~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2009-12-21 04:32:56 UTC
  • mto: (1253.2.3 out-of-tree)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1250.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20091221043256-n7ii7ynwsebr1r47
Removed things from server_includes.h.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:09-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 21:56+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:47+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: client/drizzle.cc:274
22
21
msgid "Synonym for `help'."
23
22
msgstr "Synonymt med `help'."
24
23
 
25
 
#: client/drizzle.cc:275
26
24
msgid "Clear command."
27
25
msgstr "Slett kommando."
28
26
 
29
 
#: client/drizzle.cc:277
30
27
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
28
msgstr ""
32
29
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
33
30
"valgfrie argumenter."
34
31
 
35
 
#: client/drizzle.cc:279
36
32
msgid ""
37
33
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
34
msgstr ""
39
35
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
40
36
 
41
 
#: client/drizzle.cc:281
42
37
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
38
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
44
39
 
45
 
#: client/drizzle.cc:282
46
40
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
41
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
48
42
 
49
 
#: client/drizzle.cc:283
50
43
msgid "Send command to drizzle server."
51
44
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
52
45
 
53
 
#: client/drizzle.cc:284
54
46
msgid "Display this help."
55
47
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
56
48
 
57
 
#: client/drizzle.cc:285
58
49
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
50
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
60
51
 
61
 
#: client/drizzle.cc:286
62
52
msgid "Don't write into outfile."
63
53
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
64
54
 
65
 
#: client/drizzle.cc:288
66
55
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
56
msgstr ""
68
57
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
69
58
 
70
 
#: client/drizzle.cc:289
71
59
msgid "Print current command."
72
60
msgstr "Vis gjeldende kommando."
73
61
 
74
 
#: client/drizzle.cc:290
75
62
msgid "Change your drizzle prompt."
76
63
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
77
64
 
78
 
#: client/drizzle.cc:291
79
65
msgid "Quit drizzle."
80
66
msgstr "Avslutt drizzle."
81
67
 
82
 
#: client/drizzle.cc:292
83
68
msgid "Rebuild completion hash."
84
69
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
85
70
 
86
 
#: client/drizzle.cc:294
87
71
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
72
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
89
73
 
90
 
#: client/drizzle.cc:295
91
74
msgid "Get status information from the server."
92
75
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
93
76
 
94
 
#: client/drizzle.cc:297
95
77
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
78
msgstr ""
97
79
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
98
80
"utfilen."
99
81
 
100
 
#: client/drizzle.cc:299
101
82
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
83
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
103
84
 
104
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
105
85
msgid "Show warnings after every statement."
106
86
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
107
87
 
108
 
#: client/drizzle.cc:303
109
88
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
89
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
111
90
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
113
91
#, c-format
114
92
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
115
93
msgstr ""
116
94
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1131
118
95
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
119
96
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
120
97
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1141
122
98
#, c-format
123
99
msgid ""
124
100
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
103
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
128
104
"Serverversjon: %s\n"
129
105
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1169
131
106
#, c-format
132
107
msgid "Reading history-file %s\n"
133
108
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
134
109
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1173
136
110
#, c-format
137
111
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
112
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
139
113
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1180
141
114
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
115
msgstr ""
143
116
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
144
117
"skjermbufferet.\n"
145
118
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1199
147
119
#, c-format
148
120
msgid "Writing history-file %s\n"
149
121
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
150
122
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1206
152
123
msgid "Aborted"
153
124
msgstr "Avbrutt"
154
125
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1206
156
126
msgid "Bye"
157
127
msgstr "Adjø"
158
128
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1261
160
129
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
130
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
162
131
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
164
132
msgid "Display this help and exit."
165
133
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
166
134
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1286
168
135
msgid "Synonym for -?"
169
136
msgstr "Synonymt med -?"
170
137
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1289
172
138
msgid ""
173
139
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
140
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
178
144
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
179
145
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
180
146
 
181
 
#: client/drizzle.cc:1293
182
 
#, fuzzy
183
147
msgid ""
184
148
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
185
149
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
186
150
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
187
151
msgstr ""
188
 
"Ingen automatisk rehashing. Du må bruke 'rehash' for å få oppdatert "
189
 
"utfylling av tabell- og feltnavn. Dette gjør at Drizzle starter raskere, og "
190
 
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
191
 
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
192
152
 
193
 
#: client/drizzle.cc:1296
194
153
msgid ""
195
154
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
196
155
"terminal width."
198
157
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
199
158
"terminalvidden."
200
159
 
201
 
#: client/drizzle.cc:1299
202
160
msgid ""
203
161
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
204
162
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
205
163
 
206
 
#: client/drizzle.cc:1300
207
164
msgid "Display column type information."
208
165
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
209
166
 
210
 
#: client/drizzle.cc:1303
211
167
msgid ""
212
168
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
213
169
"comments (discard comments), enable with --comments"
215
171
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
216
172
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
217
173
 
218
 
#: client/drizzle.cc:1306
219
174
msgid "Use compression in server/client protocol."
220
175
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
221
176
 
222
 
#: client/drizzle.cc:1309
223
177
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
224
178
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
225
179
 
226
 
#: client/drizzle.cc:1312
227
180
msgid "Print some debug info at exit."
228
181
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
229
182
 
230
 
#: client/drizzle.cc:1314
231
183
msgid "Database to use."
232
184
msgstr "Databasen som skal brukes."
233
185
 
234
 
#: client/drizzle.cc:1317
235
186
msgid "(not used)"
236
187
msgstr ""
237
188
 
238
 
#: client/drizzle.cc:1319
239
189
msgid "Delimiter to be used."
240
190
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
241
191
 
242
 
#: client/drizzle.cc:1321
243
192
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
244
193
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
245
194
 
246
 
#: client/drizzle.cc:1323
247
195
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
248
196
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
249
197
 
250
 
#: client/drizzle.cc:1326
251
198
msgid "Continue even if we get an sql error."
252
199
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
253
200
 
254
 
#: client/drizzle.cc:1330
255
201
msgid ""
256
202
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
257
203
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
264
210
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
265
211
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
266
212
 
267
 
#: client/drizzle.cc:1334
268
213
msgid ""
269
214
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
270
215
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
278
223
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
279
224
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
280
225
 
281
 
#: client/drizzle.cc:1336
282
226
msgid "Ignore space after function names."
283
227
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
284
228
 
285
 
#: client/drizzle.cc:1338
286
229
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
287
230
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
288
231
 
289
 
#: client/drizzle.cc:1341
290
232
msgid "Turn off beep on error."
291
233
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
292
234
 
293
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
294
235
msgid "Connect to host."
295
236
msgstr "Koble til en maskin"
296
237
 
297
 
#: client/drizzle.cc:1345
298
238
msgid "Write line numbers for errors."
299
239
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
300
240
 
301
 
#: client/drizzle.cc:1348
302
241
msgid ""
303
242
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
304
243
"version of this option instead."
306
245
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
307
246
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
308
247
 
309
 
#: client/drizzle.cc:1350
310
248
msgid "Flush buffer after each query."
311
249
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
312
250
 
313
 
#: client/drizzle.cc:1352
314
251
msgid "Write column names in results."
315
252
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
316
253
 
317
 
#: client/drizzle.cc:1356
318
254
msgid ""
319
255
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
320
256
"version of this options instead."
322
258
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
323
259
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
324
260
 
325
 
#: client/drizzle.cc:1359
326
261
msgid ""
327
262
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
328
263
"you can set variables directly with --variable-name=value."
330
265
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
331
266
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
332
267
 
333
 
#: client/drizzle.cc:1361
334
268
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335
269
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
336
270
 
337
 
#: client/drizzle.cc:1365
338
271
msgid ""
339
272
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
340
273
"other database in the update log."
342
275
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
343
276
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
344
277
 
345
 
#: client/drizzle.cc:1368
346
278
msgid ""
347
279
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
348
280
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
357
289
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
358
290
"standard."
359
291
 
360
 
#: client/drizzle.cc:1371
361
292
msgid ""
362
293
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
363
294
"option deprecated; use --disable-pager instead."
366
297
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
367
298
"i stedet."
368
299
 
369
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
370
300
msgid ""
371
301
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
372
302
"asked from the tty."
374
304
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
375
305
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
376
306
 
377
 
#: client/drizzle.cc:1376
378
307
msgid ""
379
308
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
380
309
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
381
310
msgstr ""
382
311
 
383
 
#: client/drizzle.cc:1377
384
312
msgid "built-in default"
385
313
msgstr "innebygd standardverdi"
386
314
 
387
 
#: client/drizzle.cc:1379
388
315
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
389
316
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
390
317
 
391
 
#: client/drizzle.cc:1383
392
318
msgid ""
393
319
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
394
320
"the output is suspended. Doesn't use history file."
397
323
"etter rad. Dette kan gjøre serveren treigere dersom utskriften er satt på "
398
324
"vent. Ikke bruk historiefilen."
399
325
 
400
 
#: client/drizzle.cc:1385
401
326
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
402
327
msgstr "Skriv feltnavn uten konvertering. Brukes sammen med --batch."
403
328
 
404
 
#: client/drizzle.cc:1388
405
329
msgid ""
406
330
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
407
331
"option is enabled by default."
409
333
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
410
334
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
411
335
 
412
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
336
msgid "Shutdown the server."
 
337
msgstr ""
 
338
 
413
339
msgid ""
414
340
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
415
341
msgstr ""
416
342
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
417
343
"rad på en ny linje."
418
344
 
419
 
#: client/drizzle.cc:1392
420
345
msgid "Socket file to use for connection."
421
346
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
422
347
 
423
 
#: client/drizzle.cc:1395
424
348
msgid "Output in table format."
425
349
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
426
350
 
427
 
#: client/drizzle.cc:1398
428
351
msgid ""
429
352
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
430
353
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
434
357
"ikke sammen i batch-modus. Skrus av med --disable-tee. Denne egenskapen er "
435
358
"skrudd av som standard."
436
359
 
437
 
#: client/drizzle.cc:1400
438
360
msgid ""
439
361
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
440
362
"deprecated; use --disable-tee instead"
442
364
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
443
365
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
444
366
 
445
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
446
367
msgid "User for login if not current user."
447
368
msgstr ""
448
369
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
449
370
 
450
 
#: client/drizzle.cc:1406
451
371
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
452
372
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
453
373
 
454
 
#: client/drizzle.cc:1409
455
374
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
456
375
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
457
376
 
458
 
#: client/drizzle.cc:1412
459
377
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
460
378
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
461
379
 
462
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
463
380
msgid "Output version information and exit."
464
381
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
465
382
 
466
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
467
383
msgid "Wait and retry if connection is down."
468
384
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
469
385
 
470
 
#: client/drizzle.cc:1419
471
386
msgid "Number of seconds before connection timeout."
472
387
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
473
388
 
474
 
#: client/drizzle.cc:1424
475
389
msgid "Max length of input line"
476
390
msgstr ""
477
391
 
478
 
#: client/drizzle.cc:1429
479
392
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
480
393
msgstr ""
481
394
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
482
395
"skrudd på."
483
396
 
484
 
#: client/drizzle.cc:1434
485
397
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
486
398
msgstr ""
487
399
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
488
400
"er skrudd på."
489
401
 
490
 
#: client/drizzle.cc:1438
491
402
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
492
403
msgstr ""
493
404
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
494
405
"protokollen."
495
406
 
496
 
#: client/drizzle.cc:1443
497
 
#, fuzzy
498
407
msgid "Number of lines before each import progress report."
499
 
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
500
 
 
501
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
411
msgstr ""
 
412
 
502
413
#, c-format
503
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
504
 
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
 
414
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
 
415
msgstr ""
505
416
 
506
 
#: client/drizzle.cc:1461
507
417
#, c-format
508
418
msgid ""
509
419
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
511
421
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
512
422
msgstr ""
513
423
 
514
 
#: client/drizzle.cc:1466
515
424
#, c-format
516
425
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
517
426
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
518
427
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1497
520
428
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
521
429
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
522
430
 
523
 
#: client/drizzle.cc:1515
524
431
#, c-format
525
432
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
526
433
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
527
434
 
528
 
#: client/drizzle.cc:1538
529
435
#, c-format
530
436
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
531
437
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
532
438
 
533
 
#: client/drizzle.cc:1542
534
439
#, c-format
535
440
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
536
441
msgstr ""
537
442
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
538
443
"konfigurasjonen\n"
539
444
 
540
 
#: client/drizzle.cc:1569
541
445
msgid ""
542
446
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
543
447
"please use --password instead."
544
448
msgstr ""
545
449
 
546
 
#: client/drizzle.cc:1577
547
450
msgid "Value supplied for port is not valid."
548
451
msgstr ""
549
452
 
550
 
#: client/drizzle.cc:1723
551
453
#, c-format
552
454
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
553
455
msgstr ""
554
456
 
555
 
#: client/drizzle.cc:1939
556
 
#, c-format
557
 
msgid "Unknown command '\\%c'."
 
457
#, fuzzy
 
458
msgid "Unknown command: "
558
459
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
559
460
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2348
561
461
msgid ""
562
462
"Reading table information for completion of table and column names\n"
563
463
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
568
468
"oppstart.\n"
569
469
"\n"
570
470
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2438
572
471
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
573
472
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
574
473
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2444
576
474
msgid "Can't connect to the server\n"
577
475
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
578
476
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2523
580
477
msgid "List of all Drizzle commands:"
581
478
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
582
479
 
583
 
#: client/drizzle.cc:2525
584
480
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
585
481
msgstr ""
586
482
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
587
483
"';'"
588
484
 
589
 
#: client/drizzle.cc:2580
590
485
msgid "No query specified\n"
591
486
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
592
487
 
593
 
#: client/drizzle.cc:2595
594
488
msgid "Ignoring query to other database"
595
489
msgstr "Overser spørring til annen database"
596
490
 
597
 
#: client/drizzle.cc:2645
598
491
msgid "Empty set"
599
492
msgstr "Tomt sett"
600
493
 
601
 
#: client/drizzle.cc:2658
602
494
#, c-format
603
495
msgid "%ld row in set"
604
496
msgid_plural "%ld rows in set"
605
497
msgstr[0] "%ld rad i settet"
606
498
msgstr[1] "%ld rader i settet"
607
499
 
608
 
#: client/drizzle.cc:2667
609
500
msgid "Query OK"
610
501
msgstr "Spørring OK"
611
502
 
612
 
#: client/drizzle.cc:2669
613
503
#, c-format
614
504
msgid "Query OK, %ld row affected"
615
505
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
616
506
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
617
507
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
618
508
 
619
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
620
 
msgid ""
621
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
622
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
626
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
627
 
msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
628
 
 
629
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
630
 
msgid "Write more information."
631
 
msgstr "Skriv mer informasjon"
632
 
 
633
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
634
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
635
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
636
 
#, c-format
637
 
msgid ""
638
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
639
 
"please use --password instead.\n"
640
 
msgstr ""
641
 
 
642
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
643
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
644
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
645
 
#, c-format
646
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
650
 
#, c-format
651
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
655
 
#, c-format
656
 
msgid ""
657
 
"connect to server at '%s' failed\n"
658
 
"error: '%s'"
659
 
msgstr ""
660
 
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
661
 
"feil: '%s'"
662
 
 
663
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
664
 
#, c-format
665
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
666
 
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
667
 
 
668
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
669
 
#, c-format
670
 
msgid " and that the port is %d.\n"
671
 
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
672
 
 
673
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
674
 
#, c-format
675
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
676
 
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
677
 
 
678
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
679
 
#, c-format
680
 
msgid "Got error: %s\n"
681
 
msgstr "Fikk feil: %s\n"
682
 
 
683
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
684
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
685
 
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
686
 
 
687
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
688
 
#, c-format
689
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
690
 
msgstr "avslutter drizzled...\n"
691
 
 
692
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
693
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
694
 
#, c-format
695
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
696
 
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
697
 
 
698
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
699
 
#, c-format
700
 
msgid "done\n"
701
 
msgstr "ferdig\n"
702
 
 
703
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
704
 
msgid "drizzled is alive"
705
 
msgstr "drizzled lever"
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
708
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
709
 
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
710
 
 
711
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
712
 
#, c-format
713
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
714
 
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
715
 
 
716
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
717
 
#, c-format
718
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
719
 
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
720
 
 
721
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
722
 
#, c-format
723
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
724
 
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
725
 
 
726
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
727
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
728
 
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
729
 
 
730
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
731
 
msgid ""
732
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
733
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
734
 
msgstr ""
735
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
736
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
737
 
 
738
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
739
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
740
 
msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
741
 
 
742
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
743
 
#, c-format
744
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
745
 
msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
746
 
 
747
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
748
 
msgid ""
749
 
"  ping         Check if server is down\n"
750
 
"  shutdown     Take server down\n"
751
 
msgstr ""
752
 
"  ping Sjekk om serveren er nede\n"
753
 
"  shutdown Avslutt serveren\n"
754
 
 
755
 
#: client/drizzledump.cc:387
756
509
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
757
510
msgstr ""
758
511
 
759
 
#: client/drizzledump.cc:461
760
512
#, c-format
761
513
msgid "Got errno %d on write"
762
514
msgstr ""
763
515
 
764
 
#: client/drizzledump.cc:466
765
 
#, fuzzy, c-format
766
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
767
 
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
 
516
#, c-format
 
517
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
 
518
msgstr ""
768
519
 
769
 
#: client/drizzledump.cc:473
770
 
#, fuzzy, c-format
 
520
#, c-format
771
521
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
772
 
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
 
522
msgstr ""
773
523
 
774
 
#: client/drizzledump.cc:474
775
524
#, c-format
776
525
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
777
526
msgstr ""
778
527
 
779
 
#: client/drizzledump.cc:476
780
 
#, fuzzy, c-format
 
528
#, c-format
781
529
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
782
 
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
783
 
 
784
 
#: client/drizzledump.cc:483
785
 
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
786
 
msgstr ""
787
 
 
788
 
#: client/drizzledump.cc:485
789
 
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
790
 
msgstr ""
791
 
 
792
 
#: client/drizzledump.cc:496
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
msgid ""
 
533
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
534
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
535
msgstr ""
 
536
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
537
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
538
 
 
539
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
540
msgstr ""
 
541
 
793
542
#, c-format
794
543
msgid "For more options, use %s --help\n"
795
544
msgstr ""
796
545
 
797
 
#: client/drizzledump.cc:669
 
546
#, c-format
 
547
msgid ""
 
548
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
 
549
"please use --password instead.\n"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#, c-format
 
553
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#, c-format
 
557
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
558
msgstr ""
 
559
 
798
560
#, c-format
799
561
msgid "Input filename too long: %s"
800
562
msgstr ""
801
563
 
802
 
#: client/drizzledump.cc:712
803
564
#, c-format
804
565
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
805
566
msgstr ""
806
567
 
807
 
#: client/drizzledump.cc:737
808
568
#, c-format
809
569
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
810
570
msgstr ""
811
571
 
812
 
#: client/drizzledump.cc:791
813
572
#, c-format
814
573
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
815
574
msgstr ""
816
575
 
817
 
#: client/drizzledump.cc:808
818
576
#, c-format
819
577
msgid ""
820
578
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
821
579
"time.\n"
822
580
msgstr ""
823
581
 
824
 
#: client/drizzledump.cc:821
825
582
#, c-format
826
583
msgid ""
827
584
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
828
585
"time.\n"
829
586
msgstr ""
830
587
 
831
 
#: client/drizzledump.cc:827
832
588
#, c-format
833
589
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
834
590
msgstr ""
835
591
 
836
 
#: client/drizzledump.cc:853 client/drizzledump.cc:858
837
 
#, fuzzy, c-format
838
 
msgid "Got error: %s %s"
839
 
msgstr "Fikk feil: %s\n"
840
 
 
841
 
#: client/drizzledump.cc:956 client/drizzledump.cc:963
842
 
#: client/drizzledump.cc:976
 
592
#, c-format
 
593
msgid "Got error: %s (%d) %s"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#, c-format
 
597
msgid "Got error: %d %s"
 
598
msgstr ""
 
599
 
843
600
#, c-format
844
601
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
845
602
msgstr ""
846
603
 
847
 
#: client/drizzledump.cc:1040
848
 
#, fuzzy, c-format
 
604
#, c-format
849
605
msgid "-- Connecting to %s...\n"
850
 
msgstr "Koble til en maskin"
 
606
msgstr ""
851
607
 
852
 
#: client/drizzledump.cc:1061
853
608
#, c-format
854
609
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
855
610
msgstr ""
856
611
 
857
 
#: client/drizzledump.cc:1072
858
 
#, fuzzy
859
612
msgid "Couldn't allocate memory"
860
 
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
 
613
msgstr ""
861
614
 
862
 
#: client/drizzledump.cc:1416
863
615
#, c-format
864
616
msgid ""
865
617
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
866
618
"type %s\n"
867
619
msgstr ""
868
620
 
869
 
#: client/drizzledump.cc:1430
870
621
#, c-format
871
622
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
872
623
msgstr ""
873
624
 
874
 
#: client/drizzledump.cc:1544
875
625
#, c-format
876
626
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
877
627
msgstr ""
878
628
 
879
 
#: client/drizzledump.cc:1651
880
629
#, c-format
881
630
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
882
631
msgstr ""
883
632
 
884
 
#: client/drizzledump.cc:1729 client/drizzledump.cc:3083
885
 
#, fuzzy, c-format
 
633
#, c-format
886
634
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
887
 
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
 
635
msgstr ""
888
636
 
889
 
#: client/drizzledump.cc:1872
890
637
#, c-format
891
638
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
892
639
msgstr ""
893
640
 
894
 
#: client/drizzledump.cc:1879
895
641
#, c-format
896
642
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
897
643
msgstr ""
898
644
 
899
 
#: client/drizzledump.cc:1890
900
645
#, c-format
901
646
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
902
647
msgstr ""
903
648
 
904
 
#: client/drizzledump.cc:1897
905
649
#, c-format
906
650
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
907
651
msgstr ""
908
652
 
909
 
#: client/drizzledump.cc:1905
910
653
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
911
654
msgstr ""
912
655
 
913
 
#: client/drizzledump.cc:1959 client/drizzledump.cc:2444
914
656
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
915
657
msgstr ""
916
658
 
917
 
#: client/drizzledump.cc:1969
918
659
#, c-format
919
660
msgid ""
920
661
"\n"
923
664
"--\n"
924
665
msgstr ""
925
666
 
926
 
#: client/drizzledump.cc:2010
927
667
msgid "-- Retrieving rows...\n"
928
668
msgstr ""
929
669
 
930
 
#: client/drizzledump.cc:2013
931
670
#, c-format
932
671
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
933
672
msgstr ""
934
673
 
935
 
#: client/drizzledump.cc:2062
936
674
#, c-format
937
675
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
938
676
msgstr ""
939
677
 
940
 
#: client/drizzledump.cc:2079
941
678
#, c-format
942
679
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
943
680
msgstr ""
944
681
 
945
 
#: client/drizzledump.cc:2101
946
682
#, c-format
947
683
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
948
684
msgstr ""
949
685
 
950
 
#: client/drizzledump.cc:2521
951
 
msgid "when using LOCK TABLES"
952
 
msgstr ""
953
 
 
954
 
#: client/drizzledump.cc:2534 client/drizzledump.cc:2677
955
686
msgid "when doing refresh"
956
687
msgstr ""
957
688
 
958
 
#: client/drizzledump.cc:2627
959
689
msgid "alloc_root failure."
960
690
msgstr ""
961
691
 
962
 
#: client/drizzledump.cc:2648
963
692
#, c-format
964
693
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
965
694
msgstr ""
966
695
 
967
 
#: client/drizzledump.cc:2664
968
 
msgid "when doing LOCK TABLES"
969
 
msgstr ""
970
 
 
971
 
#: client/drizzledump.cc:2735
972
 
msgid "Error: Binlogging on server not active"
973
 
msgstr ""
974
 
 
975
 
#: client/drizzledump.cc:2804
976
 
msgid "Error: Slave not set up"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#: client/drizzledump.cc:2863
980
 
msgid "Error: Unable to start slave"
981
 
msgstr ""
982
 
 
983
 
#: client/drizzledump.cc:3154 client/drizzledump.cc:3161
984
 
#: client/drizzledump.cc:3171
985
696
#, c-format
986
697
msgid ""
987
698
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
988
699
msgstr ""
989
700
 
990
 
#: client/drizzledump.cc:3201
991
701
#, c-format
992
702
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
993
703
msgstr ""
994
704
 
995
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
996
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
997
 
#, c-format
998
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1002
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1003
 
#: drizzled/configvar.cc:41
1004
 
#, c-format
1005
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
1006
 
msgstr ""
1007
 
 
1008
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1009
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1010
 
#: drizzled/configvar.cc:64
1011
 
#, c-format
1012
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
1013
 
msgstr ""
1014
 
 
1015
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1016
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1017
 
#: drizzled/configvar.cc:100
1018
 
#, c-format
1019
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1023
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1024
 
#: drizzled/configvar.cc:154
1025
 
#, c-format
1026
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1027
 
msgstr ""
1028
 
 
1029
 
#: drizzled/db.cc:245
1030
705
#, c-format
1031
706
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1032
707
msgstr ""
1033
708
 
1034
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
1035
709
#, c-format
1036
710
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1037
711
msgstr ""
1038
712
 
1039
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
1040
713
msgid "Aborting\n"
1041
714
msgstr ""
1042
715
 
1043
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
1044
716
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1045
717
msgstr ""
1046
718
 
1047
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
1048
719
msgid ""
1049
720
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1050
721
"to run drizzled as root!\n"
1051
722
msgstr ""
1052
723
 
1053
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
1054
724
#, c-format
1055
725
msgid ""
1056
726
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1057
727
"exists!\n"
1058
728
msgstr ""
1059
729
 
1060
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
1061
 
#, c-format
1062
 
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1063
 
msgstr ""
1064
 
 
1065
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
1066
 
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1067
 
msgstr ""
1068
 
 
1069
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
1070
 
#, c-format
1071
 
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1072
 
msgstr ""
1073
 
 
1074
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
1075
 
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1076
 
msgstr ""
1077
 
 
1078
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
1079
 
#, c-format
1080
 
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1081
 
msgstr ""
1082
 
 
1083
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
1084
 
#, c-format
1085
 
msgid "Fatal "
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
730
#, c-format
 
731
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
 
732
msgstr ""
 
733
 
1089
734
#, c-format
1090
735
msgid ""
1091
736
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1096
741
"\n"
1097
742
msgstr ""
1098
743
 
