258
233
"Cambia il valore di una variabile. Questa opzione è deprecata; si possono "
259
234
"impostare direttamente le variabili con --nome-variabile=valore."
261
#: ../client/drizzle.cc:1314
236
#: ../client/drizzle.cc:1307
262
237
msgid "Output in table format."
263
238
msgstr "Output in formato tabellare."
265
#: ../client/drizzle.cc:1316
240
#: ../client/drizzle.cc:1309
266
241
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
267
242
msgstr "Permette solo UPDATE e DELETE che utilizzino indici."
269
#: ../client/drizzle.cc:1318
244
#: ../client/drizzle.cc:1311
270
245
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
271
246
msgstr "Sinonimo per l'opzione --safe-updates, -U."
273
#: ../client/drizzle.cc:1320
248
#: ../client/drizzle.cc:1313
274
249
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
275
250
msgstr "-v vvv implica che verbose= 3, Usato per specificare verbose"
277
#: ../client/drizzle.cc:1321 ../client/drizzledump.cc:2425
278
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174
252
#: ../client/drizzle.cc:1314 ../client/drizzledump.cc:512
253
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314 ../drizzled/drizzled.cc:1880
279
254
msgid "Output version information and exit."
280
255
msgstr "Restituisce informazioni sulla versione ed esce."
282
#: ../client/drizzle.cc:1323
257
#: ../client/drizzle.cc:1316
283
258
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
285
260
"Rifiuta i client che si connettono al server con un protocollo obsoleto (pre "
288
#: ../client/drizzle.cc:1327
263
#: ../client/drizzle.cc:1320
289
264
msgid "Number of lines before each import progress report."
290
265
msgstr "Numero di linee prima di ogni rapporto del progresso dell'importo."
292
#: ../client/drizzle.cc:1329
267
#: ../client/drizzle.cc:1322
293
268
msgid "Ping the server to check if it's alive."
294
269
msgstr "Pinga il server per verificarne lo stato."
296
#: ../client/drizzle.cc:1331
271
#: ../client/drizzle.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1234
297
272
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
299
274
"Le configurazione predefinite non vengono usate se è impostato no-defaults"
301
#: ../client/drizzle.cc:1334 ../client/drizzledump.cc:2434
276
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../client/drizzledump.cc:520
302
277
msgid "Options specific to the drizzle client"
305
#: ../client/drizzle.cc:1337
280
#: ../client/drizzle.cc:1330
307
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
308
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
309
"Disable with --disable-auto-rehash."
283
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
284
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
311
286
"Abilita l'aggiornamento (rehashing) automatico del completamento comandi. "
312
287
"Non è necessario per poter utilizzare il completamento dei nomi di tabelle e "
313
288
"campi, tuttavia partenza e riconnessione possono richiedere un tempo "
314
289
"maggiore. Disabilitabile con --disable-auto-rehash."
316
#: ../client/drizzle.cc:1338
318
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
319
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
320
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
322
"Nessun rehashing automatico. È necessario usare 'rehash' per ottenere il "
323
"completamento delle tabelle e dei campi. Questo dà un avvio più veloce di "
324
"drizzle_st e disabilita il rehash alla riconnessione. ATTENZIONE: opzione "
325
"deprecata; usare --disable-auto-rehash direttamente."
327
#: ../client/drizzle.cc:1340
291
#: ../client/drizzle.cc:1332
329
293
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
330
294
"terminal width."
485
443
"Numero di porta da usare per la connessione o 0 per quello predefinito, in "
486
444
"ordine di scelta, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, predefinito"
488
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:2508
446
#: ../client/drizzle.cc:1386 ../client/drizzledump.cc:580
489
447
msgid "User for login if not current user."
490
448
msgstr "Utente per il login se diverso dall'utente corrente."
492
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:2510
450
#: ../client/drizzle.cc:1388 ../client/drizzledump.cc:582
494
452
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
495
453
msgstr "Il protocollo della connessione (tcp,socket,pipe,memory)."
497
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../client/drizzledump.cc:2522
455
#: ../client/drizzle.cc:1391 ../client/drizzledump.cc:594
498
456
msgid "Allowed Options"
501
#: ../client/drizzle.cc:1448 ../client/drizzle.cc:1455
459
#: ../client/drizzle.cc:1442 ../client/drizzle.cc:1449
503
461
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
505
463
"Errore nell'allocazione di memoria durante la costruzione del prompt "
506
464
"iniziale. Interrotto.\n"
508
#: ../client/drizzle.cc:1506 ../client/drizzle.cc:3789
466
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:3790
509
467
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
510
468
msgstr "DELIMITER non può contenere un barra rovesciata '\\'"
512
#: ../client/drizzle.cc:1585 ../client/drizzledump.cc:2600
513
#: ../client/drizzleimport.cc:460 ../client/drizzleslap.cc:1006
514
#: ../client/drizzletest.cc:5599
470
#: ../client/drizzle.cc:1586 ../client/drizzledump.cc:686
471
#: ../client/drizzleimport.cc:463 ../client/drizzleslap.cc:1009
472
#: ../client/drizzletest.cc:5603
516
474
msgid "Error: Unknown protocol"
517
475
msgstr "Protocollo errato o sconosciuto"
519
#: ../client/drizzle.cc:1599
477
#: ../client/drizzle.cc:1600
521
479
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
522
480
msgstr "Errore: valore di %<PRIu32> per la porta non valido.\n"
524
#: ../client/drizzle.cc:1645 ../client/drizzle.cc:4035
482
#: ../client/drizzle.cc:1646 ../client/drizzle.cc:4036
525
483
#, fuzzy, c-format
526
484
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
527
485
msgstr "drizzle Ver %s Distrib %s, per %s-%s (%s) usando readline %s\n"
529
#: ../client/drizzle.cc:1651
487
#: ../client/drizzle.cc:1652
532
490
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
703
#: ../client/drizzle.cc:3520
661
#: ../client/drizzle.cc:3521
705
663
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
708
#: ../client/drizzle.cc:3525
666
#: ../client/drizzle.cc:3526
709
667
#, fuzzy, c-format
710
668
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
711
669
msgstr "Abilita l'accesso ad un file CSV"
713
#: ../client/drizzle.cc:3545
671
#: ../client/drizzle.cc:3546
714
672
#, fuzzy, c-format
715
673
msgid "No outfile specified!\n"
716
674
msgstr "Nessuna interrogazione specificata\n"
718
#: ../client/drizzle.cc:3558
676
#: ../client/drizzle.cc:3559
719
677
msgid "Outfile disabled.\n"
722
#: ../client/drizzle.cc:3585
680
#: ../client/drizzle.cc:3586
724
682
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
725
683
msgstr "Disabilita la paginazione, stampa su stdout."
