~drizzle-trunk/drizzle/development

312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 12:15-0400\n"
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 18:33+0000\n"
12
"Last-Translator: Cristiano Nunes <Unknown>\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
14
"Language: pt_BR\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-09 04:35+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
21
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
22
#: ../client/drizzle.cc:332
2170 by Patrick Crews
Updated translations
23
msgid "Sun"
24
msgstr ""
25
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
26
#: ../client/drizzle.cc:334
2170 by Patrick Crews
Updated translations
27
msgid "Mon"
28
msgstr ""
29
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
30
#: ../client/drizzle.cc:336
2170 by Patrick Crews
Updated translations
31
msgid "Tue"
32
msgstr ""
33
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
34
#: ../client/drizzle.cc:338
2170 by Patrick Crews
Updated translations
35
msgid "Wed"
36
msgstr ""
37
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
38
#: ../client/drizzle.cc:340
2170 by Patrick Crews
Updated translations
39
msgid "Thu"
40
msgstr ""
41
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
42
#: ../client/drizzle.cc:342
2170 by Patrick Crews
Updated translations
43
msgid "Fri"
44
msgstr ""
45
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
46
#: ../client/drizzle.cc:344
2170 by Patrick Crews
Updated translations
47
msgid "Sat"
48
msgstr ""
49
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
50
#: ../client/drizzle.cc:355
2170 by Patrick Crews
Updated translations
51
msgid "Jan"
52
msgstr ""
53
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
54
#: ../client/drizzle.cc:357
2170 by Patrick Crews
Updated translations
55
msgid "Feb"
56
msgstr ""
57
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
58
#: ../client/drizzle.cc:359
2170 by Patrick Crews
Updated translations
59
msgid "Mar"
60
msgstr ""
61
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
62
#: ../client/drizzle.cc:361
2170 by Patrick Crews
Updated translations
63
msgid "Apr"
64
msgstr ""
65
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
66
#: ../client/drizzle.cc:363
2170 by Patrick Crews
Updated translations
67
msgid "May"
68
msgstr ""
69
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
70
#: ../client/drizzle.cc:365
2170 by Patrick Crews
Updated translations
71
msgid "Jun"
72
msgstr ""
73
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
74
#: ../client/drizzle.cc:367
2170 by Patrick Crews
Updated translations
75
msgid "Jul"
76
msgstr ""
77
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
78
#: ../client/drizzle.cc:369
2170 by Patrick Crews
Updated translations
79
msgid "Aug"
80
msgstr ""
81
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
82
#: ../client/drizzle.cc:371
2170 by Patrick Crews
Updated translations
83
msgid "Sep"
84
msgstr ""
85
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
86
#: ../client/drizzle.cc:373
2170 by Patrick Crews
Updated translations
87
msgid "Oct"
88
msgstr ""
89
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
90
#: ../client/drizzle.cc:375
2170 by Patrick Crews
Updated translations
91
msgid "Nov"
92
msgstr ""
93
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
94
#: ../client/drizzle.cc:377
2170 by Patrick Crews
Updated translations
95
msgid "Dec"
96
msgstr ""
97
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
98
#: ../client/drizzle.cc:514
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
99
msgid "Synonym for `help'."
1099.4.188 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
100
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
101
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
102
#: ../client/drizzle.cc:515
2292 by patrick crews
Updated translations
103
msgid "Clear command."
104
msgstr ""
105
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
106
#: ../client/drizzle.cc:517
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
107
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
108
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
109
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
110
"servidores."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
111
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
112
#: ../client/drizzle.cc:519
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
113
msgid ""
114
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
115
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
116
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
117
"delimitador"
118
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
119
#: ../client/drizzle.cc:521
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
120
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
121
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
122
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
123
#: ../client/drizzle.cc:522
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
124
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
125
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
126
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
127
#: ../client/drizzle.cc:523
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
128
msgid "Send command to drizzle server."
129
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
130
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
131
#: ../client/drizzle.cc:524
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
132
msgid "Display this help."
133
msgstr "Mostrar essa ajuda."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
134
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
135
#: ../client/drizzle.cc:525
2094 by Patrick Crews
Updated translations
136
msgid "Disable pager, print to stdout."
137
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
138
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
139
#: ../client/drizzle.cc:526
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
140
msgid "Don't write into outfile."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
141
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
142
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
143
#: ../client/drizzle.cc:528
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
144
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
145
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
146
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
147
#: ../client/drizzle.cc:529
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
148
msgid "Print current command."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
149
msgstr "Imprimir comando atual."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
150
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
151
#: ../client/drizzle.cc:530
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
152
msgid "Change your drizzle prompt."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
153
msgstr "Alterar o prompt do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
154
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
155
#: ../client/drizzle.cc:531
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
156
msgid "Quit drizzle."
157
msgstr "Sair do Drizzle."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
158
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
159
#: ../client/drizzle.cc:532
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
160
msgid "Rebuild completion hash."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
161
msgstr "Reconstruir o hash de conclusão."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
162
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
163
#: ../client/drizzle.cc:534
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
164
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
165
msgstr ""
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
166
"Executa um script SQL em arquivo. Espera um nome de arquivo como argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
167
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
168
#: ../client/drizzle.cc:535
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
169
msgid "Get status information from the server."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
170
msgstr "Obter a informação de status do servidor."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
171
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
172
#: ../client/drizzle.cc:537
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
173
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
174
msgstr ""
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
175
"Define o arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Adiciona tudo para o arquivo "
176
"indicado."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
177
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
178
#: ../client/drizzle.cc:539
2017 by Patrick Crews
Updated translations
179
#, fuzzy
180
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
181
msgstr ""
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
182
"Usar outro banco de dados. Precisa um nome de um banco de dados como "
183
"argumento."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
184
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
185
#: ../client/drizzle.cc:541
1978 by patrick crews
Updated translations
186
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
187
msgstr ""
188
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
189
#: ../client/drizzle.cc:543 ../client/drizzle.cc:1413
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
190
msgid "Show warnings after every statement."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
191
msgstr "Mostra avisos após de cada declaração."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
192
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
193
#: ../client/drizzle.cc:545
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
194
msgid "Don't show warnings after every statement."
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
195
msgstr "Não mostrar avisos após cada declaração"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
196
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
197
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:4064
2292 by patrick crews
Updated translations
198
#, c-format
199
msgid "shutting down drizzled"
200
msgstr ""
201
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
202
#: ../client/drizzle.cc:1197 ../client/drizzle.cc:4066
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
203
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
204
msgid " on port %d"
205
msgstr ""
206
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
207
#: ../client/drizzle.cc:1206 ../client/drizzle.cc:1212
208
#: ../client/drizzle.cc:4075 ../client/drizzle.cc:4081
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
209
#, c-format
210
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
211
msgstr ""
212
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
213
#: ../client/drizzle.cc:1221 ../client/drizzle.cc:1257
214
#: ../client/drizzle.cc:4090
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
215
#, c-format
216
msgid "done\n"
217
msgstr ""
218
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
219
#: ../client/drizzle.cc:1233
2211 by patrick crews
Updated translations
220
#, c-format
221
msgid "killing query %u"
222
msgstr ""
223
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
224
#: ../client/drizzle.cc:1242 ../client/drizzle.cc:1248
2211 by patrick crews
Updated translations
225
#, c-format
226
msgid "kill failed; error: '%s'"
227
msgstr ""
228
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
229
#: ../client/drizzle.cc:1278
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
230
#, c-format
231
msgid "drizzled is alive\n"
232
msgstr ""
233
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
234
#: ../client/drizzle.cc:1284
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
235
#, c-format
236
msgid "ping failed; error: '%s'"
237
msgstr ""
238
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
239
#: ../client/drizzle.cc:1290
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
240
#, c-format
241
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
242
msgstr ""
243
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
244
#: ../client/drizzle.cc:1349
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
245
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
246
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
247
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
248
#: ../client/drizzle.cc:1360
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
249
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
250
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
251
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
252
#: ../client/drizzle.cc:1379 ../client/drizzledump.cc:471
253
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4752
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
254
msgid "Options used only in command line"
255
msgstr ""
256
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
257
#: ../client/drizzle.cc:1381
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
258
msgid "Displays this help and exit."
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
259
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
260
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
261
#: ../client/drizzle.cc:1382
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
262
msgid ""
263
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
264
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
265
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
266
"(Habilita --silent)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
267
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
268
#: ../client/drizzle.cc:1384
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
269
msgid "Display column type information."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
270
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
271
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
272
#: ../client/drizzle.cc:1386
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
273
msgid ""
274
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
275
"comments (discard comments), enable with --comments"
276
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
277
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
278
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
279
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
280
#: ../client/drizzle.cc:1388
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
281
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
282
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
283
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
284
#: ../client/drizzle.cc:1390
2292 by patrick crews
Updated translations
285
msgid "Continue even if we get an sql error."
286
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
287
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
288
#: ../client/drizzle.cc:1392
1802 by patrick crews
Update translations
289
#, fuzzy
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
290
msgid ""
291
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
292
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
1802 by patrick crews
Update translations
293
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
294
msgstr ""
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
295
"Ativar comandos nomeados. Comandos nomeados são comandos internos do "
296
"programa; veja dizzle> Ajuda. Quando ativados, os comandos nomeados podem "
297
"ser usados em qualquer linha da query, caso contrário apenas na primeira "
298
"linha, antes do <ENTER>. Desabilite com --disable-named-commands. Essa opção "
299
"está desativada por padrão."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
300
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
301
#: ../client/drizzle.cc:1394
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
302
msgid "Turn off beep on error."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
303
msgstr "Desligar bip de error."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
304
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
305
#: ../client/drizzle.cc:1395
1802 by patrick crews
Update translations
306
#, fuzzy
307
msgid "Do not write line numbers for errors."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
308
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
309
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
310
#: ../client/drizzle.cc:1396
1802 by patrick crews
Update translations
311
#, fuzzy
312
msgid "Do not write column names in results."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
313
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
314
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
315
#: ../client/drizzle.cc:1398
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
316
msgid ""
317
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
318
"version of this options instead."
319
msgstr ""
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
320
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
321
"a versão longa desta opção."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
322
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
323
#: ../client/drizzle.cc:1400
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
324
msgid ""
325
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
326
"you can set variables directly with --variable-name=value."
327
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
328
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
329
"pode definir as variaveis diretamente com --variable-name=valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
330
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
331
#: ../client/drizzle.cc:1402
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
332
msgid "Output in table format."
333
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
334
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
335
#: ../client/drizzle.cc:1404
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
336
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
337
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
338
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
339
#: ../client/drizzle.cc:1406
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
340
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
341
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
342
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
343
#: ../client/drizzle.cc:1408
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
344
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
345
msgstr "-v vvv implica em verbose=3, Usado para especificar o nível de log."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
346
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
347
#: ../client/drizzle.cc:1409 ../client/drizzledump.cc:491
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
348
msgid "Output version information and exit."
349
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
350
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
351
#: ../client/drizzle.cc:1411
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
352
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
353
msgstr ""
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
354
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo antigo "
355
"(pre-4.1.1)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
356
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
357
#: ../client/drizzle.cc:1415
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
358
msgid "Number of lines before each import progress report."
359
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
360
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
361
#: ../client/drizzle.cc:1417
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
362
msgid "Ping the server to check if it's alive."
363
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
364
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
365
#: ../client/drizzle.cc:1419 ../drizzled/drizzled.cc:1064
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
366
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
367
msgstr ""
368
"Arquivo de configuração padrão não é usado se no-defaults está definido."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
369
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
370
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../client/drizzledump.cc:499
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
371
msgid "Options specific to the drizzle client"
372
msgstr ""
373
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
374
#: ../client/drizzle.cc:1425
1802 by patrick crews
Update translations
375
#, fuzzy
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
376
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
377
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
378
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
379
msgstr ""
1099.4.234 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
380
"Ativar 'rehash' automático. Não é necessário usar 'rehash' para completar "
381
"campos e tabelas, mas iniciar e reconectar podem levar mais tempo. "
382
"Desabilite com --disable-auto-rehash"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
383
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
384
#: ../client/drizzle.cc:1427
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
385
msgid ""
386
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
387
"terminal width."
388
msgstr ""
389
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
390
"maior que a largura do terminal."
391
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
392
#: ../client/drizzle.cc:1429
2292 by patrick crews
Updated translations
393
msgid "Database to use."
394
msgstr "Banco de dados a usar."
395
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
396
#: ../client/drizzle.cc:1431
2292 by patrick crews
Updated translations
397
msgid "(not used)"
398
msgstr "(não usado)"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
399
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
400
#: ../client/drizzle.cc:1433
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
401
msgid "Delimiter to be used."
402
msgstr "Delimitador a ser usado."
403
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
404
#: ../client/drizzle.cc:1435
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
405
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
406
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
407
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
408
#: ../client/drizzle.cc:1437
1802 by patrick crews
Update translations
409
#, fuzzy
410
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
411
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
412
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
413
#: ../client/drizzle.cc:1439
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
414
msgid "Flush buffer after each query."
415
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
416
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
417
#: ../client/drizzle.cc:1441
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
418
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
419
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
420
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
421
#: ../client/drizzle.cc:1443
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
422
msgid ""
423
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
424
"other database in the update log."
425
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
426
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
427
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
428
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
429
#: ../client/drizzle.cc:1445
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
430
msgid ""
431
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
432
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
433
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
434
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
435
"default."
436
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
437
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
438
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
439
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
440
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
441
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
442
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
443
#: ../client/drizzle.cc:1447
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
444
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
445
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
446
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
447
"interativa (\\h)."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
448
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
449
#: ../client/drizzle.cc:1449
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
450
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
451
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
452
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
453
#: ../client/drizzle.cc:1451
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
454
msgid ""
455
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
456
"the output is suspended. Doesn't use history file."
457
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
458
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
459
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
460
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
461
#: ../client/drizzle.cc:1453
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
462
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
463
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
464
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
465
#: ../client/drizzle.cc:1454
1802 by patrick crews
Update translations
466
#, fuzzy
467
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
468
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
469
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
470
#: ../client/drizzle.cc:1456
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
471
msgid "Shutdown the server"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
472
msgstr "Desligar o servidor"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
473
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
474
#: ../client/drizzle.cc:1457
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
475
msgid ""
476
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
477
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
478
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
479
"linha para cada registro."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
480
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
481
#: ../client/drizzle.cc:1459
2292 by patrick crews
Updated translations
482
msgid "Kill a running query."
483
msgstr ""
484
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
485
#: ../client/drizzle.cc:1461
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
486
msgid ""
487
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
488
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
489
"default."
490
msgstr ""
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
491
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
492
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
493
"desabilitada por padrão."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
494
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
495
#: ../client/drizzle.cc:1463
2292 by patrick crews
Updated translations
496
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
497
msgstr ""
498
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
499
#: ../client/drizzle.cc:1465
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
500
msgid "Number of seconds before connection timeout."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
501
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
502
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
503
#: ../client/drizzle.cc:1467
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
504
msgid "Max length of input line"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
505
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
506
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
507
#: ../client/drizzle.cc:1469
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
508
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
509
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
510
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
511
#: ../client/drizzle.cc:1471
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
512
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
513
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
514
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
515
#: ../client/drizzle.cc:1474 ../client/drizzledump.cc:538
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
516
msgid "Options specific to the client"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
517
msgstr ""
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
518
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
519
#: ../client/drizzle.cc:1477
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
520
msgid "Connect to host"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
521
msgstr "Conectar ao servidor"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
522
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
523
#: ../client/drizzle.cc:1479
2292 by patrick crews
Updated translations
524
msgid ""
525
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
526
"asked from the tty."
527
msgstr ""
528
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
529
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
530
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
531
#: ../client/drizzle.cc:1481
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
532
msgid ""
533
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
534
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
535
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
536
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
537
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
538
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
539
#: ../client/drizzle.cc:1483 ../client/drizzledump.cc:547
2236 by patrick crews
Updated translations
540
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:648
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
541
msgid "User for login if not current user."
542
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
543
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
544
#: ../client/drizzle.cc:1485
1802 by patrick crews
Update translations
545
#, fuzzy
2236 by patrick crews
Updated translations
546
msgid "The protocol of connection (mysql, mysql-plugin-auth, or drizzle)."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
547
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
548
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
549
#: ../client/drizzle.cc:1487 ../client/drizzledump.cc:561
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
550
msgid "Allowed Options"
551
msgstr ""
552
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
553
#: ../client/drizzle.cc:1546 ../client/drizzle.cc:1556
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
554
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
555
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
556
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
557
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
558
#: ../client/drizzle.cc:1621 ../client/drizzle.cc:3962
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
559
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
560
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
561
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
562
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzledump.cc:658
563
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:619
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
564
#: ../client/drizzletest.cc:5095
1764 by patrick crews
Updated translations
565
#, fuzzy
566
msgid "Error: Unknown protocol"
567
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
568
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
569
#: ../client/drizzle.cc:1723
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
570
#, c-format
571
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
572
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
573
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
574
#: ../client/drizzle.cc:1769 ../client/drizzle.cc:4227
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
575
#, fuzzy, c-format
576
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
577
msgstr ""
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
578
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
579
"%s\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
580
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
581
#: ../client/drizzle.cc:1775
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
582
#, c-format
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
583
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
584
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
585
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
586
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
587
msgstr ""
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
588
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
589
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
590
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
591
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
592
#: ../client/drizzle.cc:1780
2017 by Patrick Crews
Updated translations
593
#, fuzzy, c-format
594
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
1099.4.183 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
595
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
596
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
597
#: ../client/drizzle.cc:1834
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
598
#, fuzzy, c-format
599
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
600
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
601
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
602
#: ../client/drizzle.cc:1843
1764 by patrick crews
Updated translations
603
#, fuzzy, c-format
685.1.18 by Monty Taylor
More message merging.
604
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
605
"Your Drizzle connection id is %u\n"
1764 by patrick crews
Updated translations
606
"Connection protocol: %s\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
607
"Server version: %s\n"
608
msgstr ""
609
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
610
"Versão de Servidor: %s\n"
611
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
612
#: ../client/drizzle.cc:1877
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
613
#, c-format
614
msgid "Reading history-file %s\n"
615
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
616
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
617
#: ../client/drizzle.cc:1884
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
618
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
619
msgstr ""
620
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
621
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
622
#: ../client/drizzle.cc:1894
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
623
msgid "Error:"
624
msgstr ""
625
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
626
#: ../client/drizzle.cc:1907
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
627
#, c-format
628
msgid "Writing history-file %s\n"
629
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
630
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
631
#: ../client/drizzle.cc:1915
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
632
msgid "Aborted"
633
msgstr "Abortado"
634
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
635
#: ../client/drizzle.cc:1915
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
636
msgid "Bye"
637
msgstr "Bye"
638
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
639
#: ../client/drizzle.cc:1966
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
640
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
641
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
642
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
643
#: ../client/drizzle.cc:2044
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
644
#, c-format
645
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
646
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
647
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
648
#: ../client/drizzle.cc:2261
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
649
msgid "Unknown command: "
650
msgstr "Comando desconhecido: "
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
651
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
652
#: ../client/drizzle.cc:2416
1921 by patrick crews
Updated translations
653
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
654
msgstr ""
655
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
656
#: ../client/drizzle.cc:2658
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
657
msgid ""
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
658
"Reading table information for completion of table and column names\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
659
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
660
"\n"
661
msgstr ""
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
662
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
663
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
664
"\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
665
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
666
#: ../client/drizzle.cc:2697
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
667
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
668
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
669
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
670
#: ../client/drizzle.cc:2703
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
671
msgid "Can't connect to the server\n"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
672
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
673
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
674
#: ../client/drizzle.cc:2787
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
675
msgid "List of all Drizzle commands:"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
676
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
677
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
678
#: ../client/drizzle.cc:2791
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
679
#, fuzzy, c-format
680
msgid ""
681
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
682
msgstr ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
683
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
684
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
685
#: ../client/drizzle.cc:2849
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
686
msgid "No query specified\n"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
687
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
688
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
689
#: ../client/drizzle.cc:2864
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
690
msgid "Ignoring query to other database"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
691
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
692
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
693
#: ../client/drizzle.cc:2913
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
694
msgid "Empty set"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
695
msgstr "Conjunto vazio"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
696
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
697
#: ../client/drizzle.cc:2926
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
698
#, c-format
699
msgid "%ld row in set"
700
msgid_plural "%ld rows in set"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
701
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
702
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
703
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
704
#: ../client/drizzle.cc:2935
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
705
msgid "Query OK"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
706
msgstr "Query OK"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
707
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
708
#: ../client/drizzle.cc:2937
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
709
#, c-format
710
msgid "Query OK, %ld row affected"
711
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
335 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
712
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
713
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
312.1.5 by Monty Taylor
Added more translations.
714
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
715
#: ../client/drizzle.cc:3009
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
716
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
717
msgstr ""
718
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
719
#: ../client/drizzle.cc:3031
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
720
#, fuzzy, c-format
721
msgid "Error logging to file '%s'\n"
722
msgstr "Erro conectando ao escravo"
723
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
724
#: ../client/drizzle.cc:3036
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
725
#, fuzzy, c-format
726
msgid "Logging to file '%s'\n"
727
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
728
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
729
#: ../client/drizzle.cc:3120
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
730
#, c-format
731
msgid ""
732
"Field %3u:  `%s`\n"
733
"Catalog:    `%s`\n"
2017 by Patrick Crews
Updated translations
734
"Schema:     `%s`\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
735
"Table:      `%s`\n"
736
"Org_table:  `%s`\n"
737
"Type:       UTF-8\n"
738
"Collation:  %s (%u)\n"
739
"Length:     %lu\n"
740
"Max_length: %lu\n"
741
"Decimals:   %u\n"
742
"Flags:      %s\n"
743
"\n"
744
msgstr ""
745
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
746
#: ../client/drizzle.cc:3700
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
747
#, c-format
748
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
749
msgstr ""
750
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
751
#: ../client/drizzle.cc:3705
2017 by Patrick Crews
Updated translations
752
#, c-format
753
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
754
msgstr ""
755
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
756
#: ../client/drizzle.cc:3725
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
757
#, fuzzy, c-format
758
msgid "No outfile specified!\n"
759
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
760
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
761
#: ../client/drizzle.cc:3738
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
762
msgid "Outfile disabled.\n"
763
msgstr ""
764
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
765
#: ../client/drizzle.cc:3765
2017 by Patrick Crews
Updated translations
766
#, fuzzy
767
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
768
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
769
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
770
#: ../client/drizzle.cc:3785
2370 by Mark Atwood
Updated translations
771
#, c-format
772
msgid "PAGER set to '%s'\n"
773
msgstr ""
774
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
775
#: ../client/drizzle.cc:3796
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
776
msgid "PAGER set to stdout\n"
777
msgstr ""
778
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
779
#: ../client/drizzle.cc:3878
2292 by patrick crews
Updated translations
780
#, c-format
781
msgid "Connection id:    %u"
782
msgstr ""
783
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
784
#: ../client/drizzle.cc:3880
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
785
#, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
786
msgid "Current schema: %.128s\n"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
787
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
788
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
789
#: ../client/drizzle.cc:3881
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
790
msgid "*** NONE ***"
791
msgstr ""
792
793
#. Skip command name
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
794
#: ../client/drizzle.cc:3901
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
795
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
796
msgstr ""
797
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
798
#: ../client/drizzle.cc:3916
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
799
#, fuzzy, c-format
800
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
801
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
802
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
803
#: ../client/drizzle.cc:3955
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
804
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
805
msgstr ""
806
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
807
#: ../client/drizzle.cc:3986
2017 by Patrick Crews
Updated translations
808
msgid "USE must be followed by a schema name"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
809
msgstr ""
810
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
811
#: ../client/drizzle.cc:4053
2017 by Patrick Crews
Updated translations
812
msgid "Schema changed"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
813
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
814
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
815
#: ../client/drizzle.cc:4099
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
816
#, fuzzy
817
msgid "Show warnings enabled."
