~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2010-10-20 20:26:18 UTC
  • mfrom: (1859.2.13 refactor)
  • Revision ID: brian@tangent.org-20101020202618-9222n39lm329urv5
Merge for Brian 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Polish translation for drizzle
2
 
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
5
#
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 09:29-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 15:57+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Sebastian Bujwid <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-29 11:14-0400\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 20:10+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Marek Jędrzejewski <slomianowlosy@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: pl\n"
18
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19
18
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:47+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-23 03:46+0000\n"
21
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
21
 
23
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
22
#: ../client/drizzle.cc:465
24
23
msgid "Synonym for `help'."
25
24
msgstr "Synonim dla 'pomoc'"
26
25
 
27
 
#: ../client/drizzle.cc:469
 
26
#: ../client/drizzle.cc:466
28
27
msgid "Clear command."
29
28
msgstr "Komenda czyszczenia."
30
29
 
31
 
#: ../client/drizzle.cc:471
 
30
#: ../client/drizzle.cc:468
32
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
33
32
msgstr "Połącz z serwerem. Opcjonalnymi argumentami są baza i host."
34
33
 
35
 
#: ../client/drizzle.cc:473
 
34
#: ../client/drizzle.cc:470
36
35
msgid ""
37
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
37
msgstr ""
39
38
"Ustaw separator instrukcji. PRZYPIS: Pobiera resztę linii jako nowy "
40
39
"separator."
41
40
 
42
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
41
#: ../client/drizzle.cc:472
43
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
44
43
msgstr "Wysyła polecenie do serwera drizzle, wyświetla wyniki pionowo."
45
44
 
46
 
#: ../client/drizzle.cc:476
 
45
#: ../client/drizzle.cc:473
47
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
48
47
msgstr "Wyjście z drizzle. To samo co \"quit\"."
49
48
 
50
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
49
#: ../client/drizzle.cc:474
51
50
msgid "Send command to drizzle server."
52
51
msgstr "Wyślij polecenie do serwera drizzle."
53
52
 
54
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
53
#: ../client/drizzle.cc:475
55
54
msgid "Display this help."
56
55
msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy."
57
56
 
58
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
57
#: ../client/drizzle.cc:476
59
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
60
59
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
61
60
 
62
 
#: ../client/drizzle.cc:480
 
61
#: ../client/drizzle.cc:477
63
62
msgid "Don't write into outfile."
64
63
msgstr "Nie zapisuj wyjścia do pliku."
65
64
 
66
 
#: ../client/drizzle.cc:482
 
65
#: ../client/drizzle.cc:479
67
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
68
67
msgstr "Ustawienie PAGER [to_pager]. Drukuje wynik zapytania przez  PAGER"
69
68
 
70
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
69
#: ../client/drizzle.cc:480
71
70
msgid "Print current command."
72
 
msgstr ""
73
 
"Wyświetl bieżącą komendę\r\n"
74
 
"Pokaż bieżącą komendę"
 
71
msgstr "Wyświetl bieżącą komendęPokaż bieżącą komendę"
75
72
 
76
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
73
#: ../client/drizzle.cc:481
77
74
msgid "Change your drizzle prompt."
78
75
msgstr "Zmienia znak zachęty."
79
76
 
80
 
#: ../client/drizzle.cc:485
 
77
#: ../client/drizzle.cc:482
81
78
msgid "Quit drizzle."
82
79
msgstr "Wyjdz z drizzle."
83
80
 
84
 
#: ../client/drizzle.cc:486
 
81
#: ../client/drizzle.cc:483
85
82
msgid "Rebuild completion hash."
86
83
msgstr "Przebuduj tablicę podpowiedzi."
87
84
 
88
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
85
#: ../client/drizzle.cc:485
89
86
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
90
87
msgstr "Wykonaj plik skryptu SQL. Pobiera nazwę pliku jako argument."
91
88
 
92
 
#: ../client/drizzle.cc:489
 
89
#: ../client/drizzle.cc:486
93
90
msgid "Get status information from the server."
94
91
msgstr "Pobierz status z serwera"
95
92
 
96
 
#: ../client/drizzle.cc:491
 
93
#: ../client/drizzle.cc:488
97
94
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
98
95
msgstr ""
99
96
"Ustaw plik wyjściowy [to_outfile]. Dopisuj wszystko do danego pliku "
100
97
"wyjściowego"
101
98
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:493
103
 
#, fuzzy
104
 
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
 
99
#: ../client/drizzle.cc:490
 
100
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
105
101
msgstr "Wybiera aktualną bazę. Pobiera jej nazwę jako argument."
106
102
 
107
 
#: ../client/drizzle.cc:495
108
 
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: ../client/drizzle.cc:497 ../client/drizzle.cc:1321
 
103
#: ../client/drizzle.cc:492 ../client/drizzle.cc:1318
112
104
msgid "Show warnings after every statement."
113
105
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
114
106
 
115
 
#: ../client/drizzle.cc:499
 
107
#: ../client/drizzle.cc:494
116
108
msgid "Don't show warnings after every statement."
117
109
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
118
110
 
119
 
#: ../client/drizzle.cc:1149 ../client/drizzle.cc:3895
 
111
#: ../client/drizzle.cc:1144
120
112
#, c-format
121
113
msgid "shutting down drizzled"
122
114
msgstr ""
123
115
 
124
 
#: ../client/drizzle.cc:1151 ../client/drizzle.cc:3897
 
116
#: ../client/drizzle.cc:1146
125
117
#, c-format
126
118
msgid " on port %d"
127
119
msgstr ""
128
120
 
129
 
#: ../client/drizzle.cc:1160 ../client/drizzle.cc:1166
130
 
#: ../client/drizzle.cc:3906 ../client/drizzle.cc:3912
 
121
#: ../client/drizzle.cc:1155 ../client/drizzle.cc:1161
131
122
#, c-format
132
123
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
133
124
msgstr ""
134
125
 
135
 
#: ../client/drizzle.cc:1175 ../client/drizzle.cc:3921
 
126
#: ../client/drizzle.cc:1170
136
127
#, c-format
137
128
msgid "done\n"
138
129
msgstr ""
139
130
 
140
 
#: ../client/drizzle.cc:1196
 
131
#: ../client/drizzle.cc:1191
141
132
#, c-format
142
133
msgid "drizzled is alive\n"
143
134
msgstr ""
144
135
 
145
 
#: ../client/drizzle.cc:1202
 
136
#: ../client/drizzle.cc:1197
146
137
#, c-format
147
138
msgid "ping failed; error: '%s'"
148
139
msgstr ""
149
140
 
150
 
#: ../client/drizzle.cc:1208
 
141
#: ../client/drizzle.cc:1203
151
142
#, c-format
152
143
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
153
144
msgstr ""
154
145
 
155
 
#: ../client/drizzle.cc:1257
 
146
#: ../client/drizzle.cc:1252
156
147
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
157
148
msgstr ""
158
149
 
159
 
#: ../client/drizzle.cc:1268
 
150
#: ../client/drizzle.cc:1263
160
151
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
161
152
msgstr ""
162
153
 
163
 
#: ../client/drizzle.cc:1287 ../client/drizzledump.cc:482
 
154
#: ../client/drizzle.cc:1282 ../client/drizzledump.cc:483
164
155
msgid "Options used only in command line"
165
156
msgstr ""
166
157
 
167
 
#: ../client/drizzle.cc:1289
 
158
#: ../client/drizzle.cc:1284
 
159
#, fuzzy
168
160
msgid "Displays this help and exit."
169
 
msgstr ""
 
161
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
170
162
 
171
 
#: ../client/drizzle.cc:1290
 
163
#: ../client/drizzle.cc:1285
172
164
msgid ""
173
165
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
174
166
msgstr ""
175
167
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
176
168
 
177
 
#: ../client/drizzle.cc:1292
 
169
#: ../client/drizzle.cc:1287
178
170
msgid "Display column type information."
179
171
msgstr "Wyświetlaj informację o typie kolumny."
180
172
 
181
 
#: ../client/drizzle.cc:1294
 
173
#: ../client/drizzle.cc:1289
182
174
msgid ""
183
175
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
184
176
"comments (discard comments), enable with --comments"
186
178
"Zachowuje komentarze. Wysyła komentarze do serwera. Domyślnie  --skip-"
187
179
"comments (odrzucaj komentarze), włączanie komendą --comments"
188
180
 
189
 
#: ../client/drizzle.cc:1296
 
181
#: ../client/drizzle.cc:1291 ../client/drizzledump.cc:492
 
182
msgid "Use compression in server/client protocol."
 
183
msgstr "Użyj kompresji w protokole serwer/klient."
 
184
 
 
185
#: ../client/drizzle.cc:1293
190
186
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
191
187
msgstr "Wydrukuj wyniki zapytania (wierszy) pionowo."
192
188
 
193
 
#: ../client/drizzle.cc:1298
 
189
#: ../client/drizzle.cc:1295
194
190
msgid "Continue even if we get an sql error."
195
191
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
196
192
 
197
 
#: ../client/drizzle.cc:1300
 
193
#: ../client/drizzle.cc:1297
198
194
#, fuzzy
199
195
msgid ""
200
196
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
207
203
"Wyłączenie za pomocą --disable-named-commands. Opcja domyślnie jest "
208
204
"wyłączona."
209
205
 
210
 
#: ../client/drizzle.cc:1302
 
206
#: ../client/drizzle.cc:1299
211
207
msgid "Turn off beep on error."
212
208
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
213
209
 
214
 
#: ../client/drizzle.cc:1303
 
210
#: ../client/drizzle.cc:1300
215
211
#, fuzzy
216
212
msgid "Do not write line numbers for errors."
217
213
msgstr "Wypisuj numery linii dla błędów."
218
214
 
219
 
#: ../client/drizzle.cc:1304
 
215
#: ../client/drizzle.cc:1301
220
216
#, fuzzy
221
217
msgid "Do not write column names in results."
222
218
msgstr "Wypisz nazwy kolumn w wynikach."
223
219
 
224
 
#: ../client/drizzle.cc:1306
 
220
#: ../client/drizzle.cc:1303
225
221
msgid ""
226
222
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
227
223
"version of this options instead."
229
225
"Nie wypisuj nazw kolumn w wynikach. OSTRZERZENIE: -N jest przestarzałe, "
230
226
"zamiast tego używaj długiej wersji tej opcji."
231
227
 
232
 
#: ../client/drizzle.cc:1308
 
228
#: ../client/drizzle.cc:1305
233
229
msgid ""
234
230
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
235
231
"you can set variables directly with --variable-name=value."
237
233
"Zmień wartość zmiennej. Proszę zauważ, że ta opcja jest przestarzała; możesz "
238
234
"ustawić zmienną bezpośrednio korzystając z: --variable-name=value."
239
235
 
240
 
#: ../client/drizzle.cc:1310
 
236
#: ../client/drizzle.cc:1307
241
237
msgid "Output in table format."
242
238
msgstr "Wynik w formie tabeli."
243
239
 
244
 
#: ../client/drizzle.cc:1312
 
240
#: ../client/drizzle.cc:1309
245
241
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
246
242
msgstr "Zezwalaj używanie kluczy tylko dla UPDATE i DELETE."
247
243
 
248
 
#: ../client/drizzle.cc:1314
 
244
#: ../client/drizzle.cc:1311
249
245
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
250
246
msgstr "Synonim dla opcji  --safe-updates, -U."
251
247
 
252
 
#: ../client/drizzle.cc:1316
 
248
#: ../client/drizzle.cc:1313
253
249
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
254
250
msgstr ""
255
251
 
256
 
#: ../client/drizzle.cc:1317 ../client/drizzledump.cc:506
257
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235
 
252
#: ../client/drizzle.cc:1314 ../client/drizzledump.cc:512
 
253
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314 ../drizzled/drizzled.cc:1880
258
254
msgid "Output version information and exit."
259
255
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
260
256
 
261
 
#: ../client/drizzle.cc:1319
 
257
#: ../client/drizzle.cc:1316
262
258
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
263
259
msgstr ""
264
260
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
265
261
"protokołu."
266
262
 
267
 
#: ../client/drizzle.cc:1323
 
263
#: ../client/drizzle.cc:1320
268
264
msgid "Number of lines before each import progress report."
269
265
msgstr "Liczby lini przed każdym procesem inportowania raportu."
270
266
 
271
 
#: ../client/drizzle.cc:1325
 
267
#: ../client/drizzle.cc:1322
272
268
msgid "Ping the server to check if it's alive."
273
269
msgstr "Pinguj server, aby sprawdzić czy jest dostępny."
274
270
 
275
 
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1154
 
271
#: ../client/drizzle.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1234
276
272
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
277
273
msgstr ""
278
274
 
279
 
#: ../client/drizzle.cc:1330 ../client/drizzledump.cc:514
 
275
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../client/drizzledump.cc:520
280
276
msgid "Options specific to the drizzle client"
281
277
msgstr ""
282
278
 
283
 
#: ../client/drizzle.cc:1333
 
279
#: ../client/drizzle.cc:1330
284
280
#, fuzzy
285
281
msgid ""
286
282
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
291
287
"ponowne łączenie może trwać dłużej. Wyłącz używając komendy: --disable-auto-"
292
288
"rehash."
293
289
 
294
 
#: ../client/drizzle.cc:1335
 
290
#: ../client/drizzle.cc:1332
295
291
msgid ""
296
292
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
297
293
"terminal width."
299
295
"Automatycznie przełącz do trybu pionowego wyświetlania wyników, jeśli "
300
296
"rezultat jest szerszy niż terminal."
301
297
 
302
 
#: ../client/drizzle.cc:1337
 
298
#: ../client/drizzle.cc:1334
303
299
msgid "Database to use."
304
300
msgstr "Baza danych do użycia"
305
301
 
306
 
#: ../client/drizzle.cc:1339
 
302
#: ../client/drizzle.cc:1336
307
303
msgid "(not used)"
308
304
msgstr "(nie używane)"
309
305
 
310
 
#: ../client/drizzle.cc:1341
 
306
#: ../client/drizzle.cc:1338
311
307
msgid "Delimiter to be used."
312
308
msgstr "Separator, który ma być używany."
313
309
 
314
 
#: ../client/drizzle.cc:1343
 
310
#: ../client/drizzle.cc:1340
315
311
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
316
312
msgstr "Wykonaj polecenie i wyjdź. (Wyłączenie --force oraz pliku historii)"
317
313
 
318
 
#: ../client/drizzle.cc:1345
 
314
#: ../client/drizzle.cc:1342
319
315
#, fuzzy
320
316
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
321
317
msgstr "Włącz/wyłącz LOAD DATA LOCAL INFILE."
322
318
 
323
 
#: ../client/drizzle.cc:1347
 
319
#: ../client/drizzle.cc:1344
324
320
msgid "Flush buffer after each query."
325
321
msgstr "Oczyść bufor po każdym zapytaniu."
326
322
 
327
 
#: ../client/drizzle.cc:1349
 
323
#: ../client/drizzle.cc:1346
328
324
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
329
325
msgstr "Ignoruj SIGINT (CTRL-C)"
330
326
 
331
 
#: ../client/drizzle.cc:1351
 
327
#: ../client/drizzle.cc:1348
332
328
msgid ""
333
329
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
334
330
"other database in the update log."
336
332
"Uaktulaniaj tylko domyślną bazę danych. Opcja przydatna dla ominięcia "
337
333
"uaktualnień dla innych baz danych w logu uaktualnień."
338
334
 
339
 
#: ../client/drizzle.cc:1353
 
335
#: ../client/drizzle.cc:1350
340
336
msgid ""
341
337
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
342
338
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
346
342
msgstr ""
347
343
"Użycie pagera do wyświetlania wyników. Jeśli nie wskażesz w opcji domyślny "
348
344
"pager zostanie pobrany z Twojej zmiennej PAGER w ENV. Poprawnymi pagerami są "
349
 
"mniej, więcej, cat [> nazwapliku], etc. Zobacz także w pomocy (\\h).\r\n"
350
 
"Opcja nie działa w trybie wsadowym. Wyłączenie przez: --disable-pager. Opcja "
 
345
"mniej, więcej, cat [> nazwapliku], etc. Zobacz także w pomocy (\\h).Opcja "
 
346
"nie działa w trybie wsadowym. Wyłączenie przez: --disable-pager. Opcja "
351
347
"domyślnie wyłączona."
352
348
 
353
 
#: ../client/drizzle.cc:1355
 
349
#: ../client/drizzle.cc:1352
 
350
#, fuzzy
354
351
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
355
352
msgstr ""
 
353
"Wyłącz pagera i drukuj do stdout. Zobacz także w pomocy (\\h). OSTRZEŻENIE: "
 
354
"opcja jest przestarzała; zamiast niej używaj --disable-pager"
356
355
 
357
 
#: ../client/drizzle.cc:1357
 
356
#: ../client/drizzle.cc:1354
358
357
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
359
358
msgstr "Ustaw tą wartość jako podpowiedź drizzle."
360
359
 
361
 
#: ../client/drizzle.cc:1359
 
360
#: ../client/drizzle.cc:1356
362
361
msgid ""
363
362
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
364
363
"the output is suspended. Doesn't use history file."
366
365
"Nie zapisuj wyników do pamięci podręcznej, drukuj wiersz po wierszu. Może "
367
366
"spowolnić serwer, jeśli wyjście jest zawieszone. Nie używa pliku historii."
368
367
 
369
 
#: ../client/drizzle.cc:1361
 
368
#: ../client/drizzle.cc:1358
370
369
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
371
370
msgstr "Wypisuj pola bez konwersji. Używane z --batch."
372
371
 
373
 
#: ../client/drizzle.cc:1362
 
372
#: ../client/drizzle.cc:1359
374
373
#, fuzzy
375
374
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
376
375
msgstr "Poczekaj i ponów jeśli rozłączony."
377
376
 
378
 
#: ../client/drizzle.cc:1364
 
377
#: ../client/drizzle.cc:1361
 
378
#, fuzzy
379
379
msgid "Shutdown the server"
380
 
msgstr "Zamyka serwer"
 
380
msgstr "Wyłącz serwer (shutdown)"
381
381
 
382
 
#: ../client/drizzle.cc:1365
 
382
#: ../client/drizzle.cc:1362
383
383
msgid ""
384
384
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
385
385
msgstr ""
386
386
"Tryb cichszcy. Drukuje wyniki używając tabulatora jako seperatora, każdy "
387
387
"wiersz w nowej linii."
388
388
 
389
 
#: ../client/drizzle.cc:1367
 
389
#: ../client/drizzle.cc:1364
390
390
msgid ""
391
391
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
392
392
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
396
396
"(\\h). Nie działa w trybie wsadowym. Wyłącz z --disable-tee. Opcja wyłączona "
397
397
"domyślnie."
398
398
 
399
 
#: ../client/drizzle.cc:1369
 
399
#: ../client/drizzle.cc:1366
 
400
#, fuzzy
400
401
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
401
402
msgstr ""
 
403
"Wyłącz plik wyjścia. Zobacz także pomoc interaktywną (\\h). OSTRZEŻENIE: "
 
404
"opcja przestarzała, zamiast tego używaj --disable-tee."
402
405
 
403
 
#: ../client/drizzle.cc:1371
 
406
#: ../client/drizzle.cc:1368
404
407
msgid "Number of seconds before connection timeout."
405
408
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
406
409
 
407
 
#: ../client/drizzle.cc:1373
 
410
#: ../client/drizzle.cc:1370
408
411
msgid "Max length of input line"
409
412
msgstr "Maksymalna długość dla lini wychodzącej"
410
413
 
411
 
#: ../client/drizzle.cc:1375
 
414
#: ../client/drizzle.cc:1372
412
415
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
413
416
msgstr "Automatyczny limit dla SELECT podczas używania --safe-updates"
414
417
 
415
 
#: ../client/drizzle.cc:1377
 
418
#: ../client/drizzle.cc:1374
416
419
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
417
420
msgstr "Automatyczny limit dla wierszy w join podczas używania --safe-updates"
418
421
 
419
 
#: ../client/drizzle.cc:1380 ../client/drizzledump.cc:553
 
422
#: ../client/drizzle.cc:1377 ../client/drizzledump.cc:571
420
423
msgid "Options specific to the client"
421
424
msgstr ""
422
425
 
423
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
426
#: ../client/drizzle.cc:1380
 
427
#, fuzzy
424
428
msgid "Connect to host"
425
 
msgstr "Połącz z hostem"
 
