~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Patrick Crews
  • Date: 2010-08-03 14:40:01 UTC
  • mfrom: (1099.4.171)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1682.
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20100803144001-u9orqrd1jsjo5tq0
Merge updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 20:16-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 10:16-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:15+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Morten Frisch <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-05 03:46+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: ../client/drizzle.cc:463
 
21
#: ../client/drizzle.cc:464
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonym för 'hjälp'."
24
24
 
25
 
#: ../client/drizzle.cc:464
 
25
#: ../client/drizzle.cc:465
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Rensa funktion"
28
28
 
29
 
#: ../client/drizzle.cc:466
 
29
#: ../client/drizzle.cc:467
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr "Återanslut till servern. Valfri information at ange är db och host."
32
32
 
33
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
33
#: ../client/drizzle.cc:469
34
34
msgid ""
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr "Ange hur kommandon skall omslutas. OBS: Resten av raden används."
37
37
 
38
 
#: ../client/drizzle.cc:470
 
38
#: ../client/drizzle.cc:471
39
39
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
40
40
msgstr "Skicka anrop till drizzle server, visa resultatet vertikalt."
41
41
 
42
 
#: ../client/drizzle.cc:471
 
42
#: ../client/drizzle.cc:472
43
43
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
44
44
msgstr "Avsluta drizzle. Samma som stäng"
45
45
 
46
 
#: ../client/drizzle.cc:472
 
46
#: ../client/drizzle.cc:473
47
47
msgid "Send command to drizzle server."
48
48
msgstr "Skicka anrop till drizzle server."
49
49
 
50
 
#: ../client/drizzle.cc:473
 
50
#: ../client/drizzle.cc:474
51
51
msgid "Display this help."
52
52
msgstr "Visa denna hjälp."
53
53
 
54
 
#: ../client/drizzle.cc:474
 
54
#: ../client/drizzle.cc:475
55
55
msgid "Disable pager, print to stdout."
56
56
msgstr "Inaktivera pager, skriv till stdout"
57
57
 
58
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
58
#: ../client/drizzle.cc:476
59
59
msgid "Don't write into outfile."
60
60
msgstr "Skriv inte till outfile."
61
61
 
62
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
62
#: ../client/drizzle.cc:478
63
63
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
64
64
msgstr "Ange PAGER [till_pager]. Skicka frågans resultat till PAGER"
65
65
 
66
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
66
#: ../client/drizzle.cc:479
67
67
msgid "Print current command."
68
68
msgstr "Visa aktuellt anrop"
69
69
 
70
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
70
#: ../client/drizzle.cc:480
71
71
msgid "Change your drizzle prompt."
72
72
msgstr "Ändra din drizzle prompt."
73
73
 
74
 
#: ../client/drizzle.cc:480
 
74
#: ../client/drizzle.cc:481
75
75
msgid "Quit drizzle."
76
76
msgstr "Avsluta drizzle."
77
77
 
78
 
#: ../client/drizzle.cc:481
 
78
#: ../client/drizzle.cc:482
79
79
msgid "Rebuild completion hash."
80
80
msgstr "Återskapa 'completion' hash"
81
81
 
82
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
82
#: ../client/drizzle.cc:484
83
83
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
84
84
msgstr "Kör en SQL skript fil. Ange filnamn som argument."
85
85
 
86
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
86
#: ../client/drizzle.cc:485
87
87
msgid "Get status information from the server."
88
88
msgstr "Hämta status information från servern."
89
89
 
90
 
#: ../client/drizzle.cc:486
 
90
#: ../client/drizzle.cc:487
91
91
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
92
92
msgstr "Ange outfile [to_outfile]. Skriv allt löpande till given outfile."
93
93
 
94
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
94
#: ../client/drizzle.cc:489
95
95
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
96
96
msgstr "Använd en annan database. Ange databasnamn som argument."
97
97
 
98
 
#: ../client/drizzle.cc:490 ../client/drizzle.cc:1404
 
98
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1405
99
99
msgid "Show warnings after every statement."
100
100
msgstr "Visa varningar efter varje sats"
101
101
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:492
 
102
#: ../client/drizzle.cc:493
103
103
msgid "Don't show warnings after every statement."
104
104
msgstr "Visa inte varningar efter varje sats"
105
105
 
106
 
#: ../client/drizzle.cc:1331
 
106
#: ../client/drizzle.cc:1332
107
107
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
108
108
msgstr ""
109
109
 
110
 
#: ../client/drizzle.cc:1342
 
110
#: ../client/drizzle.cc:1343
111
111
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
112
112
msgstr ""
113
113
 
114
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
114
#: ../client/drizzle.cc:1364
115
115
#, fuzzy
116
116
msgid "Displays this help and exit."
117
117
msgstr "Visa den här hjälpen och avsluta."
118
118
 
119
 
#: ../client/drizzle.cc:1364
 
119
#: ../client/drizzle.cc:1365
120
120
msgid ""
121
121
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
122
122
msgstr ""
123
123
"Använd inte historiefil. Avaktivera interaktivt läge. (Aktiverar --silent)"
124
124
 
125
 
#: ../client/drizzle.cc:1366
 
125
#: ../client/drizzle.cc:1367
126
126
msgid "Display column type information."
127
127
msgstr "Visa information om kolumntypen"
128
128
 
129
 
#: ../client/drizzle.cc:1368
 
129
#: ../client/drizzle.cc:1369
130
130
msgid ""
131
131
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
132
132
"comments (discard comments), enable with --comments"
133
133
msgstr ""
134
134
 
