~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-07-06 00:44:32 UTC
  • mfrom: (1643.1.13 build)
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100706004432-843uftc92rc2497l
Merged in PBMS, translation updates, a few build fixes and a few bug fixes.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 02:45+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 03:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n"
84
84
msgid "Don't show warnings after every statement."
85
85
msgstr ""
86
86
 
87
 
#, c-format
88
 
msgid ""
89
 
"Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
msgid "Your Drizzle connection id is "
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
msgid "Server version: "
99
 
msgstr "Szerver vezió: "
100
 
 
101
 
#, c-format
102
 
msgid "Reading history-file %s\n"
103
 
msgstr ""
104
 
 
105
 
#, c-format
106
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#, c-format
113
 
msgid "Writing history-file %s\n"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
msgid "Aborted"
117
 
msgstr "Megszakítva"
118
 
 
119
 
msgid "Bye"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
123
 
msgstr "Lekérdezés megszakítva Ctrl+C -vel\n"
124
 
 
125
 
msgid "Display this help and exit."
 
87
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#, fuzzy
 
94
msgid "Displays this help and exit."
126
95
msgstr "Megmutatja ezt a súgót, majd kilép."
127
96
 
128
 
msgid "Synonym for -?"
129
 
msgstr "A -? szinonímája"
130
 
 
131
 
msgid ""
132
 
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
133
 
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
134
 
"Disable with --disable-auto-rehash."
135
 
msgstr ""
136
 
 
137
 
msgid ""
138
 
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
139
 
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
140
 
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
msgid ""
144
 
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
145
 
"terminal width."
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
97
msgid ""
149
98
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
150
99
msgstr ""
160
109
msgid "Use compression in server/client protocol."
161
110
msgstr "Tömörítés használata a szerver/kliens protokollban."
162
111
 
163
 
msgid "Database to use."
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
msgid "(not used)"
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
msgid "Delimiter to be used."
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
112
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
176
113
msgstr ""
177
114
 
196
133
msgid "Ignore space after function names."
197
134
msgstr ""
198
135
 
199
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
200
 
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE engedélyezése/tiltása."
201
 
 
202
136
msgid "Turn off beep on error."
203
137
msgstr ""
204
138
 
205
 
msgid "Connect to host."
206
 
msgstr "Csatlakozás kiszolgálóhoz."
207
 
 
208
139
msgid "Write line numbers for errors."
209
140
msgstr "Sorszámok megjelenítése hibákhoz."
210
141
 
213
144
"version of this option instead."
214
145
msgstr ""
215
146
 
216
 
msgid "Flush buffer after each query."
217
 
msgstr "Buffer űrítés minden lekérdezés után."
218
 
 
219
147
msgid "Write column names in results."
220
148
msgstr ""
221
149
 
229
157
"you can set variables directly with --variable-name=value."
230
158
msgstr ""
231
159
 
 
160
msgid "Output in table format."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
164
msgstr "Csak kulcsokat használó UPDATE and DELETE utasítások engedélyezése."
 
165
 
 
166
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
msgid "Output version information and exit."
 
173
msgstr "Verzióinformáció megjelenítése és kilépés."
 
174
 
 
175
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
msgid ""
 
188
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
189
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
 
190
"Disable with --disable-auto-rehash."
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
msgid ""
 
194
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
 
195
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
 
196
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
msgid ""
 
200
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
201
"terminal width."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
msgid "Database to use."
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
msgid "(not used)"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
msgid "Delimiter to be used."
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
217
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE engedélyezése/tiltása."
 
218
 
 
219
msgid "Flush buffer after each query."
 
220
msgstr "Buffer űrítés minden lekérdezés után."
 
221
 
232
222
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
233
223
msgstr "SIGINT (Ctrl-C) figyelmen kívül hagyása"
234
224
 
245
235
"default."
246
236
msgstr ""
247
237
 
248
 
msgid ""
249
 
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
250
 
"option deprecated; use --disable-pager instead."
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
msgid ""
254
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
255
 
"asked from the tty."
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
msgid ""
259
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
260
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
msgid "built-in default"
 
238
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
264
239
msgstr ""
265
240
 
266
241
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
281
256
"Újrakapcsolódás ha a kapcsolat megszakad. Letiltás ezzel --disable-"
282
257
"reconnect. Ez az opció alapértelmezetten engedélyezve van."
283
258
 
284
 
msgid "Shutdown the server."
 
