401
427
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
402
428
"desabilitada por padrão."
404
#: ../client/drizzle.cc:1369
405
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
430
#: client/drizzle.cc:1541
432
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
433
"deprecated; use --disable-tee instead"
408
#: ../client/drizzle.cc:1371
435
"Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). AvVISO: "
436
"opção obsoleta; use --disable-tee"
438
#: client/drizzle.cc:1543
439
msgid "User for login if not current user."
440
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
442
#: client/drizzle.cc:1545
443
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
444
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
446
#: client/drizzle.cc:1548
447
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
448
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
450
#: client/drizzle.cc:1551
451
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
452
msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
454
#: client/drizzle.cc:1553 drizzled/drizzled.cc:1822
455
msgid "Output version information and exit."
456
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
458
#: client/drizzle.cc:1555
459
msgid "Wait and retry if connection is down."
460
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
462
#: client/drizzle.cc:1558
409
463
msgid "Number of seconds before connection timeout."
410
464
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
412
#: ../client/drizzle.cc:1373
466
#: client/drizzle.cc:1563
413
467
msgid "Max length of input line"
414
468
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
416
#: ../client/drizzle.cc:1375
470
#: client/drizzle.cc:1568
417
471
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
418
472
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
420
#: ../client/drizzle.cc:1377
474
#: client/drizzle.cc:1573
421
475
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
422
476
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
424
#: ../client/drizzle.cc:1380 ../client/drizzledump.cc:553
425
msgid "Options specific to the client"
428
#: ../client/drizzle.cc:1383
429
msgid "Connect to host"
430
msgstr "Conectar ao servidor"
432
#: ../client/drizzle.cc:1385
434
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
435
"asked from the tty."
437
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
438
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
440
#: ../client/drizzle.cc:1387
442
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
443
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
445
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
446
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
448
#: ../client/drizzle.cc:1393 ../client/drizzledump.cc:562
449
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:583
450
msgid "User for login if not current user."
451
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
453
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:564
454
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:589
456
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
457
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
459
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:576
460
msgid "Allowed Options"
463
#: ../client/drizzle.cc:1463 ../client/drizzle.cc:1470
465
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
466
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
468
#: ../client/drizzle.cc:1534 ../client/drizzle.cc:3791
478
#: client/drizzle.cc:1577
479
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
481
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
484
#: client/drizzle.cc:1582
485
msgid "Number of lines before each import progress report."
486
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
488
#: client/drizzle.cc:1585
489
msgid "Ping the server to check if it's alive."
490
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
492
#: client/drizzle.cc:1595
494
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
497
#: client/drizzle.cc:1602
500
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
501
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
502
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
504
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
505
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
506
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
508
#: client/drizzle.cc:1607
510
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
511
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
513
#: client/drizzle.cc:1638
469
514
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
470
515
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
472
#: ../client/drizzle.cc:1613 ../client/drizzledump.cc:675
473
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
474
#: ../client/drizzletest.cc:5659
476
msgid "Error: Unknown protocol"
477
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
479
#: ../client/drizzle.cc:1627
481
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
482
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
484
#: ../client/drizzle.cc:1673 ../client/drizzle.cc:4081
486
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
488
"drizzle Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
491
#: ../client/drizzle.cc:1679
494
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
495
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
496
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
498
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
499
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
500
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
502
#: ../client/drizzle.cc:1684
504
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
505
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
507
#: ../client/drizzle.cc:1738
509
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with %s or \\g."
510
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
512
#: ../client/drizzle.cc:1747
515
"Your Drizzle connection id is %u\n"
516
"Connection protocol: %s\n"
517
"Server version: %s\n"
519
"Sua conexão Drizzle Ip é %u\n"
520
"Versão de Servidor: %s\n"
522
#: ../client/drizzle.cc:1781
524
msgid "Reading history-file %s\n"
525
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
527
#: ../client/drizzle.cc:1785
529
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
531
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
533
#: ../client/drizzle.cc:1792
534
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
536
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
538
#: ../client/drizzle.cc:1802
542
#: ../client/drizzle.cc:1815
544
msgid "Writing history-file %s\n"
545
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
547
#: ../client/drizzle.cc:1823
551
#: ../client/drizzle.cc:1823
555
#: ../client/drizzle.cc:1873
556
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
557
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
559
#: ../client/drizzle.cc:1957
517
#: client/drizzle.cc:1656
519
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
520
msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
522
#: client/drizzle.cc:1679
524
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
525
msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
527
#: client/drizzle.cc:1683
529
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
530
msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
532
#: client/drizzle.cc:1714
534
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
535
"please use --password instead."
537
"Valor não inteiro fornecido para porta. Se você está tentando fornecer uma "
538
"senha por favor use --password"
540
#: client/drizzle.cc:1722
541
msgid "Value supplied for port is not valid."
542
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido"
544
#: client/drizzle.cc:1861
561
546
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
562
547
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
564
#: ../client/drizzle.cc:2175
549
#: client/drizzle.cc:2076
565
551
msgid "Unknown command: "
566
msgstr "Comando desconhecido: "
568
#: ../client/drizzle.cc:2346
569
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
572
#: ../client/drizzle.cc:2592
552
msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
554
#: client/drizzle.cc:2490
574
556
"Reading table information for completion of table and column names\n"
575
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
557
" You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
578
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
579
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
560
"Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
562
" Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização mais "
582
#: ../client/drizzle.cc:2631
566
#: client/drizzle.cc:2579
583
567
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
584
568
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
586
#: ../client/drizzle.cc:2637
570
#: client/drizzle.cc:2585
587
571
msgid "Can't connect to the server\n"
588
572
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
590
#: ../client/drizzle.cc:2721
574
#: client/drizzle.cc:2663
591
575
msgid "List of all Drizzle commands:"
592
576
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
594
#: ../client/drizzle.cc:2725
597
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
578
#: client/drizzle.cc:2665
579
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
599
581
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
601
#: ../client/drizzle.cc:2783
583
#: client/drizzle.cc:2720
602
584
msgid "No query specified\n"
603
585
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
605
#: ../client/drizzle.cc:2798
587
#: client/drizzle.cc:2735
606
588
msgid "Ignoring query to other database"
607
589
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
609
#: ../client/drizzle.cc:2848
591
#: client/drizzle.cc:2785
610
592
msgid "Empty set"
611
593
msgstr "Conjunto vazio"
613
#: ../client/drizzle.cc:2861
595
#: client/drizzle.cc:2798
615
597
msgid "%ld row in set"
616
598
msgid_plural "%ld rows in set"
617
599
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
618
600
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
620
#: ../client/drizzle.cc:2870
602
#: client/drizzle.cc:2807
622
604
msgstr "Query OK"
624
#: ../client/drizzle.cc:2872
606
#: client/drizzle.cc:2809
626
608
msgid "Query OK, %ld row affected"
627
609
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
628
610
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
629
611
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
631
#: ../client/drizzle.cc:2944
632
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
635
#: ../client/drizzle.cc:2966
637
msgid "Error logging to file '%s'\n"
638
msgstr "Erro conectando ao escravo"
640
#: ../client/drizzle.cc:2971
642
msgid "Logging to file '%s'\n"
643
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
645
#: ../client/drizzle.cc:3055
654
"Collation: %s (%u)\n"
662
#: ../client/drizzle.cc:3522
664
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
667
#: ../client/drizzle.cc:3527
669
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
672
#: ../client/drizzle.cc:3547
674
msgid "No outfile specified!\n"
675
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
677
#: ../client/drizzle.cc:3560
678
msgid "Outfile disabled.\n"
681
#: ../client/drizzle.cc:3587
683
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
684
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
686
#: ../client/drizzle.cc:3607
688
msgid "PAGER set to '%s'\n"
691
#: ../client/drizzle.cc:3618
692
msgid "PAGER set to stdout\n"
695
#: ../client/drizzle.cc:3701
697
msgid "Connection id: %u"
700
#: ../client/drizzle.cc:3703
702
msgid "Current schema: %.128s\n"
703
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
705
#: ../client/drizzle.cc:3704
710
#: ../client/drizzle.cc:3724
711
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
714
#: ../client/drizzle.cc:3739
716
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
717
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
719
#: ../client/drizzle.cc:3747
720
msgid "Can't initialize LineBuffer"
723
#: ../client/drizzle.cc:3783
724
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
727
#: ../client/drizzle.cc:3816
728
msgid "USE must be followed by a schema name"
731
#: ../client/drizzle.cc:3884
733
msgid "Schema changed"
734
msgstr "Banco de dados a usar."
736
#: ../client/drizzle.cc:3930
738
msgid "Show warnings enabled."
739
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
741
#: ../client/drizzle.cc:3938
743
msgid "Show warnings disabled."
744
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
746
#: ../client/drizzle.cc:4088
750
"Connection id:\t\t%lu\n"
753
#: ../client/drizzle.cc:4100
755
msgid "Current schema:\t%s\n"
756
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
758
#: ../client/drizzle.cc:4101
760
msgid "Current user:\t\t%s\n"
763
#: ../client/drizzle.cc:4107
764
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
767
#: ../client/drizzle.cc:4112
772
msgstr "Muitas conexões"
774
#: ../client/drizzle.cc:4119
777
"All updates ignored to this schema\n"
780
#: ../client/drizzle.cc:4122
782
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
785
#: ../client/drizzle.cc:4123
787
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
790
#: ../client/drizzle.cc:4124
792
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
795
#: ../client/drizzle.cc:4125
797
msgid "Server version:\t\t%s\n"
800
#: ../client/drizzle.cc:4126
802
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
805
#: ../client/drizzle.cc:4127
807
msgid "Protocol version:\t%d\n"
810
#: ../client/drizzle.cc:4128
812
msgid "Connection:\t\t%s\n"
813
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
815
#: ../client/drizzle.cc:4135
817
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
820
#: ../client/drizzle.cc:4137
822
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
825
#: ../client/drizzle.cc:4142
828
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
831
#: ../client/drizzle.cc:4144
834
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
836
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
838
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
839
" Max number of examined row combination in a join is set to: %"
844
#: ../client/drizzle.cc:4206 ../drizzled/option.cc:339
849
#: ../client/drizzle.cc:4249
851
msgid "ERROR %d (%s): "
854
#: ../client/drizzle.cc:4251
859
#: ../client/drizzle.cc:4254
864
#: ../client/drizzle.cc:4387
868
#: ../client/drizzle.cc:4389
872
#: ../client/drizzle.cc:4395
876
#: ../client/drizzle.cc:4401
880
#: ../client/drizzle.cc:4502
884
#: ../client/drizzle.cc:4622
886
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
889
#: ../client/drizzle.cc:4627
891
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
892
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
894
#: ../client/drizzle.cc:4632
896
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
899
#: ../client/drizzledump.cc:229
900
msgid "Error inserting into destination database"
903
#: ../client/drizzledump.cc:253
613
#: client/drizzledump.cc:345
614
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
615
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
617
#: client/drizzledump.cc:415
905
619
msgid "Got errno %d on write"
906
620
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
908
#: ../client/drizzledump.cc:298
911
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
914
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
917
#: ../client/drizzledump.cc:305
919
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
920
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
922
#: ../client/drizzledump.cc:373
924
msgid "-- Retrieving database structures..."
925
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
927
#: ../client/drizzledump.cc:485
929
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
933
#: ../client/drizzledump.cc:487
934
msgid "Dump all the tablespaces."
937
#: ../client/drizzledump.cc:489
938
msgid "Use complete insert statements."
941
#: ../client/drizzledump.cc:491
943
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
944
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
945
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
946
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
947
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
948
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
949
"all-tables or --flush-logs"
952
#: ../client/drizzledump.cc:493
954
msgid "Continue even if we get an sql-error."
955
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
957
#: ../client/drizzledump.cc:494
959
msgid "Display this help message and exit."
960
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
962
#: ../client/drizzledump.cc:496
964
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
965
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
969
#: ../client/drizzledump.cc:498
971
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
972
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
973
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
974
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
975
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
976
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
977
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
981
#: ../client/drizzledump.cc:500
983
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
984
"extended-insert and --disable-keys."
987
#: ../client/drizzledump.cc:501
988
msgid "Overrides option --databases (-B)."
991
#: ../client/drizzledump.cc:503
992
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
993
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
995
#: ../client/drizzledump.cc:505
996
msgid "Print info about the various stages."
999
#: ../client/drizzledump.cc:507
1000
msgid "Turn off Comments"
1003
#: ../client/drizzledump.cc:508
1005
msgid "Turn off create-options"
1006
msgstr "Opções de criação incorretas"
1008
#: ../client/drizzledump.cc:509
1009
msgid "Turn off extended-insert"
1012
#: ../client/drizzledump.cc:510
1013
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1016
#: ../client/drizzledump.cc:511
1017
msgid "Do not read from the configuration files"
1020
#: ../client/drizzledump.cc:517
1021
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1024
#: ../client/drizzledump.cc:518
1025
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1028
#: ../client/drizzledump.cc:520
1030
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1031
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1032
"set-names --skip-disable-keys"
1035
#: ../client/drizzledump.cc:522
1037
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1038
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1039
"db_name;' will be included in the output."
1042
#: ../client/drizzledump.cc:524
1044
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1045
"will not be put in the output."
1048
#: ../client/drizzledump.cc:526
1050
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1051
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1052
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1056
#: ../client/drizzledump.cc:528
1057
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1060
#: ../client/drizzledump.cc:530
1061
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1064
#: ../client/drizzledump.cc:532
1066
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1067
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1071
#: ../client/drizzledump.cc:534
1072
msgid "No row information."
1075
#: ../client/drizzledump.cc:536
1076
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1079
#: ../client/drizzledump.cc:538
1080
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1083
#: ../client/drizzledump.cc:540
1085
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1088
#: ../client/drizzledump.cc:542
1090
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1093
#: ../client/drizzledump.cc:544
1095
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1098
#: ../client/drizzledump.cc:546
1100
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1103
#: ../client/drizzledump.cc:548
1105
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1106
"type=database, not for use with --all-databases)"
1109
#: ../client/drizzledump.cc:550
1111
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1115
#: ../client/drizzledump.cc:556
1116
msgid "Connect to host."
1117
msgstr "Conecta ao host."
1119
#: ../client/drizzledump.cc:558
1122
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1123
"solicited on the tty."
1125
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1126
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1128
#: ../client/drizzledump.cc:560
1129
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:585
1131
msgid "Port number to use for connection."