429
msgstr "Połącz z hostem."
426
430
 
427
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
431
#: ../client/drizzle.cc:1382
428
432
msgid ""
429
433
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
430
434
"asked from the tty."
432
436
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
433
437
"z tty."
434
438
 
435
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
439
#: ../client/drizzle.cc:1384
 
440
#, fuzzy
436
441
msgid ""
437
442
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
438
443
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
439
444
msgstr ""
 
445
"Numer portu użytego do połączenia lub 0 jako domyślne, według ustawień w "
 
446
"drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
440
447
 
441
 
#: ../client/drizzle.cc:1393 ../client/drizzledump.cc:562
442
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:583
 
448
#: ../client/drizzle.cc:1386 ../client/drizzledump.cc:580
443
449
msgid "User for login if not current user."
444
450
msgstr "Użytkownik do logowania jeśli nie jest aktualnym użytkownikiem."
445
451
 
446
 
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:564
447
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:589
 
452
#: ../client/drizzle.cc:1388 ../client/drizzledump.cc:582
448
453
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
449
454
msgstr ""
450
455
 
451
 
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:576
 
456
#: ../client/drizzle.cc:1391 ../client/drizzledump.cc:594
452
457
msgid "Allowed Options"
453
458
msgstr ""
454
459
 
455
 
#: ../client/drizzle.cc:1463 ../client/drizzle.cc:1470
 
460
#: ../client/drizzle.cc:1442 ../client/drizzle.cc:1449
456
461
#, c-format
457
462
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
458
463
msgstr ""
459
464
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
460
465
"anulowanie\n"
461
466
 
462
 
#: ../client/drizzle.cc:1534 ../client/drizzle.cc:3791
 
467
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:3790
463
468
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
464
469
msgstr "SEPARATOR nie może zawierać znaku backslash"
465
470
 
466
 
#: ../client/drizzle.cc:1613 ../client/drizzledump.cc:675
467
 
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
468
 
#: ../client/drizzletest.cc:5659
 
471
#: ../client/drizzle.cc:1586 ../client/drizzledump.cc:686
 
472
#: ../client/drizzleimport.cc:463 ../client/drizzleslap.cc:1009
 
473
#: ../client/drizzletest.cc:5603
469
474
#, fuzzy
470
475
msgid "Error: Unknown protocol"
471
476
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
472
477
 
473
 
#: ../client/drizzle.cc:1627
474
 
#, c-format
 
478
#: ../client/drizzle.cc:1600
 
479
#, fuzzy, c-format
475
480
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
476
 
msgstr ""
 
481
msgstr "Błędny numer portu.\n"
477
482
 
478
 
#: ../client/drizzle.cc:1673 ../client/drizzle.cc:4081
 
483
#: ../client/drizzle.cc:1646 ../client/drizzle.cc:4036
479
484
#, c-format
480
485
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
481
486
msgstr ""
482
487
 
483
 
#: ../client/drizzle.cc:1679
 
488
#: ../client/drizzle.cc:1652
484
489
#, c-format
485
490
msgid ""
486
491
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
492
497
"oprogramowanie,\n"
493
498
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
494
499
 
495
 
#: ../client/drizzle.cc:1684
 
500
#: ../client/drizzle.cc:1657
496
501
#, fuzzy, c-format
497
 
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
 
502
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
498
503
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
499
504
 
500
 
#: ../client/drizzle.cc:1738
 
505
#: ../client/drizzle.cc:1711
501
506
#, fuzzy, c-format
502
507
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
503
508
msgstr "Witaj w kliencie Drizzle. Komendy kończą się ; lub \\g."
504
509
 
505
 
#: ../client/drizzle.cc:1747
 
510
#: ../client/drizzle.cc:1720
506
511
#, fuzzy, c-format
507
512
msgid ""
508
513
"Your Drizzle connection id is %u\n"
512
517
"Twój identyfikator połączenia Drizzle to %u\n"
513
518
"Wersja serwera: %s\n"
514
519
 
515
 
#: ../client/drizzle.cc:1781
 
520
#: ../client/drizzle.cc:1754
516
521
#, c-format
517
522
msgid "Reading history-file %s\n"
518
523
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
519
524
 
520
 
#: ../client/drizzle.cc:1785
 
525
#: ../client/drizzle.cc:1758
521
526
#, c-format
522
527
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
523
528
msgstr "Nieudana próba alokacji pamięci dla pliku tymczasowego historii!\n"
524
529
 
525
 
#: ../client/drizzle.cc:1792
 
530
#: ../client/drizzle.cc:1765
526
531
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
527
532
msgstr ""
528
533
"Wpisz \"help;\" lub \"/h\" aby uzyskać pomoc. Wpisz \"\\c\" aby wyczyścić "
529
534
"bufor.\n"
530
535
 
531
 
#: ../client/drizzle.cc:1802
 
536
#: ../client/drizzle.cc:1775
532
537
msgid "Error:"
533
538
msgstr ""
534
539
 
535
 
#: ../client/drizzle.cc:1815
 
540
#: ../client/drizzle.cc:1788
536
541
#, c-format
537
542
msgid "Writing history-file %s\n"
538
543
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
539
544
 
540
 
#: ../client/drizzle.cc:1823
 
545
#: ../client/drizzle.cc:1796
541
546
msgid "Aborted"
542
547
msgstr "Anulowany"
543
548
 
544
 
#: ../client/drizzle.cc:1823
 
549
#: ../client/drizzle.cc:1796
545
550
msgid "Bye"
546
551
msgstr "Do zobaczenia"
547
552
 
548
 
#: ../client/drizzle.cc:1873
 
553
#: ../client/drizzle.cc:1848
549
554
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
550
555
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
551
556
 
552
 
#: ../client/drizzle.cc:1957
 
557
#: ../client/drizzle.cc:1932
553
558
#, c-format
554
559
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
555
560
msgstr "Linia procesu: %<PRIu32>\n"
556
561
 
557
 
#: ../client/drizzle.cc:2175
 
562
#: ../client/drizzle.cc:2150
558
563
msgid "Unknown command: "
559
564
msgstr "Nieznane polecenie: "
560
565
 
561
 
#: ../client/drizzle.cc:2346
562
 
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: ../client/drizzle.cc:2592
 
566
#: ../client/drizzle.cc:2564
566
567
msgid ""
567
568
"Reading table information for completion of table and column names\n"
568
569
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
569
570
"\n"
570
571
msgstr ""
571
572
 
572
 
#: ../client/drizzle.cc:2631
 
573
#: ../client/drizzle.cc:2630
573
574
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
574
575
msgstr "Brak połączenia. Próba ponownego połączenia."
575
576
 
576
 
#: ../client/drizzle.cc:2637
 
577
#: ../client/drizzle.cc:2636
577
578
msgid "Can't connect to the server\n"
578
579
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
579
580
 
580
 
#: ../client/drizzle.cc:2721
 
581
#: ../client/drizzle.cc:2720
581
582
msgid "List of all Drizzle commands:"
582
583
msgstr "Lista komend Drizzle:"
583
584
 
584
 
#: ../client/drizzle.cc:2725
 
585
#: ../client/drizzle.cc:2724
585
586
#, fuzzy, c-format
586
587
msgid ""
587
588
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
589
590
"Zwróć uwagę, że wszystkie komendy tekstowe muszą być pierwsze w lini i "
590
591
"kończyć się znakiem ';'"
591
592
 
592
 
#: ../client/drizzle.cc:2783
 
593
#: ../client/drizzle.cc:2782
593
594
msgid "No query specified\n"
594
595
msgstr "Nie podano zapytania\n"
595
596
 
596
 
#: ../client/drizzle.cc:2798
 
597
#: ../client/drizzle.cc:2797
597
598
msgid "Ignoring query to other database"
598
599
msgstr "Zignorowano zapytanie do innej bazy danych"
599
600
 
600
 
#: ../client/drizzle.cc:2848
 
601
#: ../client/drizzle.cc:2847
601
602
msgid "Empty set"
602
603
msgstr "Zbiór pusty"
603
604
 
604
 
#: ../client/drizzle.cc:2861
 
605
#: ../client/drizzle.cc:2860
605
606
#, c-format
606
607
msgid "%ld row in set"
607
608
msgid_plural "%ld rows in set"
609
610
msgstr[1] "%ld wierszy w zbiorze"
610
611
msgstr[2] "%ld wierszy w zbiorze"
611
612
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:2870
 
613
#: ../client/drizzle.cc:2869
613
614
msgid "Query OK"
614
615
msgstr "Zapytanie poprawne"
615
616
 
616
 
#: ../client/drizzle.cc:2872
 
617
#: ../client/drizzle.cc:2871
617
618
#, c-format
618
619
msgid "Query OK, %ld row affected"
619
620
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
621
622
msgstr[1] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
622
623
msgstr[2] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
623
624
 
624
 
#: ../client/drizzle.cc:2944
 
625
#: ../client/drizzle.cc:2943
625
626
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
626
627
msgstr ""
627
628
 
628
 
#: ../client/drizzle.cc:2966
 
629
#: ../client/drizzle.cc:2965
629
630
#, c-format
630
631
msgid "Error logging to file '%s'\n"
631
632
msgstr ""
632
633
 
633
 
#: ../client/drizzle.cc:2971
 
634
#: ../client/drizzle.cc:2970
634
635
#, fuzzy, c-format
635
636
msgid "Logging to file '%s'\n"
636
637
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
637
638
 
638
 
#: ../client/drizzle.cc:3055
 
639
#: ../client/drizzle.cc:3054
639
640
#, c-format
640
641
msgid ""
641
642
"Field %3u:  `%s`\n"
642
643
"Catalog:    `%s`\n"
643
 
"Schema:     `%s`\n"
 
644
"Database:   `%s`\n"
644
645
"Table:      `%s`\n"
645
646
"Org_table:  `%s`\n"
646
647
"Type:       UTF-8\n"
652
653
"\n"
653
654
msgstr ""
654
655
 
655
 
#: ../client/drizzle.cc:3522
 
656
#: ../client/drizzle.cc:3521
656
657
#, c-format
657
658
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
658
659
msgstr ""
659
660
 
660
 
#: ../client/drizzle.cc:3527
661
 
#, c-format
 
661
#: ../client/drizzle.cc:3526
 
662
#, fuzzy, c-format
662
663
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
663
 
msgstr ""
 
664
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
664
665
 
665
 
#: ../client/drizzle.cc:3547
 
666
#: ../client/drizzle.cc:3546
666
667
#, fuzzy, c-format
667
668
msgid "No outfile specified!\n"
668
669
msgstr "Nie podano zapytania\n"
669
670
 
670
 
#: ../client/drizzle.cc:3560
 
671
#: ../client/drizzle.cc:3559
671
672
msgid "Outfile disabled.\n"
672
673
msgstr ""
673
674
 
674
 
#: ../client/drizzle.cc:3587
 
675
#: ../client/drizzle.cc:3586
675
676
#, fuzzy
676
677
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
677
678
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
678
679
 
679
 
#: ../client/drizzle.cc:3607
 
680
#: ../client/drizzle.cc:3606
680
681
#, c-format
681
682
msgid "PAGER set to '%s'\n"
682
683
msgstr ""
683
684
 
684
 
#: ../client/drizzle.cc:3618
 
685
#: ../client/drizzle.cc:3617
685
686
msgid "PAGER set to stdout\n"
686
687
msgstr ""
687
688
 
688
 
#: ../client/drizzle.cc:3701
 
689
#: ../client/drizzle.cc:3700
689
690
#, c-format
690
691
msgid "Connection id:    %u"
691
692
msgstr ""
692
693
 
 
694
#: ../client/drizzle.cc:3702
 
695
#, fuzzy, c-format
 
696
msgid "Current database: %.128s\n"
 
697
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
 
698
 
693
699
#: ../client/drizzle.cc:3703
694
 
#, fuzzy, c-format
695
 
msgid "Current schema: %.128s\n"
696
 
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
697
 
 
698
 
#: ../client/drizzle.cc:3704
699
700
msgid "*** NONE ***"
700
701
msgstr ""
701
702
 
702
703
#. Skip command name
703
 
#: ../client/drizzle.cc:3724
 
704
#: ../client/drizzle.cc:3723
704
705
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
705
706
msgstr ""
706
707
 
707
 
#: ../client/drizzle.cc:3739
 
708
#: ../client/drizzle.cc:3738
708
709
#, fuzzy, c-format
709
710
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
710
711
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
711
712
 
712
 
#: ../client/drizzle.cc:3747
 
713
#: ../client/drizzle.cc:3746
713
714
msgid "Can't initialize LineBuffer"
714
715
msgstr ""
715
716
 
716
 
#: ../client/drizzle.cc:3783
 
717
#: ../client/drizzle.cc:3782
717
718
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
718
719
msgstr ""
719
720
 
720
 
#: ../client/drizzle.cc:3816
721
 
msgid "USE must be followed by a schema name"
 
721
#: ../client/drizzle.cc:3815
 
722
msgid "USE must be followed by a database name"
722
723
msgstr ""
723
724
 
724
 
#: ../client/drizzle.cc:3884
 
725
#: ../client/drizzle.cc:3883
725
726
#, fuzzy
726
 
msgid "Schema changed"
 
727
msgid "Database changed"
727
728
msgstr "Baza danych do użycia"
728
729
 
729
 
#: ../client/drizzle.cc:3930
 
730
#: ../client/drizzle.cc:3891
730
731
#, fuzzy
731
732
msgid "Show warnings enabled."
732
733
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
733
734
 
734
 
#: ../client/drizzle.cc:3938
 
735
#: ../client/drizzle.cc:3899
735
736
#, fuzzy
736
737
msgid "Show warnings disabled."
737
738
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
738
739
 
739
 
#: ../client/drizzle.cc:4088
 
740
#: ../client/drizzle.cc:4043
740
741
#, c-format
741
742
msgid ""
742
743
"\n"
743
744
"Connection id:\t\t%lu\n"
744
745
msgstr ""
745
746
 
746
 
#: ../client/drizzle.cc:4100
747
 
#, fuzzy, c-format
748
 
msgid "Current schema:\t%s\n"
749
 
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
 
747
#: ../client/drizzle.cc:4055
 
748
#, c-format
 
749
msgid "Current database:\t%s\n"
 
750
msgstr ""
750
751
 
751
 
#: ../client/drizzle.cc:4101
 
752
#: ../client/drizzle.cc:4056
752
753
#, c-format
753
754
msgid "Current user:\t\t%s\n"
754
755
msgstr ""
755
756
 
756
 
#: ../client/drizzle.cc:4107
 
757
#: ../client/drizzle.cc:4062
757
758
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
758
759
msgstr ""
759
760
 
760
 
#: ../client/drizzle.cc:4112
 
761
#: ../client/drizzle.cc:4067
761
762
#, fuzzy
762
763
msgid ""
763
764
"\n"
764
765
"No connection\n"
765
766
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
766
767
 
767
 
#: ../client/drizzle.cc:4119
 
768
#: ../client/drizzle.cc:4074
768
769
msgid ""
769
770
"\n"
770
 
"All updates ignored to this schema\n"
 
771
"All updates ignored to this database\n"
771
772
msgstr ""
772
773
 
773
 
#: ../client/drizzle.cc:4122
 
774
#: ../client/drizzle.cc:4077
774
775
#, c-format
775
776
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
776
777
msgstr ""
777
778
 
778
 
#: ../client/drizzle.cc:4123
 
779
#: ../client/drizzle.cc:4078
779
780
#, c-format
780
781
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
781
782
msgstr ""
782
783
 
783
 
#: ../client/drizzle.cc:4124
 
784
#: ../client/drizzle.cc:4079
784
785
#, c-format
785
786
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
786
787
msgstr ""
787
788
 
788
 
#: ../client/drizzle.cc:4125
 
789
#: ../client/drizzle.cc:4080
789
790
#, c-format
790
791
msgid "Server version:\t\t%s\n"
791
792
msgstr ""
792
793
 
793
 
#: ../client/drizzle.cc:4126
794
 
#, c-format
 
794
#: ../client/drizzle.cc:4081
 
795
#, fuzzy, c-format
795
796
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
796
 
msgstr ""
 
797
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
797
798
 
798
 
#: ../client/drizzle.cc:4127
 
799
#: ../client/drizzle.cc:4082
799
800
#, c-format
800
801
msgid "Protocol version:\t%d\n"
801
802
msgstr ""
802
803
 
803
 
#: ../client/drizzle.cc:4128
 
804
#: ../client/drizzle.cc:4083
804
805
#, fuzzy, c-format
805
806
msgid "Connection:\t\t%s\n"
806
807
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
807
808
 
808
 
#: ../client/drizzle.cc:4135
 
809
#: ../client/drizzle.cc:4090
809
810
#, c-format
810
811
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
811
812
msgstr ""
812
813
 
813
 
#: ../client/drizzle.cc:4137
 
814
#: ../client/drizzle.cc:4092
814
815
#, c-format
815
816
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
816
817
msgstr ""
817
818
 
818
 
#: ../client/drizzle.cc:4142
 
819
#: ../client/drizzle.cc:4097
819
820
msgid ""
820
821
"\n"
821
822
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
822
823
msgstr ""
823
824
 
824
 
#: ../client/drizzle.cc:4144
 
825
#: ../client/drizzle.cc:4099
825
826
#, c-format
826
827
msgid ""
827
828
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
834
835
"\n"
835
836
msgstr ""
836
837
 
837
 
#: ../client/drizzle.cc:4206 ../drizzled/option.cc:339
 
838
#: ../client/drizzle.cc:4161 ../drizzled/option.cc:339
838
839
#, c-format
839
840
msgid "ERROR"
840
841
msgstr ""
841
842
 
842
 
#: ../client/drizzle.cc:4249
 
843
#: ../client/drizzle.cc:4204
843
844
#, c-format
844
845
msgid "ERROR %d (%s): "
845
846
msgstr ""
846
847
 
847
 
#: ../client/drizzle.cc:4251
 
848
#: ../client/drizzle.cc:4206
848
849
#, c-format
849
850
msgid "ERROR %d: "
850
851
msgstr ""
851
852
 
852
 
#: ../client/drizzle.cc:4254
 
853
#: ../client/drizzle.cc:4209
853
854
msgid "ERROR: "
854
855
msgstr ""
855
856
 
856
 
#: ../client/drizzle.cc:4387
 
857
#: ../client/drizzle.cc:4342
857
858
msgid " hours "
858
859
msgstr ""
859
860
 
860
 
#: ../client/drizzle.cc:4389
 
861
#: ../client/drizzle.cc:4344
861
862
msgid " hour "
862
863
msgstr ""
863
864
 
864
 
#: ../client/drizzle.cc:4395
 
865
#: ../client/drizzle.cc:4350
865
866
msgid " min "
866
867
msgstr ""
867
868
 
868
 
#: ../client/drizzle.cc:4401
 
869
#: ../client/drizzle.cc:4356
869
870
msgid " sec"
870
871
msgstr ""
871
872
 
872
 
#: ../client/drizzle.cc:4502
 
873
#: ../client/drizzle.cc:4457
873
874
msgid "(unknown)"
874
875
msgstr ""
875
876
 
876
 
#: ../client/drizzle.cc:4622
 
877
#: ../client/drizzle.cc:4577
877
878
#, c-format
878
879
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
879
880
msgstr ""
880
881
 
881
 
#: ../client/drizzle.cc:4627
 
882
#: ../client/drizzle.cc:4582
882
883
#, fuzzy
883
884
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
884
885
msgstr ""
885
886
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
886
887
"anulowanie\n"
887
888
 
888
 
#: ../client/drizzle.cc:4632
 
889
#: ../client/drizzle.cc:4587
889
890
#, c-format
890
891
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
891
892
msgstr ""
892
893
 
893
 
#: ../client/drizzledump.cc:229
894
 
msgid "Error inserting into destination database"
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: ../client/drizzledump.cc:253
 
894
#: ../client/drizzledump.cc:248
898
895
#, c-format
899
896
msgid "Got errno %d on write"
900
897
msgstr "Przejdź do błędu nr. %d do zapisu"
901
898
 
902
 
#: ../client/drizzledump.cc:298
 
899
#: ../client/drizzledump.cc:296
 
900
#, c-format
 
901
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
 
902
msgstr "%s: Musisz użyć opcji --tab z --fields-...\n"
 
903
 
 
904
#: ../client/drizzledump.cc:302
903
905
#, c-format
904
906
msgid ""
905
907
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
907
909
msgstr ""
908
910
"%s: Nie możesz użyć --single-transaction i --lock-all-tables równocześnie.\n"
909
911
 
