~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2009-05-13 07:40:06 UTC
  • Revision ID: brian@gaz-20090513074006-0fjfuq6gpqydslqy
Fix for processlist (Eric found).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 21:37-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 00:44+0000\n"
12
12
"Last-Translator: eka <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
 
21
#: client/drizzle.cc:273
 
22
msgid "Synonym for `help'."
 
23
msgstr ""
 
24
 
21
25
#: client/drizzle.cc:274
22
 
msgid "Synonym for `help'."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: client/drizzle.cc:275
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Hapus perintah."
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:277
 
29
#: client/drizzle.cc:276
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr "Sambungkan kembali ke server. Argumen opsional adalah db dan host."
32
32
 
33
 
#: client/drizzle.cc:279
 
33
#: client/drizzle.cc:278
34
34
msgid ""
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr ""
37
37
 
38
 
#: client/drizzle.cc:281
 
38
#: client/drizzle.cc:280
39
39
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
40
40
msgstr "Kirim perintah ke server drizzle, tampilkan hasil secara vertikal."
41
41
 
42
 
#: client/drizzle.cc:282
 
42
#: client/drizzle.cc:281
43
43
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
44
44
msgstr "Keluar dari drizzle. Sama dengan quit."
45
45
 
46
 
#: client/drizzle.cc:283
 
46
#: client/drizzle.cc:282
47
47
msgid "Send command to drizzle server."
48
48
msgstr "Kirim perintah ke server drizzle."
49
49
 
50
 
#: client/drizzle.cc:284
 
50
#: client/drizzle.cc:283
51
51
msgid "Display this help."
52
52
msgstr "Tampilkan bantuan ini."
53
53
 
 
54
#: client/drizzle.cc:284
 
55
msgid "Disable pager, print to stdout."
 
56
msgstr ""
 
57
 
54
58
#: client/drizzle.cc:285
55
 
msgid "Disable pager, print to stdout."
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: client/drizzle.cc:286
59
59
msgid "Don't write into outfile."
60
60
msgstr "Jangan tulis ke outfile."
61
61
 
62
 
#: client/drizzle.cc:288
 
62
#: client/drizzle.cc:287
63
63
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
64
64
msgstr "Atur PAGER [to_pager]. Cetak hasil query via PAGER."
65
65
 
66
 
#: client/drizzle.cc:289
 
66
#: client/drizzle.cc:288
67
67
msgid "Print current command."
68
68
msgstr "Cetak perintah kini."
69
69
 
70
 
#: client/drizzle.cc:290
 
70
#: client/drizzle.cc:289
71
71
msgid "Change your drizzle prompt."
72
72
msgstr "Ubah prompt drizzle anda."
73
73
 
74
 
#: client/drizzle.cc:291
 
74
#: client/drizzle.cc:290
75
75
msgid "Quit drizzle."
76
76
msgstr "Keluar dari drizzle."
77
77
 
78
 
#: client/drizzle.cc:292
 
78
#: client/drizzle.cc:291
79
79
msgid "Rebuild completion hash."
80
80
msgstr "Bangun ulang hash pelengkapan."
81
81
 
82
 
#: client/drizzle.cc:294
 
82
#: client/drizzle.cc:293
83
83
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
84
84
msgstr ""
85
85
"Eksekusi suatu berkas skrip SQL. Memakai sebuah nama berkas sebagai argumen."
86
86
 
87
 
#: client/drizzle.cc:295
 
87
#: client/drizzle.cc:294
88
88
msgid "Get status information from the server."
89
89
msgstr "Ambil informasi status dari server."
90
90
 
91
 
#: client/drizzle.cc:297
 
91
#: client/drizzle.cc:296
92
92
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
93
93
msgstr ""
94
94
"Atur berkas keluaran [to_outfile]. Tambahkansemua ke outfile yang diberikan."
95
95
 
96
 
#: client/drizzle.cc:299
 
96
#: client/drizzle.cc:298
97
97
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
98
98
msgstr ""
99
99
 
100
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
 
100
#: client/drizzle.cc:300 client/drizzle.cc:1581
101
101
msgid "Show warnings after every statement."
102
102
msgstr "Tampilkan peringatan setelah setiap statement."
103
103
 
104
 
#: client/drizzle.cc:303
 
104
#: client/drizzle.cc:302
105
105
msgid "Don't show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Jangan tampilkan peringatan setelah setiap statement."
107
107
 
108
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
 
108
#: client/drizzle.cc:1167 client/drizzle.cc:1174
109
109
#, c-format
110
110
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: client/drizzle.cc:1131
 
113
#: client/drizzle.cc:1270
114
114
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
115
115
msgstr "Selama datang di klien Drizzle.. Perintah diakhiri dengan ; atau \\g."
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1141
 
117
#: client/drizzle.cc:1280
118
118
#, c-format
119
119
msgid ""
120
120
"Your Drizzle connection id is %u\n"
123
123
"Id koneksi Drizzle anda adalah %u\n"
124
124
"Versi server: %s\n"
125
125
 
126
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
126
#: client/drizzle.cc:1308
127
127
#, c-format
128
128
msgid "Reading history-file %s\n"
129
129
msgstr "Sedang membaca berkas-riwayat %s\n"
130
130
 
131
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
131
#: client/drizzle.cc:1312
132
132
#, c-format
133
133
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
134
134
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk berkas riwayat sementara!\n"
135
135
 
136
 
#: client/drizzle.cc:1180
 
136
#: client/drizzle.cc:1319
137
137
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
138
138
msgstr ""
139
139
"Ketik 'help;' atau '\\h' untuk bantuan. Ketik '\\c' untuk membersihkan "
140
140
"buffer.\n"
141
141
 
142
 
#: client/drizzle.cc:1199
 
142
#: client/drizzle.cc:1338
143
143
#, c-format
144
144
msgid "Writing history-file %s\n"
145
145
msgstr "Sedang menulis berkas-riwayat %s\n"
146
146
 
147
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
147
#: client/drizzle.cc:1345
148
148
msgid "Aborted"
149
149
msgstr "Dibatalkan"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
151
#: client/drizzle.cc:1345
152
152
msgid "Bye"
153
153
msgstr ""
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1261
 
155
#: client/drizzle.cc:1400
156
156
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
157
157
msgstr "Query dibatalkan oleh Ctrl+C\n"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
 
159
#: client/drizzle.cc:1423 drizzled/drizzled.cc:2100
160
160
msgid "Display this help and exit."
161
161
msgstr "Tampilkan halaman bantuan ini dan keluar."
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
163
#: client/drizzle.cc:1425
164
164
msgid "Synonym for -?"
165
165
msgstr "Persamaan dari -?"
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
167
#: client/drizzle.cc:1428
168
168
msgid ""
169
169
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
170
170
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
173
173
"Aktifkan pengacakan otomatis. Satu yang tidak diperlukan dalam penggunaan "
174
174
"'rehash' untuk mendapatkan tabel dan"
175
175
 
176
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
176
#: client/drizzle.cc:1432
177
177
#, fuzzy
178
178
msgid ""
179
179
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
183
183
"Aktifkan pengacakan otomatis. Satu yang tidak diperlukan dalam penggunaan "
184
184
"'rehash' untuk mendapatkan tabel dan"
185
185
 
186
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
186
#: client/drizzle.cc:1435
187
187
msgid ""
188
188
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
189
189
"terminal width."
191
191
"Pindah secara otomatis ke mode keluaran vertikal jika hasil lebih lebar "
192
192
"daripada lebar terminal."
193
193
 
194
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
194
#: client/drizzle.cc:1438
195
195
msgid ""
196
196
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
197
197
msgstr ""
198
198
 
199
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
199
#: client/drizzle.cc:1439
200
200
msgid "Display column type information."
201
201
msgstr "Tampilkan informasi tipe kolom."
202
202
 
203
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
203
#: client/drizzle.cc:1442
204
204
msgid ""
205
205
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
206
206
"comments (discard comments), enable with --comments"
208
208
"Pertahankan komentar. Kirim komentar ke server. Bawaan adalah --skip-"
209
209
"comments (buang komentar), aktifkan dengan --comments"
210
210
 
211
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
211
#: client/drizzle.cc:1445
212
212
msgid "Use compression in server/client protocol."
213
213
msgstr "Gunakan pemampatan di protokol server/klien."
214
214
 
215
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
215
#: client/drizzle.cc:1448
216
216
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
217
217
msgstr "Cek penggunaan memori dan berkas yang dibuka saat keluar."
218
218
 
219
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
219
#: client/drizzle.cc:1451
220
220
msgid "Print some debug info at exit."
221
221
msgstr "Cetak info debug saat keluar."
222
222
 
223
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
223
#: client/drizzle.cc:1453
224
224
msgid "Database to use."
225
225
msgstr "Database yang dipakai."
226
226
 
227
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
227
#: client/drizzle.cc:1456
228
228
msgid "(not used)"
229
229
msgstr ""
230
230
 
231
 
#: client/drizzle.cc:1319
 
231
#: client/drizzle.cc:1458
232
232
msgid "Delimiter to be used."
233
233
msgstr "Pembatas yang akan digunakan."
234
234
 
235
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
235
#: client/drizzle.cc:1460
236
236
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
237
237
msgstr ""
238
238
"Jalankan perintah dan keluar program (Menonaktifkan --force dan berkas "
239
239
"riwayat)"
240
240
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1323
 
241
#: client/drizzle.cc:1462
242
242
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
243
243
msgstr "Cetak hasil query (baris) secara vertikal."
244
244
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1326
 
245
#: client/drizzle.cc:1465
246
246
msgid "Continue even if we get an sql error."
247
247
msgstr "Lanjutkan walapun terjadi kesalahan SQL."
248
248
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
249
#: client/drizzle.cc:1469
250
250
msgid ""
251
251
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
252
252
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
254
254
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
255
255
msgstr ""
256
256
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
257
#: client/drizzle.cc:1473
258
258
msgid ""
259
259
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
260
260
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
263
263
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
264
264
msgstr ""
265
265
 
266
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
266
#: client/drizzle.cc:1475
267
267
msgid "Ignore space after function names."
268
268
msgstr ""
269
269
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
270
#: client/drizzle.cc:1477
271
271
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
272
272
msgstr ""
273
273
 
274
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
274
#: client/drizzle.cc:1480
275
275
msgid "Turn off beep on error."
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
 
278
#: client/drizzle.cc:1482
279
279
msgid "Connect to host."
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
282
#: client/drizzle.cc:1484
283
283
msgid "Write line numbers for errors."
284
284
msgstr ""
285
285
 
286
 
#: client/drizzle.cc:1348
 
286
#: client/drizzle.cc:1487
287
287
msgid ""
288
288
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
289
289
"version of this option instead."
290
290
msgstr ""
291
291
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
292
#: client/drizzle.cc:1489
293
293
msgid "Flush buffer after each query."
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
296
#: client/drizzle.cc:1491
297
297
msgid "Write column names in results."
298
298
msgstr ""
299
299
 
300
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
300
#: client/drizzle.cc:1495
301
301
msgid ""
302
302
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
303
303
"version of this options instead."
304
304
msgstr ""
305
305
 
306
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
306
#: client/drizzle.cc:1498
307
307
msgid ""
308
308
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
309
309
"you can set variables directly with --variable-name=value."
310
310
msgstr ""
311
311
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
312
#: client/drizzle.cc:1500
313
313
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
314
314
msgstr "Abaikan SIGINT (CTRL-C)"
315
315
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
316
#: client/drizzle.cc:1504
317
317
msgid ""
318
318
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
319
319
"other database in the update log."
320
320
msgstr ""
321
321
 
322
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
322
#: client/drizzle.cc:1507
323
323
msgid ""
324
324
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
325
325
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
328
328
"default."
329
329
msgstr ""
330
330
 
331
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
331
#: client/drizzle.cc:1510
332
332
msgid ""
333
333
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
334
334
"option deprecated; use --disable-pager instead."
335
335
msgstr ""
336
336
 