135
 
#: ../client/drizzle.cc:1370
 
135
#: ../client/drizzle.cc:1371
136
136
msgid "Use compression in server/client protocol."
137
137
msgstr "Använd komprimering i server/klient-protokollet"
138
138
 
139
 
#: ../client/drizzle.cc:1372
 
139
#: ../client/drizzle.cc:1373
140
140
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
141
141
msgstr "Visa resultatet av en fråga (rader) vertikalt."
142
142
 
143
 
#: ../client/drizzle.cc:1374
 
143
#: ../client/drizzle.cc:1375
144
144
msgid "Continue even if we get an sql error."
145
145
msgstr "Fortsätt även om vi får ett SQL fel."
146
146
 
147
 
#: ../client/drizzle.cc:1376
 
147
#: ../client/drizzle.cc:1377
148
148
msgid ""
149
149
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
150
150
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
158
158
"Avaktivera namngivna kommandon med --disable-named-commands. Detta val är "
159
159
"avaktiverat i grundinställningarna."
160
160
 
161
 
#: ../client/drizzle.cc:1378
 
161
#: ../client/drizzle.cc:1379
162
162
msgid ""
163
163
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
164
164
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
167
167
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
168
168
msgstr ""
169
169
 
170
 
#: ../client/drizzle.cc:1379
 
170
#: ../client/drizzle.cc:1380
171
171
msgid "Ignore space after function names."
172
172
msgstr "Ignorera mellanrum efter funktionsnamn."
173
173
 
174
 
#: ../client/drizzle.cc:1381
 
174
#: ../client/drizzle.cc:1382
175
175
msgid "Turn off beep on error."
176
176
msgstr "Stäng av pip vid fel"
177
177
 
178
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
178
#: ../client/drizzle.cc:1384
179
179
msgid "Write line numbers for errors."
180
180
msgstr "Skriv radnummer för felmeddelanden"
181
181
 
182
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
182
#: ../client/drizzle.cc:1386
183
183
msgid ""
184
184
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
185
185
"version of this option instead."
186
186
msgstr ""
187
187
 
188
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
188
#: ../client/drizzle.cc:1388
189
189
msgid "Write column names in results."
190
190
msgstr "Skriv kolumnnamn i resultaten."
191
191
 
192
 
#: ../client/drizzle.cc:1389
 
192
#: ../client/drizzle.cc:1390
193
193
msgid ""
194
194
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
195
195
"version of this options instead."
197
197
"Skriv inte ut kolumnernas namn i resultatet. VARNING: -N är föråldrad, "
198
198
"använd lång version av detta alternativ istället."
199
199
 
200
 
#: ../client/drizzle.cc:1391
 
200
#: ../client/drizzle.cc:1392
201
201
msgid ""
202
202
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
203
203
"you can set variables directly with --variable-name=value."
205
205
"Ändra värdet på en variabel. Notera att detta val är föråldrat; du kan sätta "
206
206
"värdet på variabeln direkt med --variable-name=värde."
207
207
 
208
 
#: ../client/drizzle.cc:1393
 
208
#: ../client/drizzle.cc:1394
209
209
msgid "Output in table format."
210
210
msgstr "Utskrift i tabellformat."
211
211
 
212
 
#: ../client/drizzle.cc:1395
 
212
#: ../client/drizzle.cc:1396
213
213
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
214
214
msgstr "Tillåt endast UPDATE och DELETE där nycklar används."
215
215
 
216
 
#: ../client/drizzle.cc:1397
 
216
#: ../client/drizzle.cc:1398
217
217
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
218
218
msgstr "Synonym för valet --safe-updates, -U."
219
219
 
220
 
#: ../client/drizzle.cc:1399
 
220
#: ../client/drizzle.cc:1400
221
221
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
222
222
msgstr ""
223
223
 
224
 
#: ../client/drizzle.cc:1400 ../drizzled/drizzled.cc:1152
 
224
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:1153
225
225
msgid "Output version information and exit."
226
226
msgstr "Skriv ut information om version och avsluta."
227
227
 
228
 
#: ../client/drizzle.cc:1402
 
228
#: ../client/drizzle.cc:1403
229
229
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
230
230
msgstr ""
231
231
"Neka klientanslutning till värddator om klienten använder ett gammalt (före "
232
232
"version 4.1.1) protokoll."
233
233
 
234
 
#: ../client/drizzle.cc:1406
 
234
#: ../client/drizzle.cc:1407
235
235
msgid "Number of lines before each import progress report."
236
236
msgstr ""
237
237
 
238
 
#: ../client/drizzle.cc:1408
 
238
#: ../client/drizzle.cc:1409
239
239
msgid "Ping the server to check if it's alive."
240
240
msgstr ""
241
241
 
242
 
#: ../client/drizzle.cc:1410
 
242
#: ../client/drizzle.cc:1411
243
243
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
244
244
msgstr ""
245
245
 
246
 
#: ../client/drizzle.cc:1416
 
246
#: ../client/drizzle.cc:1417
247
247
msgid ""
248
248
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
249
249
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
250
250
"Disable with --disable-auto-rehash."
251
251
msgstr ""
252
252
 
253
 
#: ../client/drizzle.cc:1417
 
253
#: ../client/drizzle.cc:1418
254
254
msgid ""
255
255
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
256
256
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
257
257
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
258
258
msgstr ""
259
259
 