910
 
#: ../client/drizzledump.cc:305
 
912
#: ../client/drizzledump.cc:308
 
913
#, c-format
 
914
msgid ""
 
915
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
 
916
"time.\n"
 
917
msgstr ""
 
918
"%s: Nie możesz użyć ..enclosed.. i ..optionally-enclosed.. równocześnie.\n"
 
919
 
 
920
#: ../client/drizzledump.cc:314
911
921
#, c-format
912
922
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
913
923
msgstr "%s: --databases lub --all-databases nie może być użyte z --tab.\n"
914
924
 
915
 
#: ../client/drizzledump.cc:373
 
925
#: ../client/drizzledump.cc:383
916
926
#, fuzzy
917
927
msgid "-- Retrieving database structures..."
918
928
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
919
929
 
920
 
#: ../client/drizzledump.cc:485
 
930
#: ../client/drizzledump.cc:486
921
931
msgid ""
922
932
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
923
933
"selected."
924
934
msgstr ""
925
935
 
926
 
#: ../client/drizzledump.cc:487
 
936
#: ../client/drizzledump.cc:488
927
937
msgid "Dump all the tablespaces."
928
938
msgstr ""
929
939
 
930
 
#: ../client/drizzledump.cc:489
 
940
#: ../client/drizzledump.cc:490
931
941
msgid "Use complete insert statements."
932
942
msgstr ""
933
943
 
934
 
#: ../client/drizzledump.cc:491
 
944
#: ../client/drizzledump.cc:494
935
945
msgid ""
936
946
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
937
947
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
942
952
"all-tables or --flush-logs"
943
953
msgstr ""
944
954
 
945
 
#: ../client/drizzledump.cc:493
 
955
#: ../client/drizzledump.cc:496
946
956
#, fuzzy
947
957
msgid "Continue even if we get an sql-error."
948
958
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
949
959
 
950
 
#: ../client/drizzledump.cc:494
 
960
#: ../client/drizzledump.cc:497
951
961
#, fuzzy
952
962
msgid "Display this help message and exit."
953
963
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
954
964
 
955
 
#: ../client/drizzledump.cc:496
 
965
#: ../client/drizzledump.cc:499
956
966
msgid ""
957
967
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
958
968
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
959
 
"transaction off."
960
 
msgstr ""
961
 
 
962
 
#: ../client/drizzledump.cc:498
 
969
"transaction and --lock-tables off."
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
973
msgid ""
 
974
"Sorts each table's rows by primary key, or first unique key, if such a key "
 
975
"exists.  Useful when dumping a MyISAM table to be loaded into an InnoDB "
 
976
"table, but will make the dump itself take considerably longer."
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: ../client/drizzledump.cc:503
963
980
msgid ""
964
981
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
965
982
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
968
985
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
969
986
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
970
987
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
971
 
"from them."
972
 
msgstr ""
973
 
 
974
 
#: ../client/drizzledump.cc:500
975
 
msgid ""
976
 
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
977
 
"extended-insert and --disable-keys."
978
 
msgstr ""
979
 
 
980
 
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
988
"from them. Option automatically turns off --lock-tables."
 
989
msgstr ""
 
990
 
 
991
#: ../client/drizzledump.cc:504
 
992
msgid ""
 
993
"Same as --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --quick, --extended-"
 
994
"insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys. Enabled by "
 
995
"default, disable with --skip-opt."
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../client/drizzledump.cc:506
 
999
msgid ""
 
1000
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --"
 
1001
"quick, --extended-insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys."
 
1002
msgstr ""
 
1003
 
 
1004
#: ../client/drizzledump.cc:507
981
1005
msgid "Overrides option --databases (-B)."
982
1006
msgstr ""
983
1007
 
984
 
#: ../client/drizzledump.cc:503
 
1008
#: ../client/drizzledump.cc:509
985
1009
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
986
1010
msgstr ""
987
1011
"Numeracja wierszy sprawdzana przed każdym przekazaniem do wyjścia (wymaga --"
988
1012
"verbose)."
989
1013
 
990
 
#: ../client/drizzledump.cc:505
 
1014
#: ../client/drizzledump.cc:511
991
1015
msgid "Print info about the various stages."
992
1016
msgstr ""
993
1017
 
994
 
#: ../client/drizzledump.cc:507
 
1018
#: ../client/drizzledump.cc:513
995
1019
msgid "Turn off Comments"
996
1020
msgstr ""
997
1021
 
998
 
#: ../client/drizzledump.cc:508
 
1022
#: ../client/drizzledump.cc:514
999
1023
#, fuzzy
1000
1024
msgid "Turn off create-options"
1001
1025
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
1002
1026
 
1003
 
#: ../client/drizzledump.cc:509
 
1027
#: ../client/drizzledump.cc:515
1004
1028
msgid "Turn off extended-insert"
1005
1029
msgstr ""
1006
1030
 
1007
 
#: ../client/drizzledump.cc:510
 
1031
#: ../client/drizzledump.cc:516
1008
1032
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1009
1033
msgstr ""
1010
1034
 
1011
 
#: ../client/drizzledump.cc:511
 
1035
#: ../client/drizzledump.cc:517
1012
1036
msgid "Do not read from the configuration files"
1013
1037
msgstr ""
1014
1038
 
1015
 
#: ../client/drizzledump.cc:517
 
1039
#: ../client/drizzledump.cc:523
1016
1040
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1017
1041
msgstr ""
1018
1042
 
1019
 
#: ../client/drizzledump.cc:518
 
1043
#: ../client/drizzledump.cc:524
1020
1044
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1021
1045
msgstr ""
1022
1046
 
1023
 
#: ../client/drizzledump.cc:520
 
1047
#: ../client/drizzledump.cc:526
 
1048
msgid "Allow creation of column names that are keywords."
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#: ../client/drizzledump.cc:528
1024
1052
msgid ""
1025
1053
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1026
1054
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1027
 
"set-names --skip-disable-keys"
 
1055
"set-names --skip-disable-keys --skip-add-locks"
1028
1056
msgstr ""
1029
1057
 
1030
 
#: ../client/drizzledump.cc:522
 
1058
#: ../client/drizzledump.cc:530
1031
1059
msgid ""
1032
1060
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1033
1061
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1034
1062
"db_name;' will be included in the output."
1035
1063
msgstr ""
1036
1064
 
1037
 
#: ../client/drizzledump.cc:524
 
1065
#: ../client/drizzledump.cc:532
 
1066
msgid "Insert rows with INSERT DELAYED;"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: ../client/drizzledump.cc:534
1038
1070
msgid ""
1039
 
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
 
1071
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1040
1072
"will not be put in the output."
1041
1073
msgstr ""
1042
1074
 
1043
 
#: ../client/drizzledump.cc:526
 
1075
#: ../client/drizzledump.cc:536
1044
1076
msgid ""
1045
1077
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1046
1078
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1048
1080
"table"
1049
1081
msgstr ""
1050
1082
 
1051
 
#: ../client/drizzledump.cc:528
 
1083
#: ../client/drizzledump.cc:538
1052
1084
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1053
1085
msgstr ""
1054
1086
 
1055
 
#: ../client/drizzledump.cc:530
1056
 
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1057
 
msgstr ""
1058
 
 
1059
 
#: ../client/drizzledump.cc:532
 
1087
#: ../client/drizzledump.cc:540
 
1088
msgid "Lines in the i.file are terminated by ..."
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: ../client/drizzledump.cc:542
 
1092
msgid "Wrap tables with autocommit/commit statements."
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: ../client/drizzledump.cc:544
1060
1096
msgid ""
1061
1097
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1062
1098
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1063
1099
"was given."
1064
1100
msgstr ""
1065
1101
 
1066
 
#: ../client/drizzledump.cc:534
 
1102
#: ../client/drizzledump.cc:546
 
1103
msgid "Don't write table creation info."
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#: ../client/drizzledump.cc:548
1067
1107
msgid "No row information."
1068
1108
msgstr ""
1069
1109
 
1070
 
#: ../client/drizzledump.cc:536
 
1110
#: ../client/drizzledump.cc:549
 
1111
#, fuzzy
 
1112
msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
 
1113
msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-pager\n"
 
1114
 
 
1115
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1116
msgid "Enable set-name"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: ../client/drizzledump.cc:552
 
1120
msgid "Buffer query instead of dumping directly to stdout."
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: ../client/drizzledump.cc:554
1071
1124
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1072
1125
msgstr ""
1073
1126
 
1074
 
#: ../client/drizzledump.cc:538
 
1127
#: ../client/drizzledump.cc:556
 
1128
msgid ""
 
1129
"Direct output to a given file. This option should be used in MSDOS, because "
 
1130
"it prevents new line '\\n' from being converted to '\\r\\n' (carriage return "
 
1131
"+ line feed)."
 
1132
msgstr ""
 
1133
 
 
1134
#: ../client/drizzledump.cc:558
1075
1135
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1076
1136
msgstr ""
1077
1137
 
1078
 
#: ../client/drizzledump.cc:540
1079
 
msgid ""
1080
 
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1081
 
msgstr ""
1082
 
 
1083
 
#: ../client/drizzledump.cc:542
1084
 
msgid ""
1085
 
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#: ../client/drizzledump.cc:544
1089
 
msgid ""
1090
 
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1091
 
msgstr ""
1092
 
 
1093
 
#: ../client/drizzledump.cc:546
1094
 
msgid ""
1095
 
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: ../client/drizzledump.cc:548
1099
 
msgid ""
1100
 
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1101
 
"type=database, not for use with --all-databases)"
1102
 
msgstr ""
1103
 
 
1104
 
#: ../client/drizzledump.cc:550
1105
 
msgid ""
1106
 
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1107
 
"UTF8 table"
1108
 
msgstr ""
1109
 
 
1110
 
#: ../client/drizzledump.cc:556
 
1138
#: ../client/drizzledump.cc:560
 
1139
msgid "Hostname for destination db server (requires --destination=database)"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: ../client/drizzledump.cc:562
 
1143
msgid "Port number for destination db server (requires --destination=database)"
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
#: ../client/drizzledump.cc:564
 
1147
msgid "User name for destination db server (resquires --destination=database)"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#: ../client/drizzledump.cc:566
 
1151
msgid "Password for destination db server (requires --destination=database)"
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#: ../client/drizzledump.cc:568
 
1155
msgid ""
 
1156
"The database in the destination db server (requires --destination=database, "
 
1157
"not for use with --all-databases)"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: ../client/drizzledump.cc:574
 
1161
#, fuzzy
1111
1162
msgid "Connect to host."
1112
1163
msgstr "Połącz z hostem."
1113
1164
 
1114
 
#: ../client/drizzledump.cc:558
 
1165
#: ../client/drizzledump.cc:576
1115
1166
#, fuzzy
1116
1167
msgid ""
1117
1168
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1120
1171
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
1121
1172
"z tty."
1122
1173
 
1123
 
#: ../client/drizzledump.cc:560
1124
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:585
 
1174
#: ../client/drizzledump.cc:578
1125
1175
#, fuzzy
1126
1176
msgid "Port number to use for connection."
1127
1177
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
1128
1178
 
1129
 
#: ../client/drizzledump.cc:567
 
1179
#: ../client/drizzledump.cc:585
1130
1180
msgid "Hidden Options"
1131
1181
msgstr ""
1132
1182
 
1133
 
#: ../client/drizzledump.cc:569
 
1183
#: ../client/drizzledump.cc:587
1134
1184
msgid "Used to select the database"
1135
1185
msgstr ""
1136
1186
 
1137
 
#: ../client/drizzledump.cc:570
 
1187
#: ../client/drizzledump.cc:588
1138
1188
msgid "Used to select the tables"
1139
1189
msgstr ""
1140
1190
 
1141
 
#: ../client/drizzledump.cc:573
 
1191
#: ../client/drizzledump.cc:591
1142
1192
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1143
1193
msgstr ""
1144
1194
 
1145
 
#: ../client/drizzledump.cc:637
 
1195
#: ../client/drizzledump.cc:647
1146
1196
#, c-format
1147
1197
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1148
1198
msgstr ""
1149
1199
 
1150
 
#: ../client/drizzledump.cc:642
 
1200
#: ../client/drizzledump.cc:652
1151
1201
msgid ""
1152
1202
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1153
1203
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1156
1206
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
1157
1207
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
1158
1208
 
1159
 
#: ../client/drizzledump.cc:643
 
1209
#: ../client/drizzledump.cc:653
1160
1210
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1161
1211
msgstr ""
1162
1212
 
1163
 
#: ../client/drizzledump.cc:644
 
1213
#: ../client/drizzledump.cc:654
1164
1214
#, c-format
1165
1215
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1166
1216
msgstr "użycie: %s [OPCJE] baza danych [tabele]\n"
1167
1217
 
1168
 
#: ../client/drizzledump.cc:645
 
1218
#: ../client/drizzledump.cc:655
1169
1219
#, c-format
1170
1220
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1171
1221
msgstr "lub  %s [OPCJE]  --bazy_danych [opcje] baza1 [baza2 baza3...]\n"
1172
1222
 
1173
 
#: ../client/drizzledump.cc:647
 
1223
#: ../client/drizzledump.cc:657
1174
1224
#, c-format
1175
1225
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1176
1226
msgstr "lub %s [opcje] --all-databases [opcje]\n"
1177
1227
 
1178
 
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
1179
 
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5671
 
1228
#: ../client/drizzledump.cc:699 ../client/drizzleimport.cc:476
 
1229
#: ../client/drizzleslap.cc:1019 ../client/drizzletest.cc:5615
1180
1230
#, c-format
1181
1231
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1182
1232
msgstr "Błędny numer portu.\n"
1183
1233
 
1184
 
#: ../client/drizzledump.cc:743
 
1234
#: ../client/drizzledump.cc:766
1185
1235
#, c-format
1186
1236
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1187
1237
msgstr "Nielegalne użycie opcji --ignore-table=<database>.<table>\n"
1188
1238
 
1189
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
 
1239
#: ../client/drizzledump_data.cc:217
1190
1240
#, fuzzy
1191
1241
msgid "-- Retrieving data for "
1192
1242
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
1193
1243
 
1194
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
 
1244
#: ../client/drizzledump_data.cc:245
1195
1245
msgid " rows dumped for table "
1196
1246
msgstr ""
1197
1247
 
1198
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
 
1248
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1199
1249
#, fuzzy
1200
1250
msgid "-- Connecting to "
1201
 
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
 
1251
msgstr "Połącz z hostem."
1202
1252
 
1203
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
 
1253
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1204
1254
msgid " using protocol "
1205
1255
msgstr ""
1206
1256
 
1207
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1208
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
 
1257
#: ../client/drizzledump_data.cc:465 ../client/drizzledump_data.cc:471
 
1258
#: ../client/drizzledump_data.cc:502 ../client/drizzledump_data.cc:508
1209
1259
msgid "Error executing query: "
1210
1260
msgstr ""
1211
1261
 
1212
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
 
1262
#: ../client/drizzledump_data.cc:479
1213
1263
msgid "Could not buffer result: "
1214
1264
msgstr ""
1215
1265
 
1216
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
 
1266
#: ../client/drizzledump_data.cc:525
1217
1267
msgid "Error: Could not set db '"
1218
1268
msgstr ""
1219
1269
 
1220
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1221
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
 
1270
#: ../client/drizzledump_data.cc:539 ../client/drizzledump_data.cc:545
1222
1271
#, fuzzy
1223
1272
msgid "Got error: "
1224
1273
msgstr "Błąd: %d %s"
1225
1274
 
1226
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
 
1275
#: ../client/drizzledump_data.cc:554
1227
1276
#, fuzzy
1228
1277
msgid "-- Disconnecting from "
1229
1278
msgstr "-- Rozłączanie z %s...\n"
1230
1279
 
1231
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1232
 
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
 
1280
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:40 ../client/drizzledump_drizzle.cc:88
 
1281
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:41 ../client/drizzledump_mysql.cc:93
1233
1282
#, fuzzy
1234
1283
msgid "-- Retrieving table structures for "
1235
1284
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
1236
1285
 
1237
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
 
1286
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:156 ../client/drizzledump_mysql.cc:151
1238
1287
msgid "-- Retrieving fields for "
1239
1288
msgstr ""
1240
1289
 
1241
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
 
1290
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:209 ../client/drizzledump_mysql.cc:243
1242
1291
msgid "-- Retrieving indexes for "
1243
1292
msgstr ""
1244
1293
 
1245
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1246
 
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
 
1294
#: ../client/drizzleslap.cc:2873
1250
1295
#, c-format
1251
1296
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1252
1297
msgstr ""
1253
1298
 
1254
 
#: ../client/drizzletest.cc:5412
 
1299
#: ../client/drizzletest.cc:5364
1255
1300
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1256
1301
msgstr ""
1257
1302
 
1258
 
#: ../client/drizzletest.cc:5422
 
1303
#: ../client/drizzletest.cc:5374
1259
1304
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1260
1305
msgstr ""
1261
1306
 
1262
 
#: ../client/drizzletest.cc:5432
 
1307
#: ../client/drizzletest.cc:5384
1263
1308
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1264
1309
msgstr ""
1265
1310
 
1266
 
#: ../client/drizzletest.cc:5623
 
1311
#: ../client/drizzletest.cc:5567
1267
1312
#, c-format
1268
1313
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1269
1314
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
1270
1315
 
1271
 
#: ../client/drizzletest.cc:5628
 
1316
#: ../client/drizzletest.cc:5572
1272
1317
#, c-format
1273
1318
msgid "Out of memory"
1274
1319
msgstr "Brak wolnej pamięci"
1275
1320
 
1276
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:491
 
1321
#: ../drizzled/drizzled.cc:502
1277
1322
msgid "Aborting\n"
1278
1323
msgstr "Anulowanie\n"
1279
1324
 
1280
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:550
 
1325
#: ../drizzled/drizzled.cc:566
1281
1326
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1282
1327
msgstr ""
1283
1328
 
1284
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:557
 
1329
#: ../drizzled/drizzled.cc:573
1285
1330
msgid ""
1286
1331
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1287
1332
"to run drizzled as root!\n"
1289
1334
"Błąd krytyczny: Proszę przeczytać sekcję \"Bezpieczeństwo\" w instrukcji, "
1290
1335
"aby dowiedzieć się jak uruchomić drizzled w trybie administratora!\n"
1291
1336
 
1292
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:577
 
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:593
1293
1338
#, c-format
1294
1339
msgid ""
1295
1340
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1298
1343
"Błąd krytyczny: Nie można przejść w tryb użytkownika '%s' ; Proszę sprawdzić "
1299
1344
"czy użytkownik istnieje!\n"
1300
1345
 
1301
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:602
 
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1302
1347
msgid "Set process group ID failed"
1303
1348
msgstr ""
1304
1349
 
1305
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:607
 
1350
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1306
1351
msgid "Set process user ID failed"
1307
1352
msgstr ""
1308
1353
 
1309
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:619
 
1354
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1310
1355
msgid "Process chroot failed"
1311
1356
msgstr ""
1312
1357
 
1313
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
 
1358
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1314
1359
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1315
1360
msgstr ""
1316
1361
 
1317
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:750
 
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1318
1363
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1319
1364
msgstr ""
1320
1365
 
1321
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:761
 
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
 
1367
#, fuzzy
1322
1368
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1323
 
msgstr ""
1324
 
 
1325
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:773
 
1369
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
1370
 
 
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
 
1372
#, fuzzy
 
1373
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
 
1374
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
1375
 
 
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1326
1377
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1327
1378
msgstr ""
1328
1379
 
1329
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:784
 
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1330
1381
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1331
1382
msgstr ""
1332
1383
 
1333
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:795
 
1384
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
 
1385
#, fuzzy
1334
1386
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1335
 
msgstr ""
 
1387
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1336
1388
 
1337
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:807
 
1389
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
 
1390
#, fuzzy
1338
1391
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:819
 
1392
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
1393
 
 
1394
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
 
1395
#, fuzzy
 
1396
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
 
1397
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
1398
 
 
1399
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
 
1400
#, fuzzy
1342
1401
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1343
 
msgstr ""
 
1402
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1344
1403
 
1345
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:830
 
1404
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
 
1405
#, fuzzy
1346
1406
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1347
 
msgstr ""
 
1407
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1348
1408
 
1349
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
 
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1350
1410
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1351
1411
msgstr ""
1352
1412
 