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
818
msgstr "Mostra avisos após de cada declaração."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
819
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
820
#: ../client/drizzle.cc:4107
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
821
#, fuzzy
822
msgid "Show warnings disabled."
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
823
msgstr "Mostra avisos após de cada declaração."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
824
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
825
#: ../client/drizzle.cc:4234
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
826
#, c-format
827
msgid ""
828
"\n"
829
"Connection id:\t\t%lu\n"
830
msgstr ""
831
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
832
#: ../client/drizzle.cc:4246
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
833
#, c-format
2017 by Patrick Crews
Updated translations
834
msgid "Current schema:\t%s\n"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
835
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
836
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
837
#: ../client/drizzle.cc:4247
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
838
#, c-format
839
msgid "Current user:\t\t%s\n"
840
msgstr ""
841
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
842
#: ../client/drizzle.cc:4253
843
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
844
msgstr ""
845
2370 by Mark Atwood
Updated translations
846
#: ../client/drizzle.cc:4258
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
847
#, fuzzy
848
msgid ""
849
"\n"
850
"No connection\n"
851
msgstr "Muitas conexões"
852
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
853
#: ../client/drizzle.cc:4265
2094 by Patrick Crews
Updated translations
854
msgid ""
855
"\n"
856
"All updates ignored to this schema\n"
857
msgstr ""
858
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
859
#: ../client/drizzle.cc:4268
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
860
#, c-format
861
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
862
msgstr ""
863
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
864
#: ../client/drizzle.cc:4269
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
865
#, c-format
866
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
867
msgstr ""
868
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
869
#: ../client/drizzle.cc:4270
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
870
#, c-format
871
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
872
msgstr ""
873
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
874
#: ../client/drizzle.cc:4271
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
875
#, c-format
876
msgid "Server version:\t\t%s\n"
877
msgstr ""
878
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
879
#: ../client/drizzle.cc:4272
1764 by patrick crews
Updated translations
880
#, c-format
881
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
882
msgstr ""
883
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
884
#: ../client/drizzle.cc:4273
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
885
#, c-format
886
msgid "Protocol version:\t%d\n"
887
msgstr ""
888
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
889
#: ../client/drizzle.cc:4274
1836.4.3 by Brian Aker
Merge trunk
890
#, fuzzy, c-format
891
msgid "Connection:\t\t%s\n"
892
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
893
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
894
#: ../client/drizzle.cc:4281
2292 by patrick crews
Updated translations
895
#, c-format
896
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
897
msgstr ""
898
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
899
#: ../client/drizzle.cc:4283
900
#, c-format
901
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
902
msgstr ""
903
2370 by Mark Atwood
Updated translations
904
#: ../client/drizzle.cc:4288
2292 by patrick crews
Updated translations
905
msgid ""
906
"\n"
907
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
908
msgstr ""
909
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
910
#: ../client/drizzle.cc:4290
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
911
#, c-format
912
msgid ""
913
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
914
"allowed.\n"
915
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
916
"command.)\n"
917
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
918
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
919
"%lu\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
920
"\n"
921
msgstr ""
922
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
923
#: ../client/drizzle.cc:4352
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
924
#, c-format
925
msgid "ERROR"
926
msgstr "ERRO"
927
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
928
#: ../client/drizzle.cc:4395
2292 by patrick crews
Updated translations
929
#, c-format
930
msgid "ERROR %d (%s): "
931
msgstr ""
932
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
933
#: ../client/drizzle.cc:4397
2094 by Patrick Crews
Updated translations
934
#, fuzzy, c-format
935
msgid "ERROR %d: "
936
msgstr "ERRO"
937
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
938
#: ../client/drizzle.cc:4400
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
939
#, fuzzy
940
msgid "ERROR: "
941
msgstr "ERRO"
942
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
943
#: ../client/drizzle.cc:4505
2292 by patrick crews
Updated translations
944
msgid " hours "
945
msgstr ""
946
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
947
#: ../client/drizzle.cc:4507
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
948
msgid " hour "
949
msgstr ""
950
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
951
#: ../client/drizzle.cc:4511
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
952
msgid " min "
953
msgstr ""
954
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
955
#: ../client/drizzle.cc:4521
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
956
msgid " sec"
957
msgstr ""
958
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
959
#: ../client/drizzle.cc:4623
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
960
msgid "(unknown)"
961
msgstr ""
962
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
963
#: ../client/drizzle.cc:4743
964
#, c-format
965
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
966
msgstr ""
967
2370 by Mark Atwood
Updated translations
968
#: ../client/drizzle.cc:4748
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
969
#, fuzzy
970
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
971
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
2257 by patrick crews
Updated translations
972
2370 by Mark Atwood
Updated translations
973
#: ../client/drizzle.cc:4753
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
974
#, c-format
975
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
976
msgstr ""
977
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
978
#: ../client/drizzledump.cc:209
1921 by patrick crews
Updated translations
979
msgid "Error inserting into destination database"
1951 by patrick crews
Updated translations
980
msgstr ""
1882 by patrick crews
Updated translations
981
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
982
#: ../client/drizzledump.cc:233
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
983
#, c-format
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
984
msgid "Got errno %d on write"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
985
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
986
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
987
#: ../client/drizzledump.cc:279
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
988
#, c-format
989
msgid ""
990
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
991
"time.\n"
992
msgstr ""
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
993
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
994
"tempo\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
995
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
996
#: ../client/drizzledump.cc:286
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
997
#, c-format
998
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
999
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
1039 by Brian Aker
Merge Monty
1000
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1001
#: ../client/drizzledump.cc:354
1802 by patrick crews
Update translations
1002
#, fuzzy
1003
msgid "-- Retrieving database structures..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1004
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
779.1.11 by Monty Taylor
Added new messages to be translated.
1005
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1006
#: ../client/drizzledump.cc:474
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1007
msgid ""
1008
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
1009
"selected."
1010
msgstr ""
1011
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1012
#: ../client/drizzledump.cc:476
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1013
msgid ""
1014
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
1015
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
1016
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
1017
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
1018
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
1019
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
1020
"all-tables or --flush-logs"
1021
msgstr ""
1022
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1023
#: ../client/drizzledump.cc:478
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1024
#, fuzzy
1025
msgid "Continue even if we get an sql-error."
1026
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
1027
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1028
#: ../client/drizzledump.cc:479
1921 by patrick crews
Updated translations
1029
#, fuzzy
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1030
msgid "Display this help message and exit."
1031
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1032
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1033
#: ../client/drizzledump.cc:481
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1034
msgid ""
1035
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
1036
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1037
"transaction off."
1038
msgstr ""
1039
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1040
#: ../client/drizzledump.cc:483
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1041
msgid ""
1042
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
1043
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
1044
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
1045
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
1046
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
1047
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
1048
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
1882 by patrick crews
Updated translations
1049
"from them."
1050
msgstr ""
1051
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1052
#: ../client/drizzledump.cc:485
1882 by patrick crews
Updated translations
1053
msgid ""
1054
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1055
"extended-insert and --disable-keys."
1056
msgstr ""
1057
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1058
#: ../client/drizzledump.cc:486
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1059
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1060
msgstr ""
1061
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1062
#: ../client/drizzledump.cc:488
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1063
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1064
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
1065
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1066
#: ../client/drizzledump.cc:490
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1067
msgid "Print info about the various stages."
1068
msgstr ""
1069
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1070
#: ../client/drizzledump.cc:492
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1071
msgid "Turn off Comments"
1072
msgstr ""
1073
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1074
#: ../client/drizzledump.cc:493
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1075
#, fuzzy
1076
msgid "Turn off create-options"
1077
msgstr "Opções de criação incorretas"
1921 by patrick crews
Updated translations
1078
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1079
#: ../client/drizzledump.cc:494
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1080
msgid "Turn off extended-insert"
1081
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1082
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1083
#: ../client/drizzledump.cc:495
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1084
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1921 by patrick crews
Updated translations
1085
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1086
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1087
#: ../client/drizzledump.cc:496
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1088
msgid "Do not read from the configuration files"
1089
msgstr ""
1090
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1091
#: ../client/drizzledump.cc:502
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1092
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1093
msgstr ""
1094
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1095
#: ../client/drizzledump.cc:503
1802 by patrick crews
Update translations
1096
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1097
msgstr ""
1098
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1099
#: ../client/drizzledump.cc:505
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1100
msgid ""
1101
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1102
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1882 by patrick crews
Updated translations
1103
"set-names --skip-disable-keys"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1104
msgstr ""
1105
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1106
#: ../client/drizzledump.cc:507
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1107
msgid ""
1108
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1109
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1110
"db_name;' will be included in the output."
1111
msgstr ""
1112
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1113
#: ../client/drizzledump.cc:509
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1114
msgid ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
1115
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1802 by patrick crews
Update translations
1116
"will not be put in the output."
1117
msgstr ""
1118
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1119
#: ../client/drizzledump.cc:511
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1120
msgid ""
1121
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1122
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1123
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1124
"table"
1125
msgstr ""
1126
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1127
#: ../client/drizzledump.cc:513
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1128
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1129
msgstr ""
1130
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1131
#: ../client/drizzledump.cc:515
1882 by patrick crews
Updated translations
1132
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1133
msgstr ""
1134
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1135
#: ../client/drizzledump.cc:517
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1136
msgid ""
1137
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1138
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1139
"was given."
1140
msgstr ""
1141
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1142
#: ../client/drizzledump.cc:519
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1143
msgid "No row information."
1144
msgstr ""
1145
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1146
#: ../client/drizzledump.cc:521
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1147
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1148
msgstr ""
1149
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1150
#: ../client/drizzledump.cc:523
1802 by patrick crews
Update translations
1151
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1152
msgstr ""
1153
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1154
#: ../client/drizzledump.cc:525
1882 by patrick crews
Updated translations
1155
msgid ""
1156
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1157
msgstr ""
1158
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1159
#: ../client/drizzledump.cc:527
1882 by patrick crews
Updated translations
1160
msgid ""
1161
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1162
msgstr ""
1163
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1164
#: ../client/drizzledump.cc:529
1882 by patrick crews
Updated translations
1165
msgid ""
1166
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1167
msgstr ""
1168
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1169
#: ../client/drizzledump.cc:531
1882 by patrick crews
Updated translations
1170
msgid ""
1171
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1172
msgstr ""
1173
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1174
#: ../client/drizzledump.cc:533
1882 by patrick crews
Updated translations
1175
msgid ""
1176
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1177
"type=database, not for use with --all-databases)"
1178
msgstr ""
1179
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1180
#: ../client/drizzledump.cc:535
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1181
msgid ""
1182
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1183
"UTF8 table"
1184
msgstr ""
1185
2236 by patrick crews
Updated translations
1186
#: ../client/drizzledump.cc:541
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1187
msgid "Connect to host."
1188
msgstr "Conecta ao host."
1189
2236 by patrick crews
Updated translations
1190
#: ../client/drizzledump.cc:543
1764 by patrick crews
Updated translations
1191
#, fuzzy
1192
msgid ""
1193
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1194
"solicited on the tty."
1195
msgstr ""
1196
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1197
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1198
2236 by patrick crews
Updated translations
1199
#: ../client/drizzledump.cc:545
1200
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:650
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1201
#, fuzzy
1202
msgid "Port number to use for connection."
1203
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1204
2236 by patrick crews
Updated translations
1205
#: ../client/drizzledump.cc:549
1206
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
1207
#, fuzzy
1208
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
1209
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
1210
1211
#: ../client/drizzledump.cc:552
1764 by patrick crews
Updated translations
1212
msgid "Hidden Options"
1213
msgstr ""
1214
2236 by patrick crews
Updated translations
1215
#: ../client/drizzledump.cc:554
1921 by patrick crews
Updated translations
1216
#, fuzzy
1217
msgid "Used to select the database"
1218
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1219
2236 by patrick crews
Updated translations
1220
#: ../client/drizzledump.cc:555
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1221
msgid "Used to select the tables"
1222
msgstr ""
1223
2236 by patrick crews
Updated translations
1224
#: ../client/drizzledump.cc:558
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1225
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1226
msgstr ""
1227
2236 by patrick crews
Updated translations
1228
#: ../client/drizzledump.cc:622
1764 by patrick crews
Updated translations
1229
#, fuzzy, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1230
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1231
msgstr ""
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1232
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
1233
"%s\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1234
2236 by patrick crews
Updated translations
1235
#: ../client/drizzledump.cc:627
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1236
msgid ""
1237
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1238
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1239
msgstr ""
1240
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1241
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1242
2236 by patrick crews
Updated translations
1243
#: ../client/drizzledump.cc:628
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1244
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1802 by patrick crews
Update translations
1245
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1246
2236 by patrick crews
Updated translations
1247
#: ../client/drizzledump.cc:629
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1248
#, c-format
1249
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1250
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1251
2236 by patrick crews
Updated translations
1252
#: ../client/drizzledump.cc:630
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1253
#, c-format
1254
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1255
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1256
2236 by patrick crews
Updated translations
1257
#: ../client/drizzledump.cc:632
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1258
#, c-format
1259
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1260
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1261
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1262
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:484
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1263
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5107
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1264
#, c-format
1265
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1266
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1267
2370 by Mark Atwood
Updated translations
1268
#: ../client/drizzledump.cc:726
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1269
#, c-format
1270
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1271
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1272
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1273
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
1802 by patrick crews
Update translations
1274
#, fuzzy
1275
msgid "-- Retrieving data for "
1276
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1277
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1278
#: ../client/drizzledump_data.cc:293
1802 by patrick crews
Update translations
1279
#, fuzzy
1280
msgid " rows dumped for table "
1281
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1282
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1283
#: ../client/drizzledump_data.cc:552
1802 by patrick crews
Update translations
1284
#, fuzzy
1285
msgid "-- Connecting to "
1286
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1287
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1288
#: ../client/drizzledump_data.cc:552
1802 by patrick crews
Update translations
1289
msgid " using protocol "
1290
msgstr ""
1291
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1292
#: ../client/drizzledump_data.cc:584 ../client/drizzledump_data.cc:590
1293
#: ../client/drizzledump_data.cc:621 ../client/drizzledump_data.cc:627
1802 by patrick crews
Update translations
1294
#, fuzzy
1295
msgid "Error executing query: "
1296
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1297
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1298
#: ../client/drizzledump_data.cc:598
1802 by patrick crews
Update translations
1299
msgid "Could not buffer result: "
1300
msgstr ""
1301
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1302
#: ../client/drizzledump_data.cc:644
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
1303
#, fuzzy
1802 by patrick crews
Update translations
1304
msgid "Error: Could not set db '"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
1305
msgstr "Erro: Escravo não configurado"
1802 by patrick crews
Update translations
1306
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1307
#: ../client/drizzledump_data.cc:658 ../client/drizzledump_data.cc:663
1308
#: ../client/drizzledump_data.cc:669
1802 by patrick crews
Update translations
1309
#, fuzzy
1310
msgid "Got error: "
1311
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1312
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1313
#: ../client/drizzledump_data.cc:678
1802 by patrick crews
Update translations
1314
#, fuzzy
1315
msgid "-- Disconnecting from "
1316
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1317
2236 by patrick crews
Updated translations
1318
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:100
1882 by patrick crews
Updated translations
1319
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1802 by patrick crews
Update translations
1320
#, fuzzy
1321
msgid "-- Retrieving table structures for "
1322
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1323
2236 by patrick crews
Updated translations
1324
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:175 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1802 by patrick crews
Update translations
1325
#, fuzzy
1326
msgid "-- Retrieving fields for "
1327
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1328
2236 by patrick crews
Updated translations
1329
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:228 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1802 by patrick crews
Update translations
1330
#, fuzzy
1331
msgid "-- Retrieving indexes for "
1332
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1333
2236 by patrick crews
Updated translations
1334
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:273 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1882 by patrick crews
Updated translations
1335
#, fuzzy
1336
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1337
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1338
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1339
#: ../client/drizzleslap.cc:2286
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1340
#, c-format
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1341
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1342
msgstr ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1343
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1344
#: ../client/drizzletest.cc:4866
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1345
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1346
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1347
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1348
#: ../client/drizzletest.cc:4876
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1349
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1350
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1351
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1352
#: ../client/drizzletest.cc:4886
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1353
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1355
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
1356
#: ../client/drizzletest.cc:5065
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1357
#, c-format
1358
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1359
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1360
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:358
1362
msgid "General Options"
1363
msgstr ""
1364
1365
#: ../drizzled/drizzled.cc:359
2236 by patrick crews
Updated translations
1366
#, fuzzy
1367
msgid "Config File Options"
1368
msgstr "Opções de criação incorretas"
1369
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1370
#: ../drizzled/drizzled.cc:360
2236 by patrick crews
Updated translations
1371
msgid "Kernel Options"
1372
msgstr ""
2211 by patrick crews
Updated translations
1373
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1374
#: ../drizzled/drizzled.cc:361
2236 by patrick crews
Updated translations
1375
msgid "Plugin Loading Options"
2211 by patrick crews
Updated translations
1376
msgstr ""
1377
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1378
#: ../drizzled/drizzled.cc:362
2236 by patrick crews
Updated translations
1379
msgid "Plugin Options"
2211 by patrick crews
Updated translations
1380
msgstr ""
1381
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1382
#: ../drizzled/drizzled.cc:363
2236 by patrick crews
Updated translations
1383
msgid "Config and Plugin Loading"
2211 by patrick crews
Updated translations
1384
msgstr ""
1385
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:364
2211 by patrick crews
Updated translations
1387
msgid "Kernel and Plugin Loading and Plugin"
1388
msgstr ""
1389
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1390
#: ../drizzled/drizzled.cc:478
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1391
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1392
msgid "Aborting:"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1393
msgstr "Abortando\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1394
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:536
1396
#, fuzzy
1397
msgid "One can only use the --user switch if running as root"
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1398
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1399
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1400
#: ../drizzled/drizzled.cc:543
1401
msgid ""
1402
"drizzled cannot be run as root, use --user to start drizzled up as another "
1403
"user"
1404
msgstr ""
1405
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1407
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1408
msgid "Set process group ID failed "
1409
msgstr "alloc_root falhou"
1410
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1764 by patrick crews
Updated translations
1412
msgid "Set process user ID failed"
1413
msgstr ""
1414
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1415
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
1764 by patrick crews
Updated translations
1416
#, fuzzy
1417
msgid "Process chroot failed"
1418
msgstr "alloc_root falhou"
1419
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1420
#: ../drizzled/drizzled.cc:698
1421
#, fuzzy
1422
msgid "Invalid Value for auto_increment_increment"
1423
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1424
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:708
1426
#, fuzzy
1427
msgid "Invalid Value for auto_increment_offset"
1428
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1429
1430
#: ../drizzled/drizzled.cc:718
1431
#, fuzzy
1432
msgid "Invalid Value for completion_type"
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1433
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1802 by patrick crews
Update translations
1434
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1435
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1802 by patrick crews
Update translations
1436
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1437
msgid "Invalid Value for div-precision-increment"
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1438
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1802 by patrick crews
Update translations
1439
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1440
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1802 by patrick crews
Update translations
1441
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1442
msgid "Invalid Value for group_concat_max_len"
1845.2.2 by patrick crews
Update translations
1443
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1802 by patrick crews
Update translations
1444
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1445
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1802 by patrick crews
Update translations
1446
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1447
msgid "Invalid Value for join_buffer_size"
1802 by patrick crews
Update translations
1448
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1449
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1802 by patrick crews
Update translations
1451
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1452
msgid "Invalid Value for max_allowed_packet"
1802 by patrick crews
Update translations
1453
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1454
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1802 by patrick crews
Update translations
1456
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1457
msgid "Invalid Value for max_error_count"
1458
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1459
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1461
#, fuzzy
1462
msgid "Invalid Value for max_heap_table_size"
1463
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1464
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:792
1466
#, fuzzy
1467
msgid "Invalid Value for min_examined_row_limit"
1468
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1469
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:802
1471
#, fuzzy
1472
msgid "Invalid Value for max_join_size"
1473
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1474
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1476
#, fuzzy
1477
msgid "Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1478
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1479
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1481
#, fuzzy
1482
msgid "Invalid Value for max_seeks_for_key"
1483
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1484
1485
#: ../drizzled/drizzled.cc:832
1486
#, fuzzy
1487
msgid "Invalid Value for max_sort_length"
1488
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1489
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
1491
#, fuzzy
1492
msgid "Invalid Value for optimizer_search_depth"
1802 by patrick crews
Update translations
1493
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1494
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:852
1802 by patrick crews
Update translations
1496
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1497
msgid "Invalid Value for preload_buff_size"
1802 by patrick crews
Update translations
1498
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1499
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1501
#, fuzzy
1502
msgid "Invalid Value for query_alloc_block_size"
1503
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1504
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1506
#, fuzzy
1507
msgid "Invalid Value for query_prealloc_size"
1508
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1509
1510
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1511
#, fuzzy
1512
msgid "Invalid Value for range_alloc_block_size"
1802 by patrick crews
Update translations
1513
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1514
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1802 by patrick crews
Update translations
1516
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1517
msgid "Invalid Value for read_buff_size"
1518
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1519
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1521
#, fuzzy
1522
msgid "Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1523
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1524
1525
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1526
#, fuzzy
1527
msgid "Invalid Value for sort_buff_size"
1802 by patrick crews
Update translations
1528
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1529
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1530
#: ../drizzled/drizzled.cc:926
1531
#, fuzzy
1532
msgid "Invalid Value for table_def_size"
1533
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1534
1535
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
1536
#, fuzzy
1537
msgid "Invalid Value for table_cache_size"
1538
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1539
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:946 ../drizzled/drizzled.cc:961
1541
#, fuzzy
1542
msgid "Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1802 by patrick crews
Update translations
1543
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1544
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1545
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1882 by patrick crews
Updated translations
1546
msgid ""
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1547
"Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are between "
1548
"131072 - 1048576 bytes"
1549
msgstr ""
1550
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1552
#, c-format
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1553
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
385 by Monty Taylor
Merged in new po files.