337
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
 
337
#: client/drizzle.cc:1513
338
338
msgid ""
339
339
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
340
340
"asked from the tty."
341
341
msgstr ""
342
342
 
343
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
343
#: client/drizzle.cc:1515
344
344
msgid ""
345
345
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
346
346
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
347
347
msgstr ""
348
348
 
349
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
349
#: client/drizzle.cc:1516
350
350
msgid "built-in default"
351
351
msgstr ""
352
352
 
353
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
353
#: client/drizzle.cc:1518
354
354
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
355
355
msgstr ""
356
356
 
357
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
357
#: client/drizzle.cc:1522
358
358
msgid ""
359
359
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
360
360
"the output is suspended. Doesn't use history file."
363
363
"memperlambat server jika hasilnya di tangguhkan. Jangan menggunakan  riwayat "
364
364
"berkas"
365
365
 
366
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
366
#: client/drizzle.cc:1524
367
367
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
368
368
msgstr "Tulisi kolom tanpa di konversi. Gunakan dengan --batch"
369
369
 
370
 
#: client/drizzle.cc:1388
 
370
#: client/drizzle.cc:1527
371
371
msgid ""
372
372
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
373
373
"option is enabled by default."
375
375
"Lakukan koneksi ulang jika koneksi yang ada putus. Jangan lakukan perintah "
376
376
"tersebut dengan --disable-reconect. Pilihan ini di aktifkan sejak awal"
377
377
 
378
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
378
#: client/drizzle.cc:1529
 
379
msgid "Shutdown the server."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: client/drizzle.cc:1531
379
383
msgid ""
380
384
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
381
385
msgstr ""
382
386
"Lakukan dengan diam-diam. Tampilkan hasil dengan tab sebagai pembatas, "
383
387
"masing-masing baris pada di baris yang baru"
384
388
 
385
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
389
#: client/drizzle.cc:1533
386
390
msgid "Socket file to use for connection."
387
391
msgstr "Berkas socket untuk digunakan melakukan koneksi"
388
392
 
389
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
393
#: client/drizzle.cc:1536
390
394
msgid "Output in table format."
391
395
msgstr "Hasil pada format tabel"
392
396
 
393
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
397
#: client/drizzle.cc:1539
394
398
msgid ""
395
399
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
396
400
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
400
404
"akan berjalan di mode antrian. Jangan lakukan perintah tersebut dengan --"
401
405
"disable-tee. Pilihan ini di aktifkan sejak awal"
402
406
 
403
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
407
#: client/drizzle.cc:1541
404
408
msgid ""
405
409
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
406
410
"deprecated; use --disable-tee instead"
408
412
"Jangan menulis di berkas. Lihat bantuan yang interaktif (\\h). PERINGATAN: "
409
413
"pilihan sudah kadaluarsa; gunakan --disable-tee"
410
414
 
411
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
 
415
#: client/drizzle.cc:1544
412
416
msgid "User for login if not current user."
413
417
msgstr ""
414
418
 
415
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
419
#: client/drizzle.cc:1547
416
420
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
417
421
msgstr "Hanya ijinkan UPDATE dan DELETE yang menggunakan key"
418
422
 
419
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
423
#: client/drizzle.cc:1550
420
424
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
421
425
msgstr "Persamaan dari pilihan --safe-update, -U"
422
426
 
423
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
427
#: client/drizzle.cc:1553
424
428
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
425
429
msgstr "Tulis lagi (-v -v -v untuk mendapatkan format hasil  tabel)"
426
430
 
427
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
 
431
#: client/drizzle.cc:1555 drizzled/drizzled.cc:2282
428
432
msgid "Output version information and exit."
429
433
msgstr "Tampilkan informasi tentang versi dan keluar"
430
434
 
431
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
 
435
#: client/drizzle.cc:1557
432
436
msgid "Wait and retry if connection is down."
433
437
msgstr "Tunggu dan coba lagi jika koneksi terputus"
434
438
 
435
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
439
#: client/drizzle.cc:1560
436
440
msgid "Number of seconds before connection timeout."
437
441
msgstr "Jumlah detik sebelum waktu koneksi habis"
438
442
 
439
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
443
#: client/drizzle.cc:1565
440
444
msgid "Max length of input line"
441
445
msgstr ""
442
446
 
443
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
447
#: client/drizzle.cc:1570
444
448
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
445
449
msgstr "Pembatas otomatis untuk SELECT ketika menggunakan --safe-updates"
446
450
 
447
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
451
#: client/drizzle.cc:1575
448
452
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
449
453
msgstr ""
450
454
"Pembatas otomatis untuk baris didalam join ketika menggunakan --safe-updates"
451
455
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1438
 
456
#: client/drizzle.cc:1579
453
457
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
454
458
msgstr ""
455
459
"Tolak koneksi client ke server jika koneksi tersebut menggunakan protokol "
456
460
"yang lama (pre-4.1.1)"
457
461
 
458
 
#: client/drizzle.cc:1443
 
462
#: client/drizzle.cc:1584
459
463
#, fuzzy
460
464
msgid "Number of lines before each import progress report."
461
465
msgstr "Jumlah detik sebelum waktu koneksi habis"
462
466
 
463
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
467
#: client/drizzle.cc:1587
 
468
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: client/drizzle.cc:1597
464
472
#, c-format
465
473
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
466
474
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, untuk %s (%s) menggunakan %s %s\n"
467
475
 
468
 
#: client/drizzle.cc:1461
 
476
#: client/drizzle.cc:1604
469
477
#, c-format
470
478
msgid ""
471
479
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
478
486
"dan anda di ijinkan untuk merubah dan mendistribusikan ulang dibawah lisensi "
479
487
"GPL\n"
480
488
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1466
 
489
#: client/drizzle.cc:1609
482
490
#, c-format
483
491
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
484
492
msgstr "Penggunaan : %s [PILIHAN] [database]\n"
485
493
 
486
 
#: client/drizzle.cc:1497
 
494
#: client/drizzle.cc:1640
487
495
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
488
496
msgstr "PENANDA tidak dapat menggandung karakter backslash"
489
497
 
490
 
#: client/drizzle.cc:1515
 
498
#: client/drizzle.cc:1658
491
499
#, c-format
492
500
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
493
501
msgstr ""
494
502
"PERINGATAN: pilihan tersebut kadaluarsa; selain itu gunakan --disable-tee\n"
495
503
 
496
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
504
#: client/drizzle.cc:1681
497
505
#, c-format
498
506
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
499
507
msgstr ""
500
508
"PERINGATAN: pilihan tersebut kadaluarsa; selain itu gunakan --disable-pager\n"
501
509
 
502
 
#: client/drizzle.cc:1542
 
510
#: client/drizzle.cc:1685
503
511
#, c-format
504
512
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
505
513
msgstr ""
506
514
"PERINGATAN --server-arg pilihan tersebut tidak cocok dengan konfigurasi "
507
515
"ini.\n"
508
516
 
509
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
517
#: client/drizzle.cc:1712
510
518
msgid ""
511
519
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
512
520
"please use --password instead."
513
521
msgstr ""
514
522
 
515
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
523
#: client/drizzle.cc:1720
516
524
msgid "Value supplied for port is not valid."
517
525
msgstr ""
518
526
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1723
 
527
#: client/drizzle.cc:1866
520
528
#, c-format
521
529
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
522
530
msgstr ""
523
531
 
524
 
#: client/drizzle.cc:1939
 
532
#: client/drizzle.cc:2083
525
533
#, c-format
526
534
msgid "Unknown command '\\%c'."
527
535
msgstr "Perintah yang tidak diketahui '\\%c'"
528
536
 
529
 
#: client/drizzle.cc:2348
 
537
#: client/drizzle.cc:2493
530
538
msgid ""
531
539
"Reading table information for completion of table and column names\n"
532
540
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
537
545
"startup yang cepat dengan -A\n"
538
546
"\n"
539
547
 
540
 
#: client/drizzle.cc:2438
 
548
#: client/drizzle.cc:2583
541
549
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
542
550
msgstr "Tidak ada koneksi. Mencoba untuk melakukan koneksi ulang"
543
551
 
544
 
#: client/drizzle.cc:2444
 
552
#: client/drizzle.cc:2589
545
553
msgid "Can't connect to the server\n"
546
554
msgstr "Tidak dapat melakukan koneksi ke server\n"
547
555
 
548
 
#: client/drizzle.cc:2523
 
556
#: client/drizzle.cc:2668
549
557
msgid "List of all Drizzle commands:"
550
558
msgstr "Daftar semua perintah di Drizzle"
551
559
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2525
 
560
#: client/drizzle.cc:2670
553
561
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
554
562
msgstr ""
555
563
"semua teks dalam perintah pada baris pertama dan di akhiri dengan tanda ';'"
556
564
 
557
 
#: client/drizzle.cc:2580
 
565
#: client/drizzle.cc:2725
558
566
msgid "No query specified\n"
559
567
msgstr "Tidak ada query\n"
560
568
 
561
 
#: client/drizzle.cc:2595
 
569
#: client/drizzle.cc:2740
562
570
msgid "Ignoring query to other database"
563
571
msgstr "lewati query ke database yang lain"
564
572
 
565
 
#: client/drizzle.cc:2645
 
573
#: client/drizzle.cc:2790
566
574
msgid "Empty set"
567
575
msgstr "kosong"
568
576
 
569
 
#: client/drizzle.cc:2658
 
577
#: client/drizzle.cc:2803
570
578
#, c-format
571
579
msgid "%ld row in set"
572
580
msgid_plural "%ld rows in set"
573
581
msgstr[0] "%ld baris"
574
582
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2667
 
583
#: client/drizzle.cc:2812
576
584
msgid "Query OK"
577
585
msgstr ""
578
586
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
587
#: client/drizzle.cc:2814
580
588
#, c-format
581
589
msgid "Query OK, %ld row affected"
582
590
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
583
591
msgstr[0] "Query OK, %ld baris yang terpengaruh"
584
592
 
585
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
586
 
msgid ""
587
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
588
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
589
 
msgstr ""
590
 
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
591
 
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
592
 
 
593
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
594
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
595
 
msgstr "Diam-diam keluar jika tidak dapat melakukan koneksi ke server."
596
 
 
597
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
598
 
msgid "Write more information."
599
 
msgstr "Menulis informasi lebih lanjut"
600
 
 
601
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
602
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
603
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
 
593
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
 
594
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
 
595
#: client/drizzletest.cc:4727
604
596
#, c-format
605
597
msgid ""
606
598
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
607
599
"please use --password instead.\n"
608
600
msgstr ""
609
601
 
610
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
611
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
612
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
 
602
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
 
603
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
 
604
#: client/drizzletest.cc:4735
613
605
#, c-format
614
606
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
615
607
msgstr ""
616
608
 
617
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
618
 
#, c-format
619
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
623
 
#, c-format
624
 
msgid ""
625
 
"connect to server at '%s' failed\n"
626
 
"error: '%s'"
627
 
msgstr ""
628
 
"menyambung ke server pada '%s' gagal\n"
629
 
"error: '%s'"
630
 
 
631
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
632
 
#, c-format
633
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
634
 
msgstr "Pastikan drizzled berjalan pada %s"
635
 
 
636
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
637
 
#, c-format
638
 
msgid " and that the port is %d.\n"
639
 
msgstr " dan bahwa port %d.\n"
640
 
 
641
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
642
 
#, c-format
643
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
644
 
msgstr "Anda dapat memeriksa ini dengan melakukan 'telnet %s %d'\n"
645
 
 
646
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
647
 
#, c-format
648
 
msgid "Got error: %s\n"
649
 
msgstr "mendapatkan error : %s\n"
650
 
 
651
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
652
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
653
 
msgstr "Menunggu server Drizzle untuk menjawab"
654
 
 
655
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
656
 
#, c-format
657
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
658
 
msgstr "drizzled di shutdown\n"
659
 
 
660
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
661
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
662
 
