~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Patrick Crews
  • Date: 2010-08-03 14:40:01 UTC
  • mfrom: (1099.4.171)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1682.
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20100803144001-u9orqrd1jsjo5tq0
Merge updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 20:16-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 10:16-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 18:12+0000\n"
12
12
"Last-Translator: SerdarGULER <guler_serdar@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-28 03:38+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: ../client/drizzle.cc:463
 
21
#: ../client/drizzle.cc:464
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "`help' için eşanlamlı."
24
24
 
25
 
#: ../client/drizzle.cc:464
 
25
#: ../client/drizzle.cc:465
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Komutu temizle."
28
28
 
29
 
#: ../client/drizzle.cc:466
 
29
#: ../client/drizzle.cc:467
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr "Sunucuya yeniden bağlan. Seçimsel argümanlar db ve makine."
32
32
 
33
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
33
#: ../client/drizzle.cc:469
34
34
msgid ""
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr "Ayraç belirleyin. NOT: Satırın geri kalanını yeni ayraç olarak alır."
37
37
 
38
 
#: ../client/drizzle.cc:470
 
38
#: ../client/drizzle.cc:471
39
39
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
40
40
msgstr "Drizzle sunucusuna emir gönder, sonuclari dikey olarak göster."
41
41
 
42
 
#: ../client/drizzle.cc:471
 
42
#: ../client/drizzle.cc:472
43
43
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
44
44
msgstr "drizzle den çıkış.(quit)"
45
45
 
46
 
#: ../client/drizzle.cc:472
 
46
#: ../client/drizzle.cc:473
47
47
msgid "Send command to drizzle server."
48
48
msgstr "Drizzle sunucusuna emir gönder."
49
49
 
50
 
#: ../client/drizzle.cc:473
 
50
#: ../client/drizzle.cc:474
51
51
msgid "Display this help."
52
52
msgstr "Bu yardımı göster."
53
53
 
54
 
#: ../client/drizzle.cc:474
 
54
#: ../client/drizzle.cc:475
55
55
msgid "Disable pager, print to stdout."
56
56
msgstr "Pager iptal edildi, stdout a yönlendirildi"
57
57
 
58
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
58
#: ../client/drizzle.cc:476
59
59
msgid "Don't write into outfile."
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
62
#: ../client/drizzle.cc:478
63
63
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
64
64
msgstr "PAGER [tp_pager] a ayarlandı. Sorgu sonuçlarını PAGER ile göster."
65
65
 
66
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
66
#: ../client/drizzle.cc:479
67
67
msgid "Print current command."
68
68
msgstr "Geçerli komutu yazdır."
69
69
 
70
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
70
#: ../client/drizzle.cc:480
71
71
msgid "Change your drizzle prompt."
72
72
msgstr "Drizzle uyarısını değiştir."
73
73
 
74
 
#: ../client/drizzle.cc:480
 
74
#: ../client/drizzle.cc:481
75
75
msgid "Quit drizzle."
76
76
msgstr "Drizzle'dan çık."
77
77
 
78
 
#: ../client/drizzle.cc:481
 
78
#: ../client/drizzle.cc:482
79
79
msgid "Rebuild completion hash."
80
80
msgstr "Tamamlama hashini tekrar oluştur."
81
81
 
82
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
82
#: ../client/drizzle.cc:484
83
83
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
84
84
msgstr "bir sql script dosyası çalıştır. Argüman olarak bir dosya adı alır."
85
85
 
86
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
86
#: ../client/drizzle.cc:485
87
87
msgid "Get status information from the server."
88
88
msgstr "Sunucuda durum bilgisi al."
89
89
 
90
 
#: ../client/drizzle.cc:486
 
90
#: ../client/drizzle.cc:487
91
91
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
92
92
msgstr ""
93
93
"Dış dosyayı [to_outfile] ayarla. Herşeyi verilen dışdosyanın sonuna ekle."
94
94
 
95
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
95
#: ../client/drizzle.cc:489
96
96
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
97
97
msgstr ""
98
98
"Başka veritabanı kullanınız.parametre olarak veri tabanının adını kullanır."
99
99
 
100
 
#: ../client/drizzle.cc:490 ../client/drizzle.cc:1404
 
100
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1405
101
101
msgid "Show warnings after every statement."
102
102
msgstr "Her ifadeden sonra uyarı göster"
103
103
 
104
 
#: ../client/drizzle.cc:492
 
104
#: ../client/drizzle.cc:493
105
105
msgid "Don't show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Her ifadeden sonra uyarı gösterme"
107
107
 
108
 
#: ../client/drizzle.cc:1331
 
108
#: ../client/drizzle.cc:1332
109
109
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: ../client/drizzle.cc:1342
 
112
#: ../client/drizzle.cc:1343
113
113
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
116
#: ../client/drizzle.cc:1364
117
117
#, fuzzy
118
118
msgid "Displays this help and exit."
119
119
msgstr "Bu yardımı göster ve çık."
120
120
 
121
 
#: ../client/drizzle.cc:1364
 
121
#: ../client/drizzle.cc:1365
122
122
msgid ""
123
123
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
124
124
msgstr ""
125
125
"Tarihçe dosyası kullanma. Etkileşimli davranışı devredışı bırak. ( sesiz "
126
126
"modu devcreye alır )"
127
127
 
128
 
#: ../client/drizzle.cc:1366
 
128
#: ../client/drizzle.cc:1367
129
129
msgid "Display column type information."
130
130
msgstr "Kolon tipi bilgisini göster"
131
131
 