1099
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
1100
744
#, c-format
1101
745
msgid ""
1102
746
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1103
 
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
1104
 
"<PRIu64> K\n"
 
747
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
1105
748
"bytes of memory\n"
1106
749
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
1107
750
"\n"
1108
751
msgstr ""
1109
752
 
1110
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
1111
753
#, c-format
1112
754
msgid ""
1113
755
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1115
757
"terribly wrong...\n"
1116
758
msgstr ""
1117
759
 
1118
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
1119
760
#, c-format
1120
761
msgid ""
1121
762
"Trying to get some variables.\n"
1122
763
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1123
764
msgstr ""
1124
765
 
1125
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
1126
766
#, c-format
1127
767
msgid ""
1128
768
"\n"
1134
774
"drizzled that is not statically linked.\n"
1135
775
msgstr ""
1136
776
 
1137
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
1138
777
#, c-format
1139
778
msgid ""
1140
779
"\n"
1145
784
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1146
785
msgstr ""
1147
786
 
1148
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
1149
787
#, c-format
1150
788
msgid ""
1151
789
"\n"
1157
795
" bugs.\n"
1158
796
msgstr ""
1159
797
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
1161
798
#, c-format
1162
799
msgid "Writing a core file\n"
1163
800
msgstr ""
1164
801
 
1165
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
1166
802
msgid ""
1167
803
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1168
804
"be able to generate a core file on signals"
1169
805
msgstr ""
1170
806
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
1172
807
#, c-format
1173
808
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1174
809
msgstr ""
1175
810
 
1176
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
1177
811
#, c-format
1178
812
msgid "Unknown locale: '%s'"
1179
813
msgstr ""
1180
814
 
1181
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
1182
815
msgid "Can't create thread-keys"
1183
816
msgstr ""
1184
817
 
1185
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
1186
818
msgid "Out of memory"
1187
819
msgstr ""
1188
820
 
1189
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
1190
821
msgid "Failed to initialize plugins."
1191
822
msgstr ""
1192
823
 
1193
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
1194
824
#, c-format
1195
825
msgid ""
1196
826
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1197
827
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1198
828
msgstr ""
1199
829
 
1200
 
#: drizzled/drizzled.cc:1617
 
830
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
831
msgstr ""
 
832
 
1201
833
msgid "Can't init databases"
1202
834
msgstr ""
1203
835
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
1205
836
#, c-format
1206
837
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1207
838
msgstr ""
1208
839
 
1209
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
1210
840
#, c-format
1211
841
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1212
842
msgstr ""
1213
843
 
1214
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
1215
844
#, c-format
1216
845
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1217
846
msgstr ""
1218
847
 
1219
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
1220
 
#, c-format
1221
 
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
1225
 
#, c-format
1226
 
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1227
 
msgstr ""
1228
 
 
1229
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
848
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
 
849
msgstr ""
 
850
 
1230
851
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1231
852
msgstr ""
1232
853
 
1233
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
1234
854
msgid ""
1235
855
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1236
856
"= 1"
1237
857
msgstr ""
1238
858
 
1239
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
1240
859
msgid ""
1241
860
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1242
861
"this."
1243
862
msgstr ""
1244
863
 
1245
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
1246
 
msgid "IP address to bind to."
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
1250
 
msgid "Set the filesystem character set."
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1254
 
msgid "Set the default character set."
1255
 
msgstr "Setter standardtegnsett."
1256
 
 
1257
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
1258
864
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1259
865
msgstr ""
1260
866
 
1261
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
1262
867
msgid "Set the default collation."
1263
868
msgstr ""
1264
869
 
1265
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
1266
870
msgid "Default completion type."
1267
871
msgstr ""
1268
872
 
1269
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1270
873
msgid "Write core on errors."
1271
874
msgstr ""
1272
875
 
1273
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
1274
876
msgid "Path to the database root."
1275
877
msgstr ""
1276
878
 
1277
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
1278
879
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1279
880
msgstr ""
1280
881
 
1281
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
1282
882
msgid "Set the default time zone."
1283
883
msgstr ""
1284
884
 
1285
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
1286
 
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1290
885
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1291
886
msgstr ""
1292
887
 
1293
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
1294
 
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1295
 
msgstr ""
1296
 
 
1297
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
1298
888
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1299
889
msgstr ""
1300
890
 
1301
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
1302
891
msgid "Set up signals usable for debugging"
1303
892
msgstr ""
1304
893
 
1305
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1306
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1307
 
msgstr ""
1308
 
 
1309
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1310
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1311
 
msgstr ""
1312
 
 
1313
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1314
894
msgid "(IGNORED)"
1315
895
msgstr ""
1316
896
 
1317
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
1318
897
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1319
898
msgstr ""
1320
899
 
1321
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
1322
 
msgid "Log connections and queries to file."
1323
 
msgstr ""
1324
 
 
1325
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
1326
 
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1327
 
msgstr ""
1328
 
 
1329
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1330
900
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1331
901
msgstr ""
1332
902
 
1333
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
1334
903
msgid "Lock drizzled in memory."
1335
904
msgstr ""
1336
905
 
1337
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
1338
 
msgid ""
1339
 
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1340
 
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1341
 
msgstr ""
1342
 
 
1343
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1344
 
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1345
 
msgstr ""
1346
 
 
1347
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1348
906
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1349
907
msgstr ""
1350
908
 
1351
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
1352
909
msgid ""
1353
910
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1354
911
"wait)"
1355
912
msgstr ""
1356
913
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
1358
914
msgid ""
1359
915
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1360
916
"specified directory"
1361
917
msgstr ""
1362
918
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
1364
919
msgid ""
1365
920
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1366
921
"partners."
1367
922
msgstr ""
1368
923
 
1369
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
1370
924
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1371
925
msgstr ""
1372
926
 
1373
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
1374
927
msgid "Enable symbolic link support."
1375
928
msgstr ""
1376
929
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
1378
 
msgid ""
1379
 
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1380
 
"of names, rather than a unique name for each new file."
1381
 
msgstr ""
1382
 
 
1383
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
1384
930
msgid ""
1385
931
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1386
932
msgstr ""
1387
933
 
1388
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
1389
934
msgid "Path for temporary files."
1390
935
msgstr ""
1391
936
 
1392
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
1393
937
msgid "Default transaction isolation level."
1394
938
msgstr ""
1395
939
 
1396
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
1397
940
msgid "Run drizzled daemon as user."
1398
941
msgstr ""
1399
942
 
1400
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
1401
943
msgid ""
1402
944
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1403
945
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1404
946
"a very short time."
1405
947
msgstr ""
1406
948
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
1408
949
msgid ""
1409
950
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1410
951
"limit per thread!"
1411
952
msgstr ""
1412
953
 
1413
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
1414
 
msgid ""
1415
 
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1416
 
"before responding with 'Bad handshake'."
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
1420
954
msgid ""
1421
955
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1422
956
msgstr ""
1423
957
 
1424
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
1425
958
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1426
959
msgstr ""
1427
960
 
1428
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1429
961
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1430
962
msgstr ""
1431
963
 
1432
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
1433
 
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1434
 
msgstr ""
1435
 
 
1436
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1437
964
msgid ""
1438
965
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1439
966
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1440
967
"much as you can afford;"
1441
968
msgstr ""
1442
969
 
1443
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
1444
970
msgid ""
1445
971
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1446
972
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1448
974
"blocks in key cache"
1449
975
msgstr ""
1450
976
 
1451
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
1452
977
msgid "The default size of key cache blocks"
1453
978
msgstr ""
1454
979
 
1455
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1456
980
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1457
981
msgstr ""
1458
982
 
1459
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
1460
983
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1461
984
msgstr ""
1462
985
 
1463
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
1464
986
msgid ""
1465
987
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1466
988
"this host will be blocked from further connections."
1467
989
msgstr ""
1468
990
 
1469
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
1470
991
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1471
992
msgstr ""
1472
993
 
1473
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
1474
994
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1475
995
msgstr ""
1476
996
 
1477
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
1478
997
msgid ""
1479
998
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1480
999
"an error."
1481
1000
msgstr ""
1482
1001
 
1483
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
1484
1002
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1485
1003
msgstr ""
1486
1004
 
1487
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
1488
1005
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1489
1006
msgstr ""
1490
1007
 
1491
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1492
1008
msgid ""
1493
1009
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1494
1010
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1495
1011
msgstr ""
1496
1012
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
1498
 
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
1502
1013
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1503
1014
msgstr ""
1504
1015
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
1506
1016
msgid ""
1507
1017
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1508
1018
"file."
1509
1019
msgstr ""
1510
1020
 
1511
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
1512
 
msgid ""
1513
 
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1514
 
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1515
 
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1516
 
msgstr ""
1517
 
 
1518
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
1519
 
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1520
 
msgstr ""
1521
 
 
1522
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
1523
 
msgid ""
1524
 
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1525
 
"the read."
1526
 
msgstr ""
1527
 
 
1528
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1529
 
msgid ""
1530
 
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1531
 
"before giving up."
1532
 
msgstr ""
1533
 
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
1535
 
msgid ""
1536
 
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1537
 
"aborting the write."
1538
 
msgstr ""
1539
 
 
1540
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
1541
1021
msgid ""
1542
1022
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1543
1023
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1545
1025
"based on number of retrieved rows."
1546
1026
msgstr ""
1547
1027
 
1548
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
1549
1028
msgid ""
1550
1029
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1551
1030
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1556
1035
"(used for testing/comparison)."
1557
1036
msgstr ""
1558
1037
 
1559
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
1560
1038
msgid "Directory for plugins."
1561
1039
msgstr ""
1562
1040
 
1563
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1564
 
msgid ""
1565
 
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1566
 
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1567
 
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1568
 
msgstr ""
1569
 
 
1570
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1041
msgid ""
 
1042
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
 
1043
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
msgid ""
 
1047
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
 
1048
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
1571
1051
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1572
1052
msgstr ""
1573
1053
 
1574
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
1575
1054
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1576
1055
msgstr ""
1577
1056
 
1578
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
1579
1057
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1580
1058
msgstr ""
1581
1059
 
1582
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
1583
1060
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1584
1061
msgstr ""
1585
1062
 
1586
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1587
1063
msgid ""
1588
1064
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1589
1065
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1590
1066
"increase this value."
1591
1067
msgstr ""
1592
1068
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
1594
1069
msgid ""
1595
1070
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1596
1071
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1597
1072
"record_buffer."
1598
1073
msgstr ""
1599
1074
 
1600
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
1601
 
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
 
1075
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1602
1076
msgstr ""
1603
1077
 
1604
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
1605
1078
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1606
1079
msgstr ""
1607
1080
 
1608
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
1609
1081
msgid "The number of cached table definitions."
1610
1082
msgstr ""
1611
1083
 
1612
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
1613
1084
msgid "The number of cached open tables."
1614
1085
msgstr ""
1615
1086
 
1616
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
1617
1087
msgid ""
1618
1088
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1619
1089
"Used only if the connection has active cursors."
1620
1090
msgstr ""
1621
1091
 
1622
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
1623
1092
msgid "The stack size for each thread."
1624
1093
msgstr ""
1625
1094
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1627
1095
msgid ""
1628
1096
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1629
1097
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1630
1098
msgstr ""
1631
1099
 
1632
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
1633
1100
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1634
1101
msgstr ""
1635
1102
 
1636
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
1637
1103
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1638
1104
msgstr ""
1639
1105
 
1640
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
1641
 
msgid ""
1642
 
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1643
 
"closing it."
1644
 
msgstr ""
1645
 
 
1646
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
1647
 
#, fuzzy
1648
1106
msgid ""
1649
1107
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1650
1108
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1652
1110
"\n"
1653
1111
"Starts the Drizzle database server\n"
1654
1112
msgstr ""
1655
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1656
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1657
1113
 
1658
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
1659
1114
#, c-format
1660
1115
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1661
1116
msgstr ""
1662
1117
 
1663
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
1664
 
msgid ""
1665
 
"\n"
1666
 
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1667
 
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1668
 
msgstr ""
1669
 
 
1670
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
1671
1118
#, c-format
1672
1119
msgid ""
1673
1120
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1674
1121
"command line\n"
1675
1122
msgstr ""
1676
1123
 
1677
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
1678
1124
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1679
1125
msgstr ""
1680
1126
 
1681
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
1682
1127
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1683
1128
msgstr ""
1684
1129
 
1685
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
1686
 
#, c-format
1687
 
msgid "No option given to %s\n"
1688
 
msgstr ""
1689
 
 
1690
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
1691
 
#, c-format
1692
 
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1693
 
msgstr ""
1694
 
 
1695
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
1696
 
#, c-format
1697
 
msgid "Alternatives are: '%s'"
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1701
 
#, c-format
1702
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1703
 
msgstr ""
1704
 
 
1705
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1706
 
#, c-format
1707
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1708
 
msgstr ""
1709
 
 
1710
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
1711
 
#, c-format
1712
 
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1713
 
msgstr ""
1714
 
 
1715
 
#: drizzled/error.cc:34
1716
 
msgid "hashchk"
1717
 
msgstr "hashchk"
1718
 
 
1719
 
#: drizzled/error.cc:36
1720
 
msgid "isamchk"
1721
 
msgstr "isamchk"
1722
 
 
1723
 
#: drizzled/error.cc:38
 
1130
msgid "UNUSED"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
1724
1133
msgid "NO"
1725
1134
msgstr "NEI"
1726
1135
 
1727
 
#: drizzled/error.cc:40
1728
1136
msgid "YES"
1729
1137
msgstr "JA"
1730
1138
 
1731
 
#: drizzled/error.cc:42
1732
1139
#, c-format
1733
1140
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1734
1141
msgstr ""
1735
1142
 
1736
 
#: drizzled/error.cc:44
1737
1143
#, c-format
1738
1144
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1739
1145
msgstr ""
1740
1146
 
1741
 
#: drizzled/error.cc:46
1742
1147
#, c-format
1743
1148
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1744
1149
msgstr ""
1745
1150
 
1746
 
#: drizzled/error.cc:48
1747
1151
#, c-format
1748
1152
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1749
1153
msgstr "Kan ikke lage databasen '%-.192s'; databasen finnes allerede"
1750
1154
 
1751
 
#: drizzled/error.cc:50
1752
1155
#, c-format
1753
1156
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1754
1157
msgstr "Kan ikke fjerne databasen '%-.192s'; databasen finnes ikke"
1755
1158
 
1756
 
#: drizzled/error.cc:52
1757
1159
#, c-format
1758
1160
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
1759
1161
msgstr ""
1760
1162
 
1761
 
#: drizzled/error.cc:54
1762
1163
#, c-format
1763
1164
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
1764
1165
msgstr ""
1765
1166
"Feil ved fjerning av databasen (klarte ikke å kjøre rmdir '%-.192s', "
1766
1167
"feilnummer: %d)"
1767
1168
 
1768
 
#: drizzled/error.cc:56
1769
1169
#, c-format
1770
1170
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1771
1171
msgstr ""
1772
1172
 
1773
 
#: drizzled/error.cc:58
1774
1173
msgid "Can't read record in system table"
1775
1174
msgstr "Klarte ikke å lese raden fra systemtabellen"
1776
1175
 
1777
 
#: drizzled/error.cc:60
1778
1176
#, c-format
1779
1177
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1780
1178
msgstr ""
1781
1179
 
1782
 
#: drizzled/error.cc:62
1783
1180
#, c-format
1784
1181
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
1785
1182
msgstr ""
1786
1183
 
1787
 
#: drizzled/error.cc:64
1788
1184
#, c-format
1789
1185
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1790
1186
msgstr ""
1791
1187
 
1792
 
#: drizzled/error.cc:66
1793
1188
#, c-format
1794
1189
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1795
1190
msgstr ""
1796
1191
 
1797
 
#: drizzled/error.cc:68
1798
1192
#, c-format
1799
1193
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1800
1194
msgstr ""
1801
1195
 
1802
 
#: drizzled/error.cc:70
1803
1196
#, c-format
1804
1197
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1805
1198
msgstr ""
1806
1199
 
1807
 
#: drizzled/error.cc:72
1808
1200
#, c-format
1809
1201
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
1810
1202
msgstr ""
1811
1203
 
1812
 
#: drizzled/error.cc:74
1813
1204
#, c-format
1814
1205
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1815
1206
msgstr "Raden har blitt endret siden den sist ble lest fra tabellen '%-192s'"
1816
1207
 
1817
 
#: drizzled/error.cc:76
1818
1208
#, c-format
1819
1209
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1820
1210
msgstr ""
1821
1211
 
1822
 
#: drizzled/error.cc:78
1823
1212
#, c-format
1824
1213
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1825
1214
msgstr "Kunne ikke skrive; nøkkelen er ikke unik i tabellen '%-.192s'"
1826
1215
 
1827
 
#: drizzled/error.cc:80
1828
1216
#, c-format
1829
1217
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1830
1218
msgstr ""
1831
1219
 
1832
 
#: drizzled/error.cc:82
1833
1220
#, c-format
1834
1221
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1835
1222
msgstr ""
1836
1223
 
1837
 
#: drizzled/error.cc:84
1838
1224
#, c-format
1839
1225
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1840
1226
msgstr ""
1841
1227
 
1842
 
#: drizzled/error.cc:86
1843
1228
#, c-format
1844
1229
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1845
1230
msgstr ""
1846
1231
 
1847
 
#: drizzled/error.cc:88
1848
1232
#, c-format
1849
1233
msgid "'%-.192s' is locked against change"
1850
1234
msgstr "'%-192s' er låst for endringer"
1851
1235
 
1852
 
#: drizzled/error.cc:90
1853
1236
msgid "Sort aborted"
1854
1237
msgstr ""
1855
1238
 
1856
 
#: drizzled/error.cc:92
1857
1239
#, c-format
1858
1240
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
1859
1241
msgstr "View-et '%-.192s' eksisterer ikke i '%-.192s'"
1860
1242
 
1861
 
#: drizzled/error.cc:94
1862
1243
#, c-format
1863
1244
msgid "Got error %d from storage engine"
1864
1245
msgstr ""
1865
1246
 
1866
 
#: drizzled/error.cc:96
1867
1247
#, c-format
1868
1248
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1869
1249
msgstr "Tabellmotoren for '%-.192s' har ikke denne innstillingen"
1870
1250
 
1871
 
#: drizzled/error.cc:98
1872
1251
#, c-format
1873
1252
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1874
1253
msgstr "Klarte ikke å finne raden i '%-192s'"
1875
1254
 
1876
 
#: drizzled/error.cc:100
1877
1255
#, c-format
1878
1256
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1879
1257
msgstr "Feil informasjon i filen '%-.200s'"
1880
1258
 
1881
 
#: drizzled/error.cc:102
1882
1259
#, c-format
1883
1260
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1884
1261
msgstr "Feil nøkkelfil for tabellen '%-.200s'; prøv å reparere den"
1885
1262
 
1886
 
#: drizzled/error.cc:104
1887
1263
#, c-format
1888
1264
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
1889
1265
msgstr "Gammel nøkkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!"
1890
1266
 
1891
 
#: drizzled/error.cc:106
1892
1267
#, c-format
1893
1268
msgid "Table '%-.192s' is read only"
1894
1269
msgstr ""
1895
1270
 
1896
 
#: drizzled/error.cc:108
1897
 
#, fuzzy, c-format
 
1271
#, c-format
1898
1272
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
1899
 
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
 
1273
msgstr ""
1900
1274
 
1901
 
#: drizzled/error.cc:110
1902
1275
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
1903
1276
msgstr ""
1904
1277
"Tom for sorteringsminne; øk størrelsen på sorteringsbufferen på serveren"
1905
1278
 
1906
 
#: drizzled/error.cc:112
1907
1279
#, c-format
1908
1280
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
1909
1281
msgstr ""
1910
1282
 
1911
 
#: drizzled/error.cc:114
1912
1283
msgid "Too many connections"
1913
1284
msgstr ""
1914
1285
 
1915
 
#: drizzled/error.cc:116
1916
1286
msgid ""
1917
1287
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
1918
1288
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
1919
1289
"memory or you can add more swap space"
1920
1290
msgstr ""
1921
1291
 
1922
 
#: drizzled/error.cc:118
1923
1292
msgid "Can't get hostname for your address"
1924
1293
msgstr ""
1925
1294
 
1926
 
#: drizzled/error.cc:120
1927
1295
msgid "Bad handshake"
1928
1296
msgstr ""
1929
1297
 
1930
 
#: drizzled/error.cc:122
1931
1298
#, c-format
1932
1299
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
1933
1300
msgstr ""
1934
1301
 
1935
 
#: drizzled/error.cc:124
1936
1302
#, c-format
1937
1303
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
1938
1304
msgstr ""
1939
1305
 
1940
 
#: drizzled/error.cc:126
1941
1306
msgid "No database selected"
1942
1307
msgstr ""
1943
1308
 
1944
 
#: drizzled/error.cc:128
1945
1309
msgid "Unknown command"
1946
1310
msgstr ""
1947
1311
 
1948
 
#: drizzled/error.cc:130
1949
1312
#, c-format
1950
1313
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
1951
1314
msgstr ""
1952
1315
 
1953
 
#: drizzled/error.cc:132
1954
1316
#, c-format
1955
1317
msgid "Unknown database '%-.192s'"
1956
1318
msgstr ""
1957
1319
 
1958
 
#: drizzled/error.cc:134
1959
1320
#, c-format
1960
1321
msgid "Table '%-.192s' already exists"
1961
1322
msgstr ""
1962
1323
 
1963
 
#: drizzled/error.cc:136
1964
1324
#, c-format
1965
1325
msgid "Unknown table '%-.100s'"
1966
1326
msgstr ""
1967
1327
 
1968
 
#: drizzled/error.cc:138
1969
1328
#, c-format
1970
1329
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
1971
1330
msgstr ""
1972
1331
 
1973
 
#: drizzled/error.cc:140
1974
1332
msgid "Server shutdown in progress"
1975
1333
msgstr ""
1976
1334
 
1977
 
#: drizzled/error.cc:142
1978
1335
#, c-format
1979
1336
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
1980
1337
msgstr ""
1981
1338
 
1982
 
#: drizzled/error.cc:144
1983
1339
#, c-format
1984
1340
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
1985
1341
msgstr ""
1986
1342
 
1987
 
#: drizzled/error.cc:146
1988
1343
#, c-format
1989
1344
msgid "Can't group on '%-.192s'"
1990
1345
msgstr ""
1991
1346
 
1992
 
#: drizzled/error.cc:148
1993
1347
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
1994
1348
msgstr ""
1995
1349
 
1996
 
#: drizzled/error.cc:150
1997
1350
msgid "Column count doesn't match value count"
1998
1351
msgstr ""
1999
1352
 
2000
 
#: drizzled/error.cc:152
2001
1353
#, c-format
2002
1354
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2003
1355
msgstr ""
2004
1356
 
2005
 
#: drizzled/error.cc:154
2006
1357
#, c-format
2007
1358
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2008
1359
msgstr ""
2009
1360
 
2010
 
#: drizzled/error.cc:156
2011
1361
#, c-format
2012
1362
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2013
1363
msgstr ""
2014
1364
 
2015
 
#: drizzled/error.cc:158
2016
1365
#, c-format
2017
1366
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2018
1367
msgstr ""
2019
1368
 
2020
 
#: drizzled/error.cc:160
2021
1369
#, c-format
2022
1370
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2023
1371
msgstr ""
2024
1372
 
2025
 
#: drizzled/error.cc:162
2026
1373
#, c-format
2027
1374
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2028
1375
msgstr ""
2029
1376
 
2030
 
#: drizzled/error.cc:164
2031
1377
msgid "Query was empty"
2032
1378
msgstr ""
2033
1379
 
2034
 
#: drizzled/error.cc:166
2035
1380
#, c-format
2036
1381
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2037
1382
msgstr ""
2038
1383
 
2039
 
#: drizzled/error.cc:168
2040
1384
#, c-format
2041
1385
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2042
1386
msgstr ""
2043
1387
 
2044
 
#: drizzled/error.cc:170
2045
1388
msgid "Multiple primary key defined"
2046
1389
msgstr ""
2047
1390
 
2048
 
#: drizzled/error.cc:172
2049
1391
#, c-format
2050
1392
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2051
1393
msgstr ""
2052
1394
 
2053
 
#: drizzled/error.cc:174
2054
1395
#, c-format
2055
1396
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2056
1397
msgstr ""
2057
1398
 
2058
 
#: drizzled/error.cc:176
2059
1399
#, c-format
2060
1400
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2061
1401
msgstr ""
2062
1402
 
2063
 
#: drizzled/error.cc:178
2064
1403
#, c-format
2065
1404
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2066
1405
msgstr ""
2067
1406
 
2068
 
#: drizzled/error.cc:180
2069
1407
#, c-format
2070
1408
msgid ""
2071
1409
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2072
1410
"type"
2073
1411
msgstr ""
2074
1412
 
2075
 
#: drizzled/error.cc:182
2076
1413
#, c-format
2077
1414
msgid ""
2078
1415
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2079
1416
"instead"
2080
1417
msgstr ""
2081
1418
 
2082
 
#: drizzled/error.cc:184
2083
1419
msgid ""
2084
1420
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2085
1421
"defined as a key"
2086
1422
msgstr ""
2087
1423
 
2088
 
#: drizzled/error.cc:186
2089
1424
#, c-format
2090
1425
msgid ""
2091
1426
"%s: ready for connections.\n"
2092
 
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d"
 
1427
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
2093
1428
msgstr ""
2094
1429
 
2095
 
#: drizzled/error.cc:188
2096
1430
#, c-format
2097
1431
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2098
1432
msgstr ""
2099
1433
 
2100
 
#: drizzled/error.cc:190
2101
1434
#, c-format
2102
1435
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2103
1436
msgstr ""
2104
1437
 
2105
 
#: drizzled/error.cc:192
2106
1438
#, c-format
2107
1439
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2108
1440
msgstr ""
2109
1441
 
2110
 
#: drizzled/error.cc:194
2111
1442
#, c-format
2112
 
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
 
1443
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
2113
1444
msgstr ""
2114
1445
 
2115
 
#: drizzled/error.cc:196
2116
1446
msgid "Can't create IP socket"
2117
1447
msgstr ""
2118
1448
 
2119
 
#: drizzled/error.cc:198
2120
1449
#, c-format
2121
1450
msgid ""
2122
1451
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2123
1452
"table"
2124
1453
msgstr ""
2125
1454
 