260
 
#: ../client/drizzle.cc:1419
 
260
#: ../client/drizzle.cc:1420
261
261
msgid ""
262
262
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
263
263
"terminal width."
265
265
"Byt automatiskt till vertikal utskrift om resultatet är bredare än "
266
266
"terminalens bredd."
267
267
 
268
 
#: ../client/drizzle.cc:1421
 
268
#: ../client/drizzle.cc:1422
269
269
msgid "Database to use."
270
270
msgstr "Databas att använda"
271
271
 
272
 
#: ../client/drizzle.cc:1423
 
272
#: ../client/drizzle.cc:1424
273
273
msgid "(not used)"
274
274
msgstr "(inte andvänd)"
275
275
 
276
 
#: ../client/drizzle.cc:1425
 
276
#: ../client/drizzle.cc:1426
277
277
msgid "Delimiter to be used."
278
278
msgstr "Avskiljare att använda"
279
279
 
280
 
#: ../client/drizzle.cc:1427
 
280
#: ../client/drizzle.cc:1428
281
281
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
282
282
msgstr "Utför kommando och avsluta. (Avaktiverar --force och historiefil)"
283
283
 
284
 
#: ../client/drizzle.cc:1429
 
284
#: ../client/drizzle.cc:1430
285
285
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
286
286
msgstr "Slå på/stäng av LOAD DATA LOCAL INFILE."
287
287
 
288
 
#: ../client/drizzle.cc:1431
 
288
#: ../client/drizzle.cc:1432
289
289
msgid "Flush buffer after each query."
290
290
msgstr "Töm bufferten efter varje fråga."
291
291
 
292
 
#: ../client/drizzle.cc:1433
 
292
#: ../client/drizzle.cc:1434
293
293
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
294
294
msgstr "Ignorera SIGINT (CTRL-C)"
295
295
 
296
 
#: ../client/drizzle.cc:1435
 
296
#: ../client/drizzle.cc:1436
297
297
msgid ""
298
298
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
299
299
"other database in the update log."
301
301
"Uppdatera endast standarddatabasen. Använd för att hoppa över uppdateringar "
302
302
"av andra databaser i uppdateringsloggen."
303
303
 
304
 
#: ../client/drizzle.cc:1437
 
304
#: ../client/drizzle.cc:1438
305
305
msgid ""
306
306
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
307
307
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
310
310
"default."
311
311
msgstr ""
312
312
 
313
 
#: ../client/drizzle.cc:1439
 
313
#: ../client/drizzle.cc:1440
314
314
#, fuzzy
315
315
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
316
316
msgstr "Inaktivera pager, skriv till stdout"
317
317
 
318
 
#: ../client/drizzle.cc:1441
 
318
#: ../client/drizzle.cc:1442
319
319
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
320
320
msgstr "Sätt drizzle-prompten till detta värde."
321
321
 
322
 
#: ../client/drizzle.cc:1443
 
322
#: ../client/drizzle.cc:1444
323
323
msgid ""
324
324
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
325
325
"the output is suspended. Doesn't use history file."
327
327
"Använd inte cacheminnet för resultatet, skriv ut det rad för rad. Detta kan "
328
328
"sakta ner värddatorn om utskriften är uppskjuten. Använder inte historiefil."
329
329
 
330
 
#: ../client/drizzle.cc:1445
 
330
#: ../client/drizzle.cc:1446
331
331
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
332
332
msgstr "Skriv fält utan omvandling. Används tillsammans med --batch."
333
333
 
334
 
#: ../client/drizzle.cc:1447
 
334
#: ../client/drizzle.cc:1448
335
335
msgid ""
336
336
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
337
337
"option is enabled by default."
339
339
"Återanslut om anslutningen bryts. Avaktivera med --disable-reconnect. Denna "
340
340
"funktion används som standard."
341
341
 
342
 
#: ../client/drizzle.cc:1449
 
342
#: ../client/drizzle.cc:1450
343
343
#, fuzzy
344
344
msgid "Shutdown the server"
345
345
msgstr "Stäng av servern"
346
346
 
347
 
#: ../client/drizzle.cc:1450
 
347
#: ../client/drizzle.cc:1451
348
348
msgid ""
349
349
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
350
350
msgstr ""
351
351
 
352
 
#: ../client/drizzle.cc:1452
 
352
#: ../client/drizzle.cc:1453
353
353
msgid ""
354
354
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
355
355
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
356
356
"default."
357
357
msgstr ""
358
358
 
359
 
#: ../client/drizzle.cc:1454
 
359
#: ../client/drizzle.cc:1455
360
360
#, fuzzy
361
361
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
362
362
msgstr ""
363
363
"Avaktivera utfil. Se även interaktiv hjälp (\\h). VARNING: detta val är "
364
364
"föråldrat; använd --disable-tee istället."
365
365
 
366
 
#: ../client/drizzle.cc:1455
 
366
#: ../client/drizzle.cc:1456
367
367
msgid "Wait and retry if connection is down."
368
368
msgstr "Vänta och försök igen om anslutningen avbryts."
369
369
 
370
 
#: ../client/drizzle.cc:1457
 
370
#: ../client/drizzle.cc:1458
371
371
msgid "Number of seconds before connection timeout."
372
372
msgstr "Antal sekunder innan anslutningsförsöket avbryts."
373
373
 