727
#: ../client/drizzle.cc:3605
685
#: ../client/drizzle.cc:3606
729
687
msgid "PAGER set to '%s'\n"
732
#: ../client/drizzle.cc:3616
690
#: ../client/drizzle.cc:3617
733
691
msgid "PAGER set to stdout\n"
736
#: ../client/drizzle.cc:3699
694
#: ../client/drizzle.cc:3700
738
696
msgid "Connection id: %u"
741
#: ../client/drizzle.cc:3701
699
#: ../client/drizzle.cc:3702
742
700
#, fuzzy, c-format
743
701
msgid "Current database: %.128s\n"
744
702
msgstr "Database sconosciuto: '%-.192s'"
746
#: ../client/drizzle.cc:3702
704
#: ../client/drizzle.cc:3703
747
705
msgid "*** NONE ***"
750
708
#. Skip command name
751
#: ../client/drizzle.cc:3722
709
#: ../client/drizzle.cc:3723
752
710
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
755
#: ../client/drizzle.cc:3737
713
#: ../client/drizzle.cc:3738
756
714
#, fuzzy, c-format
757
715
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
758
716
msgstr "Impossibile aprire il file '%-.200s' (errno: %d)"
760
#: ../client/drizzle.cc:3745
718
#: ../client/drizzle.cc:3746
762
720
msgid "Can't initialize LineBuffer"
763
721
msgstr "Impossibile inizializzare il driver di backup %-.64s"
765
#: ../client/drizzle.cc:3781
723
#: ../client/drizzle.cc:3782
766
724
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
769
#: ../client/drizzle.cc:3814
727
#: ../client/drizzle.cc:3815
770
728
msgid "USE must be followed by a database name"
773
#: ../client/drizzle.cc:3882
731
#: ../client/drizzle.cc:3883
775
733
msgid "Database changed"
776
734
msgstr "Database da utilizzare."
778
#: ../client/drizzle.cc:3890
736
#: ../client/drizzle.cc:3891
780
738
msgid "Show warnings enabled."
781
739
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
783
#: ../client/drizzle.cc:3898
741
#: ../client/drizzle.cc:3899
785
743
msgid "Show warnings disabled."
786
744
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
788
#: ../client/drizzle.cc:4042
746
#: ../client/drizzle.cc:4043
792
750
"Connection id:\t\t%lu\n"
795
#: ../client/drizzle.cc:4054
753
#: ../client/drizzle.cc:4055
796
754
#, fuzzy, c-format
797
755
msgid "Current database:\t%s\n"
798
756
msgstr "Impossibile inizializzare i database"
800
#: ../client/drizzle.cc:4055
758
#: ../client/drizzle.cc:4056
802
760
msgid "Current user:\t\t%s\n"
805
#: ../client/drizzle.cc:4061
763
#: ../client/drizzle.cc:4062
806
764
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
809
#: ../client/drizzle.cc:4066
767
#: ../client/drizzle.cc:4067
813
771
"No connection\n"
814
772
msgstr "Troppe connessioni"
816
#: ../client/drizzle.cc:4073
774
#: ../client/drizzle.cc:4074
819
777
"All updates ignored to this database\n"
822
#: ../client/drizzle.cc:4076
780
#: ../client/drizzle.cc:4077
824
782
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
827
#: ../client/drizzle.cc:4077
785
#: ../client/drizzle.cc:4078
829
787
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
832
#: ../client/drizzle.cc:4078
790
#: ../client/drizzle.cc:4079
834
792
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
837
#: ../client/drizzle.cc:4079
795
#: ../client/drizzle.cc:4080
839
797
msgid "Server version:\t\t%s\n"
842
#: ../client/drizzle.cc:4080
800
#: ../client/drizzle.cc:4081
843
801
#, fuzzy, c-format
844
802
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
845
803
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
847
#: ../client/drizzle.cc:4081
805
#: ../client/drizzle.cc:4082
849
807
msgid "Protocol version:\t%d\n"
852
#: ../client/drizzle.cc:4082
810
#: ../client/drizzle.cc:4083
853
811
#, fuzzy, c-format
854
812
msgid "Connection:\t\t%s\n"
855
813
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
857
#: ../client/drizzle.cc:4089
815
#: ../client/drizzle.cc:4090
859
817
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
862
#: ../client/drizzle.cc:4091
820
#: ../client/drizzle.cc:4092
864
822
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
867
#: ../client/drizzle.cc:4096
825
#: ../client/drizzle.cc:4097
870
828
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
873
#: ../client/drizzle.cc:4098
831
#: ../client/drizzle.cc:4099
876
834
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
968
926
"%s: Non è possibile usare ..enclosed.. e ..optionally-enclosed.. "
969
927
"contemporaneamente.\n"
971
#: ../client/drizzledump.cc:301
929
#: ../client/drizzledump.cc:314
973
931
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
975
933
"%s: --databases o --all-databases non possono essere usati con --tab.\n"
977
#: ../client/drizzledump.cc:320
979
msgid "Got error: %s (%d) %s"
980
msgstr "Errore rilevato: %s (%d) %s"
982
#: ../client/drizzledump.cc:327
984
msgid "Got error: %d %s"
985
msgstr "Ricevuto l'errore: %d %s"
987
#: ../client/drizzledump.cc:425 ../client/drizzledump.cc:432
988
#: ../client/drizzledump.cc:445
990
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
991
msgstr "Impossibile eseguire '%s': %s (%d)"
993
#: ../client/drizzledump.cc:505
995
msgid "-- Connecting to %s, using protocol %s...\n"
996
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
998
#: ../client/drizzledump.cc:527
1000
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
1001
msgstr "-- Disconnessione da %s...\n"
1003
#: ../client/drizzledump.cc:538
1004
msgid "Couldn't allocate memory"
1005
msgstr "Impossibile allocare memoria"
1007
#: ../client/drizzledump.cc:882
1010
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
1013
"-- Attenzione: Impossibile usare inserimenti ritardati per la tabella '%s' "
1014
"perché è di tipo %s\n"
1016
#: ../client/drizzledump.cc:896
1018
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
935
#: ../client/drizzledump.cc:383
937
msgid "-- Retrieving database structures..."