2126
 
#: drizzled/error.cc:200
2127
1455
#, c-format
2128
1456
msgid ""
2129
1457
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2130
1458
"check the manual"
2131
1459
msgstr ""
2132
1460
 
2133
 
#: drizzled/error.cc:202
2134
1461
msgid ""
2135
1462
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2136
1463
msgstr ""
2137
1464
 
2138
 
#: drizzled/error.cc:204
2139
1465
#, c-format
2140
1466
msgid ""
2141
1467
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2142
1468
msgstr ""
2143
1469
 
2144
 
#: drizzled/error.cc:206
2145
1470
#, c-format
2146
1471
msgid "File '%-.200s' already exists"
2147
1472
msgstr ""
2148
1473
 
2149
 
#: drizzled/error.cc:208
2150
1474
#, c-format
2151
1475
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2152
1476
msgstr ""
2153
1477
 
2154
 
#: drizzled/error.cc:210
2155
1478
#, c-format
2156
1479
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
2157
1480
msgstr ""
2158
1481
 
2159
 
#: drizzled/error.cc:212
2160
1482
msgid ""
2161
1483
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2162
1484
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2163
1485
"prefix keys"
2164
1486
msgstr ""
2165
1487
 
2166
 
#: drizzled/error.cc:214
2167
1488
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2168
1489
msgstr ""
2169
1490
 
2170
 
#: drizzled/error.cc:216
2171
1491
#, c-format
2172
1492
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2173
1493
msgstr ""
2174
1494
 
2175
 
#: drizzled/error.cc:218
2176
1495
#, c-format
2177
1496
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2178
1497
msgstr ""
2179
1498
 
2180
 
#: drizzled/error.cc:220
2181
1499
#, c-format
2182
1500
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2183
1501
msgstr ""
2184
1502
 
2185
 
#: drizzled/error.cc:222
2186
1503
#, c-format
2187
1504
msgid "Unknown thread id: %lu"
2188
1505
msgstr ""
2189
1506
 
2190
 
#: drizzled/error.cc:224
2191
1507
#, c-format
2192
1508
msgid "You are not owner of thread %lu"
2193
1509
msgstr ""
2194
1510
 
2195
 
#: drizzled/error.cc:226
2196
1511
msgid "No tables used"
2197
1512
msgstr ""
2198
1513
 
2199
 
#: drizzled/error.cc:228
2200
1514
#, c-format
2201
1515
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
2202
1516
msgstr ""
2203
1517
 
2204
 
#: drizzled/error.cc:230
2205
1518
#, c-format
2206
1519
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
2207
1520
msgstr ""
2208
1521
 
2209
 
#: drizzled/error.cc:232
2210
1522
#, c-format
2211
1523
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
2212
1524
msgstr ""
2213
1525
 
2214
 
#: drizzled/error.cc:234
2215
1526
#, c-format
2216
1527
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
2217
1528
msgstr ""
2218
1529
 
2219
 
#: drizzled/error.cc:236
2220
1530
#, c-format
2221
1531
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2222
1532
msgstr ""
2223
1533
 
2224
 
#: drizzled/error.cc:238
2225
1534
#, c-format
2226
1535
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
2227
1536
msgstr ""
2228
1537
 
2229
 
#: drizzled/error.cc:240
2230
1538
#, c-format
2231
1539
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2232
1540
msgstr ""
2233
1541
 
2234
 
#: drizzled/error.cc:242
2235
1542
msgid ""
2236
1543
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2237
1544
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2238
1545
msgstr ""
2239
1546
 
2240
 
#: drizzled/error.cc:244
2241
1547
msgid "Unknown error"
2242
1548
msgstr ""
2243
1549
 
2244
 
#: drizzled/error.cc:246
2245
1550
#, c-format
2246
1551
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2247
1552
msgstr ""
2248
1553
 
2249
 
#: drizzled/error.cc:248
2250
1554
#, c-format
2251
1555
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2252
1556
msgstr ""
2253
1557
 
2254
 
#: drizzled/error.cc:250
2255
1558
#, c-format
2256
1559
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
2257
1560
msgstr ""
2258
1561
 
2259
 
#: drizzled/error.cc:252
2260
1562
#, c-format
2261
1563
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2262
1564
msgstr ""
2263
1565
 
2264
 
#: drizzled/error.cc:254
2265
1566
#, c-format
2266
1567
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2267
1568
msgstr ""
2268
1569
 
2269
 
#: drizzled/error.cc:256
2270
1570
msgid "Invalid use of group function"
2271
1571
msgstr ""
2272
1572
 
2273
 
#: drizzled/error.cc:258
2274
1573
#, c-format
2275
1574
msgid ""
2276
1575
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2277
1576
msgstr ""
2278
1577
 
2279
 
#: drizzled/error.cc:260
2280
1578
msgid "A table must have at least 1 column"
2281
1579
msgstr ""
2282
1580
 
2283
 
#: drizzled/error.cc:262
2284
1581
#, c-format
2285
1582
msgid "The table '%-.192s' is full"
2286
1583
msgstr ""
2287
1584
 
2288
 
#: drizzled/error.cc:264
2289
1585
#, c-format
2290
1586
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
2291
1587
msgstr ""
2292
1588
 
2293
 
#: drizzled/error.cc:266
2294
1589
#, c-format
2295
1590
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2296
1591
msgstr ""
2297
1592
 
2298
 
#: drizzled/error.cc:268
2299
1593
msgid "Too many columns"
2300
1594
msgstr ""
2301
1595
 
2302
 
#: drizzled/error.cc:270
2303
1596
#, c-format
2304
1597
msgid ""
2305
1598
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2306
1599
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2307
1600
msgstr ""
2308
1601
 
2309
 
#: drizzled/error.cc:272
2310
1602
#, c-format
2311
1603
msgid ""
2312
1604
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'drizzled -O "
2313
1605
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
2314
1606
msgstr ""
2315
1607
 
2316
 
#: drizzled/error.cc:274
2317
1608
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2318
1609
msgstr ""
2319
1610
 
2320
 
#: drizzled/error.cc:276
2321
1611
#, c-format
2322
1612
msgid ""
2323
1613
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2324
1614
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2325
1615
msgstr ""
2326
1616
 
2327
 
#: drizzled/error.cc:278
2328
1617
#, c-format
2329
1618
msgid "Can't load function '%-.192s'"
2330
1619
msgstr ""
2331
1620
 
2332
 
#: drizzled/error.cc:280
2333
1621
#, c-format
2334
1622
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
2335
1623
msgstr ""
2336
1624
 
2337
 
#: drizzled/error.cc:282
2338
1625
msgid "No paths allowed for shared library"
2339
1626
msgstr ""
2340
1627
 
2341
 
#: drizzled/error.cc:284
2342
1628
#, c-format
2343
1629
msgid "Function '%-.192s' already exists"
2344
1630
msgstr ""
2345
1631
 
2346
 
#: drizzled/error.cc:286
2347
1632
#, c-format
2348
1633
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2349
1634
msgstr ""
2350
1635
 
2351
 
#: drizzled/error.cc:288
2352
1636
#, c-format
2353
1637
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
2354
1638
msgstr ""
2355
1639
 
2356
 
#: drizzled/error.cc:290
2357
1640
#, c-format
2358
1641
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
2359
1642
msgstr ""
2360
1643
 
2361
 
#: drizzled/error.cc:292
2362
1644
#, c-format
2363
1645
msgid ""
2364
1646
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
2365
1647
"'drizzleadmin flush-hosts'"
2366
1648
msgstr ""
2367
1649
 
2368
 
#: drizzled/error.cc:294
2369
1650
#, c-format
2370
1651
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
2371
1652
msgstr ""
2372
1653
 
2373
 
#: drizzled/error.cc:296
2374
1654
msgid ""
2375
1655
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
2376
1656
"allowed to change passwords"
2377
1657
msgstr ""
2378
1658
 
2379
 
#: drizzled/error.cc:298
2380
1659
msgid ""
2381
1660
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
2382
1661
"to change passwords for others"
2383
1662
msgstr ""
2384
1663
 
2385
 
#: drizzled/error.cc:300
2386
1664
msgid "Can't find any matching row in the user table"
2387
1665
msgstr ""
2388
1666
 
2389
 
#: drizzled/error.cc:302
2390
1667
#, c-format
2391
1668
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2392
1669
msgstr ""
2393
1670
 
2394
 
#: drizzled/error.cc:304
2395
1671
#, c-format
2396
1672
msgid ""
2397
1673
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2398
1674
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2399
1675
msgstr ""
2400
1676
 
2401
 
#: drizzled/error.cc:306
2402
1677
#, c-format
2403
1678
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2404
1679
msgstr ""
2405
1680
 
2406
 
#: drizzled/error.cc:308
2407
1681
#, c-format
2408
1682
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2409
1683
msgstr ""
2410
1684
 
2411
 
#: drizzled/error.cc:310
2412
1685
msgid "Invalid use of NULL value"
2413
1686
msgstr ""
2414
1687
 
2415
 
#: drizzled/error.cc:312
2416
1688
#, c-format
2417
1689
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
2418
1690
msgstr ""
2419
1691
 
2420
 
#: drizzled/error.cc:314
2421
1692
msgid ""
2422
1693
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2423
1694
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2424
1695
msgstr ""
2425
1696
 
2426
 
#: drizzled/error.cc:316
2427
1697
#, c-format
2428
1698
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
2429
1699
msgstr ""
2430
1700
 
2431
 
#: drizzled/error.cc:318
2432
1701
#, c-format
2433
1702
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
2434
1703
msgstr ""
2435
1704
 
2436
 
#: drizzled/error.cc:320
2437
1705
#, c-format
2438
1706
msgid ""
2439
1707
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
2440
1708
"table '%-.192s'"
2441
1709
msgstr ""
2442
1710
 
2443
 
#: drizzled/error.cc:322
2444
1711
msgid ""
2445
1712
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
2446
1713
"privileges can be used"
2447
1714
msgstr ""
2448
1715
 
2449
 
#: drizzled/error.cc:324
2450
1716
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
2451
1717
msgstr ""
2452
1718
 
2453
 
#: drizzled/error.cc:326
2454
1719
#, c-format
2455
1720
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2456
1721
msgstr ""
2457
1722
 
2458
 
#: drizzled/error.cc:328
2459
1723
#, c-format
2460
1724
msgid ""
2461
1725
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
2462
1726
"'%-.192s'"
2463
1727
msgstr ""
2464
1728
 
2465
 
#: drizzled/error.cc:330
2466
1729
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
2467
1730
msgstr ""
2468
1731
 
2469
 
#: drizzled/error.cc:332
2470
1732
msgid ""
2471
1733
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2472
1734
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2473
1735
msgstr ""
2474
1736
 
2475
 
#: drizzled/error.cc:334
2476
1737
#, c-format
2477
1738
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
2478
1739
msgstr ""
2479
1740
 
2480
 
#: drizzled/error.cc:336
2481
1741
msgid "Too many delayed threads in use"
2482
1742
msgstr ""
2483
1743
 
2484
 
#: drizzled/error.cc:338
2485
1744
#, c-format
2486
1745
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
2487
1746
msgstr ""
2488
1747
 
2489
 
#: drizzled/error.cc:340
2490
1748
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2491
1749
msgstr ""
2492
1750
 
2493
 
#: drizzled/error.cc:342
2494
1751
msgid "Got a read error from the connection pipe"
2495
1752
msgstr ""
2496
1753
 
2497
 
#: drizzled/error.cc:344
2498
1754
msgid "Got an error from fcntl()"
2499
1755
msgstr ""
2500
1756
 
2501
 
#: drizzled/error.cc:346
2502
1757
msgid "Got packets out of order"
2503
1758
msgstr ""
2504
1759
 
2505
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
2506
1760
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2507
1761
msgstr ""
2508
1762
 
2509
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
2510
1763
msgid "Got an error reading communication packets"
2511
1764
msgstr ""
2512
1765
 
2513
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
2514
1766
msgid "Got timeout reading communication packets"
2515
1767
msgstr ""
2516
1768
 
2517
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
2518
1769
msgid "Got an error writing communication packets"
2519
1770
msgstr ""
2520
1771
 
2521
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
2522
1772
msgid "Got timeout writing communication packets"
2523
1773
msgstr ""
2524
1774
 
2525
 
#: drizzled/error.cc:358
2526
1775
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
2527
1776
msgstr ""
2528
1777
 
2529
 
#: drizzled/error.cc:360
2530
1778
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2531
1779
msgstr ""
2532
1780
 
2533
 
#: drizzled/error.cc:362
2534
1781
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2535
1782
msgstr ""
2536
1783
 
2537
 
#: drizzled/error.cc:364
2538
1784
#, c-format
2539
1785
msgid ""
2540
1786
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
2541
1787
"LOCK TABLES"
2542
1788
msgstr ""
2543
1789
 
2544
 
#: drizzled/error.cc:366
2545
1790
#, c-format
2546
1791
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2547
1792
msgstr ""
2548
1793
 
2549
 
#: drizzled/error.cc:368
2550
1794
#, c-format
2551
1795
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2552
1796
msgstr ""
2553
1797
 
2554
 
#: drizzled/error.cc:370
2555
1798
msgid ""
2556
1799
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2557
1800
"MyISAM type or doesn't exist"
2558
1801
msgstr ""
2559
1802
 
2560
 
#: drizzled/error.cc:372
2561
1803
#, c-format
2562
1804
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2563
1805
msgstr ""
2564
1806
 
2565
 
#: drizzled/error.cc:374
2566
1807
#, c-format
2567
1808
msgid ""
2568
1809
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2569
1810
msgstr ""
2570
1811
 
2571
 
#: drizzled/error.cc:376
2572
1812
msgid ""
2573
1813
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2574
1814
"UNIQUE instead"
2575
1815
msgstr ""
2576
1816
 
2577
 
#: drizzled/error.cc:378
2578
1817
msgid "Result consisted of more than one row"
2579
1818
msgstr ""
2580
1819
 
2581
 
#: drizzled/error.cc:380
2582
1820
msgid "This table type requires a primary key"
2583
1821
msgstr ""
2584
1822
 
2585
 
#: drizzled/error.cc:382
2586
1823
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
2587
1824
msgstr ""
2588
1825
 
2589
 
#: drizzled/error.cc:384
2590
1826
msgid ""
2591
1827
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
2592
1828
"WHERE that uses a KEY column"
2593
1829
msgstr ""
2594
1830
 
2595
 
#: drizzled/error.cc:386
2596
1831
#, c-format
2597
1832
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2598
1833
msgstr ""
2599
1834
 
2600
 
#: drizzled/error.cc:388
2601
1835
msgid "Can't open table"
2602
1836
msgstr ""
2603
1837
 
2604
 
#: drizzled/error.cc:390
2605
1838
#, c-format
2606
1839
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2607
1840
msgstr ""
2608
1841
 
2609
 
#: drizzled/error.cc:392
2610
1842
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
2611
1843
msgstr ""
2612
1844
 
2613
 
#: drizzled/error.cc:394
2614
1845
#, c-format
2615
1846
msgid "Got error %d during COMMIT"
2616
1847
msgstr ""
2617
1848
 
2618
 
#: drizzled/error.cc:396
2619
1849
#, c-format
2620
1850
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2621
1851
msgstr ""
2622
1852
 
2623
 
#: drizzled/error.cc:398
2624
1853
#, c-format
2625
1854
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
2626
1855
msgstr ""
2627
1856
 
2628
 
#: drizzled/error.cc:400
2629
1857
#, c-format
2630
1858
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
2631
1859
msgstr ""
2632
1860
 
2633
 
#: drizzled/error.cc:402
2634
1861
#, c-format
2635
1862
msgid ""
2636
1863
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2637
1864
"'%-.64s' (%-.64s)"
2638
1865
msgstr ""
2639
1866
 
2640
 
#: drizzled/error.cc:404
2641
1867
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
2642
1868
msgstr ""
2643
1869
 
2644
 
#: drizzled/error.cc:406
2645
1870
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
2646
1871
msgstr ""
2647
1872
 
2648
 
#: drizzled/error.cc:408
2649
1873
#, c-format
2650
1874
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
2651
1875
msgstr ""
2652
1876
 
2653
 
#: drizzled/error.cc:410
2654
1877
#, c-format
2655
1878
msgid "Error from master: '%-.64s'"
2656
1879
msgstr ""
2657
1880
 
2658
 
#: drizzled/error.cc:412
2659
1881
msgid "Net error reading from master"
2660
1882
msgstr ""
2661
1883
 
2662
 
#: drizzled/error.cc:414
2663
1884
msgid "Net error writing to master"
2664
1885
msgstr ""
2665
1886
 
2666
 
#: drizzled/error.cc:416
2667
1887
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
2668
1888
msgstr ""
2669
1889
 
2670
 
#: drizzled/error.cc:418
2671
1890
msgid ""
2672
1891
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2673
1892
"active transaction"
2674
1893
msgstr ""
2675
1894
 
2676
 
#: drizzled/error.cc:420
2677
1895
#, c-format
2678
1896
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2679
1897
msgstr ""
2680
1898
 
2681
 
#: drizzled/error.cc:422
2682
1899
#, c-format
2683
1900
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2684
1901
msgstr ""
2685
1902
 
2686
 
#: drizzled/error.cc:424
2687
1903
#, c-format
2688
1904
msgid ""
2689
1905
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2690
1906
msgstr ""
2691
1907
 
2692
 
#: drizzled/error.cc:426
2693
1908
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2694
1909
msgstr ""
2695
1910
 
2696
 
#: drizzled/error.cc:428
2697
1911
msgid ""
2698
1912
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
2699
1913
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
2700
1914
msgstr ""
2701
1915
 
2702
 
#: drizzled/error.cc:430
2703
1916
msgid ""
2704
1917
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
2705
1918
msgstr ""
2706
1919
 
2707
 
#: drizzled/error.cc:432
2708
1920
msgid ""
2709
1921
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
2710
1922
msgstr ""
2711
1923
 
2712
 
#: drizzled/error.cc:434
2713
1924
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
2714
1925
msgstr ""
2715
1926
 
2716
 
#: drizzled/error.cc:436
2717
1927
msgid ""
2718
1928
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
2719
1929
"in the Drizzle error log"
2720
1930
msgstr ""
2721
1931
 
2722
 
#: drizzled/error.cc:438
2723
1932
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
2724
1933
msgstr ""
2725
1934
 
2726
 
#: drizzled/error.cc:440
2727
1935
#, c-format
2728
1936
msgid ""
2729
1937
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
2730
1938
msgstr ""
2731
1939
 
2732
 
#: drizzled/error.cc:442
2733
1940
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2734
1941
msgstr ""
2735
1942
 
2736
 
#: drizzled/error.cc:444
2737
1943
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2738
1944
msgstr ""
2739
1945
 
2740
 
#: drizzled/error.cc:446
2741
1946
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2742
1947
msgstr ""
2743
1948
 
2744
 
#: drizzled/error.cc:448
2745
1949
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2746
1950
msgstr ""
2747
1951
 
2748
 
#: drizzled/error.cc:450
2749
1952
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2750
1953
msgstr ""
2751
1954
 
2752
 
#: drizzled/error.cc:452
2753
1955
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2754
1956
msgstr ""
2755
1957
 
2756
 
#: drizzled/error.cc:454
2757
1958
#, c-format
2758
1959
msgid "Incorrect arguments to %s"
2759
1960
msgstr ""
2760
1961
 
2761
 
#: drizzled/error.cc:456
2762
1962
#, c-format
2763
1963
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
2764
1964
msgstr ""
2765
1965
 
2766
 
#: drizzled/error.cc:458
2767
1966
msgid ""
2768
1967
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
2769
1968
msgstr ""
2770
1969
 
2771
 
#: drizzled/error.cc:460
2772
1970
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2773
1971
msgstr ""
2774
1972
 
2775
 
#: drizzled/error.cc:462
2776
1973
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2777
1974
msgstr ""
2778
1975
 
2779
 
#: drizzled/error.cc:464
2780
1976
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2781
1977
msgstr ""
2782
1978
 
2783
 
#: drizzled/error.cc:466
2784
1979
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2785
1980
msgstr ""
2786
1981
 
2787
 
#: drizzled/error.cc:468
2788
1982
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2789
1983
msgstr ""
2790
1984
 
2791
 
#: drizzled/error.cc:470
2792
1985
#, c-format
2793
1986
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
2794
1987
msgstr ""
2795
1988
 
2796
 
#: drizzled/error.cc:472
2797
1989
#, c-format
2798
1990
msgid "Error running query on master: %-.128s"
2799
1991
msgstr ""
2800
1992
 
2801
 
#: drizzled/error.cc:474
2802
1993
#, c-format
2803
1994
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
2804
1995
msgstr ""
2805
1996
 
2806
 
#: drizzled/error.cc:476
2807
1997
#, c-format
2808
1998
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2809
1999
msgstr ""
2810
2000
 
2811
 
#: drizzled/error.cc:478
2812
2001
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2813
2002
msgstr ""
2814
2003
 
2815
 
#: drizzled/error.cc:480
2816
2004
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2817
2005
msgstr ""
2818
2006
 
2819
 
#: drizzled/error.cc:482
2820
2007
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
2821
2008
msgstr ""
2822
2009
 
2823
 
#: drizzled/error.cc:484
2824
2010
#, c-format
2825
2011
msgid "Option '%s' used twice in statement"
2826
2012
msgstr ""
2827
2013
 
2828
 
#: drizzled/error.cc:486
2829
2014
#, c-format
2830
2015
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
2831
2016
msgstr ""
2832
2017
 
2833
 
#: drizzled/error.cc:488
2834
2018
#, c-format
2835
2019
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
2836
2020
msgstr ""
2837
2021
 
2838
 
#: drizzled/error.cc:490
2839
2022
#, c-format
2840
2023
msgid ""
2841
2024
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2842
2025
msgstr ""
2843
2026
 
2844
 
#: drizzled/error.cc:492
2845
2027
#, c-format
2846
2028
msgid ""
2847
2029
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2848
2030
msgstr ""
2849
2031
 
2850
 
#: drizzled/error.cc:494
2851
2032
#, c-format
2852
2033
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2853
2034
msgstr ""
2854
2035
 
2855
 
#: drizzled/error.cc:496
2856
2036
#, c-format
2857
2037
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2858
2038
msgstr ""
2859
2039
 
2860
 
#: drizzled/error.cc:498
2861
2040
#, c-format
2862
2041
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2863
2042
msgstr ""
2864
2043
 
2865
 
#: drizzled/error.cc:500
2866
2044
#, c-format
2867
2045
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2868
2046
msgstr ""
2869
2047
 
2870
 
#: drizzled/error.cc:502
2871
2048
#, c-format
2872
2049
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2873
2050
msgstr ""
2874
2051
 
2875
 
#: drizzled/error.cc:504
2876
2052
#, c-format
2877
2053
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2878
2054
msgstr ""
2879
2055
 
2880
 
#: drizzled/error.cc:506
2881
2056
#, c-format
2882
2057
msgid ""
2883
2058
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
2884
2059
msgstr ""
2885
2060
 
2886
 
#: drizzled/error.cc:508
2887
2061
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
2888
2062
msgstr ""
2889
2063
 
2890
 
#: drizzled/error.cc:510
2891
2064
#, c-format
2892
2065
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2893
2066
msgstr ""
2894
2067
 
2895
 
#: drizzled/error.cc:512
2896
2068
#, c-format
2897
2069
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2898
2070
msgstr ""
2899
2071
 
2900
 
#: drizzled/error.cc:514
2901
2072
msgid "Key reference and table reference don't match"
2902
2073
msgstr ""
2903
2074
 
2904
 
#: drizzled/error.cc:516
2905
2075
#, c-format
2906
2076
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2907
2077
msgstr ""
2908
2078
 
2909
 
#: drizzled/error.cc:518
2910
2079
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2911
2080
msgstr ""
2912
2081
 
2913
 
#: drizzled/error.cc:520
2914
2082
#, c-format
2915
2083
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
2916
2084
msgstr ""
2917
2085
 
2918
 
#: drizzled/error.cc:522
2919
2086
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
2920
2087
msgstr ""
2921
2088
 
2922
 
#: drizzled/error.cc:524
2923
2089
msgid "Cyclic reference on subqueries"
2924
2090
msgstr ""
2925
2091
 
2926
 
#: drizzled/error.cc:526
2927
2092
#, c-format
2928
2093
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2929
2094
msgstr ""
2930
2095
 
2931
 
#: drizzled/error.cc:528
2932
2096
#, c-format
2933
2097
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2934
2098
msgstr ""
2935
2099
 
2936
 
#: drizzled/error.cc:530
2937
2100
msgid "Every derived table must have its own alias"
2938
2101
msgstr ""
2939
2102
 
2940
 
#: drizzled/error.cc:532
2941
2103
#, c-format
2942
2104
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2943
2105
msgstr ""
2944
2106
 
2945
 
#: drizzled/error.cc:534
2946
2107
#, c-format
2947
2108
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2948
2109
msgstr ""
2949
2110
 
2950
 
#: drizzled/error.cc:536
2951
2111
msgid ""
2952
2112
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
2953
2113
"consider upgrading Drizzle client"
2954
2114
msgstr ""
2955
2115
 
2956
 
#: drizzled/error.cc:538
2957
2116
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2958
2117
msgstr ""
2959
2118
 
2960
 
#: drizzled/error.cc:540
2961
2119
#, c-format
2962
2120
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2963
2121
msgstr ""
2964
2122
 
2965
 
#: drizzled/error.cc:542
2966
2123
msgid "Slave is already running"
2967
2124
msgstr ""
2968
2125
 
2969
 
#: drizzled/error.cc:544
2970
2126
msgid "Slave already has been stopped"
2971
2127
msgstr ""
2972
2128
 
2973
 
#: drizzled/error.cc:546
2974
2129
#, c-format
2975
2130
msgid ""
2976
2131
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2977
2132
"of uncompressed data was corrupted)"
2978
2133
msgstr ""
2979
2134
 
2980
 
#: drizzled/error.cc:548
2981
2135
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2982
2136
msgstr ""
2983
2137
 
2984
 
#: drizzled/error.cc:550
2985
2138
msgid ""
2986
2139
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2987
2140
"data was corrupted)"
2988
2141
msgstr ""
2989
2142
 
2990
 
#: drizzled/error.cc:552
2991
2143
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2992
2144
msgstr ""
2993
2145
 
2994
 
#: drizzled/error.cc:554
2995
2146
#, c-format
2996
2147
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2997
2148
msgstr ""
2998
2149
 