259
#, fuzzy
 
260
msgid "Shutdown the server"
285
261
msgstr "Szerver leállítása."
286
262
 
287
263
msgid ""
288
264
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
289
265
msgstr ""
290
266
 
291
 
msgid "Output in table format."
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
267
msgid ""
295
268
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
296
269
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
297
270
"default."
298
271
msgstr ""
299
272
 
300
 
msgid ""
301
 
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
302
 
"deprecated; use --disable-tee instead"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
msgid "User for login if not current user."
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
309
 
msgstr "Csak kulcsokat használó UPDATE and DELETE utasítások engedélyezése."
310
 
 
311
 
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
msgid "Output version information and exit."
318
 
msgstr "Verzióinformáció megjelenítése és kilépés."
 
273
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
 
274
msgstr ""
319
275
 
320
276
msgid "Wait and retry if connection is down."
321
277
msgstr ""
332
288
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
333
289
msgstr ""
334
290
 
335
 
msgid ""
336
 
"Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
msgid "Number of lines before each import progress report."
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
msgid "Ping the server to check if it's alive."
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
291
msgid "Use MySQL Protocol."
346
292
msgstr "MySQL protokoll használata."
347
293
 
348
 
#, c-format
349
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#, c-format
353
 
msgid ""
354
 
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
355
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
356
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#, c-format
360
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
294
#, fuzzy
 
295
msgid "Connect to host"
 
296
msgstr "Csatlakozás kiszolgálóhoz."
 
297
 
 
298
msgid ""
 
299
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
300
"asked from the tty."
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
msgid ""
 
304
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
305
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
msgid "User for login if not current user."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#, c-format
 
315
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
361
316
msgstr ""
362
317
 
363
318
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
364
319
msgstr "DELIMITER nem tartalmazhat backslash karaktert"
365
320
 
366
 
#, c-format
367
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#, c-format
371
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#, c-format
375
 
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
msgid ""
379
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
380
 
"please use --password instead."
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
msgid "Value supplied for port is not valid."
 
321
#, fuzzy, c-format
 
322
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
384
323
msgstr "A portnak megadott érték érvénytelen."
385
324
 
386
325
#, c-format
 
326
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#, c-format
 
330
msgid ""
 
331
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
332
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
333
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#, c-format
 
337
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#, c-format
 
344
msgid ""
 
345
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
346
"Server version: %s\n"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#, c-format
 
350
msgid "Reading history-file %s\n"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#, c-format
 
354
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#, c-format
 
361
msgid "Writing history-file %s\n"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
msgid "Aborted"
 
365
msgstr "Megszakítva"
 
366
 
 
367
msgid "Bye"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
371
msgstr "Lekérdezés megszakítva Ctrl+C -vel\n"
 
372
 
 
373
#, c-format
387
374
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
388
375
msgstr "Sor feldolgozása: %<PRIu32>\n"
389
376
 
391
378
msgstr "Ismeretlen parancs: "
392
379
 
393
380
msgid ""
394
 
"                              Reading table information for completion of "
395
 
"table and column names\n"
396
 
"                                  You can turn off this feature to get a "
397
 
"quicker startup with -A\n"
 
381
"Reading table information for completion of table and column names\n"
 
382
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
398
383
"\n"
399
384
msgstr ""
400
385
 
434
419
msgstr[0] ""
435
420
msgstr[1] ""
436
421
 
437
 
msgid ""
438
 
"Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
422
#, c-format
442
423
msgid "Got errno %d on write"
443
424
msgstr ""
444
425
 
445
426
#, c-format
446
 
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#, c-format
450
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#, c-format
454
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#, c-format
458
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
msgid ""
462
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
463
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#, c-format
470
 
msgid "For more options, use %s --help\n"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#, c-format
474
 
msgid ""
475
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
476
 
"please use --password instead.\n"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#, c-format
480
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#, c-format
484
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#, c-format
488
 
msgid "Input filename too long: %s"
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#, c-format
492
 
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#, c-format
496
 
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#, c-format
500
427
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
501
428
msgstr ""
502
429
 
629
556
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
630
557
msgstr ""
631
558
 
 
559
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#, c-format
 
563
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#, c-format
 
567
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#, c-format
 
571
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#, c-format
 
575
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#, c-format
 
579
msgid "Input filename too long: %s"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#, c-format
 
583
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
msgid ""
 
587
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
588
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#, c-format
 
595
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#, c-format
 
599
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
 
609
msgstr ""
 
610
 
632
611
#, c-format
633
612
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
634
613
msgstr ""
681
660
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
682
661
msgstr ""
683
662
 
 
663
msgid "Display this help and exit."
 