132
 
#: ../client/drizzle.cc:1368
 
132
#: ../client/drizzle.cc:1369
133
133
msgid ""
134
134
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
135
135
"comments (discard comments), enable with --comments"
137
137
"Yorumları koru.Yorumları sunucuya gönder. Öntanımlı değeri --skip-comments "
138
138
"tir(yorumları yoksay), --comments işe etkinleştirilir."
139
139
 
140
 
#: ../client/drizzle.cc:1370
 
140
#: ../client/drizzle.cc:1371
141
141
msgid "Use compression in server/client protocol."
142
142
msgstr "Sunucu / istemci protokolünde sıkıştırma kullan"
143
143
 
144
 
#: ../client/drizzle.cc:1372
 
144
#: ../client/drizzle.cc:1373
145
145
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
146
146
msgstr "Sorgu sonuçlarını (satırları) dikey olarak yazdır"
147
147
 
148
 
#: ../client/drizzle.cc:1374
 
148
#: ../client/drizzle.cc:1375
149
149
msgid "Continue even if we get an sql error."
150
150
msgstr "Sql hatası verse de devam et."
151
151
 
152
 
#: ../client/drizzle.cc:1376
 
152
#: ../client/drizzle.cc:1377
153
153
msgid ""
154
154
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
155
155
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
157
157
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
158
158
msgstr ""
159
159
 
160
 
#: ../client/drizzle.cc:1378
 
160
#: ../client/drizzle.cc:1379
161
161
msgid ""
162
162
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
163
163
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
166
166
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
167
167
msgstr ""
168
168
 
169
 
#: ../client/drizzle.cc:1379
 
169
#: ../client/drizzle.cc:1380
170
170
msgid "Ignore space after function names."
171
171
msgstr "Fonksiyonlar adlarından sonraki boşlukları yoksay"
172
172
 
173
 
#: ../client/drizzle.cc:1381
 
173
#: ../client/drizzle.cc:1382
174
174
msgid "Turn off beep on error."
175
175
msgstr "Hatada sesli uyarıyı kapat."
176
176
 
177
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
177
#: ../client/drizzle.cc:1384
178
178
msgid "Write line numbers for errors."
179
179
msgstr "Hatalar için satır numaralarını yazdır"
180
180
 
181
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
181
#: ../client/drizzle.cc:1386
182
182
msgid ""
183
183
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
184
184
"version of this option instead."
186
186
"Hatalar için satır numaralarını yaz. UYARI: -L eski bir seçenek, yerine bu "
187
187
"seçeneğin uzun şeklini kullanın"
188
188
 
189
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
189
#: ../client/drizzle.cc:1388
190
190
msgid "Write column names in results."
191
191
msgstr "Sonuçlarda kolon adlarını yazdır"
192
192
 
193
 
#: ../client/drizzle.cc:1389
 
193
#: ../client/drizzle.cc:1390
194
194
msgid ""
195
195
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
196
196
"version of this options instead."
198
198
"Sonuçlarda kolon adlarını yazdırma. UYARI: -N eski bir seçenek, yerine bu "
199
199
"seçeneğin uzun şeklini kullanın"
200
200
 
201
 
#: ../client/drizzle.cc:1391
 
201
#: ../client/drizzle.cc:1392
202
202
msgid ""
203
203
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
204
204
"you can set variables directly with --variable-name=value."
206
206
"Değişkenin değerini değiştir. Bu seçenek eski bir seçenek, bunun yerine "
207
207
"değişkenleri direk --variable-name=değer kullanarak atayabilirsiniz."
208
208
 
209
 
#: ../client/drizzle.cc:1393
 
209
#: ../client/drizzle.cc:1394
210
210
msgid "Output in table format."
211
211
msgstr "Tablo biçiminde çıkart."
212
212
 
213
 
#: ../client/drizzle.cc:1395
 
213
#: ../client/drizzle.cc:1396
214
214
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
215
215
msgstr "Sadece anahtar kullananlara yükleme ve indirme izni ver"
216
216
 
217
 
#: ../client/drizzle.cc:1397
 
217
#: ../client/drizzle.cc:1398
218
218
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
219
219
msgstr "--safe updates seçeneği için kısaltma, -U."
220
220
 
221
 
#: ../client/drizzle.cc:1399
 
221
#: ../client/drizzle.cc:1400
222
222
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
223
223
msgstr ""
224
224
 
225
 
#: ../client/drizzle.cc:1400 ../drizzled/drizzled.cc:1152
 
225
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:1153
226
226
msgid "Output version information and exit."
227
227
msgstr "Sürüm bilgisini ver ve çık."
228
228
 
229
 
#: ../client/drizzle.cc:1402
 
229
#: ../client/drizzle.cc:1403
230
230
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
231
231
msgstr ""
232
232
"Sunucuya bağlanmak için eski tip protokol (pre-4.1.1) kullanan istemcileri "
233
233
"reddet"
234
234
 
235
 
#: ../client/drizzle.cc:1406
 
235
#: ../client/drizzle.cc:1407
236
236
msgid "Number of lines before each import progress report."
237
237
msgstr "Girdi ilerleme raporundan önceki satır sayısı."
238
238
 
239
 
#: ../client/drizzle.cc:1408
 
239
#: ../client/drizzle.cc:1409
240
240
msgid "Ping the server to check if it's alive."
241
241
msgstr "Sunucunun açık olduğunu anlamak için ping at."
242
242
 
243
 
#: ../client/drizzle.cc:1410
 
243
#: ../client/drizzle.cc:1411
244
244
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
245
245
msgstr ""
246
246
 
247
 
#: ../client/drizzle.cc:1416
 
247
#: ../client/drizzle.cc:1417
248
248
msgid ""
249
249
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
250
250
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
251
251
"Disable with --disable-auto-rehash."
252
252
msgstr ""
253
253
 