374
 
#: ../client/drizzle.cc:1459
 
374
#: ../client/drizzle.cc:1460
375
375
msgid "Max length of input line"
376
376
msgstr ""
377
377
 
378
 
#: ../client/drizzle.cc:1461
 
378
#: ../client/drizzle.cc:1462
379
379
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
380
380
msgstr "Automatisk gräns för SELECT vid användning av --safe-updates"
381
381
 
382
 
#: ../client/drizzle.cc:1463
 
382
#: ../client/drizzle.cc:1464
383
383
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
384
384
msgstr ""
385
385
 
386
 
#: ../client/drizzle.cc:1469 ../client/drizzledump.cc:2564
 
386
#: ../client/drizzle.cc:1470 ../client/drizzledump.cc:2564
387
387
#: ../client/drizzleimport.cc:451 ../client/drizzleslap.cc:962
388
388
#: ../client/drizzletest.cc:5456
389
389
msgid "Use MySQL Protocol."
390
390
msgstr ""
391
391
 
392
 
#: ../client/drizzle.cc:1471
 
392
#: ../client/drizzle.cc:1472
393
393
#, fuzzy
394
394
msgid "Connect to host"
395
395
msgstr "Anslut till värddator"
396
396
 
397
 
#: ../client/drizzle.cc:1473
 
397
#: ../client/drizzle.cc:1474
398
398
msgid ""
399
399
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
400
400
"asked from the tty."
402
402
"Lösenord att använda vid anslutning till värddator. Om inget lösenord anges "
403
403
"efterfrågas det från terminalen."
404
404
 
405
 
#: ../client/drizzle.cc:1475
 
405
#: ../client/drizzle.cc:1476
406
406
msgid ""
407
407
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
408
408
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
409
409
msgstr ""
410
410
 
411
 
#: ../client/drizzle.cc:1477
 
411
#: ../client/drizzle.cc:1478
412
412
msgid "User for login if not current user."
413
413
msgstr "Användare för inloggning om inte nuvarande användare."
414
414
 
415
 
#: ../client/drizzle.cc:1479
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1480
416
416
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
417
417
msgstr ""
418
418
 
419
 
#: ../client/drizzle.cc:1521 ../client/drizzle.cc:1528
 
419
#: ../client/drizzle.cc:1530 ../client/drizzle.cc:1537
420
420
#, c-format
421
421
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
422
422
msgstr ""
423
423
 
424
 
#: ../client/drizzle.cc:1579
 
424
#: ../client/drizzle.cc:1588
425
425
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
426
426
msgstr "AVGRÄNSARE kan inte innehålla omvänt snedstreck"
427
427
 
428
 
#: ../client/drizzle.cc:1656
 
428
#: ../client/drizzle.cc:1665
429
429
#, fuzzy, c-format
430
430
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
431
431
msgstr "Portnummer angett är inte korrekt"
432
432
 
433
 
#: ../client/drizzle.cc:1701 ../client/drizzle.cc:1711
434
 
#: ../client/drizzle.cc:4083
 
433
#: ../client/drizzle.cc:1710 ../client/drizzle.cc:1720
 
434
#: ../client/drizzle.cc:4092
435
435
#, c-format
436
436
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
437
437
msgstr ""
438
438
 
439
 
#: ../client/drizzle.cc:1715
 
439
#: ../client/drizzle.cc:1724
440
440
#, c-format
441
441
msgid ""
442
442
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
444
444
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
445
445
msgstr ""
446
446
 
447
 
#: ../client/drizzle.cc:1720
 
447
#: ../client/drizzle.cc:1729
448
448
#, c-format
449
449
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
450
450
msgstr ""
451
451
 
452
 
#: ../client/drizzle.cc:1771
 
452
#: ../client/drizzle.cc:1780
453
453
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
454
454
msgstr "Välkommen till Drizzle klienten.. Kommandon slutar med ; eller \\g"
455
455
 
456
 
#: ../client/drizzle.cc:1781
 
456
#: ../client/drizzle.cc:1790
457
457
#, c-format
458
458
msgid ""
459
459
"Your Drizzle connection id is %u\n"
462
462
"Ditt Drizzle-uppkopplings id är %u\n"
463
463
"Server version: %s\n"
464
464
 
465
 
#: ../client/drizzle.cc:1813
 
465
#: ../client/drizzle.cc:1822
466
466
#, c-format
467
467
msgid "Reading history-file %s\n"
468
468
msgstr "Läser från historiefil %s\n"
469
469
 
470
 
#: ../client/drizzle.cc:1817
 
470
#: ../client/drizzle.cc:1826
471
471
#, c-format
472
472
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
473
473
msgstr "Kunde inte allokera minne för en temporär historiefil!\n"
474
474
 
475
 
#: ../client/drizzle.cc:1824
 
475
#: ../client/drizzle.cc:1833
476
476
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
477
477
msgstr ""
478
478
"Skriv 'help;' eller '\\h' för hjälp. Skriv '\\c' för att tömma bufferten.\n"
479
479
 
480
 
#: ../client/drizzle.cc:1847
 
480
#: ../client/drizzle.cc:1856
481
481
#, c-format
482
482
msgid "Writing history-file %s\n"
483
483
msgstr "Skriver historie-fil %s\n"
484
484
 
485
 
#: ../client/drizzle.cc:1855
 
485
#: ../client/drizzle.cc:1864
486
486
msgid "Aborted"
487
487
msgstr "Avbruten"
488
488
 