664
msgstr "Megmutatja ezt a súgót, majd kilép."
 
665
 
684
666
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
685
667
msgstr ""
686
668
 
688
670
msgstr ""
689
671
 
690
672
msgid ""
691
 
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment "
692
 
"!= 1"
 
673
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
 
674
"= 1"
693
675
msgstr ""
694
676
 
695
677
msgid ""
1419
1401
 
1420
1402
#, c-format
1421
1403
msgid ""
1422
 
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-"
1423
 
".192s' to be NOT NULL or use another handler"
 
1404
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
 
1405
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
1424
1406
msgstr ""
1425
1407
 
1426
1408
#, c-format
1669
1651
 
1670
1652
#, c-format
1671
1653
msgid ""
1672
 
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: '%-.64s' "
1673
 
"(%-.64s)"
 
1654
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
1655
"'%-.64s' (%-.64s)"
1674
1656
msgstr ""
1675
1657
 
1676
1658
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
1937
1919
 
1938
1920
#, c-format
1939
1921
msgid ""
1940
 
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
1941
 
"of uncompressed data was corrupted)"
 
1922
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
 
1923
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
1942
1924
msgstr ""
1943
1925
 
1944
1926
msgid "ZLIB: Not enough memory"
1993
1975
msgstr ""
1994
1976
 
1995
1977
#, c-format
1996
 
msgid ""
1997
 
"Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
 
1978
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
1998
1979
msgstr ""
1999
1980
 
2000
1981
#, c-format
2003
1984
 
2004
1985
#, c-format
2005
1986
msgid ""
2006
 
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as "
2007
 
"XXXX.variable_name)"
 
1987
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
 
1988
"variable_name)"
2008
1989
msgstr ""
2009
1990
 
2010
1991
#, c-format
2029
2010
"SELECT #%d"
2030
2011
msgstr ""
2031
2012
 
2032
 
msgid ""
2033
 
"Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
 
2013
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
2034
2014
msgstr ""
2035
2015
 
2036
2016
msgid ""
2297
2277
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
2298
2278
msgstr ""
2299
2279
 
2300
 
msgid ""
2301
 
"EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
 
2280
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
2302
2281
msgstr ""
2303
2282
 
2304
2283
#, c-format
2330
2309
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
2331
2310
msgstr ""
2332
2311
 
2333
 
msgid ""
2334
 
"View being updated does not have complete key of underlying table in it"
 
2312
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
2335
2313
msgstr ""
2336
2314
 
2337
2315
#, c-format
2338
2316
msgid ""
2339
 
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or "
2340
 
"function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
 
2317
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
 
2318
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2341
2319
msgstr ""
2342
2320
 
2343
2321
#, c-format
2610
2588
 
2611
2589
#, c-format
2612
2590
msgid ""
2613
 
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-"
2614
 
".192s')."
 
2591
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
 
2592
"'%-.192s')."
2615
2593
msgstr ""
2616
2594
 
2617
2595
msgid ""
2642
2620
msgstr ""
2643
2621
 
2644
2622
#, c-format
2645
 
msgid ""
2646
 
"The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
 
2623
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
2647
2624
msgstr ""
2648
2625
 
2649
2626
#, c-format
2685
2662
 
2686
2663
#, c-format
2687
2664
msgid ""
2688
 
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table '%-"
2689
 
".192s'."
 
2665
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
 
2666
"'%-.192s'."
2690
2667
msgstr ""
2691
2668
 
2692
2669
msgid ""
2763
2740
msgstr ""
2764
2741
 
2765
2742
#, c-format
2766
 
msgid ""
2767
 
"Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
 
2743
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
2768
2744
msgstr ""
2769
2745
 
2770
2746
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
2772
2748
 
2773
2749
#, c-format
2774
2750
msgid ""
2775
 
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: "
2776
 
"%lu)"
 
2751
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
 
2752
"lu)"
2777
2753
msgstr ""
2778
2754
 
2779
2755
#, c-format
2850
2826
msgstr ""
2851
2827
 
2852
2828
#, c-format
2853
 
msgid ""
2854
 
"Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
 
2829
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
2855
2830
msgstr ""
2856
2831
 
2857
2832
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
2869
2844
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
2870
2845
msgstr ""
2871
2846
 
