18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-28 03:38+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../client/drizzle.cc:463
21
#: ../client/drizzle.cc:464
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "`help' için eşanlamlı."
25
#: ../client/drizzle.cc:464
25
#: ../client/drizzle.cc:465
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Komutu temizle."
29
#: ../client/drizzle.cc:466
29
#: ../client/drizzle.cc:467
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr "Sunucuya yeniden bağlan. Seçimsel argümanlar db ve makine."
33
#: ../client/drizzle.cc:468
33
#: ../client/drizzle.cc:469
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr "Ayraç belirleyin. NOT: Satırın geri kalanını yeni ayraç olarak alır."
38
#: ../client/drizzle.cc:470
38
#: ../client/drizzle.cc:471
39
39
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
40
40
msgstr "Drizzle sunucusuna emir gönder, sonuclari dikey olarak göster."
42
#: ../client/drizzle.cc:471
42
#: ../client/drizzle.cc:472
43
43
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
44
44
msgstr "drizzle den çıkış.(quit)"
46
#: ../client/drizzle.cc:472
46
#: ../client/drizzle.cc:473
47
47
msgid "Send command to drizzle server."
48
48
msgstr "Drizzle sunucusuna emir gönder."
50
#: ../client/drizzle.cc:473
50
#: ../client/drizzle.cc:474
51
51
msgid "Display this help."
52
52
msgstr "Bu yardımı göster."
54
#: ../client/drizzle.cc:474
54
#: ../client/drizzle.cc:475
55
55
msgid "Disable pager, print to stdout."
56
56
msgstr "Pager iptal edildi, stdout a yönlendirildi"
58
#: ../client/drizzle.cc:475
58
#: ../client/drizzle.cc:476
59
59
msgid "Don't write into outfile."
62
#: ../client/drizzle.cc:477
62
#: ../client/drizzle.cc:478
63
63
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
64
64
msgstr "PAGER [tp_pager] a ayarlandı. Sorgu sonuçlarını PAGER ile göster."
66
#: ../client/drizzle.cc:478
66
#: ../client/drizzle.cc:479
67
67
msgid "Print current command."
68
68
msgstr "Geçerli komutu yazdır."
70
#: ../client/drizzle.cc:479
70
#: ../client/drizzle.cc:480
71
71
msgid "Change your drizzle prompt."
72
72
msgstr "Drizzle uyarısını değiştir."
74
#: ../client/drizzle.cc:480
74
#: ../client/drizzle.cc:481
75
75
msgid "Quit drizzle."
76
76
msgstr "Drizzle'dan çık."
78
#: ../client/drizzle.cc:481
78
#: ../client/drizzle.cc:482
79
79
msgid "Rebuild completion hash."
80
80
msgstr "Tamamlama hashini tekrar oluştur."
82
#: ../client/drizzle.cc:483
82
#: ../client/drizzle.cc:484
83
83
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
84
84
msgstr "bir sql script dosyası çalıştır. Argüman olarak bir dosya adı alır."
86
#: ../client/drizzle.cc:484
86
#: ../client/drizzle.cc:485
87
87
msgid "Get status information from the server."
88
88
msgstr "Sunucuda durum bilgisi al."
90
#: ../client/drizzle.cc:486
90
#: ../client/drizzle.cc:487
91
91
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
93
93
"Dış dosyayı [to_outfile] ayarla. Herşeyi verilen dışdosyanın sonuna ekle."
95
#: ../client/drizzle.cc:488
95
#: ../client/drizzle.cc:489
96
96
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
98
98
"Başka veritabanı kullanınız.parametre olarak veri tabanının adını kullanır."
100
#: ../client/drizzle.cc:490 ../client/drizzle.cc:1404
100
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1405
101
101
msgid "Show warnings after every statement."
102
102
msgstr "Her ifadeden sonra uyarı göster"
104
#: ../client/drizzle.cc:492
104
#: ../client/drizzle.cc:493
105
105
msgid "Don't show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Her ifadeden sonra uyarı gösterme"
108
#: ../client/drizzle.cc:1331
108
#: ../client/drizzle.cc:1332
109
109
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
112
#: ../client/drizzle.cc:1342
112
#: ../client/drizzle.cc:1343
113
113
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
116
#: ../client/drizzle.cc:1363
116
#: ../client/drizzle.cc:1364
118
118
msgid "Displays this help and exit."