2999
 
#: drizzled/error.cc:556
3000
2150
#, c-format
3001
2151
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
3002
2152
msgstr ""
3003
2153
 
3004
 
#: drizzled/error.cc:558
3005
2154
#, c-format
3006
2155
msgid ""
3007
2156
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
3008
2157
msgstr ""
3009
2158
 
3010
 
#: drizzled/error.cc:560
3011
2159
#, c-format
3012
2160
msgid ""
3013
2161
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
3014
2162
msgstr ""
3015
2163
 
3016
 
#: drizzled/error.cc:562
3017
2164
#, c-format
3018
2165
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
3019
2166
msgstr ""
3020
2167
 
3021
 
#: drizzled/error.cc:564
3022
2168
#, c-format
3023
2169
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
3024
2170
msgstr ""
3025
2171
 
3026
 
#: drizzled/error.cc:566
3027
2172
#, c-format
3028
2173
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
3029
2174
msgstr ""
3030
2175
 
3031
 
#: drizzled/error.cc:568
3032
2176
#, c-format
3033
2177
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
3034
2178
msgstr ""
3035
2179
 
3036
 
#: drizzled/error.cc:570
3037
2180
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
3038
2181
msgstr ""
3039
2182
 
3040
 
#: drizzled/error.cc:572
3041
2183
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
3042
2184
msgstr ""
3043
2185
 
3044
 
#: drizzled/error.cc:574
3045
2186
#, c-format
3046
2187
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
3047
2188
msgstr ""
3048
2189
 
3049
 
#: drizzled/error.cc:576
3050
2190
#, c-format
3051
2191
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
3052
2192
msgstr ""
3053
2193
 
3054
 
#: drizzled/error.cc:578
3055
2194
#, c-format
3056
2195
msgid ""
3057
2196
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
3058
2197
"variable_name)"
3059
2198
msgstr ""
3060
2199
 
3061
 
#: drizzled/error.cc:580
3062
2200
#, c-format
3063
2201
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
3064
2202
msgstr ""
3065
2203
 
3066
 
#: drizzled/error.cc:582
3067
2204
msgid ""
3068
2205
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
3069
2206
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
3070
2207
"SSL is started"
3071
2208
msgstr ""
3072
2209
 
3073
 
#: drizzled/error.cc:584
3074
2210
#, c-format
3075
2211
msgid ""
3076
2212
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
3077
2213
"old format; please change the password to the new format"
3078
2214
msgstr ""
3079
2215
 
3080
 
#: drizzled/error.cc:586
3081
2216
#, c-format
3082
2217
msgid ""
3083
2218
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
3084
2219
"SELECT #%d"
3085
2220
msgstr ""
3086
2221
 
3087
 
#: drizzled/error.cc:588
3088
2222
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
3089
2223
msgstr ""
3090
2224
 
3091
 
#: drizzled/error.cc:590
3092
2225
msgid ""
3093
2226
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
3094
2227
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
3095
2228
"get an unexpected slave's drizzled restart"
3096
2229
msgstr ""
3097
2230
 
3098
 
#: drizzled/error.cc:592
3099
2231
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
3100
2232
msgstr ""
3101
2233
 
3102
 
#: drizzled/error.cc:594
3103
2234
#, c-format
3104
2235
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
3105
2236
msgstr ""
3106
2237
 
3107
 
#: drizzled/error.cc:596
3108
2238
#, c-format
3109
2239
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
3110
2240
msgstr ""
3111
2241
 
3112
 
#: drizzled/error.cc:598
3113
2242
#, c-format
3114
2243
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
3115
2244
msgstr ""
3116
2245
 
3117
 
#: drizzled/error.cc:600
3118
2246
#, c-format
3119
2247
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
3120
2248
msgstr ""
3121
2249
 
3122
 
#: drizzled/error.cc:602
3123
2250
#, c-format
3124
2251
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
3125
2252
msgstr ""
3126
2253
 
3127
 
#: drizzled/error.cc:604
3128
2254
msgid ""
3129
2255
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
3130
2256
"this switch for this grant to work"
3131
2257
msgstr ""
3132
2258
 
3133
 
#: drizzled/error.cc:606
3134
2259
#, c-format
3135
2260
msgid "Unknown table engine '%s'"
3136
2261
msgstr ""
3137
2262
 
3138
 
#: drizzled/error.cc:608
3139
2263
#, c-format
3140
2264
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
3141
2265
msgstr ""
3142
2266
 
3143
 
#: drizzled/error.cc:610
3144
2267
#, c-format
3145
2268
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
3146
2269
msgstr ""
3147
2270
 
3148
 
#: drizzled/error.cc:612
3149
2271
#, c-format
3150
2272
msgid ""
3151
2273
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3152
2274
"working"
3153
2275
msgstr ""
3154
2276
 
3155
 
#: drizzled/error.cc:614
3156
2277
#, c-format
3157
2278
msgid ""
3158
2279
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3159
2280
"statement"
3160
2281
msgstr ""
3161
2282
 
3162
 
#: drizzled/error.cc:616
3163
2283
#, c-format
3164
2284
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3165
2285
msgstr ""
3166
2286
 
3167
 
#: drizzled/error.cc:618
3168
2287
#, c-format
3169
2288
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3170
2289
msgstr ""
3171
2290
 
3172
 
#: drizzled/error.cc:620
3173
2291
msgid ""
3174
2292
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3175
2293
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3176
2294
msgstr ""
3177
2295
 
3178
 
#: drizzled/error.cc:622
3179
2296
#, c-format
3180
2297
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3181
2298
msgstr ""
3182
2299
 
3183
 
#: drizzled/error.cc:624
3184
2300
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
3185
2301
msgstr ""
3186
2302
 
3187
 
#: drizzled/error.cc:626
3188
2303
#, c-format
3189
2304
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3190
2305
msgstr ""
3191
2306
 
3192
 
#: drizzled/error.cc:628
3193
2307
#, c-format
3194
2308
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3195
2309
msgstr ""
3196
2310
 
3197
 
#: drizzled/error.cc:630
3198
2311
#, c-format
3199
2312
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3200
2313
msgstr ""
3201
2314
 
3202
 
#: drizzled/error.cc:632
3203
2315
#, c-format
3204
2316
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
3205
2317
msgstr ""
3206
2318
 
3207
 
#: drizzled/error.cc:634
3208
2319
#, c-format
3209
2320
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3210
2321
msgstr ""
3211
2322
 
3212
 
#: drizzled/error.cc:636
3213
2323
#, c-format
3214
2324
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3215
2325
msgstr ""
3216
2326
 
3217
 
#: drizzled/error.cc:638
3218
2327
#, c-format
3219
2328
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
3220
2329
msgstr ""
3221
2330
 
3222
 
#: drizzled/error.cc:640
3223
2331
#, c-format
3224
2332
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
3225
2333
msgstr ""
3226
2334
 
3227
 
#: drizzled/error.cc:642
3228
2335
#, c-format
3229
2336
msgid "%s %s already exists"
3230
2337
msgstr ""
3231
2338
 
3232
 
#: drizzled/error.cc:644
3233
2339
#, c-format
3234
2340
msgid "%s %s does not exist"
3235
2341
msgstr ""
3236
2342
 
3237
 
#: drizzled/error.cc:646
3238
2343
#, c-format
3239
2344
msgid "Failed to DROP %s %s"
3240
2345
msgstr ""
3241
2346
 
3242
 
#: drizzled/error.cc:648
3243
2347
#, c-format
3244
2348
msgid "Failed to CREATE %s %s"
3245
2349
msgstr ""
3246
2350
 
3247
 
#: drizzled/error.cc:650
3248
2351
#, c-format
3249
2352
msgid "%s with no matching label: %s"
3250
2353
msgstr ""
3251
2354
 
3252
 
#: drizzled/error.cc:652
3253
2355
#, c-format
3254
2356
msgid "Redefining label %s"
3255
2357
msgstr ""
3256
2358
 
3257
 
#: drizzled/error.cc:654
3258
2359
#, c-format
3259
2360
msgid "End-label %s without match"
3260
2361
msgstr ""
3261
2362
 
3262
 
#: drizzled/error.cc:656
3263
2363
#, c-format
3264
2364
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
3265
2365
msgstr ""
3266
2366
 
3267
 
#: drizzled/error.cc:658
3268
2367
#, c-format
3269
2368
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
3270
2369
msgstr ""
3271
2370
 
3272
 
#: drizzled/error.cc:660
3273
2371
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
3274
2372
msgstr ""
3275
2373
 
3276
 
#: drizzled/error.cc:662
3277
2374
#, c-format
3278
2375
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
3279
2376
msgstr ""
3280
2377
 
3281
 
#: drizzled/error.cc:664
3282
2378
msgid ""
3283
2379
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3284
2380
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
3285
2381
msgstr ""
3286
2382
 
3287
 
#: drizzled/error.cc:666
3288
2383
msgid ""
3289
2384
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
3290
2385
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
3291
2386
msgstr ""
3292
2387
 
3293
 
#: drizzled/error.cc:668
3294
2388
msgid "Query execution was interrupted"
3295
2389
msgstr ""
3296
2390
 
3297
 
#: drizzled/error.cc:670
3298
2391
#, c-format
3299
2392
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
3300
2393
msgstr ""
3301
2394
 
3302
 
#: drizzled/error.cc:672
3303
2395
#, c-format
3304
2396
msgid "Undefined CONDITION: %s"
3305
2397
msgstr ""
3306
2398
 
3307
 
#: drizzled/error.cc:674
3308
2399
#, c-format
3309
2400
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
3310
2401
msgstr ""
3311
2402
 
3312
 
#: drizzled/error.cc:676
3313
2403
#, c-format
3314
2404
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
3315
2405
msgstr ""
3316
2406
 
3317
 
#: drizzled/error.cc:678
3318
2407
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
3319
2408
msgstr ""
3320
2409
 
3321
 
#: drizzled/error.cc:680
3322
2410
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
3323
2411
msgstr ""
3324
2412
 
3325
 
#: drizzled/error.cc:682
3326
2413
#, c-format
3327
2414
msgid "Undefined CURSOR: %s"
3328
2415
msgstr ""
3329
2416
 
3330
 
#: drizzled/error.cc:684
3331
2417
msgid "Cursor is already open"
3332
2418
msgstr ""
3333
2419
 
3334
 
#: drizzled/error.cc:686
3335
2420
msgid "Cursor is not open"
3336
2421
msgstr ""
3337
2422
 
3338
 
#: drizzled/error.cc:688
3339
2423
#, c-format
3340
2424
msgid "Undeclared variable: %s"
3341
2425
msgstr ""
3342
2426
 
3343
 
#: drizzled/error.cc:690
3344
2427
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
3345
2428
msgstr ""
3346
2429
 
3347
 
#: drizzled/error.cc:692
3348
2430
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3349
2431
msgstr ""
3350
2432
 
3351
 
#: drizzled/error.cc:694
3352
2433
#, c-format
3353
2434
msgid "Duplicate parameter: %s"
3354
2435
msgstr ""
3355
2436
 
3356
 
#: drizzled/error.cc:696
3357
2437
#, c-format
3358
2438
msgid "Duplicate variable: %s"
3359
2439
msgstr ""
3360
2440
 
3361
 
#: drizzled/error.cc:698
3362
2441
#, c-format
3363
2442
msgid "Duplicate condition: %s"
3364
2443
msgstr ""
3365
2444
 
3366
 
#: drizzled/error.cc:700
3367
2445
#, c-format
3368
2446
msgid "Duplicate cursor: %s"
3369
2447
msgstr ""
3370
2448
 
3371
 
#: drizzled/error.cc:702
3372
2449
#, c-format
3373
2450
msgid "Failed to ALTER %s %s"
3374
2451
msgstr ""
3375
2452
 
3376
 
#: drizzled/error.cc:704
3377
2453
msgid "Subquery value not supported"
3378
2454
msgstr ""
3379
2455
 
3380
 
#: drizzled/error.cc:706
3381
2456
#, c-format
3382
2457
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
3383
2458
msgstr ""
3384
2459
 
3385
 
#: drizzled/error.cc:708
3386
2460
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
3387
2461
msgstr ""
3388
2462
 
3389
 
#: drizzled/error.cc:710
3390
2463
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
3391
2464
msgstr ""
3392
2465
 
3393
 
#: drizzled/error.cc:712
3394
2466
msgid "Case not found for CASE statement"
3395
2467
msgstr ""
3396
2468
 
3397
 
#: drizzled/error.cc:714
3398
2469
#, c-format
3399
2470
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
3400
2471
msgstr ""
3401
2472
 
3402
 
#: drizzled/error.cc:716
3403
2473
#, c-format
3404
2474
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
3405
2475
msgstr ""
3406
2476
 
3407
 
#: drizzled/error.cc:718
3408
2477
#, c-format
3409
2478
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
3410
2479
msgstr ""
3411
2480
 
3412
 
#: drizzled/error.cc:720
3413
2481
#, c-format
3414
2482
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
3415
2483
msgstr ""
3416
2484
 
3417
 
#: drizzled/error.cc:722
3418
2485
#, c-format
3419
2486
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
3420
2487
msgstr ""
3421
2488
 
3422
 
#: drizzled/error.cc:724
3423
2489
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
3424
2490
msgstr ""
3425
2491
 
3426
 
#: drizzled/error.cc:726
3427
2492
#, c-format
3428
2493
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
3429
2494
msgstr ""
3430
2495
 
3431
 
#: drizzled/error.cc:728
3432
2496
#, c-format
3433
2497
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
3434
2498
msgstr ""
3435
2499
 
3436
 
#: drizzled/error.cc:730
3437
2500
#, c-format
3438
2501
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
3439
2502
msgstr ""
3440
2503
 
3441
 
#: drizzled/error.cc:732
3442
2504
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
3443
2505
msgstr ""
3444
2506
 
3445
 
#: drizzled/error.cc:734
3446
2507
#, c-format
3447
2508
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
3448
2509
msgstr ""
3449
2510
 
3450
 
#: drizzled/error.cc:736
3451
2511
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
3452
2512
msgstr ""
3453
2513
 
3454
 
#: drizzled/error.cc:738
3455
2514
#, c-format
3456
2515
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
3457
2516
msgstr ""
3458
2517
 
3459
 
#: drizzled/error.cc:740
3460
2518
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
3461
2519
msgstr ""
3462
2520
 
3463
 
#: drizzled/error.cc:742
3464
2521
msgid ""
3465
2522
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
3466
2523
msgstr ""
3467
2524
 
3468
 
#: drizzled/error.cc:744
3469
2525
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
3470
2526
msgstr ""
3471
2527
 
3472
 
#: drizzled/error.cc:746
3473
2528
#, c-format
3474
2529
msgid ""
3475
2530
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3476
2531
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3477
2532
msgstr ""
3478
2533
 
3479
 
#: drizzled/error.cc:748
3480
2534
#, c-format
3481
2535
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
3482
2536
msgstr ""
3483
2537
 
3484
 
#: drizzled/error.cc:750
3485
2538
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
3486
2539
msgstr ""
3487
2540
 
3488
 
#: drizzled/error.cc:752
3489
2541
msgid "Trigger already exists"
3490
2542
msgstr ""
3491
2543
 
3492
 
#: drizzled/error.cc:754
3493
2544
msgid "Trigger does not exist"
3494
2545
msgstr ""
3495
2546
 
3496
 
#: drizzled/error.cc:756
3497
2547
#, c-format
3498
2548
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
3499
2549
msgstr ""
3500
2550
 
3501
 
#: drizzled/error.cc:758
3502
2551
#, c-format
3503
2552
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
3504
2553
msgstr ""
3505
2554
 
3506
 
#: drizzled/error.cc:760
3507
2555
#, c-format
3508
2556
msgid "There is no %s row in %s trigger"
3509
2557
msgstr ""
3510
2558
 
3511
 
#: drizzled/error.cc:762
3512
2559
#, c-format
3513
2560
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3514
2561
msgstr ""
3515
2562
 
3516
 
#: drizzled/error.cc:764
3517
2563
msgid "Division by 0"
3518
2564
msgstr ""
3519
2565
 
3520
 
#: drizzled/error.cc:766
3521
2566
#, c-format
3522
2567
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3523
2568
msgstr ""
3524
2569
 
3525
 
#: drizzled/error.cc:768
3526
2570
#, c-format
3527
2571
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3528
2572
msgstr ""
3529
2573
 
3530
 
#: drizzled/error.cc:770
3531
2574
#, c-format
3532
2575
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
3533
2576
msgstr ""
3534
2577
 
3535
 
#: drizzled/error.cc:772
3536
2578
#, c-format
3537
2579
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
3538
2580
msgstr ""
3539
2581
 
3540
 
#: drizzled/error.cc:774
3541
2582
#, c-format
3542
2583
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
3543
2584
msgstr ""
3544
2585
 
3545
 
#: drizzled/error.cc:776
3546
2586
#, c-format
3547
2587
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
3548
2588
msgstr ""
3549
2589
 
3550
 
#: drizzled/error.cc:778
3551
2590
#, c-format
3552
2591
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
3553
2592
msgstr ""
3554
2593
 
3555
 
#: drizzled/error.cc:780
3556
2594
msgid "Target log not found in binlog index"
3557
2595
msgstr ""
3558
2596
 
3559
 
#: drizzled/error.cc:782
3560
2597
msgid "I/O error reading log index file"
3561
2598
msgstr ""
3562
2599
 
3563
 
#: drizzled/error.cc:784
3564
2600
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
3565
2601
msgstr ""
3566
2602
 
3567
 
#: drizzled/error.cc:786
3568
2603
msgid "Failed on fseek()"
3569
2604
msgstr ""
3570
2605
 
3571
 
#: drizzled/error.cc:788
3572
2606
msgid "Fatal error during log purge"
3573
2607
msgstr ""
3574
2608
 
3575
 
#: drizzled/error.cc:790
3576
2609
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
3577
2610
msgstr ""
3578
2611
 
3579
 
#: drizzled/error.cc:792
3580
2612
msgid "Unknown error during log purge"
3581
2613
msgstr ""
3582
2614
 
3583
 
#: drizzled/error.cc:794
3584
2615
#, c-format
3585
2616
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
3586
2617
msgstr ""
3587
2618
 
3588
 
#: drizzled/error.cc:796
3589
2619
msgid "You are not using binary logging"
3590
2620
msgstr ""
3591
2621
 
3592
 
#: drizzled/error.cc:798
3593
2622
#, c-format
3594
2623
msgid ""
3595
2624
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
3596
2625
msgstr ""
3597
2626
 
3598
 
#: drizzled/error.cc:800
3599
2627
msgid "WSAStartup Failed"
3600
2628
msgstr ""
3601
2629
 
3602
 
#: drizzled/error.cc:802
3603
2630
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
3604
2631
msgstr ""
3605
2632
 
3606
 
#: drizzled/error.cc:804
3607
2633
msgid "Select must have a group with this procedure"
3608
2634
msgstr ""
3609
2635
 
3610
 
#: drizzled/error.cc:806
3611
2636
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
3612
2637
msgstr ""
3613
2638
 
3614
 
#: drizzled/error.cc:808
3615
2639
#, c-format
3616
2640
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
3617
2641
msgstr ""
3618
2642
 
3619
 
#: drizzled/error.cc:810
3620
2643
#, c-format
3621
2644
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
3622
2645
msgstr ""
3623
2646
 
3624
 
#: drizzled/error.cc:812
3625
2647
#, c-format
3626
2648
msgid "Wrong magic in %-.64s"
3627
2649
msgstr ""
3628
2650
 
3629
 
#: drizzled/error.cc:814
3630
2651
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
3631
2652
msgstr ""
3632
2653
 
3633
 
#: drizzled/error.cc:816
3634
2654
#, c-format
3635
2655
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3636
2656
msgstr ""
3637
2657
 
3638
 
#: drizzled/error.cc:818
3639
2658
msgid "View text checksum failed"
3640
2659
msgstr ""
3641
2660
 
3642
 
#: drizzled/error.cc:820
3643
2661
#, c-format
3644
2662
msgid ""
3645
2663
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
3646
2664
msgstr ""
3647
2665
 
3648
 
#: drizzled/error.cc:822
3649
2666
#, c-format
3650
2667
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
3651
2668
msgstr ""
3652
2669
 
3653
 
#: drizzled/error.cc:824
3654
2670
#, c-format
3655
2671
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
3656
2672
msgstr ""
3657
2673
 
3658
 
#: drizzled/error.cc:826
3659
2674
#, c-format
3660
2675
msgid "Operation %s failed for %.256s"
3661
2676
msgstr ""
3662
2677
 
3663
 
#: drizzled/error.cc:828
3664
2678
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
3665
2679
msgstr ""
3666
2680
 
3667
 
#: drizzled/error.cc:830
3668
2681
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
3669
2682
msgstr ""
3670
2683
 
3671
 
#: drizzled/error.cc:832
3672
2684
#, c-format
3673
2685
msgid ""
3674
2686
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3675
2687
"the  %.64s state"
3676
2688
msgstr ""
3677
2689
 
3678
 
#: drizzled/error.cc:834
3679
2690
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
3680
2691
msgstr ""
3681
2692
 
3682
 
#: drizzled/error.cc:836
3683
2693
msgid ""
3684
2694
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
3685
2695
"for consistency"
3686
2696
msgstr ""
3687
2697
 
3688
 
#: drizzled/error.cc:838
3689
2698
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
3690
2699
msgstr ""
3691
2700
 
3692
 
#: drizzled/error.cc:840
3693
2701
#, c-format
3694
2702
msgid ""
3695
2703
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
3696
2704
"'%-.192s'"
3697
2705
msgstr ""
3698
2706
 
3699
 
#: drizzled/error.cc:842
3700
2707
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
3701
2708
msgstr ""
3702
2709
 
3703
 
#: drizzled/error.cc:844
3704
2710
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
3705
2711
msgstr ""
3706
2712
 
3707
 
#: drizzled/error.cc:846
3708
2713
#, c-format
3709
2714
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3710
2715
msgstr ""
3711
2716
 
3712
 
#: drizzled/error.cc:848
3713
2717
#, c-format
3714
2718
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
3715
2719
msgstr ""
3716
2720
 
3717
 
#: drizzled/error.cc:850
3718
2721
#, c-format
3719
2722
msgid ""
3720
2723
"%s: ready for connections.\n"
3721
 
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
 
2724
"Version: '%s' %s\n"
3722
2725
msgstr ""
3723
2726
 
3724
 
#: drizzled/error.cc:852
3725
2727
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3726
2728
msgstr ""
3727
2729
 
3728
 
#: drizzled/error.cc:854
3729
2730
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
3730
2731
msgstr ""
3731
2732
 
3732
 
#: drizzled/error.cc:856
3733
2733
#, c-format
3734
2734
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3735
2735
msgstr ""
3736
2736
 
3737
 
#: drizzled/error.cc:858
3738
2737
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3739
2738
msgstr ""
3740
2739
 
3741
 
#: drizzled/error.cc:860
3742
2740
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
3743
2741
msgstr ""
3744
2742
 
3745
 
#: drizzled/error.cc:862
3746
2743
#, c-format
3747
2744
msgid ""
3748
2745
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
3749
2746
"variable in BEFORE trigger"
3750
2747
msgstr ""
3751
2748
 
3752
 
#: drizzled/error.cc:864
3753
2749
#, c-format
3754
2750
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3755
2751
msgstr ""
3756
2752
 
3757
 
#: drizzled/error.cc:866
3758
2753
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3759
2754
msgstr ""
3760
2755
 
3761
 
#: drizzled/error.cc:868
3762
2756
msgid ""
3763
2757
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
3764
2758
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
3765
2759
"updated, the binary log will miss their changes"
3766
2760
msgstr ""
3767
2761
 
3768
 
#: drizzled/error.cc:870
3769
2762
msgid ""
3770
2763
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
3771
2764
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
3772
2765
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3773
2766
msgstr ""
3774
2767
 
3775
 
#: drizzled/error.cc:872
3776
2768
msgid ""
3777
2769
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
3778
2770
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
3779
2771
msgstr ""
3780
2772
 
3781
 
#: drizzled/error.cc:874
3782
2773
msgid ""
3783
2774
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
3784
2775
"with it. Reset the statement to re-execute it."
3785
2776
msgstr ""
3786
2777
 
3787
 
#: drizzled/error.cc:876
3788
2778
#, c-format
3789
2779
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
3790
2780
msgstr ""
3791
2781
 
3792
 
#: drizzled/error.cc:878
3793
2782
msgid ""
3794
2783
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3795
2784
msgstr ""
3796
2785
 
3797
 
#: drizzled/error.cc:880
3798
2786
#, c-format
3799
2787
msgid ""
3800
2788
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
3801
2789
msgstr ""
3802
2790
 
3803
 
#: drizzled/error.cc:882
3804
2791
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
3805
2792
msgstr ""
3806
2793
 
3807
 
#: drizzled/error.cc:884
3808
2794
#, c-format
3809
2795
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3810
2796
msgstr ""
3811
2797
 
3812
 
#: drizzled/error.cc:886
3813
2798
#, c-format
3814
2799
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3815
2800
msgstr ""
3816
2801
 
3817
 
#: drizzled/error.cc:888
3818
2802
#, c-format
3819
2803
msgid ""
3820
2804
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3821
2805
"'%-.192s')."
3822
2806
msgstr ""
3823
2807
 
3824
 
#: drizzled/error.cc:890
3825
2808
msgid ""
3826
2809
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
3827
2810
"types"
3828
2811
msgstr ""
3829
2812
 
3830
 
#: drizzled/error.cc:892
3831
2813
#, c-format
3832
2814
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
3833
2815
msgstr ""
3834
2816
 
3835
 
#: drizzled/error.cc:894
3836
2817
#, c-format
3837
2818
msgid ""
3838
2819
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
3839
2820
"source error: %-.64s"
3840
2821
msgstr ""
3841
2822
 
3842
 
#: drizzled/error.cc:896
3843
2823
#, c-format
3844
2824
msgid ""
3845
2825
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
3846
2826
"source error:  %-.64s"
3847
2827
msgstr ""
3848
2828
 
3849
 
#: drizzled/error.cc:898
3850
2829
#, c-format
3851
2830
msgid ""
3852
2831
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
3853
2832
"not in the correct format"
3854
2833
msgstr ""
3855
2834
 
3856
 
#: drizzled/error.cc:900
3857
2835
#, c-format
3858
2836
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
3859
2837
msgstr ""
3860
2838
 
3861
 
#: drizzled/error.cc:902
3862
2839
#, c-format
3863
2840
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
3864
2841
msgstr ""
3865
2842
 