1353
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:853
 
1413
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
 
1414
#, fuzzy
1354
1415
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1355
 
msgstr ""
 
1416
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1356
1417
 
1357
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:864
 
1418
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
 
1419
#, fuzzy
1358
1420
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1359
 
msgstr ""
 
1421
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1360
1422
 
1361
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:875
 
1423
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
 
1424
#, fuzzy
1362
1425
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1363
 
msgstr ""
 
1426
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1364
1427
 
1365
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:886
 
1428
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
 
1429
#, fuzzy
1366
1430
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1367
 
msgstr ""
 
1431
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1368
1432
 
1369
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:897
 
1433
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1370
1434
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1371
1435
msgstr ""
1372
1436
 
1373
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:908
 
1437
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
 
1438
#, fuzzy
1374
1439
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1375
 
msgstr ""
 
1440
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1376
1441
 
1377
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
 
1442
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
 
1443
#, fuzzy
1378
1444
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1379
 
msgstr ""
 
1445
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1380
1446
 
1381
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:931
 
1447
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
 
1448
#, fuzzy
1382
1449
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1383
 
msgstr ""
 
1450
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1384
1451
 
1385
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:943
 
1452
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
 
1453
#, fuzzy
1386
1454
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1387
 
msgstr ""
 
1455
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1388
1456
 
1389
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:955
 
1457
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
 
1458
#, fuzzy
1390
1459
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1391
 
msgstr ""
 
1460
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1392
1461
 
1393
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:967
 
1462
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
 
1463
#, fuzzy
1394
1464
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1395
 
msgstr ""
 
1465
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1396
1466
 
1397
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:978
 
1467
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
 
1468
#, fuzzy
1398
1469
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1399
 
msgstr ""
 
1470
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1400
1471
 
1401
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:989
 
1472
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
 
1473
#, fuzzy
1402
1474
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1403
 
msgstr ""
 
1475
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1404
1476
 
1405
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1000
 
1477
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
 
1478
#, fuzzy
1406
1479
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1407
 
msgstr ""
 
1480
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
1408
1481
 
1409
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1011 ../drizzled/drizzled.cc:1027
 
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1410
1483
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1411
1484
msgstr ""
1412
1485
 
1413
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1038
1414
 
msgid ""
1415
 
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1416
 
"between 131072 - 1048576 bytes"
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1096
1420
 
#, c-format
1421
 
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1422
 
msgstr ""
1423
 
 
1424
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1138
 
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1425
1487
#, c-format
1426
1488
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1427
1489
msgstr ""
1428
1490
 
1429
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152 ../drizzled/drizzled.cc:1739
 
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
 
1492
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1430
1496
msgid "Display this help and exit."
1431
1497
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
1432
1498
 
1433
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
 
1499
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1434
1500
msgid "Configuration file to use"
1435
1501
msgstr ""
1436
1502
 
1437
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158
 
1503
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1438
1504
msgid "Base location for config files"
1439
1505
msgstr ""
1440
1506
 
1441
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1160 ../drizzled/drizzled.cc:1927
 
1507
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1442
1508
msgid "Directory for plugins."
1443
1509
msgstr "Katalog wtyczek"
1444
1510
 
1445
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1931
 
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1446
1512
msgid ""
1447
1513
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1448
1514
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1449
1515
msgstr ""
1450
1516
 
1451
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1937
 
1517
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1997
1452
1518
msgid ""
1453
1519
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1454
1520
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1455
1521
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1456
1522
msgstr ""
1457
1523
 
1458
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1943
 
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253 ../drizzled/drizzled.cc:2003
1459
1525
msgid ""
1460
1526
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1461
1527
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1462
1528
msgstr ""
1463
1529
 
1464
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1743
 
1530
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1763
1465
1531
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1466
1532
msgstr ""
1467
1533
 
1468
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182 ../drizzled/drizzled.cc:1748
 
1534
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1469
1535
msgid ""
1470
1536
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1471
1537
"= 1"
1473
1539
"Dodano przesunięcie do kolumn Auto-increment. Używane gdy auto-increment-"
1474
1540
"increment != 1"
1475
1541
 
1476
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1754
 
1542
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1774
1477
1543
msgid ""
1478
1544
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1479
1545
"this."
1481
1547
"Ścieżka do katalogu instalacji. Wszystkie ścieżki są rozwiązywane w "
1482
1548
"odniesieniu do tej."
1483
1549
 
1484
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1187 ../drizzled/drizzled.cc:1759
 
1550
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267 ../drizzled/drizzled.cc:1779
1485
1551
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1486
1552
msgstr ""
1487
1553
 
1488
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1763
 
1554
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269 ../drizzled/drizzled.cc:1783
1489
1555
msgid "Set the default collation."
1490
1556
msgstr "Ustaw domyślne zestawienie"
1491
1557
 
1492
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191 ../drizzled/drizzled.cc:1767
 
1558
#: ../drizzled/drizzled.cc:1271 ../drizzled/drizzled.cc:1787
1493
1559
msgid "Default completion type."
1494
1560
msgstr ""
1495
1561
 
1496
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
 
1562
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1792
1497
1563
msgid "Write core on errors."
1498
1564
msgstr ""
1499
1565
 
1500
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1776
 
1566
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1501
1567
msgid "Path to the database root."
1502
1568
msgstr ""
1503
1569
 
1504
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1505
 
#, fuzzy
1506
 
msgid "Set the default storage engine for tables."
1507
 
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
 
1570
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1799
 
1571
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
 
1572
msgstr ""
1508
1573
 
1509
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198
 
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1510
1575
msgid "Set the default time zone."
1511
1576
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1512
1577
 
1513
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
 
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1808
1514
1579
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1515
1580
msgstr "Używane do debugowania; Używasz na własne ryzyko!"
1516
1581
 
1517
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1202 ../drizzled/drizzled.cc:1785
 
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282 ../drizzled/drizzled.cc:1813
1518
1583
msgid "Set up signals usable for debugging"
1519
1584
msgstr "Ustaw sygnały używane do debugowania"
1520
1585
 
1521
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204
 
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1817
 
1587
msgid "(IGNORED)"
 
1588
msgstr "(ZIGNOROWANO)"
 
1589
 
 
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1522
1591
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1523
1592
msgstr "Ustaw język używany dla nazw miesięcy oraz dni tygodnia."
1524
1593
 
1525
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1789
 
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1288 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1526
1595
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1527
1596
msgstr "Loguj niektrytyczne ostrzeżenia do pliku."
1528
1597
 
1529
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1794
 
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1290 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1530
1599
#, fuzzy
1531
1600
msgid "Pid file used by drizzled."
1532
1601
msgstr "Pliki PID używane przez safe_mysqld."
1533
1602
 
1534
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210
1535
 
#, fuzzy
1536
 
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
 
1603
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1835
 
1604
msgid ""
 
1605
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
 
1606
"wait)"
1537
1607
msgstr ""
1538
1608
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1539
1609
"brak oczekiwania)"
1540
1610
 
1541
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1542
 
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1543
 
msgstr ""
1544
 
 
1545
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1803
 
1611
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1840
1546
1612
msgid ""
1547
1613
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1548
1614
"specified directory"
1550
1616
"Ogranicz LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE oraz LOAD_FILE() do plików z "
1551
1617
"określonego katalogu."
1552
1618
 
1553
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1808
 
1619
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1845
1554
1620
msgid ""
1555
1621
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1556
1622
"partners."
1557
1623
msgstr ""
1558
1624
 
1559
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:1813
 
1625
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1850
1560
1626
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1561
1627
msgstr "Nie wyświetlaj zapisu stosu przy błędzie."
1562
1628
 
1563
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1817
 
1629
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303 ../drizzled/drizzled.cc:1854
1564
1630
msgid "Enable symbolic link support."
1565
1631
msgstr "Włącz wspomaganie linków symbolicznych."
1566
1632
 
1567
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224 ../drizzled/drizzled.cc:1826
 
1633
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:1863
1568
1634
msgid ""
1569
1635
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1570
1636
msgstr ""
1571
1637
 
1572
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1227
 
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1308 ../drizzled/drizzled.cc:1868
1573
1639
msgid "Path for temporary files."
1574
1640
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
1575
1641
 
1576
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1831
 
1642
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310 ../drizzled/drizzled.cc:1872
1577
1643
msgid "Default transaction isolation level."
1578
1644
msgstr "Domyślny poziom odizolowania transakcji."
1579
1645
 
1580
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231
1581
 
msgid ""
1582
 
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1583
 
"bytes."
1584
 
msgstr ""
1585
 
 
1586
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1835
 
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:1876
1587
1647
msgid "Run drizzled daemon as user."
1588
1648
msgstr "Uruchom demona drizzled jako użytkownik"
1589
1649
 
1590
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1839
 
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316 ../drizzled/drizzled.cc:1884
1591
1651
msgid ""
1592
1652
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1593
1653
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1597
1657
"zastosowanie, gdy główny proces Drizzle otrzyma bardzo dużo żądań połączeń w "
1598
1658
"bardzo krótkim czasie."
1599
1659
 
1600
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1845
 
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1321 ../drizzled/drizzled.cc:1890
1601
1661
msgid ""
1602
1662
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1603
1663
"limit per thread!"
1604
1664
msgstr ""
1605
1665
 
1606
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1851
 
1666
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1896
1607
1667
msgid ""
1608
1668
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1609
1669
msgstr "Precyzja wyniku operatora '/' zostanie zwiększona do tej wartości."
1610
1670
 
1611
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
 
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1902
1612
1672
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1613
1673
msgstr "Maksymalna długość wyniku funkcji group_concat."
1614
1674
 
1615
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1857
 
1675
#: ../drizzled/drizzled.cc:1329 ../drizzled/drizzled.cc:1907
1616
1676
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1617
1677
msgstr ""
1618
1678
 
1619
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253
1620
 
msgid ""
1621
 
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1622
 
"buffers (0 means unlimited)"
1623
 
msgstr ""
1624
 
 
1625
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255 ../drizzled/drizzled.cc:1863
 
1679
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:1913
1626
1680
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1627
1681
msgstr "Maksymalna długość pakietów do wysłania/otrzymania z serwera."
1628
1682
 
1629
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257
 
1683
#: ../drizzled/drizzled.cc:1333 ../drizzled/drizzled.cc:1918
 
1684
msgid ""
 
1685
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
 
1686
"this host will be blocked from further connections."
 
1687
msgstr ""
 
1688
"Jeśli istnieje więcej niż tyle przerwanych połączeń z tym hostem, host ten "
 
1689
"będzie zablokowany dla dalszych połączeń."
 
1690
 
 
1691
#: ../drizzled/drizzled.cc:1336 ../drizzled/drizzled.cc:1923
1630
1692
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1631
1693
msgstr "Maksymalna liczba błędów/ostrzeżeń do zapisu dla instrukcji."
1632
1694
 
1633
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259 ../drizzled/drizzled.cc:1868
 
1695
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:1928
1634
1696
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1635
1697
msgstr "Nie pozwól na tworzenie sterty tablel większych niż to."
1636
1698
 
1637
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1874
 
1699
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340 ../drizzled/drizzled.cc:1934
1638
1700
msgid ""
1639
1701
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1640
1702
"an error."
1642
1704
"Joiny, które prawdopodobnie zamierzają odczytać więcej rekordów niż "
1643
1705
"max_join_size zwrócą błąd."
1644
1706
 
1645
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1880
 
1707
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343 ../drizzled/drizzled.cc:1940
1646
1708
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1647
1709
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
1648
1710
 
1649
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1885
 
1711
#: ../drizzled/drizzled.cc:1345 ../drizzled/drizzled.cc:1945
1650
1712
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1651
1713
msgstr ""
1652
1714
"Ogranicz przyjętą maksymalną liczbę przeszukań podczas wyszukiwania wierszy "
1653
1715
"opierającego się na kluczu."
1654
1716
 
1655
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1890
 
1717
#: ../drizzled/drizzled.cc:1347 ../drizzled/drizzled.cc:1950
1656
1718
msgid ""
1657
1719
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1658
1720
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1661
1723
"pierwsze max_sort_length bajty każdej wartości są używane; reszta jest "
1662
1724
"ignorowana)."
1663
1725
 
1664
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1897
 
1726
#: ../drizzled/drizzled.cc:1351 ../drizzled/drizzled.cc:1957
1665
1727
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1666
1728
msgstr ""
1667
1729
 
1668
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1901
 
1730
#: ../drizzled/drizzled.cc:1353 ../drizzled/drizzled.cc:1961
1669
1731
msgid ""
1670
1732
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1671
1733
"file."
1673
1735
"Nie pozwól na zapisywanie do pliku zapytań, które sprawdzają mniej niż "
1674
1736
"min_examined_row_limit wierszy."
1675
1737
 
1676
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1277
 
1738
#: ../drizzled/drizzled.cc:1356
1677
1739
msgid ""
1678
1740
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1679
1741
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1680
1742
msgstr ""
1681
1743
 
1682
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1915
 
1744
#: ../drizzled/drizzled.cc:1359 ../drizzled/drizzled.cc:1975
1683
1745
msgid ""
1684
1746
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1685
1747
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1690
1752
"(used for testing/comparison)."
1691
1753
msgstr ""
1692
1754
 
1693
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1289 ../drizzled/drizzled.cc:1949
 
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1368 ../drizzled/drizzled.cc:2009
1694
1756
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1695
1757
msgstr ""
1696
1758
 
1697
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1954
 
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:2014
1698
1760
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1699
1761
msgstr ""
1700
1762
 
1701
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1959
 
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1374 ../drizzled/drizzled.cc:2019
1702
1764
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1703
1765
msgstr ""
1704
1766
 
1705
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1965
 
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1377 ../drizzled/drizzled.cc:2025
1706
1768
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1707
1769
msgstr ""
1708
1770
 
1709
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1971
 
1771
#: ../drizzled/drizzled.cc:1380 ../drizzled/drizzled.cc:2031
1710
1772
msgid ""
1711
1773
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1712
1774
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1713
1775
"increase this value."
1714
1776
msgstr ""
1715
1777
 
1716
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
1717
 
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1718
 
msgstr ""
1719
 
 
1720
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309 ../drizzled/drizzled.cc:1979
 
1778
#: ../drizzled/drizzled.cc:1385 ../drizzled/drizzled.cc:2039
1721
1779
msgid ""
1722
1780
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1723
1781
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1724
1782
"record_buffer."
1725
1783
msgstr ""
1726
1784
 
1727
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314
1728
 
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316
 
1785
#: ../drizzled/drizzled.cc:1389 ../drizzled/drizzled.cc:2047
1732
1786
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1733
1787
msgstr ""
1734
1788
 
1735
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319 ../drizzled/drizzled.cc:1988
 
1789
#: ../drizzled/drizzled.cc:1392 ../drizzled/drizzled.cc:2052
1736
1790
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1737
1791
msgstr ""
1738
1792
 
1739
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1322
1740
 
msgid ""
1741
 
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1742
 
"buffers (0 means unlimited)"
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1994
 
1793
#: ../drizzled/drizzled.cc:1394 ../drizzled/drizzled.cc:2058
1746
1794
msgid "The number of cached table definitions."
1747
1795
msgstr ""
1748
1796
 
1749
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326 ../drizzled/drizzled.cc:1998
 
1797
#: ../drizzled/drizzled.cc:1396 ../drizzled/drizzled.cc:2062
1750
1798
msgid "The number of cached open tables."
1751
1799
msgstr ""
1752
1800
 
1753
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2002
 
1801
#: ../drizzled/drizzled.cc:1398 ../drizzled/drizzled.cc:2066
1754
1802
msgid ""
1755
1803
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1756
1804
"Used only if the connection has active cursors."
1757
1805
msgstr ""
1758
1806
 
1759
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2007
 
1807
#: ../drizzled/drizzled.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:2071
1760
1808
msgid "The stack size for each thread."
1761
1809
msgstr "Wielkość sterty dla każdego wątku."
1762
1810
 
1763
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334 ../drizzled/drizzled.cc:2013
 
1811
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:2077
1764
1812
msgid ""
1765
1813
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1766
1814
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1767
1815
msgstr ""
1768
1816
 
1769
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1357
 
1817
#: ../drizzled/drizzled.cc:1427
1770
1818
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1771
1819
msgstr ""
1772
1820
 
1773
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:1422
1774
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1456 ../drizzled/drizzled.cc:1464
1775
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1484
 
1821
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
 
1822
#, fuzzy
 
1823
msgid "Failed to initialize plugins\n"
 
1824
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
 
1825
 
 
1826
#: ../drizzled/drizzled.cc:1494
1776
1827
#, fuzzy, c-format
1777
1828
msgid ""
1778
1829
"%s: %s.\n"
1781
1832
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1782
1833
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1783
1834
 
1784
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1434
1785
 
#, fuzzy
1786
 
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1787
 
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
1788
 
 
1789
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
 
1835
#: ../drizzled/drizzled.cc:1502
1790
1836
#, fuzzy, c-format
1791
1837
msgid ""
1792
1838
"%s\n"
1795
1841
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1796
1842
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1797
1843
 
1798
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1521
 
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1540
1799
1845
#, fuzzy
1800
1846
msgid "Error getting default charset"
1801
1847
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1802
1848
 
1803
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
 
1849
#: ../drizzled/drizzled.cc:1570
1804
1850
msgid "Error setting collation"
1805
1851
msgstr ""
1806
1852
 
1807
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1559
 
1853
#: ../drizzled/drizzled.cc:1578
1808
1854
#, c-format
1809
1855
msgid "Unknown locale: '%s'"
1810
1856
msgstr ""
1811
1857
 
1812
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1579
 
1858
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1813
1859
msgid "Could not initialize table cache\n"
1814
1860
msgstr ""
1815
1861
 
1816
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1594
 
1862
#: ../drizzled/drizzled.cc:1609
1817
1863
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1818
1864
msgstr ""
1819
1865
 
1820
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1624
 
1866
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1821
1867
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1822
1868
msgstr "Nie znaleziono kontrolera procesów, nie można kontynuować!\n"
1823
1869
 
1824
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1648
 
1870
#: ../drizzled/drizzled.cc:1663
1825
1871
#, c-format
1826
1872
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1827
1873
msgstr ""
1828
1874
 
1829
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1798
1830
 
msgid ""
1831
 
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1832
 
"wait)"
1833
 
msgstr ""
1834
 
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1835
 
"brak oczekiwania)"
1836
 
 
1837
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1907
 
1875
#: ../drizzled/drizzled.cc:1967
1838
1876
msgid ""
1839
1877
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1840
1878
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1842
1880
"based on number of retrieved rows."
1843
1881
msgstr ""
1844
1882
 
1845
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2039
 
1883
#: ../drizzled/drizzled.cc:2103
1846
1884
#, fuzzy
1847
1885
msgid ""
1848
1886
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1855
1893
"oprogramowanie,\n"
1856
1894
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
1857
1895
 
1858
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2046
 
1896
#: ../drizzled/drizzled.cc:2110
1859
1897
#, c-format
1860
1898
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1861
1899
msgstr "Użycie: %s [OPTIONS]\n"
1862
1900
 
1863
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2167
 
1901
#: ../drizzled/drizzled.cc:2256
1864
1902
#, c-format
1865
1903
msgid ""
1866
1904
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1867
1905
"command line\n"
1868
1906
msgstr ""
1869
1907
 
1870
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2184
1871
 
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1872
 
msgstr ""
1873
 
 
1874
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2197
1875
 
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1876
 
msgstr ""
1877
 
 
1878
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
1879
 
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1880
 
msgstr ""
1881
 
 
1882
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2223
1883
 
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1884
 
msgstr ""
1885
 
 
1886
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2338
1887
 
#, c-format
1888
 
msgid ""
1889
 
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
1890
 
"the path exists and is writable.\n"
1891
 
msgstr ""
1892
 
 
1893
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2345
1894
 
#, c-format
1895
 
msgid ""
1896
 
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
1897
 
"is writable.\n"
1898
 
msgstr ""
1899
 
 
1900
 
#: ../drizzled/error.cc:133
 
1908
#: ../drizzled/error.cc:138
1901
1909
#, c-format
1902
1910
msgid "Unknown error %d"
1903
1911
msgstr "Nieznany błąd %d"
1904
1912
 