1554
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1555
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:1053
1557
#, fuzzy
1558
msgid "Display help and exit."
1802 by patrick crews
Update translations
1559
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1560
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1562
msgid "Run as a daemon."
1563
msgstr ""
1564
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1057 ../drizzled/drizzled.cc:1676
1566
msgid "Run drizzled daemon as user."
1567
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1568
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
1570
#, fuzzy
1571
msgid "Print version information and exit."
1572
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
1573
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1066
2236 by patrick crews
Updated translations
1575
msgid "Configuration file to use"
1576
msgstr ""
1577
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
1802 by patrick crews
Update translations
1579
msgid "Base location for config files"
1580
msgstr ""
1581
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1802 by patrick crews
Update translations
1583
msgid "Directory for plugins."
1584
msgstr "Diretório para plugins."
1585
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1802 by patrick crews
Update translations
1587
msgid ""
1588
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1589
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1590
msgstr ""
1591
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1592
#: ../drizzled/drizzled.cc:1079 ../drizzled/drizzled.cc:1778
1802 by patrick crews
Update translations
1593
msgid ""
1594
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1595
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1596
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1597
msgstr ""
1598
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:1083 ../drizzled/drizzled.cc:1784
1802 by patrick crews
Update translations
1600
msgid ""
1601
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1602
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1603
msgstr ""
1604
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1605
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090 ../drizzled/drizzled.cc:1588
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1606
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1607
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1608
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1609
#: ../drizzled/drizzled.cc:1092 ../drizzled/drizzled.cc:1593
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1610
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1611
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1612
"= 1"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1613
msgstr ""
1614
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1615
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094 ../drizzled/drizzled.cc:1599
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1616
msgid ""
1617
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1618
"this."
1619
msgstr ""
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1620
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1621
"este."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1622
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1623
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097 ../drizzled/drizzled.cc:1604
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1624
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1625
msgstr ""
1626
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1627
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1628
msgid "Set the default collation."
670.1.6 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1629
msgstr "Definir o collation padrão."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1630
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1631
#: ../drizzled/drizzled.cc:1101 ../drizzled/drizzled.cc:1608
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1632
msgid "Default completion type."
1633
msgstr "Tipo de completação padrão"
1634
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1635
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1613
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1636
msgid "Write core on errors."
1099.4.184 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1637
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1638
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1639
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1617
1640
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1641
msgid "Path to the database root."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1642
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1643
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1644
#: ../drizzled/drizzled.cc:1106
1882 by patrick crews
Updated translations
1645
#, fuzzy
1646
msgid "Set the default storage engine for tables."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1647
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1648
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1649
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
1651
msgid "Set the default time zone."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1652
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1653
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110 ../drizzled/drizzled.cc:1621
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1655
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1656
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1657
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1658
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1626
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1659
msgid "Set up signals usable for debugging"
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1660
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1661
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1662
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1663
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1664
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1665
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1666
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116 ../drizzled/drizzled.cc:1630
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1667
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1668
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1669
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1670
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118 ../drizzled/drizzled.cc:1635
1802 by patrick crews
Update translations
1671
#, fuzzy
1672
msgid "Pid file used by drizzled."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1673
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1674
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1675
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
2236 by patrick crews
Updated translations
1676
#, fuzzy
1677
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1678
msgstr ""
1679
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1680
"(Padrão: não esperar)"
1681
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1682
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
1951 by patrick crews
Updated translations
1683
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1684
msgstr ""
1685
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1686
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124 ../drizzled/drizzled.cc:1644
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1687
msgid ""
1688
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1689
"specified directory"
1690
msgstr ""
1691
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1692
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127 ../drizzled/drizzled.cc:1649
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1693
msgid ""
1694
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1695
"partners."
1696
msgstr ""
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1697
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1698
"replicação."
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1699
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1700
#: ../drizzled/drizzled.cc:1130 ../drizzled/drizzled.cc:1654
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1701
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1702
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1703
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1704
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132 ../drizzled/drizzled.cc:1658
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1705
msgid "Enable symbolic link support."
1706
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1707
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1708
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1667
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1709
msgid ""
1710
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1711
msgstr ""
1712
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1713
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1714
msgid "Path for temporary files."
1715
msgstr "Path para arquivos temporários"
1716
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1717
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139 ../drizzled/drizzled.cc:1672
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1718
msgid "Default transaction isolation level."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1719
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1720
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1721
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
1882 by patrick crews
Updated translations
1722
msgid ""
1723
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1724
"bytes."
1725
msgstr ""
1726
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1727
#: ../drizzled/drizzled.cc:1143 ../drizzled/drizzled.cc:1680
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1728
msgid ""
612.2.16 by Monty Taylor
Merged latest translations from Launchpad.
1729
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1730
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1731
"a very short time."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1732
msgstr ""
1733
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1734
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148 ../drizzled/drizzled.cc:1686
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1735
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1736
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1737
"limit per thread!"
1738
msgstr ""
1739
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1740
#: ../drizzled/drizzled.cc:1151 ../drizzled/drizzled.cc:1692
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1741
msgid ""
1742
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1743
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1744
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1745
#: ../drizzled/drizzled.cc:1154
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1746
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1747
msgstr ""
1748
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1749
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156 ../drizzled/drizzled.cc:1698
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1750
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1099.4.186 by Monty Taylor
Launchpad automatic translations update.
1751
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1752
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1753
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1921 by patrick crews
Updated translations
1754
msgid ""
1755
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1756
"buffers (0 means unlimited)"
1757
msgstr ""
1758
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1704
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1760
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1761
msgstr ""
1762
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1764
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1765
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1766
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1709
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1768
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1769
msgstr ""
1770
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1771
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167 ../drizzled/drizzled.cc:1715
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1772
msgid ""
1773
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1774
"an error."
1775
msgstr ""
1776
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1777
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1721
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1778
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1779
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1780
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1172 ../drizzled/drizzled.cc:1726
840.1.1 by Monty Taylor
Update translations.
1782
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1783
msgstr ""
1784
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1785
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1731
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1786
msgid ""
1787
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1788
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1789
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
1790
"O numero máximo de bytes usados para ordenar dados do tipo BLOB ou TEXT "
1791
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1792
"ignorado)."
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1793
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1738
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1795
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1796
msgstr ""
1797
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1742
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1799
msgid ""
1800
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1801
"file."
1802
msgstr ""
1803
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1805
msgid ""
1802 by patrick crews
Update translations
1806
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1807
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1808
msgstr ""
1809
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1810
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1756
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1811
msgid ""
1812
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1813
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1814
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
1815
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
1816
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
1817
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
1818
"(used for testing/comparison)."
1819
msgstr ""
1820
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1821
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1790
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1822
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1823
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1824
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1825
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1795
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
1826
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1827
msgstr ""
1828
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1829
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1800
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1830
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1831
msgstr ""
1832
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1833
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1806
685.1.34 by Monty Taylor
Updated message files.
1834
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1835
msgstr ""
1836
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1837
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1812
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1838
msgid ""
1839
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1840
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1841
"increase this value."
1842
msgstr ""
1843
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1921 by patrick crews
Updated translations
1845
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1846
msgstr ""
1847
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1848
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1820
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1849
msgid ""
1850
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1851
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1852
"record_buffer."
1853
msgstr ""
1854
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1855
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220
2236 by patrick crews
Updated translations
1856
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1857
msgstr ""
1858
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1859
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
1860
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
917 by Monty Taylor
Merged in translations from launchpad.
1861
msgstr ""
1862
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1863
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1829
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1864
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1865
msgstr ""
1866
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1867
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228
1921 by patrick crews
Updated translations
1868
msgid ""
1869
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1870
"buffers (0 means unlimited)"
1871
msgstr ""
1872
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1874
msgid "The number of cached table definitions."
1875
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1876
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1878
msgid "The number of cached open tables."
1879
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1880
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1881
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1843
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1882
msgid ""
1883
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1884
"Used only if the connection has active cursors."
1885
msgstr ""
1886
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1887
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1848
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1888
msgid "The stack size for each thread."
1889
msgstr ""
1890
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1891
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1854
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1892
msgid ""
685.1.14 by Monty Taylor
Merged from Andrew.
1893
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
312.1.15 by Monty Taylor
Finished marking strings in drizzled.cc.
1894
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1895
msgstr ""
1896
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1897
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243
2236 by patrick crews
Updated translations
1898
msgid ""
1899
"The verbosity of messages from drizzled.  Possible values are INSPECT, INFO, "
1900
"WARN or ERROR"
1901
msgstr ""
1902
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1903
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267
1802 by patrick crews
Update translations
1904
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1905
msgid "Duplicate entry for command line option"
1802 by patrick crews
Update translations
1906
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1907
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1908
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340
1802 by patrick crews
Update translations
1909
#, fuzzy
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1910
msgid "Failed to initialize plugins"
1802 by patrick crews
Update translations
1911
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1912
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1913
#: ../drizzled/drizzled.cc:1409
1802 by patrick crews
Update translations
1914
#, fuzzy
1915
msgid "Error getting default charset"
1916
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1917
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1918
#: ../drizzled/drizzled.cc:1424
2170 by Patrick Crews
Updated translations
1919
#, fuzzy
1920
msgid "Error setting collation"
1921
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1922
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1923
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
1802 by patrick crews
Update translations
1924
#, c-format
1925
msgid "Unknown locale: '%s'"
1926
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1927
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1928
#: ../drizzled/drizzled.cc:1483
1929
#, fuzzy
1930
msgid "No scheduler found"
1802 by patrick crews
Update translations
1931
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1932
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1933
#: ../drizzled/drizzled.cc:1501
1934
#, fuzzy
1935
msgid "Unknown/unsupported storage engine: "
1802 by patrick crews
Update translations
1936
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1937
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1938
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1882 by patrick crews
Updated translations
1939
msgid ""
1940
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1941
"wait)"
1942
msgstr ""
1943
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1944
"(Padrão: não esperar)"
1945
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1946
#: ../drizzled/drizzled.cc:1748
1802 by patrick crews
Update translations
1947
msgid ""
1948
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1949
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1950
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1951
"based on number of retrieved rows."
1952
msgstr ""
1953
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1954
#: ../drizzled/drizzled.cc:1875
1764 by patrick crews
Updated translations
1955
#, fuzzy
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1956
msgid ""
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1957
"Copyright (C) 2010-2011 Drizzle Developers, Copyright (C) 2008 Sun "
1958
"Microsystems\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1959
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1960
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1961
"\n"
1962
msgstr ""
1764 by patrick crews
Updated translations
1963
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1964
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1965
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
722.2.36 by Monty Taylor
Merged in new translations from Launchpad.
1966
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1967
#: ../drizzled/drizzled.cc:1882
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1968
#, c-format
1969
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1970
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
312.1.13 by Monty Taylor
Updated po files to reflect drizzled.cc change.
1971
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1972
#: ../drizzled/drizzled.cc:1995
312.1.11 by Monty Taylor
Added some strings from drizzled.cc.
1973
#, c-format
1974
msgid ""
1975
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
1976
"command line"
1977
msgstr ""
1978
1979
#: ../drizzled/drizzled.cc:2005
1980
msgid "sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1981
msgstr ""
1982
1983
#: ../drizzled/drizzled.cc:2016
1984
msgid "join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1985
msgstr ""
1986
1987
#: ../drizzled/drizzled.cc:2027
1988
msgid "read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1989
msgstr ""
1990
1991
#: ../drizzled/drizzled.cc:2038
1992
msgid "read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2133 by Patrick Crews
Updated translations
1993
msgstr ""
1994
2257 by patrick crews
Updated translations
1995
#: ../drizzled/error.cc:188
1411.1.2 by lbieber
Ran update-po on updated translations files
1996
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
1997
msgid "Unknown error %d"
1998
msgstr "Erro desconhecido %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
1999
2257 by patrick crews
Updated translations
2000
#: ../drizzled/error.cc:257
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2001
msgid "SUCCESS"
2002
msgstr ""
2003
2257 by patrick crews
Updated translations
2004
#: ../drizzled/error.cc:258
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2005
msgid "Error on first"
2006
msgstr ""
2007
2257 by patrick crews
Updated translations
2008
#: ../drizzled/error.cc:259
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2009
msgid "NO"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2010
msgstr "NÃO"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2011
2257 by patrick crews
Updated translations
2012
#: ../drizzled/error.cc:260
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2013
msgid "YES"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2014
msgstr "SIM"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2015
2257 by patrick crews
Updated translations
2016
#: ../drizzled/error.cc:261
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2017
#, c-format
2018
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2019
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2020
2257 by patrick crews
Updated translations
2021
#: ../drizzled/error.cc:262
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2022
#, c-format
2023
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2024
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2025
2257 by patrick crews
Updated translations
2026
#: ../drizzled/error.cc:263
1882 by patrick crews
Updated translations
2027
#, fuzzy, c-format
2028
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2029
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2030
2257 by patrick crews
Updated translations
2031
#: ../drizzled/error.cc:264
1882 by patrick crews
Updated translations
2032
#, fuzzy, c-format
2033
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2034
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2035
2257 by patrick crews
Updated translations
2036
#: ../drizzled/error.cc:265
1882 by patrick crews
Updated translations
2037
#, fuzzy, c-format
2038
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2039
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2040
2257 by patrick crews
Updated translations
2041
#: ../drizzled/error.cc:266
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2042
#, c-format
2043
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2044
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2045
2257 by patrick crews
Updated translations
2046
#: ../drizzled/error.cc:267
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2047
#, c-format
2048
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2049
msgstr ""
2050
2257 by patrick crews
Updated translations
2051
#: ../drizzled/error.cc:268
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2052
#, c-format
2053
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2054
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2055
2257 by patrick crews
Updated translations
2056
#: ../drizzled/error.cc:269
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2057
#, c-format
2058
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2059
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2060
2257 by patrick crews
Updated translations
2061
#: ../drizzled/error.cc:270
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2062
#, c-format
2063
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2064
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2065
2257 by patrick crews
Updated translations
2066
#: ../drizzled/error.cc:271
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2067
#, c-format
2068
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2069
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2070
2257 by patrick crews
Updated translations
2071
#: ../drizzled/error.cc:272
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2072
#, c-format
2073
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2074
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2075
2257 by patrick crews
Updated translations
2076
#: ../drizzled/error.cc:273
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2077
#, c-format
2078
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2079
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2080
2257 by patrick crews
Updated translations
2081
#: ../drizzled/error.cc:274
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2082
#, c-format
2083
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2084
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2085
2257 by patrick crews
Updated translations
2086
#: ../drizzled/error.cc:275
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2087
#, c-format
2088
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2089
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2090
2257 by patrick crews
Updated translations
2091
#: ../drizzled/error.cc:276
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2092
#, c-format
2093
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2094
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2095
2257 by patrick crews
Updated translations
2096
#: ../drizzled/error.cc:277
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2097
#, c-format
2098
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2099
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2100
2257 by patrick crews
Updated translations
2101
#: ../drizzled/error.cc:278
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2102
#, c-format
2103
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2104
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2105
2257 by patrick crews
Updated translations
2106
#: ../drizzled/error.cc:279
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2107
#, c-format
2108
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2109
msgstr ""
2110
2257 by patrick crews
Updated translations
2111
#: ../drizzled/error.cc:280
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2112
msgid "Sort aborted"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2113
msgstr "Ordenação abortada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2114
2257 by patrick crews
Updated translations
2115
#: ../drizzled/error.cc:281
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2116
#, c-format
2117
msgid "Got error %d from storage engine"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2118
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2119
2257 by patrick crews
Updated translations
2120
#: ../drizzled/error.cc:282
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2121
#, c-format
2122
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2123
msgstr ""
2124
2257 by patrick crews
Updated translations
2125
#: ../drizzled/error.cc:283
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2126
#, c-format
2127
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2128
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2129
2257 by patrick crews
Updated translations
2130
#: ../drizzled/error.cc:284
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2131
#, c-format
2132
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2133
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2134
2257 by patrick crews
Updated translations
2135
#: ../drizzled/error.cc:285
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2136
#, c-format
2137
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2138
msgstr ""
2139
2257 by patrick crews
Updated translations
2140
#: ../drizzled/error.cc:286
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2141
#, c-format
2142
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2143
msgstr ""
2144
2257 by patrick crews
Updated translations
2145
#: ../drizzled/error.cc:287
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2146
#, c-format
2147
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2148
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2149
2257 by patrick crews
Updated translations
2150
#: ../drizzled/error.cc:288
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2151
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2152
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2153
msgstr ""
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2154
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2155
2257 by patrick crews
Updated translations
2156
#: ../drizzled/error.cc:289
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2157
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2158
msgstr ""
2159
2257 by patrick crews
Updated translations
2160
#: ../drizzled/error.cc:290
1921 by patrick crews
Updated translations
2161
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2162
msgstr ""
2163
2257 by patrick crews
Updated translations
2164
#: ../drizzled/error.cc:291
1921 by patrick crews
Updated translations
2165
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2166
msgstr ""
2167
2257 by patrick crews
Updated translations
2168
#: ../drizzled/error.cc:292
1921 by patrick crews
Updated translations
2169
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2170
msgstr ""
2171
2257 by patrick crews
Updated translations
2172
#: ../drizzled/error.cc:293
1921 by patrick crews
Updated translations
2173
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2174
msgstr ""
2175
2257 by patrick crews
Updated translations
2176
#: ../drizzled/error.cc:294
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2177
#, c-format
2178
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2179
msgstr ""
2180
2257 by patrick crews
Updated translations
2181
#: ../drizzled/error.cc:295
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2182
msgid "Too many connections"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2183
msgstr "Muitas conexões"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2184
2257 by patrick crews
Updated translations
2185
#: ../drizzled/error.cc:296
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2186
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2187
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2188
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2189
"memory or you can add more swap space"
2190
msgstr ""
2191
2257 by patrick crews
Updated translations
2192
#: ../drizzled/error.cc:297
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2193
msgid "Can't get hostname for your address"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2194
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2195
2257 by patrick crews
Updated translations
2196
#: ../drizzled/error.cc:298
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2197
msgid "Bad handshake"
2198
msgstr ""
2199
2211 by patrick crews
Updated translations
2200
#. Access error messages
2257 by patrick crews
Updated translations
2201
#: ../drizzled/error.cc:301
2211 by patrick crews
Updated translations
2202
#, fuzzy, c-format
2203
msgid "Access denied for user '%s' to schema '%s'"
2204
msgstr ""
2205
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2206
2257 by patrick crews
Updated translations
2207
#: ../drizzled/error.cc:302
2211 by patrick crews
Updated translations
2208
#, fuzzy, c-format
2209
msgid "Access denied for user '%s' to table '%s'"
2210
msgstr ""
2211
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2212
2257 by patrick crews
Updated translations
2213
#: ../drizzled/error.cc:303
2211 by patrick crews
Updated translations
2214
#, fuzzy, c-format
2215
msgid "Access denied for user '%s' (using password: %s)"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2216
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2217
2257 by patrick crews
Updated translations
2218
#: ../drizzled/error.cc:305
1882 by patrick crews
Updated translations
2219
#, fuzzy
2220
msgid "No schema selected"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2221
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2222
2257 by patrick crews
Updated translations
2223
#: ../drizzled/error.cc:306
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2224
msgid "Unknown command"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2225
msgstr "Comando desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2226
2257 by patrick crews
Updated translations
2227
#: ../drizzled/error.cc:307
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2228
#, c-format
2229
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2230
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2231
2257 by patrick crews
Updated translations
2232
#: ../drizzled/error.cc:308
1882 by patrick crews
Updated translations
2233
#, fuzzy, c-format
2234
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2235
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2236
2257 by patrick crews
Updated translations
2237
#: ../drizzled/error.cc:309
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2238
#, c-format
2239
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2240
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2241
2257 by patrick crews
Updated translations
2242
#: ../drizzled/error.cc:310
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2243
#, c-format
2244
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2245
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2246
2257 by patrick crews
Updated translations
2247
#: ../drizzled/error.cc:311
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2248
#, c-format
2249
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2250
msgstr ""
2251
2257 by patrick crews
Updated translations
2252
#: ../drizzled/error.cc:312
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2253
msgid "Server shutdown in progress"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2254
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2255
2257 by patrick crews
Updated translations
2256
#: ../drizzled/error.cc:313
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2257
#, c-format
2258
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2259
msgstr ""
2260
2257 by patrick crews
Updated translations
2261
#: ../drizzled/error.cc:314
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2262
#, c-format
2263
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2264
msgstr ""
2265
2257 by patrick crews
Updated translations
2266
#: ../drizzled/error.cc:315
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2267
#, c-format
2268
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2269
msgstr ""
2270
2257 by patrick crews
Updated translations
2271
#: ../drizzled/error.cc:316
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2272
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2273
msgstr ""
2274
2257 by patrick crews
Updated translations
2275
#: ../drizzled/error.cc:317
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2276
msgid "Column count doesn't match value count"
2277
msgstr ""
2278
2257 by patrick crews
Updated translations
2279
#: ../drizzled/error.cc:318
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2280
#, c-format
2281
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2282
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2283
2257 by patrick crews
Updated translations
2284
#: ../drizzled/error.cc:319
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2285
#, c-format
2286
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2287
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2288
2257 by patrick crews
Updated translations
2289
#: ../drizzled/error.cc:320
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2290
#, c-format
2291
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2292
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2293
2257 by patrick crews
Updated translations
2294
#: ../drizzled/error.cc:321
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2295
#, c-format
2296
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2297
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2298
2257 by patrick crews
Updated translations
2299
#: ../drizzled/error.cc:322
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2300
#, c-format
2301
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2302
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2303
2257 by patrick crews
Updated translations
2304
#: ../drizzled/error.cc:323
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2305
#, c-format
2306
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2307
msgstr ""
2308
2257 by patrick crews
Updated translations
2309
#: ../drizzled/error.cc:324
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2310
#, c-format
2311
msgid "Parsing error near '%s'"
2312
msgstr ""
2313
2257 by patrick crews
Updated translations
2314
#: ../drizzled/error.cc:325
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2315
msgid "Query was empty"
2316
msgstr ""
2317
2257 by patrick crews
Updated translations
2318
#: ../drizzled/error.cc:326
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2319
#, c-format
2320
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2321
msgstr ""
2322
2257 by patrick crews
Updated translations
2323
#: ../drizzled/error.cc:327
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2324
#, c-format
2325
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2326
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2327
2257 by patrick crews
Updated translations
2328
#: ../drizzled/error.cc:328
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2329
msgid "Multiple primary key defined"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2330
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2331
2257 by patrick crews
Updated translations
2332
#: ../drizzled/error.cc:329
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2333
#, c-format
2334
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2335
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2336
2257 by patrick crews
Updated translations
2337
#: ../drizzled/error.cc:330
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2338
#, c-format
2339
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
2340
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2341
2257 by patrick crews
Updated translations
2342
#: ../drizzled/error.cc:331
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2343
#, c-format
2344
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2345
msgstr ""
2346
2257 by patrick crews
Updated translations
2347
#: ../drizzled/error.cc:332
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2348
#, c-format
2349
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2350
msgstr ""
2351
2257 by patrick crews
Updated translations
2352
#: ../drizzled/error.cc:333
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2353
#, c-format
2354
msgid ""
2355
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2356
"type"
2357
msgstr ""
2358
2257 by patrick crews
Updated translations
2359
#: ../drizzled/error.cc:334
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2360
#, c-format
2361
msgid ""
2362
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2363
"instead"
2364
msgstr ""
2365
2257 by patrick crews
Updated translations
2366
#: ../drizzled/error.cc:335
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2367
msgid ""
2368
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2369
"defined as a key"
2370
msgstr ""
2371
2257 by patrick crews
Updated translations
2372
#: ../drizzled/error.cc:336
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2373
#, c-format
2374
msgid "%s: Normal shutdown\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2375
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2376
2257 by patrick crews
Updated translations
2377
#: ../drizzled/error.cc:337
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2378
#, c-format
2379
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2380
msgstr ""
2381
2257 by patrick crews
Updated translations
2382
#: ../drizzled/error.cc:338
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2383
#, c-format
2384
msgid "%s: Shutdown complete\n"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2385
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2386
2257 by patrick crews
Updated translations
2387
#: ../drizzled/error.cc:339
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2388
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2389
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2390
msgstr ""
2391
2257 by patrick crews
Updated translations
2392
#: ../drizzled/error.cc:340
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2393
msgid "Can't create IP socket"
2394
msgstr ""
2395
2257 by patrick crews
Updated translations
2396
#: ../drizzled/error.cc:341
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2397
#, c-format
2398
msgid ""
2399
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2400
"table"
2401
msgstr ""
2402
2257 by patrick crews
Updated translations
2403
#: ../drizzled/error.cc:342
722.1.11 by Monty Taylor
Updated translations.