#, c-format
663
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
664
 
msgstr "shutdown gagal; error: '% s'"
665
 
 
666
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
667
 
#, c-format
668
 
msgid "done\n"
669
 
msgstr "selesai\n"
670
 
 
671
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
672
 
msgid "drizzled is alive"
673
 
msgstr "drizzled dalam kondisi aktif"
674
 
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
676
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
677
 
msgstr "koneksi telah terputus, tetapi sekarang drizzled sudah aktif"
678
 
 
679
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
680
 
#, c-format
681
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
682
 
msgstr "drizzled tidak menjawab ping, error : '%s'"
683
 
 
684
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
685
 
#, c-format
686
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
687
 
msgstr "perintah tidak di ketahui: '%-.60s'"
688
 
 
689
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
690
 
#, c-format
691
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
692
 
msgstr ""
693
 
 
694
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
695
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
696
 
msgstr "Hak Cipta (C) 2000-2008 MySQL AB"
697
 
 
698
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
699
 
msgid ""
700
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
701
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
702
 
msgstr ""
703
 
"Perangkat lunak ini dilengkapi dengan TIDAK BERISI JAMINAN APAPUN. Ini "
704
 
"adalah perangkat lunak bebas,\n"
705
 
"dan Anda dapat memodifikasi dan kembali di bawah GPL\n"
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
708
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
709
 
msgstr "Administrasi program untuk drizzled daemon."
710
 
 
711
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
712
 
#, c-format
713
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
714
 
msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN] perintah perintah ....\n"
715
 
 
716
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
717
 
msgid ""
718
 
"  ping         Check if server is down\n"
719
 
"  shutdown     Take server down\n"
720
 
msgstr ""
721
 
"  Cek menggunakan ping jika server tidak aktif\n"
722
 
"  shutdown take server down\n"
723
 
 
724
609
#: client/drizzledump.cc:387
725
610
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
726
611
msgstr ""
754
639
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
755
640
msgstr ""
756
641
 
 
642
#: client/drizzledump.cc:484
 
643
msgid ""
 
644
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
645
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
646
msgstr ""
 
647
"Perangkat lunak ini dilengkapi dengan TIDAK BERISI JAMINAN APAPUN. Ini "
 
648
"adalah perangkat lunak bebas,\n"
 
649
"dan Anda dapat memodifikasi dan kembali di bawah GPL\n"
 
650
 
757
651
#: client/drizzledump.cc:485
758
652
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
759
653
msgstr ""
763
657
msgid "For more options, use %s --help\n"
764
658
msgstr ""
765
659
 
 
660
#: client/drizzledump.cc:630
 
661
#, c-format
 
662
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
663
msgstr ""
 
664
 
766
665
#: client/drizzledump.cc:669
767
666
#, c-format
768
667
msgid "Input filename too long: %s"
963
862
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
964
863
msgstr ""
965
864
 
966
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
967
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
968
 
#, c-format
969
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
973
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
974
 
#: drizzled/configvar.cc:41
975
 
#, c-format
976
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
980
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
981
 
#: drizzled/configvar.cc:64
982
 
#, c-format
983
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
987
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
988
 
#: drizzled/configvar.cc:100
989
 
#, c-format
990
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
994
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
995
 
#: drizzled/configvar.cc:154
996
 
#, c-format
997
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
998
 
msgstr ""
999
 
 
1000
 
#: drizzled/db.cc:245
 
865
#: drizzled/db.cc:238
1001
866
#, c-format
1002
867
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1003
868
msgstr ""
1004
869
 
1005
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
 
870
#: drizzled/drizzled.cc:529
1006
871
#, c-format
1007
872
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1008
873
msgstr ""
1009
874
 
1010
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
 
875
#: drizzled/drizzled.cc:563
1011
876
msgid "Aborting\n"
1012
877
msgstr ""
1013
878
 
1014
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
 
879
#: drizzled/drizzled.cc:684
1015
880
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1016
881
msgstr ""
1017
882
 
1018
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
 
883
#: drizzled/drizzled.cc:692
1019
884
msgid ""
1020
885
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1021
886
"to run drizzled as root!\n"
1022
887
msgstr ""
1023
888
 
1024
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
 
889
#: drizzled/drizzled.cc:714
1025
890
#, c-format
1026
891
msgid ""
1027
892
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1028
893
"exists!\n"
1029
894
msgstr ""
1030
895
 
1031
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
 
896
#: drizzled/drizzled.cc:888
1032
897
#, c-format
1033
898
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1034
899
msgstr ""
1035
900
 
1036
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
 
901
#: drizzled/drizzled.cc:894
1037
902
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1038
903
msgstr ""
1039
904
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
 
905
#: drizzled/drizzled.cc:895
1041
906
#, c-format
1042
907
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1043
908
msgstr ""
1044
909
 
1045
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
 
910
#: drizzled/drizzled.cc:901
1046
911
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1047
912
msgstr ""
1048
913
 
 
914
#: drizzled/drizzled.cc:902
 
915
#, c-format
 
916
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: drizzled/drizzled.cc:920
 
920
msgid "Can't open abort pipet"
 
921
msgstr ""
 
922
 
1049
923
#: drizzled/drizzled.cc:922
1050
924
#, c-format
1051
 
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
 
925
msgid "pipe() on abort_pipe failed with error %d"
1052
926
msgstr ""
1053
927
 
1054
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
 
928
#: drizzled/drizzled.cc:1014
1055
929
#, c-format
1056
930
msgid "Fatal "
1057
931
msgstr ""
1058
932
 
1059
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
933
#: drizzled/drizzled.cc:1039
1060
934
#, c-format
1061
935
msgid ""
1062
936
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1067
941
"\n"
1068
942
msgstr ""
1069
943
 
1070
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
 
944
#: drizzled/drizzled.cc:1050
1071
945
#, c-format
1072
946
msgid ""
1073
947
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1078
952
"\n"
1079
953
msgstr ""
1080
954
 
1081
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
 
955
#: drizzled/drizzled.cc:1067
1082
956
#, c-format
1083
957
msgid ""
1084
958
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1086
960
"terribly wrong...\n"
1087
961
msgstr ""
1088
962
 
1089
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
 
963
#: drizzled/drizzled.cc:1095
1090
964
#, c-format
1091
965
msgid ""
1092
966
"Trying to get some variables.\n"
1093
967
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1094
968
msgstr ""
1095
969
 
1096
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
 
970
#: drizzled/drizzled.cc:1107
1097
971
#, c-format
1098
972
msgid ""
1099
973
"\n"
1105
979
"drizzled that is not statically linked.\n"
1106
980
msgstr ""
1107
981
 
1108
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
 
982
#: drizzled/drizzled.cc:1122
1109
983
#, c-format
1110
984
msgid ""
1111
985
"\n"
1116
990
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1117
991
msgstr ""
1118
992
 
1119
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
 
993
#: drizzled/drizzled.cc:1135
1120
994
#, c-format
1121
995
msgid ""
1122
996
"\n"
1128
1002
" bugs.\n"
1129
1003
msgstr ""
1130
1004
 
1131
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
 
1005
#: drizzled/drizzled.cc:1150
1132
1006
#, c-format
1133
1007
msgid "Writing a core file\n"
1134
1008
msgstr ""
1135
1009
 
1136
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
 
1010
#: drizzled/drizzled.cc:1195
1137
1011
msgid ""
1138
1012
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1139
1013
"be able to generate a core file on signals"
1140
1014
msgstr ""
1141
1015
 
1142
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
1016
#: drizzled/drizzled.cc:1397
1143
1017
#, c-format
1144
1018
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1145
1019
msgstr ""
1146
1020
 
1147
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
 
1021
#: drizzled/drizzled.cc:1494
1148
1022
#, c-format
1149
1023
msgid "Unknown locale: '%s'"
1150
1024
msgstr ""
1151
1025
 
1152
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
 
1026
#: drizzled/drizzled.cc:1525
1153
1027
msgid "Can't create thread-keys"
1154
1028
msgstr ""
1155
1029
 
1156
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
 
1030
#: drizzled/drizzled.cc:1548
1157
1031
msgid "Out of memory"
1158
1032
msgstr ""
1159
1033
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
 
1034
#: drizzled/drizzled.cc:1563
1161
1035
msgid "Failed to initialize plugins."
1162
1036
msgstr ""
1163
1037
 
1164
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
 
1038
#: drizzled/drizzled.cc:1594
1165
1039
#, c-format
1166
1040
msgid ""
1167
1041
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1168
1042
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1169
1043
msgstr ""
1170
1044
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1617
 
1045
#: drizzled/drizzled.cc:1614
 
1046
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: drizzled/drizzled.cc:1621
1172
1050
msgid "Can't init databases"
1173
1051
msgstr ""
1174
1052
 
1175
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
 
1053
#: drizzled/drizzled.cc:1646
1176
1054
#, c-format
1177
1055
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1178
1056
msgstr ""
1179
1057
 
1180
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1058
#: drizzled/drizzled.cc:1652
1181
1059
#, c-format
1182
1060
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1183
1061
msgstr ""
1184
1062
 
1185
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
 
1063
#: drizzled/drizzled.cc:1683
1186
1064
#, c-format
1187
1065
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1188
1066
msgstr ""
1189
1067
 
1190
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
 
1068
#: drizzled/drizzled.cc:1745
1191
1069
#, c-format
1192
1070
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1193
1071
msgstr ""
1194
1072
 
1195
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
 
1073
#: drizzled/drizzled.cc:1906
1196
1074
#, c-format
1197
1075
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1198
1076
msgstr ""
1199
1077
 
1200
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
1078
#: drizzled/drizzled.cc:2104
1201
1079
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1202
1080
msgstr ""
1203
1081
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
 
1082
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1205
1083
msgid ""
1206
1084
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1207
1085
"= 1"
1208
1086
msgstr ""
1209
1087
 
1210
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
 
1088
#: drizzled/drizzled.cc:2115
1211
1089
msgid ""
1212
1090
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1213
1091
"this."
1214
1092
msgstr ""
1215
1093
 
1216
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
 
1094
#: drizzled/drizzled.cc:2119
1217
1095
msgid "IP address to bind to."
1218
1096
msgstr ""
1219
1097
 
1220
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1098
#: drizzled/drizzled.cc:2123
1221
1099
msgid "Set the filesystem character set."
1222
1100
msgstr ""
1223
1101
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1102
#: drizzled/drizzled.cc:2128
1225
1103
msgid "Set the default character set."
1226
1104
msgstr "Atur set karakter bawaan."
1227
1105
 
1228
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
 
1106
#: drizzled/drizzled.cc:2132
1229
1107
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1230
1108
msgstr ""
1231
1109
 
1232
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1110
#: drizzled/drizzled.cc:2136
1233
1111
msgid "Set the default collation."
1234
1112
msgstr ""
1235
1113
 
1236
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
 
1114
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1237
1115
msgid "Default completion type."
1238
1116
msgstr ""
1239
1117
 
1240
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1118
#: drizzled/drizzled.cc:2145
1241
1119
msgid "Write core on errors."
1242
1120
msgstr ""
1243
1121
 
1244
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1122
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1245
1123
msgid "Path to the database root."
1246
1124
msgstr ""
1247
1125
 
1248
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1126
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1249
1127
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1250
1128
msgstr ""
1251
1129
 
1252
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
 
1130
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1253
1131
msgid "Set the default time zone."
1254
1132
msgstr ""
1255
1133
 
1256
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
 
1134
#: drizzled/drizzled.cc:2161
1257
1135
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1258
1136
msgstr ""
1259
1137
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1138
#: drizzled/drizzled.cc:2165
1261
1139
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1262
1140
msgstr ""
1263
1141
 
1264
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
 
1142
#: drizzled/drizzled.cc:2171
1265
1143
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1266
1144
msgstr ""
1267
1145
 
1268
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1146
#: drizzled/drizzled.cc:2177
1269
1147
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1270
1148
msgstr ""
1271
1149
 
1272
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1150
#: drizzled/drizzled.cc:2182
1273
1151
msgid "Set up signals usable for debugging"
1274
1152
msgstr ""
1275
1153
 