254
 
#: ../client/drizzle.cc:1417
 
254
#: ../client/drizzle.cc:1418
255
255
msgid ""
256
256
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
257
257
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
258
258
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: ../client/drizzle.cc:1419
 
261
#: ../client/drizzle.cc:1420
262
262
msgid ""
263
263
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
264
264
"terminal width."
266
266
"Eğer sonuç terminal genişliğinden daha genişse, otomatik olarak dikey çıktı "
267
267
"moduna geç."
268
268
 
269
 
#: ../client/drizzle.cc:1421
 
269
#: ../client/drizzle.cc:1422
270
270
msgid "Database to use."
271
271
msgstr "Kullanılacak veritabanı."
272
272
 
273
 
#: ../client/drizzle.cc:1423
 
273
#: ../client/drizzle.cc:1424
274
274
msgid "(not used)"
275
275
msgstr "(kullanılmadı)"
276
276
 
277
 
#: ../client/drizzle.cc:1425
 
277
#: ../client/drizzle.cc:1426
278
278
msgid "Delimiter to be used."
279
279
msgstr "Kullanılacak ayraç"
280
280
 
281
 
#: ../client/drizzle.cc:1427
 
281
#: ../client/drizzle.cc:1428
282
282
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
283
283
msgstr ""
284
284
"Komutu çalıştır ve çık. ( --force ve geçmiş dosyasını devredışı bırakır )"
285
285
 
286
 
#: ../client/drizzle.cc:1429
 
286
#: ../client/drizzle.cc:1430
287
287
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
288
288
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE komutuna izin ver/verme"
289
289
 
290
 
#: ../client/drizzle.cc:1431
 
290
#: ../client/drizzle.cc:1432
291
291
msgid "Flush buffer after each query."
292
292
msgstr "Her sorguda tamponu temizle"
293
293
 
294
 
#: ../client/drizzle.cc:1433
 
294
#: ../client/drizzle.cc:1434
295
295
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
296
296
msgstr "Yoksay SIGINT (CTRL-C)"
297
297
 
298
 
#: ../client/drizzle.cc:1435
 
298
#: ../client/drizzle.cc:1436
299
299
msgid ""
300
300
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
301
301
"other database in the update log."
303
303
"Sadece öntanımlı veritabanını güncelle. Bu güncelleme logunda diğer "
304
304
"vertabanlarına olan güncellemeleri atlamak için kullnışlı bir yoldur."
305
305
 
306
 
#: ../client/drizzle.cc:1437
 
306
#: ../client/drizzle.cc:1438
307
307
msgid ""
308
308
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
309
309
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
312
312
"default."
313
313
msgstr ""
314
314
 
315
 
#: ../client/drizzle.cc:1439
 
315
#: ../client/drizzle.cc:1440
316
316
#, fuzzy
317
317
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
318
318
msgstr "Pager iptal edildi, stdout a yönlendirildi"
319
319
 
320
 
#: ../client/drizzle.cc:1441
 
320
#: ../client/drizzle.cc:1442
321
321
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
322
322
msgstr "Drizlle imlecine bu değeri ata"
323
323
 
324
 
#: ../client/drizzle.cc:1443
 
324
#: ../client/drizzle.cc:1444
325
325
msgid ""
326
326
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
327
327
"the output is suspended. Doesn't use history file."
329
329
"Sonucu kaydetme, tek tek yazdır. Eğer çıkış yarıda kesilirse bu sunucuyu "
330
330
"yavaşlatabilir. Geçmiş dosyasını kullanmaz."
331
331
 
332
 
#: ../client/drizzle.cc:1445
 
332
#: ../client/drizzle.cc:1446
333
333
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
334
334
msgstr "Alanları çevirmeden yazdır. --batcj ile birlikte kullanılır"
335
335
 
336
 
#: ../client/drizzle.cc:1447
 
336
#: ../client/drizzle.cc:1448
337
337
msgid ""
338
338
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
339
339
"option is enabled by default."
341
341
"Bağlantı koparsa yeniden bağlan. --disable-reconnect seçeneği ile iptal "
342
342
"edilebilir. Bu seçenek öntanımlı olarak açıktır."
343
343
 
344
 
#: ../client/drizzle.cc:1449
 
344
#: ../client/drizzle.cc:1450
345
345
#, fuzzy
346
346
msgid "Shutdown the server"
347
347
msgstr "Sunucuyu kapat."
348
348
 
349
 
#: ../client/drizzle.cc:1450
 
349
#: ../client/drizzle.cc:1451
350
350
msgid ""
351
351
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
352
352
msgstr ""
353
353
"Daha sessiz ol. Sonuçları her satır yeni bir satırda olacak şekilde, ayraç "
354
354
"olarak tab kullanarak yazdır,"
355
355
 
356
 
#: ../client/drizzle.cc:1452
 
356
#: ../client/drizzle.cc:1453
357
357
msgid ""
358
358
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
359
359
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
360
360
"default."
361
361
msgstr ""
362
362
 
363
 
#: ../client/drizzle.cc:1454
 
363
#: ../client/drizzle.cc:1455
364
364
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
365
365
msgstr ""
366
366
 
367
 
#: ../client/drizzle.cc:1455
 
367
#: ../client/drizzle.cc:1456
368
368
msgid "Wait and retry if connection is down."
369
369
msgstr "Bağlantı koparsa bekle ve tekrar dene."
370
370
 
371
 
#: ../client/drizzle.cc:1457
 
371
#: ../client/drizzle.cc:1458
372
372
msgid "Number of seconds before connection timeout."
373
373
msgstr "Bağlantının zaman aşımna uğraması için gereken saniye sayısı."
374
374
 
375
 
#: ../client/drizzle.cc:1459
 
375
#: ../client/drizzle.cc:1460
376
376
msgid "Max length of input line"
377
377
msgstr "Komut için maksimum uzunluk"
378
378
 