489
 
#: ../client/drizzle.cc:1855
 
489
#: ../client/drizzle.cc:1864
490
490
msgid "Bye"
491
491
msgstr "Hej då"
492
492
 
493
 
#: ../client/drizzle.cc:1907
 
493
#: ../client/drizzle.cc:1916
494
494
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
495
495
msgstr "Fråga avbruten med Ctrl+C\n"
496
496
 
497
 
#: ../client/drizzle.cc:1991
 
497
#: ../client/drizzle.cc:2000
498
498
#, c-format
499
499
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
500
500
msgstr ""
501
501
 
502
 
#: ../client/drizzle.cc:2209
 
502
#: ../client/drizzle.cc:2218
503
503
msgid "Unknown command: "
504
504
msgstr ""
505
505
 
506
 
#: ../client/drizzle.cc:2623
 
506
#: ../client/drizzle.cc:2632
507
507
msgid ""
508
508
"Reading table information for completion of table and column names\n"
509
509
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
510
510
"\n"
511
511
msgstr ""
512
512
 
513
 
#: ../client/drizzle.cc:2689
 
513
#: ../client/drizzle.cc:2698
514
514
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
515
515
msgstr "Ingen anslutning. Försöker att återansluta..."
516
516
 
517
 
#: ../client/drizzle.cc:2695
 
517
#: ../client/drizzle.cc:2704
518
518
msgid "Can't connect to the server\n"
519
519
msgstr ""
520
520
 
521
 
#: ../client/drizzle.cc:2773
 
521
#: ../client/drizzle.cc:2782
522
522
msgid "List of all Drizzle commands:"
523
523
msgstr ""
524
524
 
525
 
#: ../client/drizzle.cc:2775
 
525
#: ../client/drizzle.cc:2784
526
526
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
527
527
msgstr ""
528
528
 
529
 
#: ../client/drizzle.cc:2830
 
529
#: ../client/drizzle.cc:2839
530
530
msgid "No query specified\n"
531
531
msgstr "Ingen fråga angiven\n"
532
532
 
533
 
#: ../client/drizzle.cc:2845
 
533
#: ../client/drizzle.cc:2854
534
534
msgid "Ignoring query to other database"
535
535
msgstr "Hoppar över fråga till annan databas"
536
536
 
537
 
#: ../client/drizzle.cc:2895
 
537
#: ../client/drizzle.cc:2904
538
538
msgid "Empty set"
539
539
msgstr "Tom mängd"
540
540
 
541
 
#: ../client/drizzle.cc:2908
 
541
#: ../client/drizzle.cc:2917
542
542
#, c-format
543
543
msgid "%ld row in set"
544
544
msgid_plural "%ld rows in set"
545
545
msgstr[0] ""
546
546
msgstr[1] ""
547
547
 
548
 
#: ../client/drizzle.cc:2917
 
548
#: ../client/drizzle.cc:2926
549
549
msgid "Query OK"
550
550
msgstr ""
551
551
 
552
 
#: ../client/drizzle.cc:2919
 
552
#: ../client/drizzle.cc:2928
553
553
#, c-format
554
554
msgid "Query OK, %ld row affected"
555
555
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
732
732
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
733
733
msgstr ""
734
734
 
735
 
#: ../client/drizzledump.cc:2625 ../client/drizzledump.cc:2712
 
735
#: ../client/drizzledump.cc:2633 ../client/drizzledump.cc:2720
736
736
#, c-format
737
737
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
738
738
msgstr ""
739
739
 
740
 
#: ../client/drizzledump.cc:2626 ../client/drizzledump.cc:2713
 
740
#: ../client/drizzledump.cc:2634 ../client/drizzledump.cc:2721
741
741
#, c-format
742
742
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
743
743
msgstr ""
744
744
 
745
 
#: ../client/drizzledump.cc:2628 ../client/drizzledump.cc:2715
 
745
#: ../client/drizzledump.cc:2636 ../client/drizzledump.cc:2723
746
746
#, c-format
747
747
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
748
748
msgstr ""
749
749
 
750
 
#: ../client/drizzledump.cc:2640 ../client/drizzleimport.cc:497
751
 
#: ../client/drizzleslap.cc:1028 ../client/drizzletest.cc:5588
 
750
#: ../client/drizzledump.cc:2648 ../client/drizzleimport.cc:506
 
751
#: ../client/drizzleslap.cc:1036 ../client/drizzletest.cc:5596
752
752
#, c-format
753
753
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
754
754
msgstr ""
759
759
#. a crash even if the input destination buffer is large enough
760
760
#. to hold the output.
761
761
#.
762
 
#: ../client/drizzledump.cc:2687
 
762
#: ../client/drizzledump.cc:2695
763
763
#, c-format
764
764
msgid "Input filename too long: %s"
765
765
msgstr ""
766
766
 
767
 
#: ../client/drizzledump.cc:2694 ../client/drizzledump.cc:2706
 
767
#: ../client/drizzledump.cc:2702 ../client/drizzledump.cc:2714
768
768
#, c-format
769
769
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
770
770
msgstr ""
771
771
 
772
 
#: ../client/drizzledump.cc:2709
 
772
#: ../client/drizzledump.cc:2717
773
773
msgid ""
774
774
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
775
775
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
776
776
msgstr ""
777
777
 
778
 
#: ../client/drizzledump.cc:2710
 
778
#: ../client/drizzledump.cc:2718
779
779
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
780
780
msgstr ""
781
781
 