119
119
msgstr "Bu yardımı göster ve çık."
121
#: ../client/drizzle.cc:1364
121
#: ../client/drizzle.cc:1365
123
123
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
125
125
"Tarihçe dosyası kullanma. Etkileşimli davranışı devredışı bırak. ( sesiz "
126
126
"modu devcreye alır )"
128
#: ../client/drizzle.cc:1366
128
#: ../client/drizzle.cc:1367
129
129
msgid "Display column type information."
130
130
msgstr "Kolon tipi bilgisini göster"
132
#: ../client/drizzle.cc:1368
132
#: ../client/drizzle.cc:1369
134
134
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
135
135
"comments (discard comments), enable with --comments"
206
206
"Değişkenin değerini değiştir. Bu seçenek eski bir seçenek, bunun yerine "
207
207
"değişkenleri direk --variable-name=değer kullanarak atayabilirsiniz."
209
#: ../client/drizzle.cc:1393
209
#: ../client/drizzle.cc:1394
210
210
msgid "Output in table format."
211
211
msgstr "Tablo biçiminde çıkart."
213
#: ../client/drizzle.cc:1395
213
#: ../client/drizzle.cc:1396
214
214
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
215
215
msgstr "Sadece anahtar kullananlara yükleme ve indirme izni ver"
217
#: ../client/drizzle.cc:1397
217
#: ../client/drizzle.cc:1398
218
218
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
219
219
msgstr "--safe updates seçeneği için kısaltma, -U."
221
#: ../client/drizzle.cc:1399
221
#: ../client/drizzle.cc:1400
222
222
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
225
#: ../client/drizzle.cc:1400 ../drizzled/drizzled.cc:1152
225
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:1153
226
226
msgid "Output version information and exit."
227
227
msgstr "Sürüm bilgisini ver ve çık."
229
#: ../client/drizzle.cc:1402
229
#: ../client/drizzle.cc:1403
230
230
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
232
232
"Sunucuya bağlanmak için eski tip protokol (pre-4.1.1) kullanan istemcileri "
235
#: ../client/drizzle.cc:1406
235
#: ../client/drizzle.cc:1407
236
236
msgid "Number of lines before each import progress report."
237
237
msgstr "Girdi ilerleme raporundan önceki satır sayısı."
239
#: ../client/drizzle.cc:1408
239
#: ../client/drizzle.cc:1409
240
240
msgid "Ping the server to check if it's alive."
241
241
msgstr "Sunucunun açık olduğunu anlamak için ping at."
243
#: ../client/drizzle.cc:1410
243
#: ../client/drizzle.cc:1411
244
244
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
247
#: ../client/drizzle.cc:1416
247
#: ../client/drizzle.cc:1417
249
249
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
250
250
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
251
251
"Disable with --disable-auto-rehash."
254
#: ../client/drizzle.cc:1417
254
#: ../client/drizzle.cc:1418
256
256
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
257
257
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
258
258
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
261
#: ../client/drizzle.cc:1419
261
#: ../client/drizzle.cc:1420
263
263
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
264
264
"terminal width."
266
266
"Eğer sonuç terminal genişliğinden daha genişse, otomatik olarak dikey çıktı "
269
#: ../client/drizzle.cc:1421
269
#: ../client/drizzle.cc:1422
270
270
msgid "Database to use."
271
271
msgstr "Kullanılacak veritabanı."
273
#: ../client/drizzle.cc:1423
273
#: ../client/drizzle.cc:1424
274
274
msgid "(not used)"
275
275
msgstr "(kullanılmadı)"
277
#: ../client/drizzle.cc:1425
277
#: ../client/drizzle.cc:1426
278
278
msgid "Delimiter to be used."