379
 
#: ../client/drizzle.cc:1461
 
379
#: ../client/drizzle.cc:1462
380
380
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
381
381
msgstr "--safe-updates kullanırken SELECT için otomatik limit."
382
382
 
383
 
#: ../client/drizzle.cc:1463
 
383
#: ../client/drizzle.cc:1464
384
384
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
385
385
msgstr "--safe-updates kullanırken satırları birleştirmek için otomatik limit."
386
386
 
387
 
#: ../client/drizzle.cc:1469 ../client/drizzledump.cc:2564
 
387
#: ../client/drizzle.cc:1470 ../client/drizzledump.cc:2564
388
388
#: ../client/drizzleimport.cc:451 ../client/drizzleslap.cc:962
389
389
#: ../client/drizzletest.cc:5456
390
390
msgid "Use MySQL Protocol."
391
391
msgstr "MySQL protokolünü kullan."
392
392
 
393
 
#: ../client/drizzle.cc:1471
 
393
#: ../client/drizzle.cc:1472
394
394
#, fuzzy
395
395
msgid "Connect to host"
396
396
msgstr "Makineye bağlan."
397
397
 
398
 
#: ../client/drizzle.cc:1473
 
398
#: ../client/drizzle.cc:1474
399
399
msgid ""
400
400
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
401
401
"asked from the tty."
403
403
"Sunucuya bağlanırken kullanılacak olan şifre. Eğer şifre verilmezse tty "
404
404
"tarafından sorulacaktır."
405
405
 
406
 
#: ../client/drizzle.cc:1475
 
406
#: ../client/drizzle.cc:1476
407
407
#, fuzzy
408
408
msgid ""
409
409
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
412
412
"Bağlantı için kullanılacak port numarası ya da öntanımlı değerin kullanıması "
413
413
"için 0,  erişilme önceliğine göre, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
414
414
 
415
 
#: ../client/drizzle.cc:1477
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1478
416
416
msgid "User for login if not current user."
417
417
msgstr "Eğer şu anki kullanıcı değilse login olacak kullanıcı"
418
418
 
419
 
#: ../client/drizzle.cc:1479
 
419
#: ../client/drizzle.cc:1480
420
420
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
421
421
msgstr ""
422
422
 
423
 
#: ../client/drizzle.cc:1521 ../client/drizzle.cc:1528
 
423
#: ../client/drizzle.cc:1530 ../client/drizzle.cc:1537
424
424
#, c-format
425
425
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
426
426
msgstr "Başlartılırken hafıza ayırma problemi. İptal ediliyor\n"
427
427
 
428
 
#: ../client/drizzle.cc:1579
 
428
#: ../client/drizzle.cc:1588
429
429
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
430
430
msgstr "AYRAÇ ters slash karakteri içeremez"
431
431
 
432
 
#: ../client/drizzle.cc:1656
 
432
#: ../client/drizzle.cc:1665
433
433
#, fuzzy, c-format
434
434
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
435
435
msgstr "Port için verilen değer geçersiz.\n"
436
436
 
437
 
#: ../client/drizzle.cc:1701 ../client/drizzle.cc:1711
438
 
#: ../client/drizzle.cc:4083
 
437
#: ../client/drizzle.cc:1710 ../client/drizzle.cc:1720
 
438
#: ../client/drizzle.cc:4092
439
439
#, c-format
440
440
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
441
441
msgstr ""
442
442
 
443
 
#: ../client/drizzle.cc:1715
 
443
#: ../client/drizzle.cc:1724
444
444
#, c-format
445
445
msgid ""
446
446
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
448
448
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
449
449
msgstr ""
450
450
 
451
 
#: ../client/drizzle.cc:1720
 
451
#: ../client/drizzle.cc:1729
452
452
#, fuzzy, c-format
453
453
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
454
454
msgstr "Kullanımı: %s [OPTIONS] [database]\n"
455
455
 
456
 
#: ../client/drizzle.cc:1771
 
456
#: ../client/drizzle.cc:1780
457
457
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
458
458
msgstr "Drizzle istemcisine hoşgeldin. Komutlar ; veya \\g ile biter."
459
459
 
460
 
#: ../client/drizzle.cc:1781
 
460
#: ../client/drizzle.cc:1790
461
461
#, c-format
462
462
msgid ""
463
463
"Your Drizzle connection id is %u\n"
466
466
"Drizzle bağlantı id niz : %u\n"
467
467
"Sunucu versiyonu : %s\n"
468
468
 
469
 
#: ../client/drizzle.cc:1813
 
469
#: ../client/drizzle.cc:1822
470
470
#, c-format
471
471
msgid "Reading history-file %s\n"
472
472
msgstr "Geçmiş dosyası %s okunuyor\n"
473
473
 
474
 
#: ../client/drizzle.cc:1817
 
474
#: ../client/drizzle.cc:1826
475
475
#, c-format
476
476
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
477
477
msgstr "Geçici geçmiş komutlar dosyası için hafıza ayırlamıyor.\n"
478
478
 
479
 
#: ../client/drizzle.cc:1824
 
479
#: ../client/drizzle.cc:1833
480
480
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
481
481
msgstr ""
482
482
"Yardım için 'help;' ya da '\\h' yazın. Önbelleği temizlemek için '\\c' "
483
483
"yazın.\n"
484
484
 
485
 
#: ../client/drizzle.cc:1847
 
485
#: ../client/drizzle.cc:1856
486
486
#, c-format
487
487
msgid "Writing history-file %s\n"
488
488
msgstr "%s geçmiş dosyası yazılıyor\n"
489
489
 