782
 
#: ../client/drizzledump.cc:2746
 
782
#: ../client/drizzledump.cc:2754
783
783
#, c-format
784
784
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
785
785
msgstr ""
786
786
 
787
 
#: ../client/drizzledump.cc:2789
 
787
#: ../client/drizzledump.cc:2797
788
788
#, c-format
789
789
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
790
790
msgstr ""
801
801
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
802
802
msgstr ""
803
803
 
804
 
#: ../client/drizzletest.cc:5556
 
804
#: ../client/drizzletest.cc:5564
805
805
#, c-format
806
806
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
807
807
msgstr ""
808
808
 
809
 
#: ../client/drizzletest.cc:5561 ../drizzled/drizzled.cc:857
 
809
#: ../client/drizzletest.cc:5569 ../drizzled/drizzled.cc:857
810
810
#, c-format
811
811
msgid "Out of memory"
812
812
msgstr ""
846
846
msgid "Can't create thread-keys"
847
847
msgstr ""
848
848
 
849
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:867
 
849
#: ../drizzled/drizzled.cc:866
850
850
msgid "Failed to initialize plugins."
851
851
msgstr ""
852
852
 
853
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:888
 
853
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
854
854
#, c-format
855
855
msgid ""
856
856
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
857
857
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
858
858
msgstr ""
859
859
 
860
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:911
 
860
#: ../drizzled/drizzled.cc:912
861
861
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
862
862
msgstr ""
863
863
 
864
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:935
 
864
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
865
865
#, c-format
866
866
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
867
867
msgstr ""
868
868
 
869
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1026
 
869
#: ../drizzled/drizzled.cc:1027
870
870
msgid "Display this help and exit."
871
871
msgstr "Visa den här hjälpen och avsluta."
872
872
 
873
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1030
 
873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
874
874
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
875
875
msgstr ""
876
876
 
877
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1034
 
877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
878
878
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
879
879
msgstr ""
880
880
 
881
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
 
881
#: ../drizzled/drizzled.cc:1040
882
882
msgid ""
883
883
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
884
884
"= 1"
885
885
msgstr ""
886
886
 
887
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1045
 
887
#: ../drizzled/drizzled.cc:1046
888
888
msgid ""
889
889
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
890
890
"this."
891
891
msgstr ""
892
892
 
893
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1050
 
893
#: ../drizzled/drizzled.cc:1051
894
894
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
895
895
msgstr ""
896
896
 
897
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1054
 
897
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
898
898
msgid "Set the default collation."
899
899
msgstr ""
900
900
 
901
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1058
 
901
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
902
902
msgid "Default completion type."
903
903
msgstr ""
904
904
 
905
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1063
 
905
#: ../drizzled/drizzled.cc:1064
906
906
msgid "Write core on errors."
907
907
msgstr ""
908
908
 
909
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1067
 
909
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
910
910
msgid "Path to the database root."
911
911
msgstr ""
912
912
 
913
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1071
 
913
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
914
914
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
915
915
msgstr ""
916
916
 
917
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075
 
917
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
918
918
msgid "Set the default time zone."
919
919
msgstr ""
920
920
 
921
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080
 
921
#: ../drizzled/drizzled.cc:1081
922
922
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
923
923
msgstr ""
924
924
 
925
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085
 
925
#: ../drizzled/drizzled.cc:1086
926
926
msgid "Set up signals usable for debugging"
927
927
msgstr ""
928
928
 
929
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089
 
929
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090
930
930
msgid "(IGNORED)"
931
931
msgstr ""
932
932
 
933
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093
 
933
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094
934
934
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
935
935
msgstr ""
936
936
 
937
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1098
 
937
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
938
938
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
939
939
msgstr ""
940
940
 
941
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1103
 
941
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104
942
942
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
943
943
msgstr ""
944
944
 
945
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107
 
945
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
946
946
msgid ""
947
947
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
948
948
"wait)"
949
949
msgstr ""
950
950
 
951
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112
 
951
#: ../drizzled/drizzled.cc:1113
952
952
msgid ""
953
953
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
954
954
"specified directory"
955
955
msgstr ""
956
956
 
957
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1117
 
957
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
958
958
msgid ""
959
959
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
960
960
"partners."
961
961
msgstr ""
962
962
 
963
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
 
963
#: ../drizzled/drizzled.cc:1123
964
964
msgid "Don't print a stack trace on failure."
965
965
msgstr ""
966
966
 
967
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126
 
967
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127
968
968
msgid "Enable symbolic link support."
969
969
msgstr ""
970
970
 
971
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1135
 
971
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
972
972
msgid ""
973
973
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
974
974
msgstr ""
975
975
 
976
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
 
976
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
977
977
msgid "Path for temporary files."
978
978
msgstr ""
979
979
 
980
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144
 
980
#: ../drizzled/drizzled.cc:1145
981
981
msgid "Default transaction isolation level."
982
982
msgstr ""
983
983
 
984
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148
 
984
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149
985
985
msgid "Run drizzled daemon as user."
986
986
msgstr ""
987
987
 
988
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
 
988
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
989
989
msgid ""
990
990
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
991
991
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
992
992
"a very short time."
993
993
msgstr ""
994
994
 
995
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162
 
995
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
996
996
msgid ""
997
997
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
998
998
"limit per thread!"
999
999
msgstr ""
1000
1000
 
1001
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
 
1001
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169
1002
1002
msgid ""
1003
1003
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1004
1004
msgstr ""
1005
1005
 