279
279
msgstr "Kullanılacak ayraç"
281
#: ../client/drizzle.cc:1427
281
#: ../client/drizzle.cc:1428
282
282
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
284
284
"Komutu çalıştır ve çık. ( --force ve geçmiş dosyasını devredışı bırakır )"
286
#: ../client/drizzle.cc:1429
286
#: ../client/drizzle.cc:1430
287
287
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
288
288
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE komutuna izin ver/verme"
290
#: ../client/drizzle.cc:1431
290
#: ../client/drizzle.cc:1432
291
291
msgid "Flush buffer after each query."
292
292
msgstr "Her sorguda tamponu temizle"
294
#: ../client/drizzle.cc:1433
294
#: ../client/drizzle.cc:1434
295
295
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
296
296
msgstr "Yoksay SIGINT (CTRL-C)"
298
#: ../client/drizzle.cc:1435
298
#: ../client/drizzle.cc:1436
300
300
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
301
301
"other database in the update log."
341
341
"Bağlantı koparsa yeniden bağlan. --disable-reconnect seçeneği ile iptal "
342
342
"edilebilir. Bu seçenek öntanımlı olarak açıktır."
344
#: ../client/drizzle.cc:1449
344
#: ../client/drizzle.cc:1450
346
346
msgid "Shutdown the server"
347
347
msgstr "Sunucuyu kapat."
349
#: ../client/drizzle.cc:1450
349
#: ../client/drizzle.cc:1451
351
351
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
353
353
"Daha sessiz ol. Sonuçları her satır yeni bir satırda olacak şekilde, ayraç "
354
354
"olarak tab kullanarak yazdır,"
356
#: ../client/drizzle.cc:1452
356
#: ../client/drizzle.cc:1453
358
358
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
359
359
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
363
#: ../client/drizzle.cc:1454
363
#: ../client/drizzle.cc:1455
364
364
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
367
#: ../client/drizzle.cc:1455
367
#: ../client/drizzle.cc:1456
368
368
msgid "Wait and retry if connection is down."
369
369
msgstr "Bağlantı koparsa bekle ve tekrar dene."
371
#: ../client/drizzle.cc:1457
371
#: ../client/drizzle.cc:1458
372
372
msgid "Number of seconds before connection timeout."
373
373
msgstr "Bağlantının zaman aşımna uğraması için gereken saniye sayısı."
375
#: ../client/drizzle.cc:1459
375
#: ../client/drizzle.cc:1460
376
376
msgid "Max length of input line"
377
377
msgstr "Komut için maksimum uzunluk"
379
#: ../client/drizzle.cc:1461
379
#: ../client/drizzle.cc:1462
380
380
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
381
381
msgstr "--safe-updates kullanırken SELECT için otomatik limit."
383
#: ../client/drizzle.cc:1463
383
#: ../client/drizzle.cc:1464
384
384
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
385
385
msgstr "--safe-updates kullanırken satırları birleştirmek için otomatik limit."
387
#: ../client/drizzle.cc:1469 ../client/drizzledump.cc:2564
387
#: ../client/drizzle.cc:1470 ../client/drizzledump.cc:2564
388
388
#: ../client/drizzleimport.cc:451 ../client/drizzleslap.cc:962
389
389
#: ../client/drizzletest.cc:5456
390
390
msgid "Use MySQL Protocol."
391
391
msgstr "MySQL protokolünü kullan."
393
#: ../client/drizzle.cc:1471
393
#: ../client/drizzle.cc:1472
395
395
msgid "Connect to host"
396
396
msgstr "Makineye bağlan."
398
#: ../client/drizzle.cc:1473
398
#: ../client/drizzle.cc:1474
400
400
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
401
401
"asked from the tty."
412
412
"Bağlantı için kullanılacak port numarası ya da öntanımlı değerin kullanıması "
413
413
"için 0, erişilme önceliğine göre, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
415
#: ../client/drizzle.cc:1477
415
#: ../client/drizzle.cc:1478
416
416
msgid "User for login if not current user."