490
 
#: ../client/drizzle.cc:1855
 
490
#: ../client/drizzle.cc:1864
491
491
msgid "Aborted"
492
492
msgstr "Vazgeçildi"
493
493
 
494
 
#: ../client/drizzle.cc:1855
 
494
#: ../client/drizzle.cc:1864
495
495
msgid "Bye"
496
496
msgstr "Hoşçakal"
497
497
 
498
 
#: ../client/drizzle.cc:1907
 
498
#: ../client/drizzle.cc:1916
499
499
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
500
500
msgstr "Sorgu Ctrl+C ile iptal edildi\n"
501
501
 
502
 
#: ../client/drizzle.cc:1991
 
502
#: ../client/drizzle.cc:2000
503
503
#, c-format
504
504
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
505
505
msgstr "İşlediği satır: %<PRIu32>\n"
506
506
 
507
 
#: ../client/drizzle.cc:2209
 
507
#: ../client/drizzle.cc:2218
508
508
msgid "Unknown command: "
509
509
msgstr "Bilinmeyen komut: "
510
510
 
511
 
#: ../client/drizzle.cc:2623
 
511
#: ../client/drizzle.cc:2632
512
512
msgid ""
513
513
"Reading table information for completion of table and column names\n"
514
514
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
515
515
"\n"
516
516
msgstr ""
517
517
 
518
 
#: ../client/drizzle.cc:2689
 
518
#: ../client/drizzle.cc:2698
519
519
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
520
520
msgstr "Bağlantı yok. Tekrar bağlanılıyor..."
521
521
 
522
 
#: ../client/drizzle.cc:2695
 
522
#: ../client/drizzle.cc:2704
523
523
msgid "Can't connect to the server\n"
524
524
msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor\n"
525
525
 
526
 
#: ../client/drizzle.cc:2773
 
526
#: ../client/drizzle.cc:2782
527
527
msgid "List of all Drizzle commands:"
528
528
msgstr "Tüm drizzle komutlarının listesi:"
529
529
 
530
 
#: ../client/drizzle.cc:2775
 
530
#: ../client/drizzle.cc:2784
531
531
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
532
532
msgstr "Bütün yazılı komutlar satırbaşından başlamalı be ';' ile bitmelidir."
533
533
 
534
 
#: ../client/drizzle.cc:2830
 
534
#: ../client/drizzle.cc:2839
535
535
msgid "No query specified\n"
536
536
msgstr "Sorgu belirtilmedi\n"
537
537
 
538
 
#: ../client/drizzle.cc:2845
 
538
#: ../client/drizzle.cc:2854
539
539
msgid "Ignoring query to other database"
540
540
msgstr ""
541
541
 
542
 
#: ../client/drizzle.cc:2895
 
542
#: ../client/drizzle.cc:2904
543
543
msgid "Empty set"
544
544
msgstr "Boş küme"
545
545
 
546
 
#: ../client/drizzle.cc:2908
 
546
#: ../client/drizzle.cc:2917
547
547
#, c-format
548
548
msgid "%ld row in set"
549
549
msgid_plural "%ld rows in set"
550
550
msgstr[0] "Kümede %ld satır"
551
551
 
552
 
#: ../client/drizzle.cc:2917
 
552
#: ../client/drizzle.cc:2926
553
553
msgid "Query OK"
554
554
msgstr "Sorgu bitti"
555
555
 
556
 
#: ../client/drizzle.cc:2919
 
556
#: ../client/drizzle.cc:2928
557
557
#, c-format
558
558
msgid "Query OK, %ld row affected"
559
559
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
743
743
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
744
744
msgstr "Çıktı ilerleme raporundan önceki satır sayısı (--verbose gerektirir)"
745
745
 
746
 
#: ../client/drizzledump.cc:2625 ../client/drizzledump.cc:2712
 
746
#: ../client/drizzledump.cc:2633 ../client/drizzledump.cc:2720
747
747
#, c-format
748
748
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
749
749
msgstr "Kullanımı: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
750
750
 
751
 
#: ../client/drizzledump.cc:2626 ../client/drizzledump.cc:2713
 
751
#: ../client/drizzledump.cc:2634 ../client/drizzledump.cc:2721
752
752
#, c-format
753
753
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
754
754
msgstr "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
755
755
 
756
 
#: ../client/drizzledump.cc:2628 ../client/drizzledump.cc:2715
 
756
#: ../client/drizzledump.cc:2636 ../client/drizzledump.cc:2723
757
757
#, c-format
758
758
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
759
759
msgstr "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
760
760
 
761
 
#: ../client/drizzledump.cc:2640 ../client/drizzleimport.cc:497
762
 
#: ../client/drizzleslap.cc:1028 ../client/drizzletest.cc:5588
 
761
#: ../client/drizzledump.cc:2648 ../client/drizzleimport.cc:506
 
762
#: ../client/drizzleslap.cc:1036 ../client/drizzletest.cc:5596
763
763
#, c-format
764
764
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
765
765
msgstr "Port için verilen değer geçersiz.\n"
770
770
#. a crash even if the input destination buffer is large enough
771
771
#. to hold the output.
772
772
#.
773
 
#: ../client/drizzledump.cc:2687
 
773
#: ../client/drizzledump.cc:2695
774
774
#, c-format
775
775
msgid "Input filename too long: %s"
776
776
msgstr "Girilen dosyaadı çok uzun: %s"
777
777
 
778
 
#: ../client/drizzledump.cc:2694 ../client/drizzledump.cc:2706
 
778
#: ../client/drizzledump.cc:2702 ../client/drizzledump.cc:2714
779
779
#, c-format
780
780
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
781
781
msgstr ""
782
782
 