3866
 
#: drizzled/error.cc:904
3867
2843
msgid "Trigger in wrong schema"
3868
2844
msgstr ""
3869
2845
 
3870
 
#: drizzled/error.cc:906
3871
2846
#, c-format
3872
2847
msgid ""
3873
2848
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3874
2849
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3875
2850
msgstr ""
3876
2851
 
3877
 
#: drizzled/error.cc:908
3878
2852
#, c-format
3879
2853
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
3880
2854
msgstr ""
3881
2855
 
3882
 
#: drizzled/error.cc:910
3883
2856
msgid "Cannot drop default keycache"
3884
2857
msgstr ""
3885
2858
 
3886
 
#: drizzled/error.cc:912
3887
2859
#, c-format
3888
2860
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3889
2861
msgstr ""
3890
2862
 
3891
 
#: drizzled/error.cc:914
3892
2863
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
3893
2864
msgstr ""
3894
2865
 
3895
 
#: drizzled/error.cc:916
3896
2866
#, c-format
3897
2867
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3898
2868
msgstr ""
3899
2869
 
3900
 
#: drizzled/error.cc:918
3901
2870
#, c-format
3902
2871
msgid ""
3903
2872
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
3904
2873
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
3905
2874
msgstr ""
3906
2875
 
3907
 
#: drizzled/error.cc:920
3908
2876
#, c-format
3909
2877
msgid ""
3910
2878
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
3911
2879
"'%-.192s'."
3912
2880
msgstr ""
3913
2881
 
3914
 
#: drizzled/error.cc:922
3915
2882
msgid ""
3916
2883
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
3917
2884
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
3918
2885
"recursive manner"
3919
2886
msgstr ""
3920
2887
 
3921
 
#: drizzled/error.cc:924
3922
2888
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
3923
2889
msgstr ""
3924
2890
 
3925
 
#: drizzled/error.cc:926
3926
2891
msgid "Definer is not fully qualified"
3927
2892
msgstr ""
3928
2893
 
3929
 
#: drizzled/error.cc:928
3930
2894
#, c-format
3931
2895
msgid ""
3932
2896
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
3933
2897
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
3934
2898
msgstr ""
3935
2899
 
3936
 
#: drizzled/error.cc:930
3937
2900
#, c-format
3938
2901
msgid ""
3939
2902
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
3940
2903
"definer"
3941
2904
msgstr ""
3942
2905
 
3943
 
#: drizzled/error.cc:932
3944
2906
#, c-format
3945
2907
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
3946
2908
msgstr ""
3947
2909
 
3948
 
#: drizzled/error.cc:934
3949
2910
#, c-format
3950
2911
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
3951
2912
msgstr ""
3952
2913
 
3953
 
#: drizzled/error.cc:936
3954
2914
#, c-format
3955
2915
msgid ""
3956
2916
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3957
2917
msgstr ""
3958
2918
 
3959
 
#: drizzled/error.cc:938
3960
2919
#, c-format
3961
2920
msgid ""
3962
2921
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3963
2922
msgstr ""
3964
2923
 
3965
 
#: drizzled/error.cc:940
3966
2924
#, c-format
3967
2925
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
3968
2926
msgstr ""
3969
2927
 
3970
 
#: drizzled/error.cc:942
3971
2928
#, c-format
3972
2929
msgid ""
3973
2930
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
3975
2932
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
3976
2933
msgstr ""
3977
2934
 
3978
 
#: drizzled/error.cc:944
3979
2935
#, c-format
3980
2936
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
3981
2937
msgstr ""
3982
2938
 
3983
 
#: drizzled/error.cc:946
3984
2939
#, c-format
3985
2940
msgid ""
3986
2941
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
3987
2942
"exceeded for routine %.192s"
3988
2943
msgstr ""
3989
2944
 
3990
 
#: drizzled/error.cc:948
3991
2945
#, c-format
3992
2946
msgid ""
3993
2947
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
3994
2948
"or contains bad data (internal code %d)"
3995
2949
msgstr ""
3996
2950
 
3997
 
#: drizzled/error.cc:950
3998
2951
#, c-format
3999
2952
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
4000
2953
msgstr ""
4001
2954
 
4002
 
#: drizzled/error.cc:952
4003
2955
#, c-format
4004
2956
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
4005
2957
msgstr ""
4006
2958
 
4007
 
#: drizzled/error.cc:954
4008
2959
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
4009
2960
msgstr ""
4010
2961
 
4011
 
#: drizzled/error.cc:956
4012
2962
#, c-format
4013
2963
msgid ""
4014
2964
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
4015
2965
"lu)"
4016
2966
msgstr ""
4017
2967
 
4018
 
#: drizzled/error.cc:958
4019
2968
#, c-format
4020
2969
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
4021
2970
msgstr ""
4022
2971
 
4023
 
#: drizzled/error.cc:960
4024
2972
#, c-format
4025
2973
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
4026
2974
msgstr ""
4027
2975
 
4028
 
#: drizzled/error.cc:962
4029
2976
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
4030
2977
msgstr ""
4031
2978
 
4032
 
#: drizzled/error.cc:964
4033
2979
msgid "Triggers can not be created on system tables"
4034
2980
msgstr ""
4035
2981
 
4036
 
#: drizzled/error.cc:966
4037
2982
#, c-format
4038
2983
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
4039
2984
msgstr ""
4040
2985
 
4041
 
#: drizzled/error.cc:968
4042
2986
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
4043
2987
msgstr ""
4044
2988
 
4045
 
#: drizzled/error.cc:970
4046
2989
msgid "user name"
4047
2990
msgstr ""
4048
2991
 
4049
 
#: drizzled/error.cc:972
4050
2992
msgid "host name"
4051
2993
msgstr ""
4052
2994
 
4053
 
#: drizzled/error.cc:974
4054
2995
#, c-format
4055
2996
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
4056
2997
msgstr ""
4057
2998
 
4058
 
#: drizzled/error.cc:976
4059
2999
#, c-format
4060
3000
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
4061
3001
msgstr ""
4062
3002
 
4063
 
#: drizzled/error.cc:978
4064
3003
#, c-format
4065
3004
msgid ""
4066
3005
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
4067
3006
msgstr ""
4068
3007
 
4069
 
#: drizzled/error.cc:980
4070
3008
msgid "Too high level of nesting for select"
4071
3009
msgstr ""
4072
3010
 
4073
 
#: drizzled/error.cc:982
4074
3011
#, c-format
4075
3012
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
4076
3013
msgstr ""
4077
3014
 
4078
 
#: drizzled/error.cc:984
4079
3015
msgid ""
4080
3016
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
4081
3017
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
4082
3018
msgstr ""
4083
3019
 
4084
 
#: drizzled/error.cc:986
4085
3020
#, c-format
4086
3021
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
4087
3022
msgstr ""
4088
3023
 
4089
 
#: drizzled/error.cc:988
4090
3024
#, c-format
4091
3025
msgid ""
4092
3026
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
4093
3027
"source error:  %-.64s"
4094
3028
msgstr ""
4095
3029
 
4096
 
#: drizzled/error.cc:990
4097
3030
#, c-format
4098
3031
msgid ""
4099
3032
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
4100
3033
msgstr ""
4101
3034
 
4102
 
#: drizzled/error.cc:992
4103
3035
#, c-format
4104
3036
msgid ""
4105
3037
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
4106
3038
"each partition"
4107
3039
msgstr ""
4108
3040
 
4109
 
#: drizzled/error.cc:994
4110
3041
#, c-format
4111
3042
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
4112
3043
msgstr ""
4113
3044
 
4114
 
#: drizzled/error.cc:996
4115
3045
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
4116
3046
msgstr ""
4117
3047
 
4118
 
#: drizzled/error.cc:998
4119
3048
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
4120
3049
msgstr ""
4121
3050
 
4122
 
#: drizzled/error.cc:1000
4123
3051
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
4124
3052
msgstr ""
4125
3053
 
4126
 
#: drizzled/error.cc:1002
4127
3054
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
4128
3055
msgstr ""
4129
3056
 
4130
 
#: drizzled/error.cc:1004
4131
3057
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
4132
3058
msgstr ""
4133
3059
 
4134
 
#: drizzled/error.cc:1006
4135
3060
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
4136
3061
msgstr ""
4137
3062
 
4138
 
#: drizzled/error.cc:1008
4139
3063
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
4140
3064
msgstr ""
4141
3065
 
4142
 
#: drizzled/error.cc:1010
4143
3066
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
4144
3067
msgstr ""
4145
3068
 
4146
 
#: drizzled/error.cc:1012
4147
3069
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
4148
3070
msgstr ""
4149
3071
 
4150
 
#: drizzled/error.cc:1014
4151
3072
msgid ""
4152
3073
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
4153
3074
"written into the frm file"
4154
3075
msgstr ""
4155
3076
 
4156
 
#: drizzled/error.cc:1016
4157
3077
#, c-format
4158
3078
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
4159
3079
msgstr ""
4160
3080
 
4161
 
#: drizzled/error.cc:1018
4162
3081
#, c-format
4163
3082
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
4164
3083
msgstr ""
4165
3084
 
4166
 
#: drizzled/error.cc:1020
4167
3085
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
4168
3086
msgstr ""
4169
3087
 
4170
 
#: drizzled/error.cc:1022
4171
3088
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
4172
3089
msgstr ""
4173
3090
 
4174
 
#: drizzled/error.cc:1024
4175
3091
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
4176
3092
msgstr ""
4177
3093
 
4178
 
#: drizzled/error.cc:1026
4179
3094
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
4180
3095
msgstr ""
4181
3096
 
4182
 
#: drizzled/error.cc:1028
4183
3097
msgid ""
4184
3098
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
4185
3099
"Drizzle"
4186
3100
msgstr ""
4187
3101
 
4188
 
#: drizzled/error.cc:1030
4189
3102
#, c-format
4190
3103
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
4191
3104
msgstr ""
4192
3105
 
4193
 
#: drizzled/error.cc:1032
4194
3106
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
4195
3107
msgstr ""
4196
3108
 
4197
 
#: drizzled/error.cc:1034
4198
3109
msgid ""
4199
3110
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
4200
3111
"partitioning for subpartitioning"
4201
3112
msgstr ""
4202
3113
 
4203
 
#: drizzled/error.cc:1036
4204
3114
msgid "Failed to create specific handler file"
4205
3115
msgstr ""
4206
3116
 
4207
 
#: drizzled/error.cc:1038
4208
3117
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
4209
3118
msgstr ""
4210
3119
 
4211
 
#: drizzled/error.cc:1040
4212
3120
#, c-format
4213
3121
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
4214
3122
msgstr ""
4215
3123
 
4216
 
#: drizzled/error.cc:1042
4217
3124
#, c-format
4218
3125
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
4219
3126
msgstr ""
4220
3127
 
4221
 
#: drizzled/error.cc:1044
4222
3128
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
4223
3129
msgstr ""
4224
3130
 
4225
 
#: drizzled/error.cc:1046
4226
3131
msgid ""
4227
3132
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
4228
3133
msgstr ""
4229
3134
 
4230
 
#: drizzled/error.cc:1048
4231
3135
#, c-format
4232
3136
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
4233
3137
msgstr ""
4234
3138
 
4235
 
#: drizzled/error.cc:1050
4236
3139
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
4237
3140
msgstr ""
4238
3141
 
4239
 
#: drizzled/error.cc:1052
4240
3142
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
4241
3143
msgstr ""
4242
3144
 
4243
 
#: drizzled/error.cc:1054
4244
3145
msgid ""
4245
3146
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
4246
3147
"their numbers"
4247
3148
msgstr ""
4248
3149
 
4249
 
#: drizzled/error.cc:1056
4250
3150
msgid ""
4251
3151
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
4252
3152
"tables using HASH PARTITIONs"
4253
3153
msgstr ""
4254
3154
 
4255
 
#: drizzled/error.cc:1058
4256
3155
#, c-format
4257
3156
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
4258
3157
msgstr ""
4259
3158
 
4260
 
#: drizzled/error.cc:1060
4261
3159
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
4262
3160
msgstr ""
4263
3161
 
4264
 
#: drizzled/error.cc:1062
4265
3162
msgid "At least one partition must be added"
4266
3163
msgstr ""
4267
3164
 
4268
 
#: drizzled/error.cc:1064
4269
3165
msgid "At least one partition must be coalesced"
4270
3166
msgstr ""
4271
3167
 
4272
 
#: drizzled/error.cc:1066
4273
3168
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
4274
3169
msgstr ""
4275
3170
 
4276
 
#: drizzled/error.cc:1068
4277
3171
#, c-format
4278
3172
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
4279
3173
msgstr ""
4280
3174
 
4281
 
#: drizzled/error.cc:1070
4282
3175
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
4283
3176
msgstr ""
4284
3177
 
4285
 
#: drizzled/error.cc:1072
4286
3178
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
4287
3179
msgstr ""
4288
3180
 
4289
 
#: drizzled/error.cc:1074
4290
3181
msgid ""
4291
3182
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
4292
3183
"partition where it can extend the range"
4293
3184
msgstr ""
4294
3185
 
4295
 
#: drizzled/error.cc:1076
4296
3186
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
4297
3187
msgstr ""
4298
3188
 
4299
 
#: drizzled/error.cc:1078
4300
3189
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
4301
3190
msgstr ""
4302
3191
 
4303
 
#: drizzled/error.cc:1080
4304
3192
#, c-format
4305
3193
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
4306
3194
msgstr ""
4307
3195
 
4308
 
#: drizzled/error.cc:1082
4309
3196
#, c-format
4310
3197
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
4311
3198
msgstr ""
4312
3199
 
4313
 
#: drizzled/error.cc:1084
4314
3200
#, c-format
4315
3201
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
4316
3202
msgstr ""
4317
3203
 
4318
 
#: drizzled/error.cc:1086
4319
3204
#, c-format
4320
3205
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
4321
3206
msgstr ""
4322
3207
 
4323
 
#: drizzled/error.cc:1088
4324
3208
#, c-format
4325
3209
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
4326
3210
msgstr ""
4327
3211
 
4328
 
#: drizzled/error.cc:1090 drizzled/error.cc:1226
4329
3212
#, c-format
4330
3213
msgid "Failed to create %s"
4331
3214
msgstr ""
4332
3215
 
4333
 
#: drizzled/error.cc:1092 drizzled/error.cc:1116
4334
3216
#, c-format
4335
3217
msgid "Failed to drop %s"
4336
3218
msgstr ""
4337
3219
 
4338
 
#: drizzled/error.cc:1094
4339
3220
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
4340
3221
msgstr ""
4341
3222
 
4342
 
#: drizzled/error.cc:1096
4343
3223
msgid ""
4344
3224
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
4345
3225
msgstr ""
4346
3226
 
4347
 
#: drizzled/error.cc:1098
4348
3227
msgid ""
4349
3228
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
4350
3229
"than 2 billion"
4351
3230
msgstr ""
4352
3231
 
4353
 
#: drizzled/error.cc:1100
4354
3232
#, c-format
4355
3233
msgid "Failed to alter: %s"
4356
3234
msgstr ""
4357
3235
 
4358
 
#: drizzled/error.cc:1102
4359
3236
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
4360
3237
msgstr ""
4361
3238
 
4362
 
#: drizzled/error.cc:1104
4363
3239
#, c-format
4364
3240
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
4365
3241
msgstr ""
4366
3242
 
4367
 
#: drizzled/error.cc:1106
4368
3243
msgid ""
4369
3244
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
4370
3245
"be able to replicate row-based binary log events"
4371
3246
msgstr ""
4372
3247
 
4373
 
#: drizzled/error.cc:1108
4374
3248
#, c-format
4375
3249
msgid "Event '%-.192s' already exists"
4376
3250
msgstr ""
4377
3251
 
4378
 
#: drizzled/error.cc:1110
4379
3252
#, c-format
4380
3253
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
4381
3254
msgstr ""
4382
3255
 
4383
 
#: drizzled/error.cc:1112
4384
3256
#, c-format
4385
3257
msgid "Unknown event '%-.192s'"
4386
3258
msgstr ""
4387
3259
 
4388
 
#: drizzled/error.cc:1114
4389
3260
#, c-format
4390
3261
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
4391
3262
msgstr ""
4392
3263
 
4393
 
#: drizzled/error.cc:1118
4394
3264
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
4395
3265
msgstr ""
4396
3266
 
4397
 
#: drizzled/error.cc:1120
4398
3267
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
4399
3268
msgstr ""
4400
3269
 
4401
 
#: drizzled/error.cc:1122
4402
3270
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
4403
3271
msgstr ""
4404
3272
 
4405
 
#: drizzled/error.cc:1124
4406
3273
msgid "Failed to open drizzle.event"
4407
3274
msgstr ""
4408
3275
 
4409
 
#: drizzled/error.cc:1126
4410
3276
msgid "No datetime expression provided"
4411
3277
msgstr ""
4412
3278
 
4413
 
#: drizzled/error.cc:1128
4414
3279
#, c-format
4415
3280
msgid ""
4416
3281
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
4417
3282
"probably corrupted"
4418
3283
msgstr ""
4419
3284
 
4420
 
#: drizzled/error.cc:1130
4421
3285
#, c-format
4422
3286
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
4423
3287
msgstr ""
4424
3288
 
4425
 
#: drizzled/error.cc:1132
4426
3289
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
4427
3290
msgstr ""
4428
3291
 
4429
 
#: drizzled/error.cc:1134
4430
3292
msgid "Error during compilation of event's body"
4431
3293
msgstr ""
4432
3294
 
4433
 
#: drizzled/error.cc:1136
4434
3295
msgid "Same old and new event name"
4435
3296
msgstr ""
4436
3297
 
4437
 
#: drizzled/error.cc:1138
4438
3298
#, c-format
4439
3299
msgid "Data for column '%s' too long"
4440
3300
msgstr ""
4441
3301
 
4442
 
#: drizzled/error.cc:1140
4443
3302
#, c-format
4444
3303
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
4445
3304
msgstr ""
4446
3305
 
4447
 
#: drizzled/error.cc:1142
4448
3306
#, c-format
4449
3307
msgid ""
4450
3308
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
4451
3309
"s instead"
4452
3310
msgstr ""
4453
3311
 
4454
 
#: drizzled/error.cc:1144
4455
3312
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
4456
3313
msgstr ""
4457
3314
 
4458
 
#: drizzled/error.cc:1146
4459
3315
msgid "You can't use locks with log tables."
4460
3316
msgstr ""
4461
3317
 
4462
 
#: drizzled/error.cc:1148
4463
3318
#, c-format
4464
3319
msgid ""
4465
3320
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
4466
3321
"d would lead to a duplicate entry"
4467
3322
msgstr ""
4468
3323
 
4469
 
#: drizzled/error.cc:1150
4470
3324
#, c-format
4471
3325
msgid ""
4472
3326
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
4473
3327
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
4474
3328
msgstr ""
4475
3329
 
4476
 
#: drizzled/error.cc:1152
4477
3330
msgid ""
4478
3331
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
4479
3332
"open temporary tables"
4480
3333
msgstr ""
4481
3334
 
4482
 
#: drizzled/error.cc:1154
4483
3335
msgid ""
4484
3336
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
4485
3337
msgstr ""
4486
3338
 
4487
 
#: drizzled/error.cc:1156
4488
3339
msgid ""
4489
3340
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
4490
3341
"fly yet"
4491
3342
msgstr ""
4492
3343
 
4493
 
#: drizzled/error.cc:1158
4494
3344
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
4495
3345
msgstr ""
4496
3346
 
4497
 
#: drizzled/error.cc:1160
4498
3347
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
4499
3348
msgstr ""
4500
3349
 
4501
 
#: drizzled/error.cc:1162
4502
3350
msgid "This partition function is not allowed"
4503
3351
msgstr ""
4504
3352
 
4505
 
#: drizzled/error.cc:1164
4506
3353
msgid "Error in DDL log"
4507
3354
msgstr ""
4508
3355
 
4509
 
#: drizzled/error.cc:1166
4510
3356
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
4511
3357
msgstr ""
4512
3358
 
4513
 
#: drizzled/error.cc:1168
4514
3359
msgid "Incorrect partition name"
4515
3360
msgstr ""
4516
3361
 
4517
 
#: drizzled/error.cc:1170
4518
3362
msgid ""
4519
3363
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
4520
3364
"progress"
4521
3365
msgstr ""
4522
3366
 
4523
 
#: drizzled/error.cc:1172
4524
3367
#, c-format
4525
3368
msgid ""
4526
3369
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
4527
3370
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
4528
3371
msgstr ""
4529
3372
 
4530
 
#: drizzled/error.cc:1174
4531
3373
#, c-format
4532
3374
msgid "Internal scheduler error %d"
4533
3375
msgstr ""
4534
3376
 
4535
 
#: drizzled/error.cc:1176
4536
3377
#, c-format
4537
3378
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
4538
3379
msgstr ""
4539
3380
 
4540
 
#: drizzled/error.cc:1178
4541
3381
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
4542
3382
msgstr ""
4543
3383
 
4544
 
#: drizzled/error.cc:1180
4545
3384
#, c-format
4546
3385
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
4547
3386
msgstr ""
4548
3387
 
4549
 
#: drizzled/error.cc:1182
4550
3388
msgid "The server was not built with row-based replication"
4551
3389
msgstr ""
4552
3390
 
4553
 
#: drizzled/error.cc:1184
4554
3391
msgid "Decoding of base64 string failed"
4555
3392
msgstr ""
4556
3393
 
4557
 
#: drizzled/error.cc:1186
4558
3394
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
4559
3395
msgstr ""
4560
3396
 
4561
 
#: drizzled/error.cc:1188
4562
3397
msgid ""
4563
3398
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
4564
3399
"damaged at server start"
4565
3400
msgstr ""
4566
3401
 
4567
 
#: drizzled/error.cc:1190
4568
3402
msgid "Only integers allowed as number here"
4569
3403
msgstr ""
4570
3404
 
4571
 
#: drizzled/error.cc:1192
4572
3405
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
4573
3406
msgstr ""
4574
3407
 
4575
 
#: drizzled/error.cc:1194
4576
3408
#, c-format
4577
3409
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
4578
3410
msgstr ""
4579
3411
 
4580
 
#: drizzled/error.cc:1196
4581
3412
#, c-format
4582
3413
msgid ""
4583
3414
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
4585
3416
"to '%s'"
4586
3417
msgstr ""
4587
3418
 
4588
 
#: drizzled/error.cc:1198
4589
3419
#, c-format
4590
3420
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
4591
3421
msgstr ""
4592
3422
 
4593
 
#: drizzled/error.cc:1200
4594
3423
#, c-format
4595
3424
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
4596
3425
msgstr ""
4597
3426
 
4598
 
#: drizzled/error.cc:1202
4599
3427
#, c-format
4600
3428
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
4601
3429
msgstr ""
4602
3430
 
4603
 
#: drizzled/error.cc:1204
4604
3431
#, c-format
4605
3432
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
4606
3433
msgstr ""
4607
3434
 
4608
 
#: drizzled/error.cc:1206
4609
3435
#, c-format
4610
3436
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
4611
3437
msgstr ""
4612
3438
 
4613
 
#: drizzled/error.cc:1208
4614
3439
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
4615
3440
msgstr ""
4616
3441
 
4617
 
#: drizzled/error.cc:1210 drizzled/error.cc:1212
4618
3442
msgid ""
4619
3443
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
4620
3444
"The event was dropped immediately after creation."
4621
3445
msgstr ""
4622
3446
 
4623
 
#: drizzled/error.cc:1214
4624
3447
#, c-format
4625
3448
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
4626
3449
msgstr ""
4627
3450
 
4628
 
#: drizzled/error.cc:1216
4629
3451
msgid "Table has no partition for some existing values"
4630
3452
msgstr ""
4631
3453
 
4632
 
#: drizzled/error.cc:1218
4633
3454
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
4634
3455
msgstr ""
4635
3456
 
4636
 
#: drizzled/error.cc:1220
4637
3457
#, c-format
4638
3458
msgid "Fatal error: %s"
4639
3459
msgstr ""
4640
3460
 
4641
 
#: drizzled/error.cc:1222
4642
3461
#, c-format
4643
3462
msgid "Relay log read failure: %s"
4644
3463
msgstr ""
4645
3464
 
4646
 
#: drizzled/error.cc:1224
4647
3465
#, c-format
4648
3466
msgid "Relay log write failure: %s"
4649
3467
msgstr ""
4650
3468
 
4651
 
#: drizzled/error.cc:1228
4652
3469
#, c-format
4653
3470
msgid "Master command %s failed: %s"
4654
3471
msgstr ""
4655
3472
 
4656
 
#: drizzled/error.cc:1230
4657
3473
#, c-format
4658
3474
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
4659
3475
msgstr ""
4660
3476
 
4661
 
#: drizzled/error.cc:1232
4662
3477
#, c-format
4663
3478
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
4664
3479
msgstr ""
4665
3480
 
4666
 
#: drizzled/error.cc:1234
4667
3481
#, c-format
4668
3482
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
4669
3483
msgstr ""
4670
3484
 
4671
 
#: drizzled/error.cc:1236
4672
3485
#, c-format
4673
3486
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4674
3487
msgstr ""
4675
3488
 
4676
 
#: drizzled/error.cc:1238
4677
3489
#, c-format
4678
3490
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
4679
3491
msgstr ""
4680
3492
 
4681
 
#: drizzled/error.cc:1240
4682
3493
#, c-format
4683
3494
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
4684
3495
msgstr ""
4685
3496
 
4686
 
#: drizzled/error.cc:1242
4687
3497
#, c-format
4688
3498
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4689
3499
msgstr ""
4690
3500
 
4691
 
#: drizzled/error.cc:1244
4692
3501
#, c-format
4693
3502
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
4694
3503
msgstr ""
4695
3504
 
4696
 
#: drizzled/error.cc:1246
4697
3505
#, c-format
4698
3506
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
4699
3507
msgstr ""
4700
3508
 
4701
 
#: drizzled/error.cc:1248
4702
3509
#, c-format
4703
3510
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
4704
3511
msgstr ""
4705
3512
 
4706
 
#: drizzled/error.cc:1250
4707
3513
#, c-format
4708
3514
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
4709
3515
msgstr ""
4710
3516
 
4711
 
#: drizzled/error.cc:1252
4712
3517
#, c-format
4713
3518
msgid ""
4714
3519
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
4715
3520
"BINLOG statement."
4716
3521
msgstr ""
4717
3522
 