1132
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1134
#: ../client/drizzledump.cc:567
1135
msgid "Hidden Options"
1138
#: ../client/drizzledump.cc:569
1140
msgid "Used to select the database"
1141
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1143
#: ../client/drizzledump.cc:570
1144
msgid "Used to select the tables"
1147
#: ../client/drizzledump.cc:573
1148
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1151
#: ../client/drizzledump.cc:637
1153
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1155
"drizzle Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
1158
#: ../client/drizzledump.cc:642
1160
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1161
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1163
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1164
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1166
#: ../client/drizzledump.cc:643
1167
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1168
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1170
#: ../client/drizzledump.cc:644
622
#: client/drizzledump.cc:420
624
msgid "%s Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
627
#: client/drizzledump.cc:427
1172
629
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1173
630
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1175
#: ../client/drizzledump.cc:645
632
#: client/drizzledump.cc:428
1177
634
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1178
635
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1180
#: ../client/drizzledump.cc:647
637
#: client/drizzledump.cc:430
1182
639
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1183
640
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1185
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
1186
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5671
642
#: client/drizzledump.cc:438
644
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
645
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
647
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
648
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
650
#: client/drizzledump.cc:439
651
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
654
#: client/drizzledump.cc:450
656
msgid "For more options, use %s --help\n"
657
msgstr "Para maiores informações, use %s --help\n"
659
#: client/drizzledump.cc:557 client/drizzleimport.cc:195
660
#: client/drizzleslap.cc:747 client/drizzletest.cc:4729
663
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
664
"please use --password instead.\n"
666
"Valor não inteiro fornecido para a porta. Se está tentando fornecer a senha, "
667
"por favor use --password ao invez.\n"
669
#: client/drizzledump.cc:565 client/drizzleimport.cc:203
670
#: client/drizzleslap.cc:755 client/drizzletest.cc:4737
1188
672
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1189
673
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1191
#: ../client/drizzledump.cc:743
675
#: client/drizzledump.cc:582
677
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
678
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto copiava senha. Abortando.\n"
680
#: client/drizzledump.cc:621
682
msgid "Input filename too long: %s"
683
msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
685
#: client/drizzledump.cc:656
1193
687
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1194
688
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1196
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1198
msgid "-- Retrieving data for "
690
#: client/drizzledump.cc:681
692
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
693
msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
695
#: client/drizzledump.cc:726
697
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
698
msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
700
#: client/drizzledump.cc:732
703
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
706
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
709
#: client/drizzledump.cc:738
712
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
715
"%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
718
#: client/drizzledump.cc:744
720
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
721
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
723
#: client/drizzledump.cc:767
725
msgid "Got error: %s (%d) %s"
728
#: client/drizzledump.cc:774
730
msgid "Got error: %d %s"
733
#: client/drizzledump.cc:872 client/drizzledump.cc:879
734
#: client/drizzledump.cc:892
736
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
737
msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
739
#: client/drizzledump.cc:956
741
msgid "-- Connecting to %s...\n"
742
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
744
#: client/drizzledump.cc:977
746
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
747
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
749
#: client/drizzledump.cc:988
750
msgid "Couldn't allocate memory"
751
msgstr "Não podia alocar memoria"
753
#: client/drizzledump.cc:1332
756
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
759
"-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
762
#: client/drizzledump.cc:1346
764
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
765
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
767
#: client/drizzledump.cc:1460
769
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
770
msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
772
#: client/drizzledump.cc:1567
774
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
775
msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
777
#: client/drizzledump.cc:1645 client/drizzledump.cc:2719
779
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
780
msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
782
#: client/drizzledump.cc:1788
784
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
785
msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
787
#: client/drizzledump.cc:1795
789
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
791
"-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
793
#: client/drizzledump.cc:1806
795
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
796
msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
798
#: client/drizzledump.cc:1813
800
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
802
"-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui campos\n"
804
#: client/drizzledump.cc:1821
805
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
806
msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
808
#: client/drizzledump.cc:1875 client/drizzledump.cc:2350
809
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
810
msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
812
#: client/drizzledump.cc:1885
817
"-- Dumping data for table %s\n"
822
"-- Exportando dados para tabela %s\n"
825
#: client/drizzledump.cc:1926
826
msgid "-- Retrieving rows...\n"
1199
827
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1201
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1203
msgid " rows dumped for table "
829
#: client/drizzledump.cc:1929
831
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
832
msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
834
#: client/drizzledump.cc:1973
836
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
837
msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
839
#: client/drizzledump.cc:1990
841
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
1204
842
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1206
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1208
msgid "-- Connecting to "
1209
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1211
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1212
msgid " using protocol "
1215
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1216
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1218
msgid "Error executing query: "
1219
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1221
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1222
msgid "Could not buffer result: "
1225
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1226
msgid "Error: Could not set db '"
1229
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1230
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1233
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1235
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1237
msgid "-- Disconnecting from "
1238
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1240
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1241
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1243
msgid "-- Retrieving table structures for "
1244
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1246
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1248
msgid "-- Retrieving fields for "
1249
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1251
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1253
msgid "-- Retrieving indexes for "
1254
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1256
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1258
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1259
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1261
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
1263
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1266
#: ../client/drizzletest.cc:5412
1267
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1268
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1270
#: ../client/drizzletest.cc:5422
1271
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1272
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1274
#: ../client/drizzletest.cc:5432
1275
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1276
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1278
#: ../client/drizzletest.cc:5623
1280
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1281
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1283
#: ../client/drizzletest.cc:5628
1285
msgid "Out of memory"
1286
msgstr "Memória insuficiente"
1288
#: ../drizzled/drizzled.cc:491
844
#: client/drizzledump.cc:2012
846
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
847
msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
849
#: client/drizzledump.cc:2411 client/drizzledump.cc:2525
850
msgid "when doing refresh"
851
msgstr "quando recarrega"
853
#: client/drizzledump.cc:2497
854
msgid "alloc_root failure."
855
msgstr "alloc_root falhou"
857
#: client/drizzledump.cc:2512
859
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
860
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
862
#: client/drizzledump.cc:2790 client/drizzledump.cc:2797
863
#: client/drizzledump.cc:2807
866
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
868
"Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
871
#: client/drizzledump.cc:2837
873
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
874
msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
878
msgid "Error while loading database options: '%s':"
879
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
881
#: drizzled/drizzled.cc:503
883
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
884
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
886
#: drizzled/drizzled.cc:537
1289
887
msgid "Aborting\n"
1290
888
msgstr "Abortando\n"
1292
#: ../drizzled/drizzled.cc:550
890
#: drizzled/drizzled.cc:658
1293
891
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1294
892
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:557
894
#: drizzled/drizzled.cc:665
1298
896
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1299
897
"to run drizzled as root!\n"
1718
1329
"(used for testing/comparison)."
1721
#: ../drizzled/drizzled.cc:1289 ../drizzled/drizzled.cc:1949
1332
#: drizzled/drizzled.cc:1964
1333
msgid "Directory for plugins."
1334
msgstr "Diretório para plugins."
1336
#: drizzled/drizzled.cc:1968
1338
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
1339
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1342
#: drizzled/drizzled.cc:1973
1722
1343
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1723
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
1725
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1954
1346
#: drizzled/drizzled.cc:1978
1726
1347
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1729
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1959
1350
#: drizzled/drizzled.cc:1983
1730
1351
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1733
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1965
1354
#: drizzled/drizzled.cc:1989
1734
1355
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1737
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1971
1358
#: drizzled/drizzled.cc:1995
1739
1360
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1740
1361
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1741
1362
"increase this value."
1744
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
1745
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1748
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309 ../drizzled/drizzled.cc:1979
1365
#: drizzled/drizzled.cc:2003
1750
1367
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1751
1368
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1752
1369
"record_buffer."
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314
1756
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2011
1760
1373
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319 ../drizzled/drizzled.cc:1988
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2016
1764
1377
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1322
1769
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1770
"buffers (0 means unlimited)"
1773
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1994
1380
#: drizzled/drizzled.cc:2022
1774
1381
msgid "The number of cached table definitions."
1775
1382
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1777
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326 ../drizzled/drizzled.cc:1998
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2026
1778
1385
msgid "The number of cached open tables."
1779
1386
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2002
1388
#: drizzled/drizzled.cc:2030
1783
1390
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1784
1391
"Used only if the connection has active cursors."
1787
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2007
1394
#: drizzled/drizzled.cc:2035
1788
1395
msgid "The stack size for each thread."
1791
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334 ../drizzled/drizzled.cc:2013
1398
#: drizzled/drizzled.cc:2041
1793
1400
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1794
1401
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1797
#: ../drizzled/drizzled.cc:1357
1799
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1800
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1802
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:1422
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1456 ../drizzled/drizzled.cc:1464
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1484
1808
"Use --help to get a list of available options\n"
1810
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1811
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1813
#: ../drizzled/drizzled.cc:1434
1815
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1816
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1818
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
1822
"Use --help to get a list of available options\n"
1824
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1825
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1827
#: ../drizzled/drizzled.cc:1521
1829
msgid "Error getting default charset"
1830
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1832
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
1834
msgid "Error setting collation"
1835
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1837
#: ../drizzled/drizzled.cc:1559
1839
msgid "Unknown locale: '%s'"
1840
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1842
#: ../drizzled/drizzled.cc:1579
1844
msgid "Could not initialize table cache\n"
1845
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1847
#: ../drizzled/drizzled.cc:1594
1848
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1851
#: ../drizzled/drizzled.cc:1624
1852
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1853
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1855
#: ../drizzled/drizzled.cc:1648
1857
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1858
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1860
#: ../drizzled/drizzled.cc:1798
1862
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1865
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1866
"(Padrão: não esperar)"
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1907
1870
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1871
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1872
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1873
"based on number of retrieved rows."
1876
#: ../drizzled/drizzled.cc:2039
1404
#: drizzled/drizzled.cc:2047
1405
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1408
#: drizzled/drizzled.cc:2052
1409
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2183
1879
1414
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1880
1415
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1881
1416
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1418
"Starts the Drizzle database server\n"
1884
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1885
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1886
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
1420
"Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
1421
"Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1422
"e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença GPL\n"
1424
"Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
1888
#: ../drizzled/drizzled.cc:2046
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1890
1428
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1891
1429
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
1893
#: ../drizzled/drizzled.cc:2167
1431
#: drizzled/drizzled.cc:2322
1896
1434
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1897
1435
"command line\n"
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:2184
1901
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1904
#: ../drizzled/drizzled.cc:2197
1905
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1908
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
1909
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1912
#: ../drizzled/drizzled.cc:2223
1913
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1916
#: ../drizzled/drizzled.cc:2338
1919
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'. Please check "
1920
"the path exists and is writable.\n"
1923
#: ../drizzled/drizzled.cc:2345
1926
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
1930
#: ../drizzled/error.cc:133
1932
msgid "Unknown error %d"
1933
msgstr "Erro desconhecido %d"
1935
#: ../drizzled/error.cc:207
1939
#: ../drizzled/error.cc:208
1940
msgid "Error on first"
1943
#: ../drizzled/error.cc:209
1438
#: drizzled/drizzled.cc:2366
1439
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1440
msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
1442
#: drizzled/drizzled.cc:2372
1443
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1445
"Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
1448
#: drizzled/errmsg.cc:73
1450
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1453
#: drizzled/error.cc:34 drizzled/error.cc:36
1457
#: drizzled/error.cc:38
1947
#: ../drizzled/error.cc:210
1461
#: drizzled/error.cc:40
1951
#: ../drizzled/error.cc:211
1465
#: drizzled/error.cc:42
1953
1467
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1954
1468
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
1956
#: ../drizzled/error.cc:212
1470
#: drizzled/error.cc:44
1958
1472
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1959
1473
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
1961
#: ../drizzled/error.cc:213
1963
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1475
#: drizzled/error.cc:46
1477
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1964
1478
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
1966
#: ../drizzled/error.cc:214
1968
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1480
#: drizzled/error.cc:48
1482
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1969
1483
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
1971
#: ../drizzled/error.cc:215
1973
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1485
#: drizzled/error.cc:50
1487
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1974
1488
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
1976
#: ../drizzled/error.cc:216
1490
#: drizzled/error.cc:52
1492
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
1493
msgstr "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
1495
#: drizzled/error.cc:54
1497
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
1499
"Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', errno: %"
1502
#: drizzled/error.cc:56
1978
1504
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1979
1505
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
1981
#: ../drizzled/error.cc:217
1507
#: drizzled/error.cc:58
1508
msgid "Can't read record in system table"
1509
msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
1511
#: drizzled/error.cc:60
1983
1513
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1986
#: ../drizzled/error.cc:218
1516
#: drizzled/error.cc:62
1518
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
1521
#: drizzled/error.cc:64
1988
1523
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1989
1524
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
1991
#: ../drizzled/error.cc:219
1526
#: drizzled/error.cc:66
1993
1528
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1994
1529
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
1996
#: ../drizzled/error.cc:220
1531
#: drizzled/error.cc:68
1998
1533
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1999
1534
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2001
#: ../drizzled/error.cc:221
1536
#: drizzled/error.cc:70
2003
1538
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2004
1539
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2006
#: ../drizzled/error.cc:222
1541
#: drizzled/error.cc:72
1543
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
1544
msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
1546
#: drizzled/error.cc:74
2008
1548
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2009
1549
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
2011
#: ../drizzled/error.cc:223
1551
#: drizzled/error.cc:76
2013
1553
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2014
1554
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