783
 
#: ../client/drizzledump.cc:2709
 
783
#: ../client/drizzledump.cc:2717
784
784
msgid ""
785
785
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
786
786
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
787
787
msgstr ""
788
788
 
789
 
#: ../client/drizzledump.cc:2710
 
789
#: ../client/drizzledump.cc:2718
790
790
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
791
791
msgstr "Drizzle veritabanı sunucusundan tanımları ve veriyi indiriyor."
792
792
 
793
 
#: ../client/drizzledump.cc:2746
 
793
#: ../client/drizzledump.cc:2754
794
794
#, c-format
795
795
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
796
796
msgstr "--ignore-table=<veritabanı>.<tablo> seçeneğinin yanlış kullanımı\n"
797
797
 
798
 
#: ../client/drizzledump.cc:2789
 
798
#: ../client/drizzledump.cc:2797
799
799
#, c-format
800
800
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
801
801
msgstr "--compatible ile uyumsuz mod: %s\n"
812
812
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
813
813
msgstr ""
814
814
 
815
 
#: ../client/drizzletest.cc:5556
 
815
#: ../client/drizzletest.cc:5564
816
816
#, c-format
817
817
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
818
818
msgstr ""
819
819
 
820
 
#: ../client/drizzletest.cc:5561 ../drizzled/drizzled.cc:857
 
820
#: ../client/drizzletest.cc:5569 ../drizzled/drizzled.cc:857
821
821
#, c-format
822
822
msgid "Out of memory"
823
823
msgstr "Yetersiz bellek"
857
857
msgid "Can't create thread-keys"
858
858
msgstr ""
859
859
 
860
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:867
 
860
#: ../drizzled/drizzled.cc:866
861
861
msgid "Failed to initialize plugins."
862
862
msgstr "Eklentileri başlatılamadı"
863
863
 
864
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:888
 
864
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
865
865
#, c-format
866
866
msgid ""
867
867
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
868
868
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
869
869
msgstr ""
870
870
 
871
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:911
 
871
#: ../drizzled/drizzled.cc:912
872
872
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
873
873
msgstr ""
874
874
 
875
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:935
 
875
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
876
876
#, c-format
877
877
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
878
878
msgstr ""
879
879
 
880
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1026
 
880
#: ../drizzled/drizzled.cc:1027
881
881
msgid "Display this help and exit."
882
882
msgstr "Bu yardımı göster ve çık."
883
883
 
884
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1030
 
884
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
885
885
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
886
886
msgstr ""
887
887
 
888
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1034
 
888
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
889
889
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
890
890
msgstr ""
891
891
 
892
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
 
892
#: ../drizzled/drizzled.cc:1040
893
893
msgid ""
894
894
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
895
895
"= 1"
896
896
msgstr ""
897
897
 
898
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1045
 
898
#: ../drizzled/drizzled.cc:1046
899
899
msgid ""
900
900
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
901
901
"this."
902
902
msgstr ""
903
903
 
904
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1050
 
904
#: ../drizzled/drizzled.cc:1051
905
905
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
906
906
msgstr ""
907
907
 
908
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1054
 
908
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
909
909
msgid "Set the default collation."
910
910
msgstr ""
911
911
 
912
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1058
 
912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
913
913
msgid "Default completion type."
914
914
msgstr ""
915
915
 
916
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1063
 
916
#: ../drizzled/drizzled.cc:1064
917
917
msgid "Write core on errors."
918
918
msgstr ""
919
919
 
920
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1067
 
920
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
921
921
msgid "Path to the database root."
922
922
msgstr "Veritabanı kökünün yolu."
923
923
 
924
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1071
 
924
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
925
925
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
926
926
msgstr ""
927
927
 
928
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075
 
928
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
929
929
msgid "Set the default time zone."
930
930
msgstr "Öntanımlı zaman dilimini ayarla"
931
931
 
932
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080
 
932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1081
933
933
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
934
934
msgstr ""
935
935
 
936
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085
 
936
#: ../drizzled/drizzled.cc:1086
937
937
msgid "Set up signals usable for debugging"
938
938
msgstr ""
939
939
 
940
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089
 
940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090
941
941
msgid "(IGNORED)"
942
942
msgstr "(YOKSAYILDI)"
943
943
 
944
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093
 
944
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094
945
945
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
946
946
msgstr ""
947
947
 
948
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1098
 
948
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
949
949
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
950
950
msgstr ""
951
951
 
952
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1103
 
952
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104
953
953
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
954
954
msgstr ""
955
955
 
956
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107
 
956
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
957
957
msgid ""
958
958
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
959
959
"wait)"
960
960
msgstr ""
961
961
 
962
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112
 
962
#: ../drizzled/drizzled.cc:1113
963
963
msgid ""
964
964
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
965
965
"specified directory"
966
966
msgstr ""
967
967
 
968
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1117
 
968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
969
969
msgid ""
970
970
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
971
971
"partners."
972
972
msgstr ""
973
973
 
974
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
 
974
#: ../drizzled/drizzled.cc:1123
975
975
msgid "Don't print a stack trace on failure."
976
976
msgstr ""
977
977
 
978
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126
 
978
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127
979
979
msgid "Enable symbolic link support."
980
980
msgstr "Sembolik link desteğini etkinleştir."
981
981
 
982
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1135
 
982
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
983
983
msgid ""
984
984
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
985
985
msgstr ""
986
986
 
987
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
 
987
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
988
988
msgid "Path for temporary files."
989
989
msgstr "Geçici dosyalar için yol"
990
990
 
991
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144
 
991
#: ../drizzled/drizzled.cc:1145
992
992
msgid "Default transaction isolation level."
993
993
msgstr ""
994
994
 
995
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148
 
995
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149
996
996
msgid "Run drizzled daemon as user."
997
997
msgstr ""
998
998
 
