~ msgstr ""
6099
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6100
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6101
#~ "abortado...\n"
6102
6103
#~ msgid ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6104
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6105
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6106
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6107
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
6108
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
6109
#~ "um conjunto de caracteres."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6110
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6111
#~ msgid ""
6112
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6113
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6114
#~ msgstr ""
6115
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
6116
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
6117
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
6118
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6119
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
6120
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
6121
6122
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
6123
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
6124
6125
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
6126
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
6127
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6128
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6129
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
6130
6131
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6132
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
6133
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6134
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
6135
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
6136
6137
#~ msgid ""
6138
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
6139
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
6140
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6141
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
6142
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6143
6144
#~ msgid "built-in default"
6145
#~ msgstr "nativo por padrão"
6146
6147
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
6148
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
6149
6150
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6151
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
6152
6153
#~ msgid "Undefined handler error 125"
6154
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
6155
6156
#~ msgid ""
6157
#~ "\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6158
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6159
#~ "system.\n"
6160
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6161
#~ "conflicts.\n"
6162
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6163
#~ "LinuxThreads\n"
6164
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6165
#~ "consult\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6166
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6167
#~ msgstr ""
6168
#~ "\n"
6169
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6170
#~ "sistema NPTL.\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6171
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6172
#~ "NPTL.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6173
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6174
#~ "LinuxThreads\n"
6175
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6176
#~ "consulte\n"
6177
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6178
6179
#~ msgid ""
6180
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
6181
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
6182
#~ "\n"
6183
#~ msgstr ""
6184
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
6185
#~ "colunas\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6186
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
6187
#~ "mais rápida com -A\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6188
#~ "\n"
6189
6190
#~ msgid ""
6191
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6192
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
6193
#~ msgstr ""
6194
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6195
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
6196
6197
#~ msgid "IP address to bind to."
6198
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
6199
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6200
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6201
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
6202
6203
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6204
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."