2404
#, c-format
2405
msgid ""
2406
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2407
"check the manual"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2408
msgstr ""
2409
2257 by patrick crews
Updated translations
2410
#: ../drizzled/error.cc:343
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2411
msgid ""
2412
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2413
msgstr ""
2414
2257 by patrick crews
Updated translations
2415
#: ../drizzled/error.cc:344
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2416
#, c-format
2417
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
2418
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2419
msgstr ""
2420
2257 by patrick crews
Updated translations
2421
#: ../drizzled/error.cc:345
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2422
#, c-format
2423
msgid "File '%-.200s' already exists"
2424
msgstr ""
2425
2257 by patrick crews
Updated translations
2426
#: ../drizzled/error.cc:346
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2427
#, c-format
2428
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2429
msgstr ""
2430
2257 by patrick crews
Updated translations
2431
#: ../drizzled/error.cc:347
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2432
msgid ""
2433
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2434
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2435
"prefix keys"
2436
msgstr ""
2437
2257 by patrick crews
Updated translations
2438
#: ../drizzled/error.cc:348
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2439
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2440
msgstr ""
2441
2257 by patrick crews
Updated translations
2442
#: ../drizzled/error.cc:349
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2443
#, c-format
2444
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2445
msgstr ""
2446
2257 by patrick crews
Updated translations
2447
#: ../drizzled/error.cc:350
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2448
#, c-format
2449
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2450
msgstr ""
2451
2257 by patrick crews
Updated translations
2452
#: ../drizzled/error.cc:351
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2453
#, c-format
2454
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2455
msgstr ""
2456
1978 by patrick crews
Updated translations
2457
#. KILL session errors
2257 by patrick crews
Updated translations
2458
#: ../drizzled/error.cc:354
1978 by patrick crews
Updated translations
2459
#, fuzzy, c-format
2460
msgid "Unknown session id: %lu"
2461
msgstr "Comando desconhecido: "
2462
2257 by patrick crews
Updated translations
2463
#: ../drizzled/error.cc:355
1978 by patrick crews
Updated translations
2464
#, c-format
2465
msgid "You are not the owner of session %lu"
2466
msgstr ""
2467
2257 by patrick crews
Updated translations
2468
#: ../drizzled/error.cc:356
1978 by patrick crews
Updated translations
2469
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2470
msgstr ""
2471
2257 by patrick crews
Updated translations
2472
#: ../drizzled/error.cc:359
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2473
msgid "No tables used"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2474
msgstr "Nenhuma tabela usada"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2475
2257 by patrick crews
Updated translations
2476
#: ../drizzled/error.cc:360
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2477
#, c-format
2478
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2479
msgstr ""
2480
2257 by patrick crews
Updated translations
2481
#: ../drizzled/error.cc:361
1882 by patrick crews
Updated translations
2482
#, fuzzy, c-format
2483
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2484
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2485
2257 by patrick crews
Updated translations
2486
#: ../drizzled/error.cc:362
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2487
#, c-format
2488
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2489
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2490
2257 by patrick crews
Updated translations
2491
#: ../drizzled/error.cc:363
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2492
msgid ""
2493
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
722.2.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2494
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2495
msgstr ""
2496
2257 by patrick crews
Updated translations
2497
#: ../drizzled/error.cc:364
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2498
msgid "Unknown error"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2499
msgstr "Erro desconhecido"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2500
2257 by patrick crews
Updated translations
2501
#: ../drizzled/error.cc:365
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2502
#, c-format
2503
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2504
msgstr ""
2505
2257 by patrick crews
Updated translations
2506
#: ../drizzled/error.cc:366
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2507
#, c-format
2508
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2509
msgstr ""
2510
2257 by patrick crews
Updated translations
2511
#: ../drizzled/error.cc:367
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2512
#, c-format
2513
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2514
msgstr ""
2515
2257 by patrick crews
Updated translations
2516
#: ../drizzled/error.cc:368
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2517
#, c-format
2518
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2519
msgstr ""
2520
2257 by patrick crews
Updated translations
2521
#: ../drizzled/error.cc:369
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2522
msgid "Invalid use of group function"
2523
msgstr ""
2524
2257 by patrick crews
Updated translations
2525
#: ../drizzled/error.cc:370
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2526
#, c-format
2527
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2528
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2529
msgstr ""
2530
2257 by patrick crews
Updated translations
2531
#: ../drizzled/error.cc:371
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2532
msgid "A table must have at least 1 column"
2533
msgstr ""
2534
2257 by patrick crews
Updated translations
2535
#: ../drizzled/error.cc:372
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2536
#, c-format
2537
msgid "The table '%-.192s' is full"
2538
msgstr ""
2539
2257 by patrick crews
Updated translations
2540
#: ../drizzled/error.cc:373
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2541
#, c-format
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2542
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2543
msgstr ""
2544
2257 by patrick crews
Updated translations
2545
#: ../drizzled/error.cc:374
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2546
msgid "Too many columns"
2547
msgstr ""
2548
2257 by patrick crews
Updated translations
2549
#: ../drizzled/error.cc:375
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2550
#, c-format
2551
msgid ""
2552
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2553
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2554
msgstr ""
2555
2257 by patrick crews
Updated translations
2556
#: ../drizzled/error.cc:376
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2557
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2558
msgstr ""
2559
2257 by patrick crews
Updated translations
2560
#: ../drizzled/error.cc:377
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2561
#, c-format
2562
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2563
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2564
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2565
msgstr ""
2566
2257 by patrick crews
Updated translations
2567
#: ../drizzled/error.cc:378
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2568
msgid "No paths allowed for plugin library"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2569
msgstr ""
2570
2257 by patrick crews
Updated translations
2571
#: ../drizzled/error.cc:379
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2572
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
2573
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2574
msgstr ""
2575
2257 by patrick crews
Updated translations
2576
#: ../drizzled/error.cc:380
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2577
#, fuzzy, c-format
2578
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2579
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2580
2257 by patrick crews
Updated translations
2581
#: ../drizzled/error.cc:381
2133 by Patrick Crews
Updated translations
2582
#, fuzzy, c-format
2583
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2584
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2585
2257 by patrick crews
Updated translations
2586
#: ../drizzled/error.cc:382
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2587
#, c-format
2588
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2589
msgstr ""
2590
2257 by patrick crews
Updated translations
2591
#: ../drizzled/error.cc:383
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2592
#, c-format
2593
msgid ""
2594
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2595
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2596
msgstr ""
2597
2257 by patrick crews
Updated translations
2598
#: ../drizzled/error.cc:384
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2599
#, c-format
2600
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2601
msgstr ""
2602
2257 by patrick crews
Updated translations
2603
#: ../drizzled/error.cc:385
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2604
#, c-format
2605
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2606
msgstr ""
2607
2257 by patrick crews
Updated translations
2608
#: ../drizzled/error.cc:386
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2609
msgid ""
2610
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2611
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2612
msgstr ""
2613
2257 by patrick crews
Updated translations
2614
#: ../drizzled/error.cc:387
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2615
msgid ""
2616
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
2617
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2618
msgstr ""
2619
2257 by patrick crews
Updated translations
2620
#: ../drizzled/error.cc:388
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2621
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2622
msgstr ""
2623
2257 by patrick crews
Updated translations
2624
#: ../drizzled/error.cc:389
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2625
msgid "Got packets out of order"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2626
msgstr ""
2627
2257 by patrick crews
Updated translations
2628
#: ../drizzled/error.cc:390
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2629
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2630
msgstr ""
2631
2257 by patrick crews
Updated translations
2632
#: ../drizzled/error.cc:391
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2633
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2634
msgstr ""
2635
2257 by patrick crews
Updated translations
2636
#: ../drizzled/error.cc:392
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2637
#, c-format
2638
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2639
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2640
2257 by patrick crews
Updated translations
2641
#: ../drizzled/error.cc:393
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2642
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2643
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2644
msgstr ""
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2645
2257 by patrick crews
Updated translations
2646
#: ../drizzled/error.cc:394
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2647
msgid ""
2648
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2649
"MyISAM type or doesn't exist"
2650
msgstr ""
2651
2257 by patrick crews
Updated translations
2652
#: ../drizzled/error.cc:395
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2653
#, c-format
2654
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2655
msgstr ""
2656
2257 by patrick crews
Updated translations
2657
#: ../drizzled/error.cc:396
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2658
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2659
msgid ""
2660
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2661
msgstr ""
2662
2257 by patrick crews
Updated translations
2663
#: ../drizzled/error.cc:397
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2664
msgid ""
2665
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2666
"UNIQUE instead"
2667
msgstr ""
2668
2257 by patrick crews
Updated translations
2669
#: ../drizzled/error.cc:398
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2670
msgid "Result consisted of more than one row"
2671
msgstr ""
2672
2257 by patrick crews
Updated translations
2673
#: ../drizzled/error.cc:399
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2674
msgid "This table type requires a primary key"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2675
msgstr ""
2676
2257 by patrick crews
Updated translations
2677
#: ../drizzled/error.cc:400
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2678
#, c-format
2679
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2680
msgstr ""
2681
2257 by patrick crews
Updated translations
2682
#: ../drizzled/error.cc:401
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2683
msgid "Can't open table"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2684
msgstr ""
2685
2257 by patrick crews
Updated translations
2686
#: ../drizzled/error.cc:402
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2687
#, c-format
2688
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2689
msgstr ""
2690
2257 by patrick crews
Updated translations
2691
#: ../drizzled/error.cc:403
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2692
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2693
msgid "Got error %d during COMMIT"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2694
msgstr ""
2695
2257 by patrick crews
Updated translations
2696
#: ../drizzled/error.cc:404
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2697
#, c-format
2698
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2699
msgstr ""
2700
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2701
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2702
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2703
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2704
#. what it is trying to output for every language except english.
2257 by patrick crews
Updated translations
2705
#: ../drizzled/error.cc:409
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2706
#, c-format
2707
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2708
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2709
"'%-.64s' (%-.64s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2710
msgstr ""
2711
2257 by patrick crews
Updated translations
2712
#: ../drizzled/error.cc:410
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2713
msgid ""
2714
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2715
"active transaction"
2716
msgstr ""
2717
2257 by patrick crews
Updated translations
2718
#: ../drizzled/error.cc:411
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2719
#, c-format
2720
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2721
msgstr ""
2722
2257 by patrick crews
Updated translations
2723
#: ../drizzled/error.cc:412
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2724
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2725
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2726
msgstr ""
2727
2257 by patrick crews
Updated translations
2728
#: ../drizzled/error.cc:413
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2729
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2730
msgid ""
2731
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2732
msgstr ""
2733
2257 by patrick crews
Updated translations
2734
#: ../drizzled/error.cc:414
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2735
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2736
msgstr ""
2737
2257 by patrick crews
Updated translations
2738
#: ../drizzled/error.cc:415
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2739
msgid "You may only use constant expressions with SET"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2740
msgstr ""
2741
2257 by patrick crews
Updated translations
2742
#: ../drizzled/error.cc:416
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2743
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2744
msgstr ""
2745
2257 by patrick crews
Updated translations
2746
#: ../drizzled/error.cc:417
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2747
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2748
msgstr ""
2749
2257 by patrick crews
Updated translations
2750
#: ../drizzled/error.cc:418
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2751
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2752
msgstr ""
2753
2257 by patrick crews
Updated translations
2754
#: ../drizzled/error.cc:419
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2755
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2756
msgstr ""
2757
2257 by patrick crews
Updated translations
2758
#: ../drizzled/error.cc:420
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2759
#, c-format
2760
msgid "Incorrect arguments to %s"
1099.4.132 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2761
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2762
2257 by patrick crews
Updated translations
2763
#: ../drizzled/error.cc:421
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2764
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2765
msgstr ""
2766
2257 by patrick crews
Updated translations
2767
#: ../drizzled/error.cc:422
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2768
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2769
msgstr ""
2770
2257 by patrick crews
Updated translations
2771
#: ../drizzled/error.cc:423
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2772
msgid "Cannot add foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2773
msgstr ""
2774
2257 by patrick crews
Updated translations
2775
#: ../drizzled/error.cc:424
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2776
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2777
msgstr ""
2778
2257 by patrick crews
Updated translations
2779
#: ../drizzled/error.cc:425
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2780
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2781
msgstr ""
2782
2257 by patrick crews
Updated translations
2783
#: ../drizzled/error.cc:426
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2784
#, c-format
2785
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2786
msgstr ""
2787
2257 by patrick crews
Updated translations
2788
#: ../drizzled/error.cc:427
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2789
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2790
msgstr ""
2791
2257 by patrick crews
Updated translations
2792
#: ../drizzled/error.cc:428
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2793
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2794
msgstr ""
2795
2257 by patrick crews
Updated translations
2796
#: ../drizzled/error.cc:429
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2797
#, c-format
2798
msgid ""
2799
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2800
msgstr ""
2801
2257 by patrick crews
Updated translations
2802
#: ../drizzled/error.cc:430
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2803
#, c-format
2804
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2805
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2806
msgstr ""
2807
2257 by patrick crews
Updated translations
2808
#: ../drizzled/error.cc:431
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2809
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2810
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2811
msgstr ""
2812
2257 by patrick crews
Updated translations
2813
#: ../drizzled/error.cc:432
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2814
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2815
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2816
msgstr ""
2817
2257 by patrick crews
Updated translations
2818
#: ../drizzled/error.cc:433
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2819
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2820
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2821
msgstr ""
2822
2257 by patrick crews
Updated translations
2823
#: ../drizzled/error.cc:434
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2824
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2825
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2826
msgstr ""
2827
2257 by patrick crews
Updated translations
2828
#: ../drizzled/error.cc:435
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2829
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2830
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2831
msgstr ""
2832
2257 by patrick crews
Updated translations
2833
#: ../drizzled/error.cc:436
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2834
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2835
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2836
msgstr ""
2837
2257 by patrick crews
Updated translations
2838
#: ../drizzled/error.cc:437
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2839
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2840
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2841
msgstr ""
2842
2257 by patrick crews
Updated translations
2843
#: ../drizzled/error.cc:438
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2844
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2845
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2846
msgstr ""
2847
2257 by patrick crews
Updated translations
2848
#: ../drizzled/error.cc:439
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2849
msgid "Key reference and table reference don't match"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2850
msgstr ""
2851
2257 by patrick crews
Updated translations
2852
#: ../drizzled/error.cc:440
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2853
#, c-format
2854
msgid "Operand should contain %d column(s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2855
msgstr ""
2856
2257 by patrick crews
Updated translations
2857
#: ../drizzled/error.cc:441
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2858
msgid "Subquery returns more than 1 row"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2859
msgstr ""
2860
2257 by patrick crews
Updated translations
2861
#: ../drizzled/error.cc:442
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2862
#, c-format
2863
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2864
msgstr ""
2865
2257 by patrick crews
Updated translations
2866
#: ../drizzled/error.cc:443
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2867
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2868
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2869
msgstr ""
2870
2257 by patrick crews
Updated translations
2871
#: ../drizzled/error.cc:444
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2872
msgid "Every derived table must have its own alias"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2873
msgstr ""
2874
2257 by patrick crews
Updated translations
2875
#: ../drizzled/error.cc:445
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2876
#, c-format
2877
msgid "Select %u was reduced during optimization"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2878
msgstr ""
2879
2257 by patrick crews
Updated translations
2880
#: ../drizzled/error.cc:446
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2881
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2882
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2883
msgstr ""
2884
2257 by patrick crews
Updated translations
2885
#: ../drizzled/error.cc:447
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2886
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2887
msgstr ""
2888
2257 by patrick crews
Updated translations
2889
#: ../drizzled/error.cc:448
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2890
#, c-format
2891
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2892
msgstr ""
2893
2257 by patrick crews
Updated translations
2894
#: ../drizzled/error.cc:449
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2895
#, c-format
2896
msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
2897
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2898
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2899
msgstr ""
2900
2257 by patrick crews
Updated translations
2901
#: ../drizzled/error.cc:450
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2902
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2903
msgstr ""
2904
2257 by patrick crews
Updated translations
2905
#: ../drizzled/error.cc:451
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2906
msgid ""
2907
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2908
"data was corrupted)"
2909
msgstr ""
2910
2257 by patrick crews
Updated translations
2911
#: ../drizzled/error.cc:452
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2912
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2913
msgstr ""
2914
2257 by patrick crews
Updated translations
2915
#: ../drizzled/error.cc:453
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2916
#, c-format
2917
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2918
msgstr ""
2919
2257 by patrick crews
Updated translations
2920
#: ../drizzled/error.cc:454
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2921
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2922
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2923
msgstr ""
2924
2257 by patrick crews
Updated translations
2925
#: ../drizzled/error.cc:455
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2926
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2927
msgid ""
2928
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2929
msgstr ""
2930
2257 by patrick crews
Updated translations
2931
#: ../drizzled/error.cc:456
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2932
#, c-format
2933
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2934
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2935
msgstr ""
2936
2257 by patrick crews
Updated translations
2937
#: ../drizzled/error.cc:457
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2938
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2939
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2940
msgstr ""
2941
2257 by patrick crews
Updated translations
2942
#: ../drizzled/error.cc:458
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2943
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2944
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2945
msgstr ""
2946
2257 by patrick crews
Updated translations
2947
#: ../drizzled/error.cc:459
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2948
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2949
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2950
msgstr ""
2951
2257 by patrick crews
Updated translations
2952
#: ../drizzled/error.cc:460
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2953
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2954
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2955
msgstr ""
2956
2257 by patrick crews
Updated translations
2957
#: ../drizzled/error.cc:461
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2958
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2959
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2960
msgstr ""
2961
2257 by patrick crews
Updated translations
2962
#: ../drizzled/error.cc:462
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2963
#, c-format
2964
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
2965
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2966
"variable_name)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2967
msgstr ""
2968
2257 by patrick crews
Updated translations
2969
#: ../drizzled/error.cc:463
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2970
#, c-format
2971
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2972
msgstr ""
2973
2257 by patrick crews
Updated translations
2974
#: ../drizzled/error.cc:464
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2975
#, c-format
2976
msgid ""
2977
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2978
"SELECT #%d"
2979
msgstr ""
2980
2257 by patrick crews
Updated translations
2981
#: ../drizzled/error.cc:465
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2982
#, c-format
2983
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2984
msgstr ""
2985
2257 by patrick crews
Updated translations
2986
#: ../drizzled/error.cc:466
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2987
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2988
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2989
msgstr ""
2990
2257 by patrick crews
Updated translations
2991
#: ../drizzled/error.cc:467
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2992
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2993
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2994
msgstr ""
2995
2257 by patrick crews
Updated translations
2996
#: ../drizzled/error.cc:468
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2997
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
2998
msgid "Unknown table engine '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
2999
msgstr ""
3000
2257 by patrick crews
Updated translations
3001
#: ../drizzled/error.cc:469
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3002
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3003
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3004
msgstr ""
3005
2257 by patrick crews
Updated translations
3006
#: ../drizzled/error.cc:470
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3007
#, c-format
3008
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3009
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3010
"working"
3011
msgstr ""
3012
2257 by patrick crews
Updated translations
3013
#: ../drizzled/error.cc:471
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3014
#, c-format
3015
msgid ""
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3016
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3017
"statement"
3018
msgstr ""
3019
2257 by patrick crews
Updated translations
3020
#: ../drizzled/error.cc:472
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3021
#, c-format
3022
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3023
msgstr ""
3024
2257 by patrick crews
Updated translations
3025
#: ../drizzled/error.cc:473
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3026
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3027
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3028
msgstr ""
3029
2257 by patrick crews
Updated translations
3030
#: ../drizzled/error.cc:474
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3031
msgid ""
3032
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3033
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3034
msgstr ""
3035
2257 by patrick crews
Updated translations
3036
#: ../drizzled/error.cc:475
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3037
#, c-format
3038
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3039
msgstr ""
3040
2257 by patrick crews
Updated translations
3041
#: ../drizzled/error.cc:476
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3042
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3043
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3044
msgstr ""
3045
2257 by patrick crews
Updated translations
3046
#: ../drizzled/error.cc:477
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3047
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3048
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3049
msgstr ""
3050
2257 by patrick crews
Updated translations
3051
#: ../drizzled/error.cc:478
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3052
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3053
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3054
msgstr ""
3055
2257 by patrick crews
Updated translations
3056
#: ../drizzled/error.cc:479
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3057
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3058
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3059
msgstr ""
3060
2257 by patrick crews
Updated translations
3061
#: ../drizzled/error.cc:480
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3062
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3063
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3064
msgstr ""
3065
2257 by patrick crews
Updated translations
3066
#: ../drizzled/error.cc:481
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3067
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3068
msgid "%s %s does not exist"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3069
msgstr ""
3070
2257 by patrick crews
Updated translations
3071
#: ../drizzled/error.cc:482
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3072
msgid "Query execution was interrupted"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3073
msgstr ""
3074
2257 by patrick crews
Updated translations
3075
#: ../drizzled/error.cc:483
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3076
#, c-format
3077
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3078
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3079
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3080
msgstr ""
3081
2257 by patrick crews
Updated translations
3082
#: ../drizzled/error.cc:484
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3083
#, c-format
3084
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3085
msgstr ""
3086
2257 by patrick crews
Updated translations
3087
#: ../drizzled/error.cc:485
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3088
msgid "Division by 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3089
msgstr ""
3090
2257 by patrick crews
Updated translations
3091
#: ../drizzled/error.cc:486
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3092
#, c-format
3093
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3094
msgstr ""
3095
2257 by patrick crews
Updated translations
3096
#: ../drizzled/error.cc:487
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3097
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3098
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3099
msgstr ""
3100
2257 by patrick crews
Updated translations
3101
#: ../drizzled/error.cc:488
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3102
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3103
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3104
msgstr ""
3105
2257 by patrick crews
Updated translations
3106
#: ../drizzled/error.cc:489
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3107
#, c-format
3108
msgid ""
3109
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3110
"the  %.64s state"
3111
msgstr ""
3112
2257 by patrick crews
Updated translations
3113
#: ../drizzled/error.cc:490
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3114
#, c-format
3115
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3116
msgstr ""
3117
2257 by patrick crews
Updated translations
3118
#: ../drizzled/error.cc:491
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3119
#, c-format
3120
msgid ""
3121
"%s: ready for connections.\n"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3122
"Version: '%s' %s\n"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3123
msgstr ""
3124
2257 by patrick crews
Updated translations
3125
#: ../drizzled/error.cc:492
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3126
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3127
msgstr ""
3128
2257 by patrick crews
Updated translations
3129
#: ../drizzled/error.cc:493
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3130
#, c-format
3131
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3132
msgstr ""
3133
2257 by patrick crews
Updated translations
3134
#: ../drizzled/error.cc:494
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3135
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3136
msgstr ""
3137
2257 by patrick crews
Updated translations
3138
#: ../drizzled/error.cc:495
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3139
#, c-format
3140
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3141
msgstr ""
3142
2257 by patrick crews
Updated translations
3143
#: ../drizzled/error.cc:496
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3144
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3145
msgstr ""
3146
2257 by patrick crews
Updated translations
3147
#: ../drizzled/error.cc:497
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3148
msgid ""
3149
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3150
msgstr ""
3151
2257 by patrick crews
Updated translations
3152
#: ../drizzled/error.cc:498
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3153
#, c-format
3154
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3155
msgstr ""
3156
2257 by patrick crews
Updated translations
3157
#: ../drizzled/error.cc:499
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3158
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3159
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3160
msgstr ""
3161
2257 by patrick crews
Updated translations
3162
#: ../drizzled/error.cc:500
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3163
#, c-format
3164
msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3165
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3166
"'%-.192s')."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3167
msgstr ""
3168
2257 by patrick crews
Updated translations
3169
#: ../drizzled/error.cc:501
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3170
msgid "Trigger in wrong schema"
3171
msgstr ""
3172
2257 by patrick crews
Updated translations
3173
#: ../drizzled/error.cc:502
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3174
#, c-format
3175
msgid ""
3176
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
670.1.5 by Monty Taylor
Updated messages files.