999
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
 
999
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
1000
1000
msgid ""
1001
1001
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1002
1002
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1003
1003
"a very short time."
1004
1004
msgstr ""
1005
1005
 
1006
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162
 
1006
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
1007
1007
msgid ""
1008
1008
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1009
1009
"limit per thread!"
1010
1010
msgstr ""
1011
1011
 
1012
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
 
1012
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169
1013
1013
msgid ""
1014
1014
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1015
1015
msgstr ""
1016
1016
 
1017
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174
 
1017
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175
1018
1018
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1019
1019
msgstr ""
1020
1020
 
1021
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179
 
1021
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1022
1022
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1023
1023
msgstr ""
1024
1024
 
1025
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185
 
1025
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186
1026
1026
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1027
1027
msgstr ""
1028
1028
 
1029
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190
 
1029
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191
1030
1030
msgid ""
1031
1031
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1032
1032
"this host will be blocked from further connections."
1033
1033
msgstr ""
1034
1034
 
1035
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195
 
1035
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1036
1036
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1037
1037
msgstr ""
1038
1038
 
1039
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200
 
1039
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1040
1040
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1041
1041
msgstr ""
1042
1042
 
1043
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206
 
1043
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207
1044
1044
msgid ""
1045
1045
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1046
1046
"an error."
1047
1047
msgstr ""
1048
1048
 
1049
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
 
1049
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1050
1050
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1051
1051
msgstr ""
1052
1052
 
1053
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217
 
1053
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1054
1054
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1055
1055
msgstr ""
1056
1056
 
1057
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
 
1057
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223
1058
1058
msgid ""
1059
1059
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1060
1060
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1061
1061
msgstr ""
1062
1062
 
1063
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229
 
1063
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230
1064
1064
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1065
1065
msgstr ""
1066
1066
 
1067
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233
 
1067
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
1068
1068
msgid ""
1069
1069
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1070
1070
"file."
1071
1071
msgstr ""
1072
1072
 
1073
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239
 
1073
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
1074
1074
msgid ""
1075
1075
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1076
1076
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1078
1078
"based on number of retrieved rows."
1079
1079
msgstr ""
1080
1080
 
1081
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1247
 
1081
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
1082
1082
msgid ""
1083
1083
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1084
1084
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1089
1089
"(used for testing/comparison)."
1090
1090
msgstr ""
1091
1091
 
1092
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259
 
1092
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260
1093
1093
msgid "Directory for plugins."
1094
1094
msgstr "Eklentiler klasörü"
1095
1095
 
1096
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263
 
1096
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264
1097
1097
msgid ""
1098
1098
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1099
1099
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1100
1100
msgstr ""
1101
1101
 
1102
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269
 
1102
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270
1103
1103
msgid ""
1104
1104
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1105
1105
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1106
1106
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1107
1107
msgstr ""
1108
1108
 
1109
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1275
 
1109
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276
1110
1110
msgid ""
1111
1111
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1112
1112
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1113
1113
msgstr ""
1114
1114
 
1115
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
 
1115
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282
1116
1116
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1117
1117
msgstr ""
1118
1118
 
1119
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286
 
1119
#: ../drizzled/drizzled.cc:1287
1120
1120
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1121
1121
msgstr ""
1122
1122
 
1123
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291
 
1123
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292
1124
1124
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1125
1125
msgstr ""
1126
1126
 
1127
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297
 
1127
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
1128
1128
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1129
1129
msgstr ""
1130
1130
 
1131
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303
 
1131
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304
1132
1132
msgid ""
1133
1133
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1134
1134
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1135
1135
"increase this value."
1136
1136
msgstr ""
1137
1137
 
1138
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1311
 
1138
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312
1139
1139
msgid ""
1140
1140
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1141
1141
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1142
1142
"record_buffer."
1143
1143
msgstr ""
1144
1144
 
1145
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319
 
1145
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320
1146
1146
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1147
1147
msgstr ""
1148
1148
 
1149
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324
 
1149
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
1150
1150
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1151
1151
msgstr ""
1152
1152
 
1153
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330
 
1153
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331
1154
1154
msgid "The number of cached table definitions."
1155
1155
msgstr ""
1156
1156
 
1157
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334
 
1157
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335
1158
1158
msgid "The number of cached open tables."
1159
1159
msgstr ""
1160
1160
 
1161
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338
 
1161
#: ../drizzled/drizzled.cc:1339
1162
1162
msgid ""
1163
1163
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1164
1164
"Used only if the connection has active cursors."
1165
1165
msgstr ""
1166
1166
 
1167
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343
 
1167
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344
1168
1168
msgid "The stack size for each thread."
1169
1169
msgstr ""
1170
1170
 
1171
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1349
 
1171
#: ../drizzled/drizzled.cc:1350
1172
1172
msgid ""
1173
1173
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1174
1174
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1175
1175
msgstr ""
1176
1176
 
1177
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1375
 
1177
#: ../drizzled/drizzled.cc:1376
1178
1178
msgid ""
1179
1179
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1180
1180
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1183
1183
"Starts the Drizzle database server\n"
1184
1184
msgstr ""
1185
1185
 
1186
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1382
 
1186
#: ../drizzled/drizzled.cc:1383
1187
1187
#, c-format
1188
1188
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1189
1189
msgstr "Kullanımı: %s [OPTIONS]\n"
1190
1190
 
1191
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1506
 
1191
#: ../drizzled/drizzled.cc:1507
1192
1192
#, c-format
1193
1193
msgid ""
1194
1194
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1195
1195
"command line\n"
1196
1196
msgstr ""
1197
1197
 
1198
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1549
 
1198
#: ../drizzled/drizzled.cc:1550
1199
1199
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1200
1200
msgstr ""
1201
1201
 