2016
#: ../drizzled/error.cc:224
1556
#: drizzled/error.cc:78
2018
1558
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2019
1559
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
2021
#: ../drizzled/error.cc:225
1561
#: drizzled/error.cc:80
2023
1563
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2024
1564
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
2026
#: ../drizzled/error.cc:226
1566
#: drizzled/error.cc:82
2028
1568
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2029
1569
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2031
#: ../drizzled/error.cc:227
1571
#: drizzled/error.cc:84
2033
1573
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2034
1574
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
2036
#: ../drizzled/error.cc:228
1576
#: drizzled/error.cc:86
2038
1578
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2039
1579
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2041
#: ../drizzled/error.cc:229
1581
#: drizzled/error.cc:88
2043
1583
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2046
#: ../drizzled/error.cc:230
1586
#: drizzled/error.cc:90
2047
1587
msgid "Sort aborted"
2048
msgstr "Ordenação abortada"
2050
#: ../drizzled/error.cc:231
1590
#: drizzled/error.cc:92
1592
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
1595
#: drizzled/error.cc:94
2052
1597
msgid "Got error %d from storage engine"
2053
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
2055
#: ../drizzled/error.cc:232
1600
#: drizzled/error.cc:96
2057
1602
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2060
#: ../drizzled/error.cc:233
1605
#: drizzled/error.cc:98
2062
1607
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2063
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
2065
#: ../drizzled/error.cc:234
1610
#: drizzled/error.cc:100
2067
1612
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2068
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
2070
#: ../drizzled/error.cc:235
1615
#: drizzled/error.cc:102
2072
1617
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2075
#: ../drizzled/error.cc:236
1620
#: drizzled/error.cc:104
2077
1622
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2080
#: ../drizzled/error.cc:237
1625
#: drizzled/error.cc:106
2082
1627
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2083
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
2085
#: ../drizzled/error.cc:238
1630
#: drizzled/error.cc:108
2087
1632
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2089
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
2091
#: ../drizzled/error.cc:239
1635
#: drizzled/error.cc:110
2092
1636
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2095
#: ../drizzled/error.cc:240
2096
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2099
#: ../drizzled/error.cc:241
2100
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2103
#: ../drizzled/error.cc:242
2104
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2107
#: ../drizzled/error.cc:243
2108
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2111
#: ../drizzled/error.cc:244
1639
#: drizzled/error.cc:112
2113
1641
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2116
#: ../drizzled/error.cc:245
1644
#: drizzled/error.cc:114
2117
1645
msgid "Too many connections"
2118
msgstr "Muitas conexões"
2120
#: ../drizzled/error.cc:246
1648
#: drizzled/error.cc:116
2122
1650
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2123
1651
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2124
1652
"memory or you can add more swap space"
2127
#: ../drizzled/error.cc:247
1655
#: drizzled/error.cc:118
2128
1656
msgid "Can't get hostname for your address"
2129
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
2131
#: ../drizzled/error.cc:248
1659
#: drizzled/error.cc:120
2132
1660
msgid "Bad handshake"
2135
#: ../drizzled/error.cc:249
2137
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
1663
#: drizzled/error.cc:122
1665
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2139
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2141
#: ../drizzled/error.cc:250
1668
#: drizzled/error.cc:124
2143
1670
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2144
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
2146
#: ../drizzled/error.cc:251
2148
msgid "No schema selected"
2149
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
2151
#: ../drizzled/error.cc:252
1673
#: drizzled/error.cc:126
1674
msgid "No database selected"
1677
#: drizzled/error.cc:128
2152
1678
msgid "Unknown command"
2153
msgstr "Comando desconhecido"
2155
#: ../drizzled/error.cc:253
1681
#: drizzled/error.cc:130
2157
1683
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2158
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
2160
#: ../drizzled/error.cc:254
2162
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2163
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
2165
#: ../drizzled/error.cc:255
1686
#: drizzled/error.cc:132
1688
msgid "Unknown database '%-.192s'"
1691
#: drizzled/error.cc:134
2167
1693
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2168
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
2170
#: ../drizzled/error.cc:256
1696
#: drizzled/error.cc:136
2172
1698
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2173
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2175
#: ../drizzled/error.cc:257
1701
#: drizzled/error.cc:138
2177
1703
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2180
#: ../drizzled/error.cc:258
1706
#: drizzled/error.cc:140
2181
1707
msgid "Server shutdown in progress"
2182
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
2184
#: ../drizzled/error.cc:259
1710
#: drizzled/error.cc:142
2186
1712
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2189
#: ../drizzled/error.cc:260
1715
#: drizzled/error.cc:144
2191
1717
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2194
#: ../drizzled/error.cc:261
1720
#: drizzled/error.cc:146
2196
1722
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2199
#: ../drizzled/error.cc:262
1725
#: drizzled/error.cc:148
2200
1726
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2203
#: ../drizzled/error.cc:263
1729
#: drizzled/error.cc:150
2204
1730
msgid "Column count doesn't match value count"
2207
#: ../drizzled/error.cc:264
1733
#: drizzled/error.cc:152
2209
1735
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2210
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
2212
#: ../drizzled/error.cc:265
1738
#: drizzled/error.cc:154
2214
1740
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2215
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
2217
#: ../drizzled/error.cc:266
1743
#: drizzled/error.cc:156
2219
1745
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2220
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
2222
#: ../drizzled/error.cc:267
1748
#: drizzled/error.cc:158
2224
1750
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2225
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
2227
#: ../drizzled/error.cc:268
1753
#: drizzled/error.cc:160
2229
1755
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2230
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
2232
#: ../drizzled/error.cc:269
1758
#: drizzled/error.cc:162
2234
1760
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2237
#: ../drizzled/error.cc:270
2239
msgid "Parsing error near '%s'"
2242
#: ../drizzled/error.cc:271
1763
#: drizzled/error.cc:164
2243
1764
msgid "Query was empty"
2246
#: ../drizzled/error.cc:272
1767
#: drizzled/error.cc:166
2248
1769
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2251
#: ../drizzled/error.cc:273
1772
#: drizzled/error.cc:168
2253
1774
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2254
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
2256
#: ../drizzled/error.cc:274
1777
#: drizzled/error.cc:170
2257
1778
msgid "Multiple primary key defined"
2258
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
2260
#: ../drizzled/error.cc:275
1781
#: drizzled/error.cc:172
2262
1783
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2263
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2265
#: ../drizzled/error.cc:276
1786
#: drizzled/error.cc:174
2267
1788
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2268
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2270
#: ../drizzled/error.cc:277
1791
#: drizzled/error.cc:176
2272
1793
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2275
#: ../drizzled/error.cc:278
1796
#: drizzled/error.cc:178
2277
1798
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2280
#: ../drizzled/error.cc:279
1801
#: drizzled/error.cc:180
2283
1804
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2287
#: ../drizzled/error.cc:280
1808
#: drizzled/error.cc:182
2290
1811
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2294
#: ../drizzled/error.cc:281
1815
#: drizzled/error.cc:184
2296
1817
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2297
1818
"defined as a key"
2300
#: ../drizzled/error.cc:282
1821
#: drizzled/error.cc:186
1824
"%s: ready for connections.\n"
1825
"Version: '%s' socket: '%s' port: %u\n"
1828
#: drizzled/error.cc:188
2302
1830
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2303
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
2305
#: ../drizzled/error.cc:283
1833
#: drizzled/error.cc:190
2307
1835
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2310
#: ../drizzled/error.cc:284
1838
#: drizzled/error.cc:192
2312
1840
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2313
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
2315
#: ../drizzled/error.cc:285
1843
#: drizzled/error.cc:194
2317
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
1845
msgid "%s: Forcing close of thread %ld user: '%-.48s'\n"
2320
#: ../drizzled/error.cc:286
1848
#: drizzled/error.cc:196
2321
1849
msgid "Can't create IP socket"
2324
#: ../drizzled/error.cc:287
1852
#: drizzled/error.cc:198
2327
1855
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2331
#: ../drizzled/error.cc:288
1859
#: drizzled/error.cc:200
2334
1862
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2335
1863
"check the manual"
2338
#: ../drizzled/error.cc:289
1866
#: drizzled/error.cc:202
2340
1868
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2343
#: ../drizzled/error.cc:290
1871
#: drizzled/error.cc:204
2346
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
1874
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2349
#: ../drizzled/error.cc:291
1877
#: drizzled/error.cc:206
2351
1879
msgid "File '%-.200s' already exists"
2354
#: ../drizzled/error.cc:292
1882
#: drizzled/error.cc:208
2356
1884
msgid "Records: %ld Deleted: %ld Skipped: %ld Warnings: %ld"
2359
#: ../drizzled/error.cc:293
1887
#: drizzled/error.cc:210
1889
msgid "Records: %ld Duplicates: %ld"
1892
#: drizzled/error.cc:212
2361
1894
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2362
1895
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2366
#: ../drizzled/error.cc:294
1899
#: drizzled/error.cc:214
2367
1900
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2370
#: ../drizzled/error.cc:295
1903
#: drizzled/error.cc:216
2372
1905
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2375
#: ../drizzled/error.cc:296
1908
#: drizzled/error.cc:218
2377
1910
msgid "Records: %ld Duplicates: %ld Warnings: %ld"
2380
#: ../drizzled/error.cc:297
1913
#: drizzled/error.cc:220
2382
1915
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2385
#. KILL session errors
2386
#: ../drizzled/error.cc:300
2388
msgid "Unknown session id: %lu"
2389
msgstr "Comando desconhecido: "
2391
#: ../drizzled/error.cc:301
2393
msgid "You are not the owner of session %lu"
2396
#: ../drizzled/error.cc:302
2397
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2400
#: ../drizzled/error.cc:305
1918
#: drizzled/error.cc:222
1920
msgid "Unknown thread id: %lu"
1923
#: drizzled/error.cc:224
1925
msgid "You are not owner of thread %lu"
1928
#: drizzled/error.cc:226
2401
1929
msgid "No tables used"
2402
msgstr "Nenhuma tabela usada"
2404
#: ../drizzled/error.cc:306
1932
#: drizzled/error.cc:228
1934
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
1937
#: drizzled/error.cc:230
1939
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
1942
#: drizzled/error.cc:232
1944
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
1947
#: drizzled/error.cc:234
1949
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
1952
#: drizzled/error.cc:236
2406
1954
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2409
#: ../drizzled/error.cc:307
2411
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2412
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
1957
#: drizzled/error.cc:238
1959
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
2414
#: ../drizzled/error.cc:308
1962
#: drizzled/error.cc:240
2416
1964
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2417
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
2419
#: ../drizzled/error.cc:309
1967
#: drizzled/error.cc:242
2421
1969
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2422
1970
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2425
#: ../drizzled/error.cc:310
1973
#: drizzled/error.cc:244
2426
1974
msgid "Unknown error"
2427
msgstr "Erro desconhecido"
2429
#: ../drizzled/error.cc:311
1977
#: drizzled/error.cc:246
2431
1979
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2434
#: ../drizzled/error.cc:312
1982
#: drizzled/error.cc:248
2436
1984
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2439
#: ../drizzled/error.cc:313
1987
#: drizzled/error.cc:250
1989
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
1992
#: drizzled/error.cc:252
2441
1994
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2444
#: ../drizzled/error.cc:314
1997
#: drizzled/error.cc:254
2446
1999
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2449
#: ../drizzled/error.cc:315
2002
#: drizzled/error.cc:256
2450
2003
msgid "Invalid use of group function"
2453
#: ../drizzled/error.cc:316
2006
#: drizzled/error.cc:258
2456
2009
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2459
#: ../drizzled/error.cc:317
2012
#: drizzled/error.cc:260
2460
2013
msgid "A table must have at least 1 column"
2463
#: ../drizzled/error.cc:318
2016
#: drizzled/error.cc:262
2465
2018
msgid "The table '%-.192s' is full"
2468
#: ../drizzled/error.cc:319
2021
#: drizzled/error.cc:264
2023
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
2026
#: drizzled/error.cc:266
2470
2028
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2473
#: ../drizzled/error.cc:320
2031
#: drizzled/error.cc:268
2474
2032
msgid "Too many columns"
2477
#: ../drizzled/error.cc:321
2035
#: drizzled/error.cc:270
2480
2038
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2481
2039
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2484
#: ../drizzled/error.cc:322
2042
#: drizzled/error.cc:272
2045
"Thread stack overrun: Used: %ld of a %ld stack. Use 'drizzled -O "
2046
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
2049
#: drizzled/error.cc:274
2485
2050
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2488
#: ../drizzled/error.cc:323
2053
#: drizzled/error.cc:276
2491
2056
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2492
2057
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2495
#: ../drizzled/error.cc:324
2496
msgid "No paths allowed for plugin library"
2499
#: ../drizzled/error.cc:325
2501
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2504
#: ../drizzled/error.cc:326
2506
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2507
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2509
#: ../drizzled/error.cc:327
2511
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2512
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2514
#: ../drizzled/error.cc:328
2060
#: drizzled/error.cc:278
2062
msgid "Can't load function '%-.192s'"
2065
#: drizzled/error.cc:280
2067
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
2070
#: drizzled/error.cc:282
2071
msgid "No paths allowed for shared library"
2074
#: drizzled/error.cc:284
2076
msgid "Function '%-.192s' already exists"
2079
#: drizzled/error.cc:286
2081
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2084
#: drizzled/error.cc:288
2086
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
2089
#: drizzled/error.cc:290
2091
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
2094
#: drizzled/error.cc:292
2097
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
2098
"'drizzleadmin flush-hosts'"
2101
#: drizzled/error.cc:294
2103
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
2106
#: drizzled/error.cc:296
2108
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
2109
"allowed to change passwords"
2112
#: drizzled/error.cc:298
2114
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
2115
"to change passwords for others"
2118
#: drizzled/error.cc:300
2119
msgid "Can't find any matching row in the user table"
2122
#: drizzled/error.cc:302
2516
2124
msgid "Rows matched: %ld Changed: %ld Warnings: %ld"
2519
#: ../drizzled/error.cc:329
2127
#: drizzled/error.cc:304
2522
2130
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2523
2131
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2526
#: ../drizzled/error.cc:330
2134
#: drizzled/error.cc:306
2528
2136
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2531
#: ../drizzled/error.cc:331
2139
#: drizzled/error.cc:308
2533
2141
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2536
#: ../drizzled/error.cc:332
2144
#: drizzled/error.cc:310
2145
msgid "Invalid use of NULL value"
2148
#: drizzled/error.cc:312
2150
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
2153
#: drizzled/error.cc:314
2538
2155
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2539
2156
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2542
#: ../drizzled/error.cc:333
2159
#: drizzled/error.cc:316
2161
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
2164
#: drizzled/error.cc:318
2166
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
2169
#: drizzled/error.cc:320
2172
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
2176
#: drizzled/error.cc:322
2178
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
2179
"privileges can be used"
2182
#: drizzled/error.cc:324
2183
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
2186
#: drizzled/error.cc:326
2544
2188
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2547
#: ../drizzled/error.cc:334
2191
#: drizzled/error.cc:328
2194
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
2198
#: drizzled/error.cc:330
2199
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
2202
#: drizzled/error.cc:332
2549
2204
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2550
2205
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2553
#: ../drizzled/error.cc:335
2208
#: drizzled/error.cc:334
2210
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
2213
#: drizzled/error.cc:336
2214
msgid "Too many delayed threads in use"
2217
#: drizzled/error.cc:338
2219
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
2222
#: drizzled/error.cc:340
2554
2223
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2557
#: ../drizzled/error.cc:336
2226
#: drizzled/error.cc:342
2227
msgid "Got a read error from the connection pipe"
2230
#: drizzled/error.cc:344
2231
msgid "Got an error from fcntl()"
2234
#: drizzled/error.cc:346
2558
2235
msgid "Got packets out of order"
2561
#: ../drizzled/error.cc:337
2238
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2239
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2240
msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
2242
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2243
msgid "Got an error reading communication packets"
2244
msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
2246
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2247
msgid "Got timeout reading communication packets"
2248
msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
2250
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2251
msgid "Got an error writing communication packets"
2252
msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
2254
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2255
msgid "Got timeout writing communication packets"
2256
msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
2258
#: drizzled/error.cc:358
2259
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
2262
#: drizzled/error.cc:360
2562
2263
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2565
#: ../drizzled/error.cc:338
2266
#: drizzled/error.cc:362
2566
2267
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2569
#: ../drizzled/error.cc:339
2270
#: drizzled/error.cc:364
2273
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
2277
#: drizzled/error.cc:366
2571
2279
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2572
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2574
#: ../drizzled/error.cc:340
2282
#: drizzled/error.cc:368
2576
2284
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2579
#: ../drizzled/error.cc:341
2287
#: drizzled/error.cc:370
2581
2289
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2582
2290
"MyISAM type or doesn't exist"
2585
#: ../drizzled/error.cc:342
2293
#: drizzled/error.cc:372
2587
2295
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2590
#: ../drizzled/error.cc:343
2298
#: drizzled/error.cc:374
2593
2301
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2596
#: ../drizzled/error.cc:344
2304
#: drizzled/error.cc:376
2598
2306
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2599
2307
"UNIQUE instead"
2602
#: ../drizzled/error.cc:345
2310
#: drizzled/error.cc:378
2603
2311
msgid "Result consisted of more than one row"
2606
#: ../drizzled/error.cc:346
2314
#: drizzled/error.cc:380
2607
2315
msgid "This table type requires a primary key"
2610
#: ../drizzled/error.cc:347
2318
#: drizzled/error.cc:382
2319
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
2322
#: drizzled/error.cc:384
2324
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
2325
"WHERE that uses a KEY column"
2328
#: drizzled/error.cc:386
2612
2330
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2615
#: ../drizzled/error.cc:348
2333
#: drizzled/error.cc:388
2616
2334
msgid "Can't open table"
2619
#: ../drizzled/error.cc:349
2337
#: drizzled/error.cc:390
2621
2339
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2624
#: ../drizzled/error.cc:350
2342
#: drizzled/error.cc:392
2343
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
2346
#: drizzled/error.cc:394
2626
2348
msgid "Got error %d during COMMIT"
2629
#: ../drizzled/error.cc:351
2351
#: drizzled/error.cc:396
2631
2353
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2634
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2635
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2636
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2637
#. what it is trying to output for every language except english.