3177
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3178
msgstr ""
3179
2257 by patrick crews
Updated translations
3180
#: ../drizzled/error.cc:503
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3181
#, c-format
3182
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3183
msgstr ""
3184
2257 by patrick crews
Updated translations
3185
#: ../drizzled/error.cc:504
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3186
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3187
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3188
msgstr ""
3189
2257 by patrick crews
Updated translations
3190
#: ../drizzled/error.cc:505
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3191
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3192
msgid ""
3193
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3194
msgstr ""
3195
2257 by patrick crews
Updated translations
3196
#: ../drizzled/error.cc:506
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3197
#, c-format
3198
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3199
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3200
msgstr ""
3201
2257 by patrick crews
Updated translations
3202
#: ../drizzled/error.cc:507
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3203
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3204
msgstr ""
3205
2257 by patrick crews
Updated translations
3206
#: ../drizzled/error.cc:508
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3207
#, c-format
3208
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
1764 by patrick crews
Updated translations
3209
msgstr ""
3210
2257 by patrick crews
Updated translations
3211
#: ../drizzled/error.cc:509
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3212
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3213
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3214
msgstr ""
3215
2257 by patrick crews
Updated translations
3216
#: ../drizzled/error.cc:510
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3217
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3218
msgstr ""
3219
2257 by patrick crews
Updated translations
3220
#: ../drizzled/error.cc:511
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3221
#, c-format
3222
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3223
msgstr ""
3224
2257 by patrick crews
Updated translations
3225
#: ../drizzled/error.cc:512
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3226
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3227
msgstr ""
3228
2257 by patrick crews
Updated translations
3229
#: ../drizzled/error.cc:513
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3230
#, c-format
3231
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3232
msgstr ""
3233
2257 by patrick crews
Updated translations
3234
#: ../drizzled/error.cc:514
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3235
msgid "Too high level of nesting for select"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3236
msgstr ""
3237
2257 by patrick crews
Updated translations
3238
#: ../drizzled/error.cc:515
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3239
#, c-format
3240
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3241
msgstr ""
3242
2257 by patrick crews
Updated translations
3243
#: ../drizzled/error.cc:516
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3244
msgid ""
3245
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3246
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3247
msgstr ""
3248
2257 by patrick crews
Updated translations
3249
#: ../drizzled/error.cc:517
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3250
#, c-format
3251
msgid ""
3252
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3253
msgstr ""
3254
2257 by patrick crews
Updated translations
3255
#: ../drizzled/error.cc:518
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3256
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3257
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3258
msgstr ""
3259
2257 by patrick crews
Updated translations
3260
#: ../drizzled/error.cc:519
1978 by patrick crews
Updated translations
3261
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3262
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
1978 by patrick crews
Updated translations
3263
msgstr ""
3264
2257 by patrick crews
Updated translations
3265
#: ../drizzled/error.cc:520
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3266
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3267
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3268
msgstr ""
3269
2257 by patrick crews
Updated translations
3270
#: ../drizzled/error.cc:521
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3271
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3272
msgstr ""
3273
2257 by patrick crews
Updated translations
3274
#: ../drizzled/error.cc:522
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3275
#, c-format
3276
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3277
msgstr ""
3278
2257 by patrick crews
Updated translations
3279
#: ../drizzled/error.cc:523
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3280
#, c-format
3281
msgid ""
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3282
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3283
"%d would lead to a duplicate entry"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3284
msgstr ""
3285
2257 by patrick crews
Updated translations
3286
#: ../drizzled/error.cc:524
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3287
msgid ""
3288
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3289
"progress"
3290
msgstr ""
3291
2257 by patrick crews
Updated translations
3292
#: ../drizzled/error.cc:525
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3293
#, c-format
3294
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3295
msgstr ""
3296
2257 by patrick crews
Updated translations
3297
#: ../drizzled/error.cc:526
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3298
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3299
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3300
msgstr ""
3301
2257 by patrick crews
Updated translations
3302
#: ../drizzled/error.cc:527
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3303
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3304
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3305
msgstr ""
3306
2257 by patrick crews
Updated translations
3307
#: ../drizzled/error.cc:528
312.1.6 by Monty Taylor
Updated po files.
3308
#, c-format
3309
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3310
msgstr ""
3311
2257 by patrick crews
Updated translations
3312
#: ../drizzled/error.cc:530
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3313
#, c-format
3314
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3315
msgstr ""
3316
2257 by patrick crews
Updated translations
3317
#: ../drizzled/error.cc:531
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3318
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3319
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3320
msgstr ""
3321
2257 by patrick crews
Updated translations
3322
#: ../drizzled/error.cc:532
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3323
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3324
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3325
msgstr ""
3326
2257 by patrick crews
Updated translations
3327
#: ../drizzled/error.cc:533
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3328
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3329
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
779.3.27 by Monty Taylor
Updated translation info.
3330
msgstr ""
3331
2257 by patrick crews
Updated translations
3332
#: ../drizzled/error.cc:534
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3333
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3334
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3335
msgstr ""
3336
2257 by patrick crews
Updated translations
3337
#: ../drizzled/error.cc:535
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3338
#, c-format
3339
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3340
msgstr ""
3341
2257 by patrick crews
Updated translations
3342
#: ../drizzled/error.cc:537
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3343
#, c-format
3344
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3345
msgstr ""
3346
2257 by patrick crews
Updated translations
3347
#: ../drizzled/error.cc:538
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
3348
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3349
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
3350
msgstr ""
3351
2257 by patrick crews
Updated translations
3352
#: ../drizzled/error.cc:539
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3353
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3354
msgstr ""
3355
2257 by patrick crews
Updated translations
3356
#: ../drizzled/error.cc:541
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3357
#, c-format
3358
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3359
msgstr ""
3360
2257 by patrick crews
Updated translations
3361
#: ../drizzled/error.cc:542
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3362
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3363
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3364
msgstr ""
3365
2257 by patrick crews
Updated translations
3366
#: ../drizzled/error.cc:543
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3367
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3368
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3369
msgstr ""
3370
2257 by patrick crews
Updated translations
3371
#: ../drizzled/error.cc:544
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3372
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3373
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3374
msgstr ""
3375
2257 by patrick crews
Updated translations
3376
#: ../drizzled/error.cc:545
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3377
#, c-format
2053 by patrick crews
Updated translations
3378
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3379
msgstr ""
3380
2257 by patrick crews
Updated translations
3381
#: ../drizzled/error.cc:547
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3382
#, fuzzy, c-format
3383
msgid "Cannot drop table '%s'"
3384
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3385
2257 by patrick crews
Updated translations
3386
#: ../drizzled/error.cc:548
2053 by patrick crews
Updated translations
3387
#, fuzzy, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3388
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3389
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
2053 by patrick crews
Updated translations
3390
2257 by patrick crews
Updated translations
3391
#: ../drizzled/error.cc:549
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3392
#, c-format
3393
msgid "Permission denied to create '%s'"
3394
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3395
2257 by patrick crews
Updated translations
3396
#: ../drizzled/error.cc:550
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3397
#, fuzzy, c-format
3398
msgid "Unknown table '%s'"
3399
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3400
2257 by patrick crews
Updated translations
3401
#: ../drizzled/error.cc:552
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3402
#, fuzzy, c-format
3403
msgid "Cannot create schema '%s'"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3404
msgstr "Não é possível criar thread-keys"
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3405
2257 by patrick crews
Updated translations
3406
#: ../drizzled/error.cc:553
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3407
#, c-format
3408
msgid "Schema does not exist: %s"
3409
msgstr ""
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3410
2257 by patrick crews
Updated translations
3411
#: ../drizzled/error.cc:554
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3412
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3413
msgid "Error altering schema: %s"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3414
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3415
2257 by patrick crews
Updated translations
3416
#: ../drizzled/error.cc:555
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3417
#, c-format
3418
msgid "Error droppping Schema : %s"
3419
msgstr ""
3420
2257 by patrick crews
Updated translations
3421
#: ../drizzled/error.cc:557
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3422
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3423
msgstr ""
3424
2257 by patrick crews
Updated translations
3425
#: ../drizzled/error.cc:558
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3426
#, c-format
3427
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3428
msgstr ""
3429
2257 by patrick crews
Updated translations
3430
#: ../drizzled/error.cc:559
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3431
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3432
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3433
msgstr ""
3434
2257 by patrick crews
Updated translations
3435
#: ../drizzled/error.cc:560
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3436
msgid "Implicit cartesian join attempted."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3437
msgstr ""
3438
2257 by patrick crews
Updated translations
3439
#: ../drizzled/error.cc:561
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3440
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3441
msgstr ""
3442
1951 by patrick crews
Updated translations
3443
#. User lock/barrier error messages
2257 by patrick crews
Updated translations
3444
#: ../drizzled/error.cc:564
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3445
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3446
msgstr ""
3447
2257 by patrick crews
Updated translations
3448
#: ../drizzled/error.cc:565
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3449
msgid "Unknown user defined barrier requested."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3450
msgstr ""
1951 by patrick crews
Updated translations
3451
2257 by patrick crews
Updated translations
3452
#: ../drizzled/error.cc:566
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3453
msgid "Session does not own user defined barrier."
3454
msgstr ""
1951 by patrick crews
Updated translations
3455
2257 by patrick crews
Updated translations
3456
#: ../drizzled/error.cc:567
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3457
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
1978 by patrick crews
Updated translations
3458
msgstr ""
3459
2257 by patrick crews
Updated translations
3460
#: ../drizzled/error.cc:568
1978 by patrick crews
Updated translations
3461
msgid "Session does not own user defined lock."
3462
msgstr ""
3463
2257 by patrick crews
Updated translations
3464
#: ../drizzled/error.cc:570
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3465
msgid "Invalid name for user defined barrier."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3466
msgstr ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3467
2257 by patrick crews
Updated translations
3468
#: ../drizzled/error.cc:571
1978 by patrick crews
Updated translations
3469
msgid "Invalid name for user defined lock."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3470
msgstr ""
1978 by patrick crews
Updated translations
3471
2257 by patrick crews
Updated translations
3472
#: ../drizzled/error.cc:573
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3473
msgid ""
3474
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3475
"if table is not empty"
3476
msgstr ""
3477
2053 by patrick crews
Updated translations
3478
#. Cast errors
2257 by patrick crews
Updated translations
3479
#: ../drizzled/error.cc:576
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3480
#, c-format
3481
msgid ""
3482
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3483
msgstr ""
3484
2257 by patrick crews
Updated translations
3485
#: ../drizzled/error.cc:577
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3486
#, fuzzy, c-format
2053 by patrick crews
Updated translations
3487
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3488
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
2053 by patrick crews
Updated translations
3489
2257 by patrick crews
Updated translations
3490
#: ../drizzled/error.cc:579
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3491
#, fuzzy, c-format
3492
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3493
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3494
2257 by patrick crews
Updated translations
3495
#: ../drizzled/error.cc:582
1561.1.2 by Monty Taylor
Updated translations to what's in the tree.
3496
#, c-format
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3497
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3498
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3499
2257 by patrick crews
Updated translations
3500
#: ../drizzled/error.cc:583
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3501
#, c-format
3502
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3503
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3504
2257 by patrick crews
Updated translations
3505
#: ../drizzled/error.cc:584
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3506
#, c-format
3507
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3508
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3509
2257 by patrick crews
Updated translations
3510
#: ../drizzled/error.cc:585
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3511
#, c-format
3512
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3513
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3514
2257 by patrick crews
Updated translations
3515
#: ../drizzled/error.cc:586
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3516
#, c-format
3517
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3518
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3519
2257 by patrick crews
Updated translations
3520
#: ../drizzled/error.cc:587
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3521
#, c-format
3522
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3523
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3524
2257 by patrick crews
Updated translations
3525
#: ../drizzled/error.cc:588
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3526
#, c-format
3527
msgid ""
3528
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3529
"the %s file"
3530
msgstr ""
3531
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3532
"foi especificado no arquivo %s"
3533
2257 by patrick crews
Updated translations
3534
#: ../drizzled/error.cc:589
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3535
#, c-format
3536
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3537
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3538
2257 by patrick crews
Updated translations
3539
#: ../drizzled/error.cc:590
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3540
#, c-format
3541
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3542
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3543
2257 by patrick crews
Updated translations
3544
#: ../drizzled/error.cc:591
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3545
#, c-format
3546
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3547
msgstr ""
3548
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3549
2257 by patrick crews
Updated translations
3550
#: ../drizzled/error.cc:592
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3551
#, c-format
3552
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3553
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3554
2257 by patrick crews
Updated translations
3555
#: ../drizzled/error.cc:593
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3556
#, c-format
3557
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3558
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3559
2257 by patrick crews
Updated translations
3560
#: ../drizzled/error.cc:594
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
3561
#, c-format
3562
msgid ""
3563
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3564
"file"
3565
msgstr ""
3566
2257 by patrick crews
Updated translations
3567
#: ../drizzled/error.cc:595
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3568
#, c-format
3569
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3570
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3571
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3572
#. For UUID type
2257 by patrick crews
Updated translations
3573
#: ../drizzled/error.cc:598
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3574
msgid "Received an invalid UUID value"
3575
msgstr ""
3576
2257 by patrick crews
Updated translations
3577
#: ../drizzled/error.cc:599
2017 by Patrick Crews
Updated translations
3578
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3579
msgstr ""
3580
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3581
#. For IPV6 type
3582
#: ../drizzled/error.cc:602
3583
msgid "Received an invalid IPV6 value"
3584
msgstr ""
3585
2053 by patrick crews
Updated translations
3586
#. For BOOL type
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3587
#: ../drizzled/error.cc:605
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3588
#, c-format
3589
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3590
msgstr ""
3591
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3592
#: ../drizzled/error.cc:606
2053 by patrick crews
Updated translations
3593
#, c-format
3594
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3595
msgstr ""
3596
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3597
#. Transactional DDL
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3598
#: ../drizzled/error.cc:609
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3599
msgid "Transactional DDL not supported"
3600
msgstr ""
3601
2053 by patrick crews
Updated translations
3602
#. ASSERT Message
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3603
#: ../drizzled/error.cc:611
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3604
#, c-format
3605
msgid "Assertion '%s' failed."
3606
msgstr ""
3607
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3608
#: ../drizzled/error.cc:612
2053 by patrick crews
Updated translations
3609
#, c-format
3610
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3611
msgstr ""
3612
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3613
#. Catalog related errors
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3614
#: ../drizzled/error.cc:630
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3615
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3616
msgid "Cannot create catalog '%s'."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3617
msgstr ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3618
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3619
#: ../drizzled/error.cc:631
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3620
#, c-format
3621
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3622
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3623
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3624
#: ../drizzled/error.cc:632
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3625
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3626
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3627
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3628
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3629
#: ../drizzled/error.cc:633
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3630
#, c-format
3631
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3632
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3633
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3634
#: ../drizzled/error.cc:634
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3635
#, fuzzy, c-format
3636
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3637
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3638
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3639
#: ../drizzled/error.cc:635
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3640
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3641
msgstr ""
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3642
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3643
#: ../drizzled/error.cc:636
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3644
#, c-format
3645
msgid "Could not gain lock on '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3646
msgstr ""
3647
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3648
#: ../drizzled/error.cc:637
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3649
#, c-format
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3650
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3651
msgstr ""
3652
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3653
#: ../drizzled/error.cc:638
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3654
#, fuzzy
3655
msgid "Invalid catalog name."
3656
msgstr "Número de parametros inválido"
3657
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3658
#: ../drizzled/error.cc:639
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3659
msgid ""
3660
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3661
"instead."
3662
msgstr ""
3663
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3664
#: ../drizzled/error.cc:640
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3665
#, fuzzy
3666
msgid "There is already a transaction in progress"
3667
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3668
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3669
#: ../drizzled/error.cc:641
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3670
#, fuzzy
2211 by patrick crews
Updated translations
3671
msgid "No lock is held by this connection."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3672
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
2211 by patrick crews
Updated translations
3673
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3674
#: ../drizzled/main.cc:174
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3675
msgid ""
3676
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3677
"be able to generate a core file on signals"
3678
msgstr ""
3679
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3680
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3681
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3682
msgstr ""
3683
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3684
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3685
msgid "In Function: "
3686
msgstr ""
3687
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3688
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3689
msgid "In File: "
3690
msgstr ""
3691
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3692
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3693
msgid "On Line: "
3694
msgstr ""
3695
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3696
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3697
#, c-format
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3698
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3699
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3700
1921 by patrick crews
Updated translations
3701
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3702
#, c-format
3703
msgid "Cannot open file: %s\n"
3704
msgstr ""
3705
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3706
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3707
#, c-format
3708
msgid ""
3709
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
3710
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3711
msgstr ""
3712
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3713
#: ../drizzled/module/loader.cc:153
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3714
#, c-format
3715
msgid ""
3716
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3717
"registered.\n"
3718
msgstr ""
3719
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3720
#: ../drizzled/module/loader.cc:191
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3721
#, c-format
3722
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3723
msgstr ""
3724
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3725
#: ../drizzled/module/loader.cc:379
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3726
#, c-format
3727
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3728
msgstr ""
3729
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3730
#: ../drizzled/module/loader.cc:389
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3731
#, c-format
3732
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3733
msgstr ""
3734
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3735
#: ../drizzled/module/registry.cc:138
2133 by Patrick Crews
Updated translations
3736
#, c-format
3737
msgid ""
3738
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3739
"to be loaded.\n"
3740
msgstr ""
3741
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3742
#: ../drizzled/module/registry.h:101
3743
msgid "Loading plugin failed, a plugin by that name already exists."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3744
msgstr ""
3745
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3746
#: ../drizzled/module/registry.h:111 ../drizzled/module/registry.h:120
3747
#, fuzzy
3748
msgid "Fatal error: Failed initializing: "
2094 by Patrick Crews
Updated translations
3749
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3750
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3751
#: ../drizzled/option.cc:44
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3752
msgid "Warning: "
3753
msgstr "Aviso: "
3754
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3755
#: ../drizzled/option.cc:46
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3756
msgid "Info: "
3757
msgstr "Informação: "
3758
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3759
#: ../drizzled/option.cc:286
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
3760
#, c-format
3761
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3762
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
3763
2211 by patrick crews
Updated translations
3764
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:76
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3765
#, c-format
3766
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3767
msgstr ""
3768
2257 by patrick crews
Updated translations
3769
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:124
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3770
#, c-format
3771
msgid ""
3772
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3773
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3774
msgstr ""
3775
2257 by patrick crews
Updated translations
3776
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:191
1882 by patrick crews
Updated translations
3777
msgid ""
3778
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3779
"it: probable programming error."