1202
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
 
1202
#: ../drizzled/drizzled.cc:1556
1203
1203
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1204
1204
msgstr ""
1205
1205
 
4725
4725
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
4726
4726
msgstr ""
4727
4727
 
4728
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:232
 
4728
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:234
4729
4729
msgid ""
4730
4730
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4731
4731
"restrictions."
4732
4732
msgstr ""
4733
4733
 
4734
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:222
 
4734
#: ../drizzled/identifier/table.cc:224
4735
4735
msgid ""
4736
4736
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4737
4737
"restrictions."
4848
4848
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4849
4849
msgstr ""
4850
4850
 
4851
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:539
 
4851
#: ../drizzled/module/loader.cc:534
4852
4852
#, c-format
4853
4853
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4854
4854
msgstr ""
4855
4855
 
4856
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:549
 
4856
#: ../drizzled/module/loader.cc:544
4857
4857
#, c-format
4858
4858
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4859
4859
msgstr ""
4860
4860
 
4861
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:778
 
4861
#: ../drizzled/module/loader.cc:773
4862
4862
msgid "Out of memory."
4863
4863
msgstr "Yetersiz bellek."
4864
4864
 
4865
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1501 ../drizzled/module/loader.cc:1552
 
4865
#: ../drizzled/module/loader.cc:1496 ../drizzled/module/loader.cc:1547
4866
4866
#, c-format
4867
4867
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4868
4868
msgstr ""
4869
4869
 
4870
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1544
 
4870
#: ../drizzled/module/loader.cc:1539
4871
4871
#, c-format
4872
4872
msgid ""
4873
4873
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4874
4874
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4875
4875
msgstr ""
4876
4876
 
4877
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
 
4877
#: ../drizzled/module/loader.cc:1558
4878
4878
#, c-format
4879
4879
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4880
4880
msgstr ""
4881
4881
 
4882
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1580
 
4882
#: ../drizzled/module/loader.cc:1575
4883
4883
#, c-format
4884
4884
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4885
4885
msgstr ""
4886
4886
 
4887
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1700
 
4887
#: ../drizzled/module/loader.cc:1697
4888
4888
#, c-format
4889
4889
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4890
4890
msgstr ""
4891
4891
 
4892
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1709
 
4892
#: ../drizzled/module/loader.cc:1706
4893
4893
#, c-format
4894
4894
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4895
4895
msgstr ""
4896
4896
 
4897
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1722
 
4897
#: ../drizzled/module/loader.cc:1719
4898
4898
#, c-format
4899
4899
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4900
4900
msgstr ""
4901
4901
 
4902
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1775
 
4902
#: ../drizzled/module/loader.cc:1772
4903
4903
#, c-format
4904
4904
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4905
4905
msgstr ""
4998
4998
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
4999
4999
msgstr ""
5000
5000
 
5001
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:45
 
5001
#: ../drizzled/plugin/function.cc:44
5002
5002
#, c-format
5003
5003
msgid "A function named %s already exists!\n"
5004
5004
msgstr ""
5005
5005
 
5006
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:54
 
5006
#: ../drizzled/plugin/function.cc:53
5007
5007
msgid "Could not add Function!\n"
5008
5008
msgstr "Fonksiyon eklenemedi!\n"
5009
5009
 
5288
5288
msgid "Writing a core file\n"
5289
5289
msgstr "%s geçmiş dosyası yazılıyor\n"
5290
5290
 
5291
 
#: ../drizzled/sql_base.cc:1517
 
5291
#: ../drizzled/sql_base.cc:1526
5292
5292
#, c-format
5293
5293
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
5294
5294
msgstr ""
5295
5295
 
5296
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1952
 
5296
#: ../drizzled/sql_table.cc:1948
5297
5297
#, c-format
5298
5298
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5299
5299
msgstr ""
5300
5300
 
5301
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1441
 
5301
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1428
5302
5302
#, c-format
5303
5303
msgid ""
5304
5304
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5305
5305
"table '%-.192s'"
5306
5306
msgstr ""
5307
5307
 
5308
 
#: ../drizzled/table.cc:1977
 
5308
#: ../drizzled/table.cc:1971
5309
5309
#, c-format
5310
5310
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5311
5311
msgstr ""
5312
5312
 
5313
 
#: ../drizzled/table_share.cc:918
 
5313
#: ../drizzled/table_share.cc:883
5314
5314
#, c-format
5315
5315
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
5316
5316
msgstr ""
5317
5317
 
5318
 
#: ../drizzled/table_share.cc:1193
 
5318
#: ../drizzled/table_share.cc:1158
5319
5319
#, c-format
5320
5320
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
5321
5321
msgstr ""
5322
5322
 
5323
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2113
 
5323
#: ../drizzled/table_share.cc:2069
5324
5324
#, c-format
5325
5325
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5326
5326
msgstr ""
5327
5327
 
5328
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2120
 
5328
#: ../drizzled/table_share.cc:2076
5329
5329
#, c-format
5330
5330
msgid ""
5331
5331
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5848
5848
msgid "Error Messages to stderr"
5849
5849
msgstr ""
5850
5850
 
5851
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:604
5852
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:613
 
5851
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:603
 
5852
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:612
5853
5853
msgid "List of schemas to filter"
5854
5854
msgstr ""
5855
5855
 
5856
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:607
5857
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:620
 
5856
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:606
 
5857
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:619
5858
5858
msgid "List of tables to filter"
5859
5859
msgstr ""
5860
5860
 
5861
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:627
 
5861
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:626
5862
5862
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
5863
5863
msgstr ""
5864
5864
 
5865
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:634
 
5865
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:633
5866
5866
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
5867
5867
msgstr ""
5868
5868