4718
 
#: drizzled/error.cc:1254
4719
3523
msgid "Corrupted replication event was detected"
4720
3524
msgstr ""
4721
3525
 
4722
 
#: drizzled/error.cc:1256
4723
3526
#, c-format
4724
3527
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
4725
3528
msgstr ""
4726
3529
 
4727
 
#: drizzled/error.cc:1258
4728
3530
#, c-format
4729
3531
msgid "Being purged log %s was not found"
4730
3532
msgstr ""
4731
3533
 
4732
 
#: drizzled/error.cc:1260
4733
3534
#, c-format
4734
3535
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
4735
3536
msgstr ""
4736
3537
 
4737
 
#: drizzled/error.cc:1262
4738
3538
#, c-format
4739
3539
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
4740
3540
msgstr ""
4741
3541
 
4742
 
#: drizzled/error.cc:1264
4743
3542
#, c-format
4744
3543
msgid ""
4745
3544
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
4746
3545
msgstr ""
4747
3546
 
4748
 
#: drizzled/error.cc:1266
4749
3547
#, c-format
4750
3548
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
4751
3549
msgstr ""
4752
3550
 
4753
 
#: drizzled/error.cc:1268
4754
3551
msgid "Starting backup process"
4755
3552
msgstr ""
4756
3553
 
4757
 
#: drizzled/error.cc:1270
4758
3554
msgid "Backup completed"
4759
3555
msgstr ""
4760
3556
 
4761
 
#: drizzled/error.cc:1272
4762
3557
msgid "Starting restore process"
4763
3558
msgstr ""
4764
3559
 
4765
 
#: drizzled/error.cc:1274
4766
3560
msgid "Restore completed"
4767
3561
msgstr ""
4768
3562
 
4769
 
#: drizzled/error.cc:1276
4770
3563
msgid "Nothing to backup"
4771
3564
msgstr ""
4772
3565
 
4773
 
#: drizzled/error.cc:1278
4774
3566
#, c-format
4775
3567
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
4776
3568
msgstr ""
4777
3569
 
4778
 
#: drizzled/error.cc:1280
4779
3570
msgid ""
4780
3571
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
4781
3572
"about the error"
4782
3573
msgstr ""
4783
3574
 
4784
 
#: drizzled/error.cc:1282
4785
3575
msgid ""
4786
3576
"Error during restore operation - server's error log contains more "
4787
3577
"information about the error"
4788
3578
msgstr ""
4789
3579
 
4790
 
#: drizzled/error.cc:1284
4791
3580
msgid ""
4792
3581
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
4793
3582
"progress"
4794
3583
msgstr ""
4795
3584
 
4796
 
#: drizzled/error.cc:1286
4797
3585
msgid "Error when preparing for backup operation"
4798
3586
msgstr ""
4799
3587
 
4800
 
#: drizzled/error.cc:1288
4801
3588
msgid "Error when preparing for restore operation"
4802
3589
msgstr ""
4803
3590
 
4804
 
#: drizzled/error.cc:1290
4805
3591
#, c-format
4806
3592
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
4807
3593
msgstr ""
4808
3594
 
4809
 
#: drizzled/error.cc:1292
4810
3595
#, c-format
4811
3596
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
4812
3597
msgstr ""
4813
3598
 
4814
 
#: drizzled/error.cc:1294
4815
3599
#, c-format
4816
3600
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
4817
3601
msgstr ""
4818
3602
 
4819
 
#: drizzled/error.cc:1296
4820
3603
msgid "Can't enumerate server databases"
4821
3604
msgstr ""
4822
3605
 
4823
 
#: drizzled/error.cc:1298
4824
3606
msgid "Can't enumerate server tables"
4825
3607
msgstr ""
4826
3608
 
4827
 
#: drizzled/error.cc:1300
4828
3609
#, c-format
4829
3610
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
4830
3611
msgstr ""
4831
3612
 
4832
 
#: drizzled/error.cc:1302
4833
3613
#, c-format
4834
3614
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
4835
3615
msgstr ""
4836
3616
 
4837
 
#: drizzled/error.cc:1304
4838
3617
#, c-format
4839
3618
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
4840
3619
msgstr ""
4841
3620
 
4842
 
#: drizzled/error.cc:1306
4843
3621
#, c-format
4844
3622
msgid "Can't open table %-.64s"
4845
3623
msgstr ""
4846
3624
 
4847
 
#: drizzled/error.cc:1308
4848
3625
msgid "Can't read backup archive preamble"
4849
3626
msgstr ""
4850
3627
 
4851
 
#: drizzled/error.cc:1310
4852
3628
msgid "Can't write backup archive preamble"
4853
3629
msgstr ""
4854
3630
 
4855
 
#: drizzled/error.cc:1312
4856
3631
#, c-format
4857
3632
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
4858
3633
msgstr ""
4859
3634
 
4860
 
#: drizzled/error.cc:1314
4861
3635
#, c-format
4862
3636
msgid ""
4863
3637
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
4864
3638
"this table"
4865
3639
msgstr ""
4866
3640
 
4867
 
#: drizzled/error.cc:1316
4868
3641
#, c-format
4869
3642
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
4870
3643
msgstr ""
4871
3644
 
4872
 
#: drizzled/error.cc:1318
4873
3645
#, c-format
4874
3646
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
4875
3647
msgstr ""
4876
3648
 
4877
 
#: drizzled/error.cc:1320
4878
3649
#, c-format
4879
3650
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
4880
3651
msgstr ""
4881
3652
 
4882
 
#: drizzled/error.cc:1322
4883
3653
#, c-format
4884
3654
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
4885
3655
msgstr ""
4886
3656
 
4887
 
#: drizzled/error.cc:1324
4888
3657
msgid "Error when reading meta-data list"
4889
3658
msgstr ""
4890
3659
 
4891
 
#: drizzled/error.cc:1326
4892
3660
#, c-format
4893
3661
msgid "Can't create %-.64s"
4894
3662
msgstr ""
4895
3663
 
4896
 
#: drizzled/error.cc:1328
4897
3664
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
4898
3665
msgstr ""
4899
3666
 
4900
 
#: drizzled/error.cc:1330
4901
3667
#, c-format
4902
3668
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
4903
3669
msgstr ""
4904
3670
 
4905
 
#: drizzled/error.cc:1332
4906
3671
msgid "Error when reading data from backup stream"
4907
3672
msgstr ""
4908
3673
 
4909
 
#: drizzled/error.cc:1334
4910
3674
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
4911
3675
msgstr ""
4912
3676
 
4913
 
#: drizzled/error.cc:1336
4914
3677
#, c-format
4915
3678
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
4916
3679
msgstr ""
4917
3680
 
4918
 
#: drizzled/error.cc:1338
4919
3681
#, c-format
4920
3682
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
4921
3683
msgstr ""
4922
3684
 
4923
 
#: drizzled/error.cc:1340
4924
3685
#, c-format
4925
3686
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
4926
3687
msgstr ""
4927
3688
 
4928
 
#: drizzled/error.cc:1342
4929
3689
#, c-format
4930
3690
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
4931
3691
msgstr ""
4932
3692
 
4933
 
#: drizzled/error.cc:1344
4934
3693
#, c-format
4935
3694
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
4936
3695
msgstr ""
4937
3696
 
4938
 
#: drizzled/error.cc:1346
4939
3697
#, c-format
4940
3698
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
4941
3699
msgstr ""
4942
3700
 
4943
 
#: drizzled/error.cc:1348
4944
3701
#, c-format
4945
3702
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
4946
3703
msgstr ""
4947
3704
 
4948
 
#: drizzled/error.cc:1350
4949
3705
#, c-format
4950
3706
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
4951
3707
msgstr ""
4952
3708
 
4953
 
#: drizzled/error.cc:1352
4954
3709
#, c-format
4955
3710
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
4956
3711
msgstr ""
4957
3712
 
4958
 
#: drizzled/error.cc:1354
4959
3713
#, c-format
4960
3714
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
4961
3715
msgstr ""
4962
3716
 
4963
 
#: drizzled/error.cc:1356
4964
3717
#, c-format
4965
3718
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
4966
3719
msgstr ""
4967
3720
 
4968
 
#: drizzled/error.cc:1358
4969
3721
#, c-format
4970
3722
msgid ""
4971
3723
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
4972
3724
msgstr ""
4973
3725
 
4974
 
#: drizzled/error.cc:1360
4975
3726
#, c-format
4976
3727
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
4977
3728
msgstr ""
4978
3729
 
4979
 
#: drizzled/error.cc:1362
4980
3730
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
4981
3731
msgstr ""
4982
3732
 
4983
 
#: drizzled/error.cc:1364
4984
3733
msgid ""
4985
3734
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
4986
3735
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
4987
3736
msgstr ""
4988
3737
 
4989
 
#: drizzled/error.cc:1366
4990
3738
#, c-format
4991
3739
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
4992
3740
msgstr ""
4993
3741
 
4994
 
#: drizzled/error.cc:1368
4995
3742
#, c-format
4996
3743
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
4997
3744
msgstr ""
4998
3745
 
4999
 
#: drizzled/error.cc:1370
5000
3746
#, c-format
5001
3747
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
5002
3748
msgstr ""
5003
3749
 
5004
 
#: drizzled/error.cc:1372
5005
3750
#, c-format
5006
3751
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
5007
3752
msgstr ""
5008
3753
 
5009
 
#: drizzled/error.cc:1374
5010
3754
#, c-format
5011
3755
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
5012
3756
msgstr ""
5013
3757
 
5014
 
#: drizzled/error.cc:1376
5015
3758
#, c-format
5016
3759
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
5017
3760
msgstr ""
5018
3761
 
5019
 
#: drizzled/error.cc:1378
5020
3762
#, c-format
5021
3763
msgid ""
5022
3764
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
5024
3766
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
5025
3767
msgstr ""
5026
3768
 
5027
 
#: drizzled/error.cc:1380
5028
3769
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
5029
3770
msgstr ""
5030
3771
 
5031
 
#: drizzled/error.cc:1382
5032
3772
#, c-format
5033
3773
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
5034
3774
msgstr ""
5035
3775
 
5036
 
#: drizzled/error.cc:1384
5037
3776
#, c-format
5038
3777
msgid ""
5039
3778
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
5040
3779
msgstr ""
5041
3780
 
5042
 
#: drizzled/error.cc:1386
5043
3781
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
5044
3782
msgstr ""
5045
3783
 
5046
 
#: drizzled/error.cc:1388
5047
3784
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
5048
3785
msgstr ""
5049
3786
 
5050
 
#: drizzled/error.cc:1390
5051
3787
#, c-format
5052
3788
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
5053
3789
msgstr ""
5054
3790
 
5055
 
#: drizzled/error.cc:1392
5056
3791
#, c-format
5057
3792
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
5058
3793
msgstr ""
5059
3794
 
5060
 
#: drizzled/error.cc:1394
5061
3795
#, c-format
5062
3796
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
5063
3797
msgstr ""
5064
3798
 
5065
 
#: drizzled/error.cc:1396
5066
3799
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
5067
3800
msgstr ""
5068
3801
 
5069
 
#: drizzled/error.cc:1398
5070
3802
msgid "Encountered an unknown temporal type."
5071
3803
msgstr ""
5072
3804
 
5073
 
#: drizzled/error.cc:1400
5074
3805
#, c-format
5075
3806
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
5076
3807
msgstr ""
5077
3808
 
5078
 
#: drizzled/error.cc:1402
5079
3809
#, c-format
5080
3810
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
5081
3811
msgstr ""
5082
3812
 
5083
 
#: drizzled/error.cc:1404
5084
3813
#, c-format
5085
3814
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
5086
3815
msgstr ""
5087
3816
 
5088
 
#: drizzled/error.cc:1406
5089
3817
#, c-format
5090
3818
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
5091
3819
msgstr ""
5092
3820
 
5093
 
#: drizzled/error.cc:1408
5094
3821
#, c-format
5095
3822
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
5096
3823
msgstr ""
5097
3824
 
5098
 
#: drizzled/error.cc:1410
5099
3825
#, c-format
5100
3826
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
5101
3827
msgstr ""
5102
3828
 
5103
 
#: drizzled/error.cc:1412
5104
3829
#, c-format
5105
3830
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
5106
3831
msgstr ""
5107
3832
 
5108
 
#: drizzled/error.cc:1414
5109
3833
#, c-format
5110
3834
msgid "Received an invalid time value '%s'."
5111
3835
msgstr ""
5112
3836
 
5113
 
#: drizzled/error.cc:1416
5114
3837
#, c-format
5115
3838
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5116
3839
msgstr ""
5117
3840
 
5118
 
#: drizzled/handler.cc:948
5119
 
#, c-format
5120
 
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: drizzled/handler.cc:1000
5124
 
msgid "Starting crash recovery..."
5125
 
msgstr ""
5126
 
 
5127
 
#: drizzled/handler.cc:1032
5128
 
#, c-format
5129
 
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5130
 
msgstr ""
5131
 
 
5132
 
#: drizzled/handler.cc:1037
5133
 
#, c-format
5134
 
msgid ""
5135
 
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5136
 
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
5137
 
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
5138
 
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5139
 
msgstr ""
5140
 
 
5141
 
#: drizzled/handler.cc:1047
5142
 
msgid "Crash recovery finished."
5143
 
msgstr ""
5144
 
 
5145
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5146
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5147
 
#: drizzled/logging.cc:56
5148
 
#, c-format
5149
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5150
 
msgstr ""
5151
 
 
5152
 
#: drizzled/logging.cc:77
5153
 
#, c-format
5154
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5155
 
msgstr ""
5156
 
 
5157
 
#: drizzled/logging.cc:108
5158
 
#, c-format
5159
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5160
 
msgstr ""
5161
 
 
5162
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5163
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5164
 
#: drizzled/parser.cc:42
5165
 
#, c-format
5166
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5167
 
msgstr ""
5168
 
 
5169
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5170
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5171
 
#: drizzled/parser.cc:66
5172
 
#, c-format
5173
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5174
 
msgstr ""
5175
 
 
5176
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5177
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5178
 
#: drizzled/parser.cc:103
5179
 
#, c-format
5180
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5181
 
msgstr ""
5182
 
 
5183
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5184
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5185
 
#: drizzled/parser.cc:157
5186
 
#, c-format
5187
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5188
 
msgstr ""
5189
 
 
5190
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5191
 
#, c-format
5192
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5193
 
msgstr ""
5194
 
 
5195
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5196
 
#, c-format
5197
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5198
 
msgstr ""
5199
 
 
5200
 
#: drizzled/qcache.cc:104
5201
 
#, c-format
5202
 
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5203
 
msgstr ""
5204
 
 
5205
 
#: drizzled/qcache.cc:121
5206
 
#, c-format
5207
 
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5208
 
msgstr ""
5209
 
 
5210
 
#: drizzled/qcache.cc:140
5211
 
#, c-format
5212
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5213
 
msgstr ""
5214
 
 
5215
 
#: drizzled/qcache.cc:159
5216
 
#, c-format
5217
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5218
 
msgstr ""
5219
 
 
5220
 
#: drizzled/qcache.cc:177
5221
 
#, c-format
5222
 
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5223
 
msgstr ""
5224
 
 
5225
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5226
 
#, c-format
5227
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5228
 
msgstr ""
5229
 
 
5230
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5231
 
#, c-format
5232
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5233
 
msgstr ""
5234
 
 
5235
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5236
 
#, c-format
5237
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5238
 
msgstr ""
5239
 
 
5240
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5241
 
#, c-format
5242
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5243
 
msgstr ""
5244
 
 
5245
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5246
 
#, c-format
5247
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5248
 
msgstr ""
5249
 
 
5250
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5251
 
#, c-format
5252
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5253
 
msgstr ""
5254
 
 
5255
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5256
 
#, c-format
5257
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5258
 
msgstr ""
5259
 
 
5260
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5261
 
#, c-format
5262
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5263
 
msgstr ""
5264
 
 
5265
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5266
 
#, c-format
5267
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5268
 
msgstr ""
5269
 
 
5270
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5271
 
#, c-format
5272
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5273
 
msgstr ""
5274
 
 
5275
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
5276
 
#, c-format
5277
 
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5278
 
msgstr ""
5279
 
 
5280
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
5281
 
#, c-format
5282
 
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5283
 
msgstr ""
5284
 
 
5285
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
5286
 
#, c-format
5287
 
msgid ""
5288
 
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5289
 
"s`.`%s`' to replication"
5290
 
msgstr ""
5291
 
 
5292
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
5293
 
#, c-format
5294
 
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5295
 
msgstr ""
5296
 
 
5297
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5298
 
#, c-format
5299
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5300
 
msgstr ""
5301
 
 
5302
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5303
 
#, c-format
5304
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5305
 
msgstr ""
5306
 
 
5307
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
3841
#, c-format
 
3842
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#, c-format
 
3846
msgid "Cannot open file: %s\n"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#, c-format
 
3850
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
 
3851
msgstr ""
 
3852
 
 
3853
#, c-format
 
3854
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#, c-format
 
3858
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#, c-format
 
3862
msgid "Could not read transaction message.\n"
 
3863
msgstr ""
 
3864
 
 
3865
#, c-format
 
3866
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
 
3867
msgstr ""
 
3868
 
 
3869
#, c-format
 
3870
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
 
3871
msgstr ""
 
3872
 
 
3873
#, c-format
 
3874
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
 
3875
msgstr ""
 
3876
 
 
3877
#, c-format
 
3878
msgid "BUFFER: %s\n"
 
3879
msgstr ""
 
3880
 
 
3881
#, c-format
 
3882
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#, c-format
 
3886
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
 
3887
msgstr ""
 
3888
 
 
3889
#, c-format
 
3890
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
 
3891
msgstr ""
 
3892
 
 
3893
msgid "Could not add Function!"
 
3894
msgstr ""
 
3895
 
 
3896
msgid "No sockets could be bound for listening"
 
3897
msgstr ""
 
3898
 
 
3899
#, c-format
 
3900
msgid "pipe() failed with errno %d"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#, c-format
 
3904
msgid "poll() failed with errno %d"
 
3905
msgstr ""
 
3906
 
 
3907
#, c-format
 
3908
msgid "accept() failed with errno %d"
 
3909
msgstr ""
 
3910
 
 
3911
#, c-format
 
3912
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#, c-format
 
3916
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#, c-format
 
3920
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
 
3921
msgstr ""
 
3922
 
 
3923
#, c-format
 
3924
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#, c-format
 
3928
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#, c-format
 
3932
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#, c-format
 
3936
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#, c-format
 
3940
msgid "Retrying bind() on %u"
 
3941
msgstr ""
 
3942
 
 
3943
#, c-format
 
3944
msgid "bind() failed with errno: %d"
 
3945
msgstr ""
 
3946
 
 
3947
msgid "Do you already have another drizzled running?"
 
3948
msgstr ""
 
3949
 
 
3950
#, c-format
 
3951
msgid "listen() failed with errno %d"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#, c-format
 
3955
msgid "Listening on %s:%s\n"
 
3956
msgstr ""
 
3957
 
 
3958
#, c-format
 
3959
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
3960
msgstr ""
 
3961
 
5308
3962
msgid "plugin-load parameter too long"
5309
3963
msgstr ""
5310
3964
 
5311
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
5312
3965
#, c-format
5313
3966
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5314
3967
msgstr ""
5315
3968
 
5316
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
5317
 
#, fuzzy
5318
3969
msgid "Out of memory."
5319
 
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
 
3970
msgstr ""
5320
3971
 
5321
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
5322
3972
#, c-format
5323
3973
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5324
3974
msgstr ""
5325
3975
 
5326
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
5327
3976
#, c-format
5328
3977
msgid ""
5329
3978
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5330
3979
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5331
3980
msgstr ""
5332
3981
 
5333
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
5334
3982
#, c-format
5335
3983
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5336
3984
msgstr ""
5337
3985
 
5338
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
5339
3986
#, c-format
5340
3987
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5341
3988
msgstr ""
5342
3989
 
5343
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
5344
3990
#, c-format
5345
3991
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5346
3992
msgstr ""
5347
3993
 
5348
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
5349
3994
#, c-format
5350
3995
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5351
3996
msgstr ""
5352
3997
 
5353
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
5354
3998
#, c-format
5355
3999
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5356
4000
msgstr ""
5357
4001
 
5358
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
5359
4002
#, c-format
5360
4003
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5361
4004
msgstr ""
5362
4005
 
5363
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
5364
 
#, c-format
5365
 
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5366
 
msgstr ""
5367
 
 
5368
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
4006
#, c-format
 
4007
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#, c-format
 
4011
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4012
msgstr ""
 
4013
 
 
4014
#, c-format
 
4015
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
 
4016
msgstr ""
 
4017
 
 
4018
#, c-format
 
4019
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
 
4020
msgstr ""
 
4021
 
 
4022
#, c-format
 
4023
msgid "qcache plugin '%s' invalidateTable() failed"
 
4024
msgstr ""
 
4025
 
 
4026
#, c-format
 
4027
msgid "qcache plugin '%s' invalidateDb() failed"
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#, c-format
 
4031
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
 
4032
msgstr ""
 
4033
 
 
4034
#, c-format
 
4035
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists."
 
4036
msgstr ""
 
4037
 
 
4038
#, c-format
 
4039
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin."
 
4040
msgstr ""
 
4041
 
 
4042
#, c-format
 
4043
msgid ""
 
4044
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
 
4045
"registered with that name.\n"
 
4046
msgstr ""
 
4047
 
 
4048
#, c-format
 
4049
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#, c-format
 
4053
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
 
4054
msgstr ""
 
4055
 
 
4056
msgid "Starting crash recovery..."
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#, c-format
 
4060
msgid "Found %d prepared XA transactions"
 
4061
msgstr ""
 
4062
 
 
4063
#, c-format
 
4064
msgid ""
 
4065
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
 
4066
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
 
4067
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
 
4068
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
msgid "Crash recovery finished."
 
4072
msgstr ""
 
4073
 
 
4074
#, c-format
 
4075
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
 
4076
msgstr ""
 
4077
 
 
4078
#, c-format
 
4079
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
 
4080
msgstr ""
 
4081
 
 
4082
#, c-format
 
4083
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
 
4084
msgstr ""
 
4085
 
 
4086
#, c-format
 
4087
msgid ""
 
4088
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
 
4089
"s`.`%s`' to replication"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
msgid ""
 
4093
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
 
4094
"restrictions."
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
msgid ""
 
4098
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
 
4099
"restrictions."
 
4100
msgstr ""
 
4101
 
5369
4102
#, c-format
5370
4103
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5371
4104
msgstr ""
5372
4105
 
5373
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
5374
 
#, c-format
5375
 
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5376
 
msgstr ""
5377
 
 
5378
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
5379
4106
#, c-format
5380
4107
msgid ""
5381
4108
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5382
4109
"table '%-.192s'"
5383
4110
msgstr ""
5384
4111
 
5385
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5386
 
#, c-format
5387
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5388
 
msgstr ""
5389
 
 
5390
 
#: drizzled/table.cc:482
5391
4112
#, c-format
5392
4113
msgid ""
5393
4114
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5396
4117
"'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
5397
4118
"multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
5398
4119
 
5399
 
#: drizzled/table.cc:2297
5400
4120
#, c-format
5401
4121
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5402
4122
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
5403
4123
 
5404
 
#: drizzled/table.cc:2304
5405
 
#, fuzzy, c-format
 
4124
#, c-format
5406
4125
msgid ""
5407
4126
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5408
4127
"read"
5409
4128
msgstr ""
5410
 
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
5411
 
 
5412
 
#: drizzled/table.cc:2768
5413
 
#, c-format
5414
 
msgid ""
5415
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5416
 
"found '%s'."
5417
 
msgstr ""
5418
 
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
5419
 
"fant '%s'."
5420
 
 
5421
 
#: drizzled/table.cc:2795
5422
 
#, c-format
5423
 
msgid ""
5424
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5425
 
"have type %s, found type %s."
5426
 
msgstr ""
5427
 
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5428
 
"hadde typen %s, fant typen %s."
5429
 
 
5430
 
#: drizzled/table.cc:2806
5431
 
#, c-format
5432
 
msgid ""
5433
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5434
 
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5435
 
msgstr ""
5436
 
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5437
 
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
5438
 
 
5439
 
#: drizzled/table.cc:2818
5440
 
#, c-format
5441
 
msgid ""
5442
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5443
 
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5444
 
msgstr ""
5445
 
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5446
 
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
5447
 
 
5448
 
#: drizzled/table.cc:2831
5449
 
#, c-format
5450
 
msgid ""
5451
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5452
 
"have type %s  but the column is not found."
5453
 
msgstr ""
5454
 
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5455
 
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
5456
 
 
5457
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
4129
 
5458
4130
#, c-format
5459
4131
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5460
4132
msgstr ""
5461
4133
 
5462
 
#: drizzled/tztime.cc:1061
5463
4134
#, c-format
5464
4135
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5465
4136
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
5466
4137
 
5467
 
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
5468
4138
#, c-format
5469
4139
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5470
4140
msgstr ""
5471
4141
 
5472
 
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
5473
4142
#, c-format
5474
4143
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5475
4144
msgstr ""
5476
4145
 
5477
 
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
5478
4146
#, c-format
5479
4147
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5480
4148
msgstr ""
5481
4149
 
5482
 
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5483
 
#: gnulib/getopt.c:995
5484
4150
#, c-format
5485
4151
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5486
4152
msgstr ""
5487
4153
 
5488
 
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
5489
4154
#, c-format
5490
4155
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5491
4156
msgstr ""
5492
4157
 
5493
 
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
5494
4158
#, c-format
5495
4159
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5496
4160
msgstr ""
5497
4161
 
5498
 
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
5499
4162
#, c-format
5500
4163
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5501
4164
msgstr ""
5502
4165
 
5503
 
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
5504
4166
#, c-format
5505
4167
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5506
4168
msgstr ""
5507
4169
 
5508
 
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5509
 
#: gnulib/getopt.c:1066
5510
4170
#, c-format
5511
4171
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5512
4172
msgstr ""
5513
4173
 
5514
 
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
5515
4174
#, c-format
5516
4175
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5517
4176
msgstr ""
5518
4177
 
5519
 
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
5520
4178
#, c-format
5521
4179
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5522
4180
msgstr ""
5523
4181
 
5524
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5525
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5526
 
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5527
 
 
5528
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5529
 
#, c-format
5530
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5531
 
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5532
 
 
5533
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5536
 
msgstr ""
5537
 
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5538
 
"'%-.100s' (%d)"
5539
 
 
5540
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5541
 
#, fuzzy, c-format
5542
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5543
 