3780
msgstr ""
3781
2257 by patrick crews
Updated translations
3782
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:306
1882 by patrick crews
Updated translations
3783
msgid ""
3784
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3785
"registered on it: probable programming error."
3786
msgstr ""
3787
2257 by patrick crews
Updated translations
3788
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:347
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3789
#, c-format
3790
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3791
msgstr ""
3792
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3793
#: ../drizzled/plugin/function.cc:45 ../drizzled/plugin/function.cc:51
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3794
#, c-format
3795
msgid "A function named %s already exists!\n"
3796
msgstr ""
3797
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3798
#: ../drizzled/plugin/function.cc:57
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3799
msgid "Could not add Function!\n"
3800
msgstr ""
3801
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3802
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
1764 by patrick crews
Updated translations
3803
msgid "Error getting file descriptors"
3804
msgstr ""
3805
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3806
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:84
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3807
msgid "No sockets could be bound for listening"
3808
msgstr ""
3809
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3810
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:52
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3811
#, c-format
3812
msgid "accept() failed with errno %d"
3813
msgstr ""
3814
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3815
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:77
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3816
#, c-format
3817
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3818
msgstr ""
3819
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3820
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:108
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3821
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY)"
3822
msgstr ""
3823
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3824
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:117
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3825
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC)"
3826
msgstr ""
3827
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3828
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:124
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3829
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR)"
3830
msgstr ""
3831
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3832
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:131
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3833
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE)"
3834
msgstr ""
3835
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3836
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:139
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3837
msgid "setsockopt(SO_LINGER)"
3838
msgstr ""
3839
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3840
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:146
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3841
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY)"
3842
msgstr ""
3843
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3844
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:166
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3845
#, fuzzy, c-format
3846
msgid "Retrying bind() on %u"
3847
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
3848
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3849
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:178
2211 by patrick crews
Updated translations
3850
msgid " failed to bind"
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3851
msgstr ""
3852
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
3853
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:192
2170 by Patrick Crews
Updated translations
3854
#, c-format
3855
msgid "Listening on %s:%s"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3856
msgstr ""
3857
2292 by patrick crews
Updated translations
3858
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:61
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3859
#, c-format
3860
msgid "logging '%s' pre() failed"
3861
msgstr ""
3862
2292 by patrick crews
Updated translations
3863
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:86
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3864
#, c-format
3865
msgid "logging '%s' post() failed"
3866
msgstr ""
3867
2292 by patrick crews
Updated translations
3868
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:110
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3869
#, c-format
3870
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3871
msgstr ""
3872
2292 by patrick crews
Updated translations
3873
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:133
1921 by patrick crews
Updated translations
3874
#, c-format
3875
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3876
msgstr ""
3877
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3878
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:38
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3879
#, c-format
3880
msgid ""
3881
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3882
"registered with that name.\n"
3883
msgstr ""
3884
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3885
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:63
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3886
#, c-format
3887
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3888
msgstr ""
3889
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3890
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:122
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3891
#, c-format
3892
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3893
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3894
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3895
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:105
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3896
#, c-format
3897
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3898
msgstr ""
3899
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3900
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:171
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3901
msgid "Starting crash recovery..."
3902
msgstr ""
3903
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3904
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:181
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3905
#, c-format
3906
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3907
msgstr ""
3908
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3909
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:187
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3910
#, c-format
3911
msgid ""
3912
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3913
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
3914
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
3915
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3916
msgstr ""
3917
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
3918
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:198
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3919
msgid "Crash recovery finished."
3920
msgstr ""
3921
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3922
#: ../drizzled/replication_services.cc:110
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3923
msgid ""
3924
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3925
"plugins were registered.\n"
3926
msgstr ""
3927
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
3928
#: ../drizzled/replication_services.cc:137
1510 by Brian Aker
Merge Monty
3929
#, c-format
3930
msgid ""
3931
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3932
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
3933
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3934
msgstr ""
3935
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3936
#: ../drizzled/session.cc:1851 ../drizzled/session.cc:1860
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3937
#, c-format
3938
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3939
msgstr ""
3940
2257 by patrick crews
Updated translations
3941
#: ../drizzled/signal_handler.cc:54
1978 by patrick crews
Updated translations
3942
#, fuzzy, c-format
3943
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3944
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
3945
2257 by patrick crews
Updated translations
3946
#: ../drizzled/signal_handler.cc:120
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3947
#, c-format
3948
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3949
msgstr "Sinal fatal %d durante o backtracing\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3950
2257 by patrick crews
Updated translations
3951
#: ../drizzled/signal_handler.cc:129
1882 by patrick crews
Updated translations
3952
#, c-format
3953
msgid "Fatal: time() call failed\n"
3954
msgstr ""
3955
2257 by patrick crews
Updated translations
3956
#: ../drizzled/signal_handler.cc:135
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3957
#, c-format
3958
msgid ""
3959
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
3960
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
3961
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
3962
"built,\n"
3963
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
3964
"hardware.\n"
3965
msgstr ""
3966
2257 by patrick crews
Updated translations
3967
#: ../drizzled/signal_handler.cc:143
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3968
#, c-format
3969
msgid ""
3970
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
3971
"diagnose\n"
3972
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
3973
"wrong\n"
3974
"and this may fail.\n"
3975
"\n"
3976
msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
3977
"Faremos o melhor possível para coletar informações que podem ajudar a "
3978
"diagnosticar\n"
3979
"o problema, mas como o programa já falhou, certamente algo está errado\n"
3980
"e esta coleta pode falhar\n"
3981
"\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3982
2257 by patrick crews
Updated translations
3983
#: ../drizzled/signal_handler.cc:150
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
3984
#, c-format
3985
msgid ""
3986
"It is possible that drizzled could use up to \n"
3987
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
3988
"bytes of memory\n"
3989
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
3990
"\n"
3991
msgstr ""
3992
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3993
#: ../drizzled/sql_table.cc:1869
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3994
#, c-format
3995
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3996
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3997
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
3998
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1575
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
3999
#, c-format
4000
msgid ""
4001
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4002
"table '%-.192s'"
4003
msgstr ""
4004
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4005
#: ../drizzled/sys_var.cc:1432
1882 by patrick crews
Updated translations
4006
#, c-format
4007
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4008
msgstr ""
4009
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4010
#: ../drizzled/sys_var.cc:1439
1882 by patrick crews
Updated translations
4011
#, c-format
4012
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4013
msgstr ""
4014
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4015
#: ../drizzled/sys_var.cc:1539
1882 by patrick crews
Updated translations
4016
#, fuzzy
4017
msgid "Failed to initialize system variables"
4018
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4019
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4020
#: ../drizzled/table.cc:1608
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4021
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4022
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4023
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4024
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4025
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1794
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4026
#, c-format
4027
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4028
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4029
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4030
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1799
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4031
#, c-format
4032
msgid ""
4033
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4034
"read"
4035
msgstr ""
4036
2236 by patrick crews
Updated translations
4037
#: ../plugin/auth_all/auth_all.cc:84
4038
msgid "Allow anonymous access"
4039
msgstr ""
4040
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4041
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:205
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4042
#, fuzzy, c-format
4043
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4044
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
4045
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
4046
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:221
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4047
msgid "File to load for usernames and passwords"
4048
msgstr ""
4049
1951 by patrick crews
Updated translations
4050
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4051
msgid ""
4052
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4053
"URL are you intending on authenticating?\n"
1099.4.31 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4054
msgstr ""
4055
1951 by patrick crews
Updated translations
4056
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
994.2.10 by Monty Taylor
Updated po files.
4057
msgid "URL for HTTP Auth check"
4058
msgstr ""
4059
1978 by patrick crews
Updated translations
4060
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4061
#, c-format
4062
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4063
msgstr ""
4064
1978 by patrick crews
Updated translations
4065
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4066
#, c-format
4067
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4068
msgstr ""
4069
1978 by patrick crews
Updated translations
4070
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4071
#, c-format
4072
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4073
msgstr ""
4074
1978 by patrick crews
Updated translations
4075
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4076
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4077
msgstr ""
4078
1978 by patrick crews
Updated translations
4079
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4080
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4081
msgstr ""
4082
1978 by patrick crews
Updated translations
4083
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4084
msgid "Password to use when binding the DN"
4085
msgstr ""
4086
1978 by patrick crews
Updated translations
4087
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4088
msgid "DN to use when searching"
4089
msgstr ""
4090
1978 by patrick crews
Updated translations
4091
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4092
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4093
msgstr ""
4094
1978 by patrick crews
Updated translations
4095
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4096
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4097
msgstr ""
4098
1978 by patrick crews
Updated translations
4099
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4100
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4101
msgstr ""
4102
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4103
#: ../plugin/console/console.cc:323
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4104
#, c-format
4105
msgid "pipe() failed with errno %d"
4106
msgstr ""
4107
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4108
#: ../plugin/console/console.cc:353
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4109
msgid "Enable the console."
4110
msgstr ""
4111
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4112
#: ../plugin/console/console.cc:356
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4113
msgid "Turn on extra debugging."
4114
msgstr ""
4115
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4116
#: ../plugin/console/console.cc:361
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4117
msgid "User to use for auth."
4118
msgstr ""
4119
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4120
#: ../plugin/console/console.cc:364
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4121
msgid "Password to use for auth."
4122
msgstr ""
4123
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4124
#: ../plugin/console/console.cc:367
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4125
#, fuzzy
4126
msgid "Default catalog to use."
4127
msgstr "Banco de dados a usar."
4128
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
4129
#: ../plugin/console/console.cc:370
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4130
#, fuzzy
4131
msgid "Default schema to use."
4132
msgstr "Banco de dados a usar."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4133
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4134
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
1882 by patrick crews
Updated translations
4135
#, fuzzy
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4136
msgid ""
1882 by patrick crews
Updated translations
4137
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4138
"protocol."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4139
msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4140
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4141
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4142
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
4143
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4144
msgid "Connect Timeout."
4145
msgstr ""
4146
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4147
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4148
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4149
msgid "Read Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4150
msgstr ""
4151
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4152
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
4153
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4154
msgid "Write Timeout."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4155
msgstr ""
4156
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4157
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
4158
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4159
msgid "Retry Count."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4160
msgstr ""
4161
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4162
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4163
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4164
msgid "Buffer length."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4165
msgstr ""
4166
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
4168
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
2325 by pcrews
Updated translations + 2011.06.19 tarball release
4169
msgid "Address to bind to."
1711.1.24 by Patrick Crews
Merge translations update
4170
msgstr ""
4171
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4172
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:109
4173
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:948
4174
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:162
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4175
#, fuzzy
4176
msgid "Maximum simultaneous connections."
4177
msgstr "Muitas conexões"
4178
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4179
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
1921 by patrick crews
Updated translations
4180
msgid "Error Messages to stderr"
4181
msgstr ""
4182
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4183
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:545
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4184
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4185
msgstr ""
4186
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4187
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:548
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4188
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4189
msgstr ""
4190
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4191
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:551
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4192
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4193
msgstr ""
4194
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4195
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:554
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4196
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
1921 by patrick crews
Updated translations
4197
msgstr ""
4198
2292 by patrick crews
Updated translations
4199
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:402
1978 by patrick crews
Updated translations
4200
msgid "Enable Example Events Plugin"
4201
msgstr ""
4202
2292 by patrick crews
Updated translations
4203
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:405
4204
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:408
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4205
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4206
msgstr ""
4207
2292 by patrick crews
Updated translations
4208
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:411
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4209
msgid "Before write row event observer call position"
4210
msgstr ""
4211
2292 by patrick crews
Updated translations
4212
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:414
2239 by patrick crews
Updated translations
4213
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:462
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4214
msgid "Before update row event observer call position"
4215
msgstr ""
4216
2292 by patrick crews
Updated translations
4217
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:417
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4218
msgid "After drop database event observer call position"
4219
msgstr ""
4220
2292 by patrick crews
Updated translations
4221
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:428
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4222
msgid "An example events Plugin"
4223
msgstr ""
4224
2053 by patrick crews
Updated translations
4225
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4226
#, c-format
4227
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4228
msgstr ""
4229
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4230
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1974
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4231
msgid ""
4232
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4233
"zero and nonzero."
4234
msgstr ""
4235
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4236
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2344
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4237
msgid ""
4238
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4239
"groups"
4240
msgstr ""
4241
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4242
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2388
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4243
#, c-format
4244
msgid ""
4245
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4246
"or its equivalent numeric id"
4247
msgstr ""
4248
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4249
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9450
2053 by patrick crews
Updated translations
4250
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4251
msgstr ""
4252
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4253
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9491
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4254
msgid "Enable internal replication log."
4255
msgstr ""
4256
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4257
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9494
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4258
msgid ""
4259
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4260
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4261
msgstr ""
4262
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4263
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9497
2133 by Patrick Crews
Updated translations
4264
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4265
msgstr ""
4266
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4267
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9500
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4268
msgid ""
4269
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4270
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4271
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4272
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4273
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:125
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4274
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:168
4275
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:173
4276
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:156
1978 by patrick crews
Updated translations
4277
#, c-format
4278
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4279
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4280
2292 by patrick crews
Updated translations
4281
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1005
2053 by patrick crews
Updated translations
4282
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4283
msgstr ""
4284
2292 by patrick crews
Updated translations
4285
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1010
2053 by patrick crews
Updated translations
4286
msgid ""
4287
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4288
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4289
msgstr ""
4290
2292 by patrick crews
Updated translations
4291
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1019
2053 by patrick crews
Updated translations
4292
#, c-format
4293
msgid ""
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4294
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu. The "
4295
"sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can. Allocate more "
4296
"than 4 GB of memory."
2053 by patrick crews
Updated translations
4297
msgstr ""
4298
2292 by patrick crews
Updated translations
4299
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1031
2053 by patrick crews
Updated translations
4300
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4301
msgstr ""
4302
2292 by patrick crews
Updated translations
4303
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1036
2053 by patrick crews
Updated translations
4304
msgid ""
4305
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4306
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4307
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4308
msgstr ""
4309
2292 by patrick crews
Updated translations
4310
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1046
2053 by patrick crews
Updated translations
4311
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4312
msgstr ""
4313
2292 by patrick crews
Updated translations
4314
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1051
2053 by patrick crews
Updated translations
4315
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4316
msgstr ""
4317
2292 by patrick crews
Updated translations
4318
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1056
2053 by patrick crews
Updated translations
4319
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4320
msgstr ""
4321
2292 by patrick crews
Updated translations
4322
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1060
2053 by patrick crews
Updated translations
4323
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4324
msgstr ""
4325
2292 by patrick crews
Updated translations
4326
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1065
2053 by patrick crews
Updated translations
4327
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4328
msgstr ""
4329
2292 by patrick crews
Updated translations
4330
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1129
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4331
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4332
msgstr ""
4333
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4334
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4754
2292 by patrick crews
Updated translations
4335
msgid "destination directory"
4336
msgstr ""
4337
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4338
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4755
2292 by patrick crews
Updated translations
4339
msgid "take backup to target-dir"
4340
msgstr ""
4341
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4342
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4756
2292 by patrick crews
Updated translations
4343
msgid "calc statistic of datadir (offline mysqld is recommended)"
4344
msgstr ""
4345
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4346
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4757
2292 by patrick crews
Updated translations
4347
msgid "prepare a backup for starting mysql server on the backup."
4348
msgstr ""
4349
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4350
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4758
2292 by patrick crews
Updated translations
4351
msgid "create files to import to another database when prepare."
4352
msgstr ""
4353
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4354
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4759
2292 by patrick crews
Updated translations
4355
msgid ""
4356
"stop recovery process not to progress LSN after applying log when prepare."
4357
msgstr ""
4358
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4359
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4760
2292 by patrick crews
Updated translations
4360
msgid "print parameter of mysqld needed for copyback."
4361
msgstr ""
4362
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4363
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4761
2292 by patrick crews
Updated translations
4364
msgid "The value is used instead of buffer_pool_size"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4365
msgstr ""
2292 by patrick crews
Updated translations
4366
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4367
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4762
2292 by patrick crews
Updated translations
4368
msgid ""
4369
"creates a file 'xtrabackup_suspended' and waits until the user deletes that "
4370
"file at the end of '--backup'"
4371
msgstr ""
4372
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4373
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4763
2292 by patrick crews
Updated translations
4374
msgid ""
4375
"limit count of IO operations (pairs of read&write) per second to IOS values "
4376
"(for '--backup')"
4377
msgstr ""
4378
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4379
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4764
2292 by patrick crews
Updated translations
4380
msgid ""
4381
"outputs the contents of 'xtrabackup_logfile' to stdout only until the file "
4382
"'xtrabackup_suspended' deleted (for '--backup')."
4383
msgstr ""
4384
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4385
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4765
2292 by patrick crews
Updated translations
4386
msgid ""
4387
"(for --backup): save an extra copy of the xtrabackup_checkpoints file in "
4388
"this directory."
4389
msgstr ""
4390
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4391
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4766
2292 by patrick crews
Updated translations
4392
msgid ""
4393
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than specified LSN 'high:low'. "
4394
"##ATTENTION##: checkpoint lsn must be used. anyone can detect your mistake. "
4395
"be carefully!"
4396
msgstr ""
4397
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4398
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4767
2292 by patrick crews
Updated translations
4399
msgid ""
4400
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than backup at specified "
4401
"directory."
4402
msgstr ""
4403
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4404
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
2292 by patrick crews
Updated translations
4405
msgid ""
4406
"(for --prepare): apply .delta files and logfile in the specified directory."
4407
msgstr ""
4408
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4409
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4769
2292 by patrick crews
Updated translations
4410
msgid "filtering by regexp for table names."
4411
msgstr ""
4412
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4413
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4770
2292 by patrick crews
Updated translations
4414
msgid "filtering by list of the exact database.table name in the file."
4415
msgstr ""
4416
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4417
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4771
2292 by patrick crews
Updated translations
4418
msgid ""
4419
"** not work for now** creates ib_logfile* also after '--prepare'. ### If you "
4420
"want create ib_logfile*, only re-execute this command in same options. ###"
4421
msgstr ""
4422
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4423
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
2292 by patrick crews
Updated translations
4424
msgid ""
4425
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
4426
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
4427
msgstr ""
4428
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4429
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4774
2292 by patrick crews
Updated translations
4430
msgid ""
4431
"Number of threads to use for parallel datafiles transfer. Does not have any "
4432
"effect in the stream mode. The default value is 1."
4433
msgstr ""
4434
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4435
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4775
2292 by patrick crews
Updated translations
4436
msgid ""
4437
"Enable InnoDB adaptive hash index (enabled by default).  Disable with --skip-"
4438
"innodb-adaptive-hash-index."
4439
msgstr ""
4440
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4441
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4442
msgid ""
4443
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4444
"other internal data structures."
4445
msgstr ""
4446
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4447
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4777
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4448
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4449
msgstr ""
4450
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4451
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4778
2292 by patrick crews
Updated translations
4452
msgid ""
4453
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4454
"tables."
4455
msgstr ""
4456
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4457
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4779
2292 by patrick crews
Updated translations
4458
msgid ""
4459
"Enable InnoDB checksums validation (enabled by default). Disable with --skip-"
4460
"innodb-checksums."
4461
msgstr ""
4462
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4463
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4780
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4464
msgid "Path to individual files and their sizes."
4465
msgstr ""
4466
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4467
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4781
2292 by patrick crews
Updated translations
4468
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4469
msgstr ""
4470
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4471
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
2292 by patrick crews
Updated translations
4472
msgid ""
4473
"Enable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default). Disable with --skip-"
4474
"innodb-doublewrite."
4475
msgstr ""
4476
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4477
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4783
2292 by patrick crews
Updated translations
4478
msgid "Number of file I/O threads in InnoDB."
4479
msgstr ""
4480
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4481
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
2292 by patrick crews
Updated translations
4482
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4483
msgstr ""
4484
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4485
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4785
2292 by patrick crews
Updated translations
4486
msgid ""
4487
"Set to 0 (write and flush once per second), 1 (write and flush at each "
4488
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4489
msgstr ""
4490
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4491
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4786
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4492
msgid "With which method to flush data."
4493
msgstr ""
4494
4495
#. ####### Should we use this option? #######
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4496
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4788
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4497
msgid ""
4498
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4499
"corrupt."
4500
msgstr ""
4501
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4502
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4789
2292 by patrick crews
Updated translations
4503
msgid ""
4504
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4505
"rolled back."
4506
msgstr ""
4507
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4508
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4509
#, fuzzy
4510
msgid ""
4511
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4512
"disk."
4513
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4514
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4515
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4791
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4516
msgid "Size of each log file in a log group."
4517
msgstr ""
4518
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4519
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4792
2292 by patrick crews
Updated translations
4520
msgid ""
4521
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4522
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4523
msgstr ""
4524
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4525
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4793
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4526
#, fuzzy
4527
msgid "Path to InnoDB log files."
4528
msgstr "Path para arquivos temporários"
4529
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4530
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4794
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
4531
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4532
msgstr ""
4533
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4534
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4795
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4535
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4536
msgstr ""
2292 by patrick crews
Updated translations
4537
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4538
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4797
2292 by patrick crews
Updated translations
4539
msgid "The universal page size of the database."
4540
msgstr ""
4541
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4542
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4798
2292 by patrick crews
Updated translations
4543
msgid ""
4544
"###EXPERIMENTAL###: The log block size of the transaction log file. Changing "
4545
"for created log file is not supported. Use on your own risk!"
4546
msgstr ""
4547
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4548
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4799
2292 by patrick crews
Updated translations
4549
msgid ""
4550
"Change the algorithm of checksum for the whole of datapage to 4-bytes word "
4551
"based."
4552
msgstr ""
4553
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4554
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4800
2292 by patrick crews
Updated translations
4555
msgid ""
4556
"Enable to use about 4000 undo slots instead of default 1024. Not recommended "
4557
"to use, Because it is not change back to disable, once it is used."