1276
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1277
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1281
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1154
#: drizzled/drizzled.cc:2186
1285
1155
msgid "(IGNORED)"
1286
1156
msgstr ""
1287
1157
 
1288
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1158
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1289
1159
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1290
1160
msgstr ""
1291
1161
 
1292
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1162
#: drizzled/drizzled.cc:2195
1293
1163
msgid "Log connections and queries to file."
1294
1164
msgstr ""
1295
1165
 
1296
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
 
1166
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1297
1167
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1298
1168
msgstr ""
1299
1169
 
1300
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1170
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1301
1171
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1302
1172
msgstr ""
1303
1173
 
1304
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
 
1174
#: drizzled/drizzled.cc:2208
1305
1175
msgid "Lock drizzled in memory."
1306
1176
msgstr ""
1307
1177
 
1308
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1178
#: drizzled/drizzled.cc:2212
1309
1179
msgid ""
1310
1180
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1311
1181
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1312
1182
msgstr ""
1313
1183
 
1314
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1184
#: drizzled/drizzled.cc:2217
1315
1185
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1316
1186
msgstr ""
1317
1187
 
1318
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1188
#: drizzled/drizzled.cc:2222
1319
1189
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1320
1190
msgstr ""
1321
1191
 
1322
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1192
#: drizzled/drizzled.cc:2226
 
1193
msgid ""
 
1194
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
1195
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
1196
msgstr ""
 
1197
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
 
1198
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
 
1199
 
 
1200
#: drizzled/drizzled.cc:2232
1323
1201
msgid ""
1324
1202
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1325
1203
"wait)"
1326
1204
msgstr ""
1327
1205
 
1328
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1206
#: drizzled/drizzled.cc:2237
1329
1207
msgid ""
1330
1208
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1331
1209
"specified directory"
1332
1210
msgstr ""
1333
1211
 
1334
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
 
1212
#: drizzled/drizzled.cc:2242
1335
1213
msgid ""
1336
1214
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1337
1215
"partners."
1338
1216
msgstr ""
1339
1217
 
1340
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1218
#: drizzled/drizzled.cc:2247
1341
1219
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1342
1220
msgstr ""
1343
1221
 
1344
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1222
#: drizzled/drizzled.cc:2251
1345
1223
msgid "Enable symbolic link support."
1346
1224
msgstr ""
1347
1225
 
1348
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
 
1226
#: drizzled/drizzled.cc:2260
1349
1227
msgid ""
1350
1228
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1351
1229
"of names, rather than a unique name for each new file."
1352
1230
msgstr ""
1353
1231
 
1354
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
 
1232
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1355
1233
msgid ""
1356
1234
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1357
1235
msgstr ""
1358
1236
 
1359
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1237
#: drizzled/drizzled.cc:2270
1360
1238
msgid "Path for temporary files."
1361
1239
msgstr ""
1362
1240
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
 
1241
#: drizzled/drizzled.cc:2274
1364
1242
msgid "Default transaction isolation level."
1365
1243
msgstr ""
1366
1244
 
1367
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1245
#: drizzled/drizzled.cc:2278
1368
1246
msgid "Run drizzled daemon as user."
1369
1247
msgstr ""
1370
1248
 
1371
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2286
1372
1250
msgid ""
1373
1251
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1374
1252
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1375
1253
"a very short time."
1376
1254
msgstr ""
1377
1255
 
1378
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
 
1256
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1379
1257
msgid ""
1380
1258
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1381
1259
"limit per thread!"
1382
1260
msgstr ""
1383
1261
 
1384
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1262
#: drizzled/drizzled.cc:2298
1385
1263
msgid ""
1386
1264
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1387
1265
"before responding with 'Bad handshake'."
1388
1266
msgstr ""
1389
1267
 
1390
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
 
1268
#: drizzled/drizzled.cc:2303
1391
1269
msgid ""
1392
1270
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1393
1271
msgstr ""
1394
1272
 
1395
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
 
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2309
1396
1274
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1397
1275
msgstr ""
1398
1276
 
1399
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1277
#: drizzled/drizzled.cc:2314
1400
1278
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1401
1279
msgstr ""
1402
1280
 
1403
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
 
1281
#: drizzled/drizzled.cc:2320
1404
1282
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1405
1283
msgstr ""
1406
1284
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
 
1285
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1408
1286
msgid ""
1409
1287
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1410
1288
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1411
1289
"much as you can afford;"
1412
1290
msgstr ""
1413
1291
 
1414
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
 
1292
#: drizzled/drizzled.cc:2334
1415
1293
msgid ""
1416
1294
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1417
1295
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1419
1297
"blocks in key cache"
1420
1298
msgstr ""
1421
1299
 
1422
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
 
1300
#: drizzled/drizzled.cc:2343
1423
1301
msgid "The default size of key cache blocks"
1424
1302
msgstr ""
1425
1303
 
1426
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1304
#: drizzled/drizzled.cc:2349
1427
1305
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1428
1306
msgstr ""
1429
1307
 
1430
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
 
1308
#: drizzled/drizzled.cc:2355
1431
1309
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1432
1310
msgstr ""
1433
1311
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
 
1312
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1435
1313
msgid ""
1436
1314
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1437
1315
"this host will be blocked from further connections."
1438
1316
msgstr ""
1439
1317
 
1440
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
 
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2365
1441
1319
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1442
1320
msgstr ""
1443
1321
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
 
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2370
1445
1323
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1446
1324
msgstr ""
1447
1325
 
1448
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
 
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2376
1449
1327
msgid ""
1450
1328
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1451
1329
"an error."
1452
1330
msgstr ""
1453
1331
 
1454
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
 
1332
#: drizzled/drizzled.cc:2382
1455
1333
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1456
1334
msgstr ""
1457
1335
 
1458
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
 
1336
#: drizzled/drizzled.cc:2387
1459
1337
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1460
1338
msgstr ""
1461
1339
 
1462
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1340
#: drizzled/drizzled.cc:2392
1463
1341
msgid ""
1464
1342
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1465
1343
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1466
1344
msgstr ""
1467
1345
 
1468
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
 
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2399
1469
1347
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1470
1348
msgstr ""
1471
1349
 
1472
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1350
#: drizzled/drizzled.cc:2404
1473
1351
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1474
1352
msgstr ""
1475
1353
 
1476
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1477
1355
msgid ""
1478
1356
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1479
1357
"file."
1480
1358
msgstr ""
1481
1359
 
1482
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1360
#: drizzled/drizzled.cc:2414
1483
1361
msgid ""
1484
1362
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1485
1363
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1486
1364
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1487
1365
msgstr ""
1488
1366
 
1489
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
 
1367
#: drizzled/drizzled.cc:2421
1490
1368
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1491
1369
msgstr ""
1492
1370
 
1493
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1371
#: drizzled/drizzled.cc:2426
1494
1372
msgid ""
1495
1373
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1496
1374
"the read."
1497
1375
msgstr ""
1498
1376
 
1499
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1377
#: drizzled/drizzled.cc:2432
1500
1378
msgid ""
1501
1379
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1502
1380
"before giving up."
1503
1381
msgstr ""
1504
1382
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1383
#: drizzled/drizzled.cc:2438
1506
1384
msgid ""
1507
1385
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1508
1386
"aborting the write."
1509
1387
msgstr ""
1510
1388
 
1511
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1389
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1512
1390
msgid ""
1513
1391
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1514
1392
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1516
1394
"based on number of retrieved rows."
1517
1395
msgstr ""
1518
1396
 
1519
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
 
1397
#: drizzled/drizzled.cc:2452
1520
1398
msgid ""
1521
1399
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1522
1400
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1527
1405
"(used for testing/comparison)."
1528
1406
msgstr ""
1529
1407
 
1530
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
 
1408
#: drizzled/drizzled.cc:2464
 
1409
msgid ""
 
1410
"Should the Optmizer use MRR or not. Valid values are auto, force and disable"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#: drizzled/drizzled.cc:2469
1531
1414
msgid "Directory for plugins."
1532
1415
msgstr ""
1533
1416
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1417
#: drizzled/drizzled.cc:2473
1535
1418
msgid ""
1536
 
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1537
 
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1538
 
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
 
1419
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
 
1420
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1539
1421
msgstr ""
1540
1422
 
1541
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1423
#: drizzled/drizzled.cc:2478
1542
1424
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1543
1425
msgstr ""
1544
1426
 
1545
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1427
#: drizzled/drizzled.cc:2483
 
1428
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: drizzled/drizzled.cc:2487
1546
1432
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1547
1433
msgstr ""
1548
1434
 
1549
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
 
1435
#: drizzled/drizzled.cc:2492
1550
1436
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1551
1437
msgstr ""
1552
1438
 
1553
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
 
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2498
1554
1440
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1555
1441
msgstr ""
1556
1442
 
1557
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
 
1443
#: drizzled/drizzled.cc:2504
1558
1444
msgid ""
1559
1445
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1560
1446
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1561
1447
"increase this value."
1562
1448
msgstr ""
1563
1449
 
1564
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1565
1451
msgid ""
1566
1452
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1567
1453
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1568
1454
"record_buffer."
1569
1455
msgstr ""
1570
1456
 
1571
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
1572
 
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
 
1457
#: drizzled/drizzled.cc:2520
 
1458
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1573
1459
msgstr ""
1574
1460
 
1575
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1461
#: drizzled/drizzled.cc:2524
1576
1462
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1577
1463
msgstr ""
1578
1464
 
1579
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1465
#: drizzled/drizzled.cc:2530
1580
1466
msgid "The number of cached table definitions."
1581
1467
msgstr ""
1582
1468
 
1583
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
1469
#: drizzled/drizzled.cc:2534
1584
1470
msgid "The number of cached open tables."
1585
1471
msgstr ""
1586
1472
 
1587
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
 
1473
#: drizzled/drizzled.cc:2538
1588
1474
msgid ""
1589
1475
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1590
1476
"Used only if the connection has active cursors."
1591
1477
msgstr ""
1592
1478
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
 
1479
#: drizzled/drizzled.cc:2543
1594
1480
msgid "The stack size for each thread."
1595
1481
msgstr ""
1596
1482
 
1597
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1483
#: drizzled/drizzled.cc:2549
1598
1484
msgid ""
1599
1485
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1600
1486
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1601
1487
msgstr ""
1602
1488
 
1603
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
 
1489
#: drizzled/drizzled.cc:2555
1604
1490
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1605
1491
msgstr ""
1606
1492
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
1493
#: drizzled/drizzled.cc:2560
1608
1494
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1609
1495
msgstr ""
1610
1496
 
1611
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
 
1497
#: drizzled/drizzled.cc:2565
1612
1498
msgid ""
1613
1499
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1614
1500
"closing it."
1615
1501
msgstr ""
1616
1502
 
1617
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
 
1503
#: drizzled/drizzled.cc:2713
1618
1504
#, fuzzy
1619
1505
msgid ""
1620
1506
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1629
1515
"dan anda di ijinkan untuk merubah dan mendistribusikan ulang dibawah lisensi "
1630
1516
"GPL\n"
1631
1517
 
1632
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
 
1518
#: drizzled/drizzled.cc:2720
1633
1519
#, c-format
1634
1520
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1635
1521
msgstr ""
1636
1522
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
 
1523
#: drizzled/drizzled.cc:2731
1638
1524
msgid ""
1639
1525
"\n"
1640
1526
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1641
1527
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1642
1528
msgstr ""
1643
1529
 
1644
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1530
#: drizzled/drizzled.cc:2875
1645
1531
#, c-format
1646
1532
msgid ""
1647
1533
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1648
1534
"command line\n"
1649
1535
msgstr ""
1650
1536
 
1651
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1537
#: drizzled/drizzled.cc:2916
1652
1538
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1653
1539
msgstr ""
1654
1540
 
1655
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1541
#: drizzled/drizzled.cc:2922
1656
1542
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1657
1543
msgstr ""
1658
1544
 
1659
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1545
#: drizzled/drizzled.cc:3241
1660
1546
#, c-format
1661
1547
msgid "No option given to %s\n"
1662
1548
msgstr ""
1663
1549
 