1019
938
msgstr "-- Recupero struttura tabelle per la tabella %s...\n"
1021
#: ../client/drizzledump.cc:1010
1023
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
1025
"%s: Attenzione: Impossibile impostare l'opzione SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
1027
#: ../client/drizzledump.cc:1117
1029
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
1030
msgstr "%s: Non è stato possibile ottenere le chiavi per la tabellae %s\n"
1032
#: ../client/drizzledump.cc:1195 ../client/drizzledump.cc:2248
1034
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
1036
"Errore: non è stato possibile leggere le informazioni di stato per la "
1039
#: ../client/drizzledump.cc:1339
1041
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
1042
msgstr "Errore nell'ottenere la struttura per la tabella: \"%s\""
1044
#: ../client/drizzledump.cc:1346
1046
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
1047
msgstr "-- Dati di dump della tabella '%s' ingorati, è stato usato --no-data\n"
1049
#: ../client/drizzledump.cc:1357
1051
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
1052
msgstr "-- Attenzione: Dati della tabella '%s' ignorati perché di tipo %s\n"
1054
#: ../client/drizzledump.cc:1364
1056
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
1057
msgstr "-- Dati di dump della tabella '%s' ignorati, non ha campi\n"
1059
#: ../client/drizzledump.cc:1372
1060
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
1061
msgstr "-- Invio query SELECT...\n"
1063
#: ../client/drizzledump.cc:1426 ../client/drizzledump.cc:1915
1064
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
1065
msgstr "nell'esecuzione 'SELECT INTO OUTFILE'"
1067
#: ../client/drizzledump.cc:1437
1072
"-- Dumping data for table %s\n"
1077
"-- Dati di dump della tabella %s\n"
1080
#: ../client/drizzledump.cc:1478
1081
msgid "-- Retrieving rows...\n"
1082
msgstr "-- Recupero righe...\n"
1084
#: ../client/drizzledump.cc:1481
1086
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
1087
msgstr "%s: Errore nel conteggio dei campi nella tabella: %s ! Interrotto.\n"
1089
#: ../client/drizzledump.cc:1525
1091
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
1093
"%s: Errore leggendo le colonne per la tabella: %s (%d:%s) ! Annullato.\n"
1095
#: ../client/drizzledump.cc:1542
1097
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
1098
msgstr "-- %<PRIu32> di ~%<PRIu64> righe di dump nella tabella %s\n"
1100
#: ../client/drizzledump.cc:1564
1102
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
1103
msgstr "Campi non sufficienti nella tabella %s! Interrotto.\n"
1105
#: ../client/drizzledump.cc:1979 ../client/drizzledump.cc:2095
1106
msgid "when doing refresh"
1107
msgstr "durante l'aggiornamento"
1109
#: ../client/drizzledump.cc:2066
1110
msgid "alloc_root failure."
1111
msgstr "alloc_root falito."
1113
#: ../client/drizzledump.cc:2082
1115
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
1116
msgstr "Impossibile trovare la tabella: \"%s\""
1118
#: ../client/drizzledump.cc:2319 ../client/drizzledump.cc:2326
1119
#: ../client/drizzledump.cc:2336
1122
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
1124
"Attenzione: Impossibile leggere le chiave della tabella %s; i dati NON sono "
1127
#: ../client/drizzledump.cc:2368
1129
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1130
msgstr "Errore: Memoria non sufficiente per memorizzare clausola ORDER BY\n"
1132
#: ../client/drizzledump.cc:2399
940
#: ../client/drizzledump.cc:486
1134
942
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
1138
#: ../client/drizzledump.cc:2401
946
#: ../client/drizzledump.cc:488
1139
947
msgid "Dump all the tablespaces."
1142
#: ../client/drizzledump.cc:2403
950
#: ../client/drizzledump.cc:490
1143
951
msgid "Use complete insert statements."
1146
#: ../client/drizzledump.cc:2407
954
#: ../client/drizzledump.cc:494
1148
956
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
1149
957
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
1190
998
"from them. Option automatically turns off --lock-tables."
1193
#: ../client/drizzledump.cc:2417
1001
#: ../client/drizzledump.cc:504
1195
1003
"Same as --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --quick, --extended-"
1196
1004
"insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys. Enabled by "
1197
1005
"default, disable with --skip-opt."
1200
#: ../client/drizzledump.cc:2419
1008
#: ../client/drizzledump.cc:506
1202
1010
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --"
1203
1011
"quick, --extended-insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys."
1206
#: ../client/drizzledump.cc:2420
1014
#: ../client/drizzledump.cc:507
1207
1015
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1210
#: ../client/drizzledump.cc:2422
1018
#: ../client/drizzledump.cc:509
1211
1019
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1213
1021
"Numero di righe prima di ogni rapporto del progresso di output (richiede --"
1216
#: ../client/drizzledump.cc:2424
1024
#: ../client/drizzledump.cc:511
1217
1025
msgid "Print info about the various stages."
1220
#: ../client/drizzledump.cc:2426
1221
msgid "Dump a database as well formed XML."
1224
#: ../client/drizzledump.cc:2427
1028
#: ../client/drizzledump.cc:513
1225
1029
msgid "Turn off Comments"
1228
#: ../client/drizzledump.cc:2428
1032
#: ../client/drizzledump.cc:514
1230
1034
msgid "Turn off create-options"
1231
1035
msgstr "Opzioni di creazione errate"
1233
#: ../client/drizzledump.cc:2429
1037
#: ../client/drizzledump.cc:515
1234
1038
msgid "Turn off extended-insert"
1237
#: ../client/drizzledump.cc:2430
1238
msgid "Turn off dump-date"
1041
#: ../client/drizzledump.cc:516
1042
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1241
#: ../client/drizzledump.cc:2431
1045
#: ../client/drizzledump.cc:517
1243
1047
msgid "Do not read from the configuration files"
1244
1048
msgstr "Ricevuto un errore di lettura dalla pipe di connessione"
1246
#: ../client/drizzledump.cc:2437
1050
#: ../client/drizzledump.cc:523
1247
1051
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1250
#: ../client/drizzledump.cc:2439
1251
msgid "Add a 'drop table' before each create."
1054
#: ../client/drizzledump.cc:524
1055
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1254
#: ../client/drizzledump.cc:2441
1058
#: ../client/drizzledump.cc:526
1255
1059
msgid "Allow creation of column names that are keywords."