2638
#: ../drizzled/error.cc:356
2356
#: drizzled/error.cc:398
2358
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
2361
#: drizzled/error.cc:400
2363
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
2366
#: drizzled/error.cc:402
2641
2369
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2642
2370
"'%-.64s' (%-.64s)"
2645
#: ../drizzled/error.cc:357
2373
#: drizzled/error.cc:404
2374
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
2377
#: drizzled/error.cc:406
2378
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
2381
#: drizzled/error.cc:408
2383
msgid "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.192s'"
2386
#: drizzled/error.cc:410
2388
msgid "Error from master: '%-.64s'"
2391
#: drizzled/error.cc:412
2392
msgid "Net error reading from master"
2395
#: drizzled/error.cc:414
2396
msgid "Net error writing to master"
2399
#: drizzled/error.cc:416
2400
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
2403
#: drizzled/error.cc:418
2647
2405
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2648
2406
"active transaction"
2651
#: ../drizzled/error.cc:358
2409
#: drizzled/error.cc:420
2653
2411
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2656
#: ../drizzled/error.cc:359
2414
#: drizzled/error.cc:422
2658
2416
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2661
#: ../drizzled/error.cc:360
2419
#: drizzled/error.cc:424
2664
2422
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2667
#: ../drizzled/error.cc:361
2425
#: drizzled/error.cc:426
2668
2426
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2671
#: ../drizzled/error.cc:362
2429
#: drizzled/error.cc:428
2431
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
2432
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
2435
#: drizzled/error.cc:430
2437
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
2440
#: drizzled/error.cc:432
2442
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
2445
#: drizzled/error.cc:434
2446
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
2449
#: drizzled/error.cc:436
2451
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
2452
"in the Drizzle error log"
2455
#: drizzled/error.cc:438
2456
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
2459
#: drizzled/error.cc:440
2462
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
2465
#: drizzled/error.cc:442
2672
2466
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2675
#: ../drizzled/error.cc:363
2469
#: drizzled/error.cc:444
2676
2470
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2679
#: ../drizzled/error.cc:364
2473
#: drizzled/error.cc:446
2680
2474
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2683
#: ../drizzled/error.cc:365
2477
#: drizzled/error.cc:448
2684
2478
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2687
#: ../drizzled/error.cc:366
2481
#: drizzled/error.cc:450
2688
2482
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2691
#: ../drizzled/error.cc:367
2485
#: drizzled/error.cc:452
2486
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2489
#: drizzled/error.cc:454
2693
2491
msgid "Incorrect arguments to %s"
2694
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
2696
#: ../drizzled/error.cc:368
2494
#: drizzled/error.cc:456
2496
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
2499
#: drizzled/error.cc:458
2501
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
2504
#: drizzled/error.cc:460
2697
2505
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2700
#: ../drizzled/error.cc:369
2508
#: drizzled/error.cc:462
2701
2509
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2704
#: ../drizzled/error.cc:370
2512
#: drizzled/error.cc:464
2705
2513
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2708
#: ../drizzled/error.cc:371
2516
#: drizzled/error.cc:466
2709
2517
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2712
#: ../drizzled/error.cc:372
2520
#: drizzled/error.cc:468
2713
2521
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2716
#: ../drizzled/error.cc:373
2524
#: drizzled/error.cc:470
2526
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
2529
#: drizzled/error.cc:472
2531
msgid "Error running query on master: %-.128s"
2534
#: drizzled/error.cc:474
2536
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
2539
#: drizzled/error.cc:476
2718
2541
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2721
#: ../drizzled/error.cc:374
2544
#: drizzled/error.cc:478
2722
2545
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2725
#: ../drizzled/error.cc:375
2548
#: drizzled/error.cc:480
2726
2549
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2729
#: ../drizzled/error.cc:376
2552
#: drizzled/error.cc:482
2553
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
2556
#: drizzled/error.cc:484
2558
msgid "Option '%s' used twice in statement"
2561
#: drizzled/error.cc:486
2563
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
2566
#: drizzled/error.cc:488
2568
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
2571
#: drizzled/error.cc:490
2732
2574
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2735
#: ../drizzled/error.cc:377
2577
#: drizzled/error.cc:492
2738
2580
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2741
#: ../drizzled/error.cc:378
2583
#: drizzled/error.cc:494
2743
2585
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2746
#: ../drizzled/error.cc:379
2588
#: drizzled/error.cc:496
2748
2590
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2751
#: ../drizzled/error.cc:380
2593
#: drizzled/error.cc:498
2753
2595
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2756
#: ../drizzled/error.cc:381
2598
#: drizzled/error.cc:500
2758
2600
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2761
#: ../drizzled/error.cc:382
2603
#: drizzled/error.cc:502
2763
2605
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2766
#: ../drizzled/error.cc:383
2608
#: drizzled/error.cc:504
2768
2610
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2771
#: ../drizzled/error.cc:384
2613
#: drizzled/error.cc:506
2616
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
2619
#: drizzled/error.cc:508
2620
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
2623
#: drizzled/error.cc:510
2773
2625
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2776
#: ../drizzled/error.cc:385
2628
#: drizzled/error.cc:512
2778
2630
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2781
#: ../drizzled/error.cc:386
2633
#: drizzled/error.cc:514
2782
2634
msgid "Key reference and table reference don't match"
2785
#: ../drizzled/error.cc:387
2637
#: drizzled/error.cc:516
2787
2639
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2790
#: ../drizzled/error.cc:388
2642
#: drizzled/error.cc:518
2791
2643
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2794
#: ../drizzled/error.cc:389
2646
#: drizzled/error.cc:520
2648
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
2651
#: drizzled/error.cc:522
2652
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
2655
#: drizzled/error.cc:524
2656
msgid "Cyclic reference on subqueries"
2659
#: drizzled/error.cc:526
2796
2661
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2799
#: ../drizzled/error.cc:390
2664
#: drizzled/error.cc:528
2801
2666
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2804
#: ../drizzled/error.cc:391
2669
#: drizzled/error.cc:530
2805
2670
msgid "Every derived table must have its own alias"
2808
#: ../drizzled/error.cc:392
2673
#: drizzled/error.cc:532
2810
2675
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2813
#: ../drizzled/error.cc:393
2678
#: drizzled/error.cc:534
2815
2680
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2818
#: ../drizzled/error.cc:394
2683
#: drizzled/error.cc:536
2685
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
2686
"consider upgrading Drizzle client"
2689
#: drizzled/error.cc:538
2819
2690
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2822
#: ../drizzled/error.cc:395
2693
#: drizzled/error.cc:540
2824
2695
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2827
#: ../drizzled/error.cc:396
2698
#: drizzled/error.cc:542
2699
msgid "Slave is already running"
2702
#: drizzled/error.cc:544
2703
msgid "Slave already has been stopped"
2706
#: drizzled/error.cc:546
2830
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2831
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2709
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2710
"of uncompressed data was corrupted)"
2834
#: ../drizzled/error.cc:397
2713
#: drizzled/error.cc:548
2835
2714
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2838
#: ../drizzled/error.cc:398
2717
#: drizzled/error.cc:550
2840
2719
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2841
2720
"data was corrupted)"
2844
#: ../drizzled/error.cc:399
2723
#: drizzled/error.cc:552
2845
2724
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2848
#: ../drizzled/error.cc:400
2727
#: drizzled/error.cc:554
2850
2729
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2853
#: ../drizzled/error.cc:401
2732
#: drizzled/error.cc:556
2855
2734
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2858
#: ../drizzled/error.cc:402
2737
#: drizzled/error.cc:558
2861
2740
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2864
#: ../drizzled/error.cc:403
2743
#: drizzled/error.cc:560
2867
2746
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2870
#: ../drizzled/error.cc:404
2749
#: drizzled/error.cc:562
2872
2751
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2875
#: ../drizzled/error.cc:405
2754
#: drizzled/error.cc:564
2877
2756
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2880
#: ../drizzled/error.cc:406
2759
#: drizzled/error.cc:566
2761
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
2764
#: drizzled/error.cc:568
2882
2766
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2885
#: ../drizzled/error.cc:407
2769
#: drizzled/error.cc:570
2770
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
2773
#: drizzled/error.cc:572
2774
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
2777
#: drizzled/error.cc:574
2887
2779
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2890
#: ../drizzled/error.cc:408
2782
#: drizzled/error.cc:576
2892
2784
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2895
#: ../drizzled/error.cc:409
2787
#: drizzled/error.cc:578
2898
2790
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2899
2791
"variable_name)"
2902
#: ../drizzled/error.cc:410
2794
#: drizzled/error.cc:580
2904
2796
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2907
#: ../drizzled/error.cc:411
2799
#: drizzled/error.cc:582
2801
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
2802
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
2806
#: drizzled/error.cc:584
2809
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
2810
"old format; please change the password to the new format"
2813
#: drizzled/error.cc:586
2910
2816
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2914
#: ../drizzled/error.cc:412
2820
#: drizzled/error.cc:588
2821
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
2824
#: drizzled/error.cc:590
2826
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
2827
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
2828
"get an unexpected slave's drizzled restart"
2831
#: drizzled/error.cc:592
2832
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
2835
#: drizzled/error.cc:594
2916
2837
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2919
#: ../drizzled/error.cc:413
2840
#: drizzled/error.cc:596
2921
2842
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2924
#: ../drizzled/error.cc:414
2845
#: drizzled/error.cc:598
2847
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
2850
#: drizzled/error.cc:600
2926
2852
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2929
#: ../drizzled/error.cc:415
2855
#: drizzled/error.cc:602
2857
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
2860
#: drizzled/error.cc:604
2862
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
2863
"this switch for this grant to work"
2866
#: drizzled/error.cc:606
2931
2868
msgid "Unknown table engine '%s'"
2934
#: ../drizzled/error.cc:416
2871
#: drizzled/error.cc:608
2873
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
2876
#: drizzled/error.cc:610
2936
2878
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2939
#: ../drizzled/error.cc:417
2881
#: drizzled/error.cc:612
2942
2884
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
2946
#: ../drizzled/error.cc:418
2888
#: drizzled/error.cc:614
2949
2891
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
2953
#: ../drizzled/error.cc:419
2895
#: drizzled/error.cc:616
2955
2897
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2958
#: ../drizzled/error.cc:420
2900
#: drizzled/error.cc:618
2960
2902
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2963
#: ../drizzled/error.cc:421
2905
#: drizzled/error.cc:620
2965
2907
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2966
2908
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2969
#: ../drizzled/error.cc:422
2911
#: drizzled/error.cc:622
2971
2913
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2974
#: ../drizzled/error.cc:423
2916
#: drizzled/error.cc:624
2917
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
2920
#: drizzled/error.cc:626
2976
2922
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2979
#: ../drizzled/error.cc:424
2925
#: drizzled/error.cc:628
2981
2927
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2984
#: ../drizzled/error.cc:425
2930
#: drizzled/error.cc:630
2986
2932
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2989
#: ../drizzled/error.cc:426
2935
#: drizzled/error.cc:632
2937
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
2940
#: drizzled/error.cc:634
2991
2942
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2994
#: ../drizzled/error.cc:427
2945
#: drizzled/error.cc:636
2996
2947
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2999
#: ../drizzled/error.cc:428
2950
#: drizzled/error.cc:638
2952
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
2955
#: drizzled/error.cc:640
2957
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
2960
#: drizzled/error.cc:642
2962
msgid "%s %s already exists"
2965
#: drizzled/error.cc:644
3001
2967
msgid "%s %s does not exist"
3004
#: ../drizzled/error.cc:429
2970
#: drizzled/error.cc:646
2972
msgid "Failed to DROP %s %s"
2975
#: drizzled/error.cc:648
2977
msgid "Failed to CREATE %s %s"
2980
#: drizzled/error.cc:650
2982
msgid "%s with no matching label: %s"
2985
#: drizzled/error.cc:652
2987
msgid "Redefining label %s"
2990
#: drizzled/error.cc:654
2992
msgid "End-label %s without match"
2995
#: drizzled/error.cc:656
2997
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
3000
#: drizzled/error.cc:658
3002
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
3005
#: drizzled/error.cc:660
3006
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
3009
#: drizzled/error.cc:662
3011
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
3014
#: drizzled/error.cc:664
3016
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3017
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
3020
#: drizzled/error.cc:666
3022
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3023
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
3026
#: drizzled/error.cc:668
3005
3027
msgid "Query execution was interrupted"
3008
#: ../drizzled/error.cc:430
3030
#: drizzled/error.cc:670
3032
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
3035
#: drizzled/error.cc:672
3037
msgid "Undefined CONDITION: %s"
3040
#: drizzled/error.cc:674
3042
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
3045
#: drizzled/error.cc:676
3047
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
3050
#: drizzled/error.cc:678
3051
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
3054
#: drizzled/error.cc:680
3055
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
3058
#: drizzled/error.cc:682
3060
msgid "Undefined CURSOR: %s"
3063
#: drizzled/error.cc:684
3064
msgid "Cursor is already open"
3067
#: drizzled/error.cc:686
3068
msgid "Cursor is not open"
3071
#: drizzled/error.cc:688
3073
msgid "Undeclared variable: %s"
3076
#: drizzled/error.cc:690
3077
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
3080
#: drizzled/error.cc:692
3081
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3084
#: drizzled/error.cc:694
3086
msgid "Duplicate parameter: %s"
3089
#: drizzled/error.cc:696
3091
msgid "Duplicate variable: %s"
3094
#: drizzled/error.cc:698
3096
msgid "Duplicate condition: %s"
3099
#: drizzled/error.cc:700
3101
msgid "Duplicate cursor: %s"
3104
#: drizzled/error.cc:702
3106
msgid "Failed to ALTER %s %s"
3109
#: drizzled/error.cc:704
3110
msgid "Subquery value not supported"
3113
#: drizzled/error.cc:706
3115
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
3118
#: drizzled/error.cc:708
3119
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
3122
#: drizzled/error.cc:710
3123
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
3126
#: drizzled/error.cc:712
3127
msgid "Case not found for CASE statement"
3130
#: drizzled/error.cc:714
3132
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
3135
#: drizzled/error.cc:716
3137
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
3140
#: drizzled/error.cc:718
3142
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
3145
#: drizzled/error.cc:720
3147
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
3150
#: drizzled/error.cc:722
3152
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
3155
#: drizzled/error.cc:724
3156
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
3159
#: drizzled/error.cc:726
3161
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
3164
#: drizzled/error.cc:728
3166
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
3169
#: drizzled/error.cc:730
3171
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
3174
#: drizzled/error.cc:732
3175
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
3178
#: drizzled/error.cc:734
3180
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
3183
#: drizzled/error.cc:736
3184
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
3187
#: drizzled/error.cc:738
3189
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
3192
#: drizzled/error.cc:740
3193
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
3196
#: drizzled/error.cc:742
3198
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
3201
#: drizzled/error.cc:744
3202
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
3205
#: drizzled/error.cc:746
3011
3208
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3012
3209
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3015
#: ../drizzled/error.cc:431
3212
#: drizzled/error.cc:748
3214
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
3217
#: drizzled/error.cc:750
3218
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
3221
#: drizzled/error.cc:752
3222
msgid "Trigger already exists"
3225
#: drizzled/error.cc:754
3226
msgid "Trigger does not exist"
3229
#: drizzled/error.cc:756
3231
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
3234
#: drizzled/error.cc:758
3236
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
3239
#: drizzled/error.cc:760
3241
msgid "There is no %s row in %s trigger"
3244
#: drizzled/error.cc:762
3017
3246
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3020
#: ../drizzled/error.cc:432
3249
#: drizzled/error.cc:764
3021
3250
msgid "Division by 0"
3024
#: ../drizzled/error.cc:433
3253
#: drizzled/error.cc:766
3026
3255
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3029
#: ../drizzled/error.cc:434
3258
#: drizzled/error.cc:768
3031
3260
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3034
#: ../drizzled/error.cc:435
3263
#: drizzled/error.cc:770
3265
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
3268
#: drizzled/error.cc:772
3270
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
3273
#: drizzled/error.cc:774
3275
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
3278
#: drizzled/error.cc:776
3280
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
3283
#: drizzled/error.cc:778
3285
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
3288
#: drizzled/error.cc:780
3289
msgid "Target log not found in binlog index"
3292
#: drizzled/error.cc:782
3293
msgid "I/O error reading log index file"
3296
#: drizzled/error.cc:784
3297
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
3300
#: drizzled/error.cc:786
3301
msgid "Failed on fseek()"
3304
#: drizzled/error.cc:788
3305
msgid "Fatal error during log purge"
3308
#: drizzled/error.cc:790
3309
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
3312
#: drizzled/error.cc:792
3313
msgid "Unknown error during log purge"
3316
#: drizzled/error.cc:794
3318
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
3321
#: drizzled/error.cc:796
3322
msgid "You are not using binary logging"
3325
#: drizzled/error.cc:798
3328
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
3331
#: drizzled/error.cc:800
3332
msgid "WSAStartup Failed"
3335
#: drizzled/error.cc:802
3336
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
3339
#: drizzled/error.cc:804
3340
msgid "Select must have a group with this procedure"
3343
#: drizzled/error.cc:806
3344
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
3347
#: drizzled/error.cc:808
3349
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
3352
#: drizzled/error.cc:810
3354
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
3357
#: drizzled/error.cc:812
3359
msgid "Wrong magic in %-.64s"
3362
#: drizzled/error.cc:814
3363
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
3366
#: drizzled/error.cc:816
3036
3368
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3039
#: ../drizzled/error.cc:436
3371
#: drizzled/error.cc:818
3372
msgid "View text checksum failed"
3375
#: drizzled/error.cc:820
3378
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
3381
#: drizzled/error.cc:822
3383
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
3386
#: drizzled/error.cc:824
3388
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
3391
#: drizzled/error.cc:826
3393
msgid "Operation %s failed for %.256s"
3396
#: drizzled/error.cc:828
3397
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
3400
#: drizzled/error.cc:830
3401
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
3404
#: drizzled/error.cc:832
3042
3407
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3043
3408
"the %.64s state"
3046
#: ../drizzled/error.cc:437
3411
#: drizzled/error.cc:834
3412
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
3415
#: drizzled/error.cc:836
3417
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
3421
#: drizzled/error.cc:838
3422
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
3425
#: drizzled/error.cc:840
3428
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
3432
#: drizzled/error.cc:842
3433
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
3436
#: drizzled/error.cc:844
3437
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
3440
#: drizzled/error.cc:846
3048
3442
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3051
#: ../drizzled/error.cc:438
3445
#: drizzled/error.cc:848
3447
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
3450
#: drizzled/error.cc:850
3054
3453
"%s: ready for connections.\n"
3055
3454
"Version: '%s' %s\n"
3058
#: ../drizzled/error.cc:439
3457
#: drizzled/error.cc:852
3059
3458
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3062
#: ../drizzled/error.cc:440
3461
#: drizzled/error.cc:854
3462
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
3465
#: drizzled/error.cc:856
3064
3467
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3067
#: ../drizzled/error.cc:441
3470
#: drizzled/error.cc:858
3068
3471
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3071
#: ../drizzled/error.cc:442
3474
#: drizzled/error.cc:860
3475
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
3478
#: drizzled/error.cc:862
3481
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
3482
"variable in BEFORE trigger"
3485
#: drizzled/error.cc:864
3073
3487
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3076
#: ../drizzled/error.cc:443
3490
#: drizzled/error.cc:866
3077
3491
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3080
#: ../drizzled/error.cc:444
3494
#: drizzled/error.cc:868
3496
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
3497
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
3498
"updated, the binary log will miss their changes"
3501
#: drizzled/error.cc:870
3503
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
3504
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
3505
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3508
#: drizzled/error.cc:872
3510
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
3511
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3514
#: drizzled/error.cc:874
3516
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
3517
"with it. Reset the statement to re-execute it."