1006
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174
 
1006
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175
1007
1007
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1008
1008
msgstr ""
1009
1009
 
1010
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179
 
1010
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1011
1011
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1012
1012
msgstr ""
1013
1013
 
1014
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185
 
1014
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186
1015
1015
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1016
1016
msgstr ""
1017
1017
 
1018
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190
 
1018
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191
1019
1019
msgid ""
1020
1020
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1021
1021
"this host will be blocked from further connections."
1022
1022
msgstr ""
1023
1023
 
1024
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195
 
1024
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1025
1025
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1026
1026
msgstr ""
1027
1027
 
1028
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200
 
1028
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1029
1029
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1030
1030
msgstr ""
1031
1031
 
1032
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206
 
1032
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207
1033
1033
msgid ""
1034
1034
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1035
1035
"an error."
1036
1036
msgstr ""
1037
1037
 
1038
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
 
1038
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1039
1039
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1040
1040
msgstr ""
1041
1041
 
1042
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217
 
1042
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1043
1043
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1044
1044
msgstr ""
1045
1045
 
1046
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
 
1046
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223
1047
1047
msgid ""
1048
1048
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1049
1049
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1050
1050
msgstr ""
1051
1051
 
1052
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229
 
1052
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230
1053
1053
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1054
1054
msgstr ""
1055
1055
 
1056
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233
 
1056
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
1057
1057
msgid ""
1058
1058
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1059
1059
"file."
1060
1060
msgstr ""
1061
1061
 
1062
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239
 
1062
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
1063
1063
msgid ""
1064
1064
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1065
1065
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1067
1067
"based on number of retrieved rows."
1068
1068
msgstr ""
1069
1069
 
1070
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1247
 
1070
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
1071
1071
msgid ""
1072
1072
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1073
1073
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1078
1078
"(used for testing/comparison)."
1079
1079
msgstr ""
1080
1080
 
1081
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259
 
1081
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260
1082
1082
msgid "Directory for plugins."
1083
1083
msgstr ""
1084
1084
 
1085
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263
 
1085
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264
1086
1086
msgid ""
1087
1087
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1088
1088
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1089
1089
msgstr ""
1090
1090
 
1091
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269
 
1091
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270
1092
1092
msgid ""
1093
1093
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1094
1094
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1095
1095
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1096
1096
msgstr ""
1097
1097
 
1098
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1275
 
1098
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276
1099
1099
msgid ""
1100
1100
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1101
1101
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1102
1102
msgstr ""
1103
1103
 
1104
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
 
1104
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282
1105
1105
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1106
1106
msgstr ""
1107
1107
 
1108
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286
 
1108
#: ../drizzled/drizzled.cc:1287
1109
1109
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1110
1110
msgstr ""
1111
1111
 
1112
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291
 
1112
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292
1113
1113
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1114
1114
msgstr ""
1115
1115
 
1116
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297
 
1116
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
1117
1117
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1118
1118
msgstr ""
1119
1119
 
1120
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303
 
1120
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304
1121
1121
msgid ""
1122
1122
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1123
1123
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1124
1124
"increase this value."
1125
1125
msgstr ""
1126
1126
 
1127
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1311
 
1127
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312
1128
1128
msgid ""
1129
1129
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1130
1130
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1131
1131
"record_buffer."
1132
1132
msgstr ""
1133
1133
 
1134
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319
 
1134
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320
1135
1135
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1136
1136
msgstr ""
1137
1137
 
1138
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324
 
1138
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
1139
1139
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1140
1140
msgstr ""
1141
1141
 
1142
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330
 
1142
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331
1143
1143
msgid "The number of cached table definitions."
1144
1144
msgstr ""
1145
1145
 
1146
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334
 
1146
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335
1147
1147
msgid "The number of cached open tables."
1148
1148
msgstr ""
1149
1149
 
1150
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338
 
1150
#: ../drizzled/drizzled.cc:1339
1151
1151
msgid ""
1152
1152
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1153
1153
"Used only if the connection has active cursors."
1154
1154
msgstr ""
1155
1155
 
1156
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343
 
1156
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344
1157
1157
msgid "The stack size for each thread."
1158
1158
msgstr ""
1159
1159
 
1160
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1349
 
1160
#: ../drizzled/drizzled.cc:1350
1161
1161
msgid ""
1162
1162
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1163
1163
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1164
1164
msgstr ""
1165
1165
 
1166
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1375
 
1166
#: ../drizzled/drizzled.cc:1376
1167
1167
msgid ""
1168
1168
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1169
1169
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1172
1172
"Starts the Drizzle database server\n"
1173
1173
msgstr ""
1174
1174
 
1175
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1382
 
1175
#: ../drizzled/drizzled.cc:1383
1176
1176
#, c-format
1177
1177
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1178
1178
msgstr ""
1179
1179
 
1180
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1506
 
1180
#: ../drizzled/drizzled.cc:1507
1181
1181
#, c-format
1182
1182
msgid ""
1183
1183
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1184
1184
"command line\n"
1185
1185
msgstr ""
1186
1186
 
1187
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1549
 
1187
#: ../drizzled/drizzled.cc:1550
1188
1188
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1189
1189
msgstr ""
1190
1190
 
1191
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
 
1191
#: ../drizzled/drizzled.cc:1556
1192
1192
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1193
1193
msgstr ""
1194
1194
 
4714
4714
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
4715
4715
msgstr ""
4716
4716
 