4558
msgstr ""
4559
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4560
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4801
2292 by patrick crews
Updated translations
4561
msgid ""
4562
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"
4563
msgstr ""
4564
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4565
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:359
2313 by pcrews
Updated translations + 2011.05.18 tarball tag
4566
#, fuzzy
2370 by Mark Atwood
Updated translations
4567
msgid "Port number to use for connection or 0 for default (port 8086) "
2313 by pcrews
Updated translations + 2011.05.18 tarball tag
4568
msgstr ""
4569
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
4570
2292 by patrick crews
Updated translations
4571
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4572
msgid "fail gearman_client_create()"
4573
msgstr ""
4574
2292 by patrick crews
Updated translations
4575
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:196
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4576
#, c-format
4577
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4578
msgstr ""
4579
2292 by patrick crews
Updated translations
4580
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:301
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4581
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4582
msgstr ""
4583
2292 by patrick crews
Updated translations
4584
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:304
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4585
msgid "Gearman Function to send logging to"
4586
msgstr ""
4587
2292 by patrick crews
Updated translations
4588
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:315
971.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4589
msgid "Log queries to a Gearman server"
4590
msgstr ""
4591
2292 by patrick crews
Updated translations
4592
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:180
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4593
msgid "fail open()"
4594
msgstr ""
4595
2292 by patrick crews
Updated translations
4596
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:321
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4597
msgid "Enable logging to CSV file"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4598
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4599
2292 by patrick crews
Updated translations
4600
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:324
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4601
msgid "File to log to"
1099.4.1 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4602
msgstr ""
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4603
2292 by patrick crews
Updated translations
4604
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:327
1978 by patrick crews
Updated translations
4605
msgid "PCRE to match the query against"
4606
msgstr ""
4607
2292 by patrick crews
Updated translations
4608
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:330 ../plugin/syslog/module.cc:107
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
4609
#: ../plugin/query_log/module.cc:175
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4610
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4611
msgstr ""
4612
2292 by patrick crews
Updated translations
4613
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:333 ../plugin/syslog/module.cc:110
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4614
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4615
msgstr ""
4616
2292 by patrick crews
Updated translations
4617
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:336 ../plugin/syslog/module.cc:113
551 by Monty Taylor
Produced new message catalogs.
4618
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4619
msgstr ""
4620
2292 by patrick crews
Updated translations
4621
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:347
824.1.1 by Monty Taylor
Added code to automatically build a new list of POTFILES.in, then updated the translations.
4622
msgid "Log queries to a CSV file"
4623
msgstr ""
4624
2292 by patrick crews
Updated translations
4625
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:317
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4626
msgid "Max number of users that will be logged"
4627
msgstr ""
4628
2292 by patrick crews
Updated translations
4629
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:320
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4630
#, fuzzy
4631
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4632
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4633
2292 by patrick crews
Updated translations
4634
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:323
1951 by patrick crews
Updated translations
4635
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4636
msgstr ""
4637
2292 by patrick crews
Updated translations
4638
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:324
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4639
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4640
msgstr ""
4641
2292 by patrick crews
Updated translations
4642
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:333
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4643
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4644
msgstr ""
4645
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4646
#: ../plugin/md5/md5.cc:100
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4647
msgid "libgcrypt library version mismatch"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4648
msgstr ""
4649
1978 by patrick crews
Updated translations
4650
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4651
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4652
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4653
msgstr ""
4654
2292 by patrick crews
Updated translations
4655
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
4656
msgid "List of memcached servers."
4657
msgstr ""
4658
1978 by patrick crews
Updated translations
4659
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4660
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4661
msgstr ""
4662
1978 by patrick crews
Updated translations
4663
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4664
#, c-format
4665
msgid ""
4666
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4667
"memcached_stat_servername()."
4668
msgstr ""
4669
4670
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4671
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4672
msgstr ""
4673
4674
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4675
#, c-format
4676
msgid ""
4677
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
4678
"memcached_servers_parse(%s)."
4679
msgstr ""
4680
2257 by patrick crews
Updated translations
4681
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:64
2094 by Patrick Crews
Updated translations
4682
msgid "Session killed before thread could execute"
4683
msgstr ""
4684
2292 by patrick crews
Updated translations
4685
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:101
2170 by Patrick Crews
Updated translations
4686
msgid "Unable to get thread stack size"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4687
msgstr ""
4688
2292 by patrick crews
Updated translations
4689
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:203
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4690
msgid "Maximum number of user threads available."
4691
msgstr ""
4692
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4693
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4694
#, c-format
4695
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4696
msgstr ""
4697
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4698
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4699
#, c-format
4700
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4701
msgstr ""
4702
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4703
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4704
msgid "Unknown thread accessing table"
4705
msgstr ""
4706
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4707
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4708
msgid ""
4709
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4710
"would get bigger than this."
4711
msgstr ""
4712
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4713
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4714
msgid ""
4715
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4716
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4717
msgstr ""
4718
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4719
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4720
msgid "Didn't find key on read or update"
4721
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4722
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4723
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4724
msgid "Duplicate key on write or update"
4725
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4726
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4727
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4728
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4729
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4730
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4731
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4732
msgid ""
4733
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4734
"prevent it)"
4735
msgstr ""
4736
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4737
"lock para prevenir isso)"
4738
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4739
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4740
msgid "Wrong index given to function"
4741
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4742
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4743
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4744
msgid "Index file is crashed"
4745
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4746
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4747
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4748
msgid "Record file is crashed"
4749
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4750
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4751
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4752
msgid "Out of memory in engine"
4753
msgstr "Sem memória na engine"
4754
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4755
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4756
msgid "Incorrect file format"
4757
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4758
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4759
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4760
msgid "Command not supported by database"
4761
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4762
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4763
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4764
msgid "Old database file"
4765
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4766
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4767
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4768
msgid "No record read before update"
4769
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4770
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4771
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4772
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4773
msgstr ""
4774
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4775
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4776
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4777
msgid "No more room in record file"
4778
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4779
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4780
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4781
msgid "No more room in index file"
4782
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4783
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4784
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4785
msgid "No more records (read after end of file)"
4786
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4787
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4788
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4789
msgid "Unsupported extension used for table"
4790
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4791
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4792
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4793
msgid "Too big row"
4794
msgstr "Linha muito grande"
4795
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4796
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4797
msgid "Wrong create options"
4798
msgstr "Opções de criação incorretas"
4799
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4800
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4801
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4802
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4803
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4804
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4805
msgid "Unknown character set used in table"
4806
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4807
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4808
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4809
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4810
msgstr ""
4811
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4812
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4813
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4814
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4815
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4816
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4817
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4818
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4819
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4820
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4821
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4822
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4823
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4824
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4825
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4826
msgstr ""
4827
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4828
"maior"
4829
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4830
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4831
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4832
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4833
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4834
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4835
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4836
msgstr ""
4837
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4838
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4839
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4840
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4841
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4842
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4843
msgid "Cannot add a child row"
4844
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4845
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4846
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4847
msgid "Cannot delete a parent row"
4848
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4849
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4850
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4851
msgid "No savepoint with that name"
4852
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4853
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4854
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4855
msgid "Non unique key block size"
4856
msgstr ""
4857
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4858
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4859
msgid "The table does not exist in engine"
4860
msgstr "A tabela não existe no engine"
4861
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4862
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4863
msgid "The table already existed in storage engine"
4864
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4865
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4866
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4867
msgid "Could not connect to storage engine"
4868
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4869
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4870
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4871
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4872
msgstr ""
4873
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4874
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4875
msgid "The table changed in storage engine"
4876
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4877
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4878
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4879
msgid "There's no partition in table for the given value"
4880
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4881
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4882
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4883
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4884
msgstr ""
4885
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4886
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4887
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4888
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4889
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4890
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4891
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4892
msgstr ""
4893
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4894
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4895
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4896
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
4897
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4898
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4899
msgid "Table is read only"
4900
msgstr "A tabela é somente leitura"
4901
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4902
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4903
msgid "Failed to get next auto increment value"
4904
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
4905
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4906
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4907
msgid "Failed to set row auto increment value"
4908
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
4909
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4910
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4911
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4912
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
4913
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4914
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4915
msgid "Record is the same"
4916
msgstr "O registro é  mesmo"
4917
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4918
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4919
msgid "It is not possible to log this statement"
4920
msgstr "Não é possível logar esse comando"
4921
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4922
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4923
msgid "Tablespace exists"
4924
msgstr "O tablespace existe"
4925
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4926
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4927
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4928
msgstr ""
4929
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4930
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4931
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4932
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
4933
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4934
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4935
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4936
msgstr ""
4937
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4938
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
1005.1.3 by Monty Taylor
Updated po files.
4939
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
1099.4.193 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
4940
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
971.1.69 by Monty Taylor
Updated po files.
4941
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4942
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4943
msgid "File to short; Expected more data in file"
4944
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
4945
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4946
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4947
msgid "Read page with wrong checksum"
4948
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
4949
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4950
#. TODO: get a better message for these
4951
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4952
msgid "Lock or active transaction"
4953
msgstr "Trava ou transação ativa"
4954
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4955
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4956
msgid "No such table space"
4957
msgstr "Tablespace nao existe"
4958
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
4959
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
4960
msgid "Tablespace not empty"
4961
msgstr "Tablespace não está vazio"
4962
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4963
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:926
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4964
msgid ""
4965
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4966
msgstr ""
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
4967
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
4968
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4969
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:78
1951 by patrick crews
Updated translations
4970
msgid ""
4971
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4972
"the file is stale and should be removed?"
4973
msgstr ""
4974
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4975
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:139
2236 by patrick crews
Updated translations
4976
#, c-format
4977
msgid "Listening on %s"
4978
msgstr ""
4979
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4980
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
1921 by patrick crews
Updated translations
4981
#, fuzzy
4982
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4983
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4984
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
4985
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:159
1951 by patrick crews
Updated translations
4986
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4987
msgstr ""
4988
2239 by patrick crews
Updated translations
4989
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:427
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4990
#, fuzzy
4991
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
4992
msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
4993
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4994
2239 by patrick crews
Updated translations
4995
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:430
2017 by Patrick Crews
Updated translations
4996
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
4997
msgstr ""
4998
2239 by patrick crews
Updated translations
4999
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:433
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5000
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5001
msgstr ""
5002
2239 by patrick crews
Updated translations
5003
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:436
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5004
msgid ""
5005
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5006
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5007
msgstr ""
5008
2239 by patrick crews
Updated translations
5009
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:440
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5010
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5011
msgstr ""
5012
2239 by patrick crews
Updated translations
5013
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:443
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5014
msgid ""
5015
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5016
"after this time, unless committed to the database."
5017
msgstr ""
5018
2239 by patrick crews
Updated translations
5019
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:446
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5020
msgid ""
5021
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5022
"HTTP connection."
5023
msgstr ""
5024
2239 by patrick crews
Updated translations
5025
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:449
2017 by Patrick Crews
Updated translations
5026
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5027
msgstr ""
5028
2239 by patrick crews
Updated translations
5029
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:452
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5030
msgid ""
5031
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5032
"<table>, ..."
5033
msgstr ""
5034
2239 by patrick crews
Updated translations
5035
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:454
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5036
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5037
msgstr ""
5038
2239 by patrick crews
Updated translations
5039
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:458
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5040
msgid "Before insert row event observer call position"
5041
msgstr ""
5042
2292 by patrick crews
Updated translations
5043
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:115
1978 by patrick crews
Updated translations
5044
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5045
msgstr ""
5046
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
5047
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:71 ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:70
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5048
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5049
msgstr ""
5050
2292 by patrick crews
Updated translations
5051
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:92
5052
msgid ""
5053
"Could not reconnect, trying again.. - waiting 10 seconds for server to come "
5054
"back"
5055
msgstr ""
5056
5057
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:100
5058
msgid "RabbitMQ server has disappeared, failing transaction."
5059
msgstr ""
5060
5061
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5062
#, c-format
5063
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
5064
msgstr ""
5065
2292 by patrick crews
Updated translations
5066
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:141
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5067
#, c-format
5068
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5069
msgstr ""
5070
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5071
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5072
msgid "Host name to connect to"
5073
msgstr ""
5074
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5075
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
1978 by patrick crews
Updated translations
5076
msgid "Port to connect to"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5077
msgstr ""
1978 by patrick crews
Updated translations
5078
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5079
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
1978 by patrick crews
Updated translations
5080
msgid "RabbitMQ virtualhost"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5081
msgstr ""
5082
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5083
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5084
msgid "RabbitMQ username"
5085
msgstr ""
5086
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5087
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5088
msgid "RabbitMQ password"
5089
msgstr ""
5090
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5091
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:180
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
5092
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:239 ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:149
1978 by patrick crews
Updated translations
5093
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5094
msgstr ""
5095
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5096
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:183
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5097
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5098
msgstr ""
5099
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5100
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:186
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5101
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5102
msgstr ""
5103
2292 by patrick crews
Updated translations
5104
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:73
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
5105
#: ../plugin/session_dictionary/sessions.cc:77
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5106
#, fuzzy
5107
msgid "no user"
5108
msgstr "(não usado)"
5109
2257 by patrick crews
Updated translations
5110
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:57
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5111
#, c-format
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5112
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5113
msgstr ""
5114
1978 by patrick crews
Updated translations
5115
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5116
#, c-format
5117
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
5118
msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"warn\""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5119
2257 by patrick crews
Updated translations
5120
#: ../plugin/syslog/logging.cc:65
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5121
#, c-format
5122
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
5123
msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"info\""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5124
1978 by patrick crews
Updated translations
5125
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5126
msgid "Syslog Ident"
5127
msgstr ""
5128
1978 by patrick crews
Updated translations
5129
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5130
msgid "Syslog Facility"
5131
msgstr ""
5132
1978 by patrick crews
Updated translations
5133
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5134
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5135
msgstr ""
5136
1978 by patrick crews
Updated translations
5137
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5138
msgid "Syslog Priority of query logging"
5139
msgstr ""
5140
1978 by patrick crews
Updated translations
5141
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5142
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5143
msgstr ""
5144
1978 by patrick crews
Updated translations
5145
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5146
msgid "Syslog Priority of error messages"
5147
msgstr ""
5148
5149
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
1802 by patrick crews
Update translations
5150
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5151
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:94
5152
msgid "Failed to open transaction log file"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5153
msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5154
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5155
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5156
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5157
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:153
1951 by patrick crews
Updated translations
5158
#, c-format
5159
msgid "Could not read transaction message.\n"
5160
msgstr ""
5161
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5162
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5163
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
5164
#, c-format
5165
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5166
msgstr ""
5167
1921 by patrick crews
Updated translations
5168
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5169
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5170
#, c-format
5171
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5172
msgstr ""
5173
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5174
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:170
5175
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:175
5176
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:158
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5177
#, c-format
5178
msgid "BUFFER: %s\n"
5179
msgstr "BUFFER: %s\n"
5180
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5181
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:169
5182
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance"
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5183
msgstr ""
5184
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5185
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:177
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5186
#, c-format
5187
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5188
msgstr ""
5189
2257 by patrick crews
Updated translations
5190
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:188
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5191
#, c-format
5192
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5193
msgstr ""
5194
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5195
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:227
1951 by patrick crews
Updated translations
5196
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5197
msgstr ""
5198
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5199
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:230
1951 by patrick crews
Updated translations
5200
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5201
msgstr ""
5202
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5203
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:233
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5204
msgid "Enable transaction log"
5205
msgstr ""
5206
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5207
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:236
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5208
msgid "Path to the file to use for transaction log"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5209
msgstr ""
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5210
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5211
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:242
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5212
msgid ""
5213
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5214
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5215
msgstr ""
5216
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5217
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:245
1510 by Brian Aker
Merge Monty
5218
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5219
msgstr ""
5220
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5221
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:134
1802 by patrick crews
Update translations
5222
#, c-format
5223
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5224
msgstr ""
5225
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5226
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:154
1802 by patrick crews
Update translations
5227
#, c-format
5228
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5229
msgstr ""
5230
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5231
#. 120 was arbitrary
5232
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:167
5233
msgid "Could not read transaction message. Raw buffer read "
5234
msgstr ""
5235
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5236
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5237
msgid "Failed to open transaction log file "
5238
msgstr ""
5239
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5240
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5241
#, c-format
5242
msgid ""
5243
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5244
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5245
msgstr ""
5246
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5247
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:233
5248
#, fuzzy
5249
msgid "Failed to sync log file."
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5250
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
5251
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5252
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:114
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5253
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:118
1951 by patrick crews
Updated translations
5254
#, c-format
5255
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5256
msgstr ""
5257
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5258
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:134
1921 by patrick crews
Updated translations
5259
#, c-format
5260
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5261
msgstr ""
5262
2170 by Patrick Crews
Updated translations
5263
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:169
1921 by patrick crews
Updated translations
5264
#, c-format
5265
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5266
msgstr ""
5267
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5268
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:65
1951 by patrick crews
Updated translations
5269
msgid "Cannot open file: "
5270
msgstr ""
5271
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5272
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:75
1951 by patrick crews
Updated translations
5273
msgid "Could not skip to position "
5274
msgstr ""
5275
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5276
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:112
1951 by patrick crews
Updated translations
5277
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5278
msgstr ""
5279
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5280
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:138
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5281
#, fuzzy
1951 by patrick crews
Updated translations
5282
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5283
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto copiava senha. Abortando.\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
5284
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5285
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
1951 by patrick crews
Updated translations
5286
msgid " bytes\n"
5287
msgstr ""
5288
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5289
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:154
1951 by patrick crews
Updated translations
5290
#, fuzzy
5291
msgid "GPB ERROR: "
5292
msgstr "ERRO"
5293
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5294
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:160
1951 by patrick crews
Updated translations
5295
msgid ""
5296
"HEXDUMP:\n"
5297
"\n"
5298
msgstr ""
5299
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5300
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:168
1951 by patrick crews
Updated translations
5301
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5302
msgstr ""
5303
2360 by pcrews
2011.07.21 tarball release
5304
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:177
1951 by patrick crews
Updated translations
5305
msgid ""
5306
"\n"
5307
"HEXDUMP:\n"
5308
"\n"
5309
msgstr ""
5310
2236 by patrick crews
Updated translations
5311
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:645
1951 by patrick crews
Updated translations
5312
#, fuzzy
5313
msgid "Display help and exit"
5314
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5315
2236 by patrick crews
Updated translations
5316
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:646
1978 by patrick crews
Updated translations
5317
msgid "Read from the innodb transaction log"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5318
msgstr ""
1978 by patrick crews
Updated translations
5319
2236 by patrick crews
Updated translations
5320
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:652
1978 by patrick crews
Updated translations
5321
#, fuzzy
5322
msgid "Password to use when connecting to server"
5323
msgstr ""
5324
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5325
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5326
2236 by patrick crews
Updated translations
5327
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:655
1951 by patrick crews
Updated translations
5328
msgid "Perform checksum"
5329
msgstr ""
5330
2236 by patrick crews
Updated translations
5331
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:656
1951 by patrick crews
Updated translations
5332
msgid "Ignore event messages"
5333
msgstr ""
5334
2236 by patrick crews
Updated translations
5335
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:657
1951 by patrick crews
Updated translations
5336
msgid "Transaction log file"
5337
msgstr ""
5338
2236 by patrick crews
Updated translations
5339
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:658
1951 by patrick crews
Updated translations
5340
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5341
msgstr ""
5342
2236 by patrick crews
Updated translations
5343
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:661
1951 by patrick crews
Updated translations
5344
msgid "Start reading from the given file position"
5345
msgstr ""
5346
2236 by patrick crews
Updated translations
5347
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:664
1978 by patrick crews
Updated translations
5348
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5349
msgstr ""
1978 by patrick crews
Updated translations
5350
2236 by patrick crews
Updated translations
5351
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:667
1951 by patrick crews
Updated translations
5352
#, fuzzy
5353
msgid "Only output for the given transaction ID"
5354
msgstr "Trava ou transação ativa"
5355
2236 by patrick crews
Updated translations
5356
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:668
1951 by patrick crews
Updated translations
5357
msgid "Summarize message contents"
5358
msgstr ""
5359
2236 by patrick crews
Updated translations
5360
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:702
1951 by patrick crews
Updated translations
5361
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5362
msgstr ""
5363
2236 by patrick crews
Updated translations
5364
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:708
1951 by patrick crews
Updated translations
5365
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5366
msgstr ""
5367
2236 by patrick crews
Updated translations
5368
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:826
1951 by patrick crews
Updated translations
5369
msgid "Checksum failed. Wanted "
5370
msgstr ""
5371
2236 by patrick crews
Updated translations
5372
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:828
1951 by patrick crews
Updated translations
5373
msgid " got "
5374
msgstr ""
1921 by patrick crews
Updated translations
5375
2370 by Mark Atwood
Updated translations
5376
#: ../plugin/slave/module.cc:56
2211 by patrick crews
Updated translations
5377
msgid "Path to the slave configuration file"
5378
msgstr ""
5379
2370 by Mark Atwood
Updated translations
5380
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:114
2211 by patrick crews
Updated translations
5381
#, fuzzy
5382
msgid "Lost connection to master. Reconnecting."
5383
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
5384
2370 by Mark Atwood
Updated translations
5385
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:141 ../plugin/slave/queue_producer.cc:150
5386
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:164 ../plugin/slave/queue_producer.cc:256
5387
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:268 ../plugin/slave/queue_producer.cc:285
5388
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:428 ../plugin/slave/queue_producer.cc:442
2211 by patrick crews
Updated translations
5389
#, c-format
5390
msgid "%s"
5391
msgstr ""
5392
2370 by Mark Atwood
Updated translations
5393
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:454
2211 by patrick crews
Updated translations
5394
msgid "Replication slave: Unable to insert into queue."