3520
#: drizzled/error.cc:876
3522
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
3525
#: drizzled/error.cc:878
3082
3527
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3085
#: ../drizzled/error.cc:445
3530
#: drizzled/error.cc:880
3533
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
3536
#: drizzled/error.cc:882
3537
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
3540
#: drizzled/error.cc:884
3087
3542
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3090
#: ../drizzled/error.cc:446
3545
#: drizzled/error.cc:886
3092
3547
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3095
#: ../drizzled/error.cc:447
3550
#: drizzled/error.cc:888
3098
3553
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3102
#: ../drizzled/error.cc:448
3557
#: drizzled/error.cc:890
3559
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
3563
#: drizzled/error.cc:892
3565
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
3568
#: drizzled/error.cc:894
3571
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
3572
"source error: %-.64s"
3575
#: drizzled/error.cc:896
3578
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
3579
"source error: %-.64s"
3582
#: drizzled/error.cc:898
3585
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
3586
"not in the correct format"
3589
#: drizzled/error.cc:900
3591
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
3594
#: drizzled/error.cc:902
3596
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error: %-.64s"
3599
#: drizzled/error.cc:904
3103
3600
msgid "Trigger in wrong schema"
3106
#: ../drizzled/error.cc:449
3603
#: drizzled/error.cc:906
3109
3606
"Thread stack overrun: %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3110
3607
"needed. Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3113
#: ../drizzled/error.cc:450
3610
#: drizzled/error.cc:908
3612
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
3615
#: drizzled/error.cc:910
3616
msgid "Cannot drop default keycache"
3619
#: drizzled/error.cc:912
3115
3621
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3118
#: ../drizzled/error.cc:451
3624
#: drizzled/error.cc:914
3625
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
3628
#: drizzled/error.cc:916
3120
3630
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3123
#: ../drizzled/error.cc:452
3633
#: drizzled/error.cc:918
3636
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
3637
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
3640
#: drizzled/error.cc:920
3643
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
3647
#: drizzled/error.cc:922
3649
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
3650
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
3654
#: drizzled/error.cc:924
3655
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
3658
#: drizzled/error.cc:926
3659
msgid "Definer is not fully qualified"
3662
#: drizzled/error.cc:928
3665
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
3666
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
3669
#: drizzled/error.cc:930
3672
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
3676
#: drizzled/error.cc:932
3678
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
3681
#: drizzled/error.cc:934
3683
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
3686
#: drizzled/error.cc:936
3126
3689
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3129
#: ../drizzled/error.cc:453
3692
#: drizzled/error.cc:938
3132
3695
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3135
#: ../drizzled/error.cc:454
3136
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3139
#: ../drizzled/error.cc:455
3698
#: drizzled/error.cc:940
3700
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
3703
#: drizzled/error.cc:942
3706
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
3707
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
3708
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
3711
#: drizzled/error.cc:944
3713
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
3716
#: drizzled/error.cc:946
3719
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
3720
"exceeded for routine %.192s"
3723
#: drizzled/error.cc:948
3726
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
3727
"or contains bad data (internal code %d)"
3730
#: drizzled/error.cc:950
3732
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
3735
#: drizzled/error.cc:952
3141
3737
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3144
#: ../drizzled/error.cc:456
3740
#: drizzled/error.cc:954
3741
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
3744
#: drizzled/error.cc:956
3747
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
3751
#: drizzled/error.cc:958
3753
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
3756
#: drizzled/error.cc:960
3146
3758
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3149
#: ../drizzled/error.cc:457
3761
#: drizzled/error.cc:962
3150
3762
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3153
#: ../drizzled/error.cc:458
3765
#: drizzled/error.cc:964
3766
msgid "Triggers can not be created on system tables"
3769
#: drizzled/error.cc:966
3155
3771
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3158
#: ../drizzled/error.cc:459
3774
#: drizzled/error.cc:968
3159
3775
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3162
#: ../drizzled/error.cc:460
3778
#: drizzled/error.cc:970
3782
#: drizzled/error.cc:972
3786
#: drizzled/error.cc:974
3164
3788
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3167
#: ../drizzled/error.cc:461
3791
#: drizzled/error.cc:976
3793
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
3796
#: drizzled/error.cc:978
3799
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
3802
#: drizzled/error.cc:980
3168
3803
msgid "Too high level of nesting for select"
3171
#: ../drizzled/error.cc:462
3806
#: drizzled/error.cc:982
3173
3808
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3176
#: ../drizzled/error.cc:463
3811
#: drizzled/error.cc:984
3178
3813
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3179
3814
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3182
#: ../drizzled/error.cc:464
3817
#: drizzled/error.cc:986
3819
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
3822
#: drizzled/error.cc:988
3825
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
3826
"source error: %-.64s"
3829
#: drizzled/error.cc:990
3185
3832
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3188
#: ../drizzled/error.cc:465
3190
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3193
#: ../drizzled/error.cc:466
3835
#: drizzled/error.cc:992
3838
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
3842
#: drizzled/error.cc:994
3844
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
3847
#: drizzled/error.cc:996
3848
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
3851
#: drizzled/error.cc:998
3852
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
3855
#: drizzled/error.cc:1000
3856
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
3859
#: drizzled/error.cc:1002
3860
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
3863
#: drizzled/error.cc:1004
3864
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
3867
#: drizzled/error.cc:1006
3868
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
3871
#: drizzled/error.cc:1008
3872
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
3875
#: drizzled/error.cc:1010
3876
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
3879
#: drizzled/error.cc:1012
3880
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
3883
#: drizzled/error.cc:1014
3885
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
3886
"written into the frm file"
3889
#: drizzled/error.cc:1016
3891
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
3894
#: drizzled/error.cc:1018
3896
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
3899
#: drizzled/error.cc:1020
3900
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
3903
#: drizzled/error.cc:1022
3904
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
3907
#: drizzled/error.cc:1024
3908
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
3911
#: drizzled/error.cc:1026
3912
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
3915
#: drizzled/error.cc:1028
3917
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
3921
#: drizzled/error.cc:1030
3923
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
3926
#: drizzled/error.cc:1032
3927
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
3930
#: drizzled/error.cc:1034
3932
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
3933
"partitioning for subpartitioning"
3936
#: drizzled/error.cc:1036
3937
msgid "Failed to create specific handler file"
3940
#: drizzled/error.cc:1038
3941
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
3944
#: drizzled/error.cc:1040
3946
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
3949
#: drizzled/error.cc:1042
3951
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
3954
#: drizzled/error.cc:1044
3955
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
3958
#: drizzled/error.cc:1046
3960
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
3963
#: drizzled/error.cc:1048
3965
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
3968
#: drizzled/error.cc:1050
3969
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
3972
#: drizzled/error.cc:1052
3973
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
3976
#: drizzled/error.cc:1054
3978
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
3982
#: drizzled/error.cc:1056
3984
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
3985
"tables using HASH PARTITIONs"
3988
#: drizzled/error.cc:1058
3990
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
3993
#: drizzled/error.cc:1060
3994
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
3997
#: drizzled/error.cc:1062
3998
msgid "At least one partition must be added"
4001
#: drizzled/error.cc:1064
4002
msgid "At least one partition must be coalesced"
4005
#: drizzled/error.cc:1066
4006
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
4009
#: drizzled/error.cc:1068
4011
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
4014
#: drizzled/error.cc:1070
4015
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
4018
#: drizzled/error.cc:1072
4019
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
4022
#: drizzled/error.cc:1074
4024
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
4025
"partition where it can extend the range"
4028
#: drizzled/error.cc:1076
4029
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
4032
#: drizzled/error.cc:1078
4033
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
4036
#: drizzled/error.cc:1080
4038
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
4041
#: drizzled/error.cc:1082
4043
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
4046
#: drizzled/error.cc:1084
3195
4048
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3198
#: ../drizzled/error.cc:467
4051
#: drizzled/error.cc:1086
3200
4053
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3203
#: ../drizzled/error.cc:468
4056
#: drizzled/error.cc:1088
4058
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
4061
#: drizzled/error.cc:1090 drizzled/error.cc:1226
4063
msgid "Failed to create %s"
4066
#: drizzled/error.cc:1092 drizzled/error.cc:1116
4068
msgid "Failed to drop %s"
4071
#: drizzled/error.cc:1094
4072
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
4075
#: drizzled/error.cc:1096
4077
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
4080
#: drizzled/error.cc:1098
4082
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
4086
#: drizzled/error.cc:1100
4088
msgid "Failed to alter: %s"
4091
#: drizzled/error.cc:1102
3204
4092
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3207
#: ../drizzled/error.cc:469
4095
#: drizzled/error.cc:1104
4097
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
4100
#: drizzled/error.cc:1106
4102
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
4103
"be able to replicate row-based binary log events"
4106
#: drizzled/error.cc:1108
4108
msgid "Event '%-.192s' already exists"
4111
#: drizzled/error.cc:1110
4113
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
4116
#: drizzled/error.cc:1112
4118
msgid "Unknown event '%-.192s'"
4121
#: drizzled/error.cc:1114
4123
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
4126
#: drizzled/error.cc:1118
4127
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
4130
#: drizzled/error.cc:1120
4131
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
4134
#: drizzled/error.cc:1122
4135
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
4138
#: drizzled/error.cc:1124
4139
msgid "Failed to open drizzle.event"
4142
#: drizzled/error.cc:1126
4143
msgid "No datetime expression provided"
4146
#: drizzled/error.cc:1128
4149
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
4150
"probably corrupted"
4153
#: drizzled/error.cc:1130
4155
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
4158
#: drizzled/error.cc:1132
4159
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
4162
#: drizzled/error.cc:1134
4163
msgid "Error during compilation of event's body"
4166
#: drizzled/error.cc:1136
4167
msgid "Same old and new event name"
4170
#: drizzled/error.cc:1138
4172
msgid "Data for column '%s' too long"
4175
#: drizzled/error.cc:1140
3209
4177
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3212
#: ../drizzled/error.cc:470
4180
#: drizzled/error.cc:1142
4183
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
4187
#: drizzled/error.cc:1144
4188
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
4191
#: drizzled/error.cc:1146
4192
msgid "You can't use locks with log tables."
4195
#: drizzled/error.cc:1148
3215
4198
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3216
4199
"d would lead to a duplicate entry"
3219
#: ../drizzled/error.cc:471
4202
#: drizzled/error.cc:1150
4205
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
4206
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
4209
#: drizzled/error.cc:1152
4211
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
4212
"open temporary tables"
4215
#: drizzled/error.cc:1154
4217
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
4220
#: drizzled/error.cc:1156
4222
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
4226
#: drizzled/error.cc:1158
4227
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
4230
#: drizzled/error.cc:1160
4231
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
4234
#: drizzled/error.cc:1162
4235
msgid "This partition function is not allowed"
4238
#: drizzled/error.cc:1164
4239
msgid "Error in DDL log"
4242
#: drizzled/error.cc:1166
4243
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
4246
#: drizzled/error.cc:1168
4247
msgid "Incorrect partition name"
4250
#: drizzled/error.cc:1170
3221
4252
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3225
#: ../drizzled/error.cc:472
4256
#: drizzled/error.cc:1172
4259
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
4260
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
4263
#: drizzled/error.cc:1174
4265
msgid "Internal scheduler error %d"
4268
#: drizzled/error.cc:1176
4270
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
4273
#: drizzled/error.cc:1178
4274
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
4277
#: drizzled/error.cc:1180
4279
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
4282
#: drizzled/error.cc:1182
4283
msgid "The server was not built with row-based replication"
4286
#: drizzled/error.cc:1184
4287
msgid "Decoding of base64 string failed"
4290
#: drizzled/error.cc:1186
4291
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
4294
#: drizzled/error.cc:1188
4296
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
4297
"damaged at server start"
4300
#: drizzled/error.cc:1190
4301
msgid "Only integers allowed as number here"
4304
#: drizzled/error.cc:1192
4305
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
4308
#: drizzled/error.cc:1194
4310
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
4313
#: drizzled/error.cc:1196
4316
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
4317
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
4321
#: drizzled/error.cc:1198
3227
4323
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3230
#: ../drizzled/error.cc:473
4326
#: drizzled/error.cc:1200
3232
4328
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3235
#: ../drizzled/error.cc:474
4331
#: drizzled/error.cc:1202
4333
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
4336
#: drizzled/error.cc:1204
4338
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
4341
#: drizzled/error.cc:1206
3237
4343
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3240
#: ../drizzled/error.cc:475
4346
#: drizzled/error.cc:1208
4347
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
4350
#: drizzled/error.cc:1210 drizzled/error.cc:1212
4352
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
4353
"The event was dropped immediately after creation."