1905
 
#: ../drizzled/error.cc:207
1906
 
msgid "SUCCESS"
1907
 
msgstr ""
1908
 
 
1909
 
#: ../drizzled/error.cc:208
1910
 
msgid "Error on first"
1911
 
msgstr ""
1912
 
 
1913
 
#: ../drizzled/error.cc:209
 
1913
#: ../drizzled/error.cc:214
1914
1914
msgid "NO"
1915
1915
msgstr "NIE"
1916
1916
 
1917
 
#: ../drizzled/error.cc:210
 
1917
#: ../drizzled/error.cc:215
1918
1918
msgid "YES"
1919
1919
msgstr "TAK"
1920
1920
 
1921
 
#: ../drizzled/error.cc:211
 
1921
#: ../drizzled/error.cc:216
1922
1922
#, c-format
1923
1923
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1924
1924
msgstr "Tworzenie pliku '%-.200s' nieudane (nr błedu: %d)"
1925
1925
 
1926
 
#: ../drizzled/error.cc:212
 
1926
#: ../drizzled/error.cc:217
1927
1927
#, c-format
1928
1928
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1929
1929
msgstr "Nie można utworzyć tabeli '%-.200s' (nr błedu : %d)"
1930
1930
 
1931
 
#: ../drizzled/error.cc:213
1932
 
#, fuzzy, c-format
1933
 
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
 
1931
#: ../drizzled/error.cc:218
 
1932
#, c-format
 
1933
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1934
1934
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s' (nr błedu : %d)"
1935
1935
 
1936
 
#: ../drizzled/error.cc:214
1937
 
#, fuzzy, c-format
1938
 
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
 
1936
#: ../drizzled/error.cc:219
 
1937
#, c-format
 
1938
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1939
1939
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s'; baza danych istnieje"
1940
1940
 
1941
 
#: ../drizzled/error.cc:215
1942
 
#, fuzzy, c-format
1943
 
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
 
1941
#: ../drizzled/error.cc:220
 
1942
#, c-format
 
1943
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1944
1944
msgstr "Nie można usunąć bazy danych '%-.192s'; baza nie istnieje"
1945
1945
 
1946
 
#: ../drizzled/error.cc:216
 
1946
#: ../drizzled/error.cc:221
1947
1947
#, c-format
1948
1948
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1949
1949
msgstr "Błąd podczas usuwania '%-.192s' (nr błedu: %d)"
1950
1950
 
1951
 
#: ../drizzled/error.cc:217
 
1951
#: ../drizzled/error.cc:222
1952
1952
#, c-format
1953
1953
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1954
1954
msgstr "Nie można pobrać statusu '%-.200s' (nr błedu: %d)"
1955
1955
 
1956
 
#: ../drizzled/error.cc:218
 
1956
#: ../drizzled/error.cc:223
1957
1957
#, c-format
1958
1958
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1959
1959
msgstr "Nie można zablokować pliku (nr błędu: %d)"
1960
1960
 
1961
 
#: ../drizzled/error.cc:219
 
1961
#: ../drizzled/error.cc:224
1962
1962
#, c-format
1963
1963
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1964
1964
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
1965
1965
 
1966
 
#: ../drizzled/error.cc:220
 
1966
#: ../drizzled/error.cc:225
1967
1967
#, c-format
1968
1968
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1969
1969
msgstr "Nie można odnaleźć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
1970
1970
 
1971
 
#: ../drizzled/error.cc:221
 
1971
#: ../drizzled/error.cc:226
1972
1972
#, c-format
1973
1973
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1974
1974
msgstr "Nie można odczytać katalogu: '%-.192s' (nr błędu: %d)"
1975
1975
 
1976
 
#: ../drizzled/error.cc:222
 
1976
#: ../drizzled/error.cc:227
1977
1977
#, c-format
1978
1978
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1979
1979
msgstr "Rekord uległ zmianie od czasu ostatniego odczytu w tabeli '%-.192s'"
1980
1980
 
1981
 
#: ../drizzled/error.cc:223
 
1981
#: ../drizzled/error.cc:228
1982
1982
#, c-format
1983
1983
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1984
1984
msgstr "Dysk pełny (%s); oczekiwanie na zwolnienie miejsca"
1985
1985
 
1986
 
#: ../drizzled/error.cc:224
 
1986
#: ../drizzled/error.cc:229
1987
1987
#, c-format
1988
1988
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1989
1989
msgstr "Nie można zapisać; zdublowany klucz w tabeli '%-.192s'"
1990
1990
 
1991
 
#: ../drizzled/error.cc:225
 
1991
#: ../drizzled/error.cc:230
1992
1992
#, c-format
1993
1993
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1994
1994
msgstr "Błąd podczas zamykania  '%-.192s' (nr błędu: %d)"
1995
1995
 
1996
 
#: ../drizzled/error.cc:226
 
1996
#: ../drizzled/error.cc:231
1997
1997
#, c-format
1998
1998
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1999
1999
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku  '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2000
2000
 
2001
 
#: ../drizzled/error.cc:227
 
2001
#: ../drizzled/error.cc:232
2002
2002
#, c-format
2003
2003
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2004
2004
msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy '%-.150s' na '%-.150s' (nr błędu: %d)"
2005
2005
 
2006
 
#: ../drizzled/error.cc:228
 
2006
#: ../drizzled/error.cc:233
2007
2007
#, c-format
2008
2008
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2009
2009
msgstr "Błąd podczas zapisu pliku '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2010
2010
 
2011
 
#: ../drizzled/error.cc:229
 
2011
#: ../drizzled/error.cc:234
2012
2012
#, c-format
2013
2013
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2014
2014
msgstr "'%-.192s'  jest zablokowany przed zmianami"
2015
2015
 
2016
 
#: ../drizzled/error.cc:230
 
2016
#: ../drizzled/error.cc:235
2017
2017
msgid "Sort aborted"
2018
2018
msgstr "Sortowanie przerwano"
2019
2019
 
2020
 
#: ../drizzled/error.cc:231
 
2020
#: ../drizzled/error.cc:236
2021
2021
#, c-format
2022
2022
msgid "Got error %d from storage engine"
2023
2023
msgstr ""
2024
2024
 
2025
 
#: ../drizzled/error.cc:232
 
2025
#: ../drizzled/error.cc:237
2026
2026
#, c-format
2027
2027
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2028
2028
msgstr ""
2029
2029
 
2030
 
#: ../drizzled/error.cc:233
 
2030
#: ../drizzled/error.cc:238
2031
2031
#, c-format
2032
2032
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2033
2033
msgstr "Nie można odnaleźć rekordu w '%-.192s'"
2034
2034
 
2035
 
#: ../drizzled/error.cc:234
 
2035
#: ../drizzled/error.cc:239
2036
2036
#, c-format
2037
2037
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2038
2038
msgstr "Niepoprawne informacje w pliku: '%-.200s'"
2039
2039
 
2040
 
#: ../drizzled/error.cc:235
 
2040
#: ../drizzled/error.cc:240
2041
2041
#, c-format
2042
2042
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2043
2043
msgstr "Niepoprawny klucz rejestracyjny dla tabeli '%-.200s'; spróbój naprawić"
2044
2044
 
2045
 
#: ../drizzled/error.cc:236
 
2045
#: ../drizzled/error.cc:241
2046
2046
#, c-format
2047
2047
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2048
2048
msgstr "Stary klucz pliku tabeli '%-.192s'; napraw go"
2049
2049
 
2050
 
#: ../drizzled/error.cc:237
 
2050
#: ../drizzled/error.cc:242
2051
2051
#, c-format
2052
2052
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2053
2053
msgstr "Tabela '%-.192s' jest w trybie tylko do odczytu"
2054
2054
 
2055
 
#: ../drizzled/error.cc:238
 
2055
#: ../drizzled/error.cc:243
2056
2056
#, c-format
2057
2057
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2058
2058
msgstr ""
2059
2059
"Brak pamięci; zrestartuj serwer i spróbój ponownie (potrzebne %lu bajtów)"
2060
2060
 
2061
 
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2061
#: ../drizzled/error.cc:244
2062
2062
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2063
2063
msgstr ""
2064
2064
 
2065
 
#: ../drizzled/error.cc:240
2066
 
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2067
 
msgstr ""
2068
 
 
2069
 
#: ../drizzled/error.cc:241
2070
 
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2071
 
msgstr ""
2072
 
 
2073
 
#: ../drizzled/error.cc:242
2074
 
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2075
 
msgstr ""
2076
 
 
2077
 
#: ../drizzled/error.cc:243
2078
 
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2079
 
msgstr ""
2080
 
 
2081
 
#: ../drizzled/error.cc:244
 
2065
#: ../drizzled/error.cc:245
2082
2066
#, c-format
2083
2067
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2084
2068
msgstr ""
2085
2069
 
2086
 
#: ../drizzled/error.cc:245
 
2070
#: ../drizzled/error.cc:246
2087
2071
msgid "Too many connections"
2088
2072
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
2089
2073
 
2090
 
#: ../drizzled/error.cc:246
 
2074
#: ../drizzled/error.cc:247
2091
2075
msgid ""
2092
2076
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2093
2077
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2097
2081
"dostępnąpamięć; jeśli nie, możesz użyć opcji 'unlimit' aby zezwolić drizzled "
2098
2082
"na użycie większej ilości pamięci, lub możesz dodać dodatkowy moduł pamięci"
2099
2083
 
2100
 
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2084
#: ../drizzled/error.cc:248
2101
2085
msgid "Can't get hostname for your address"
2102
2086
msgstr "Nie mogę rozwiązać nazwy hosta dla Twojego adresu"
2103
2087
 
2104
 
#: ../drizzled/error.cc:248
 
2088
#: ../drizzled/error.cc:249
2105
2089
msgid "Bad handshake"
2106
2090
msgstr ""
2107
2091
 
2108
 
#: ../drizzled/error.cc:249
2109
 
#, fuzzy, c-format
2110
 
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
 
2092
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2093
#, c-format
 
2094
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2111
2095
msgstr ""
2112
2096
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' do bazy danych '%-.192s'"
2113
2097
 
2114
 
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2098
#: ../drizzled/error.cc:251
2115
2099
#, c-format
2116
2100
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2117
2101
msgstr ""
2118
2102
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' (używającego hasła: %s)"
2119
2103
 
2120
 
#: ../drizzled/error.cc:251
2121
 
#, fuzzy
2122
 
msgid "No schema selected"
 
2104
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2105
msgid "No database selected"
2123
2106
msgstr "Nie wybrano bazy danych"
2124
2107
 
2125
 
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2108
#: ../drizzled/error.cc:253
2126
2109
msgid "Unknown command"
2127
2110
msgstr "Nieznana komenda"
2128
2111
 
2129
 
#: ../drizzled/error.cc:253
 
2112
#: ../drizzled/error.cc:254
2130
2113
#, c-format
2131
2114
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2132
2115
msgstr "Kolumna '%-.192s' nie może być null"
2133
2116
 
2134
 
#: ../drizzled/error.cc:254
2135
 
#, fuzzy, c-format
2136
 
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2137
 
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
2138
 
 
2139
2117
#: ../drizzled/error.cc:255
2140
2118
#, c-format
 
2119
msgid "Unknown database '%-.192s'"
 
2120
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
 
2121
 
 
2122
#: ../drizzled/error.cc:256
 
2123
#, c-format
2141
2124
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2142
2125
msgstr "Tabela '%-.192s' już istnieje"
2143
2126
 
2144
 
#: ../drizzled/error.cc:256
 
2127
#: ../drizzled/error.cc:257
2145
2128
#, c-format
2146
2129
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2147
2130
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
2148
2131
 
2149
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2132
#: ../drizzled/error.cc:258
2150
2133
#, c-format
2151
2134
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2152
2135
msgstr "Dwuznaczna kolumna '%-.192s' w %-.192s"
2153
2136
 
2154
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2137
#: ../drizzled/error.cc:259
2155
2138
msgid "Server shutdown in progress"
2156
2139
msgstr "Operacja wyłączania serwera trwa"
2157
2140
 
2158
 
#: ../drizzled/error.cc:259
 
2141
#: ../drizzled/error.cc:260
2159
2142
#, c-format
2160
2143
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2161
2144
msgstr "Nieznana kolumna '%-.192s' w '%-.192s'"
2162
2145
 
2163
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2146
#: ../drizzled/error.cc:261
2164
2147
#, c-format
2165
2148
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2166
2149
msgstr "'%-.192s' nie występuje w GROUP BY"
2167
2150
 
2168
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2151
#: ../drizzled/error.cc:262
2169
2152
#, c-format
2170
2153
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2171
2154
msgstr "Nie można grupować po '%-.192s'"
2172
2155
 
2173
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2156
#: ../drizzled/error.cc:263
2174
2157
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2175
2158
msgstr ""
2176
2159
 
2177
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2160
#: ../drizzled/error.cc:264
2178
2161
msgid "Column count doesn't match value count"
2179
2162
msgstr ""
2180
2163
 
2181
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2164
#: ../drizzled/error.cc:265
2182
2165
#, c-format
2183
2166
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2184
2167
msgstr "Nazwa identyfikatora '%-.100s'  jest za długa"
2185
2168
 
2186
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2169
#: ../drizzled/error.cc:266
2187
2170
#, c-format
2188
2171
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2189
2172
msgstr "Zduplikowana nazwa kolumny '%-.192s'"
2190
2173
 
2191
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2174
#: ../drizzled/error.cc:267
2192
2175
#, c-format
2193
2176
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2194
2177
msgstr "Zduplikowana nazwa klucza '%-.192s'"
2195
2178
 
2196
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2179
#: ../drizzled/error.cc:268
2197
2180
#, c-format
2198
2181
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2199
2182
msgstr "Zduplikowane wystąpienie '%-.192s' dla klucza %d"
2200
2183
 
2201
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2184
#: ../drizzled/error.cc:269
2202
2185
#, c-format
2203
2186
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2204
2187
msgstr "Niepoprawny specyfikator kolumny dla kolumny '%-.192s'"
2205
2188
 
2206
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2189
#: ../drizzled/error.cc:270
2207
2190
#, c-format
2208
2191
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2209
2192
msgstr "%s przy '%-.80s' w linii %d"
2210
2193
 
2211
 
#: ../drizzled/error.cc:270
2212
 
#, c-format
2213
 
msgid "Parsing error near '%s'"
2214
 
msgstr ""
2215
 
 
2216
2194
#: ../drizzled/error.cc:271
2217
2195
msgid "Query was empty"
2218
2196
msgstr "Zapytanie było puste"
2317
2295
#: ../drizzled/error.cc:290
2318
2296
#, c-format
2319
2297
msgid ""
2320
 
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
 
2298
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2321
2299
msgstr ""
2322
2300
 
2323
2301
#: ../drizzled/error.cc:291
2356
2334
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2357
2335
msgstr ""
2358
2336
 
2359
 
#. KILL session errors
 
2337
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2338
#, c-format
 
2339
msgid "Unknown thread id: %lu"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2343
#, c-format
 
2344
msgid "You are not owner of thread %lu"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
2360
2347
#: ../drizzled/error.cc:300
2361
 
#, fuzzy, c-format
2362
 
msgid "Unknown session id: %lu"
2363
 
msgstr "Nieznane polecenie: "
 
2348
msgid "No tables used"
 
2349
msgstr ""
2364
2350
 
2365
2351
#: ../drizzled/error.cc:301
2366
2352
#, c-format
2367
 
msgid "You are not the owner of session %lu"
 
2353
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2368
2354
msgstr ""
2369
2355
 
2370
2356
#: ../drizzled/error.cc:302
2371
 
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2372
 
msgstr ""
2373
 
 
2374
 
#: ../drizzled/error.cc:305
2375
 
msgid "No tables used"
2376
 
msgstr ""
2377
 
 
2378
 
#: ../drizzled/error.cc:306
2379
2357
#, c-format
2380
 
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2381
 
msgstr ""
2382
 
 
2383
 
#: ../drizzled/error.cc:307
2384
 
#, fuzzy, c-format
2385
 
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2386
 
msgstr "Nieprawidłowa nazwa tabeli '%-.100s'"
2387
 
 
2388
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2358
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
 
2359
msgstr "Nieprawidłowa nazwa bazy danych '%-.100s'"
 
2360
 
 
2361
#: ../drizzled/error.cc:303
2389
2362
#, c-format
2390
2363
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2391
2364
msgstr "Nieprawidłowa nazwa tabeli '%-.100s'"
2392
2365
 
2393
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2366
#: ../drizzled/error.cc:304
2394
2367
msgid ""
2395
2368
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2396
2369
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2397
2370
msgstr ""
2398
2371
 
2399
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2372
#: ../drizzled/error.cc:305
2400
2373
msgid "Unknown error"
2401
2374
msgstr "Nieznany błąd"
2402
2375
 
2403
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2376
#: ../drizzled/error.cc:306
2404
2377
#, c-format
2405
2378
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2406
2379
msgstr "Nieznana procedura '%-.192s'"
2407
2380
 
2408
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2381
#: ../drizzled/error.cc:307
2409
2382
#, c-format
2410
2383
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2411
2384
msgstr ""
2412
2385
 
2413
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2386
#: ../drizzled/error.cc:308
2414
2387
#, c-format
2415
2388
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2416
2389
msgstr "Nieznana tabela '%-.192s' w %-.32s"
2417
2390
 
2418
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2391
#: ../drizzled/error.cc:309
2419
2392
#, c-format
2420
2393
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2421
2394
msgstr ""
2422
2395
 
2423
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2396
#: ../drizzled/error.cc:310
2424
2397
msgid "Invalid use of group function"
2425
2398
msgstr ""
2426
2399
 
2427
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2400
#: ../drizzled/error.cc:311
2428
2401
#, c-format
2429
2402
msgid ""
2430
2403
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2431
2404
msgstr ""
2432
2405
 
2433
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2406
#: ../drizzled/error.cc:312
2434
2407
msgid "A table must have at least 1 column"
2435
2408
msgstr ""
2436
2409
 
2437
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2410
#: ../drizzled/error.cc:313
2438
2411
#, c-format
2439
2412
msgid "The table '%-.192s' is full"
2440
2413
msgstr "Tabela '%-.192s' jest pełna"
2441
2414
 
2442
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2415
#: ../drizzled/error.cc:314
2443
2416
#, c-format
2444
2417
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2445
2418
msgstr "Za dużo tabel; Drizzle może użyć tylko %d tabel w join"
2446
2419
 
2447
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2420
#: ../drizzled/error.cc:315
2448
2421
msgid "Too many columns"
2449
2422
msgstr "Za dużo kolumn"
2450
2423
 
2451
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2424
#: ../drizzled/error.cc:316
2452
2425
#, c-format
2453
2426
msgid ""
2454
2427
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2455
2428
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2456
2429
msgstr ""
2457
2430
 
2458
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2431
#: ../drizzled/error.cc:317
2459
2432
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2460
2433
msgstr ""
2461
2434
 
2462
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2435
#: ../drizzled/error.cc:318
2463
2436
#, c-format
2464
2437
msgid ""
2465
2438
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2466
2439
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2467
2440
msgstr ""
2468
2441
 
2469
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2442
#: ../drizzled/error.cc:319
2470
2443
msgid "No paths allowed for plugin library"
2471
2444
msgstr ""
2472
2445
 
2473
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2446
#: ../drizzled/error.cc:320
2474
2447
#, c-format
2475
2448
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2476
2449
msgstr ""
2477
2450
 
2478
 
#: ../drizzled/error.cc:326
2479
 
#, fuzzy, c-format
2480
 
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
 
2451
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2452
#, c-format
 
2453
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2481
2454
msgstr ""
2482
2455
"Nie można otworzyć współdzielonej biblioteki '%-.192s' (numer błędu: %d "
2483
2456
"%-.128s)"
2484
2457
 
2485
 
#: ../drizzled/error.cc:327
2486
 
#, fuzzy, c-format
2487
 
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2488
 
msgstr "Nie można odnaleźć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
 
2458
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2459
#, c-format
 
2460
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
 
2461
msgstr ""
2489
2462
 
2490
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:323
2491
2464
#, c-format
2492
2465
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2493
2466
msgstr ""
2494
2467
 
2495
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2468
#: ../drizzled/error.cc:324
2496
2469
#, c-format
2497
2470
msgid ""
2498
2471
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2499
2472
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2500
2473
msgstr ""
2501
2474
 
2502
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2475
#: ../drizzled/error.cc:325
2503
2476
#, c-format
2504
2477
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2505
2478
msgstr ""
2506
2479
 
2507
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2480
#: ../drizzled/error.cc:326
2508
2481
#, c-format
2509
2482
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2510
2483
msgstr ""
2511
2484
 