2872
 
msgid ""
2873
 
"Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
 
2847
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
2874
2848
msgstr ""
2875
2849
 
2876
2850
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
2931
2905
msgstr ""
2932
2906
 
2933
2907
#, c-format
2934
 
msgid ""
2935
 
"A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
 
2908
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
2936
2909
msgstr ""
2937
2910
 
2938
2911
#, c-format
2989
2962
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
2990
2963
msgstr ""
2991
2964
 
2992
 
msgid ""
2993
 
"When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
 
2965
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
2994
2966
msgstr ""
2995
2967
 
2996
2968
msgid ""
3120
3092
 
3121
3093
#, c-format
3122
3094
msgid ""
3123
 
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use "
3124
 
"%s instead"
 
3095
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
 
3096
"s instead"
3125
3097
msgstr ""
3126
3098
 
3127
3099
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
3132
3104
 
3133
3105
#, c-format
3134
3106
msgid ""
3135
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3136
 
"%d would lead to a duplicate entry"
 
3107
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
 
3108
"d would lead to a duplicate entry"
3137
3109
msgstr ""
3138
3110
 
3139
3111
#, c-format
3530
3502
msgstr ""
3531
3503
 
3532
3504
#, c-format
3533
 
msgid ""
3534
 
"Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
 
3505
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
3535
3506
msgstr ""
3536
3507
 
3537
3508
#, c-format
3662
3633
msgstr ""
3663
3634
 
3664
3635
#, c-format
 
3636
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3637
msgstr ""
 
3638
 
 
3639
#, c-format
3665
3640
msgid "Schema does not exist: %s"
3666
3641
msgstr ""
3667
3642
 
3677
3652
msgstr ""
3678
3653
 
3679
3654
#, c-format
 
3655
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
 
3656
msgstr ""
 
3657
 
 
3658
#, c-format
 
3659
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
 
3660
msgstr ""
 
3661
 
 
3662
msgid "Implicit cartesian join attempted."
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#, c-format
3680
3666
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3681
3667
msgstr ""
3682
3668
 
3796
3782
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3797
3783
msgstr ""
3798
3784
 
 
3785
#, c-format
 
3786
msgid ""
 
3787
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
3788
"registered.\n"
 
3789
msgstr ""
 
3790
 
 
3791
#, c-format
 
3792
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
3793
msgstr ""
 
3794
 
 
3795
#, c-format
 
3796
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
 
3797
msgstr ""
 
3798
 
 
3799
#, c-format
 
3800
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
msgid "Out of memory."
 
3804
msgstr ""
 
3805
 
 
3806
#, c-format
 
3807
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
3808
msgstr ""
 
3809
 
 
3810
#, c-format
 
3811
msgid ""
 
3812
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
3813
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
3814
msgstr ""
 
3815
 
 
3816
#, c-format
 
3817
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
3818
msgstr ""
 
3819
 
 
3820
#, c-format
 
3821
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
3822
msgstr ""
 
3823
 
 
3824
#, c-format
 
3825
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#, c-format
 
3829
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#, c-format
 
3833
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
 
3834
msgstr ""
 
3835
 
 
3836
#, c-format
 
3837
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
3838
msgstr ""
 
3839
 
 
3840
#, c-format
 
3841
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
3842
msgstr ""
 
3843
 
 
3844
#, c-format
 
3845
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
3846
msgstr ""
 
3847
 
3799
3848
msgid "Warning: "
3800
3849
msgstr ""
3801
3850
 
3904
3953
msgstr ""
3905
3954
 
3906
3955
#, c-format
3907
 
msgid "Retrying bind() on %u"
3908
 
msgstr ""
3909
 
 
3910
 
#, c-format
3911
 
msgid "bind() failed with errno: %d"
3912
 
msgstr ""
3913
 
 
3914
 
msgid "Do you already have another drizzled running?"
3915
 
msgstr ""
3916
 
 
3917
 
#, c-format
3918
 
msgid "listen() failed with errno %d"
 
3956
msgid "Retrying bind() on %u\n"
 
3957
msgstr ""
 
3958
 
 
3959
#, c-format
 
3960
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
 
3961
msgstr ""
 
3962
 
 
3963
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#, c-format
 
3967
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3919
3968
msgstr ""
3920
3969
 