1258
#: ../client/drizzledump.cc:2443
1259
msgid "Write additional information."
1262
#: ../client/drizzledump.cc:2445
1062
#: ../client/drizzledump.cc:528
1264
1064
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1265
1065
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1266
1066
"set-names --skip-disable-keys --skip-add-locks"
1269
#: ../client/drizzledump.cc:2447
1270
msgid "Include all DRIZZLE specific create options."
1273
#: ../client/drizzledump.cc:2449
1274
msgid "Put a dump date to the end of the output."
1277
#: ../client/drizzledump.cc:2451
1069
#: ../client/drizzledump.cc:530
1279
1071
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1280
1072
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1281
1073
"db_name;' will be included in the output."
1284
#: ../client/drizzledump.cc:2453
1076
#: ../client/drizzledump.cc:532
1285
1077
msgid "Insert rows with INSERT DELAYED;"
1288
#: ../client/drizzledump.cc:2455
1080
#: ../client/drizzledump.cc:534
1290
1082
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1291
"will be put in the output."
1294
#: ../client/drizzledump.cc:2457
1295
msgid "Allows utilization of the new, much faster INSERT syntax."
1298
#: ../client/drizzledump.cc:2459
1299
msgid "Fields in the textfile are terminated by ..."
1302
#: ../client/drizzledump.cc:2461
1303
msgid "Fields in the importfile are enclosed by ..."
1306
#: ../client/drizzledump.cc:2463
1307
msgid "Fields in the i.file are opt. enclosed by ..."
1310
#: ../client/drizzledump.cc:2465
1311
msgid "Fields in the i.file are escaped by ..."
1314
#: ../client/drizzledump.cc:2469
1083
"will not be put in the output."
1086
#: ../client/drizzledump.cc:536
1316
1088
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1317
1089
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1322
#: ../client/drizzledump.cc:2471
1094
#: ../client/drizzledump.cc:538
1323
1095
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1326
#: ../client/drizzledump.cc:2473
1098
#: ../client/drizzledump.cc:540
1327
1099
msgid "Lines in the i.file are terminated by ..."
1330
#: ../client/drizzledump.cc:2475
1102
#: ../client/drizzledump.cc:542
1331
1103
msgid "Wrap tables with autocommit/commit statements."
1334
#: ../client/drizzledump.cc:2477
1106
#: ../client/drizzledump.cc:544
1336
1108
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1337
1109
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1341
#: ../client/drizzledump.cc:2479
1113
#: ../client/drizzledump.cc:546
1342
1114
msgid "Don't write table creation info."
1345
#: ../client/drizzledump.cc:2481
1117
#: ../client/drizzledump.cc:548
1346
1118
msgid "No row information."
1349
#: ../client/drizzledump.cc:2482
1121
#: ../client/drizzledump.cc:549
1351
1123
msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
1352
1124
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece.\n"
1354
#: ../client/drizzledump.cc:2484
1126
#: ../client/drizzledump.cc:551
1355
1127
msgid "Enable set-name"
1358
#: ../client/drizzledump.cc:2486
1359
msgid "Don't buffer query, dump directly to stdout."
1362
#: ../client/drizzledump.cc:2488
1363
msgid "Quote table and column names with backticks (`)."
1366
#: ../client/drizzledump.cc:2490
1130
#: ../client/drizzledump.cc:552
1131
msgid "Buffer query instead of dumping directly to stdout."
1134
#: ../client/drizzledump.cc:554
1367
1135
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1370
#: ../client/drizzledump.cc:2492
1138
#: ../client/drizzledump.cc:556
1372
1140
"Direct output to a given file. This option should be used in MSDOS, because "
1373
1141
"it prevents new line '\\n' from being converted to '\\r\\n' (carriage return "
1374
1142
"+ line feed)."
1377
#: ../client/drizzledump.cc:2494
1145
#: ../client/drizzledump.cc:558
1146
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1149
#: ../client/drizzledump.cc:560
1150
msgid "Hostname for destination db server (requires --destination=database)"
1153
#: ../client/drizzledump.cc:562
1154
msgid "Port number for destination db server (requires --destination=database)"
1157
#: ../client/drizzledump.cc:564
1158
msgid "User name for destination db server (resquires --destination=database)"
1161
#: ../client/drizzledump.cc:566
1162
msgid "Password for destination db server (requires --destination=database)"
1165
#: ../client/drizzledump.cc:568
1379
"Creates tab separated textfile for each table to given path. (creates .sql "
1380
"and .txt files). NOTE: This only works if drizzledump is run on the same "
1381
"machine as the drizzled daemon."
1384
#: ../client/drizzledump.cc:2496
1385
msgid "Dump only selected records; QUOTES mandatory!"
1388
#: ../client/drizzledump.cc:2502
1167
"The database in the destination db server (requires --destination=database, "
1168
"not for use with --all-databases)"
1171
#: ../client/drizzledump.cc:574
1389
1172
msgid "Connect to host."
1390
1173
msgstr "Connette all'host"
1392
#: ../client/drizzledump.cc:2504
1175
#: ../client/drizzledump.cc:576
1395
1178
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1437
1220
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1438
1221
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1440
#: ../client/drizzledump.cc:2577
1223
#: ../client/drizzledump.cc:653
1441
1224
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1442
1225
msgstr "Estrae le definizioni e i dati dal database server Drizzle"
1444
#: ../client/drizzledump.cc:2578
1227
#: ../client/drizzledump.cc:654
1446
1229
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1447
1230
msgstr "Uso: %s [OPZIONI] database [tabelle]\n"
1449
#: ../client/drizzledump.cc:2579
1232
#: ../client/drizzledump.cc:655
1451
1234
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1452
1235
msgstr "OPPURE %s [OPZIONI] --databases [OPZIONI] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1454
#: ../client/drizzledump.cc:2581
1237
#: ../client/drizzledump.cc:657
1456
1239
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1457
1240
msgstr "OPPURE %s [OPZIONI] --all-databases [OPZIONI]\n"
1459
#: ../client/drizzledump.cc:2613 ../client/drizzleimport.cc:473
1460
#: ../client/drizzleslap.cc:1016 ../client/drizzletest.cc:5611
1242
#: ../client/drizzledump.cc:699 ../client/drizzleimport.cc:476
1243
#: ../client/drizzleslap.cc:1019 ../client/drizzletest.cc:5615
1462
1245
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1463
1246
msgstr "Valore fornito per la porta non valido.\n"
1466
#. This check is made because the some the file functions below
1467
#. have FN_REFLEN sized stack allocated buffers and will cause
1468
#. a crash even if the input destination buffer is large enough
1469
#. to hold the output.