1664
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1550
#: drizzled/drizzled.cc:3243
1665
1551
#, c-format
1666
1552
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1667
1553
msgstr ""
1668
1554
 
1669
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
 
1555
#: drizzled/drizzled.cc:3245
1670
1556
#, c-format
1671
1557
msgid "Alternatives are: '%s'"
1672
1558
msgstr ""
1673
1559
 
1674
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1675
 
#, c-format
1676
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1680
 
#, c-format
1681
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
 
1560
#: drizzled/errmsg.cc:73
1685
1561
#, c-format
1686
1562
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1687
1563
msgstr ""
2473
2349
msgid "Got packets out of order"
2474
2350
msgstr ""
2475
2351
 
2476
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
 
2352
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2477
2353
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2478
2354
msgstr "Tidak dapat memekarkan paket komunikasi"
2479
2355
 
2480
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
 
2356
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2481
2357
msgid "Got an error reading communication packets"
2482
2358
msgstr "Mendapatkan kesalahan dalam membaca paket komunikasi"
2483
2359
 
2484
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
 
2360
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2485
2361
msgid "Got timeout reading communication packets"
2486
2362
msgstr "Kehabisan waktu dalam membaca paket komunikasi"
2487
2363
 
2488
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
 
2364
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2489
2365
msgid "Got an error writing communication packets"
2490
2366
msgstr "Mendapatkan kesalahan dalam menulis paket komunikasi"
2491
2367
 
2492
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
 
2368
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2493
2369
msgid "Got timeout writing communication packets"
2494
2370
msgstr "Kehabisan waktu dalam menulis paket komunikasi"
2495
2371
 
5086
4962
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5087
4963
msgstr ""
5088
4964
 
5089
 
#: drizzled/handler.cc:948
 
4965
#: drizzled/logging.cc:59
 
4966
#, c-format
 
4967
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4968
msgstr ""
 
4969
 
 
4970
#: drizzled/logging.cc:84
 
4971
#, c-format
 
4972
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4973
msgstr ""
 
4974
 
 
4975
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:295
5090
4976
#, c-format
5091
4977
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5092
4978
msgstr ""
5093
4979
 
5094
 
#: drizzled/handler.cc:1000
 
4980
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:369
5095
4981
msgid "Starting crash recovery..."
5096
4982
msgstr ""
5097
4983
 
5098
 
#: drizzled/handler.cc:1032
 
4984
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:378
5099
4985
#, c-format
5100
4986
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5101
4987
msgstr ""
5102
4988
 
5103
 
#: drizzled/handler.cc:1037
 
4989
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:383
5104
4990
#, c-format
5105
4991
msgid ""
5106
4992
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5109
4995
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5110
4996
msgstr ""
5111
4997
 
5112
 
#: drizzled/handler.cc:1047
 
4998
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:393
5113
4999
msgid "Crash recovery finished."
5114
5000
msgstr ""
5115
5001
 
5116
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5117
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5118
 
#: drizzled/logging.cc:56
5119
 
#, c-format
5120
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: drizzled/logging.cc:77
5124
 
#, c-format
5125
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5126
 
msgstr ""
5127
 
 
5128
 
#: drizzled/logging.cc:108
5129
 
#, c-format
5130
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5131
 
msgstr ""
5132
 
 
5133
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5134
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5135
 
#: drizzled/parser.cc:42
5136
 
#, c-format
5137
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5138
 
msgstr ""
5139
 
 
5140
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5141
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5142
 
#: drizzled/parser.cc:66
5143
 
#, c-format
5144
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5148
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5149
 
#: drizzled/parser.cc:103
5150
 
#, c-format
5151
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5152
 
msgstr ""
5153
 
 
5154
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5155
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5156
 
#: drizzled/parser.cc:157
5157
 
#, c-format
5158
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5159
 
msgstr ""
5160
 
 
5161
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5162
 
#, c-format
5163
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5164
 
msgstr ""
5165
 
 
5166
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5167
 
#, c-format
5168
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5169
 
msgstr ""
5170
 
 
5171
 
#: drizzled/qcache.cc:104
 
5002
#: drizzled/qcache.cc:63
5172
5003
#, c-format
5173
5004
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5174
5005
msgstr ""
5175
5006
 
5176
 
#: drizzled/qcache.cc:121
 
5007
#: drizzled/qcache.cc:86
5177
5008
#, c-format
5178
5009
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5179
5010
msgstr ""
5180
5011
 
5181
 
#: drizzled/qcache.cc:140
 
5012
#: drizzled/qcache.cc:110
5182
5013
#, c-format
5183
5014
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5184
5015
msgstr ""
5185
5016
 
5186
 
#: drizzled/qcache.cc:159
 
5017
#: drizzled/qcache.cc:137
5187
5018
#, c-format
5188
5019
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5189
5020
msgstr ""
5190
5021
 
5191
 
#: drizzled/qcache.cc:177
 
5022
#: drizzled/qcache.cc:157
5192
5023
#, c-format
5193
5024
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5194
5025
msgstr ""
5195
5026
 
5196
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5197
 
#, c-format
5198
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5202
 
#, c-format
5203
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5204
 
msgstr ""
5205
 
 
5206
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5207
 
#, c-format
5208
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5209
 
msgstr ""
5210
 
 
5211
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5212
 
#, c-format
5213
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5214
 
msgstr ""
5215
 
 
5216
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5217
 
#, c-format
5218
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5222
 
#, c-format
5223
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5227
 
#, c-format
5228
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5229
 
msgstr ""
5230
 
 
5231
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5232
 
#, c-format
5233
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5234
 
msgstr ""
5235
 
 
5236
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5237
 
#, c-format
5238
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5239
 
msgstr ""
5240
 
 
5241
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5242
 
#, c-format
5243
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5244
 
msgstr ""
5245
 
 
5246
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
 
5027
#: drizzled/scheduling.cc:37
 
5028
#, c-format
 
5029
msgid ""
 
5030
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
 
5031
"registered with that name.\n"
 
5032
msgstr ""
 
5033
 
 
5034
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
5035
#, c-format
 
5036
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
 
5037
msgstr ""
 
5038
 
 
5039
#: drizzled/scheduling.cc:77
 
5040
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#: drizzled/sql_base.cc:2282
5247
5044
#, c-format
5248
5045
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5249
5046
msgstr ""
5250
5047
 
5251
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
 
5048
#: drizzled/sql_base.cc:2875
5252
5049
#, c-format
5253
5050
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5254
5051
msgstr ""
5255
5052
 
5256
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
 
5053
#: drizzled/sql_base.cc:2917
5257
5054
#, c-format
5258
5055
msgid ""
5259
5056
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5260
5057
"s`.`%s`' to replication"
5261
5058
msgstr ""
5262
5059
 
5263
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
 
5060
#: drizzled/sql_base.cc:3519
5264
5061
#, c-format
5265
5062
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5266
5063
msgstr ""
5267
5064
 
5268
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5269
 
#, c-format
5270
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5271
 
msgstr ""
5272
 
 
5273
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5274
 
#, c-format
5275
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
5065
#: drizzled/sql_plugin.cc:528
 
5066
#, c-format
 
5067
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5068
msgstr ""
 
5069
 
 
5070
#: drizzled/sql_plugin.cc:707
5279
5071
msgid "plugin-load parameter too long"
5280
5072
msgstr ""
5281
5073
 
5282
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
 
5074
#: drizzled/sql_plugin.cc:767
5283
5075
#, c-format
5284
5076
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5285
5077
msgstr ""
5286
5078
 
5287
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
 
5079
#: drizzled/sql_plugin.cc:1107
5288
5080
msgid "Out of memory."
5289
5081
msgstr ""
5290
5082
 
5291
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
 
5083
#: drizzled/sql_plugin.cc:1946 drizzled/sql_plugin.cc:2009
5292
5084
#, c-format
5293
5085
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5294
5086
msgstr ""
5295
5087
 
5296
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
 
5088
#: drizzled/sql_plugin.cc:1989
5297
5089
#, c-format
5298
5090
msgid ""
5299
5091
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5300
5092
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5301
5093
msgstr ""
5302
5094
 
5303
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
 
5095
#: drizzled/sql_plugin.cc:2020
5304
5096
#, c-format
5305
5097
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5306
5098
msgstr ""
5307
5099
 
5308
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
 
5100
#: drizzled/sql_plugin.cc:2037
5309
5101
#, c-format
5310
5102
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5311
5103
msgstr ""
5312
5104
 
5313
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
 
5105
#: drizzled/sql_plugin.cc:2155
5314
5106
#, c-format
5315
5107
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5316
5108
msgstr ""
5317
5109
 
5318
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
 
5110
#: drizzled/sql_plugin.cc:2162
5319
5111
#, c-format
5320
5112
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5321
5113
msgstr ""
5322
5114
 
5323
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
 
5115
#: drizzled/sql_plugin.cc:2171
5324
5116
#, c-format
5325
5117
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5326
5118
msgstr ""
5327
5119
 
5328
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
 
5120
#: drizzled/sql_plugin.cc:2214
5329
5121
#, c-format
5330
5122
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5331
5123
msgstr ""
5332
5124
 
5333
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
5125
#: drizzled/sql_table.cc:131
5334
5126
#, c-format
5335
5127
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5336
5128
msgstr ""
5337
5129
 
5338
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
5130
#: drizzled/sql_table.cc:2657
5339
5131
#, c-format
5340
5132
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5341
5133
msgstr ""
5342
5134
 
5343
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
 
5135
#: drizzled/sql_table.cc:4910
5344
5136
#, c-format
5345
5137
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5346
5138
msgstr ""
5347
5139
 
5348
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
 
5140
#: drizzled/sql_table.cc:5090
5349
5141
#, c-format
5350
5142
msgid ""
5351
5143
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5352
5144
"table '%-.192s'"
5353
5145
msgstr ""
5354
5146
 
5355
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5356
 
#, c-format
5357
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5358
 
msgstr ""
5359
 
 
5360
 
#: drizzled/table.cc:482
 
5147
#: drizzled/table.cc:358
5361
5148
#, c-format
5362
5149
msgid ""
5363
5150
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5364
5151
"byte, so character column sizes may have changed"
5365
5152
msgstr ""
5366
5153
 
5367
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
5154
#: drizzled/table.cc:1795
5368
5155
#, c-format
5369
5156
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5370
5157
msgstr ""
5371
5158
 
5372
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
5159
#: drizzled/table.cc:1802
5373
5160
#, c-format
5374
5161
msgid ""
5375
5162
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5376
5163
"read"
5377
5164
msgstr ""
5378
5165
 
5379
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
5166
#: drizzled/table.cc:2262
5380
5167
#, c-format
5381
5168
msgid ""
5382
5169
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5383
5170
"found '%s'."
5384
5171
msgstr ""
5385
5172
 
5386
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
5173
#: drizzled/table.cc:2289
5387
5174
#, c-format
5388
5175
msgid ""
5389
5176
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5390
5177
"have type %s, found type %s."
5391
5178
msgstr ""
5392
5179
 
5393
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
5180
#: drizzled/table.cc:2300
5394
5181
#, c-format
5395
5182
msgid ""
5396
5183
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5397
5184
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5398
5185
msgstr ""
5399
5186
 
5400
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
5187
#: drizzled/table.cc:2312
5401
5188
#, c-format
5402
5189
msgid ""
5403
5190
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5404
5191
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5405
5192
msgstr ""
5406
5193
 
5407
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
5194
#: drizzled/table.cc:2325
5408
5195
#, c-format
5409
5196
msgid ""
5410
5197
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5411
5198
"have type %s  but the column is not found."
5412
5199
msgstr ""
5413
5200
 
5414
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
5201
#: drizzled/table.cc:4431
5415
5202
#, c-format
5416
5203
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5417
5204
msgstr ""
5421
5208
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5422
5209
msgstr ""
5423
5210
 
5424
 
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
 
5211
#: gnulib/getopt.c:529 gnulib/getopt.c:545
5425
5212
#, c-format
5426
5213
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5427
5214
msgstr ""
5428
5215
 