417
417
msgstr "Eğer şu anki kullanıcı değilse login olacak kullanıcı"
419
#: ../client/drizzle.cc:1479
419
#: ../client/drizzle.cc:1480
420
420
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
423
#: ../client/drizzle.cc:1521 ../client/drizzle.cc:1528
423
#: ../client/drizzle.cc:1530 ../client/drizzle.cc:1537
425
425
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
426
426
msgstr "Başlartılırken hafıza ayırma problemi. İptal ediliyor\n"
428
#: ../client/drizzle.cc:1579
428
#: ../client/drizzle.cc:1588
429
429
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
430
430
msgstr "AYRAÇ ters slash karakteri içeremez"
432
#: ../client/drizzle.cc:1656
432
#: ../client/drizzle.cc:1665
433
433
#, fuzzy, c-format
434
434
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
435
435
msgstr "Port için verilen değer geçersiz.\n"
437
#: ../client/drizzle.cc:1701 ../client/drizzle.cc:1711
438
#: ../client/drizzle.cc:4083
437
#: ../client/drizzle.cc:1710 ../client/drizzle.cc:1720
438
#: ../client/drizzle.cc:4092
440
440
msgid "drizzle Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
443
#: ../client/drizzle.cc:1715
443
#: ../client/drizzle.cc:1724
446
446
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
466
466
"Drizzle bağlantı id niz : %u\n"
467
467
"Sunucu versiyonu : %s\n"
469
#: ../client/drizzle.cc:1813
469
#: ../client/drizzle.cc:1822
471
471
msgid "Reading history-file %s\n"
472
472
msgstr "Geçmiş dosyası %s okunuyor\n"
474
#: ../client/drizzle.cc:1817
474
#: ../client/drizzle.cc:1826
476
476
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
477
477
msgstr "Geçici geçmiş komutlar dosyası için hafıza ayırlamıyor.\n"
479
#: ../client/drizzle.cc:1824
479
#: ../client/drizzle.cc:1833
480
480
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
482
482
"Yardım için 'help;' ya da '\\h' yazın. Önbelleği temizlemek için '\\c' "
485
#: ../client/drizzle.cc:1847
485
#: ../client/drizzle.cc:1856
487
487
msgid "Writing history-file %s\n"
488
488
msgstr "%s geçmiş dosyası yazılıyor\n"
490
#: ../client/drizzle.cc:1855
490
#: ../client/drizzle.cc:1864
492
492
msgstr "Vazgeçildi"
494
#: ../client/drizzle.cc:1855
494
#: ../client/drizzle.cc:1864
496
496
msgstr "Hoşçakal"
498
#: ../client/drizzle.cc:1907
498
#: ../client/drizzle.cc:1916
499
499
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
500
500
msgstr "Sorgu Ctrl+C ile iptal edildi\n"
502
#: ../client/drizzle.cc:1991
502
#: ../client/drizzle.cc:2000
504
504
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
505
505
msgstr "İşlediği satır: %<PRIu32>\n"
507
#: ../client/drizzle.cc:2209
507
#: ../client/drizzle.cc:2218
508
508
msgid "Unknown command: "
509
509
msgstr "Bilinmeyen komut: "
511
#: ../client/drizzle.cc:2623
511
#: ../client/drizzle.cc:2632
513
513
"Reading table information for completion of table and column names\n"
514
514
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
518
#: ../client/drizzle.cc:2689
518
#: ../client/drizzle.cc:2698
519
519
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
520
520
msgstr "Bağlantı yok. Tekrar bağlanılıyor..."
522
#: ../client/drizzle.cc:2695
522
#: ../client/drizzle.cc:2704
523
523
msgid "Can't connect to the server\n"
524
524
msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor\n"
526
#: ../client/drizzle.cc:2773
526
#: ../client/drizzle.cc:2782
527
527
msgid "List of all Drizzle commands:"
528
528
msgstr "Tüm drizzle komutlarının listesi:"
530
#: ../client/drizzle.cc:2775
530
#: ../client/drizzle.cc:2784
531
531
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
532
532
msgstr "Bütün yazılı komutlar satırbaşından başlamalı be ';' ile bitmelidir."