1471
#: ../client/drizzledump.cc:2660
1473
msgid "Input filename too long: %s"
1474
msgstr "Nome del file di ingresso troppo lungo: %s"
1476
#: ../client/drizzledump.cc:2698
1248
#: ../client/drizzledump.cc:766
1478
1250
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1479
1251
msgstr "Uso scorretto dell'opzione --ignore-table=<database>.<table>\n"
1481
#: ../client/drizzleslap.cc:2870
1253
#: ../client/drizzledump_data.cc:217
1255
msgid "-- Retrieving data for "
1256
msgstr "-- Recupero righe...\n"
1258
#: ../client/drizzledump_data.cc:245
1260
msgid " rows dumped for table "
1261
msgstr "-- %<PRIu32> di ~%<PRIu64> righe di dump nella tabella %s\n"
1263
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1265
msgid "-- Connecting to "
1266
msgstr "Connetti all'host"
1268
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1269
msgid " using protocol "
1272
#: ../client/drizzledump_data.cc:465 ../client/drizzledump_data.cc:471
1273
#: ../client/drizzledump_data.cc:502 ../client/drizzledump_data.cc:508
1275
msgid "Error executing query: "
1276
msgstr "Errore durante la connessione al master:"
1278
#: ../client/drizzledump_data.cc:479
1279
msgid "Could not buffer result: "
1282
#: ../client/drizzledump_data.cc:525
1284
msgid "Error: Could not set db '"
1285
msgstr "errore: non è stato possibile aprire la directory: %s\n"
1287
#: ../client/drizzledump_data.cc:539 ../client/drizzledump_data.cc:545
1290
msgstr "Ricevuto l'errore: %d %s"
1292
#: ../client/drizzledump_data.cc:554
1294
msgid "-- Disconnecting from "
1295
msgstr "-- Disconnessione da %s...\n"
1297
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:40 ../client/drizzledump_drizzle.cc:88
1298
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:41 ../client/drizzledump_mysql.cc:93
1300
msgid "-- Retrieving table structures for "
1301
msgstr "-- Recupero struttura tabelle per la tabella %s...\n"
1303
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:156 ../client/drizzledump_mysql.cc:151
1305
msgid "-- Retrieving fields for "
1306
msgstr "-- Recupero righe...\n"
1308
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:209 ../client/drizzledump_mysql.cc:243
1310
msgid "-- Retrieving indexes for "
1311
msgstr "-- Recupero righe...\n"
1313
#: ../client/drizzleslap.cc:2873
1483
1315
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1532
1364
"Errore fatale: Impossibile acquisire i privilegi dell'utente '%s'; Si prega "
1533
1365
"di controllare che l'utente esista!\n"
1535
#: ../drizzled/drizzled.cc:598
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1536
1368
msgid "Set process group ID failed"
1539
#: ../drizzled/drizzled.cc:603
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1540
1372
msgid "Set process user ID failed"
1543
#: ../drizzled/drizzled.cc:615
1375
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1545
1377
msgid "Process chroot failed"
1546
1378
msgstr "alloc_root falito."
1548
#: ../drizzled/drizzled.cc:704
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1382
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1383
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1387
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1388
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1390
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1392
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1393
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1397
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
1398
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1400
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1402
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1403
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1407
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1408
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1410
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1412
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1413
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1415
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1417
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1418
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1420
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1422
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1423
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_max_connect_retries"
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1427
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1428
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1430
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1432
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1433
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1435
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1437
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1438
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1440
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1442
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1443
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1445
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1447
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1448
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1452
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1453
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1457
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1458
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1462
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1463
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
1467
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1468
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
1472
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1473
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
1477
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1478
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1482
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1483
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1485
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1487
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1488
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1492
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1493
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1497
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1498
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1502
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1503
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
1507
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1508
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1510
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1512
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1513
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1550
1517
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1551
1518
msgstr "gethostname() fallito, utilizzo '%s' come hostname"
1553
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1555
msgid "Error getting default charset"
1556
msgstr "Imposta insieme di caratteri."
1558
#: ../drizzled/drizzled.cc:766
1560
msgid "Error setting collation"
1561
msgstr "Errore durante la connessione allo slave:"
1563
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
1565
msgid "Unknown locale: '%s'"
1566
msgstr "'locale' sconosciuta: '%s'"
1568
#: ../drizzled/drizzled.cc:791
1569
msgid "Can't create thread-keys"
1570
msgstr "Impossibile creare i thread per le chiavi"
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:861
1574
msgid "Could not initialize table cache\n"
1575
msgstr "Impossibile aprire la tabella %s.%s dopo rinominazione\n"
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:872
1578
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:881
1583
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1584
msgstr "Impossibile inizializzare i plugin."
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:903
1589
"%s: Unknown options give (first unknown is '%s').\n"
1590
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1592
"%s: Troppi argomenti (il primo in eccesso è '%s').\n"
1593
"Utilizzare --verbose --help per avere una lista di opzioni disponibili\n"
1595
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1596
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1597
msgstr "Nessuno schedulatore trovato, non è possibile continuare!\n"
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1601
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1602
msgstr "storage engine sconosciuto/non supportato: %s"
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1044
1605
msgid "Display this help and exit."
1606
msgstr "Mostra questo aiuto ed esce."
1608
#: ../drizzled/drizzled.cc:1048
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1609
1521
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1611
1523
"Mostra questa pagina di aiuto ed esce dopo l'inizializzazione dei plugin."
1613
#: ../drizzled/drizzled.cc:1052
1525
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1526
msgid "Display this help and exit."
1527
msgstr "Mostra questo aiuto ed esce."
1529
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1615
msgid "Print the default settings and exit"
1616
msgstr "Stampa alcune informazioni di debug all'uscita."
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1056
1531
msgid "Configuration file to use"
1532
msgstr "File di configurazione '%-.192s' troppo grande"
1534
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1535
msgid "Base location for config files"
1538
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1539
msgid "Directory for plugins."
1540
msgstr "Percorso per i plugins."