4717
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:232
 
4717
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:234
4718
4718
msgid ""
4719
4719
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4720
4720
"restrictions."
4721
4721
msgstr ""
4722
4722
 
4723
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:222
 
4723
#: ../drizzled/identifier/table.cc:224
4724
4724
msgid ""
4725
4725
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4726
4726
"restrictions."
4837
4837
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4838
4838
msgstr ""
4839
4839
 
4840
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:539
 
4840
#: ../drizzled/module/loader.cc:534
4841
4841
#, c-format
4842
4842
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4843
4843
msgstr ""
4844
4844
 
4845
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:549
 
4845
#: ../drizzled/module/loader.cc:544
4846
4846
#, c-format
4847
4847
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4848
4848
msgstr ""
4849
4849
 
4850
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:778
 
4850
#: ../drizzled/module/loader.cc:773
4851
4851
msgid "Out of memory."
4852
4852
msgstr ""
4853
4853
 
4854
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1501 ../drizzled/module/loader.cc:1552
 
4854
#: ../drizzled/module/loader.cc:1496 ../drizzled/module/loader.cc:1547
4855
4855
#, c-format
4856
4856
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4857
4857
msgstr ""
4858
4858
 
4859
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1544
 
4859
#: ../drizzled/module/loader.cc:1539
4860
4860
#, c-format
4861
4861
msgid ""
4862
4862
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4863
4863
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4864
4864
msgstr ""
4865
4865
 
4866
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
 
4866
#: ../drizzled/module/loader.cc:1558
4867
4867
#, c-format
4868
4868
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4869
4869
msgstr ""
4870
4870
 
4871
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1580
 
4871
#: ../drizzled/module/loader.cc:1575
4872
4872
#, c-format
4873
4873
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4874
4874
msgstr ""
4875
4875
 
4876
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1700
 
4876
#: ../drizzled/module/loader.cc:1697
4877
4877
#, c-format
4878
4878
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4879
4879
msgstr ""
4880
4880
 
4881
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1709
 
4881
#: ../drizzled/module/loader.cc:1706
4882
4882
#, c-format
4883
4883
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4884
4884
msgstr ""
4885
4885
 
4886
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1722
 
4886
#: ../drizzled/module/loader.cc:1719
4887
4887
#, c-format
4888
4888
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4889
4889
msgstr ""
4890
4890
 
4891
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1775
 
4891
#: ../drizzled/module/loader.cc:1772
4892
4892
#, c-format
4893
4893
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4894
4894
msgstr ""
4987
4987
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
4988
4988
msgstr ""
4989
4989
 
4990
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:45
 
4990
#: ../drizzled/plugin/function.cc:44
4991
4991
#, c-format
4992
4992
msgid "A function named %s already exists!\n"
4993
4993
msgstr ""
4994
4994
 
4995
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:54
 
4995
#: ../drizzled/plugin/function.cc:53
4996
4996
msgid "Could not add Function!\n"
4997
4997
msgstr ""
4998
4998
 
5277
5277
msgid "Writing a core file\n"
5278
5278
msgstr "Skriver historie-fil %s\n"
5279
5279
 
5280
 
#: ../drizzled/sql_base.cc:1517
 
5280
#: ../drizzled/sql_base.cc:1526
5281
5281
#, c-format
5282
5282
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
5283
5283
msgstr ""
5284
5284
 
5285
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1952
 
5285
#: ../drizzled/sql_table.cc:1948
5286
5286
#, c-format
5287
5287
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5288
5288
msgstr ""
5289
5289
 
5290
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1441
 
5290
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1428
5291
5291
#, c-format
5292
5292
msgid ""
5293
5293
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5294
5294
"table '%-.192s'"
5295
5295
msgstr ""
5296
5296
 
5297
 
#: ../drizzled/table.cc:1977
 
5297
#: ../drizzled/table.cc:1971
5298
5298
#, c-format
5299
5299
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5300
5300
msgstr ""
5301
5301
 
5302
 
#: ../drizzled/table_share.cc:918
 
5302
#: ../drizzled/table_share.cc:883
5303
5303
#, c-format
5304
5304
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
5305
5305
msgstr ""
5306
5306
 
5307
 
#: ../drizzled/table_share.cc:1193
 
5307
#: ../drizzled/table_share.cc:1158
5308
5308
#, c-format
5309
5309
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
5310
5310
msgstr ""
5311
5311
 
5312
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2113
 
5312
#: ../drizzled/table_share.cc:2069
5313
5313
#, c-format
5314
5314
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5315
5315
msgstr ""
5316
5316
 
5317
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2120
 
5317
#: ../drizzled/table_share.cc:2076
5318
5318
#, c-format
5319
5319
msgid ""
5320
5320
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5834
5834
msgid "Error Messages to stderr"
5835
5835
msgstr ""
5836
5836
 
5837
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:604
5838
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:613
 
5837
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:603
 
5838
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:612
5839
5839
msgid "List of schemas to filter"
5840
5840
msgstr ""
5841
5841
 
5842
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:607
5843
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:620
 
5842
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:606
 
5843
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:619
5844
5844
msgid "List of tables to filter"
5845
5845
msgstr ""
5846
5846
 
5847
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:627
 
5847
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:626
5848
5848
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
5849
5849
msgstr ""
5850
5850
 
5851
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:634
 
5851
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:633
5852
5852
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
5853
5853
msgstr ""
5854
5854