534
#: ../client/drizzle.cc:2830
534
#: ../client/drizzle.cc:2839
535
535
msgid "No query specified\n"
536
536
msgstr "Sorgu belirtilmedi\n"
538
#: ../client/drizzle.cc:2845
538
#: ../client/drizzle.cc:2854
539
539
msgid "Ignoring query to other database"
542
#: ../client/drizzle.cc:2895
542
#: ../client/drizzle.cc:2904
543
543
msgid "Empty set"
544
544
msgstr "Boş küme"
546
#: ../client/drizzle.cc:2908
546
#: ../client/drizzle.cc:2917
548
548
msgid "%ld row in set"
549
549
msgid_plural "%ld rows in set"
550
550
msgstr[0] "Kümede %ld satır"
552
#: ../client/drizzle.cc:2917
552
#: ../client/drizzle.cc:2926
554
554
msgstr "Sorgu bitti"
556
#: ../client/drizzle.cc:2919
556
#: ../client/drizzle.cc:2928
558
558
msgid "Query OK, %ld row affected"
559
559
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
857
857
msgid "Can't create thread-keys"
860
#: ../drizzled/drizzled.cc:867
860
#: ../drizzled/drizzled.cc:866
861
861
msgid "Failed to initialize plugins."
862
862
msgstr "Eklentileri başlatılamadı"
864
#: ../drizzled/drizzled.cc:888
864
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
867
867
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
868
868
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
871
#: ../drizzled/drizzled.cc:911
871
#: ../drizzled/drizzled.cc:912
872
872
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
875
#: ../drizzled/drizzled.cc:935
875
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
877
877
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
880
#: ../drizzled/drizzled.cc:1026
880
#: ../drizzled/drizzled.cc:1027
881
881
msgid "Display this help and exit."
882
882
msgstr "Bu yardımı göster ve çık."
884
#: ../drizzled/drizzled.cc:1030
884
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
885
885
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
888
#: ../drizzled/drizzled.cc:1034
888
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
889
889
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
892
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
892
#: ../drizzled/drizzled.cc:1040
894
894
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
898
#: ../drizzled/drizzled.cc:1045
898
#: ../drizzled/drizzled.cc:1046
900
900
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
904
#: ../drizzled/drizzled.cc:1050
904
#: ../drizzled/drizzled.cc:1051
905
905
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
908
#: ../drizzled/drizzled.cc:1054
908
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
909
909
msgid "Set the default collation."
912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1058
912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
913
913
msgid "Default completion type."
916
#: ../drizzled/drizzled.cc:1063
916
#: ../drizzled/drizzled.cc:1064
917
917
msgid "Write core on errors."
920
#: ../drizzled/drizzled.cc:1067
920
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
921
921
msgid "Path to the database root."
922
922
msgstr "Veritabanı kökünün yolu."
924
#: ../drizzled/drizzled.cc:1071
924
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
925
925
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
928
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075
928
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
929
929
msgid "Set the default time zone."
930
930
msgstr "Öntanımlı zaman dilimini ayarla"
932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080
932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1081
933
933
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
936
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085
936
#: ../drizzled/drizzled.cc:1086
937
937
msgid "Set up signals usable for debugging"
940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089
940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090
941
941
msgid "(IGNORED)"
942
942
msgstr "(YOKSAYILDI)"
944
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093
944
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094
945
945
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
948
#: ../drizzled/drizzled.cc:1098
948
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
949
949
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
952
#: ../drizzled/drizzled.cc:1103
952
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104
953
953
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
956
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107
956
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
958
958
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
962
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112
962
#: ../drizzled/drizzled.cc:1113
964
964
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
965
965
"specified directory"
968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1117
968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
970
970
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
974
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
974
#: ../drizzled/drizzled.cc:1123
975
975
msgid "Don't print a stack trace on failure."
978
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126
978
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127
979
979
msgid "Enable symbolic link support."
980
980
msgstr "Sembolik link desteğini etkinleştir."
982
#: ../drizzled/drizzled.cc:1135
982
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
984
984
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
987
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
987
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
988
988
msgid "Path for temporary files."
989
989
msgstr "Geçici dosyalar için yol"
991
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144
991
#: ../drizzled/drizzled.cc:1145
992
992
msgid "Default transaction isolation level."
995
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148
995
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149
996
996
msgid "Run drizzled daemon as user."
999
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
999
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
1001
1001
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1002
1002
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1003
1003
"a very short time."