5429
 
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
 
5216
#: gnulib/getopt.c:578 gnulib/getopt.c:582
5430
5217
#, c-format
5431
5218
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5432
5219
msgstr ""
5433
5220
 
5434
 
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
 
5221
#: gnulib/getopt.c:591 gnulib/getopt.c:596
5435
5222
#, c-format
5436
5223
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5437
5224
msgstr ""
5438
5225
 
5439
 
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5440
 
#: gnulib/getopt.c:995
 
5226
#: gnulib/getopt.c:639 gnulib/getopt.c:658 gnulib/getopt.c:974
 
5227
#: gnulib/getopt.c:993
5441
5228
#, c-format
5442
5229
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5443
5230
msgstr ""
5444
5231
 
5445
 
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
 
5232
#: gnulib/getopt.c:696 gnulib/getopt.c:699
5446
5233
#, c-format
5447
5234
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5448
5235
msgstr ""
5449
5236
 
5450
 
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
 
5237
#: gnulib/getopt.c:707 gnulib/getopt.c:710
5451
5238
#, c-format
5452
5239
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5453
5240
msgstr ""
5454
5241
 
5455
 
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
 
5242
#: gnulib/getopt.c:762 gnulib/getopt.c:765
5456
5243
#, c-format
5457
5244
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5458
5245
msgstr ""
5459
5246
 
5460
 
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
 
5247
#: gnulib/getopt.c:771 gnulib/getopt.c:774
5461
5248
#, c-format
5462
5249
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5463
5250
msgstr ""
5464
5251
 
5465
 
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5466
 
#: gnulib/getopt.c:1066
 
5252
#: gnulib/getopt.c:826 gnulib/getopt.c:842 gnulib/getopt.c:1046
 
5253
#: gnulib/getopt.c:1064
5467
5254
#, c-format
5468
5255
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5469
5256
msgstr ""
5470
5257
 
5471
 
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
 
5258
#: gnulib/getopt.c:895 gnulib/getopt.c:911
5472
5259
#, c-format
5473
5260
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5474
5261
msgstr ""
5475
5262
 
5476
 
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
 
5263
#: gnulib/getopt.c:935 gnulib/getopt.c:953
5477
5264
#, c-format
5478
5265
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5479
5266
msgstr ""
5480
5267
 
5481
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5482
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5483
 
msgstr "error di Drizzle yang tidak di ketahui"
5484
 
 
5485
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5486
 
#, c-format
5487
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5488
 
msgstr "Tidak dapat membuat socket UNIX (%d)"
5489
 
 
5490
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5491
 
#, c-format
5492
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5493
 
msgstr ""
5494
 
"idak dapat melakukan koneksi ke server lokal Drizzle melalui socket "
5495
 
"'%-.100s' (%d)"
5496
 
 
5497
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5498
 
#, fuzzy, c-format
5499
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5500
 
msgstr "Tidak dapat tersambung ke server Drizzle pada '% -.100s' (%d)"
5501
 
 
5502
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5503
 
#, c-format
5504
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5505
 
msgstr "Tidak dapat membuat TCP / IP socket (%d)"
5506
 
 
5507
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5508
 
#, c-format
5509
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5510
 
msgstr "Server drizzle tidak diketahui '%-.100s'(%d)"
5511
 
 
5512
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5513
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5517
 
#, c-format
5518
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5519
 
msgstr "Protokol tidak sama; versi server = %d, versi klien = %d"
5520
 
 
5521
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5522
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5523
 
msgstr "klien Drizzle"
5524
 
 
5525
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5526
 
msgid "Wrong host info"
5527
 
msgstr "Informasi host salah"
5528
 
 
5529
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5530
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5531
 
msgstr "koneksi localhost melalui socket unix"
5532
 
 
5533
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5536
 
msgstr "%-.100s melalui TCP/IP"
5537
 
 
5538
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5539
 
msgid "Error in server handshake"
5540
 
msgstr "Kesalahan di server"
5541
 
 
5542
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5543
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5544
 
msgstr "Kehilangan koneksi ke server Drizzle selama permintaan"
5545
 
 
5546
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5547
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5548
 
msgstr "Perintah dari sync; Anda tidak dapat menjalankan perintah ini sekarang"
5549
 
 
5550
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5553
 
msgstr ""
5554
 
 
5555
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5556
 
#, c-format
5557
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5558
 
msgstr "Tidak dapat menunggu named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
5559
 
 
5560
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5561
 
#, c-format
5562
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5563
 
msgstr "Tidak dapat membuka named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
5564
 
 
5565
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5566
 
#, c-format
5567
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5568
 
msgstr ""
5569
 
"Tidak dapat menentukan permintaan dari named pipe ke host : %-.64s pipe: "
5570
 
"%-.32s(%lu)"
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5573
 
#, c-format
5574
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5575
 
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi karakter %-.32s(path:%-.100s)"
5576
 
 
5577
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5578
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5579
 
msgstr "Mendapatkan paket yang lebih besar dari 'max_allowed_packet' bytes"
5580
 
 
5581
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5582
 
msgid "Embedded server"
5583
 
msgstr "Server yang terintegrasi"
5584
 
 
5585
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5586
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5587
 
msgstr "Erro di SHOW SLAVE STATUS"
5588
 
 
5589
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5590
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5591
 
msgstr "Error di SHOW SLAVE HOST"
5592
 
 
5593
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5594
 
msgid "Error connecting to slave:"
5595
 
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke slave"
5596
 
 
5597
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5598
 
msgid "Error connecting to master:"
5599
 
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke master"
5600
 
 
5601
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5602
 
msgid "SSL connection error"
5603
 
msgstr "Koneksi SSL error"
5604
 
 
5605
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5606
 
msgid "Malformed packet"
5607
 
msgstr "Salah paket"
5608
 
 
5609
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5610
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5611
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5612
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5613
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5614
 
msgid "(unused error message)"
5615
 
msgstr "pesan kesalahan yang tidak digunakan"
5616
 
 
5617
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5618
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5619
 
msgstr "Penggunaan yang tidak sah dari null pointer"
5620
 
 
5621
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5622
 
msgid "Statement not prepared"
5623
 
msgstr "Pernyataan tidak bersedia"
5624
 
 
5625
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5626
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5627
 
msgstr ""
5628
 
"Tidak ada data yang disertakan dalam parameter dalam prepared statement"
5629
 
 
5630
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5631
 
msgid "Data truncated"
5632
 
msgstr "Data terpotong"
5633
 
 
5634
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5635
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5636
 
msgstr "Tidak parameter yang ada di dalam pernyataan"
5637
 
 
5638
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5639
 
msgid "Invalid parameter number"
5640
 
msgstr "Nomor parameter yang tidak sah"
5641
 
 
5642
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5643
 
#, c-format
5644
 
msgid ""
5645
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5646
 
msgstr ""
5647
 
"Tidak dapat mengirim data dengan lama untuk data dengan tipe non-string/non-"
5648
 
"binary (parameter: %d)"
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5651
 
#, c-format
5652
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5653
 
msgstr "Menggunakan tipe penyanggah yang tidak cocok: %d (parameter: %d)"
5654
 
 
5655
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5656
 
#, c-format
5657
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5658
 
msgstr "Berbagi memory: %-.100s"
5659
 
 
5660
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5661
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5662
 
msgstr "Protokol salah atau tidak diketahui"
5663
 
 
5664
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5665
 
msgid "Invalid connection handle"
5666
 
msgstr "Penanganan koneksi yang tidak sah"
5667
 
 
5668
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5669
 
msgid ""
5670
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5671
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5672
 
msgstr ""
5673
 
"Koneksi menggunakan protokol authentifikasi yang lama  (pre-4.1.1) ditolak "
5674
 
"( pilihan di klien 'secure_auth' di aktifkan)"
5675
 
 
5676
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5677
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5678
 
msgstr "Baris data yang diterima di batalkan oleh drizzle_stmt_close()"
5679
 
 
5680
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5681
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5682
 
msgstr "Mencoba untuk membaca kolom tanpa lebih dulu mengambil data pada baris"
5683
 
 
5684
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5685
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5686
 
msgstr "Prepared statement berisi tanpa metadata"
5687
 
 
5688
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5689
 
msgid ""
5690
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5691
 
"statement"
5692
 
msgstr ""
5693
 
"encoba membaca baris sementara tidak ada hasil yang terkait dengan perintah"
5694
 
 
5695
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5696
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5697
 
msgstr "Fitur ini belum di implementasikan"
5698
 
 
5699
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5700
 
#, c-format
5701
 
msgid ""
5702
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5703
 
"packet, system error: %d"
5704
 
msgstr ""
5705
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menunggu inisialisasi paket "
5706
 
"komunikasi, sistem error:% d"
5707
 
 
5708
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5709
 
#, c-format
5710
 
msgid ""
5711
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5712
 
"packet, system error: %d"
5713
 
msgstr ""
5714
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca inisialisasi paket "
5715
 
"komunikasi, sistem error:% d"
5716
 
 
5717
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5718
 
#, c-format
5719
 
msgid ""
5720
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5721
 
"system error: %d"
5722
 
msgstr ""
5723
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika mengirim informasi "
5724
 
"autentifikasi, sistem error: %d"
5725
 
 
5726
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5727
 
#, c-format
5728
 
msgid ""
5729
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5730
 
"system error: %d"
5731
 
msgstr ""
5732
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca informasi otorisasi, "
5733
 
"sistem error: %d"
5734
 
 
5735
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5736
 
#, c-format
5737
 
msgid ""
5738
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5739
 
"error: %d"
5740
 
msgstr ""
5741
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menginisialisasi database, "
5742
 
"sistem error: %d"
5743
 
 
5744
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5745
 
#, fuzzy, c-format
5746
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5747
 
msgstr ""
5748
 
"Pernyataan di tutup secara tidak langsung karena panggilan %s() sebelumnya"
5749
 
 
5750
5268
#: mysys/errors.cc:25
5751
5269
#, c-format
5752
5270
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5898
5416
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
5899
5417
msgstr ""
5900
5418
 
5901
 
#: mysys/my_error.cc:87
 
5419
#: mysys/my_error.cc:85
5902
5420
#, c-format
5903
5421
msgid "Unknown error %d"
5904
5422
msgstr ""
5965
5483
msgid "false"
5966
5484
msgstr ""
5967
5485
 
5968
 
#: mysys/my_getopt.cc:1286
 
5486
#: mysys/my_getopt.cc:1287
5969
5487
#, c-format
5970
5488
msgid "(Disabled)\n"
5971
5489
msgstr ""
5972
5490
 
5973
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
5491
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:128
 
5492
msgid "Enable HTTP Auth check"
 
5493
msgstr ""
 
5494
 
 
5495
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:138
 
5496
msgid "URL for HTTP Auth check"
 
5497
msgstr ""
 
5498
 
 
5499
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
5974
5500
msgid "Error Messages to stderr"
5975
5501
msgstr ""
5976
5502
 
5977
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:262
 
5503
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:263
5978
5504
#, c-format
5979
5505
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
5980
5506
msgstr ""
5981
5507
 
5982
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:272
 
5508
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:273
5983
5509
#, c-format
5984
5510
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
5985
5511
msgstr ""
5986
5512
 
5987
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
 
5513
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:299
5988
5514
msgid "Enable logging to a gearman server"
5989
5515
msgstr ""
5990
5516
 
5991
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
5517
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:308
5992
5518
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
5993
5519
msgstr ""
5994
5520
 
5995
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:323
 
5521
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:317
 
5522
msgid "Gearman Function to send logging to"
 
5523
msgstr ""
 
5524
 
 
5525
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:334
5996
5526
msgid "Log queries to a Gearman server"
5997
5527
msgstr ""
5998
5528
 
5999
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
5529
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:278
6000
5530
#, c-format
6001
5531
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6002
5532
msgstr ""
6003
5533
 
6004
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
5534
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:317
6005
5535
msgid "Enable logging to CSV file"
6006
5536
msgstr ""
6007
5537
 