4356
#: drizzled/error.cc:1214
4358
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
4361
#: drizzled/error.cc:1216
4362
msgid "Table has no partition for some existing values"
4365
#: drizzled/error.cc:1218
4366
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
4369
#: drizzled/error.cc:1220
4371
msgid "Fatal error: %s"
4374
#: drizzled/error.cc:1222
4376
msgid "Relay log read failure: %s"
4379
#: drizzled/error.cc:1224
4381
msgid "Relay log write failure: %s"
4384
#: drizzled/error.cc:1228
4386
msgid "Master command %s failed: %s"
4389
#: drizzled/error.cc:1230
4391
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
4394
#: drizzled/error.cc:1232
4396
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
4399
#: drizzled/error.cc:1234
4401
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
4404
#: drizzled/error.cc:1236
4406
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4409
#: drizzled/error.cc:1238
4411
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
4414
#: drizzled/error.cc:1240
4416
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
4419
#: drizzled/error.cc:1242
4421
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4424
#: drizzled/error.cc:1244
4426
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4429
#: drizzled/error.cc:1246
4431
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
4434
#: drizzled/error.cc:1248
4436
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
4439
#: drizzled/error.cc:1250
4441
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
4444
#: drizzled/error.cc:1252
4447
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
4451
#: drizzled/error.cc:1254
4452
msgid "Corrupted replication event was detected"
4455
#: drizzled/error.cc:1256
3242
4457
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3245
#: ../drizzled/error.cc:477
4460
#: drizzled/error.cc:1258
4462
msgid "Being purged log %s was not found"
4465
#: drizzled/error.cc:1260
4467
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
4470
#: drizzled/error.cc:1262
4472
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
4475
#: drizzled/error.cc:1264
4478
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
4481
#: drizzled/error.cc:1266
4483
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
4486
#: drizzled/error.cc:1268
4487
msgid "Starting backup process"
4490
#: drizzled/error.cc:1270
4491
msgid "Backup completed"
4494
#: drizzled/error.cc:1272
4495
msgid "Starting restore process"
4498
#: drizzled/error.cc:1274
4499
msgid "Restore completed"
4502
#: drizzled/error.cc:1276
4503
msgid "Nothing to backup"
4506
#: drizzled/error.cc:1278
4508
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
4511
#: drizzled/error.cc:1280
4513
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
4517
#: drizzled/error.cc:1282
4519
"Error during restore operation - server's error log contains more "
4520
"information about the error"
4523
#: drizzled/error.cc:1284
4525
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
4529
#: drizzled/error.cc:1286
4530
msgid "Error when preparing for backup operation"
4533
#: drizzled/error.cc:1288
4534
msgid "Error when preparing for restore operation"
4537
#: drizzled/error.cc:1290
4539
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
4542
#: drizzled/error.cc:1292
4544
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
4547
#: drizzled/error.cc:1294
4549
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
4552
#: drizzled/error.cc:1296
4553
msgid "Can't enumerate server databases"
4556
#: drizzled/error.cc:1298
4557
msgid "Can't enumerate server tables"
4560
#: drizzled/error.cc:1300
4562
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
4565
#: drizzled/error.cc:1302
4567
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
4570
#: drizzled/error.cc:1304
4572
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
4575
#: drizzled/error.cc:1306
4577
msgid "Can't open table %-.64s"
4580
#: drizzled/error.cc:1308
4581
msgid "Can't read backup archive preamble"
4584
#: drizzled/error.cc:1310
4585
msgid "Can't write backup archive preamble"
4588
#: drizzled/error.cc:1312
4590
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
4593
#: drizzled/error.cc:1314
4596
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
4600
#: drizzled/error.cc:1316
4602
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
4605
#: drizzled/error.cc:1318
4607
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
4610
#: drizzled/error.cc:1320
4612
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
4615
#: drizzled/error.cc:1322
4617
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
4620
#: drizzled/error.cc:1324
4621
msgid "Error when reading meta-data list"
4624
#: drizzled/error.cc:1326
4626
msgid "Can't create %-.64s"
4629
#: drizzled/error.cc:1328
4630
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
4633
#: drizzled/error.cc:1330
4635
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
4638
#: drizzled/error.cc:1332
4639
msgid "Error when reading data from backup stream"
4642
#: drizzled/error.cc:1334
4643
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
4646
#: drizzled/error.cc:1336
4648
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
4651
#: drizzled/error.cc:1338
4653
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
4656
#: drizzled/error.cc:1340
4658
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
4661
#: drizzled/error.cc:1342
4663
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
4666
#: drizzled/error.cc:1344
4668
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
4671
#: drizzled/error.cc:1346
4673
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
4676
#: drizzled/error.cc:1348
4678
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
4681
#: drizzled/error.cc:1350
4683
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
4686
#: drizzled/error.cc:1352
4688
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
4691
#: drizzled/error.cc:1354
4693
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
4696
#: drizzled/error.cc:1356
4698
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
4701
#: drizzled/error.cc:1358
4704
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
4707
#: drizzled/error.cc:1360
4709
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
4712
#: drizzled/error.cc:1362
4713
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
4716
#: drizzled/error.cc:1364
4718
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
4719
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
4722
#: drizzled/error.cc:1366
4724
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
4727
#: drizzled/error.cc:1368
4729
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
4732
#: drizzled/error.cc:1370
4734
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
4737
#: drizzled/error.cc:1372
4739
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
4742
#: drizzled/error.cc:1374
4744
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
4747
#: drizzled/error.cc:1376
4749
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
4752
#: drizzled/error.cc:1378
4755
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
4756
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
4757
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
4760
#: drizzled/error.cc:1380
4761
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
4764
#: drizzled/error.cc:1382
4766
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
4769
#: drizzled/error.cc:1384
4772
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
4775
#: drizzled/error.cc:1386
4776
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
4779
#: drizzled/error.cc:1388
4780
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
4783
#: drizzled/error.cc:1390
4785
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
4788
#: drizzled/error.cc:1392
4790
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
4793
#: drizzled/error.cc:1394
4795
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
4798
#: drizzled/error.cc:1396
4799
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
4802
#: drizzled/error.cc:1398
4803
msgid "Encountered an unknown temporal type."
4806
#: drizzled/error.cc:1400
4808
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
4811
#: drizzled/error.cc:1402
4813
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
4816
#: drizzled/error.cc:1404
4818
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
4821
#: drizzled/error.cc:1406
3247
4823
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3250
#: ../drizzled/error.cc:478
3252
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3255
#: ../drizzled/error.cc:479
4826
#: drizzled/error.cc:1408
3257
4828
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3260
#: ../drizzled/error.cc:480
3262
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3265
#: ../drizzled/error.cc:481
3267
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3270
#: ../drizzled/error.cc:482
3272
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3275
#: ../drizzled/error.cc:484
4831
#: drizzled/error.cc:1410
4833
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
4836
#: drizzled/error.cc:1412
3277
4838
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3280
#: ../drizzled/error.cc:485
4841
#: drizzled/error.cc:1414
4843
msgid "Received an invalid time value '%s'."
4846
#: drizzled/error.cc:1416
3282
4848
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3285
#: ../drizzled/error.cc:486
3286
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3289
#: ../drizzled/error.cc:488
3291
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3294
#: ../drizzled/error.cc:489
3296
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3299
#: ../drizzled/error.cc:490
3301
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3304
#: ../drizzled/error.cc:491
3306
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3309
#: ../drizzled/error.cc:492
3311
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3314
#: ../drizzled/error.cc:494
3316
msgid "Cannot drop table '%s'"
3317
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3319
#: ../drizzled/error.cc:495
3321
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
4851
#: drizzled/logging.cc:59
4853
msgid "logging '%s' pre() failed"
4856
#: drizzled/logging.cc:84
4858
msgid "logging '%s' post() failed"
4861
#: drizzled/message/command_reader.cc:55
4863
msgid "Usage: %s COMMAND_LOG\n"
4864
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
4866
#: drizzled/message/command_reader.cc:64
4868
msgid "Cannot open file: %s\n"
4869
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
4871
#: drizzled/message/command_reader.cc:83
4873
msgid "Failed to read initial length header\n"
4874
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4876
#: drizzled/message/command_reader.cc:90
4878
msgid "Attempted to read record bigger than SIZE_MAX\n"
4881
#: drizzled/message/command_reader.cc:110
4883
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
4886
#: drizzled/message/command_reader.cc:120
4889
"Could not read entire transaction. Read %<PRIu64> bytes instead of %<PRIu64> "
4893
#: drizzled/message/command_reader.cc:126
4895
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
4898
#: drizzled/message/command_reader.cc:128
4900
msgid "BUFFER: %s\n"
4903
#: drizzled/message/command_reader.cc:136
4906
"Could not read entire checksum. Read %<PRIu64> bytes instead of 4 bytes.\n"
4909
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:47
4911
msgid "accept() failed with errno %d"
4914
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:83
4916
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
4919
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:115
4921
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
4924
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:126
4926
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
4929
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:135
4931
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
4934
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:144
4936
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
4939
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:153
4941
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
4944
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
4946
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
4949
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:183
4951
msgid "Retrying bind() on %u"
4954
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:190
4956
msgid "bind() failed with errno: %d"
4959
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:193
4960
msgid "Do you already have another drizzled running?"
4963
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:200
4965
msgid "listen() failed with errno %d"
4968
#: drizzled/plugin/listen_tcp.cc:206
4970
msgid "Listening on %s:%s\n"
4973
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:315
4975
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
4978
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:389
4979
msgid "Starting crash recovery..."
4982
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:398
4984
msgid "Found %d prepared XA transactions"
4987
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:403
4990
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4991
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
4992
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
4993
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4996
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:413
4997
msgid "Crash recovery finished."
5000
#: drizzled/qcache.cc:63
5002
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5005
#: drizzled/qcache.cc:86
5007
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5010
#: drizzled/qcache.cc:110
5012
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5015
#: drizzled/qcache.cc:137
5017
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5020
#: drizzled/qcache.cc:157
5022
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5025
#: drizzled/scheduling.cc:37
5028
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
5029
"registered with that name.\n"
5032
#: drizzled/scheduling.cc:62
5034
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
5037
#: drizzled/scheduling.cc:77
5038
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
5041
#: drizzled/session.cc:2166
5043
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5046
#: drizzled/slot/listen.cc:75 drizzled/slot/listen.cc:112
5048
msgid "realloc() failed with errno %d"
5051
#: drizzled/slot/listen.cc:94
5052
msgid "No sockets could be bound for listening"
5055
#: drizzled/slot/listen.cc:104 plugin/console/console.cc:314
5057
msgid "pipe() failed with errno %d"
5060
#: drizzled/slot/listen.cc:137
5062
msgid "poll() failed with errno %d"
5065
#: drizzled/sql_base.cc:1445
5067
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5070
#: drizzled/sql_base.cc:2026
5072
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5075
#: drizzled/sql_base.cc:2068
5078
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5079
"s`.`%s`' to replication"
5082
#: drizzled/sql_plugin.cc:553
5084
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
5087
#: drizzled/sql_plugin.cc:713
5088
msgid "plugin-load parameter too long"
5091
#: drizzled/sql_plugin.cc:775
5093
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5096
#: drizzled/sql_plugin.cc:1115
5097
msgid "Out of memory."
5100
#: drizzled/sql_plugin.cc:1967 drizzled/sql_plugin.cc:2030
5102
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5105
#: drizzled/sql_plugin.cc:2010
5108
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5109
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5112
#: drizzled/sql_plugin.cc:2041
5114
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5117
#: drizzled/sql_plugin.cc:2058
5119
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5122
#: drizzled/sql_plugin.cc:2186
5124
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5125
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5127
#: drizzled/sql_plugin.cc:2193
5129
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5130
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5132
#: drizzled/sql_plugin.cc:2202
5134
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5137
#: drizzled/sql_plugin.cc:2251
5139
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5140
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5142
#: drizzled/sql_table.cc:231
5144
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5148
#: drizzled/sql_table.cc:241
5150
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5154
#: drizzled/sql_table.cc:2360
5156
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5157
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
5159
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1136
5161
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5162
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
5164
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1299
5167
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5171
#: drizzled/table.cc:329
5174
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5175
"byte, so character column sizes may have changed"
5177
"'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
5178
"inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
5179
"tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
5181
#: drizzled/table.cc:1608
5183
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5184
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
5186
#: drizzled/table.cc:1615
5189
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5193
#: drizzled/table.cc:3515
5195
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
3322
5196
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3324
#: ../drizzled/error.cc:496
3326
msgid "Permission denied to create '%s'"
3329
#: ../drizzled/error.cc:497
3331
msgid "Unknown table '%s'"
3332
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3334
#: ../drizzled/error.cc:499
3336
msgid "Cannot create schema '%s'"
3337
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3339
#: ../drizzled/error.cc:500
3341
msgid "Schema does not exist: %s"
3344
#: ../drizzled/error.cc:501
3346
msgid "Error altering schema: %s"
3349
#: ../drizzled/error.cc:502
3351
msgid "Error droppping Schema : %s"
3354
#: ../drizzled/error.cc:504
3355
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3358
#: ../drizzled/error.cc:505
3360
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3363
#: ../drizzled/error.cc:506
3365
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3368
#: ../drizzled/error.cc:508
3369
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3372
#. User lock/barrier error messages
3373
#: ../drizzled/error.cc:511
3374
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3377
#: ../drizzled/error.cc:512
3379
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3380
msgstr "Erro desconhecido %d"
3382
#: ../drizzled/error.cc:513
3383
msgid "Session does not own user defined barrier."
3386
#: ../drizzled/error.cc:514
3387
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3390
#: ../drizzled/error.cc:515
3391
msgid "Session does not own user defined lock."
3394
#: ../drizzled/error.cc:517
3396
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3397
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3399
#: ../drizzled/error.cc:518
3401
msgid "Invalid name for user defined lock."