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
5544
 
 
5545
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5546
 
#, c-format
5547
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5548
 
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5549
 
 
5550
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5553
 
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5554
 
 
5555
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5556
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5557
 
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5558
 
 
5559
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5560
 
#, c-format
5561
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5562
 
msgstr ""
5563
 
 
5564
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5565
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5566
 
msgstr ""
5567
 
 
5568
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5569
 
msgid "Wrong host info"
5570
 
msgstr ""
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5573
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5574
 
msgstr ""
5575
 
 
5576
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5577
 
#, c-format
5578
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5579
 
msgstr ""
5580
 
 
5581
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5582
 
msgid "Error in server handshake"
5583
 
msgstr ""
5584
 
 
5585
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5586
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5587
 
msgstr ""
5588
 
 
5589
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5590
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5591
 
msgstr ""
5592
 
 
5593
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5594
 
#, c-format
5595
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5596
 
msgstr ""
5597
 
 
5598
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5599
 
#, c-format
5600
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5601
 
msgstr ""
5602
 
 
5603
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5604
 
#, c-format
5605
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5606
 
msgstr ""
5607
 
 
5608
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5609
 
#, c-format
5610
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5611
 
msgstr ""
5612
 
 
5613
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5614
 
#, c-format
5615
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5619
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5623
 
msgid "Embedded server"
5624
 
msgstr ""
5625
 
 
5626
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5627
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5628
 
msgstr ""
5629
 
 
5630
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5631
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5632
 
msgstr ""
5633
 
 
5634
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5635
 
msgid "Error connecting to slave:"
5636
 
msgstr ""
5637
 
 
5638
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5639
 
msgid "Error connecting to master:"
5640
 
msgstr ""
5641
 
 
5642
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5643
 
msgid "SSL connection error"
5644
 
msgstr ""
5645
 
 
5646
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5647
 
msgid "Malformed packet"
5648
 
msgstr ""
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5651
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5652
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5653
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5654
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5655
 
msgid "(unused error message)"
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5659
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5663
 
msgid "Statement not prepared"
5664
 
msgstr ""
5665
 
 
5666
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5667
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5671
 
msgid "Data truncated"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5675
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5679
 
msgid "Invalid parameter number"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5683
 
#, c-format
5684
 
msgid ""
5685
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5686
 
msgstr ""
5687
 
 
5688
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5689
 
#, c-format
5690
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5691
 
msgstr ""
5692
 
 
5693
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5694
 
#, c-format
5695
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5696
 
msgstr ""
5697
 
 
5698
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5699
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5700
 
msgstr ""
5701
 
 
5702
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5703
 
msgid "Invalid connection handle"
5704
 
msgstr ""
5705
 
 
5706
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5707
 
msgid ""
5708
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5709
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5713
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5714
 
msgstr ""
5715
 
 
5716
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5717
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5718
 
msgstr ""
5719
 
 
5720
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5721
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5722
 
msgstr ""
5723
 
 
5724
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5725
 
msgid ""
5726
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5727
 
"statement"
5728
 
msgstr ""
5729
 
 
5730
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5731
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5732
 
msgstr ""
5733
 
 
5734
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5735
 
#, c-format
5736
 
msgid ""
5737
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5738
 
"packet, system error: %d"
5739
 
msgstr ""
5740
 
 
5741
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5742
 
#, c-format
5743
 
msgid ""
5744
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5745
 
"packet, system error: %d"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5749
 
#, c-format
5750
 
msgid ""
5751
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5752
 
"system error: %d"
5753
 
msgstr ""
5754
 
 
5755
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5756
 
#, c-format
5757
 
msgid ""
5758
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5759
 
"system error: %d"
5760
 
msgstr ""
5761
 
 
5762
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5763
 
#, c-format
5764
 
msgid ""
5765
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5766
 
"error: %d"
5767
 
msgstr ""
5768
 
 
5769
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5770
 
#, c-format
5771
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5772
 
msgstr ""
5773
 
 
5774
 
#: mysys/errors.cc:25
 
4182
#, c-format
 
4183
msgid "error: could not open directory: %s\n"
 
4184
msgstr ""
 
4185
 
5775
4186
#, c-format
5776
4187
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5777
4188
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
5778
4189
 
5779
 
#: mysys/errors.cc:26
5780
4190
#, c-format
5781
4191
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5782
4192
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5783
4193
 
5784
 
#: mysys/errors.cc:27
5785
4194
#, c-format
5786
4195
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5787
4196
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5788
4197
 
5789
 
#: mysys/errors.cc:28
5790
4198
#, c-format
5791
4199
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5792
4200
msgstr ""
5793
4201
 
5794
 
#: mysys/errors.cc:29
5795
4202
#, c-format
5796
4203
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5797
4204
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
5798
4205
 
5799
 
#: mysys/errors.cc:30
5800
4206
#, c-format
5801
4207
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5802
4208
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
5803
4209
 
5804
 
#: mysys/errors.cc:31
5805
4210
#, c-format
5806
4211
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5807
4212
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
5808
4213
 
5809
 
#: mysys/errors.cc:32
5810
4214
#, c-format
5811
4215
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5812
4216
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
5813
4217
 
5814
 
#: mysys/errors.cc:33
5815
4218
#, c-format
5816
4219
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5817
4220
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
5818
4221
 
5819
 
#: mysys/errors.cc:34
5820
4222
#, c-format
5821
4223
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
5822
4224
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
5823
4225
 
5824
 
#: mysys/errors.cc:35
5825
4226
#, c-format
5826
4227
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5827
4228
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5828
4229
 
5829
 
#: mysys/errors.cc:36
5830
4230
#, c-format
5831
4231
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5832
4232
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
5833
4233
 
5834
 
#: mysys/errors.cc:37
5835
4234
#, c-format
5836
4235
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
5837
4236
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
5838
4237
 
5839
 
#: mysys/errors.cc:38
5840
4238
#, c-format
5841
4239
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
5842
4240
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
5843
4241
 
5844
 
#: mysys/errors.cc:39
5845
4242
#, c-format
5846
4243
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5847
4244
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
5848
4245
 
5849
 
#: mysys/errors.cc:40
5850
4246
#, c-format
5851
4247
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5852
4248
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
5853
4249
 
5854
 
#: mysys/errors.cc:41
5855
4250
#, c-format
5856
4251
msgid "Warning: '%s' had %d links"
5857
4252
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
5858
4253
 
5859
 
#: mysys/errors.cc:42
5860
4254
#, c-format
5861
4255
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
5862
4256
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
5863
4257
 
5864
 
#: mysys/errors.cc:43
5865
4258
#, c-format
5866
4259
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5867
4260
msgstr ""
5868
4261
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
5869
4262
"plass..."
5870
4263
 
5871
 
#: mysys/errors.cc:44
5872
4264
#, c-format
5873
4265
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
5874
4266
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5875
4267
 
5876
 
#: mysys/errors.cc:45
5877
4268
#, c-format
5878
4269
msgid ""
5879
4270
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
5881
4272
msgstr ""
5882
4273
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
5883
4274
 
5884
 
#: mysys/errors.cc:46
5885
4275
#, c-format
5886
4276
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
5887
4277
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
5888
4278
 
5889
 
#: mysys/errors.cc:47
5890
4279
#, c-format
5891
4280
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
5892
4281
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
5893
4282
 
5894
 
#: mysys/errors.cc:48
5895
4283
#, c-format
5896
4284
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
5897
4285
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
5898
4286
 
5899
 
#: mysys/errors.cc:49
5900
4287
#, c-format
5901
4288
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
5902
4289
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
5903
4290
 
5904
 
#: mysys/errors.cc:50
5905
4291
#, c-format
5906
4292
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
5907
4293
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
5908
4294
 
5909
 
#: mysys/errors.cc:51
5910
4295
#, c-format
5911
4296
msgid ""
5912
4297
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
5915
4300
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
5916
4301
"ikke spesifisert i filen %s"
5917
4302
 
5918
 
#: mysys/errors.cc:52
5919
4303
#, c-format
5920
4304
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5921
4305
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
5922
4306
 
5923
 
#: mysys/errors.cc:53
5924
4307
#, c-format
5925
4308
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
5926
4309
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
5927
4310
 
5928
 
#: mysys/my_error.cc:87
5929
4311
#, c-format
5930
4312
msgid "Unknown error %d"
5931
4313
msgstr "Ukjent feil %d"
5932
4314
 
5933
 
#: mysys/my_getopt.cc:89
5934
4315
msgid "Warning: "
5935
4316
msgstr "Advarsel: "
5936
4317
 
5937
 
#: mysys/my_getopt.cc:91
5938
4318
msgid "Info: "
5939
4319
msgstr "Informasjon: "
5940
4320
 
5941
 
#: mysys/my_getopt.cc:355
5942
4321
#, c-format
5943
4322
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
5944
4323
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
5945
4324
 
5946
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
5947
4325
msgid "WARNING"
5948
4326
msgstr "ADVARSEL"
5949
4327
 
5950
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
5951
4328
msgid "ERROR"
5952
4329
msgstr "FEIL"
5953
4330
 
5954
 
#: mysys/my_getopt.cc:459
5955
4331
#, c-format
5956
4332
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
5957
4333
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
5958
4334
 
5959
 
#: mysys/my_getopt.cc:774
5960
4335
#, c-format
5961
4336
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
5962
4337
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
5963
4338
 
5964
 
#: mysys/my_getopt.cc:967
5965
4339
#, c-format
5966
4340
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
5967
4341
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
5968
4342
 
5969
 
#: mysys/my_getopt.cc:1199
5970
4343
#, c-format
5971
4344
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
5972
4345
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
5973
4346
 
5974
 
#: mysys/my_getopt.cc:1219
5975
4347
#, c-format
5976
4348
msgid ""
5977
4349
"\n"
5984
4356
"og boolske egenskaper {false|true}  Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
5985
4357
"--------------------------------- -----------------------------\n"
5986
4358
 
5987
 
#: mysys/my_getopt.cc:1235 mysys/my_getopt.cc:1251
5988
4359
msgid "(No default value)"
5989
4360
msgstr "(Ingen standardverdi)"
5990
4361
 
5991
 
#: mysys/my_getopt.cc:1254
5992
4362
msgid "true"
5993
4363
msgstr "sann"
5994
4364
 
5995
 
#: mysys/my_getopt.cc:1254
5996
4365
msgid "false"
5997
4366
msgstr "usann"
5998
4367
 
5999
 
#: mysys/my_getopt.cc:1286
6000
4368
#, c-format
6001
4369
msgid "(Disabled)\n"
6002
4370
msgstr "(Skrudd av)\n"
6003
4371
 
6004
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
4372
msgid "Enable HTTP Auth check"
 
4373
msgstr ""
 
4374
 
 
4375
msgid "URL for HTTP Auth check"
 
4376
msgstr ""
 
4377
 
 
4378
msgid "Enable the console."
 
4379
msgstr ""
 
4380
 
 
4381
msgid "Turn on extra debugging."
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
msgid "Enable default replicator"
 
4385
msgstr ""
 
4386
 
 
4387
msgid "Default Replicator"
 
4388
msgstr ""
 
4389
 
 
4390
msgid "Unknown Drizzle error"
 
4391
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
 
4392
 
 
4393
#, c-format
 
4394
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
4395
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
 
4396
 
 
4397
#, c-format
 
4398
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
4399
msgstr ""
 
4400
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
 
4401
"'%-.100s' (%d)"
 
4402
 
 
4403
#, c-format
 
4404
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#, c-format
 
4408
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
4409
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
 
4410
 
 
4411
#, c-format
 
4412
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
4413
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
 
4414
 
 
4415
msgid "Drizzle server has gone away"
 
4416
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
 
4417
 
 
4418
#, c-format
 
4419
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
4420
msgstr ""
 
4421
 
 
4422
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
4423
msgstr ""
 
4424
 
 
4425
msgid "Wrong host info"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
4429
msgstr ""
 
4430
 
 
4431
#, c-format
 
4432
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
4433
msgstr ""
 
4434
 
 
4435
msgid "Error in server handshake"
 
4436
msgstr ""
 
4437
 
 
4438
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
4439
msgstr ""
 
4440
 
 
4441
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
#, c-format
 
4445
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#, c-format
 
4449
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4450
msgstr ""
 
4451
 
 
4452
#, c-format
 
4453
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4454
msgstr ""
 
4455
 
 
4456
#, c-format
 
4457
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4458
msgstr ""
 
4459
 
 
4460
#, c-format
 
4461
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
4462
msgstr ""
 
4463
 
 
4464
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
4465
msgstr ""
 
4466
 
 
4467
msgid "Embedded server"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
4474
msgstr ""
 
4475
 
 
4476
msgid "Error connecting to slave:"
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
msgid "Error connecting to master:"
 
4480
msgstr ""
 
4481
 
 
4482
msgid "SSL connection error"
 
4483
msgstr ""
 
4484
 
 
4485
msgid "Malformed packet"
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
msgid "(unused error message)"
 
4489
msgstr ""
 
4490
 
 
4491
msgid "Invalid use of null pointer"
 
4492
msgstr ""
 
4493
 
 
4494
msgid "Statement not prepared"
 
4495
msgstr ""
 
4496
 
 
4497
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
4498
msgstr ""
 
4499
 
 
4500
msgid "Data truncated"
 
4501
msgstr ""
 
4502
 
 
4503
msgid "No parameters exist in the statement"
 
4504
msgstr ""
 
4505
 
 
4506
msgid "Invalid parameter number"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#, c-format
 
4510
msgid ""
 
4511
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#, c-format
 
4515
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
#, c-format
 
4519
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
4520
msgstr ""
 
4521
 
 
4522
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
4523
msgstr ""
 
4524
 
 
4525
msgid "Invalid connection handle"
 
4526
msgstr ""
 
4527
 
 
4528
msgid ""
 
4529
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
4530
"option 'secure_auth' enabled)"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
4534
msgstr ""
 
4535
 
 
4536
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
4537
msgstr ""
 
4538
 
 
4539
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
4540
msgstr ""
 
4541
 
 
4542
msgid ""
 
4543
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
4544
"statement"
 
4545
msgstr ""
 
4546
 
 
4547
msgid "This feature is not implemented yet"
 
4548
msgstr ""
 
4549
 
 
4550
#, c-format
 
4551
msgid ""
 
4552
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
4553
"packet, system error: %d"
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#, c-format
 
4557
msgid ""
 
4558
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
4559
"packet, system error: %d"
 
4560
msgstr ""
 
4561
 
 
4562
#, c-format
 
4563
msgid ""
 
4564
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
4565
"system error: %d"
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
#, c-format
 
4569
msgid ""
 
4570
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
4571
"system error: %d"
 
4572
msgstr ""
 
4573
 
 
4574
#, c-format
 
4575
msgid ""
 
4576
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
4577
"error: %d"
 
4578
msgstr ""
 
4579
 
 
4580
#, c-format
 
4581
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
msgid ""
 
4585
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
4586
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
4587
msgstr ""
 
4588
 
 
4589
msgid "Connect Timeout."
 
4590
msgstr ""
 
4591
 
 
4592
msgid "Read Timeout."
 
4593
msgstr ""
 
4594
 
 
4595
msgid "Write Timeout."
 
4596
msgstr ""
 
4597
 
 
4598
msgid "Retry Count."
 
4599
msgstr ""
 
4600
 
 
4601
msgid "Buffer length."
 
4602
msgstr ""
 
4603
 
 
4604
msgid "Address to bind to."
 
4605
msgstr ""
 
4606
 
6005
4607
msgid "Error Messages to stderr"
6006
4608
msgstr ""
6007
4609
 
6008
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:262
 
4610
msgid "Enable filtered replicator"
 
4611
msgstr ""
 
4612
 
 
4613
msgid "List of schemas to filter"
 
4614
msgstr ""
 
4615
 
 
4616
msgid "List of tables to filter"
 
4617
msgstr ""
 
4618
 
 
4619
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
 
4620
msgstr ""
 
4621
 
 
4622
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
 
4623
msgstr ""
 
4624
 
 
4625
msgid "Filtered Replicator"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
6009
4628
#, c-format
6010
4629
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
6011
4630
msgstr ""
6012
4631
 
6013
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:272
6014
4632
#, c-format
6015
4633
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
6016
4634
msgstr ""
6017
4635
 
6018
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
6019
 
#, fuzzy
6020
4636
msgid "Enable logging to a gearman server"
6021
 
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
 
4637
msgstr ""
6022
4638
 
6023
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
6024
4639
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
6025
4640
msgstr ""
6026
4641
 
6027
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:323
 
4642
msgid "Gearman Function to send logging to"
 
4643
msgstr ""
 
4644
 
6028
4645
msgid "Log queries to a Gearman server"
6029
4646
msgstr ""
6030
4647
 
6031
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
6032
4648
#, c-format
6033
4649
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6034
4650
msgstr ""
6035
4651
 
6036
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
6037
 
#, fuzzy
6038
4652
msgid "Enable logging to CSV file"
6039
 
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
 
4653
msgstr ""
6040
4654
 
6041
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
6042
4655
msgid "File to log to"
6043
4656
msgstr ""
6044
4657
 
6045
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
6046
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
4658
msgid "PCRE to match the query against"
 
4659
msgstr ""
 
4660
 
6047
4661
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6048
4662
msgstr ""
6049
4663
 
6050
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
6051
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
6052
4664
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6053
4665
msgstr ""
6054
4666
 
6055
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
6056
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
6057
4667
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6058
4668
msgstr ""
6059
4669
 
6060
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
6061
4670
msgid "Log queries to a CSV file"
6062
4671
msgstr ""
6063
4672
 
6064
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
6065
4673
#, c-format
6066
4674
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6067
4675
msgstr ""
6068
4676
 
6069
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
6070
4677
#, c-format
6071
4678
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6072
4679
msgstr ""
6073
4680
 
6074
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
6075
 
msgid "Enable logging"
 
4681
msgid "Enable logging to syslog"
6076
4682
msgstr ""
6077
4683
 
6078
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
6079
4684
msgid "Syslog Ident"
6080
4685
msgstr ""
6081
4686
 
6082
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
6083
4687
msgid "Syslog Facility"
6084
4688
msgstr ""
6085
4689
 
6086
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
6087
4690
msgid "Syslog Priority"
6088
4691
msgstr ""
6089
4692
 
6090
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
6091
4693
msgid "Log to syslog"
6092
4694
msgstr ""
6093
4695
 
6094
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
6095
 
msgid "Maximum number of user threads available."
6096
 
msgstr ""
6097
 
 
6098
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
6099
 
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6100
 
msgstr ""
6101
 
 
6102
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
6103
 
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6104
 
msgstr ""
6105
 
 
6106
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
6107
 
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6108
 
msgstr ""
6109
 
 
6110
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
6111
 
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6112
 
msgstr ""
6113
 
 
6114
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
6115
 
#, c-format
6116
 
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6117
 
msgstr ""
6118
 
 
6119
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
6120
 
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6121
 
msgstr ""
6122
 
 
6123
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
6124
 
msgid "Size of Pool."
6125
 
msgstr ""
6126
 
 
6127
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6128
 
msgid "Enable Replicator"
6129
 
msgstr ""
6130
 
 
6131
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6132
 
msgid "Directory to place replication logs."
6133
 
msgstr ""
6134
 
 
6135
 
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6136
 
#, c-format
6137
 
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6138
 
msgstr ""
6139
 
 
6140
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:468
 
4696
msgid "List of memcached servers."
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
 
4700
msgstr ""
 
4701
 
6141
4702
#, c-format
6142
4703
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6143
4704
msgstr ""
6144
4705
 
6145
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:472
6146
4706
#, c-format
6147
4707
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6148
4708
msgstr ""
6149
4709
 
6150
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:478
6151
4710
msgid "Unknown thread accessing table"
6152
4711
msgstr ""
6153
4712
 
6154
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
6155
4713
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6156
4714
msgstr ""
6157
4715
 
6158
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
6159
4716
msgid ""
6160
4717
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6161
4718
"disables parallel repair."
6162
4719
msgstr ""
6163
4720
 
6164
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
6165
4721
msgid ""
6166
4722
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6167
4723
"would get bigger than this."
6168
4724
msgstr ""
6169
4725
 
6170
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
6171
4726
msgid ""
6172
4727
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6173
4728
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6174
4729
msgstr ""
6175
4730
 
6176
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
6177
4731
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6178
4732
msgstr ""
6179
4733
 
6180
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:34
6181
4734
msgid "Didn't find key on read or update"
6182
4735
msgstr "Fant ikke nøkkelen ved lesing eller oppdatering"
6183
4736
 
6184
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:36
6185
4737
msgid "Duplicate key on write or update"
6186
4738
msgstr "Duplikatnøkkel ved skriving eller oppdatering"
6187
4739
 
6188
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:38
6189
4740
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
6190
4741
msgstr "Intern (uspesifisert) feil i håndteringen"
6191
4742
 
6192
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:40
6193
4743
msgid ""
6194
4744
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
6195
4745
"prevent it)"
6197
4747
"Noen har endret raden siden den ble lest (mens tabellen var låst for å "
6198
4748
"forhindre endringer)"
6199
4749
 
6200
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:43
6201
4750
msgid "Wrong index given to function"
6202
4751
msgstr "Feil indeks gitt til funksjonen"
6203
4752
 
6204
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:45
6205
4753
msgid "Undefined handler error 125"
6206
4754
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 125"
6207
4755
 
6208
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:47
6209
4756
msgid "Index file is crashed"
6210
4757
msgstr "Indeksfilen har kræsjet"
6211
4758
 
6212
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:49
6213
4759
msgid "Record file is crashed"
6214
4760
msgstr "Radfilen har kræsjet"
6215
4761
 
6216
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:51
6217
4762
msgid "Out of memory in engine"
6218
4763
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
6219
4764
 
6220
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:53
6221
4765
msgid "Undefined handler error 129"
6222
4766
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 129"
6223
4767
 
6224
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:55
6225
4768
msgid "Incorrect file format"
6226
4769
msgstr "Feil filformat"
6227
4770
 
6228
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:57
6229
4771
msgid "Command not supported by database"
6230
4772
msgstr "Kommandoen er ikke støttet av databasen"
6231
4773
 
6232
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:59
6233
4774
msgid "Old database file"
6234
4775
msgstr "Gammel databasefil"
6235
4776
 
6236
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:61
6237
4777
msgid "No record read before update"
6238
4778
msgstr "Ingen rad ble lest før oppdateringen"
6239
4779
 
6240
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:63
6241
4780
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
6242
4781
msgstr "Raden var allerede slettet (eller så kræsjet radfilen)"
6243
4782
 
6244
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:65
6245
4783
msgid "No more room in record file"
6246
4784
msgstr "Ikke mer plass i radfilen"
6247
4785
 
6248
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:67
6249
4786
msgid "No more room in index file"
6250
4787
msgstr "Ikke mer plass i indeksfilen"
6251
4788
 
6252
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:69
6253
4789
msgid "No more records (read after end of file)"
6254
4790
msgstr "Ingen flere rader (leste etter slutten på filen)"
6255
4791
 
6256
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:71
6257
4792
msgid "Unsupported extension used for table"
6258
4793
msgstr "En utvidelse som ikke er støttet er brukt på tabellen"
6259
4794
 
6260
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:73
6261
4795
msgid "Too big row"
6262
4796
msgstr "Raden er for stor"
6263
4797
 
6264
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:75
6265
4798
msgid "Wrong create options"
6266
4799
msgstr "Egenskapene for å opprette en ny er feil"
6267
4800
 
6268
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:77
6269
4801
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
6270
4802
msgstr ""
6271
4803
"Det er duplikater av en unik nøkkel eller begrensning ved skriving eller "
6272
4804
"oppdatering"
6273
4805
 
6274
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:79
6275
4806
msgid "Unknown character set used in table"
6276
4807
msgstr "Ukjent tegnsett er brukt i tabellen"
6277
4808
 
6278
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:81
6279
4809
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
6280
4810
msgstr ""
6281
4811
"Uoverensstemmelse i tabelldefinisjonene mellom deltabellene av en MERGE-"
6282
4812
"tabell"
6283
4813
 
6284
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:83
6285
4814
msgid "Table is crashed and last repair failed"
6286
4815
msgstr "Tabellen har kræsjet og siste repareringsforsøk feilet"
6287
4816
 
6288
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:85
6289
4817
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
6290
4818
msgstr "Tabellen var merket som kræsjet og bør bli reparert"
6291
4819
 
6292
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:87
6293
4820
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
6294
4821
msgstr "Låsen timet ut; prøv transaksjonen på nytt"
6295
4822
 
6296
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:89
6297
4823
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
6298
4824
msgstr ""
6299
4825
"Låsetabellen er full; start programmet på nytt med en større låsetabell"
6300
4826
 
6301
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:91
6302
4827
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
6303
4828
msgstr "Oppdateringer er ikke tillatt i en bare-lese transaksjon"
6304
4829
 
6305
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:93
6306
4830
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
6307
4831
msgstr "Deadlock mellom låsene; prøv transaksjonen på nytt"
6308
4832
 
6309
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:95
6310
4833
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
6311
4834
msgstr "Fremmednøkkelbegrensningen er på feil format"
6312
4835
 
6313
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:97
6314
4836
msgid "Cannot add a child row"
6315
4837
msgstr "Kan ikke legge til en barnerad"
6316
4838
 
6317
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:99
6318
4839
msgid "Cannot delete a parent row"
6319
4840
msgstr "Kan ikke slette en foreldrerad"
6320
4841
 
6321
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:101
6322
4842
msgid "No savepoint with that name"
6323
4843
msgstr "Det er ikke noe lagringspunkt med det navnet"
6324
4844
 
6325
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:103
6326
4845
msgid "Non unique key block size"
6327
4846
msgstr "Størrelse på blokken for ikke-unike nøkler"
6328
4847
 
6329
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:105
6330
4848
msgid "The table does not exist in engine"
6331
4849
msgstr "Tabellen eksisterer ikke i databasemotoren"
6332
4850
 
6333
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:107
6334
4851
msgid "The table already existed in storage engine"
6335
4852
msgstr "Tabellen eksisterer allerede i lagringsmotoren"
6336
4853
 
6337
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:109
6338
4854
msgid "Could not connect to storage engine"
6339
4855
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
6340
4856
 
6341
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:111
6342
4857
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
6343
4858
msgstr "Uventet nullpeker ble funnet i romindeksen (spatial index)"
6344
4859
 