5395
msgstr ""
5396
2370 by Mark Atwood
Updated translations
5397
#: ../plugin/slave/replication_slave.cc:43
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5398
#, c-format
2211 by patrick crews
Updated translations
5399
msgid "Could not start slave services: %s\n"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5400
msgstr ""
2211 by patrick crews
Updated translations
5401
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
5402
#: ../plugin/slave/sql_executor.cc:91
2211 by patrick crews
Updated translations
5403
#, c-format
5404
msgid ""
5405
"%s\n"
5406
"%s\n"
5407
msgstr ""
5408
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5409
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:48
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5410
#, c-format
2236 by patrick crews
Updated translations
5411
msgid "Could not load regex policy file: %s\n"
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5412
msgstr ""
2236 by patrick crews
Updated translations
5413
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5414
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:49
2236 by patrick crews
Updated translations
5415
#, fuzzy
5416
msgid "Unknown"
5417
msgstr "Erro desconhecido"
5418
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5419
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:64
2236 by patrick crews
Updated translations
5420
msgid "File to load for regex authorization policies"
5421
msgstr ""
5422
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5423
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:220
2257 by patrick crews
Updated translations
5424
#, c-format
5425
msgid "User %s matches regex\n"
5426
msgstr ""
5427
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5428
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:223
2236 by patrick crews
Updated translations
5429
#, c-format
5430
msgid "Object %s matches regex %s (%s)\n"
5431
msgstr ""
5432
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5433
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:229
2236 by patrick crews
Updated translations
5434
#, c-format
5435
msgid "Object %s NOT restricted by regex %s (%s)\n"
5436
msgstr ""
5437
2400 by pcrews
Updated translations + 2011.08.24 release
5438
#: ../plugin/query_log/module.cc:83
5439
#, fuzzy
5440
msgid "The query log file name must be defined."
5441
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
5442
5443
#: ../plugin/query_log/module.cc:89
5444
msgid "The query log file name must have a value."
5445
msgstr ""
5446
5447
#: ../plugin/query_log/module.cc:165
5448
#, fuzzy
5449
msgid "Enable query logging to file"
5450
msgstr "Habilitar log"
5451
5452
#: ../plugin/query_log/module.cc:170
5453
msgid "Query log file"
5454
msgstr ""
5455
5456
#: ../plugin/query_log/module.cc:180
5457
msgid "Threshold for logging long locking queries, in microseconds"
5458
msgstr ""
5459
5460
#: ../plugin/query_log/module.cc:185
5461
msgid "Threshold for logging queries that examine too many rows, integer"
5462
msgstr ""
5463
5464
#: ../plugin/query_log/module.cc:190
5465
msgid "Threshold for logging queries that return too many rows, integer"
5466
msgstr ""
5467
5468
#: ../plugin/query_log/module.cc:195
5469
msgid ""
5470
"Threshold for logging queries that use too many temporary tables, integer"
5471
msgstr ""
5472
5473
#: ../plugin/query_log/module.cc:200
5474
msgid "Threshold for logging queries that cause too many warnings, integer"
5475
msgstr ""
5476
5477
#: ../plugin/query_log/module.cc:205
5478
msgid "Threshold for logging queries that are active too long, in seconds"
5479
msgstr ""
5480
5481
#: ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:146
5482
msgid "End point to bind to"
5483
msgstr ""
5484
5485
#, fuzzy
5486
#~ msgid ""
5487
#~ "Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out "
5488
#~ "how to run drizzled as root"
5489
#~ msgstr ""
5490
#~ "Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber "
5491
#~ "como executar o drizzled como root!\n"
5492
5493
#~ msgid ""
5494
#~ "Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the "
5495
#~ "user exists!\n"
5496
#~ msgstr ""
5497
#~ "Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
5498
#~ "que o usuário existe!\n"
5499
5500
#~ msgid "Display this help and exit."
5501
#~ msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5502
5503
#, fuzzy
5504
#~ msgid ""
5505
#~ "%s: %s.\n"
5506
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
5507
#~ msgstr ""
5508
#~ "%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
5509
#~ "Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
5510
5511
#, fuzzy
5512
#~ msgid ""
5513
#~ "%s\n"
5514
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
5515
#~ msgstr ""
5516
#~ "%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
5517
#~ "Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
5518
5519
#~ msgid "Data directory %s does not exist\n"
5520
#~ msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
5521
5522
#, fuzzy
5523
#~ msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
5524
#~ msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
5525
2381 by pcrews
2011.08.23 tarball release
5526
#, fuzzy
5527
#~ msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5528
#~ msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
5529
5530
#, fuzzy
5531
#~ msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5532
#~ msgstr ""
5533
#~ "Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: "
5534
#~ "%d)"
5535
5536
#, fuzzy
5537
#~ msgid "Path to HailDB log files."
5538
#~ msgstr "Path para arquivos temporários"
5539
5540
#, fuzzy
5541
#~ msgid ""
5542
#~ "The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
5543
#~ "disk."
5544
#~ msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
5545
1882 by patrick crews
Updated translations
5546
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5547
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5548
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
5549
#~ msgid ""
5550
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5551
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "
5552
#~ "10.9 the client now starts with this option ENABLED by default! Disable "
5553
#~ "with '-G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: "
5554
#~ "option deprecated; use --disable-named-commands instead."
5555
#~ msgstr ""
5556
#~ "Comandos Nomeados estão desativados. Use somente a forma \\*, ou use "
5557
#~ "comandos Nomeados somente no começo de uma linha que termina com ponto e "
5558
#~ "virgula (;). Desde a versão 10.9 o cliente inicia com esta opção ATIVADA "
5559
#~ "por padrão! Desative com '-G'. Comandos de formato longo ainda funcionam "
5560
#~ "a partir da primeira linha. AVISO: opção obsoleta; use --disable-named-"
5561
#~ "commands so invés."
5562
1951 by patrick crews
Updated translations
5563
#~ msgid "Ignore space after function names."
5564
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5565
5566
#~ msgid ""
5567
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5568
#~ "version of this option instead."
5569
#~ msgstr ""
5570
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
5571
#~ "versão longa desta opção."
5572
5573
#~ msgid ""
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
5574
#~ "No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
5575
#~ "completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables "
5576
#~ "rehashing on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-"
5577
#~ "rehash instead."
5578
#~ msgstr ""
5579
#~ "Sem 'rehash' automático. Deve utilizar 'rehash' para completar campos e "
5580
#~ "tabelas. Drizzle_st inciará mais rápido desabilitando o 'rehash' na "
5581
#~ "reconexão; AVISO: opções obsoletas; use --disable-auto-rehash ao invés."
5582
5583
#~ msgid ""
1951 by patrick crews
Updated translations
5584
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5585
#~ "This option is enabled by default."
5586
#~ msgstr ""
5587
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
5588
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
5589
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
5590
#~ msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
5591
#~ msgstr ""
5592
#~ "Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
5593
1882 by patrick crews
Updated translations
5594
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5595
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5596
5597
#~ msgid ""
5598
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5599
#~ "time.\n"
5600
#~ msgstr ""
5601
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5602
#~ "tempo\n"
5603
1951 by patrick crews
Updated translations
5604
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5605
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
5606
5607
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5608
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
5609
5610
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5611
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
5612
5613
#~ msgid ""
5614
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5615
#~ "type %s\n"
5616
#~ msgstr ""
5617
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
5618
#~ "tipo %s\n"
5619
5620
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5621
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
5622
5623
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5624
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
5625
5626
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5627
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
5628
5629
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5630
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
5631
5632
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5633
#~ msgstr ""
5634
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
5635
5636
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5637
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
5638
5639
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5640
#~ msgstr ""
5641
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
5642
#~ "campos\n"
5643
5644
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5645
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
5646
5647
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5648
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
5649
5650
#~ msgid ""
5651
#~ "\n"
5652
#~ "--\n"
5653
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5654
#~ "--\n"
5655
#~ msgstr ""
5656
#~ "\n"
5657
#~ "--\n"
5658
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
5659
#~ "--\n"
5660
5661
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
5662
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
5663
5664
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5665
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
5666
5667
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5668
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
5669
5670
#~ msgid "when doing refresh"
5671
#~ msgstr "quando recarrega"
5672
5673
#~ msgid ""
5674
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5675
#~ msgstr ""
2411 by patrick crews
2011.08.25 tarball release
5676
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados "
5677
#~ "(%s)\n"
1951 by patrick crews
Updated translations
5678
5679
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5680
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5681
5682
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5683
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
5684
5685
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
5686
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
5687
2344 by pcrews
2011.06.20 tarball release
5688
#~ msgid "Out of memory"
5689
#~ msgstr "Memória insuficiente"
5690
1882 by patrick crews
Updated translations
5691
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5692
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5693
5694
#~ msgid "(IGNORED)"
5695
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5696
1951 by patrick crews
Updated translations
5697
#~ msgid ""
5698
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5699
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
5700
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
5701
#~ "\n"
5702
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
5703
#~ msgstr ""
5704
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
5705
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
5706
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
5707
#~ "GPL\n"
5708
#~ "\n"
5709
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
5710
5711
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5712
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
5713
5714
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5715
#~ msgstr ""
5716
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
5717
#~ "interfaces"
5718
5719
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5720
#~ msgstr ""
5721
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
5722
5723
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5724
#~ msgstr ""
5725
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
5726
#~ "errno: %d)"
5727
5728
#~ msgid "Can't read record in system table"
5729
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
5730
5731
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
5732
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
5733
5734
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
5735
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
5736
5737
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5738
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
5739
5740
#~ msgid ""
5741
#~ "%s: ready for connections.\n"
5742
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
5743
#~ msgstr ""
5744
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
5745
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
5746
1882 by patrick crews
Updated translations
5747
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5748
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
5749
1951 by patrick crews
Updated translations
5750
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5751
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5752
5753
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5754
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5755
5756
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5757
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5758
5759
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5760
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5761
5762
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5763
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5764
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5765
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5766
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5767
5768
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5769
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5770
5771
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5772
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5773
5774
#~ msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
5775
#~ msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
5776
5777
#~ msgid "WARNING"
5778
#~ msgstr "AVISO"
5779
5780
#~ msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
5781
#~ msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
5782
5783
#~ msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
5784
#~ msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
5785
5786
#~ msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
5787
#~ msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
5788
5789
#~ msgid ""
5790
#~ "\n"
5791
#~ "Variables (--variable-name=value)\n"
5792
#~ "and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
5793
#~ "--------------------------------- -----------------------------\n"
5794
#~ msgstr ""
5795
#~ "\n"
5796
#~ "Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
5797
#~ "e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
5798
#~ "--------------------------------- -----------------------------\n"
5799
5800
#~ msgid "(No default value)"
5801
#~ msgstr "(Sem valor padrão)"
5802
5803
#~ msgid "true"
5804
#~ msgstr "verdadeiro"
5805
5806
#~ msgid "false"
5807
#~ msgstr "falso"
5808
5809
#~ msgid "(Disabled)\n"
5810
#~ msgstr "(Desativado)\n"
5811
5812
#~ msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5813
#~ msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
5814
1882 by patrick crews
Updated translations
5815
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5816
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5817
5818
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5819
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5820
5821
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5822
#~ msgstr ""
5823
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5824
#~ "'%-.100s' (%d)"
5825
5826
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5827
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5828
5829
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5830
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5831
5832
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5833
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5834
5835
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5836
#~ msgstr ""
5837
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5838
#~ "cliente = %d"
5839
5840
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5841
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5842
5843
#~ msgid "Wrong host info"
5844
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5845
5846
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5847
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5848
5849
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5850
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5851
5852
#~ msgid "Error in server handshake"
5853
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5854
5855
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5856
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5857
5858
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5859
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5860
5861
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5862
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5863
5864
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5865
#~ msgstr ""
5866
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5867
5868
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5869
#~ msgstr ""
5870
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5871
5872
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5873
#~ msgstr ""
5874
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5875
#~ "%-.32s (%lu)"
5876
5877
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5878
#~ msgstr ""
5879
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5880
#~ "%-.100s)"
5881
5882
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5883
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5884
5885
#~ msgid "Embedded server"
5886
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5887
5888
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5889
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5890
5891
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5892
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5893
5894
#~ msgid "SSL connection error"
5895
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5896
5897
#~ msgid "Malformed packet"
5898
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5899
5900
#~ msgid "(unused error message)"
5901
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5902
5903
#~ msgid "Statement not prepared"
5904
#~ msgstr "Comando não preparado"
5905
5906
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5907
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5908
5909
#~ msgid "Data truncated"
5910
#~ msgstr "Dados truncados"
5911
5912
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5913
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5914
5915
#~ msgid ""
5916
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5917
#~ msgstr ""
5918
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5919
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5920
5921
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5922
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5923
5924
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5925
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5926
5927
#~ msgid "Invalid connection handle"
5928
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
5929
5930
#~ msgid ""
5931
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5932
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5933
#~ msgstr ""
5934
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
5935
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
5936
5937
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5938
#~ msgstr ""
5939
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
5940
5941
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5942
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
5943
5944
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5945
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
5946
5947
#~ msgid ""
5948
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5949
#~ "statement"
5950
#~ msgstr ""
5951
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
5952
#~ "sentença"
5953
5954
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5955
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
5956
5957
#~ msgid ""
5958
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5959
#~ "packet, system error: %d"
5960
#~ msgstr ""
5961
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
5962
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
5963
5964
#~ msgid ""
5965
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5966
#~ "packet, system error: %d"
5967
#~ msgstr ""
5968
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
5969
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
5970
5971
#~ msgid ""
5972
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5973
#~ "information, system error: %d"
5974
#~ msgstr ""
5975
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
5976
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
5977
5978
#~ msgid ""
5979
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5980
#~ "information, system error: %d"
5981
#~ msgstr ""
5982
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
5983
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
5984
5985
#~ msgid ""
5986
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5987
#~ "error: %d"
5988
#~ msgstr ""
5989
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
5990
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
5991
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
5992
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5993
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
1665.1.1 by Patrick Crews
Translation updates
5994
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
5995
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5996
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5997
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
5998
#~ msgid "Synonym for -?"
5999
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
6000
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6001
#~ msgid "Print some debug info at exit."
6002
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
6003
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6004
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
6005
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
6006
6007
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6008
#~ msgstr ""
6009
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6010
1099.4.119 by Monty Taylor
Imported latest translations.
6011
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
6012
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
6013
1099.4.83 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6014
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
6015
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
6016
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6017
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6018
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
6019
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6020
#~ msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
6021
#~ msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
6022
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6023
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
6024
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
6025
6026
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
6027
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
6028
6029
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
6030
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
6031
6032
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6033
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
6034
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6035
#~ msgstr ""
6036
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6037
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
6038
#~ "pager"
6039
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6040
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6041
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
6042
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6043
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
6044
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
6045
6046
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
6047
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
6048
6049
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
6050
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
6051
6052
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
6053
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6054
6055
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
6056
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6057
6058
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
6059
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
6060
6061
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
6062
#~ msgstr ""
6063
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
6064
#~ "erro: %d)"
6065
6066
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6067
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6068
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6069
#~ msgid ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6070
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6071
#~ "to have type %s  but the column is not found."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6072
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6073
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
6074
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6075
6076
#~ msgid ""
6077
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6078
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6079
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6080
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
6081
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
6082
#~ "foi encontrado."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6083
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6084
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
6085
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6086
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
6087
#~ "algum espaço..."
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6088
6089
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
6090
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6091
6092
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
6093
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
6094
1099.4.26 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6095
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6096
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6097
6098
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6099
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
6100
6101
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6102
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
6103
6104
#~ msgid "Fatal "
6105
#~ msgstr "Fatal "
6106
6107
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6108
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
6109
6110
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
6111
#~ msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6112
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
6113
#~ "%d?"
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6114
6115
#~ msgid ""
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6116
#~ "Trying to get some variables.\n"
6117
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6118
#~ msgstr ""
6119
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6120
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6121
#~ "abortado...\n"
6122
6123
#~ msgid ""
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6124
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6125
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6126
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6127
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
6128
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
6129
#~ "um conjunto de caracteres."
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6130
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6131
#~ msgid ""
6132
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6133
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6134
#~ msgstr ""
6135
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
6136
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
6137
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
6138
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6139
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
6140
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
6141
6142
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
6143
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
6144
6145
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
6146
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
6147
6148
#~ msgid "Can't init databases"
6149
#~ msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
6150
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6151
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6152
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
6153
6154
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6155
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
6156
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6157
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
6158
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
6159
6160
#~ msgid ""
6161
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
6162
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
6163
#~ msgstr ""
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6164
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
6165
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6166
6167
#~ msgid "built-in default"
6168
#~ msgstr "nativo por padrão"
6169
6170
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
6171
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
6172
6173
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6174
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
6175
6176
#~ msgid "Undefined handler error 125"
6177
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
6178
6179
#~ msgid ""
6180
#~ "\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6181
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6182
#~ "system.\n"
6183
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6184
#~ "conflicts.\n"
6185
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6186
#~ "LinuxThreads\n"
6187
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6188
#~ "consult\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6189
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6190
#~ msgstr ""
6191
#~ "\n"
6192
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6193
#~ "sistema NPTL.\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6194
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6195
#~ "NPTL.\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6196
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6197
#~ "LinuxThreads\n"
6198
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6199
#~ "consulte\n"
6200
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6201
6202
#~ msgid ""
6203
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
6204
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
6205
#~ "\n"
6206
#~ msgstr ""
6207
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
6208
#~ "colunas\n"
1742 by Patrick Crews
Updated translations prior to tarball release
6209
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
6210
#~ "mais rápida com -A\n"
1099.4.179 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6211
#~ "\n"
6212
6213
#~ msgid ""
6214
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
6215
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
6216
#~ msgstr ""
6217
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6218
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
6219
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6220
#~ msgid ""
6221
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
6222
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
6223
#~ msgstr ""
6224
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6225
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
6226
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6227
#~ msgid "Writing a core file\n"
6228
#~ msgstr "Gerando um arquivo core (informações sobre falha)\n"
6229
6230
#~ msgid ""
6231
#~ "Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
6232
#~ "where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
6233
#~ "terribly wrong...\n"
6234
#~ msgstr ""
6235
#~ "Tentando gerar um backtrace. Você pode usar as informações seguintes\n"
6236
#~ "para descobrir onde o drizzled falhou. Se nenhuma mensagem aparecer\n"
6237
#~ "após esse texto, algo está muito errado...\n"
6238
1099.4.127 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6239
#~ msgid "IP address to bind to."
6240
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
6241
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6242
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6243
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
6244
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6245
#~ msgid "Log connections and queries to file."
6246
#~ msgstr "Logar conexões e consultas em arquivo."
6247
1099.4.32 by Launchpad Code Hosting
Launchpad automatic translations update.
6248
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6249
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6250
6251
#~ msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
6252
#~ msgstr "Impossível obter status de '%s' (Errcode: %d)"
6253
6254
#~ msgid "Shutdown the server."
6255
#~ msgstr "Desligar o servidor"
6256
6257
#~ msgid "Value supplied for port is not valid."
6258
#~ msgstr "Valor fornecido para porta não é válido"
6259
6260
#~ msgid ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6261
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
6262
#~ "password please use --password instead.\n"
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6263
#~ msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6264
#~ "Valor não inteiro fornecido para a porta. Se está tentando fornecer a "
6265
#~ "senha, por favor use --password ao invez.\n"
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6266
6267
#~ msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
6268
#~ msgstr "Por Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
6269
6270
#~ msgid ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6271
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
6272
#~ "password please use --password instead."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6273
#~ msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6274
#~ "Valor não inteiro fornecido para porta. Se você está tentando fornecer "
6275
#~ "uma senha por favor use --password"
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6276
6277
#~ msgid "For more options, use %s --help\n"
6278
#~ msgstr "Para maiores informações, use %s --help\n"
6279
6280
#~ msgid "Got error: %s %s"
6281
#~ msgstr "Tem o erro: %s %s"
6282
6283
#~ msgid "when using LOCK TABLES"
6284
#~ msgstr "quando usando LOCK TABLES"
6285
6286
#~ msgid "when doing LOCK TABLES"
6287
#~ msgstr "quando fazendo LOCK TABLES"
6288
6289
#~ msgid "Error: Binlogging on server not active"
6290
#~ msgstr "Erro: Binlogging não ativo no servidor"
6291
6292
#~ msgid "Error: Unable to start slave"
6293
#~ msgstr "Erro: Incapaz de iniciar escravo"
6294
6295
#~ msgid "Lock drizzled in memory."
6296
#~ msgstr "Travar drizzled na memória"
6297
6298
#~ msgid ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6299
#~ "Using this option will cause most temporary files created to use a small "
6300
#~ "set of names, rather than a unique name for each new file."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6301
#~ msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6302
#~ "Usando esta opção causará a criação de mais arquivos temporários para "
6303
#~ "usar um pequeno conjunto de nomes, em vez de um único nome para cada novo "
6304
#~ "arquivo."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6305
6306
#~ msgid ""
6307
#~ "Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
6308
#~ "BACKUP, FORCE or QUICK."
6309
#~ msgstr ""
6310
#~ "Sintaxe: myisam-recover[=opção[,opção...]], onde opção pode ser DEFAULT, "
6311
#~ "BACKUP, FORCE ou QUICK"
6312
6313
#~ msgid ""
6314
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6315
#~ "found '%s'."
6316
#~ msgstr ""
6317
#~ "Definição da tabela %s.%s incorreta: esperada coluna '%s' na posição %d,  "
6318
#~ "encontrada '%s'."
6319
6320
#~ msgid ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6321
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6322
#~ "to have type %s, found type %s."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6323
#~ msgstr ""
6324
#~ "Definição da tabela %s.%s incorreta: esperavada coluna '%s' na posição %d "
6325
#~ "tivesse tipo %s, encontrou-se '%s'."
6326
6327
#~ msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
6328
#~ msgstr ""
6329
#~ "Número máximo de tabelas temporárias que o cliente pode manter aberta ao "
6330
#~ "mesmo tempo"
6331
6332
#~ msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
6333
#~ msgstr "Tamanho do buffer para comunicação TCP/IP e soquete."
6334
6335
#~ msgid "The default size of key cache blocks"
6336
#~ msgstr "Tamanho padrão dos blocks de cache de chave"
6337
6338
#~ msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
6339
#~ msgstr "Selecione o protocolo a ser utilizado (por padrão oldlibdrizzle)"
6340
6341
#~ msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
6342
#~ msgstr "Opção errada para %s: Opção(ões) dada(s): %s\n"
6343
6344
#~ msgid ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6345
#~ "The number of seconds the server waits for activity on a connection "
6346
#~ "before closing it."
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6347
#~ msgstr ""
2308 by patrick-crews
Updated translations / tag for tarball release
6348
#~ "Número de segundos em que o servidor espera por atividade na conexão "
6349
#~ "antes de fecha-la"
1099.4.227 by Launchpad Translations on behalf of mordred
Launchpad automatic translations update.
6350
6351
#~ msgid "No option given to %s\n"
6352
#~ msgstr "Nenhuma opção dado a %s\n"
6353
6354
#~ msgid "Alternatives are: '%s'"
6355
#~ msgstr "Alternativas são: '%s'"