3402
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3404
#: ../drizzled/error.cc:520
3406
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3407
"if table is not empty"
3411
#: ../drizzled/error.cc:523
3414
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3417
#: ../drizzled/error.cc:524
3419
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3422
#: ../drizzled/error.cc:526
3424
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3425
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3427
#: ../drizzled/error.cc:529
5198
#: drizzled/tztime.cc:1061
5200
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5201
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
5203
#: gnulib/getopt.c:529 gnulib/getopt.c:545
5205
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5208
#: gnulib/getopt.c:578 gnulib/getopt.c:582
5210
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5213
#: gnulib/getopt.c:591 gnulib/getopt.c:596
5215
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5218
#: gnulib/getopt.c:639 gnulib/getopt.c:658 gnulib/getopt.c:974
5219
#: gnulib/getopt.c:993
5221
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5224
#: gnulib/getopt.c:696 gnulib/getopt.c:699
5226
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5229
#: gnulib/getopt.c:707 gnulib/getopt.c:710
5231
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5234
#: gnulib/getopt.c:762 gnulib/getopt.c:765
5236
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5239
#: gnulib/getopt.c:771 gnulib/getopt.c:774
5241
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5244
#: gnulib/getopt.c:826 gnulib/getopt.c:842 gnulib/getopt.c:1046
5245
#: gnulib/getopt.c:1064
5247
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5250
#: gnulib/getopt.c:895 gnulib/getopt.c:911
5252
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5255
#: gnulib/getopt.c:935 gnulib/getopt.c:953
5257
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5260
#: mysys/default.cc:684
5262
msgid "error: could not open directory: %s\n"
5265
#: mysys/errors.cc:25
5267
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5268
msgstr "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5270
#: mysys/errors.cc:26
5272
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5273
msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5275
#: mysys/errors.cc:27
5277
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5278
msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5280
#: mysys/errors.cc:28
5282
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5283
msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
5285
#: mysys/errors.cc:29
5287
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5288
msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
5290
#: mysys/errors.cc:30
5292
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5293
msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
5295
#: mysys/errors.cc:31
5297
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5298
msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
5300
#: mysys/errors.cc:32
5302
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5304
"Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
5307
#: mysys/errors.cc:33
5309
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5310
msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
5312
#: mysys/errors.cc:34
3429
5314
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3430
5315
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3432
#: ../drizzled/error.cc:530
5317
#: mysys/errors.cc:35
5319
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5320
msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
5322
#: mysys/errors.cc:36
5324
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5325
msgstr "Impossível obter status de '%s' (Errcode: %d)"
5327
#: mysys/errors.cc:37
3434
5329
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3435
5330
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3437
#: ../drizzled/error.cc:531
5332
#: mysys/errors.cc:38
3439
5334
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3440
5335
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3442
#: ../drizzled/error.cc:532
5337
#: mysys/errors.cc:39
5339
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5340
msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
5342
#: mysys/errors.cc:40
5344
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5345
msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
5347
#: mysys/errors.cc:41
3444
5349
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3445
5350
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3447
#: ../drizzled/error.cc:533
5352
#: mysys/errors.cc:42
3449
5354
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3450
5355
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3452
#: ../drizzled/error.cc:534
5357
#: mysys/errors.cc:43
5359
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5361
"Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere algum "
5364
#: mysys/errors.cc:44
3454
5366
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3455
5367
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3457
#: ../drizzled/error.cc:535
5369
#: mysys/errors.cc:45
3460
5372
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3756
5477
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
3757
5478
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3759
#: ../drizzled/option.cc:1230 ../drizzled/option.cc:1246
5480
#: mysys/my_getopt.cc:1236 mysys/my_getopt.cc:1252
3760
5481
msgid "(No default value)"
3761
5482
msgstr "(Sem valor padrão)"
3763
#: ../drizzled/option.cc:1249
5484
#: mysys/my_getopt.cc:1255
3765
5486
msgstr "verdadeiro"
3767
#: ../drizzled/option.cc:1249
5488
#: mysys/my_getopt.cc:1255
3771
#: ../drizzled/option.cc:1282
5492
#: mysys/my_getopt.cc:1288
3773
5494
msgid "(Disabled)\n"
3774
5495
msgstr "(Desativado)\n"
3776
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:81
3778
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3781
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
3784
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3785
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3788
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
3790
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3791
"it: probable programming error."
3794
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
3796
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3797
"registered on it: probable programming error."
3800
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
3802
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3805
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
3807
msgid "A function named %s already exists!\n"
3810
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
3811
msgid "Could not add Function!\n"
3814
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
3815
msgid "Error getting file descriptors"
3818
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
3819
msgid "No sockets could be bound for listening"
3822
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:343
3824
msgid "pipe() failed with errno %d"
3827
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:120
3829
msgid "poll() failed with errno %d"
3832
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
3834
msgid "accept() failed with errno %d"
3837
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
3839
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3842
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
3844
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3847
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
3849
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3852
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
3854
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3857
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
3859
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3862
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
3864
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3867
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
3869
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3872
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
3874
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3877
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
3879
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3882
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
3883
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3886
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
3888
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3891
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
3893
msgid "Listening on %s:%s\n"
3896
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
3898
msgid "logging '%s' pre() failed"
3901
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
3903
msgid "logging '%s' post() failed"
3906
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
3908
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3911
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
3913
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3916
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
3919
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3920
"registered with that name.\n"
3923
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
3925
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3928
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
3930
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3931
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3933
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
3935
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3938
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
3939
msgid "Starting crash recovery..."
3942
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
3944
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3947
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
3950
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3951
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
3952
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
3953
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3956
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
3957
msgid "Crash recovery finished."
3960
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
3962
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3963
"plugins were registered.\n"
3966
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
3969
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3970
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
3971
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3974
#: ../drizzled/session.cc:1990 ../drizzled/session.cc:2009
3976
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3979
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
3981
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
3982
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
3984
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
3986
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
3989
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
3991
msgid "Fatal: time() call failed\n"
3994
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
3997
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
3998
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
3999
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
4001
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
4005
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
4008
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
4010
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
4012
"and this may fail.\n"
4016
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
4019
"It is possible that drizzled could use up to \n"
4020
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
4022
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
4026
#: ../drizzled/sql_table.cc:1933
4028
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4029
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
4031
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1514
4034
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4038
#: ../drizzled/sys_var.cc:1526
4040
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4043
#: ../drizzled/sys_var.cc:1535
4045
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4048
#: ../drizzled/sys_var.cc:1633
4050
msgid "Failed to initialize system variables"
4051
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4053
#: ../drizzled/table.cc:1690
4055
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4056
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4058
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1883
4060
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4061
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4063
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1890
4066
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4070
#: ../drizzled/tztime.cc:170
4072
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4073
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
4075
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
4077
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4078
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
4080
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
4081
msgid "File to load for usernames and passwords"
4084
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4086
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4087
"URL are you intending on authenticating?\n"
4090
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
5497
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:138
5498
msgid "Enable HTTP Auth check"
5501
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:148
4091
5502
msgid "URL for HTTP Auth check"
4094
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
4096
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4099
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
4101
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4104
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
4106
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4109
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
4110
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4113
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
4114
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4117
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
4118
msgid "Password to use when binding the DN"
4121
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
4122
msgid "DN to use when searching"
4125
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
4126
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4129
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
4130
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4133
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
4134
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4137
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
4138
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4141
#: ../plugin/console/console.cc:379
5505
#: plugin/command_log/command_log.cc:116
5506
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:94
5508
msgid "Failed to open command log file %s. Got error: %s\n"
5511
#: plugin/command_log/command_log.cc:200
5514
"Failed to write full size of command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5515
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5518
#: plugin/command_log/command_log.cc:242
5521
"Failed to write full serialized command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5522
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5525
#: plugin/command_log/command_log.cc:294
5528
"Failed to write full checksum of command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5529
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5532
#: plugin/command_log/command_log.cc:390
5533
msgid "Enable command log"
5536
#: plugin/command_log/command_log.cc:398
5537
msgid "DEBUGGING - Truncate command log"
5540
#: plugin/command_log/command_log.cc:406
5541
msgid "Path to the file to use for command log."
5544
#: plugin/command_log/command_log.cc:414
5545
msgid "Enable CRC32 Checksumming"
5548
#: plugin/command_log/command_log.cc:432
5549
msgid "Command Message Log"
5552
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:114
5554
msgid "Failed to read length header at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5557
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:137
5559
msgid "Failed to parse command message at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5562
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:171
5564
msgid "Failed to read checksum trailer at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5567
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:186
5568
msgid "Checksum FAILED!\n"
5571
#: plugin/console/console.cc:346
4142
5572
msgid "Enable the console."
4145
#: ../plugin/console/console.cc:382
5575
#: plugin/console/console.cc:349
4146
5576
msgid "Turn on extra debugging."
4149
#: ../plugin/console/console.cc:385
4150
msgid "User to use for auth."
4153
#: ../plugin/console/console.cc:388
4154
msgid "Password to use for auth."
4157
#: ../plugin/console/console.cc:391
4159
msgid "Default catalog to use."
4160
msgstr "Banco de dados a usar."
4162
#: ../plugin/console/console.cc:394
4164
msgid "Default schema to use."
4165
msgstr "Banco de dados a usar."
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4170
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4173
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4174
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
4176
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
4177
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4178
msgid "Connect Timeout."
4181
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
4182
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4183
msgid "Read Timeout."
4186
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4187
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4188
msgid "Write Timeout."
4191
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
4192
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
4193
msgid "Retry Count."
4196
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
4197
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1030
4198
msgid "Buffer length."
4201
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4202
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1033
4203
msgid "Address to bind to."
4206
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
4207
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1036
4208
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4210
msgid "Maximum simultaneous connections."
4211
msgstr "Muitas conexões"
4213
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
4214
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1039
4215
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4218
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4219
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4222
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
5579
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:97
5580
msgid "Enable default replicator"
5583
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:112
5584
msgid "Default Replicator"
5587
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
4223
5588
msgid "Error Messages to stderr"
4226
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4227
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4230
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4231
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4234
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4235
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4238
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4239
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4242
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1080
4243
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1218
4244
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1248
4246
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4247
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4249
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1099
4251
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4253
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4255
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1197
4256
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1310
4257
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1491
4258
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2157
4260
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4263
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4264
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1365
4266
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4269
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3403
4271
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4274
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4275
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4278
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3434
4279
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4282
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3437
4284
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4285
"other internal data structures."
4288
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3440
4289
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4292
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
4294
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4298
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
4299
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4302
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3448
4303
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4306
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4307
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4311
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4314
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
4316
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4317
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4320
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
4321
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
4325
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4328
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
4330
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4331
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
4335
msgid "With which method to flush data."
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
4340
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
4345
msgid "Path to individual files and their sizes."
4348
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
4350
msgid "Path to HailDB log files."
4351
msgstr "Path para arquivos temporários"
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
4354
msgid "Size of each log file in a log group."
4357
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
4359
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4360
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4363
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
4365
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4366
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4369
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
4372
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4374
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4376
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
4378
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4382
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
4384
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4385
"0=disabled (Advanced users)"
4388
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
4389
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
4393
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4396
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
4398
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4399
"compatibility (disabled by default)"
4402
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
4403
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4406
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
4407
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
4411
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3515
4416
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4417
"(default: enabled)."
4420
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3518
4421
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3521
4425
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4428
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3523
4430
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4433
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4434
msgid "Enable Example Events Plugin"
4437
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4438
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
4439
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4442
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
4443
msgid "Before write row event observer call position"
4446
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4447
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
4448
msgid "Before update row event observer call position"
4451
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
4452
msgid "After drop database event observer call position"
4455
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
4456
msgid "An example events Plugin"
4459
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
4461
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4464
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1914
4466
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4470
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2179
4472
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4476
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2223
4479
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4480
"or its equivalent numeric id"
4483
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
4484
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4487
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9375
4488
msgid "Enable internal replication log."
4491
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9378
4493
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4494
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4497
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9381
4498
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4501
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9384
4503
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4504
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4507
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
4508
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4509
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4510
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4512
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4515
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4516
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4519
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4521
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4522
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4525
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4528
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4529
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4530
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4533
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4535
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4538
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4541
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4542
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4543
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4546
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4548
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4551
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4553
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4556
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4558
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4561
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4563
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4566
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4568
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4571
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4573
msgid " InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4576
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
5591
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:486
5592
msgid "Enable filtered replicator"
5595
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:493
5596
msgid "List of schemas to filter"
5599
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:500
5600
msgid "List of tables to filter"
5603
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:507
5604
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
5607
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:514
5608
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
5611
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:533
5612
msgid "Filtered Replicator"
5615
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4578
5617
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4581
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
5620
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
4583
5622
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4586
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
5625
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:310
5626
msgid "Enable logging to a gearman server"
5629
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:319
4587
5630
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4590
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
5633
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:328
4591
5634
msgid "Gearman Function to send logging to"
4594
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
5637
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:345
4595
5638
msgid "Log queries to a Gearman server"
4598
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
5641
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:188
4600
5643
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4603
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
5646
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:344
4604
5647
msgid "Enable logging to CSV file"
4607
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
5650
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:353
4608
5651
msgid "File to log to"
4611
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
5654
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:362
4612
5655
msgid "PCRE to match the query against"
4615
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
5658
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:371
5659
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:231
4616
5660
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4619
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
5663
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:383
5664
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:243
4620
5665
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4623
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
5668
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:395
5669
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:255
4624
5670
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4627
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
5673
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:418
4628
5674
msgid "Log queries to a CSV file"
4631
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
4632
msgid "Max number of users that will be logged"
4635
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
4637
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4638
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4640
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
4641
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4644
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4645
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4648
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
4649
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4652
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
4653
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4656
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4657
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
4658
msgid "List of memcached servers."
4661
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
4662
msgid "Expiry time of memcached entries"
4665
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
4666
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4669
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
4670
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4671
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4674
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
4675
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4678
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
4681
"Unable get stats from memcached server %s. Got error from "
4682
"memcached_stat_servername()."
4685
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4686
msgid "Unable to create memcached struct. Got error from memcached_create()."
4689
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4692
"Unable to create memcached server list. Got error from "
4693
"memcached_servers_parse(%s)."
4696
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4697
msgid "Session killed before thread could execute"
4700
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
4701
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4704
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
5677
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:84
5679
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5682
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:100
5684
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5687
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:195
5688
msgid "Enable logging to syslog"
5691
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:204
5692
msgid "Syslog Ident"
5695
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:213
5696
msgid "Syslog Facility"
5699
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:222
5700
msgid "Syslog Priority"
5703
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:279
5704
msgid "Log to syslog"
5707
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:171
4705
5708
msgid "Maximum number of user threads available."
4708
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:532
5711
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:447
4710
5713
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4713
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:536
5716
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:451
4715
5718
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4718
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:542
5721
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:457
4719
5722
msgid "Unknown thread accessing table"
4722
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1506
5725
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1488
5726
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
5729
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1494
5731
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
5732
"disables parallel repair."
5735
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1500
4724
5737
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4725
5738
"would get bigger than this."