2512
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2485
#: ../drizzled/error.cc:327
2513
2486
msgid ""
2514
2487
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2515
2488
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2516
2489
msgstr ""
2517
2490
 
2518
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2491
#: ../drizzled/error.cc:328
2519
2492
#, c-format
2520
2493
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2521
2494
msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
2522
2495
 
2523
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2496
#: ../drizzled/error.cc:329
2524
2497
msgid ""
2525
2498
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2526
2499
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2527
2500
msgstr ""
2528
2501
 
2529
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2502
#: ../drizzled/error.cc:330
2530
2503
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2531
2504
msgstr ""
2532
2505
 
2533
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2506
#: ../drizzled/error.cc:331
2534
2507
msgid "Got packets out of order"
2535
2508
msgstr ""
2536
2509
 
2537
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2510
#: ../drizzled/error.cc:332
2538
2511
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2539
2512
msgstr ""
2540
2513
 
2541
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2514
#: ../drizzled/error.cc:333
2542
2515
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2543
2516
msgstr ""
2544
2517
 
2545
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2518
#: ../drizzled/error.cc:334
2546
2519
#, c-format
2547
2520
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2548
2521
msgstr ""
2549
2522
 
2550
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
2523
#: ../drizzled/error.cc:335
2551
2524
#, c-format
2552
2525
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2553
2526
msgstr ""
2554
2527
 
2555
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
2528
#: ../drizzled/error.cc:336
2556
2529
msgid ""
2557
2530
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2558
2531
"MyISAM type or doesn't exist"
2559
2532
msgstr ""
2560
2533
 
2561
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
2534
#: ../drizzled/error.cc:337
2562
2535
#, c-format
2563
2536
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2564
2537
msgstr ""
2565
2538
 
2566
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
2539
#: ../drizzled/error.cc:338
2567
2540
#, c-format
2568
2541
msgid ""
2569
2542
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2570
2543
msgstr ""
2571
2544
 
2572
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
2545
#: ../drizzled/error.cc:339
2573
2546
msgid ""
2574
2547
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2575
2548
"UNIQUE instead"
2576
2549
msgstr ""
2577
2550
 
2578
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
2551
#: ../drizzled/error.cc:340
2579
2552
msgid "Result consisted of more than one row"
2580
2553
msgstr ""
2581
2554
 
2582
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
2555
#: ../drizzled/error.cc:341
2583
2556
msgid "This table type requires a primary key"
2584
2557
msgstr ""
2585
2558
 
2586
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
2559
#: ../drizzled/error.cc:342
2587
2560
#, c-format
2588
2561
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2589
2562
msgstr ""
2590
2563
 
2591
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2564
#: ../drizzled/error.cc:343
2592
2565
msgid "Can't open table"
2593
2566
msgstr ""
2594
2567
 
2595
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
2568
#: ../drizzled/error.cc:344
2596
2569
#, c-format
2597
2570
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2598
2571
msgstr ""
2599
2572
 
2600
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
2573
#: ../drizzled/error.cc:345
2601
2574
#, c-format
2602
2575
msgid "Got error %d during COMMIT"
2603
2576
msgstr ""
2604
2577
 
2605
 
#: ../drizzled/error.cc:351
 
2578
#: ../drizzled/error.cc:346
2606
2579
#, c-format
2607
2580
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2608
2581
msgstr ""
2611
2584
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2612
2585
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2613
2586
#. what it is trying to output for every language except english.
2614
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2587
#: ../drizzled/error.cc:351
2615
2588
#, c-format
2616
2589
msgid ""
2617
2590
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2618
2591
"'%-.64s' (%-.64s)"
2619
2592
msgstr ""
2620
2593
 
2621
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
2594
#: ../drizzled/error.cc:352
2622
2595
msgid ""
2623
2596
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2624
2597
"active transaction"
2625
2598
msgstr ""
2626
2599
 
2627
 
#: ../drizzled/error.cc:358
 
2600
#: ../drizzled/error.cc:353
2628
2601
#, c-format
2629
2602
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2630
2603
msgstr ""
2631
2604
 
2632
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2605
#: ../drizzled/error.cc:354
2633
2606
#, c-format
2634
2607
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2635
2608
msgstr ""
2636
2609
 
2637
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2610
#: ../drizzled/error.cc:355
2638
2611
#, c-format
2639
2612
msgid ""
2640
2613
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2641
2614
msgstr ""
2642
2615
 
2643
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2616
#: ../drizzled/error.cc:356
2644
2617
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2645
2618
msgstr ""
2646
2619
 
2647
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2620
#: ../drizzled/error.cc:357
2648
2621
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2649
2622
msgstr ""
2650
2623
 
2651
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2624
#: ../drizzled/error.cc:358
2652
2625
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2653
2626
msgstr ""
2654
2627
 
2655
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2628
#: ../drizzled/error.cc:359
2656
2629
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2657
2630
msgstr ""
2658
2631
 
2659
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2632
#: ../drizzled/error.cc:360
2660
2633
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2661
2634
msgstr ""
2662
2635
 
2663
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2636
#: ../drizzled/error.cc:361
2664
2637
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2665
2638
msgstr ""
2666
2639
 
2667
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2640
#: ../drizzled/error.cc:362
2668
2641
#, c-format
2669
2642
msgid "Incorrect arguments to %s"
2670
2643
msgstr ""
2671
2644
 
2672
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2645
#: ../drizzled/error.cc:363
2673
2646
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2674
2647
msgstr ""
2675
2648
 
2676
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2649
#: ../drizzled/error.cc:364
2677
2650
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2678
2651
msgstr ""
2679
2652
 
2680
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2653
#: ../drizzled/error.cc:365
2681
2654
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2682
2655
msgstr ""
2683
2656
 
2684
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2657
#: ../drizzled/error.cc:366
2685
2658
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2686
2659
msgstr ""
2687
2660
 
2688
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2661
#: ../drizzled/error.cc:367
2689
2662
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2690
2663
msgstr ""
2691
2664
 
2692
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2665
#: ../drizzled/error.cc:368
2693
2666
#, c-format
2694
2667
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2695
2668
msgstr ""
2696
2669
 
2697
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2670
#: ../drizzled/error.cc:369
2698
2671
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2699
2672
msgstr ""
2700
2673
 
2701
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2674
#: ../drizzled/error.cc:370
2702
2675
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2703
2676
msgstr ""
2704
2677
 
2705
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2678
#: ../drizzled/error.cc:371
2706
2679
#, c-format
2707
2680
msgid ""
2708
2681
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2709
2682
msgstr ""
2710
2683
 
2711
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2684
#: ../drizzled/error.cc:372
2712
2685
#, c-format
2713
2686
msgid ""
2714
2687
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2715
2688
msgstr ""
2716
2689
 
2717
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2690
#: ../drizzled/error.cc:373
2718
2691
#, c-format
2719
2692
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2720
2693
msgstr ""
2721
2694
 
2722
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2695
#: ../drizzled/error.cc:374
2723
2696
#, c-format
2724
2697
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2725
2698
msgstr ""
2726
2699
 
2727
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2700
#: ../drizzled/error.cc:375
2728
2701
#, c-format
2729
2702
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2730
2703
msgstr ""
2731
2704
 
2732
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2705
#: ../drizzled/error.cc:376
2733
2706
#, c-format
2734
2707
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2735
2708
msgstr ""
2736
2709
 
2737
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2710
#: ../drizzled/error.cc:377
2738
2711
#, c-format
2739
2712
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2740
2713
msgstr ""
2741
2714
 
2742
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2715
#: ../drizzled/error.cc:378
2743
2716
#, c-format
2744
2717
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2745
2718
msgstr ""
2746
2719
 
2747
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2720
#: ../drizzled/error.cc:379
2748
2721
#, c-format
2749
2722
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2750
2723
msgstr ""
2751
2724
 
2752
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2725
#: ../drizzled/error.cc:380
2753
2726
#, c-format
2754
2727
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2755
2728
msgstr ""
2756
2729
 
2757
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2730
#: ../drizzled/error.cc:381
2758
2731
msgid "Key reference and table reference don't match"
2759
2732
msgstr ""
2760
2733
 
2761
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2734
#: ../drizzled/error.cc:382
2762
2735
#, c-format
2763
2736
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2764
2737
msgstr ""
2765
2738
 
2766
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2739
#: ../drizzled/error.cc:383
2767
2740
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2768
2741
msgstr ""
2769
2742
 
2770
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2743
#: ../drizzled/error.cc:384
2771
2744
#, c-format
2772
2745
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2773
2746
msgstr ""
2774
2747
 
2775
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2748
#: ../drizzled/error.cc:385
2776
2749
#, c-format
2777
2750
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2778
2751
msgstr ""
2779
2752
 
2780
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2753
#: ../drizzled/error.cc:386
2781
2754
msgid "Every derived table must have its own alias"
2782
2755
msgstr ""
2783
2756
 
2784
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2757
#: ../drizzled/error.cc:387
2785
2758
#, c-format
2786
2759
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2787
2760
msgstr ""
2788
2761
 
2789
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2762
#: ../drizzled/error.cc:388
2790
2763
#, c-format
2791
2764
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2792
2765
msgstr ""
2793
2766
 
2794
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2767
#: ../drizzled/error.cc:389
2795
2768
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2796
2769
msgstr ""
2797
2770
 
2798
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2771
#: ../drizzled/error.cc:390
2799
2772
#, c-format
2800
2773
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2801
2774
msgstr ""
2802
2775
 
2803
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2776
#: ../drizzled/error.cc:391
2804
2777
#, c-format
2805
2778
msgid ""
2806
2779
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2807
2780
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2808
2781
msgstr ""
2809
2782
 
2810
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2783
#: ../drizzled/error.cc:392
2811
2784
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2812
2785
msgstr ""
2813
2786
 
2814
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2787
#: ../drizzled/error.cc:393
2815
2788
msgid ""
2816
2789
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2817
2790
"data was corrupted)"
2818
2791
msgstr ""
2819
2792
 
2820
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2793
#: ../drizzled/error.cc:394
2821
2794
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2822
2795
msgstr ""
2823
2796
 
2824
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2797
#: ../drizzled/error.cc:395
2825
2798
#, c-format
2826
2799
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2827
2800
msgstr ""
2828
2801
 
2829
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2802
#: ../drizzled/error.cc:396
2830
2803
#, c-format
2831
2804
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2832
2805
msgstr ""
2833
2806
 
2834
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2807
#: ../drizzled/error.cc:397
2835
2808
#, c-format
2836
2809
msgid ""
2837
2810
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2838
2811
msgstr ""
2839
2812
 
2840
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2813
#: ../drizzled/error.cc:398
2841
2814
#, c-format
2842
2815
msgid ""
2843
2816
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2844
2817
msgstr ""
2845
2818
 
2846
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2819
#: ../drizzled/error.cc:399
2847
2820
#, c-format
2848
2821
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2849
2822
msgstr ""
2850
2823
 
2851
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
2824
#: ../drizzled/error.cc:400
2852
2825
#, c-format
2853
2826
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2854
2827
msgstr ""
2855
2828
 
2856
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
2829
#: ../drizzled/error.cc:401
2857
2830
#, c-format
2858
2831
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2859
2832
msgstr ""
2860
2833
 
2861
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
2834
#: ../drizzled/error.cc:402
2862
2835
#, c-format
2863
2836
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2864
2837
msgstr ""
2865
2838
 
2866
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
2839
#: ../drizzled/error.cc:403
2867
2840
#, c-format
2868
2841
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2869
2842
msgstr ""
2870
2843
 
2871
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2844
#: ../drizzled/error.cc:404
2872
2845
#, c-format
2873
2846
msgid ""
2874
2847
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2875
2848
"variable_name)"
2876
2849
msgstr ""
2877
2850
 
2878
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2851
#: ../drizzled/error.cc:405
2879
2852
#, c-format
2880
2853
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2881
2854
msgstr ""
2882
2855
 
2883
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2856
#: ../drizzled/error.cc:406
2884
2857
#, c-format
2885
2858
msgid ""
2886
2859
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2887
2860
"SELECT #%d"
2888
2861
msgstr ""
2889
2862
 
2890
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2863
#: ../drizzled/error.cc:407
2891
2864
#, c-format
2892
2865
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2893
2866
msgstr ""
2894
2867
 
2895
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2868
#: ../drizzled/error.cc:408
2896
2869
#, c-format
2897
2870
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2898
2871
msgstr ""
2899
2872
 
2900
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2873
#: ../drizzled/error.cc:409
2901
2874
#, c-format
2902
2875
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2903
2876
msgstr ""
2904
2877
 
2905
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2878
#: ../drizzled/error.cc:410
2906
2879
#, c-format
2907
2880
msgid "Unknown table engine '%s'"
2908
2881
msgstr ""
2909
2882
 
2910
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2883
#: ../drizzled/error.cc:411
2911
2884
#, c-format
2912
2885
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2913
2886
msgstr ""
2914
2887
 
2915
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2888
#: ../drizzled/error.cc:412
2916
2889
#, c-format
2917
2890
msgid ""
2918
2891
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
2919
2892
"working"
2920
2893
msgstr ""
2921
2894
 
2922
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2895
#: ../drizzled/error.cc:413
2923
2896
#, c-format
2924
2897
msgid ""
2925
2898
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
2926
2899
"statement"
2927
2900
msgstr ""
2928
2901
 
2929
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2902
#: ../drizzled/error.cc:414
2930
2903
#, c-format
2931
2904
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2932
2905
msgstr ""
2933
2906
 
2934
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
2907
#: ../drizzled/error.cc:415
2935
2908
#, c-format
2936
2909
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2937
2910
msgstr ""
2938
2911
 
2939
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
2912
#: ../drizzled/error.cc:416
2940
2913
msgid ""
2941
2914
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2942
2915
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2943
2916
msgstr ""
2944
2917
 
2945
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
2918
#: ../drizzled/error.cc:417
2946
2919
#, c-format
2947
2920
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2948
2921
msgstr ""
2949
2922
 
2950
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
2923
#: ../drizzled/error.cc:418
2951
2924
#, c-format
2952
2925
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2953
2926
msgstr ""
2954
2927
 
2955
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
2928
#: ../drizzled/error.cc:419
2956
2929
#, c-format
2957
2930
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2958
2931
msgstr ""
2959
2932
 
2960
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
2933
#: ../drizzled/error.cc:420
2961
2934
#, c-format
2962
2935
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2963
2936
msgstr ""
2964
2937
 
2965
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
2938
#: ../drizzled/error.cc:421
2966
2939
#, c-format
2967
2940
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2968
2941
msgstr ""
2969
2942
 
2970
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
2943
#: ../drizzled/error.cc:422
2971
2944
#, c-format
2972
2945
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2973
2946
msgstr ""
2974
2947
 
2975
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
2948
#: ../drizzled/error.cc:423
2976
2949
#, c-format
2977
2950
msgid "%s %s does not exist"
2978
2951
msgstr ""
2979
2952
 
2980
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
2953
#: ../drizzled/error.cc:424
2981
2954
msgid "Query execution was interrupted"
2982
2955
msgstr ""
2983
2956
 
2984
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
2957
#: ../drizzled/error.cc:425
2985
2958
#, c-format
2986
2959
msgid ""
2987
2960
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2988
2961
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2989
2962
msgstr ""
2990
2963
 
2991
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
2964
#: ../drizzled/error.cc:426
2992
2965
#, c-format
2993
2966
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
2994
2967
msgstr ""
2995
2968
 
2996
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
2969
#: ../drizzled/error.cc:427
2997
2970
msgid "Division by 0"
2998
2971
msgstr ""
2999
2972
 
3000
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
2973
#: ../drizzled/error.cc:428
3001
2974
#, c-format
3002
2975
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3003
2976
msgstr ""
3004
2977
 
3005
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
2978
#: ../drizzled/error.cc:429
3006
2979
#, c-format
3007
2980
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3008
2981
msgstr ""
3009
2982
 
3010
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
2983
#: ../drizzled/error.cc:430
3011
2984
#, c-format
3012
2985
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3013
2986
msgstr ""
3014
2987
 
3015
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
2988
#: ../drizzled/error.cc:431
3016
2989
#, c-format
3017
2990
msgid ""
3018
2991
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3019
2992
"the  %.64s state"
3020
2993
msgstr ""
3021
2994
 
3022
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
2995
#: ../drizzled/error.cc:432
3023
2996
#, c-format
3024
2997
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3025
2998
msgstr ""
3026
2999
 
3027
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
3000
#: ../drizzled/error.cc:433
3028
3001
#, c-format
3029
3002
msgid ""
3030
3003
"%s: ready for connections.\n"
3031
3004
"Version: '%s' %s\n"
3032
3005
msgstr ""
3033
3006
 
3034
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
3007
#: ../drizzled/error.cc:434
3035
3008
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3036
3009
msgstr ""
3037
3010
 
3038
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
3011
#: ../drizzled/error.cc:435
3039
3012
#, c-format
3040
3013
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3041
3014
msgstr ""
3042
3015
 
3043
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
3016
#: ../drizzled/error.cc:436
3044
3017
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3045
3018
msgstr ""
3046
3019
 
3047
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
3020
#: ../drizzled/error.cc:437
3048
3021
#, c-format
3049
3022
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3050
3023
msgstr ""
3051
3024
 
3052
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
3025
#: ../drizzled/error.cc:438
3053
3026
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3054
3027
msgstr ""
3055
3028
 
3056
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
3029
#: ../drizzled/error.cc:439
3057
3030
msgid ""
3058
3031
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3059
3032
msgstr ""
3060
3033
 
3061
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
3034
#: ../drizzled/error.cc:440
3062
3035
#, c-format
3063
3036
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3064
3037
msgstr ""
3065
3038
 
3066
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
3039
#: ../drizzled/error.cc:441
3067
3040
#, c-format
3068
3041
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3069
3042
msgstr ""
3070
3043
 
3071
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
3044
#: ../drizzled/error.cc:442
3072
3045
#, c-format
3073
3046
msgid ""
3074
3047
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3075
3048
"'%-.192s')."
3076
3049
msgstr ""
3077
3050
 
3078
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
3051
#: ../drizzled/error.cc:443
3079
3052
msgid "Trigger in wrong schema"
3080
3053
msgstr ""
3081
3054
 
3082
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
3055
#: ../drizzled/error.cc:444
3083
3056
#, c-format
3084
3057
msgid ""
3085
3058
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3086
3059
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3087
3060
msgstr ""
3088
3061
 
3089
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
3062
#: ../drizzled/error.cc:445
3090
3063
#, c-format
3091
3064
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3092
3065
msgstr ""
3093
3066
 
3094
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3067
#: ../drizzled/error.cc:446
3095
3068
#, c-format
3096
3069
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3097
3070
msgstr ""
3098
3071
 
3099
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
3072
#: ../drizzled/error.cc:447
3100
3073
#, c-format
3101
3074
msgid ""
3102
3075
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3103
3076
msgstr ""
3104
3077
 
3105
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
3078
#: ../drizzled/error.cc:448
3106
3079
#, c-format
3107
3080
msgid ""
3108
3081
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3109
3082
msgstr ""
3110
3083
 
3111
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
3084
#: ../drizzled/error.cc:449
3112
3085
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3113
3086
msgstr ""
3114
3087
 
3115
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3088
#: ../drizzled/error.cc:450
3116
3089
#, c-format
3117
3090
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3118
3091
msgstr ""
3119
3092
 
3120
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
3093
#: ../drizzled/error.cc:451
3121
3094
#, c-format
3122
3095
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3123
3096
msgstr ""
3124
3097
 
3125
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
3098
#: ../drizzled/error.cc:452
3126
3099
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3127
3100
msgstr ""
3128
3101
 
3129
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
3102
#: ../drizzled/error.cc:453
3130
3103
#, c-format
3131
3104
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3132
3105
msgstr ""
3133
3106
 
3134
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
3107
#: ../drizzled/error.cc:454
3135
3108
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3136
3109
msgstr ""
3137
3110
 
3138
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
3111
#: ../drizzled/error.cc:455
3139
3112
#, c-format
3140
3113
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3141
3114
msgstr ""
3142
3115
 
3143
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3116
#: ../drizzled/error.cc:456
3144
3117
msgid "Too high level of nesting for select"
3145
3118
msgstr ""
3146
3119
 
3147
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3120
#: ../drizzled/error.cc:457
3148
3121
#, c-format
3149
3122
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3150
3123
msgstr ""
3151
3124
 