6345
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:113
6346
4860
msgid "The table changed in storage engine"
6347
4861
msgstr "Tabellen ble endret i lagringsmotoren"
6348
4862
 
6349
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:115
6350
4863
msgid "There's no partition in table for the given value"
6351
4864
msgstr "Det er ikke partisjon i tabellen for den angitte verdien"
6352
4865
 
6353
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:117
6354
4866
msgid "Row-based binlogging of row failed"
6355
4867
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
6356
4868
 
6357
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:119
6358
4869
msgid "Index needed in foreign key constraint"
6359
4870
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
6360
4871
 
6361
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:121
6362
4872
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
6363
4873
msgstr ""
6364
4874
"Det å beholde fremmednøkkelbegrensningen ville ha gitt en feil med duplikate "
6365
4875
"nøkler"
6366
4876
 
6367
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:123
6368
4877
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
6369
4878
msgstr "Tabellen må oppgraderes før den kan brukes"
6370
4879
 
6371
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:125
6372
4880
msgid "Table is read only"
6373
4881
msgstr "Tabellen er i bare-lese-modus"
6374
4882
 
6375
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:127
6376
4883
msgid "Failed to get next auto increment value"
6377
4884
msgstr "Kunne ikke hente neste auto increment-verdi"
6378
4885
 
6379
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:129
6380
4886
msgid "Failed to set row auto increment value"
6381
4887
msgstr "Kunne ikke sette radens auto increment-verdi"
6382
4888
 
6383
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:131
6384
4889
msgid "Unknown (generic) error from engine"
6385
4890
msgstr "Ukjent (generell) feil fra motoren"
6386
4891
 
6387
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:133
6388
4892
msgid "Record is the same"
6389
4893
msgstr "Raden er den samme"
6390
4894
 
6391
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:135
6392
4895
msgid "It is not possible to log this statement"
6393
4896
msgstr "Det er ikke mulig å logge denne spørringen"
6394
4897
 
6395
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:137
6396
4898
msgid "Tablespace exists"
6397
4899
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
6398
4900
 
6399
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:139
6400
4901
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
6401
4902
msgstr "Hendelsen var ugyldig, og dette førte til at ulovlig data ble lest"
6402
4903
 
6403
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:141
6404
4904
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
6405
4905
msgstr "Tabellen har et nytt format som ikke er støttet av denne versjonen"
6406
4906
 
6407
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:143
6408
 
#, fuzzy
6409
4907
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
6410
4908
msgstr ""
6411
 
"Hendelsen kunne ikke bli behandlet, ingen annen behandlingsfeil skjedde"
6412
4909
 
6413
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:145
6414
 
#, fuzzy
6415
4910
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
6416
 
msgstr "Fikk en fatal feil da vi startet behandleren"
 
4911
msgstr ""
6417
4912
 
6418
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:147
6419
4913
msgid "File to short; Expected more data in file"
6420
4914
msgstr "Filen er for kort; forventet å finne mer data i filen"
6421
4915
 
6422
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:149
6423
4916
msgid "Read page with wrong checksum"
6424
4917
msgstr "Leste en side med feil sjekksum"
6425
4918
 
6426
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:151
6427
4919
msgid "Lock or active transaction"
6428
4920
msgstr "Lås eller aktiv transaksjon"
6429
4921
 
6430
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:153
6431
4922
msgid "No such table space"
6432
4923
msgstr "Ingen slik tabellplass"
6433
4924
 
6434
 
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:155
6435
4925
msgid "Tablespace not empty"
6436
4926
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
6437
4927
 
6438
 
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6439
 
#~ msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
6440
 
 
6441
 
#~ msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
6442
 
#~ msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
 
4928
msgid ""
 
4929
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
 
4930
msgstr ""
 
4931
 
 
4932
#, c-format
 
4933
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
4934
msgstr ""
 
4935
 
 
4936
#, c-format
 
4937
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
#, c-format
 
4941
msgid ""
 
4942
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
 
4943
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
 
4944
msgstr ""
 
4945
 
 
4946
#, c-format
 
4947
msgid ""
 
4948
"Failed to write full size of transaction.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
 
4949
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
 
4950
msgstr ""
 
4951
 
 
4952
#, c-format
 
4953
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
msgid "Enable transaction log"
 
4957
msgstr ""
 
4958
 
 
4959
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
 
4960
msgstr ""
6443
4961
 
6444
4962
#, fuzzy
6445
 
#~ msgid "Too many storage engines!"
6446
 
#~ msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
6447
 
 
6448
 
#~ msgid "Directory where character sets are."
6449
 
#~ msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
6450
 
 
6451
 
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
6452
 
#~ msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
6453
 
 
6454
 
#~ msgid "categories:"
6455
 
#~ msgstr "kategorier:"
6456
 
 
6457
 
#~ msgid "topics:"
6458
 
#~ msgstr "emner:"
6459
 
 
6460
 
#~ msgid "Name: '%s'\n"
6461
 
#~ msgstr "Navn: '%s'\n"
6462
 
 
6463
 
#~ msgid ""
6464
 
#~ "Description:\n"
6465
 
#~ "%s"
6466
 
#~ msgstr ""
6467
 
#~ "Beskrivelse:\n"
6468
 
#~ "%s"
6469
 
 
6470
 
#~ msgid ""
6471
 
#~ "Examples:\n"
6472
 
#~ "%s"
6473
 
#~ msgstr ""
6474
 
#~ "Eksempler:\n"
6475
 
#~ "%s"
6476
 
 
6477
 
#~ msgid "Many help items for your request exist."
6478
 
#~ msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
6479
 
 
6480
 
#~ msgid ""
6481
 
#~ "To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
6482
 
#~ "where <item> is one of the following"
6483
 
#~ msgstr ""
6484
 
#~ "For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
6485
 
#~ "hvor <valg> er en av følgende"
6486
 
 
6487
 
#~ msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
6488
 
#~ msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
6489
 
 
6490
 
#~ msgid ""
6491
 
#~ "For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
6492
 
#~ "following"
6493
 
#~ msgstr ""
6494
 
#~ "For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
6495
 
 
6496
 
#~ msgid ""
6497
 
#~ "\n"
6498
 
#~ "Nothing found"
6499
 
#~ msgstr ""
6500
 
#~ "\n"
6501
 
#~ "Ingenting ble funnet"
6502
 
 
6503
 
#~ msgid ""
6504
 
#~ "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
6505
 
#~ msgstr ""
6506
 
#~ "Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
6507
 
 
6508
 
#~ msgid ""
6509
 
#~ "\n"
6510
 
#~ "For server side help, type 'help contents'\n"
6511
 
#~ msgstr ""
6512
 
#~ "\n"
6513
 
#~ "For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
6514
 
 
6515
 
#~ msgid "Failed to flush master info file"
6516
 
#~ msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6517
 
 
6518
 
#~ msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6519
 
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6520
 
 
6521
 
#~ msgid "Failed in send_file() on open of file"
6522
 
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6523
 
 
6524
 
#~ msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6525
 
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6526
 
 
6527
 
#~ msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6528
 
#~ msgstr ""
6529
 
#~ "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6530
 
 
6531
 
#~ msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6532
 
#~ msgstr "Slave %s: %s%s Feilkode: %d"
6533
 
 
6534
 
#~ msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6535
 
#~ msgstr ""
6536
 
#~ "Kolonne %d stemmer ikke overrens med typen. Mottok type %d, %s. %s har "
6537
 
#~ "typen %d"
6538
 
 
6539
 
#~ msgid ""
6540
 
#~ "Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6541
 
#~ "Master's column size should be <= the slave's column size."
6542
 
#~ msgstr ""
6543
 
#~ "Kolonne %d stemmer ikke overrens med størrelsen. Masteren har størrelse %"
6544
 
#~ "d, %s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha "
6545
 
#~ "vært mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
6546
 
 
6547
 
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6548
 
#~ msgstr ""
6549
 
#~ "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6550
 
 
6551
 
#~ msgid ""
6552
 
#~ "Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6553
 
#~ "registration on master"
6554
 
#~ msgstr ""
6555
 
#~ "En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på "
6556
 
#~ "nytt etter at en registrering feilet"
6557
 
 
6558
 
#~ msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6559
 
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6560
 
 
6561
 
#~ msgid ""
6562
 
#~ "failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6563
 
#~ "postion %s"
6564
 
#~ msgstr ""
6565
 
#~ "klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve "
6566
 
#~ "en gang til, log '%s' i posisjon %s"
6567
 
 
6568
 
#~ msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6569
 
#~ msgstr ""
6570
 
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til "
6571
 
#~ "på nytt"
6572
 
 
6573
 
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6574
 
#~ msgstr ""
6575
 
#~ "Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe "
6576
 
#~ "binloggen feilet"
6577
 
 
6578
 
#~ msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6579
 
#~ msgstr ""
6580
 
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
6581
 
 
6582
 
#~ msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6583
 
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6584
 
 
6585
 
#~ msgid ""
6586
 
#~ "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6587
 
#~ msgstr ""
6588
 
#~ "dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6589
 
#~ "posisjon %s"
6590
 
 
6591
 
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6592
 
#~ msgstr ""
6593
 
#~ "Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse "
6594
 
#~ "fra masteren"
6595
 
 
6596
 
#~ msgid ""
6597
 
#~ "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6598
 
#~ msgstr ""
6599
 
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter "
6600
 
#~ "at en leseoperasjon feilet"
6601
 
 
6602
 
#~ msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6603
 
#~ msgstr ""
6604
 
#~ "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6605
 
 
6606
 
#~ msgid ""
6607
 
#~ "Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%"
6608
 
#~ "s' at postion %s"
6609
 
#~ msgstr ""
6610
 
#~ "Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på "
6611
 
#~ "nytt for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6612
 
 
6613
 
#~ msgid ""
6614
 
#~ "Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6615
 
#~ "failed read"
6616
 
#~ msgstr ""
6617
 
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til "
6618
 
#~ "på nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
6619
 
 
6620
 
#~ msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6621
 
#~ msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6622
 
 
6623
 
#~ msgid "Failed to initialize the master info structure"
6624
 
#~ msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6625
 
 
6626
 
#~ msgid "Failed to create slave threads"
6627
 
#~ msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
6628
 
 
6629
 
#~ msgid "Server id not set, will not start slave"
6630
 
#~ msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
6631
 
 
6632
 
#~ msgid ""
6633
 
#~ "SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6634
 
#~ "updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6635
 
#~ "risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6636
 
#~ "check your tables' contents after restart."
6637
 
#~ msgstr ""
6638
 
#~ "En SQL-tråd måtte stoppe mens oppdateringer fortsatt ble kjørt på en "
6639
 
#~ "tabell uten transaksjoner og uten en primærnøkkel, noe som er en usikker "
6640
 
#~ "situasjon. Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når "
6641
 
#~ "SQL-tråden blir restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter "
6642
 
#~ "restarten."
6643
 
 
6644
 
#~ msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6645
 
#~ msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
6646
 
 
6647
 
#~ msgid "default Format_description_log_event"
6648
 
#~ msgstr "standard Format_description_log_event"
6649
 
 
6650
 
#~ msgid ""
6651
 
#~ "\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6652
 
#~ "Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6653
 
#~ msgstr ""
6654
 
#~ "\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
6655
 
#~ "'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%"
6656
 
#~ "d)"
6657
 
 
6658
 
#~ msgid ""
6659
 
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6660
 
#~ "server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6661
 
#~ "replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
6662
 
#~ "always make sense; please check the manual before using it)."
6663
 
#~ msgstr ""
6664
 
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-"
6665
 
#~ "serverID-er; disse ID-ene må være forskjellige for at replikasjon skal "
6666
 
#~ "fungere (eller --replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt "
6667
 
#~ "på slaven, men dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker "
6668
 
#~ "innstillingen)."
6669
 
 
6670
 
#~ msgid ""
6671
 
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6672
 
#~ "for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6673
 
#~ "replication to work"
6674
 
#~ msgstr ""
6675
 
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige "
6676
 
#~ "verdier for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for "
6677
 
#~ "at replikasjon mellom serverene skal fungere"
6678
 
 
6679
 
#~ msgid ""
6680
 
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6681
 
#~ "for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for "
6682
 
#~ "replication to work"
6683
 
#~ msgstr ""
6684
 
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige "
6685
 
#~ "verdier for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
6686
 
#~ "replikasjon mellom serverene skal fungere"
6687
 
 
6688
 
#~ msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6689
 
#~ msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
6690
 
 
6691
 
#~ msgid ""
6692
 
#~ "failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6693
 
#~ "inaccurate"
6694
 
#~ msgstr ""
6695
 
#~ "klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
6696
 
#~ "STATUS' kan være unøyaktig"
6697
 
 
6698
 
#~ msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6699
 
#~ msgstr ""
6700
 
#~ "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6701
 
 
6702
 
#~ msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6703
 
#~ msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6704
 
 
6705
 
#~ msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6706
 
#~ msgstr ""
6707
 
#~ "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6708
 
 
6709
 
#~ msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6710
 
#~ msgstr ""
6711
 
#~ "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6712
 
 
6713
 
#~ msgid ""
6714
 
#~ "It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6715
 
#~ "the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6716
 
#~ msgstr ""
6717
 
#~ "Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan "
6718
 
#~ "være i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6719
 
 
6720
 
#~ msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6721
 
#~ msgstr ""
6722
 
#~ "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6723
 
 
6724
 
#~ msgid "Error initializing relay log position: %s"
6725
 
#~ msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6726
 
 
6727
 
#~ msgid ""
6728
 
#~ "Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6729
 
#~ "master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6730
 
#~ "'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6731
 
#~ "can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6732
 
#~ "problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6733
 
#~ "check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to "
6734
 
#~ "know their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6735
 
#~ msgstr ""
6736
 
#~ "Klarte ikke å behandle hendelsen i replikasjonsloggen. Mulige årsaker til "
6737
 
#~ "dette er: masterens binærlogg er korrupt (du kan sjekke dette ved å kjøre "
6738
 
#~ "'mysqlbinlog' på binærloggen), slavens relay-logg er korrupt (du kan "
6739
 
#~ "sjekke dette ved å kjøre 'mysqlbinlog' på replikasjonsloggen), et "
6740
 
#~ "nettverksproblem, eller en feil i masterens eller slavens Drizzle-kode. "
6741
 
#~ "Hvis du vil sjekke masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, "
6742
 
#~ "kan du finne navnene deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne "
6743
 
#~ "slaven."
6744
 
 
6745
 
#~ msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6746
 
#~ msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6747
 
 
6748
 
#~ msgid "error in drizzle_create()"
6749
 
#~ msgstr "Feil i drizzle_create()"
6750
 
 
6751
 
#~ msgid ""
6752
 
#~ "Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in "
6753
 
#~ "log '%s' at position %s"
6754
 
#~ msgstr ""
6755
 
#~ "Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6756
 
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6757
 
 
6758
 
#~ msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6759
 
#~ msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6760
 
 
6761
 
#~ msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6762
 
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6763
 
 
6764
 
#~ msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6765
 
#~ msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6766
 
 
6767
 
#~ msgid "Failed on request_dump()"
6768
 
#~ msgstr "Feilet på request_dump()"
6769
 
 
6770
 
#~ msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6771
 
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6772
 
 
6773
 
#~ msgid "Waiting for master to send event"
6774
 
#~ msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6775
 
 
6776
 
#~ msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6777
 
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6778
 
 
6779
 
#~ msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6780
 
#~ msgstr ""
6781
 
#~ "Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6782
 
#~ "for minne"
6783
 
 
6784
 
#~ msgid "Queueing master event to the relay log"
6785
 
#~ msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6786
 
 
6787
 
#~ msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6788
 
#~ msgstr ""
6789
 
#~ "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6790
 
 
6791
 
#~ msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6792
 
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6793
 
 
6794
 
#~ msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6795
 
#~ msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6796
 
 
6797
 
#~ msgid "Failed during slave thread initialization"
6798
 
#~ msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6799
 
 
6800
 
#~ msgid ""
6801
 
#~ "Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at "
6802
 
#~ "position %s, relay log '%s' position: %s"
6803
 
#~ msgstr ""
6804
 
#~ "Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6805
 
#~ "posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6806
 
 
6807
 
#~ msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6808
 
#~ msgstr ""
6809
 
#~ "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6810
 
 
6811
 
#~ msgid "Reading event from the relay log"
6812
 
#~ msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6813
 
 
6814
 
#~ msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6815
 
#~ msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6816
 
 
6817
 
#~ msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6818
 
#~ msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6819
 
 
6820
 
#~ msgid ""
6821
 
#~ "Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6822
 
#~ "missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". "
6823
 
#~ "We stopped at log '%s' position %s"
6824
 
#~ msgstr ""
6825
 
#~ "Feil ved lasting av brukerdefinert bibliotek, slave-SQL-tråden ble "
6826
 
#~ "avbrutt. Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden "
6827
 
#~ "med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6828
 
 
6829
 
#~ msgid ""
6830
 
#~ "Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and "
6831
 
#~ "restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' "
6832
 
#~ "position %s"
6833
 
#~ msgstr ""
6834
 
#~ "Feil ved kjøring av spørring, slave-SQL-tråden avbrøt selv. Fiks "
6835
 
#~ "problemet og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i "
6836
 
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6837
 
 
6838
 
#~ msgid ""
6839
 
#~ "Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6840
 
#~ msgstr ""
6841
 
#~ "Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6842
 
#~ "posisjon %s"
6843
 
 
6844
 
#~ msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6845
 
#~ msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6846
 
 
6847
 
#~ msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6848
 
#~ msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6849
 
 
6850
 
#~ msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6851
 
#~ msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6852
 
 
6853
 
#~ msgid "error writing Create_file event to relay log"
6854
 
#~ msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6855
 
 
6856
 
#~ msgid "error writing Append_block event to relay log"
6857
 
#~ msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6858
 
 
6859
 
#~ msgid "Memory allocation failed"
6860
 
#~ msgstr "Minnetildeling feilet."
6861
 
 
6862
 
#~ msgid ""
6863
 
#~ "Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6864
 
#~ "likely cause of this is a bug"
6865
 
#~ msgstr ""
6866
 
#~ "Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6867
 
#~ "dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6868
 
 
6869
 
#~ msgid "could not queue event from master"
6870
 
#~ msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6871
 
 
6872
 
#~ msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6873
 
#~ msgstr ""
6874
 
#~ "feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: "
6875
 
#~ "%u"
6876
 
 
6877
 
#~ msgid "reconnecting"
6878
 
#~ msgstr "kobler til på nytt"
6879
 
 
6880
 
#~ msgid "connecting"
6881
 
#~ msgstr "kobler til"
6882
 
 
6883
 
#~ msgid ""
6884
 
#~ "Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6885
 
#~ "position %s"
6886
 
#~ msgstr ""
6887
 
#~ "Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6888
 
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6889
 
 
6890
 
#~ msgid "next log '%s' is currently active"
6891
 
#~ msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6892
 
 
6893
 
#~ msgid "next log '%s' is not active"
6894
 
#~ msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6895
 
 
6896
 
#~ msgid ""
6897
 
#~ "Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6898
 
#~ msgstr ""
6899
 
#~ "Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6900
 
#~ ">error: %d)"
6901
 
 
6902
 
#~ msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6903
 
#~ msgstr ""
6904
 
#~ "Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6905
 
 
6906
 
#~ msgid "Error reading relay log event: %s"
6907
 
#~ msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6908
 
 
6909
 
#~ msgid "slave SQL thread was killed"
6910
 
#~ msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6911
 
 
6912
 
#~ msgid ""
6913
 
#~ "master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave "
6914
 
#~ "stops; check error log on slave for more info"
6915
 
#~ msgstr ""
6916
 
#~ "masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så "
6917
 
#~ "slaven stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6918
 
 
6919
 
#~ msgid ""
6920
 
#~ "According to the master's version ('%s'), it is probable that master "
6921
 
#~ "suffers from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus "
6922
 
#~ "replicating the current binary log event may make the slave's data become "
6923
 
#~ "different from the master's data. To take no risk, slave refuses to "
6924
 
#~ "replicate this event and stops. We recommend that all updates be stopped "
6925
 
#~ "on the master and slave, that the data of both be manually synchronized, "
6926
 
#~ "that master's binary logs be deleted, that master be upgraded to a "
6927
 
#~ "version at least equal to '%d.%d.%d'. Then replication can be restarted."
6928
 
#~ msgstr ""
6929
 
#~ "I følge masterens versjonsinformasjon ('%s'), så er det sannsynlig at "
6930
 
#~ "masteren lider av problemet beskrevet i: http://bugs.mysql.com/bug.php?id="
6931
 
#~ "%u. Dette fører til at dersom vi replikerer hendelsene i binærloggen , så "
6932
 
#~ "kan dette føre til at slavens data blir forskjellig fra masterens data. "
6933
 
#~ "For å unngå dette problemet nekter slaven å replikere disse hendelsene og "
6934
 
#~ "stopper. Vi anbefaler at alle oppdateringer blir stoppet på både masteren "
6935
 
#~ "og slaven, at dataene deretter blir manuelt synkronisert mellom "
6936
 
#~ "serverene, at man sletter binærloggene hos masteren og deretter "
6937
 
#~ "oppgraderer masteren til en versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. "
6938
 
#~ "Replikasjonen kan så bli restartet."
6939
 
 
6940
 
#~ msgid ""
6941
 
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
6942
 
#~ "multi-byte charsets."
6943
 
#~ msgstr ""
6944
 
#~ "Bytt til et annet tegnsett. Kan være nødvendig for å behandle binlog med "
6945
 
#~ "tegnsett med flere bytes pr. tegn."
6946
 
 
6947
 
#~ msgid ""
6948
 
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
6949
 
#~ "                                      This software comes with ABSOLUTELY "
6950
 
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
6951
 
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
6952
 
#~ msgstr ""
6953
 
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
6954
 
#~ "                                      This software comes with ABSOLUTELY "
6955
 
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
6956
 
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
6957
 
 
6958
 
#~ msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
6959
 
#~ msgstr "Bruk: \\C navn_på_tegnsett | charset navn_på_tegnsett"
6960
 
 
6961
 
#~ msgid "Charset changed"
6962
 
#~ msgstr "Tegnsettet ble byttet"
6963
 
 
6964
 
#~ msgid "Charset is not found"
6965
 
#~ msgstr "Tegnsettet ble ikke funnet"
6966
 
 
6967
 
#~ msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6968
 
#~ msgstr ""
6969
 
#~ "Klarte ikke å lage en ny fil med masterinfo (filen '%s', feilnummer %d)"
6970
 
 
6971
 
#~ msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
6972
 
#~ msgstr ""
6973
 
#~ "Klarte ikke å lage et hurtiglager (cache) for masterinfofilen (filen '%s')"
6974
 
 
6975
 
#~ msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
6976
 
#~ msgstr ""
6977
 
#~ "Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', "
6978
 
#~ "feilnummer %d)"
6979
 
 
6980
 
#~ msgid ""
6981
 
#~ "SSL information in the master info file ('%s') are ignored because this "
6982
 
#~ "MySQL slave was compiled without SSL support."
6983
 
#~ msgstr ""
6984
 
#~ "SSL-informasjonen i masterinfofilen ('%s') ble ignorert ettersom denne "
6985
 
#~ "MySQL-slaven ble kompilert uten SSL-støtte"
6986
 
 
6987
 
#~ msgid "Error reading master configuration"
6988
 
#~ msgstr "Klarte ikke å lese masterkonfigurasjonen"
6989
 
 
6990
 
#~ msgid ""
6991
 
#~ "Found incompatible DECIMAL field '%s' in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' "
6992
 
#~ "FORCE\" to fix it!"
6993
 
#~ msgstr ""
6994
 
#~ "Fant et inkompatibelt DECIMAL-felt '%s' i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' "
6995
 
#~ "FORCE\" for å rette på problemet!"
6996
 
 
6997
 
#~ msgid ""
6998
 
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE \" "
6999
 
#~ "to fix it!"
7000
 
#~ msgstr ""
7001
 
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
7002
 
#~ "rette på problemet!"
7003
 
 
7004
 
#~ msgid ""
7005
 
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" to "
7006
 
#~ "fix it!"
7007
 
#~ msgstr ""
7008
 
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
7009
 
#~ "rette på problemet!"
7010
 
 
7011
 
#~ msgid "Invalid error code"
7012
 
#~ msgstr "Ugyldig feilkode"
7013
 
 
7014
 
#~ msgid "Unknown option to protocol: %s\n"
7015
 
#~ msgstr "Ukjent innstilling til protokollen: %s\n"
7016
 
 
7017
 
#~ msgid "COLLATION %s is not valid for CHARACTER SET %s"
7018
 
#~ msgstr "Sammenligningen (COLLATION) %s er ikke gyldig for tegnsettet %s"
 
4963
msgid "Path to the file to use for transaction log."
 
4964
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
 
4965
 
 
4966
msgid "Enable CRC32 Checksumming"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
msgid "Transaction Message Log"
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#, c-format
 
4973
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
 
4974
msgstr ""
 
4975
 
 
4976
#~ msgid "Set the default character set."
 
4977
#~ msgstr "Setter standardtegnsett."
 
4978
 
 
4979
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
 
4980
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
 
4981
 
 
4982
#~ msgid ""
 
4983
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
 
4984
#~ "to have type %s  but the column is not found."
 
4985
#~ msgstr ""
 
4986
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
 
4987
#~ "d hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
 
4988
 
 
4989
#~ msgid ""
 
4990
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
 
4991
#~ "found '%s'."
 
4992
#~ msgstr ""
 
4993
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
 
4994
#~ "fant '%s'."
 
4995
 
 
4996
#~ msgid ""
 
4997
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
4998
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
 
4999
#~ msgstr ""
 
5000
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
 
5001
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe "
 
5002
#~ "tegnsett."
 
5003
 
 
5004
#~ msgid ""
 
5005
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
 
5006
#~ "to have type %s, found type %s."
 
5007
#~ msgstr ""
 
5008
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
 
5009
#~ "d hadde typen %s, fant typen %s."
 
5010
 
 
5011
#~ msgid ""
 
5012
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
5013
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
 
5014
#~ msgstr ""
 
5015
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
 
5016
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
 
5017
 
 
5018
#~ msgid "hashchk"
 
5019
#~ msgstr "hashchk"
 
5020
 
 
5021
#~ msgid "isamchk"
 
5022
#~ msgstr "isamchk"