1006
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162
1006
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
1008
1008
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1009
1009
"limit per thread!"
1012
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
1012
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169
1014
1014
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1017
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174
1017
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175
1018
1018
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1021
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179
1021
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1022
1022
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1025
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185
1025
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186
1026
1026
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1029
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190
1029
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191
1031
1031
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1032
1032
"this host will be blocked from further connections."
1035
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195
1035
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1036
1036
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1039
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200
1039
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1040
1040
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1043
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206
1043
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207
1045
1045
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1049
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1049
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1050
1050
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1053
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217
1053
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1054
1054
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1057
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
1057
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223
1059
1059
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1060
1060
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1063
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229
1063
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230
1064
1064
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1067
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233
1067
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
1069
1069
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1073
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239
1073
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
1075
1075
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1076
1076
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1089
1089
"(used for testing/comparison)."
1092
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259
1092
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260
1093
1093
msgid "Directory for plugins."
1094
1094
msgstr "Eklentiler klasörü"
1096
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263
1096
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264
1098
1098
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1099
1099
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1102
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269
1102
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270
1104
1104
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1105
1105
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1106
1106
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1109
#: ../drizzled/drizzled.cc:1275
1109
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276
1111
1111
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1112
1112
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1115
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
1115
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282
1116
1116
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1119
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286
1119
#: ../drizzled/drizzled.cc:1287
1120
1120
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1123
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291
1123
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292
1124
1124
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1127
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297
1127
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
1128
1128
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1131
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303
1131
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304
1133
1133
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1134
1134
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1135
1135
"increase this value."
1138
#: ../drizzled/drizzled.cc:1311
1138
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312
1140
1140
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1141
1141
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1142
1142
"record_buffer."
1145
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319
1145
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320
1146
1146
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1149
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324
1149
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
1150
1150
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1153
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330
1153
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331
1154
1154
msgid "The number of cached table definitions."
1157
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334
1157
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335
1158
1158
msgid "The number of cached open tables."
1161
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338
1161
#: ../drizzled/drizzled.cc:1339
1163
1163
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1164
1164
"Used only if the connection has active cursors."
1167
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343
1167
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344
1168
1168
msgid "The stack size for each thread."
1171
#: ../drizzled/drizzled.cc:1349
1171
#: ../drizzled/drizzled.cc:1350
1173
1173
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1174
1174
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1177
#: ../drizzled/drizzled.cc:1375
1177
#: ../drizzled/drizzled.cc:1376
1179
1179
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1180
1180
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
4848
4848
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4851
#: ../drizzled/module/loader.cc:539
4851
#: ../drizzled/module/loader.cc:534
4853
4853
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4856
#: ../drizzled/module/loader.cc:549
4856
#: ../drizzled/module/loader.cc:544
4858
4858
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4861
#: ../drizzled/module/loader.cc:778
4861
#: ../drizzled/module/loader.cc:773
4862
4862
msgid "Out of memory."
4863
4863
msgstr "Yetersiz bellek."
4865
#: ../drizzled/module/loader.cc:1501 ../drizzled/module/loader.cc:1552
4865
#: ../drizzled/module/loader.cc:1496 ../drizzled/module/loader.cc:1547
4867
4867
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4870
#: ../drizzled/module/loader.cc:1544
4870
#: ../drizzled/module/loader.cc:1539
4873
4873
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4874
4874
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4877
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
4877
#: ../drizzled/module/loader.cc:1558
4879
4879
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4882
#: ../drizzled/module/loader.cc:1580
4882
#: ../drizzled/module/loader.cc:1575
4884
4884
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4887
#: ../drizzled/module/loader.cc:1700
4887
#: ../drizzled/module/loader.cc:1697
4889
4889
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4892
#: ../drizzled/module/loader.cc:1709
4892
#: ../drizzled/module/loader.cc:1706
4894
4894
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4897
#: ../drizzled/module/loader.cc:1722
4897
#: ../drizzled/module/loader.cc:1719
4899
4899
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4902
#: ../drizzled/module/loader.cc:1775
4902
#: ../drizzled/module/loader.cc:1772
4904
4904
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"