4728
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
5741
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1505
4730
5743
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4731
5744
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4734
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
5747
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1511
5748
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5749
msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
5751
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:34
4735
5752
msgid "Didn't find key on read or update"
4736
5753
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
4738
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
5755
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:36
4739
5756
msgid "Duplicate key on write or update"
4740
5757
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
4742
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
5759
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:38
4743
5760
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4744
5761
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
4746
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
5763
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:40
4748
5765
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4751
5768
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
4752
5769
"lock para prevenir isso)"
4754
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
5771
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
4755
5772
msgid "Wrong index given to function"
4756
5773
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
4758
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
5775
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:45
5776
msgid "Undefined handler error 125"
5777
msgstr "Erro de handler indefinido 125"
5779
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:47
4759
5780
msgid "Index file is crashed"
4760
5781
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
4762
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
5783
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
4763
5784
msgid "Record file is crashed"
4764
5785
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
4766
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
5787
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
4767
5788
msgid "Out of memory in engine"
4768
5789
msgstr "Sem memória na engine"
4770
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
5791
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
5792
msgid "Undefined handler error 129"
5795
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
4771
5796
msgid "Incorrect file format"
4772
5797
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
4774
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
5799
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
4775
5800
msgid "Command not supported by database"
4776
5801
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
4778
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
5803
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
4779
5804
msgid "Old database file"
4780
5805
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
4782
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
5807
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
4783
5808
msgid "No record read before update"
4784
5809
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
4786
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
5811
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
4787
5812
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4789
5814
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
4791
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
5816
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
4792
5817
msgid "No more room in record file"
4793
5818
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
4795
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
5820
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
4796
5821
msgid "No more room in index file"
4797
5822
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
4799
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
5824
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
4800
5825
msgid "No more records (read after end of file)"
4801
5826
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
4803
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
5828
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
4804
5829
msgid "Unsupported extension used for table"
4805
5830
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
4807
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
5832
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
4808
5833
msgid "Too big row"
4809
5834
msgstr "Linha muito grande"
4811
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
5836
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
4812
5837
msgid "Wrong create options"
4813
5838
msgstr "Opções de criação incorretas"
4815
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
5840
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
4816
5841
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4817
5842
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
4819
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
5844
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
4820
5845
msgid "Unknown character set used in table"
4821
5846
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
4823
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
5848
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
4824
5849
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4827
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
5852
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
4828
5853
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4829
5854
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
4831
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
5856
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
4832
5857
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4833
5858
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
4835
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
5860
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
4836
5861
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4837
5862
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
4839
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
5864
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
4840
5865
msgid "Lock table is full; Restart program with a larger locktable"
4842
5867
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
4845
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
5870
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
4846
5871
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4847
5872
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
4849
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
5874
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
4850
5875
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4853
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
5878
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
4854
5879
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4855
5880
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
4857
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
5882
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
4858
5883
msgid "Cannot add a child row"
4859
5884
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
4861
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
5886
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
4862
5887
msgid "Cannot delete a parent row"
4863
5888
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
4865
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
5890
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
4866
5891
msgid "No savepoint with that name"
4867
5892
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
4869
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
5894
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
4870
5895
msgid "Non unique key block size"
4873
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
5898
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:105
4874
5899
msgid "The table does not exist in engine"
4875
5900
msgstr "A tabela não existe no engine"
4877
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
5902
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:107
4878
5903
msgid "The table already existed in storage engine"
4879
5904
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
4881
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
5906
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:109
4882
5907
msgid "Could not connect to storage engine"
4883
5908
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
4885
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
5910
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:111
4886
5911
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4889
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
5914
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:113
4890
5915
msgid "The table changed in storage engine"
4891
5916
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
4893
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
5918
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:115
4894
5919
msgid "There's no partition in table for the given value"
4895
5920
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
4897
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
5922
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:117
4898
5923
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4901
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
5926
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:119
4902
5927
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4903
5928
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
4905
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
5930
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:121
4906
5931
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4909
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
5934
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:123
4910
5935
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4911
5936
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
4913
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
5938
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:125
4914
5939
msgid "Table is read only"
4915
5940
msgstr "A tabela é somente leitura"
4917
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
5942
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:127
4918
5943
msgid "Failed to get next auto increment value"
4919
5944
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
4921
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
5946
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:129
4922
5947
msgid "Failed to set row auto increment value"
4923
5948
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
4925
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
5950
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:131
4926
5951
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4927
5952
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
4929
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
5954
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:133
4930
5955
msgid "Record is the same"
4931
5956
msgstr "O registro é mesmo"
4933
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
5958
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:135
4934
5959
msgid "It is not possible to log this statement"
4935
5960
msgstr "Não é possível logar esse comando"
4937
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
5962
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:137
4938
5963
msgid "Tablespace exists"
4939
5964
msgstr "O tablespace existe"
4941
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
5966
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:139
4942
5967
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4945
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
5970
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:141
4946
5971
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4947
5972
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
4949
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
5974
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:143
4950
5975
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4953
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
5978
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:145
4954
5979
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
4955
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
4957
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
5982
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:147
4958
5983
msgid "File to short; Expected more data in file"
4959
5984
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
4961
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
5986
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:149
4962
5987
msgid "Read page with wrong checksum"
4963
5988
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
4965
#. TODO: get a better message for these
4966
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
5990
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:151
4967
5991
msgid "Lock or active transaction"
4968
5992
msgstr "Trava ou transação ativa"
4970
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
5994
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:153
4971
5995
msgid "No such table space"
4972
5996
msgstr "Tablespace nao existe"
4974
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
5998
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:155
4975
5999
msgid "Tablespace not empty"
4976
6000
msgstr "Tablespace não está vazio"
4978
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4980
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4983
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
4985
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4986
"the file is stale and should be removed?"
4989
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
4991
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4992
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4994
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
4995
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4998
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
5000
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5002
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
5003
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
5005
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5006
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5009
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5010
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5013
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5015
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5016
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5019
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5020
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5023
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5025
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5026
"after this time, unless committed to the database."
5029
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5031
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5035
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5036
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5039
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
5041
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5045
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
5046
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5049
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
5050
msgid "Before insert row event observer call position"
5053
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5054
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5057
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
5058
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5061
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
5063
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler. Got error: %s\n"
5066
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
5068
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance. Got error: %s\n"
5071
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
5072
msgid "Host name to connect to"
5075
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
5077
msgid "Port to connect to"
5078
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
5080
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
5081
msgid "RabbitMQ virtualhost"
5084
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
5085
msgid "RabbitMQ username"
5088
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
5089
msgid "RabbitMQ password"
5092
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
5093
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5094
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5097
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
5098
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5101
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
5102
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5105
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
5108
msgstr "(não usado)"
5110
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
5112
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5115
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
5117
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5120
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
5122
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5125
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
5126
msgid "Syslog Ident"
5129
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
5130
msgid "Syslog Facility"
5133
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
5134
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5137
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
5138
msgid "Syslog Priority of query logging"
5141
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
5142
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5145
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
5146
msgid "Syslog Priority of error messages"
5149
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
5151
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
5154
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
5155
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
5156
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
5158
msgid "Failed to open transaction log file %s. Got error: %s\n"
5161
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5162
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
5163
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5164
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5166
msgid "Could not read transaction message.\n"
5169
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5170
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
5171
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5173
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5176
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
5177
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
5178
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5180
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5183
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
5184
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
5185
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5187
msgid "BUFFER: %s\n"
5188
msgstr "BUFFER: %s\n"
5190
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
5192
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance. Got error: %s\n"
5195
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
5197
msgid "Failed to initialize the Transaction Log. Got error: %s\n"
5200
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
5202
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance. Got error: %s\n"
5205
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
5207
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index. Got error: %s\n"
5210
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
5212
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance. Got error: %s\n"
5215
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5216
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5219
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
5220
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5223
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5224
msgid "Enable transaction log"
5227
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
5228
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5231
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
5233
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5234
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5237
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
5238
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
5241
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:135
5243
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5246
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
5248
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5251
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
5252
msgid "Failed to open transaction log file "
5255
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
5258
"Failed to write full size of log entry. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5259
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes. Error: %s\n"
5262
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
5264
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5267
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
5268
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5270
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5273
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
5275
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5278
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
5280
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5283
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5284
msgid "Cannot open file: "
5287
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5288
msgid "Could not skip to position "
5291
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5292
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5295
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5296
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5299
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5303
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5308
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5314
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5315
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5318
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5325
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:580
5327
msgid "Display help and exit"
5328
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5330
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:581
5332
msgid "Read from the innodb transaction log"
5333
msgstr "Trava ou transação ativa"
5335
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:587
5337
msgid "Password to use when connecting to server"
5339
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5340
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5342
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:590
5343
msgid "Perform checksum"
5346
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
5347
msgid "Ignore event messages"
5350
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:592
5351
msgid "Transaction log file"
5354
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
5355
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5358
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:596
5359
msgid "Start reading from the given file position"
5362
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:599
5364
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5365
msgstr "Trava ou transação ativa"
5367
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:602
5369
msgid "Only output for the given transaction ID"
5370
msgstr "Trava ou transação ativa"
5372
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:603
5373
msgid "Summarize message contents"
5376
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5377
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5380
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:643
5381
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5384
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:753
5385
msgid "Checksum failed. Wanted "
5388
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:755
5393
#~ msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
5394
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
5396
#~ msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
5398
#~ "Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
5400
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5401
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
5403
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5404
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
5406
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5407
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5410
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
5411
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5414
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
5415
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5418
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5419
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5422
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5423
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5426
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5427
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5430
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5431
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5434
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5435
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5438
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5439
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5442
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5443
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5446
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5447
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5450
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5451
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5454
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5455
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5458
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5459
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5462
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5463
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
5466
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5467
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5470
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5471
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5474
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5475
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5478
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5479
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5482
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5483
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5485
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5486
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5489
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
5490
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5493
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
5494
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5497
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
5498
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5501
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
5502
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5505
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
5506
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5509
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
5510
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5513
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
5514
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5517
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
5518
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5521
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5522
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5525
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
5526
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5529
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
5530
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5533
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
5534
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5537
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
5538
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5541
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
5542
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5545
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
5546
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5549
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
5550
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5553
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
5554
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5557
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
5558
#~ msgstr "Habilitar log"
5561
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
5562
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5564
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5565
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5567
#~ msgid "Ignore space after function names."
5568
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5571
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5572
#~ "version of this option instead."
5574
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
5575
#~ "versão longa desta opção."
5578
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5579
#~ "This option is enabled by default."
5581
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
5582
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
5584
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5585
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5588
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5591
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5594
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5595
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
5597
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5598
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
5600
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5601
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
5604
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5607
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
5610
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5611
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
5613
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5614
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
5616
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5617
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
5619
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5620
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
5622
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5624
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
5626
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5627
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
5629
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5631
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
5634
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5635
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
5637
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5638
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
5643
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5648
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
5651
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
5652
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
5654
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5655
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
5657
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5658
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
5660
#~ msgid "when doing refresh"
5661
#~ msgstr "quando recarrega"
5664
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5666
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
5669
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5670
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5672
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5673
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
5675
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
5676
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
5678
#~ msgid "Can't create thread-keys"
5679
#~ msgstr "Não é possível criar thread-keys"
5681
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5682
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5684
#~ msgid "(IGNORED)"
5685
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5688
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5689
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
5690
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
5692
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
5694
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
5695
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
5696
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
5699
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
5701
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5702
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
5704
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5706
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
5709
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5711
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
5713
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5715
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
5718
#~ msgid "Can't read record in system table"
5719
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
5721
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
5722
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
5724
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
5725
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
5727
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5728
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
5731
#~ "%s: ready for connections.\n"
5732
#~ "Version: '%s' socket: '%s' port: %u\n"
5734
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
5735
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
5737
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5738
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
5740
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5741
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5743
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5744
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5746
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5747
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5749
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5750
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5752
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5753
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5755
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5756
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5758
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5759
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5761
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5763
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5766
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5767
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5769
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5770
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5772
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5773
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5775
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5777
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5780
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5781
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5783
#~ msgid "Wrong host info"
5784
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5786
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5787
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5789
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5790
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5792
#~ msgid "Error in server handshake"
5793
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5795
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5796
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5798
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5799
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5801
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5802
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5804
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5806
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5808
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5810
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5812
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5814
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5817
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5819
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5822
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5823
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5825
#~ msgid "Embedded server"
5826
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5828
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5829
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5831
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5832
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5834
#~ msgid "SSL connection error"
5835
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5837
#~ msgid "Malformed packet"
5838
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5840
#~ msgid "(unused error message)"
5841
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5843
#~ msgid "Statement not prepared"
5844
#~ msgstr "Comando não preparado"
5846
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5847
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5849
#~ msgid "Data truncated"
5850
#~ msgstr "Dados truncados"
5852
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5853
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5856
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5858
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5859
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5861
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5862
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5864
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5865
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5867
#~ msgid "Invalid connection handle"
5868
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
5871
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5872
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5874
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
5875
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
5877
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5879
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
5881
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5882
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
5884
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5885
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
5888
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5891
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
5894
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5895
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
5898
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5899
#~ "packet, system error: %d"
5901
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
5902
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
5905
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5906
#~ "packet, system error: %d"
5908
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
5909
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
5912
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5913
#~ "information, system error: %d"
5915
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
5916
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
5919
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5920
#~ "information, system error: %d"
5922
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
5923
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
5926
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5929
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
5930
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
5932
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5933
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
5935
#~ msgid "Synonym for -?"
5936
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
5938
#~ msgid "Print some debug info at exit."
5939
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
5941
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
5942
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
5944
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5946
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5948
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
5949
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
5951
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
5952
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
6002
#: plugin/oldlibdrizzle/drizzle.cc:257 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
6004
msgid "%-.100s via TCP/IP"
6005
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
6007
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
6008
msgid "Unknown Drizzle error"
6009
msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
6011
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
6013
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
6014
msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
6016
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
6018
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
6020
"Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
6023
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
6025
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
6028
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
6030
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
6031
msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
6033
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
6035
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
6036
msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
6038
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
6039
msgid "Drizzle server has gone away"
6040
msgstr "O servidor Drizzle caiu"
6042
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
6044
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
6046
"Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
6049
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
6050
msgid "Drizzle client ran out of memory"
6051
msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
6053
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
6054
msgid "Wrong host info"
6055
msgstr "Informação do host incorreta"
6057
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
6058
msgid "Localhost via UNIX socket"
6059
msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
6061
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
6062
msgid "Error in server handshake"
6063
msgstr "Erro no handshake com o servidor"
6065
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
6066
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
6067
msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
6069
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
6070
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
6071
msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
6073
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
6075
msgid "Named pipe: %-.32s"
6076
msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
6078
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
6080
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6082
"Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6084
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
6086
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6087
msgstr "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6089
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
6091
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6093
"Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s "
6096
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
6098
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
6100
"Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: %-.100s)"
6102
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
6103
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
6104
msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
6106
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
6107
msgid "Embedded server"
6108
msgstr "Servidor embarcado"
6110
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
6111
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
6112
msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
6114
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
6115
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
6116
msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
6118
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
6119
msgid "Error connecting to slave:"
6120
msgstr "Erro conectando ao escravo"
6122
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
6123
msgid "Error connecting to master:"
6124
msgstr "Erro conectando ao mestre"
6126
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
6127
msgid "SSL connection error"
6128
msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
6130
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
6131
msgid "Malformed packet"
6132
msgstr "Pacote mal formatado"
6134
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
6135
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
6136
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
6137
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
6138
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
6139
msgid "(unused error message)"
6140
msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
6142
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
6143
msgid "Invalid use of null pointer"
6144
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
6146
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
6147
msgid "Statement not prepared"
6148
msgstr "Comando não preparado"
6150
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
6151
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
6152
msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
6154
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
6155
msgid "Data truncated"
6156
msgstr "Dados truncados"
6158
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
6159
msgid "No parameters exist in the statement"
6160
msgstr "Não existe parametros para este comando"
6162
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
6163
msgid "Invalid parameter number"
6164
msgstr "Número de parametros inválido"
6166
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
6169
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
6171
"Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
6172
"binário (parâmetro: %d)"
6174
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
6176
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
6177
msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
6179
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
6181
msgid "Shared memory: %-.100s"
6182
msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
6184
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
6185
msgid "Wrong or unknown protocol"
6186
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
6188
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
6189
msgid "Invalid connection handle"
6190
msgstr "Manipulador de conexão inválido"
6192
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
6194
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
6195
"option 'secure_auth' enabled)"
6197
"Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
6198
"(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
6200
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
6201
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
6203
"Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
6205
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
6206
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
6207
msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
6209
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
6210
msgid "Prepared statement contains no metadata"
6211
msgstr "Prepared statement não contém metadata"
6213
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
6215
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
6218
"Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
6221
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
6222
msgid "This feature is not implemented yet"
6223
msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
6225
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
6228
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
6229
"packet, system error: %d"
6231
"Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
6232
"inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
6234
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
6237
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
6238
"packet, system error: %d"
6240
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
6241
"comunicação, erro do sistema: %d"
6243
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
6246
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
6249
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
6250
"autenticação, erro do sistema: %d"
6252
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
6255
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
6258
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
6259
"autorização, erro do sistema: %d"
6261
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
6264
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
6267
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
6268
"inicial, erro do sistema: %d"
6270
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
6272
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
6275
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:829
6276
msgid "Connect Timeout."
6279
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:832
6280
msgid "Read Timeout."
6283
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:834
6284
msgid "Write Timeout."
6287
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:836
6288
msgid "Retry Count."
6291
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:237
6292
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6295
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:403
6296
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6299
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:410
6300
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6303
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:422
6304
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6307
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:435
6309
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6312
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:527
6313
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6316
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:725
6317
msgid "Size of Pool."
6320
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:214
6322
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6325
#~ msgid "Set the default character set."
6326
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
5954
6328
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5955
6329
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
5957
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
5958
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
5960
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
5961
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
5963
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
5964
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
5967
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
5968
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
5970
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
5971
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
5974
6331
#~ msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
5975
6332
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
5977
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5978
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
5980
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5981
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
5983
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5984
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
5986
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5987
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5989
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5990
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
5992
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5993
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
5995
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5997
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
6000
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6001
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6004
6335
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6005
6336
#~ "to have type %s but the column is not found."