1542
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1544
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1545
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1547
"Lista opzionale separata da virgole dei plugin da caricare all'avvio in "
1548
"aggiunta alla lista predefinita dei plugin. [ad esempio: --plugin_add=crc32,"
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1997
1553
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1554
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1555
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1557
"Lista opzionale dei plugin, separati da virgole, da non caricare all'avvio. "
1558
"Effettivamente rimuove un plugin dalla lista di quelli da caricare. [per "
1559
"esempio: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253 ../drizzled/drizzled.cc:2003
1563
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1564
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1566
"Lista opzionale dei plugin, separati da virgole, da caricare all'avvio al "
1567
"posto della di default dei plugin. [per esempio: --plugin_add=crc32,"
1570
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1763
1619
1571
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1620
1572
msgstr "Le colonne ad Incremento automatico sono incrementate di"
1622
#: ../drizzled/drizzled.cc:1061
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1624
1576
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1635
1587
"Percorso della directory di installazione. Tutti i percorsi sono "
1636
1588
"generalmente risolti in relativamente a questo."
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267 ../drizzled/drizzled.cc:1779
1639
1591
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1640
1592
msgstr "Chroot del demone drizzled durante l'avvio"
1642
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269 ../drizzled/drizzled.cc:1783
1643
1595
msgid "Set the default collation."
1644
1596
msgstr "Imposta l'ordinamento [collation] predefinito"
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1271 ../drizzled/drizzled.cc:1787
1647
1599
msgid "Default completion type."
1648
1600
msgstr "Tipo di completamento automatico predefinito."
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1792
1651
1603
msgid "Write core on errors."
1652
1604
msgstr "Scrivi file di core se incontra errori"
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089
1606
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1655
1607
msgid "Path to the database root."
1656
1608
msgstr "Path della root del database"
1658
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093
1610
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1799
1659
1611
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1661
1613
"Imposta il motore di memorizzazione predefinito (tipo tabella) per le tabelle"
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
1615
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1664
1616
msgid "Set the default time zone."
1665
1617
msgstr "Imposta il fuso orario di default."
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102
1619
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1808
1668
1620
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1669
1621
msgstr "Usato per fase di debug; Usare a proprio rischio!"
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107
1623
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282 ../drizzled/drizzled.cc:1813
1672
1624
msgid "Set up signals usable for debugging"
1673
1625
msgstr "Imposta segnali utilizzabili per il debug"
1675
#: ../drizzled/drizzled.cc:1111
1627
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1817
1676
1628
msgid "(IGNORED)"
1677
1629
msgstr "(IGNORATO)"
1679
#: ../drizzled/drizzled.cc:1115
1631
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1680
1632
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1682
1634
"Imposta la lingua usata per i nomi dei mese e dei giorni della settimana"
1684
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1636
#: ../drizzled/drizzled.cc:1288 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1685
1637
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1686
1638
msgstr "Registra alcuni avvertimenti non critici sul file registro."
1688
#: ../drizzled/drizzled.cc:1125
1689
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1640
#: ../drizzled/drizzled.cc:1290 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1642
msgid "Pid file used by drizzled."
1690
1643
msgstr "File pid (id processo) utilizzato da safe_drizzled."
1692
#: ../drizzled/drizzled.cc:1129
1645
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1694
1647
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1697
1650
"Massimo tempo di attesa perchè la porta si liberi. (Default: nessuna attesa)"
1699
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134
1652
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1840
1701
1654
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1702
1655
"specified directory"
1864
1810
"MAX_TABLES +2, l'ottimizzatore passerà al find_best (trova il meglio) "
1865
1811
"originale (utilizzato per il test/confronto)."
1867
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
1868
msgid "Directory for plugins."
1869
msgstr "Percorso per i plugins."
1871
#: ../drizzled/drizzled.cc:1285
1873
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1874
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1876
"Lista opzionale separata da virgole dei plugin da caricare all'avvio in "
1877
"aggiunta alla lista predefinita dei plugin. [ad esempio: --plugin_add=crc32,"
1880
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291
1882
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1883
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1884
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1886
"Lista opzionale dei plugin, separati da virgole, da non caricare all'avvio. "
1887
"Effettivamente rimuove un plugin dalla lista di quelli da caricare. [per "
1888
"esempio: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297
1892
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1893
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1895
"Lista opzionale dei plugin, separati da virgole, da caricare all'avvio al "
1896
"posto della di default dei plugin. [per esempio: --plugin_add=crc32,"
1899
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303
1813
#: ../drizzled/drizzled.cc:1368 ../drizzled/drizzled.cc:2009
1900
1814
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1901
1815
msgstr "La dimensione del buffer allocato quando si precaricano gli indici"
1903
#: ../drizzled/drizzled.cc:1308
1817
#: ../drizzled/drizzled.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:2014
1904
1818
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1906
1820
"Dimensione del blocco di allocazione per la parsificazione e l'esecuzione di "
1909
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313
1823
#: ../drizzled/drizzled.cc:1374 ../drizzled/drizzled.cc:2019
1910
1824
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1911
1825
msgstr "Buffer persistente per la parsificazione e l'esecuzione di query"
1913
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319
1827
#: ../drizzled/drizzled.cc:1377 ../drizzled/drizzled.cc:2025
1914
1828
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1916
1830
"Dimensione del blocco di allocazione per la memorizzazione degli intervalli "
1917
1831
"durante l'ottimizzazione"
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
1833
#: ../drizzled/drizzled.cc:1380 ../drizzled/drizzled.cc:2031
1921
1835
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1922
1836
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1975
1889
"Se una tabella temporanea nella memoria interna supera questa dimensione, "
1976
1890
"Drizzle la covertirà automaticamente in una tabella MyISAM sul disco."
1978
#: ../drizzled/drizzled.cc:1397
1892
#: ../drizzled/drizzled.cc:1427
1894
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1895
msgstr "Chiave duplicata in scrittura o aggiornamento"
1897
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
1899
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1900
msgstr "Impossibile inizializzare i plugin."
1902
#: ../drizzled/drizzled.cc:1494
1906
"Use --help to get a list of available options\n"
1908
"%s: Troppi argomenti (il primo in eccesso è '%s').\n"
1909
"Utilizzare --verbose --help per avere una lista di opzioni disponibili\n"
1911
#: ../drizzled/drizzled.cc:1502
1915
"Use --help to get a list of available options\n"
1917
"%s: Troppi argomenti (il primo in eccesso è '%s').\n"
1918
"Utilizzare --verbose --help per avere una lista di opzioni disponibili\n"
1920
#: ../drizzled/drizzled.cc:1540
1922
msgid "Error getting default charset"
1923
msgstr "Imposta insieme di caratteri."