3152
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
3125
#: ../drizzled/error.cc:458
3153
3126
msgid ""
3154
3127
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3155
3128
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3156
3129
msgstr ""
3157
3130
 
3158
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
3131
#: ../drizzled/error.cc:459
3159
3132
#, c-format
3160
3133
msgid ""
3161
3134
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3162
3135
msgstr ""
3163
3136
 
3164
 
#: ../drizzled/error.cc:465
3165
 
#, c-format
3166
 
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3167
 
msgstr ""
3168
 
 
3169
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
3137
#: ../drizzled/error.cc:460
3170
3138
#, c-format
3171
3139
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3172
3140
msgstr ""
3173
3141
 
3174
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3142
#: ../drizzled/error.cc:461
3175
3143
#, c-format
3176
3144
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3177
3145
msgstr ""
3178
3146
 
3179
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
3147
#: ../drizzled/error.cc:462
3180
3148
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3181
3149
msgstr ""
3182
3150
 
3183
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3151
#: ../drizzled/error.cc:463
3184
3152
#, c-format
3185
3153
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3186
3154
msgstr ""
3187
3155
 
3188
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3156
#: ../drizzled/error.cc:464
3189
3157
#, c-format
3190
3158
msgid ""
3191
3159
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3192
3160
"d would lead to a duplicate entry"
3193
3161
msgstr ""
3194
3162
 
3195
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3163
#: ../drizzled/error.cc:465
3196
3164
msgid ""
3197
3165
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3198
3166
"progress"
3199
3167
msgstr ""
3200
3168
 
3201
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3169
#: ../drizzled/error.cc:466
3202
3170
#, c-format
3203
3171
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3204
3172
msgstr ""
3205
3173
 
3206
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3174
#: ../drizzled/error.cc:467
3207
3175
#, c-format
3208
3176
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3209
3177
msgstr ""
3210
3178
 
3211
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3179
#: ../drizzled/error.cc:468
3212
3180
#, c-format
3213
3181
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3214
3182
msgstr ""
3215
3183
 
3216
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3184
#: ../drizzled/error.cc:469
3217
3185
#, c-format
3218
3186
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3219
3187
msgstr ""
3220
3188
 
3221
 
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3189
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3190
#, c-format
 
3191
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: ../drizzled/error.cc:471
3222
3195
#, c-format
3223
3196
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3224
3197
msgstr ""
3225
3198
 
3226
 
#: ../drizzled/error.cc:478
3227
 
#, c-format
3228
 
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3229
 
msgstr ""
3230
 
 
3231
 
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3199
#: ../drizzled/error.cc:472
3232
3200
#, c-format
3233
3201
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3234
3202
msgstr ""
3235
3203
 
3236
 
#: ../drizzled/error.cc:480
3237
 
#, c-format
3238
 
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3239
 
msgstr ""
3240
 
 
3241
 
#: ../drizzled/error.cc:481
3242
 
#, c-format
3243
 
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3244
 
msgstr ""
3245
 
 
3246
 
#: ../drizzled/error.cc:482
3247
 
#, c-format
3248
 
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3249
 
msgstr ""
3250
 
 
3251
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3204
#: ../drizzled/error.cc:473
3252
3205
#, c-format
3253
3206
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3254
3207
msgstr ""
3255
3208
 
3256
 
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3209
#: ../drizzled/error.cc:474
3257
3210
#, c-format
3258
3211
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3259
3212
msgstr ""
3260
3213
 
3261
 
#: ../drizzled/error.cc:486
 
3214
#: ../drizzled/error.cc:475
3262
3215
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3263
3216
msgstr ""
3264
3217
 
3265
 
#: ../drizzled/error.cc:488
3266
 
#, c-format
3267
 
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3268
 
msgstr ""
3269
 
 
3270
 
#: ../drizzled/error.cc:489
3271
 
#, c-format
3272
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
 
#: ../drizzled/error.cc:490
3276
 
#, c-format
3277
 
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3278
 
msgstr ""
3279
 
 
3280
 
#: ../drizzled/error.cc:491
3281
 
#, c-format
3282
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3283
 
msgstr ""
3284
 
 
3285
 
#: ../drizzled/error.cc:492
3286
 
#, c-format
3287
 
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3288
 
msgstr ""
3289
 
 
3290
 
#: ../drizzled/error.cc:494
3291
 
#, fuzzy, c-format
3292
 
msgid "Cannot drop table '%s'"
3293
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3294
 
 
3295
 
#: ../drizzled/error.cc:495
3296
 
#, fuzzy, c-format
3297
 
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3298
 
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
3299
 
 
3300
 
#: ../drizzled/error.cc:496
3301
 
#, c-format
3302
 
msgid "Permission denied to create '%s'"
3303
 
msgstr ""
3304
 
 
3305
 
#: ../drizzled/error.cc:497
3306
 
#, fuzzy, c-format
3307
 
msgid "Unknown table '%s'"
3308
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3309
 
 
3310
 
#: ../drizzled/error.cc:499
3311
 
#, fuzzy, c-format
3312
 
msgid "Cannot create schema '%s'"
3313
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3314
 
 
3315
 
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3218
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3219
#, c-format
 
3220
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3221
msgstr ""
 
3222
 
 
3223
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3224
#, c-format
 
3225
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3226
msgstr ""
 
3227
 
 
3228
#: ../drizzled/error.cc:478
3316
3229
#, c-format
3317
3230
msgid "Schema does not exist: %s"
3318
3231
msgstr ""
3319
3232
 
3320
 
#: ../drizzled/error.cc:501
 
3233
#: ../drizzled/error.cc:479
3321
3234
#, c-format
3322
3235
msgid "Error altering schema: %s"
3323
3236
msgstr ""
3324
3237
 
3325
 
#: ../drizzled/error.cc:502
 
3238
#: ../drizzled/error.cc:480
3326
3239
#, c-format
3327
3240
msgid "Error droppping Schema : %s"
3328
3241
msgstr ""
3329
3242
 
3330
 
#: ../drizzled/error.cc:504
 
3243
#: ../drizzled/error.cc:481
3331
3244
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3332
3245
msgstr ""
3333
3246
 
3334
 
#: ../drizzled/error.cc:505
 
3247
#: ../drizzled/error.cc:482
3335
3248
#, c-format
3336
3249
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3337
3250
msgstr ""
3338
3251
 
3339
 
#: ../drizzled/error.cc:506
 
3252
#: ../drizzled/error.cc:483
3340
3253
#, c-format
3341
3254
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3342
3255
msgstr ""
3343
3256
 
3344
 
#: ../drizzled/error.cc:508
3345
 
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3346
 
msgstr ""
3347
 
 
3348
 
#. User lock/barrier error messages
3349
 
#: ../drizzled/error.cc:511
3350
 
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3351
 
msgstr ""
3352
 
 
3353
 
#: ../drizzled/error.cc:512
3354
 
#, fuzzy
3355
 
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3356
 
msgstr "Nieznany błąd %d"
3357
 
 
3358
 
#: ../drizzled/error.cc:513
3359
 
msgid "Session does not own user defined barrier."
3360
 
msgstr ""
3361
 
 
3362
 
#: ../drizzled/error.cc:514
3363
 
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3364
 
msgstr ""
3365
 
 
3366
 
#: ../drizzled/error.cc:515
3367
 
msgid "Session does not own user defined lock."
3368
 
msgstr ""
3369
 
 
3370
 
#: ../drizzled/error.cc:517
3371
 
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3372
 
msgstr ""
3373
 
 
3374
 
#: ../drizzled/error.cc:518
3375
 
msgid "Invalid name for user defined lock."
3376
 
msgstr ""
3377
 
 
3378
 
#: ../drizzled/error.cc:520
3379
 
msgid ""
3380
 
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3381
 
"if table is not empty"
3382
 
msgstr ""
3383
 
 
3384
 
#. Cast errors
3385
 
#: ../drizzled/error.cc:523
3386
 
#, c-format
3387
 
msgid ""
3388
 
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3389
 
msgstr ""
3390
 
 
3391
 
#: ../drizzled/error.cc:524
3392
 
#, c-format
3393
 
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3394
 
msgstr ""
3395
 
 
3396
 
#: ../drizzled/error.cc:526
3397
 
#, fuzzy, c-format
3398
 
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3399
 
msgstr "Nazwa identyfikatora '%-.100s'  jest za długa"
3400
 
 
3401
 
#: ../drizzled/error.cc:529
 
3257
#: ../drizzled/error.cc:485
3402
3258
#, c-format
3403
3259
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3404
3260
msgstr ""
3405
3261
 
3406
 
#: ../drizzled/error.cc:530
 
3262
#: ../drizzled/error.cc:486
3407
3263
#, c-format
3408
3264
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3409
3265
msgstr ""
3410
3266
 
3411
 
#: ../drizzled/error.cc:531
 
3267
#: ../drizzled/error.cc:487
3412
3268
#, c-format
3413
3269
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3414
3270
msgstr ""
3415
3271
 
3416
 
#: ../drizzled/error.cc:532
 
3272
#: ../drizzled/error.cc:488
3417
3273
#, c-format
3418
3274
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3419
3275
msgstr ""
3420
3276
 
3421
 
#: ../drizzled/error.cc:533
 
3277
#: ../drizzled/error.cc:489
3422
3278
#, c-format
3423
3279
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3424
3280
msgstr ""
3425
3281
 
3426
 
#: ../drizzled/error.cc:534
 
3282
#: ../drizzled/error.cc:490
3427
3283
#, c-format
3428
3284
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3429
3285
msgstr ""
3430
3286
 
3431
 
#: ../drizzled/error.cc:535
 
3287
#: ../drizzled/error.cc:491
3432
3288
#, c-format
3433
3289
msgid ""
3434
3290
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3435
3291
"the %s file"
3436
3292
msgstr ""
3437
3293
 
3438
 
#: ../drizzled/error.cc:536
 
3294
#: ../drizzled/error.cc:492
3439
3295
#, c-format
3440
3296
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3441
3297
msgstr ""
3442
3298
 
3443
 
#: ../drizzled/error.cc:537
 
3299
#: ../drizzled/error.cc:493
3444
3300
#, c-format
3445
3301
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3446
3302
msgstr ""
3447
3303
 
3448
 
#: ../drizzled/error.cc:538
 
3304
#: ../drizzled/error.cc:494
3449
3305
#, c-format
3450
3306
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3451
3307
msgstr ""
3452
3308
 
3453
 
#: ../drizzled/error.cc:539
 
3309
#: ../drizzled/error.cc:495
3454
3310
#, c-format
3455
3311
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3456
3312
msgstr ""
3457
3313
 
3458
 
#: ../drizzled/error.cc:540
 
3314
#: ../drizzled/error.cc:496
3459
3315
#, c-format
3460
3316
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3461
3317
msgstr ""
3462
3318
 
3463
 
#: ../drizzled/error.cc:541
 
3319
#: ../drizzled/error.cc:497
3464
3320
#, c-format
3465
3321
msgid ""
3466
3322
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3467
3323
"file"
3468
3324
msgstr ""
3469
3325
 
3470
 
#: ../drizzled/error.cc:542
 
3326
#: ../drizzled/error.cc:498
3471
3327
#, c-format
3472
3328
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3473
3329
msgstr ""
3474
3330
 
3475
 
#. For UUID type
3476
 
#: ../drizzled/error.cc:545
3477
 
msgid "Received an invalid UUID value"
3478
 
msgstr ""
3479
 
 
3480
 
#: ../drizzled/error.cc:546
3481
 
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3482
 
msgstr ""
3483
 
 
3484
 
#. For BOOL type
3485
 
#: ../drizzled/error.cc:549
3486
 
#, c-format
3487
 
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3488
 
msgstr ""
3489
 
 
3490
 
#: ../drizzled/error.cc:550
3491
 
#, c-format
3492
 
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3493
 
msgstr ""
3494
 
 
3495
 
#. Transactional DDL
3496
 
#: ../drizzled/error.cc:553
3497
 
msgid "Transactional DDL not supported"
3498
 
msgstr ""
3499
 
 
3500
 
#. ASSERT Message
3501
 
#: ../drizzled/error.cc:555
3502
 
#, c-format
3503
 
msgid "Assertion '%s' failed."
3504
 
msgstr ""
3505
 
 
3506
 
#: ../drizzled/error.cc:556
3507
 
#, c-format
3508
 
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3509
 
msgstr ""
3510
 
 
3511
 
#. Catalog related errors
3512
 
#: ../drizzled/error.cc:574
3513
 
#, fuzzy, c-format
3514
 
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3515
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3516
 
 
3517
 
#: ../drizzled/error.cc:575
3518
 
#, c-format
3519
 
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3520
 
msgstr ""
3521
 
 
3522
 
#: ../drizzled/error.cc:576
3523
 
#, fuzzy, c-format
3524
 
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3525
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3526
 
 
3527
 
#: ../drizzled/error.cc:577
3528
 
#, c-format
3529
 
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3530
 
msgstr ""
3531
 
 
3532
 
#: ../drizzled/error.cc:578
3533
 
#, fuzzy, c-format
3534
 
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3535
 
msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
3536
 
 
3537
 
#: ../drizzled/error.cc:579
3538
 
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3539
 
msgstr ""
3540
 
 
3541
 
#: ../drizzled/error.cc:580
3542
 
#, c-format
3543
 
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3544
 
msgstr ""
3545
 
 
3546
 
#: ../drizzled/error.cc:581
3547
 
#, c-format
3548
 
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3549
 
msgstr ""
3550
 
 
3551
 
#: ../drizzled/error.cc:582
3552
 
#, fuzzy
3553
 
msgid "Invalid catalog name."
3554
 
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
3555
 
 
3556
 
#: ../drizzled/error.cc:583
3557
 
msgid ""
3558
 
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3559
 
"instead."
3560
 
msgstr ""
3561
 
 
3562
 
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:56
3563
 
msgid ""
3564
 
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3565
 
"restrictions."
3566
 
msgstr ""
3567
 
 
3568
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:59 ../drizzled/identifier/table.cc:221
 
3331
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:57 ../drizzled/identifier/table.cc:233
3569
3332
msgid ""
3570
3333
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3571
3334
"restrictions."
3572
3335
msgstr ""
3573
3336
 
3574
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
 
3337
#: ../drizzled/identifier/table.cc:223
3575
3338
msgid ""
3576
3339
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3577
3340
"restrictions."
3589
3352
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3590
3353
msgstr ""
3591
3354
 
3592
 
#: ../drizzled/main.cc:169
 
3355
#: ../drizzled/main.cc:156
3593
3356
msgid ""
3594
3357
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3595
3358
"be able to generate a core file on signals"
3596
3359
msgstr ""
3597
3360
 
3598
 
#: ../drizzled/main.cc:269
 
3361
#: ../drizzled/main.cc:260
3599
3362
#, c-format
3600
3363
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3601
3364
msgstr ""
3602
3365
 
3603
 
#: ../drizzled/main.cc:280
 
3366
#: ../drizzled/main.cc:271
3604
3367
#, c-format
3605
3368
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3606
3369
msgstr ""
3607
3370
 
3608
 
#: ../drizzled/main.cc:303 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
3609
 
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3610
 
msgstr ""
3611
 
 
3612
 
#: ../drizzled/main.cc:304 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
3613
 
msgid "In Function: "
3614
 
msgstr ""
3615
 
 
3616
 
#: ../drizzled/main.cc:305 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
3617
 
msgid "In File: "
3618
 
msgstr ""
3619
 
 
3620
 
#: ../drizzled/main.cc:306 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
3621
 
msgid "On Line: "
 
3371
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:198
 
3372
#, c-format
 
3373
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:207
 
3377
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
 
3378
#, c-format
 
3379
msgid "Cannot open file: %s\n"
 
3380
msgstr ""
 
3381
 
 
3382
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:242
 
3383
#, c-format
 
3384
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
 
3385
msgstr ""
 
3386
 
 
3387
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:248
 
3388
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
 
3389
#, c-format
 
3390
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:268
 
3394
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
 
3395
#, c-format
 
3396
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:281
 
3400
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
 
3401
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
 
3402
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
 
3403
#, c-format
 
3404
msgid "Could not read transaction message.\n"
 
3405
msgstr ""
 
3406
 
 
3407
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:282
 
3408
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
 
3409
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
 
3410
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
 
3411
#, c-format
 
3412
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:286
 
3416
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:299
 
3417
#, c-format
 
3418
msgid ""
 
3419
"HEXDUMP:\n"
 
3420
"\n"
 
3421
"%s\n"
 
3422
msgstr ""
 
3423
 
 
3424
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:293
 
3425
#, c-format
 
3426
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:348
 
3430
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
 
3431
#, c-format
 
3432
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
3622
3433
msgstr ""
3623
3434
 
3624
3435
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
3626
3437
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3627
3438
msgstr ""
3628
3439
 
3629
 
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3630
 
#, c-format
3631
 
msgid "Cannot open file: %s\n"
3632
 
msgstr ""
3633
 
 
3634
3440
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3635
3441
#, c-format
3636
3442
msgid ""
3638
3444
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3639
3445
msgstr ""
3640
3446
 
3641
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
 
3447
#: ../drizzled/module/loader.cc:268
3642
3448
#, c-format
3643
3449
msgid ""
3644
3450
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3645
3451
"registered.\n"
3646
3452
msgstr ""
3647
3453
 
3648
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
 
3454
#: ../drizzled/module/loader.cc:347
3649
3455
#, c-format
3650
3456
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3651
3457
msgstr ""
3652
3458
 
3653
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
 
3459
#: ../drizzled/module/loader.cc:530
3654
3460
#, c-format
3655
3461
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3656
3462
msgstr ""
3657
3463
 
3658
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
 
3464
#: ../drizzled/module/loader.cc:540
3659
3465
#, c-format
3660
3466
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3661
3467
msgstr ""
3662
3468
 
3663
 
#: ../drizzled/module/registry.cc:176
 
3469
#: ../drizzled/module/loader.cc:767
 
3470
msgid "Out of memory."
 