3921
3970
#, c-format
3923
3972
msgstr ""
3924
3973
 
3925
3974
#, c-format
3926
 
msgid ""
3927
 
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3928
 
"registered.\n"
3929
 
msgstr ""
3930
 
 
3931
 
#, c-format
3932
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3933
 
msgstr ""
3934
 
 
3935
 
#, c-format
3936
 
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3937
 
msgstr ""
3938
 
 
3939
 
#, c-format
3940
 
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3941
 
msgstr ""
3942
 
 
3943
 
msgid "Out of memory."
3944
 
msgstr ""
3945
 
 
3946
 
#, c-format
3947
 
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3948
 
msgstr ""
3949
 
 
3950
 
#, c-format
3951
 
msgid ""
3952
 
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3953
 
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3954
 
msgstr ""
3955
 
 
3956
 
#, c-format
3957
 
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3958
 
msgstr ""
3959
 
 
3960
 
#, c-format
3961
 
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3962
 
msgstr ""
3963
 
 
3964
 
#, c-format
3965
 
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3966
 
msgstr ""
3967
 
 
3968
 
#, c-format
3969
 
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3970
 
msgstr ""
3971
 
 
3972
 
#, c-format
3973
 
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
3974
 
msgstr ""
3975
 
 
3976
 
#, c-format
3977
 
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3978
 
msgstr ""
3979
 
 
3980
 
#, c-format
3981
3975
msgid "logging '%s' pre() failed"
3982
3976
msgstr ""
3983
3977
 
4010
4004
msgstr ""
4011
4005
 
4012
4006
#, c-format
4013
 
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4014
 
msgstr ""
4015
 
 
4016
 
#, c-format
4017
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
4018
 
msgstr ""
4019
 
 
4020
 
#, c-format
4021
4007
msgid ""
4022
4008
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4023
4009
"registered with that name.\n"
4088
4074
msgstr ""
4089
4075
 
4090
4076
#, c-format
 
4077
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
4078
msgstr ""
 
4079
 
 
4080
#, c-format
4091
4081
msgid ""
4092
4082
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
4093
4083
"byte, so character column sizes may have changed"
4094
4084
msgstr ""
4095
4085
 
4096
4086
#, c-format
 
4087
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
4088
msgstr ""
 
4089
 
 
4090
#, c-format
4097
4091
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4098
4092
msgstr ""
4099
4093
 
4104
4098
msgstr ""
4105
4099
 
4106
4100
#, c-format
4107
 
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4108
 
msgstr ""
4109
 
 
4110
 
#, c-format
4111
4101
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4112
4102
msgstr ""
4113
4103
 
4455
4445
msgid "Log queries to a CSV file"
4456
4446
msgstr ""
4457
4447
 
4458
 
#, c-format
4459
 
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
4460
 
msgstr ""
4461
 
 
4462
 
#, c-format
4463
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
4464
 
msgstr ""
4465
 
 
4466
 
msgid "Enable logging to syslog"
4467
 
msgstr ""
4468
 
 
4469
 
msgid "Syslog Ident"
4470
 
msgstr ""
4471
 
 
4472
 
msgid "Syslog Facility"
4473
 
msgstr ""
4474
 
 
4475
 
msgid "Syslog Priority"
4476
 
msgstr ""
4477
 
 
4478
 
msgid "Log to syslog"
4479
 
msgstr ""
4480
 
 
4481
4448
msgid "List of memcached servers."
4482
4449
msgstr ""
4483
4450
 
4720
4687
msgstr ""
4721
4688
 
4722
4689
#, c-format
 
4690
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
4691
msgstr ""
 
4692
 
 
4693
#, c-format
 
4694
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
 
4695
msgstr ""
 
4696
 
 
4697
#, c-format
 
4698
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
4699
msgstr ""
 
4700
 
 
4701
#, c-format
4723
4702
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
4724
4703
msgstr ""
4725
4704
 
4740
4719
msgstr ""
4741
4720
 
4742
4721
#, c-format
4743
 
msgid ""
4744
 
"Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
 
4722
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
4745
4723
msgstr ""
4746
4724
 
4747
4725
msgid "Enable transaction log"
4795
4773
#, c-format
4796
4774
msgid "BUFFER: %s\n"
4797
4775
msgstr "BUFFER: %s\n"
 
4776
 
 
4777
#~ msgid "Server version: "
 
4778
#~ msgstr "Szerver vezió: "
 
4779
 
 
4780
#~ msgid "Synonym for -?"
 
4781
#~ msgstr "A -? szinonímája"