1925
#: ../drizzled/drizzled.cc:1570
1927
msgid "Error setting collation"
1928
msgstr "Errore durante la connessione allo slave:"
1930
#: ../drizzled/drizzled.cc:1578
1932
msgid "Unknown locale: '%s'"
1933
msgstr "'locale' sconosciuta: '%s'"
1935
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1937
msgid "Could not initialize table cache\n"
1938
msgstr "Impossibile aprire la tabella %s.%s dopo rinominazione\n"
1940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1609
1941
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1944
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1945
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1946
msgstr "Nessuno schedulatore trovato, non è possibile continuare!\n"
1948
#: ../drizzled/drizzled.cc:1663
1950
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1951
msgstr "storage engine sconosciuto/non supportato: %s"
1953
#: ../drizzled/drizzled.cc:1967
1955
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1956
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1957
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1958
"based on number of retrieved rows."
1960
"Controlla l'euristica(e), applicato durante l'ottimizzazione di query per "
1961
"eliminare i piani parziali di ottimizzazione meno promettenti dello spazio "
1962
"di ricerca del ottimizzatore. Significato: falso - non si applica alcuna "
1963
"euristica, quindi esegue la ricerca esaustiva; vero - elimina piani in base "
1964
"al numero di righe recuperate."
1966
#: ../drizzled/drizzled.cc:2103
1981
1969
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
4633
4606
msgid "Got timeout writing communication packets"
4634
4607
msgstr "Tempo scaduto durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
4636
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1000
4637
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1138
4638
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1168
4609
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
4610
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
4611
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4639
4612
#, fuzzy, c-format
4640
4613
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4641
4614
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
4643
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1019
4616
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
4644
4617
#, fuzzy, c-format
4645
4618
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4647
4620
"Impossibile creare il collegamento [symlink] '%s' che punti a '%s' (Errcode: "
4650
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1117
4651
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1230
4652
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1411
4653
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1979
4623
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
4624
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
4625
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
4626
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
4655
4628
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
4658
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1269
4659
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1285
4631
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
4632
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
4661
4634
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4664
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2771
4637
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
4665
4638
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4668
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2782
4641
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
4669
4642
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4672
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2791
4645
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
4674
4647
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4675
4648
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4677
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2802
4650
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
4679
4652
msgid "Invalid value of io-capacity"
4680
4653
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4682
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2811
4655
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
4684
4657
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4685
4658
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4687
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2820
4660
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
4688
4661
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4691
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2829
4664
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
4692
4665
msgid "Invalid value of force-recovery"
4695
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2838
4668
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
4697
4670
msgid "Invalid value of log-file-size"
4698
4671
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4700
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2849
4673
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
4702
4675
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4703
4676
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4705
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2858
4678
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
4707
4680
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4708
4681
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
4710
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2867
4683
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
4712
4685
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4713
4686
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4715
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2878
4688
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
4717
4690
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4718
4691
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4720
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2887
4693
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
4721
4694
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4724
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2896
4697
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
4725
4698
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4728
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2905
4701
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
4730
4703
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4731
4704
msgstr "Uso non valido di valori NULL"
4733
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2914
4706
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
4735
4708
msgid "Invalid value of open-files"
4736
4709
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4738
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2923
4711
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
4739
4712
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4742
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2932
4715
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
4744
4717
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4745
4718
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4747
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3136
4720
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
4749
4722
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
4752
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3439
4753
msgid "Enable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
4756
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3442
4757
msgid "Attempt flushing dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4760
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3445
4725
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
4726
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
4729
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4730
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4733
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4762
4735
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4763
4736
"other internal data structures."
4766
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3448
4739
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4767
4740
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4770
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3451
4743
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4772
4745
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4776
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3454
4749
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
4777
4750
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4780
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3457
4781
msgid "Enable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
4784
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3460
4785
msgid "Enable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4788
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3463
4753
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
4754
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
4757
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
4758
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4761
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4789
4762
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4792
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3466
4765
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4794
4767
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4795
4768
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4798
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3469
4771
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
4799
4772
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4802
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3472
4775
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4803
4776
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4806
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3475
4779
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4808
4781
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4809
4782
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4812
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3478
4785
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4813
4786
msgid "With which method to flush data."
4816
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3481
4789
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4818
4791
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4822
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3484
4823
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3487
4795
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
4796
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4824
4797
msgid "Path to individual files and their sizes."
4827
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3490
4800
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4829
4802
msgid "Path to InnoDB log files."
4830
4803
msgstr "Percorso per file temporanei."
4832
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3493
4805
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4833
4806
msgid "Size of each log file in a log group."
4836
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3496
4809
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4838
4811
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4839
4812
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4842
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3499
4815
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4844
4817
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4845
4818
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4848
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3502
4821
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4851
4824
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4853
4826
msgstr "La dimensione del buffer utilizzata per i FULL JOIN"
4855
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3505
4828
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4857
4830
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4858
4831
"(Advanced users)"
4861
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3508
4834
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4863
4836
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4864
4837
"0=disabled (Advanced users)"
4867
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3511
4840
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4868
4841
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4871
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3514
4844
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4872
4845
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4875
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3517
4848
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4877
4850
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4878
4851
"compatibility (disabled by default)"
4881
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3520
4854
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
4882
4855
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4885
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3523
4858
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
4886
4859
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
4889
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3526
4862
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
4890
4863
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
4893
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3529
4866
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4895
4868
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4896
4869
"(default: enabled)."