6008
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
5538
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:326
6009
5539
msgid "File to log to"
6010
5540
msgstr ""
6011
5541
 
6012
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
6013
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
5542
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:335
 
5543
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:248
6014
5544
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6015
5545
msgstr ""
6016
5546
 
6017
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
6018
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
 
5547
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
5548
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:260
6019
5549
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6020
5550
msgstr ""
6021
5551
 
6022
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
6023
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
 
5552
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:359
 
5553
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:272
6024
5554
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6025
5555
msgstr ""
6026
5556
 
6027
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
 
5557
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:381
6028
5558
msgid "Log queries to a CSV file"
6029
5559
msgstr ""
6030
5560
 
6031
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
 
5561
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:169
6032
5562
#, c-format
6033
5563
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6034
5564
msgstr ""
6035
5565
 
6036
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
 
5566
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:186
6037
5567
#, c-format
6038
5568
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6039
5569
msgstr ""
6040
5570
 
6041
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
 
5571
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:212
6042
5572
msgid "Enable logging"
6043
5573
msgstr ""
6044
5574
 
6045
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
 
5575
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:221
6046
5576
msgid "Syslog Ident"
6047
5577
msgstr ""
6048
5578
 
6049
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
 
5579
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:230
6050
5580
msgid "Syslog Facility"
6051
5581
msgstr ""
6052
5582
 
6053
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
 
5583
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:239
6054
5584
msgid "Syslog Priority"
6055
5585
msgstr ""
6056
5586
 
6057
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
 
5587
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6058
5588
msgid "Log to syslog"
6059
5589
msgstr ""
6060
5590
 
6061
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
 
5591
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:137
6062
5592
msgid "Maximum number of user threads available."
6063
5593
msgstr ""
6064
5594
 
6065
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
6066
 
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6067
 
msgstr ""
6068
 
 
6069
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
6070
 
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6071
 
msgstr ""
6072
 
 
6073
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
6074
 
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
6078
 
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6079
 
msgstr ""
6080
 
 
6081
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
6082
 
#, c-format
6083
 
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6084
 
msgstr ""
6085
 
 
6086
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
6087
 
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6088
 
msgstr ""
6089
 
 
6090
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
6091
 
msgid "Size of Pool."
6092
 
msgstr ""
6093
 
 
6094
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6095
 
msgid "Enable Replicator"
6096
 
msgstr ""
6097
 
 
6098
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6099
 
msgid "Directory to place replication logs."
6100
 
msgstr ""
6101
 
 
6102
 
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6103
 
#, c-format
6104
 
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6105
 
msgstr ""
6106
 
 
6107
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:468
 
5595
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:468
6108
5596
#, c-format
6109
5597
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6110
5598
msgstr ""
6111
5599
 
6112
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:472
 
5600
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:472
6113
5601
#, c-format
6114
5602
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6115
5603
msgstr ""
6116
5604
 
6117
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:478
 
5605
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:478
6118
5606
msgid "Unknown thread accessing table"
6119
5607
msgstr ""
6120
5608
 
6121
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
 
5609
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1885
6122
5610
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6123
5611
msgstr ""
6124
5612
 
6125
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
 
5613
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1891
6126
5614
msgid ""
6127
5615
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6128
5616
"disables parallel repair."
6129
5617
msgstr ""
6130
5618
 
6131
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
 
5619
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1897
6132
5620
msgid ""
6133
5621
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6134
5622
"would get bigger than this."
6135
5623
msgstr ""
6136
5624
 
6137
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
 
5625
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1902
6138
5626
msgid ""
6139
5627
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6140
5628
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6141
5629
msgstr ""
6142
5630
 
6143
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
 
5631
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1908
6144
5632
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6145
5633
msgstr ""
6146
5634
 
6147
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:34
 
5635
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:34
6148
5636
msgid "Didn't find key on read or update"
6149
5637
msgstr ""
6150
5638
 
6151
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:36
 
5639
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:36
6152
5640
msgid "Duplicate key on write or update"
6153
5641
msgstr ""
6154
5642
 
6155
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:38
 
5643
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:38
6156
5644
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
6157
5645
msgstr ""
6158
5646
 
6159
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:40
 
5647
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:40
6160
5648
msgid ""
6161
5649
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
6162
5650
"prevent it)"
6163
5651
msgstr ""
6164
5652
 
6165
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:43
 
5653
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
6166
5654
msgid "Wrong index given to function"
6167
5655
msgstr ""
6168
5656
 
6169
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:45
 
5657
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:45
6170
5658
msgid "Undefined handler error 125"
6171
5659
msgstr ""
6172
5660
 
6173
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:47
 
5661
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:47
6174
5662
msgid "Index file is crashed"
6175
5663
msgstr ""
6176
5664
 
6177
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:49
 
5665
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
6178
5666
msgid "Record file is crashed"
6179
5667
msgstr ""
6180
5668
 
6181
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:51
 
5669
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
6182
5670
msgid "Out of memory in engine"
6183
5671
msgstr ""
6184
5672
 
6185
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:53
 
5673
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
6186
5674
msgid "Undefined handler error 129"
6187
5675
msgstr ""
6188
5676
 
6189
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:55
 
5677
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
6190
5678
msgid "Incorrect file format"
6191
5679
msgstr ""
6192
5680
 
6193
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:57
 
5681
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
6194
5682
msgid "Command not supported by database"
6195
5683
msgstr ""
6196
5684
 
6197
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:59
 
5685
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
6198
5686
msgid "Old database file"
6199
5687
msgstr ""
6200
5688
 
6201
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:61
 
5689
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
6202
5690
msgid "No record read before update"
6203
5691
msgstr ""
6204
5692
 
6205
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:63
 
5693
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
6206
5694
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
6207
5695
msgstr ""
6208
5696
 
6209
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:65
 
5697
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
6210
5698
msgid "No more room in record file"
6211
5699
msgstr ""
6212
5700
 
6213
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:67
 
5701
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
6214
5702
msgid "No more room in index file"
6215
5703
msgstr ""
6216
5704
 
6217
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:69
 
5705
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
6218
5706
msgid "No more records (read after end of file)"
6219
5707
msgstr ""
6220
5708
 
6221
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:71
 
5709
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
6222
5710
msgid "Unsupported extension used for table"
6223
5711
msgstr ""
6224
5712
 
6225
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:73
 
5713
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
6226
5714
msgid "Too big row"
6227
5715
msgstr ""
6228
5716
 
6229
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:75
 
5717
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
6230
5718
msgid "Wrong create options"
6231
5719
msgstr ""
6232
5720
 
6233
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:77
 
5721
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
6234
5722
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
6235
5723
msgstr ""
6236
5724
 
6237
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:79
 
5725
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
6238
5726
msgid "Unknown character set used in table"
6239
5727
msgstr ""
6240
5728
 
6241
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:81
 
5729
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
6242
5730
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
6243
5731
msgstr ""
6244
5732
 
6245
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:83
 
5733
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
6246
5734
msgid "Table is crashed and last repair failed"
6247
5735
msgstr ""
6248
5736
 
6249
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:85
 
5737
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
6250
5738
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
6251
5739
msgstr ""
6252
5740
 
6253
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:87
 
5741
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
6254
5742
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
6255
5743
msgstr ""
6256
5744
 
6257
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:89
 
5745
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
6258
5746
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
6259
5747
msgstr ""
6260
5748
 
6261
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:91
 
5749
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
6262
5750
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
6263
5751
msgstr ""
6264
5752
 
6265
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:93
 
5753
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
6266
5754
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
6267
5755
msgstr ""
6268
5756
 
6269
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:95
 
5757
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
6270
5758
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
6271
5759
msgstr ""
6272
5760
 
6273
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:97
 
5761
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
6274
5762
msgid "Cannot add a child row"
6275
5763
msgstr ""
6276
5764
 
6277
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:99
 
5765
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
6278
5766
msgid "Cannot delete a parent row"
6279
5767
msgstr ""
6280
5768
 
6281
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:101
 
5769
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
6282
5770
msgid "No savepoint with that name"
6283
5771
msgstr ""
6284
5772
 
6285
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:103
 
5773
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
6286
5774
msgid "Non unique key block size"
6287
5775
msgstr ""
6288
5776
 
6289
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:105
 
5777
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:105
6290
5778
msgid "The table does not exist in engine"
6291
5779
msgstr ""
6292
5780
 
6293
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:107
 
5781
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:107
6294
5782
msgid "The table already existed in storage engine"
6295
5783
msgstr ""
6296
5784
 
6297
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:109
 
5785
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:109
6298
5786
msgid "Could not connect to storage engine"
6299
5787
msgstr ""
6300
5788
 
6301
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:111
 
5789
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:111
6302
5790
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
6303
5791
msgstr ""
6304
5792
 
6305
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:113
 
5793
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:113
6306
5794
msgid "The table changed in storage engine"
6307
5795
msgstr ""
6308
5796
 
6309
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:115
 
5797
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:115
6310
5798
msgid "There's no partition in table for the given value"
6311
5799
msgstr ""
6312
5800
 
6313
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:117
 
5801
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:117
6314
5802
msgid "Row-based binlogging of row failed"
6315
5803
msgstr ""
6316
5804
 
6317
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:119
 
5805
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:119
6318
5806
msgid "Index needed in foreign key constraint"
6319
5807
msgstr ""
6320
5808
 
6321
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:121
 
5809
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:121
6322
5810
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
6323
5811
msgstr ""
6324
5812
 
6325
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:123
 
5813
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:123
6326
5814
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
6327
5815
msgstr ""
6328
5816
 
6329
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:125
 
5817
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:125
6330
5818
msgid "Table is read only"
6331
5819
msgstr ""
6332
5820
 
6333
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:127
 
5821
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:127
6334
5822
msgid "Failed to get next auto increment value"
6335
5823
msgstr ""
6336
5824
 
6337
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:129
 
5825
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:129
6338
5826
msgid "Failed to set row auto increment value"
6339
5827
msgstr ""
6340
5828
 
6341
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:131
 
5829
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:131
6342
5830
msgid "Unknown (generic) error from engine"
6343
5831
msgstr ""
6344
5832
 
6345
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:133
 
5833
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:133
6346
5834
msgid "Record is the same"
6347
5835
msgstr ""
6348
5836
 
6349
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:135
 
5837
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:135
6350
5838
msgid "It is not possible to log this statement"
6351
5839
msgstr ""
6352
5840
 
6353
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:137
 
5841
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:137
6354
5842
msgid "Tablespace exists"
6355
5843
msgstr ""
6356
5844
 
6357
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:139
 
5845
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:139
6358
5846
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
6359
5847
msgstr ""
6360
5848
 
6361
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:141
 
5849
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:141
6362
5850
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
6363
5851
msgstr ""
6364
5852
 
6365
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:143
 
5853
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:143
6366
5854
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
6367
5855
msgstr ""
6368
5856
 
6369
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:145
 
5857
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:145
6370
5858
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
6371
5859
msgstr ""
6372
5860
 
6373
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:147
 
5861
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:147
6374
5862
msgid "File to short; Expected more data in file"
6375
5863
msgstr ""
6376
5864
 
6377
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:149
 
5865
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:149
6378
5866
msgid "Read page with wrong checksum"
6379
5867
msgstr ""
6380
5868
 
6381
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:151
 
5869
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:151
6382
5870
msgid "Lock or active transaction"
6383
5871
msgstr ""
6384
5872
 
6385
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:153
 
5873
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:153
6386
5874
msgid "No such table space"
6387
5875
msgstr ""
6388
5876
 
6389
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:155
 
5877
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:155
6390
5878
msgid "Tablespace not empty"
6391
5879
msgstr ""
6392
5880
 
 
5881
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
 
5882
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5883
msgstr "error di Drizzle yang tidak di ketahui"
 
5884
 
 
5885
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
 
5886
#, c-format
 
5887
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5888
msgstr "Tidak dapat membuat socket UNIX (%d)"
 