4899
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3532
4872
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
4900
4873
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
4903
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3535
4876
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
4904
4877
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
4907
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3538
4908
msgid "Use OS memory allocator instead of InnoDB's internal memory allocator"
4880
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4882
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4911
4885
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4985
4959
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4988
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1858
4962
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1831
4990
4964
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4991
4965
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
4993
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1877
4967
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1849
4995
4969
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4996
4970
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4998
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
4972
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1863
4999
4973
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5002
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1921
4976
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1893
5003
4977
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5006
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1930
4980
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1902
5008
4982
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5009
4983
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
5011
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1941
4985
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1913
5012
4986
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
5015
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1951
4989
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1923
5017
4991
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5018
4992
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
5020
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1961
4994
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1933
5021
4995
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5024
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1971
4998
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1943
5026
5000
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5027
5001
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_max_connect_retries"
5029
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1980
5003
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1952
5031
5005
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5032
5006
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
5034
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
5036
msgid "Invalid value for file-io-threads\n"
5037
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
5039
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1998
5008
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1961
5040
5009
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5043
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2007
5012
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
5044
5013
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5047
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2016
5016
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
5048
5017
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5051
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
5052
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2036
5020
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
5021
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1999
5054
5023
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5055
5024
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
5057
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2045
5026
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2008
5058
5027
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5061
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2054
5030
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2017
5062
5031
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5065
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2063
5034
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
5067
5036
msgid "Invalid value for open-files\n"
5068
5037
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
5070
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2072
5039
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
5072
5041
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5073
5042
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_max_connect_retries"
5075
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2095
5044
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2058
5076
5045
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5079
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2119
5048
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2072
5081
5050
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
5082
5051
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
5857
5826
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5858
5827
msgstr "Sincronizzazione del file log fallita. Errrore: %s\n"
5830
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5831
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "
5832
#~ "10.9 the client now starts with this option ENABLED by default! Disable "
5833
#~ "with '-G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: "
5834
#~ "option deprecated; use --disable-named-commands instead."
5836
#~ "I comandi denominati sono disabilitati. Usare unicamente la forma \\*, "
5837
#~ "oppure usare i comandi denominati solo all'inizio di una riga e "
5838
#~ "terminarli con un punto e virgola (;) Dalla versione 10.9 del client "
5839
#~ "questa opzione è ATTIVATA per impostazione predefinita! Disabilitare con "
5840
#~ "'-G'. Il formato lungo dei comandi funziona ancora dalla prima linea. "
5841
#~ "ATTENZIONE: l'opzione è deprecata; usare --disable-named-commands instead."
5843
#~ msgid "Ignore space after function names."
5844
#~ msgstr "Ignora gli spazi dopo i nomi di fuzione."
5847
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5848
#~ "version of this option instead."
5850
#~ "Non riportare i numeri di riga per gli errori. ATTENZIONE '-L' è "
5851
#~ "deprecata, usare la versione estesa di questa opzione."
5854
#~ "No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
5855
#~ "completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables "
5856
#~ "rehashing on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-"
5857
#~ "rehash instead."
5859
#~ "Nessun rehashing automatico. È necessario usare 'rehash' per ottenere il "
5860
#~ "completamento delle tabelle e dei campi. Questo dà un avvio più veloce di "
5861
#~ "drizzle_st e disabilita il rehash alla riconnessione. ATTENZIONE: opzione "
5862
#~ "deprecata; usare --disable-auto-rehash direttamente."
5865
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5866
#~ "This option is enabled by default."
5868
#~ "Riconnetti se la connessione viene perduta. Disabilitare con --disable-"
5869
#~ "reconnect. Abilitata di default."
5871
#~ msgid "Wait and retry if connection is down."
5872
#~ msgstr "Aspetta e riprova se la connessione non è disponibile."
5874
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5875
#~ msgstr "Errore rilevato: %s (%d) %s"
5877
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5878
#~ msgstr "Impossibile eseguire '%s': %s (%d)"
5881
#~ msgid "-- Connecting to %s, using protocol %s...\n"
5882
#~ msgstr "-- Connessione a %s...\n"
5884
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5885
#~ msgstr "Impossibile allocare memoria"
5888
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
5891
#~ "-- Attenzione: Impossibile usare inserimenti ritardati per la tabella '%"
5892
#~ "s' perché è di tipo %s\n"
5894
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
5896
#~ "%s: Attenzione: Impossibile impostare l'opzione SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%"
5899
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
5900
#~ msgstr "%s: Non è stato possibile ottenere le chiavi per la tabellae %s\n"
5902
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
5904
#~ "Errore: non è stato possibile leggere le informazioni di stato per la "
5907
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
5908
#~ msgstr "Errore nell'ottenere la struttura per la tabella: \"%s\""
5910
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
5912
#~ "-- Dati di dump della tabella '%s' ingorati, è stato usato --no-data\n"
5914
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
5915
#~ msgstr "-- Attenzione: Dati della tabella '%s' ignorati perché di tipo %s\n"
5917
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
5918
#~ msgstr "-- Dati di dump della tabella '%s' ignorati, non ha campi\n"
5920
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
5921
#~ msgstr "-- Invio query SELECT...\n"
5923
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
5924
#~ msgstr "nell'esecuzione 'SELECT INTO OUTFILE'"
5929
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
5934
#~ "-- Dati di dump della tabella %s\n"
5937
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
5939
#~ "%s: Errore nel conteggio dei campi nella tabella: %s ! Interrotto.\n"
5941
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
5943
#~ "%s: Errore leggendo le colonne per la tabella: %s (%d:%s) ! Annullato.\n"
5945
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
5946
#~ msgstr "Campi non sufficienti nella tabella %s! Interrotto.\n"
5948
#~ msgid "when doing refresh"
5949
#~ msgstr "durante l'aggiornamento"
5951
#~ msgid "alloc_root failure."
5952
#~ msgstr "alloc_root falito."
5954
#~ msgid "Couldn't find table: \"%s\""
5955
#~ msgstr "Impossibile trovare la tabella: \"%s\""
5958
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5960
#~ "Attenzione: Impossibile leggere le chiave della tabella %s; i dati NON "
5961
#~ "sono ordinati (%s)\n"
5963
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5964
#~ msgstr "Errore: Memoria non sufficiente per memorizzare clausola ORDER BY\n"
5966
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5967
#~ msgstr "Nome del file di ingresso troppo lungo: %s"
5969
#~ msgid "Can't create thread-keys"
5970
#~ msgstr "Impossibile creare i thread per le chiavi"
5973
#~ msgid "Print the default settings and exit"
5974
#~ msgstr "Stampa alcune informazioni di debug all'uscita."
5976
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5977
#~ msgstr "Impossibile avviare il server: nome dell'host non risolvibile!"
5979
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
5981
#~ "Impossibile avviare il server: bind-address si riferisce a interfacce "
5984
#~ msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5985
#~ msgstr "Analisi opzioni per il plugin '%s' fallita."
5988
#~ msgid "Invalid value for file-io-threads\n"
5989
#~ msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
5991
#~ msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
5992
#~ msgstr "Impossibile creare interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
5860
5994
#~ msgid "Use MySQL Protocol."
5861
5995
#~ msgstr "Utilizza il Protocollo MySQL."