5889
 
 
5890
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
 
5891
#, c-format
 
5892
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5893
msgstr ""
 
5894
"idak dapat melakukan koneksi ke server lokal Drizzle melalui socket "
 
5895
"'%-.100s' (%d)"
 
5896
 
 
5897
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
 
5898
#, fuzzy, c-format
 
5899
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
5900
msgstr "Tidak dapat tersambung ke server Drizzle pada '% -.100s' (%d)"
 
5901
 
 
5902
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
 
5903
#, c-format
 
5904
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5905
msgstr "Tidak dapat membuat TCP / IP socket (%d)"
 
5906
 
 
5907
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
 
5908
#, c-format
 
5909
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5910
msgstr "Server drizzle tidak diketahui '%-.100s'(%d)"
 
5911
 
 
5912
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
 
5913
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5914
msgstr ""
 
5915
 
 
5916
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
 
5917
#, c-format
 
5918
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5919
msgstr "Protokol tidak sama; versi server = %d, versi klien = %d"
 
5920
 
 
5921
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
 
5922
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5923
msgstr "klien Drizzle"
 
5924
 
 
5925
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
 
5926
msgid "Wrong host info"
 
5927
msgstr "Informasi host salah"
 
5928
 
 
5929
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
 
5930
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5931
msgstr "koneksi localhost melalui socket unix"
 
5932
 
 
5933
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
 
5934
#, c-format
 
5935
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5936
msgstr "%-.100s melalui TCP/IP"
 
5937
 
 
5938
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
 
5939
msgid "Error in server handshake"
 
5940
msgstr "Kesalahan di server"
 
5941
 
 
5942
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
 
5943
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5944
msgstr "Kehilangan koneksi ke server Drizzle selama permintaan"
 
5945
 
 
5946
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
 
5947
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5948
msgstr "Perintah dari sync; Anda tidak dapat menjalankan perintah ini sekarang"
 
5949
 
 
5950
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
 
5951
#, c-format
 
5952
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5953
msgstr ""
 
5954
 
 
5955
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
 
5956
#, c-format
 
5957
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5958
msgstr "Tidak dapat menunggu named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
 
5959
 
 
5960
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
 
5961
#, c-format
 
5962
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5963
msgstr "Tidak dapat membuka named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
 
5964
 
 
5965
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
 
5966
#, c-format
 
5967
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5968
msgstr ""
 
5969
"Tidak dapat menentukan permintaan dari named pipe ke host : %-.64s pipe: "
 
5970
"%-.32s(%lu)"
 
5971
 
 
5972
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
 
5973
#, c-format
 
5974
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5975
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi karakter %-.32s(path:%-.100s)"
 
5976
 
 
5977
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
 
5978
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5979
msgstr "Mendapatkan paket yang lebih besar dari 'max_allowed_packet' bytes"
 
5980
 
 
5981
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
 
5982
msgid "Embedded server"
 
5983
msgstr "Server yang terintegrasi"
 
5984
 
 
5985
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
 
5986
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5987
msgstr "Erro di SHOW SLAVE STATUS"
 
5988
 
 
5989
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
 
5990
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5991
msgstr "Error di SHOW SLAVE HOST"
 
5992
 
 
5993
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
 
5994
msgid "Error connecting to slave:"
 
5995
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke slave"
 
5996
 
 
5997
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
 
5998
msgid "Error connecting to master:"
 
5999
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke master"
 
6000
 
 
6001
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
 
6002
msgid "SSL connection error"
 
6003
msgstr "Koneksi SSL error"
 
6004
 
 
6005
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
 
6006
msgid "Malformed packet"
 
6007
msgstr "Salah paket"
 
6008
 
 
6009
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
 
6010
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
 
6011
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
 
6012
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
 
6013
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
 
6014
msgid "(unused error message)"
 
6015
msgstr "pesan kesalahan yang tidak digunakan"
 
6016
 
 
6017
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
 
6018
msgid "Invalid use of null pointer"
 
6019
msgstr "Penggunaan yang tidak sah dari null pointer"
 
6020
 
 
6021
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
 
6022
msgid "Statement not prepared"
 
6023
msgstr "Pernyataan tidak bersedia"
 
6024
 
 
6025
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
 
6026
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
6027
msgstr ""
 
6028
"Tidak ada data yang disertakan dalam parameter dalam prepared statement"
 
6029
 
 
6030
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
 
6031
msgid "Data truncated"
 
6032
msgstr "Data terpotong"
 
6033
 
 
6034
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
 
6035
msgid "No parameters exist in the statement"
 
6036
msgstr "Tidak parameter yang ada di dalam pernyataan"
 
6037
 
 
6038
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
 
6039
msgid "Invalid parameter number"
 
6040
msgstr "Nomor parameter yang tidak sah"
 
6041
 
 
6042
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
 
6043
#, c-format
 
6044
msgid ""
 
6045
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
6046
msgstr ""
 
6047
"Tidak dapat mengirim data dengan lama untuk data dengan tipe non-string/non-"
 
6048
"binary (parameter: %d)"
 
6049
 
 
6050
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
 
6051
#, c-format
 
6052
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
6053
msgstr "Menggunakan tipe penyanggah yang tidak cocok: %d (parameter: %d)"
 
6054
 
 
6055
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
 
6056
#, c-format
 
6057
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
6058
msgstr "Berbagi memory: %-.100s"
 
6059
 
 
6060
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
 
6061
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
6062
msgstr "Protokol salah atau tidak diketahui"
 
6063
 
 
6064
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
 
6065
msgid "Invalid connection handle"
 
6066
msgstr "Penanganan koneksi yang tidak sah"
 
6067
 
 
6068
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
 
6069
msgid ""
 
6070
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
6071
"option 'secure_auth' enabled)"
 
6072
msgstr ""
 
6073
"Koneksi menggunakan protokol authentifikasi yang lama  (pre-4.1.1) ditolak "
 
6074
"( pilihan di klien 'secure_auth' di aktifkan)"
 
6075
 
 
6076
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
 
6077
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
6078
msgstr "Baris data yang diterima di batalkan oleh drizzle_stmt_close()"
 
6079
 
 
6080
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
 
6081
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
6082
msgstr "Mencoba untuk membaca kolom tanpa lebih dulu mengambil data pada baris"
 
6083
 
 
6084
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
 
6085
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
6086
msgstr "Prepared statement berisi tanpa metadata"
 
6087
 
 
6088
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
 
6089
msgid ""
 
6090
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
6091
"statement"
 
6092
msgstr ""
 
6093
"encoba membaca baris sementara tidak ada hasil yang terkait dengan perintah"
 
6094
 
 
6095
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
 
6096
msgid "This feature is not implemented yet"
 
6097
msgstr "Fitur ini belum di implementasikan"
 
6098
 
 
6099
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
 
6100
#, c-format
 
6101
msgid ""
 
6102
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
6103
"packet, system error: %d"
 
6104
msgstr ""
 
6105
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menunggu inisialisasi paket "
 
6106
"komunikasi, sistem error:% d"
 
6107
 
 
6108
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
 
6109
#, c-format
 
6110
msgid ""
 
6111
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
6112
"packet, system error: %d"
 
6113
msgstr ""
 
6114
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca inisialisasi paket "
 
6115
"komunikasi, sistem error:% d"
 
6116
 
 
6117
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
 
6118
#, c-format
 
6119
msgid ""
 
6120
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
6121
"system error: %d"
 
6122
msgstr ""
 
6123
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika mengirim informasi "
 
6124
"autentifikasi, sistem error: %d"
 
6125
 
 
6126
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
 
6127
#, c-format
 
6128
msgid ""
 
6129
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
6130
"system error: %d"
 
6131
msgstr ""
 
6132
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca informasi otorisasi, "
 
6133
"sistem error: %d"
 
6134
 
 
6135
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
 
6136
#, c-format
 
6137
msgid ""
 
6138
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
6139
"error: %d"
 
6140
msgstr ""
 
6141
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menginisialisasi database, "
 
6142
"sistem error: %d"
 
6143
 
 
6144
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
 
6145
#, fuzzy, c-format
 
6146
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
6147
msgstr ""
 
6148
"Pernyataan di tutup secara tidak langsung karena panggilan %s() sebelumnya"
 
6149
 
 
6150
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:204
 
6151
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
 
6152
msgstr ""
 
6153
 
 
6154
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:346
 
6155
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
6156
msgstr ""
 
6157
 
 
6158
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:353
 
6159
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
6160
msgstr ""
 
6161
 
 
6162
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:365
 
6163
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
6164
msgstr ""
 
6165
 
 
6166
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:378
 
6167
#, c-format
 
6168
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
 
6169
msgstr ""
 
6170
 
 
6171
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:462
 
6172
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
 
6173
msgstr ""
 
6174
 
 
6175
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:642
 
6176
msgid "Size of Pool."
 
6177
msgstr ""
 
6178
 
 
6179
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
 
6180
#, c-format
 
6181
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
6182
msgstr ""
 
6183
 
 
6184
#~ msgid "Silently exit if one can't connect to server."
 
6185
#~ msgstr "Diam-diam keluar jika tidak dapat melakukan koneksi ke server."
 
6186
 
 
6187
#~ msgid "Write more information."
 
6188
#~ msgstr "Menulis informasi lebih lanjut"
 
6189
 
 
6190
#~ msgid ""
 
6191
#~ "connect to server at '%s' failed\n"
 
6192
#~ "error: '%s'"
 
6193
#~ msgstr ""
 
6194
#~ "menyambung ke server pada '%s' gagal\n"
 
6195
#~ "error: '%s'"
 
6196
 
 
6197
#~ msgid "Check that drizzled is running on %s"
 
6198
#~ msgstr "Pastikan drizzled berjalan pada %s"
 
6199
 
 
6200
#~ msgid " and that the port is %d.\n"
 
6201
#~ msgstr " dan bahwa port %d.\n"
 
6202
 
 
6203
#~ msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
 
6204
#~ msgstr "Anda dapat memeriksa ini dengan melakukan 'telnet %s %d'\n"
 
6205
 
 
6206
#~ msgid "Got error: %s\n"
 
6207
#~ msgstr "mendapatkan error : %s\n"
 
6208
 
 
6209
#~ msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
6210
#~ msgstr "Menunggu server Drizzle untuk menjawab"
 
6211
 
 
6212
#~ msgid "shutting down drizzled...\n"
 
6213
#~ msgstr "drizzled di shutdown\n"
 
6214
 
 
6215
#~ msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
6216
#~ msgstr "shutdown gagal; error: '% s'"
 
6217
 
 
6218
#~ msgid "done\n"
 
6219
#~ msgstr "selesai\n"
 
6220
 
 
6221
#~ msgid "drizzled is alive"
 
6222
#~ msgstr "drizzled dalam kondisi aktif"
 
6223
 
 
6224
#~ msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
 
6225
#~ msgstr "koneksi telah terputus, tetapi sekarang drizzled sudah aktif"
 
6226
 
 
6227
#~ msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
 
6228
#~ msgstr "drizzled tidak menjawab ping, error : '%s'"
 
6229
 
 
6230
#~ msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
6231
#~ msgstr "perintah tidak di ketahui: '%-.60s'"
 
6232
 
 
6233
#~ msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6234
#~ msgstr "Hak Cipta (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6235
 
 
6236
#~ msgid "Administration program for the drizzled daemon."
 
6237
#~ msgstr "Administrasi program untuk drizzled daemon."
 
6238
 
 
6239
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
 
6240
#~ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN] perintah perintah ....\n"
 
6241
 
 
6242
#~ msgid ""
 
6243
#~ "  ping         Check if server is down\n"
 
6244
#~ "  shutdown     Take server down\n"
 
6245
#~ msgstr ""
 
6246
#~ "  Cek menggunakan ping jika server tidak aktif\n"
 
6247
#~ "  shutdown take server down\n"
 
6248
 
6393
6249
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6394
6250
#~ msgstr ""
6395
6251
#~ "Besar maksimal kapasitas paket yang dikirim ke, atau di terima dari server"