3471
msgstr ""
 
3472
 
 
3473
#: ../drizzled/module/loader.cc:1467 ../drizzled/module/loader.cc:1518
 
3474
#, c-format
 
3475
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: ../drizzled/module/loader.cc:1510
3664
3479
#, c-format
3665
3480
msgid ""
3666
 
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3667
 
"to be loaded.\n"
3668
 
msgstr ""
3669
 
 
3670
 
#: ../drizzled/module/registry.h:117
3671
 
#, c-format
3672
 
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
3673
 
msgstr ""
3674
 
 
3675
 
#: ../drizzled/module/registry.h:131
3676
 
#, fuzzy, c-format
3677
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3678
 
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
 
3481
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
3482
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: ../drizzled/module/loader.cc:1529
 
3486
#, c-format
 
3487
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
3488
msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
 
3489
 
 
3490
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
 
3491
#, c-format
 
3492
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: ../drizzled/module/loader.cc:1665
 
3496
#, c-format
 
3497
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
3498
msgstr ""
 
3499
 
 
3500
#: ../drizzled/module/loader.cc:1674
 
3501
#, c-format
 
3502
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: ../drizzled/module/loader.cc:1727
 
3506
#, c-format
 
3507
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
3508
msgstr ""
 
3509
 
 
3510
#: ../drizzled/module/registry.h:103
 
3511
#, c-format
 
3512
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
3513
msgstr ""
 
3514
 
 
3515
#: ../drizzled/module/registry.h:112
 
3516
#, c-format
 
3517
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
3518
msgstr ""
3679
3519
 
3680
3520
#: ../drizzled/option.cc:84
3681
3521
msgid "Warning: "
3745
3585
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3746
3586
msgstr ""
3747
3587
 
3748
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
 
3588
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:132
3749
3589
#, c-format
3750
3590
msgid ""
3751
3591
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3752
3592
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3753
3593
msgstr ""
3754
3594
 
3755
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
3756
 
msgid ""
3757
 
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3758
 
"it: probable programming error."
3759
 
msgstr ""
3760
 
 
3761
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
3762
 
msgid ""
3763
 
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3764
 
"registered on it: probable programming error."
3765
 
msgstr ""
3766
 
 
3767
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
 
3595
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:399
3768
3596
#, c-format
3769
3597
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3770
3598
msgstr ""
3771
3599
 
3772
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
 
3600
#: ../drizzled/plugin/function.cc:48
3773
3601
#, c-format
3774
3602
msgid "A function named %s already exists!\n"
3775
3603
msgstr ""
3776
3604
 
3777
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
 
3605
#: ../drizzled/plugin/function.cc:57
3778
3606
msgid "Could not add Function!\n"
3779
3607
msgstr ""
3780
3608
 
3781
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
 
3609
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:69
3782
3610
msgid "Error getting file descriptors"
3783
3611
msgstr ""
3784
3612
 
3785
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
 
3613
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:87
3786
3614
msgid "No sockets could be bound for listening"
3787
3615
msgstr ""
3788
3616
 
3789
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:343
 
3617
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:97 ../plugin/console/console.cc:304
3790
3618
#, c-format
3791
3619
msgid "pipe() failed with errno %d"
3792
3620
msgstr ""
3793
3621
 
3794
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:120
 
3622
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:123
3795
3623
#, c-format
3796
3624
msgid "poll() failed with errno %d"
3797
3625
msgstr ""
3798
3626
 
3799
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
 
3627
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:60
3800
3628
#, c-format
3801
3629
msgid "accept() failed with errno %d"
3802
3630
msgstr ""
3803
3631
 
3804
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
 
3632
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:96
3805
3633
#, c-format
3806
3634
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3807
3635
msgstr ""
3808
3636
 
3809
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
 
3637
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:128
3810
3638
#, c-format
3811
3639
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3812
3640
msgstr ""
3813
3641
 
3814
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
 
3642
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:139
3815
3643
#, c-format
3816
3644
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3817
3645
msgstr ""
3818
3646
 
3819
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
 
3647
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:148
3820
3648
#, c-format
3821
3649
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3822
3650
msgstr ""
3823
3651
 
3824
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
 
3652
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:157
3825
3653
#, c-format
3826
3654
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3827
3655
msgstr ""
3828
3656
 
3829
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
 
3657
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:166
3830
3658
#, c-format
3831
3659
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3832
3660
msgstr ""
3833
3661
 
3834
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
 
3662
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:175
3835
3663
#, c-format
3836
3664
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3837
3665
msgstr ""
3838
3666
 
3839
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
 
3667
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:196
3840
3668
#, c-format
3841
3669
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3842
3670
msgstr ""
3843
3671
 
3844
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
 
3672
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:203
3845
3673
#, c-format
3846
3674
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3847
3675
msgstr ""
3848
3676
 
3849
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
 
3677
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:206
3850
3678
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3851
3679
msgstr ""
3852
3680
 
3853
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
 
3681
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:213
3854
3682
#, c-format
3855
3683
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3856
3684
msgstr ""
3857
3685
 
3858
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
 
3686
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:219
3859
3687
#, c-format
3860
3688
msgid "Listening on %s:%s\n"
3861
3689
msgstr ""
3862
3690
 
3863
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
 
3691
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:67
3864
3692
#, c-format
3865
3693
msgid "logging '%s' pre() failed"
3866
3694
msgstr ""
3867
3695
 
3868
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
 
3696
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:92
3869
3697
#, c-format
3870
3698
msgid "logging '%s' post() failed"
3871
3699
msgstr ""
3872
3700
 
3873
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
 
3701
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:116
3874
3702
#, c-format
3875
3703
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3876
3704
msgstr ""
3877
3705
 
3878
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
3879
 
#, c-format
3880
 
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3881
 
msgstr ""
3882
 
 
3883
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
 
3706
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:64
3884
3707
#, c-format
3885
3708
msgid ""
3886
3709
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3887
3710
"registered with that name.\n"
3888
3711
msgstr ""
3889
3712
 
3890
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
 
3713
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:101
3891
3714
#, c-format
3892
3715
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3893
3716
msgstr ""
3897
3720
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3898
3721
msgstr "Błąd odczytu opcji bazy danych: '%s':"
3899
3722
 
3900
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
 
3723
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:117
3901
3724
#, c-format
3902
3725
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3903
3726
msgstr ""
3904
3727
 
3905
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
 
3728
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:184
3906
3729
msgid "Starting crash recovery..."
3907
3730
msgstr ""
3908
3731
 
3909
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
 
3732
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:194
3910
3733
#, c-format
3911
3734
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3912
3735
msgstr ""
3913
3736
 
3914
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
 
3737
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:199
3915
3738
#, c-format
3916
3739
msgid ""
3917
3740
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3920
3743
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3921
3744
msgstr ""
3922
3745
 
3923
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
 
3746
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
3924
3747
msgid "Crash recovery finished."
3925
3748
msgstr ""
3926
3749
 
3938
3761
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3939
3762
msgstr ""
3940
3763
 
3941
 
#: ../drizzled/session.cc:1990 ../drizzled/session.cc:2009
 
3764
#: ../drizzled/session.cc:1928 ../drizzled/session.cc:1944
3942
3765
#, c-format
3943
3766
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3944
3767
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
3945
3768
 
3946
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
3947
 
#, c-format
3948
 
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
 
3769
#: ../drizzled/set_var.cc:1510
 
3770
#, c-format
 
3771
msgid "Variable named %s already exists!\n"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#: ../drizzled/set_var.cc:1519
 
3775
#, c-format
 
3776
msgid "Could not add Variable: %s\n"
 
3777
msgstr ""
 
3778
 
 
3779
#: ../drizzled/set_var.cc:1633
 
3780
#, fuzzy
 
3781
msgid "Failed to initialize system variables"
 
3782
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
 
3783
 
 
3784
#: ../drizzled/signal_handler.cc:56
 
3785
#, c-format
 
3786
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
3949
3787
msgstr ""
3950
3788
 
3951
3789
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
3995
3833
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3996
3834
msgstr ""
3997
3835
 
3998
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1514
 
3836
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1486
3999
3837
#, c-format
4000
3838
msgid ""
4001
3839
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4002
3840
"table '%-.192s'"
4003
3841
msgstr ""
4004
3842
 
4005
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1526
4006
 
#, c-format
4007
 
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4008
 
msgstr ""
4009
 
 
4010
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1535
4011
 
#, c-format
4012
 
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4013
 
msgstr ""
4014
 
 
4015
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1633
4016
 
#, fuzzy
4017
 
msgid "Failed to initialize system variables"
4018
 
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
4019
 
 
4020
 
#: ../drizzled/table.cc:1690
 
3843
#: ../drizzled/table.cc:1964
4021
3844
#, c-format
4022
3845
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4023
3846
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
4024
3847
 
4025
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1883
 
3848
#: ../drizzled/table_share.cc:862
 
3849
#, c-format
 
3850
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
 
3851
msgstr ""
 
3852
 
 
3853
#: ../drizzled/table_share.cc:1154
 
3854
#, c-format
 
3855
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
3856
msgstr ""
 
3857
 
 
3858
#: ../drizzled/table_share.cc:2064
4026
3859
#, c-format
4027
3860
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4028
3861
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
4029
3862
 
4030
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1890
 
3863
#: ../drizzled/table_share.cc:2071
4031
3864
#, c-format
4032
3865
msgid ""
4033
3866
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4034
3867
"read"
4035
3868
msgstr ""
4036
3869
 
4037
 
#: ../drizzled/tztime.cc:170
 
3870
#: ../drizzled/tztime.cc:173
4038
3871
#, c-format
4039
3872
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4040
3873
msgstr "Błąd krytyczny: Niedozwolona lub nieznana domyślna strefa czasowa '%s'"
4041
3874
 
4042
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
 
3875
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:225
4043
3876
#, fuzzy, c-format
4044
3877
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4045
3878
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
4046
3879
 
4047
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
 
3880
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:238 ../plugin/auth_file/auth_file.cc:253
4048
3881
msgid "File to load for usernames and passwords"
4049
3882
msgstr ""
4050
3883
 
4051
 
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
4052
 
msgid ""
4053
 
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
4054
 
"URL are you intending on authenticating?\n"
 
3884
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:143 ../plugin/auth_http/auth_http.cc:150
 
3885
msgid "Enable HTTP Auth check"
4055
3886
msgstr ""
4056
3887
 
4057
 
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
 
3888
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:160
4058
3889
msgid "URL for HTTP Auth check"
4059
3890
msgstr ""
4060
3891
 
4061
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
 
3892
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:285
4062
3893
#, c-format
4063
3894
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4064
3895
msgstr ""
4065
3896
 
4066
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
 
3897
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:304
4067
3898
#, c-format
4068
3899
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4069
3900
msgstr ""
4070
3901
 
4071
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
 
3902
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:410
4072
3903
#, c-format
4073
3904
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4074
3905
msgstr ""
4075
3906
 
4076
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
 
3907
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:423
4077
3908
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4078
3909
msgstr ""
4079
3910
 
 
3911
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:431
 
3912
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
4080
3915
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
4081
 
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4082
 
msgstr ""
4083
 
 
4084
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
4085
3916
msgid "Password to use when binding the DN"
4086
3917
msgstr ""
4087
3918
 
4088
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
 
3919
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
4089
3920
msgid "DN to use when searching"
4090
3921
msgstr ""
4091
3922
 
4092
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
 
3923
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:455
4093
3924
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4094
3925
msgstr ""
4095
3926
 
4096
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
 
3927
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:463
4097
3928
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4098
3929
msgstr ""
4099
3930
 
4100
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
 
3931
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:471
4101
3932
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4102
3933
msgstr ""
4103
3934
 
4104
 
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
4105
 
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4106
 
msgstr ""
4107
 
 
4108
 
#: ../plugin/console/console.cc:379
 
3935
#: ../plugin/console/console.cc:346 ../plugin/console/console.cc:361
4109
3936
msgid "Enable the console."
4110
3937
msgstr ""
4111
3938
 
4112
 
#: ../plugin/console/console.cc:382
 
3939
#: ../plugin/console/console.cc:348 ../plugin/console/console.cc:364
4113
3940
msgid "Turn on extra debugging."
4114
3941
msgstr ""
4115
3942
 
4116
 
#: ../plugin/console/console.cc:385
 
3943
#: ../plugin/console/console.cc:351 ../plugin/console/console.cc:367
4117
3944
msgid "User to use for auth."
4118
3945
msgstr ""
4119
3946
 
4120
 
#: ../plugin/console/console.cc:388
 
3947
#: ../plugin/console/console.cc:353 ../plugin/console/console.cc:370
4121
3948
msgid "Password to use for auth."
4122
3949
msgstr ""
4123
3950
 
4124
 
#: ../plugin/console/console.cc:391
4125
 
#, fuzzy
4126
 
msgid "Default catalog to use."
4127
 
msgstr "Baza danych do użycia"
4128
 
 
4129
 
#: ../plugin/console/console.cc:394
4130
 
#, fuzzy
4131
 
msgid "Default schema to use."
4132
 
msgstr "Baza danych do użycia"
4133
 
 
4134
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
 
3951
#: ../plugin/console/console.cc:355 ../plugin/console/console.cc:373
 
3952
msgid "Default database to use."
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
 
3956
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:913
 
3957
msgid "Invalid value of port\n"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
 
3961
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:922
 
3962
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
 
3963
msgstr ""
 
3964
 
 
3965
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
 
3966
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:931
 
3967
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
 
3968
msgstr ""
 
3969
 
 
3970
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
 
3971
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
 
3972
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:878
 
3976
msgid "Invalid value for retry_count\n"
 
3977
msgstr ""
 
3978
 
 
3979
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:887
 
3980
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
 
3981
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
 
3982
msgstr ""
 
3983
 
 
3984
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
 
3985
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
4135
3986
msgid ""
4136
 
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4137
 
"protocol."
 
3987
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
3988
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4138
3989
msgstr ""
4139
3990
 
4140
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
4141
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
 
3991
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
 
3992
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
 
3993
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:987
 
3994
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4142
3995
msgid "Connect Timeout."
4143
3996
msgstr ""
4144
3997
 
4145
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
4146
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
 
3998
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:916
 
3999
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
 
4000
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:990
 
4001
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4147
4002
msgid "Read Timeout."
4148
4003
msgstr ""
4149
4004
 
4150
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4151
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
 
4005
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:918
 
4006
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:943
 
4007
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
 
4008
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4152
4009
msgid "Write Timeout."
4153
4010
msgstr ""
4154
4011
 
4155
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
4156
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
 
4012
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:920
 
4013
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:946
 
4014
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
 
4015
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4157
4016
msgid "Retry Count."
4158
4017
msgstr ""
4159
4018
 
4160
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
4161
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1030
 
4019
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
 
4020
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:949
 
4021
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
 
4022
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4162
4023
msgid "Buffer length."
4163
4024
msgstr ""
4164
4025
 
4165
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4166
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1033
 
4026
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
 
4027
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:952
 
4028
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
 
4029
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4167
4030
msgid "Address to bind to."
4168
4031
msgstr ""
4169
4032
 
4170
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
4171
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1036
4172
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4173
 
#, fuzzy
4174
 
msgid "Maximum simultaneous connections."
4175
 
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
4176
 
 
4177
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
4178
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1039
4179
 
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4180
 
msgstr ""
4181
 
 
4182
 
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4183
 
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4184
 
msgstr ""
4185
 
 
4186
 
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4187
 
msgid "Error Messages to stderr"
4188
 
msgstr ""
4189
 
 
4190
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4191
 
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4192
 
msgstr ""
4193
 
 
4194
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4195
 
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4196
 
msgstr ""
4197
 
 
4198
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4199
 
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4200
 
msgstr ""
4201
 
 
4202
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4203
 
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4204
 
msgstr ""
4205
 
 
4206
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1080
4207
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1218
4208
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1248
 
4033
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:31
 
4034
msgid "Unknown Drizzle error"
 
4035
msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
 
4036
 
 
4037
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:32
 
4038
#, c-format
 
4039
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
4040
msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
 
4041
 
 
4042
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:33
 
4043
#, c-format
 
4044
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
4045
msgstr "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
 
4046
 
 
4047
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:34
 
4048
#, c-format
 
4049
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:35
 
4053
#, c-format
 
4054
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
4055
msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
 
4056
 
 
4057
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:36
 
4058
#, c-format
 
4059
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
4060
msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
 
4061
 
 
4062
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:37
 
4063
msgid "Drizzle server has gone away"
 
4064
msgstr ""
 
4065
 
 
4066
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:38
 
4067
#, c-format
 
4068
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:39
 
4072
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
4073
msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
 
4074
 
 
4075
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:40
 
4076
msgid "Wrong host info"
 
4077
msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
 
4078
 
 
4079
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:41
 
4080
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
4081
msgstr ""
 
4082
 
 
4083
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:42
 
4084
#, c-format
 
4085
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
4086
msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
 
4087
 
 
4088
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:43
 
4089
msgid "Error in server handshake"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:44
 
4093
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
4094
msgstr ""
 
4095
"Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
 
4096
"zapytania."
 
4097
 
 
4098
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:45
 
4099
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
4100
msgstr ""
 
4101
 
 
4102
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:46
 
4103
#, c-format
 
4104
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:47
 
4108
#, c-format
 
4109
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:48
 
4113
#, c-format
 
4114
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4115
msgstr ""
 
4116
 
 
4117
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:49
 
4118
#, c-format
 
4119
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4120
msgstr ""
 
4121
 
 
4122
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:50
 
4123
#, c-format
 
4124
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
4125
msgstr "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s  (ścieżka: %-.100s)"
 
4126
 
 
4127
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:51
 
4128
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
4129
msgstr ""
 
4130
 
 
4131
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:52
 
4132
msgid "Embedded server"
 
4133
msgstr "Serwer wbudowany"
 
4134
 
 
4135
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:53
 
4136
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
4137
msgstr ""
 
4138
 
 
4139
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:54
 
4140
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
4141
msgstr ""
 
4142
 
 
4143
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:55
 
4144
msgid "Error connecting to slave:"
 
4145
msgstr ""
 
4146
 
 
4147
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:56
 
4148
msgid "Error connecting to master:"
 
4149
msgstr ""
 
4150
 
 
4151
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:57
 
4152
msgid "SSL connection error"
 
4153
msgstr "Błąd połączenia SSL"
 
4154
 
 
4155
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:58
 
4156
msgid "Malformed packet"
 
4157
msgstr "Przekłamany pakiet"
 
4158
 
 
4159
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:59
 
4160
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:70
 
4161
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:71
 
4162
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:72
 
4163
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:73
 
4164
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:74
 
4165
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:75
 
4166
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:76
 
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:77
 
4168
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:78
 
4169
msgid "(unused error message)"
 
4170
msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
 
4171
 
 
4172
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:60
 
4173
msgid "Invalid use of null pointer"
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:61
 
4177
msgid "Statement not prepared"
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:62
 
4181
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
4182
msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
 
4183
 
 
4184
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:63
 
4185
msgid "Data truncated"
 
4186
msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
 
4187
 
 
4188
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:64
 
4189
msgid "No parameters exist in the statement"
 
4190
msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
 
4191
 
 
4192
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:65
 
4193
msgid "Invalid parameter number"
 
4194
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
 
4195
 
 
4196
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:66
 
4197
#, c-format
 
4198
msgid ""
 
4199
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:68
 
4203
#, c-format
 
4204
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
4205
msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
 
4206
 
 
4207
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:69
 
4208
#, c-format
 
4209
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
4210
msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
 
4211
 
 
4212
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:79
 
4213
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
4214
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
 
4215
 
 
4216
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:80
 
4217
msgid "Invalid connection handle"
 
4218
msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
 
4219
 
 
4220
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:81
 
4221
msgid ""
 
4222
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
4223
"option 'secure_auth' enabled)"
 
4224
msgstr ""
 
4225
"Odmowa połączenia używającego starego (przed 4.1.1) protokołu autetyfikacji "
 
4226
"(włączona opcja klienta 'secure_auth')"
 
4227
 
 
4228
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:83
 
4229
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
4230
msgstr ""
 
4231
 
 
4232
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:84
 
4233
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
4234
msgstr ""
 
4235
 
 
4236
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:85
 
4237
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
4238
msgstr ""
 
4239
 
 
4240
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:86
 
4241
msgid ""
 
4242
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
4243
"statement"
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:88
 
4247
msgid "This feature is not implemented yet"
 
4248
msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana"
 
4249
 
 
4250
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:89
 
4251
#, c-format
 
4252
msgid ""
 
4253
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
4254
"packet, system error: %d"
 
4255
msgstr ""
 
4256
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas oczekiwania na pakiet "
 
4257
"inicjujący komunikację, błąd systemu: %d"
 
4258
 
 
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:91
 
4260
#, c-format
 
4261
msgid ""
 
4262
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
4263
"packet, system error: %d"
 
4264
msgstr ""
 
4265
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu pakietu inicjującego "
 
4266
"komunikację, błąd systemu: %d"
 
4267
 
 
4268
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:93
 
4269
#, c-format
 
4270
msgid ""
 
4271
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
4272
"system error: %d"
 
4273
msgstr ""
 
4274
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas wysyłania pakietu "
 
4275
"inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
 
4276
 
 
4277
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:95
 
4278
#, c-format
 
4279
msgid ""
 
4280
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
4281
"system error: %d"
 
4282
msgstr ""
 
4283
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu informacji "
 
4284
"autoryzacyjnych, błąd systemu: %d"
 
4285
 
 
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:97
 
4287
#, c-format
 
4288
msgid ""
 
4289
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
4290
"error: %d"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:99
 
4294
#, c-format
 
4295
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
4296
msgstr ""
 
4297
 
 
4298
#. CR_NET_UNCOMPRESS_ERROR 08S01
 
4299
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:101
 
4300
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
4301
msgstr ""
 
4302
 
 
4303
#. CR_NET_READ_ERROR 08S01
 
4304
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:103
 
4305
msgid "Got an error reading communication packets"
 
4306
msgstr ""
 
4307
 
 
4308
#. CR_NET_READ_INTERRUPTED 08S01
 
4309
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:105
 
4310
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#. CR_NET_ERROR_ON_WRITE 08S01
 
4314
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:107
 
4315
msgid "Got an error writing communication packets"
 
4316
msgstr ""
 
4317
 
 
4318
#. CR_NET_WRITE_INTERRUPTED 08S01
 
4319
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:109
 
4320
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
 
4324
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
 
4325
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4209
4326
#, fuzzy, c-format
4210
 
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4327
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4211
4328
msgstr "Nie można utworzyć tabeli '%-.200s' (nr błedu : %d)"
4212
4329
 
4213
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1099
4214
 
#, c-format
4215
 
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4216
 
msgstr ""
4217
 
 
4218
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1197
4219
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1310
4220
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1491
4221
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2157
4222
 
#, c-format
4223
 
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4224
 
msgstr ""
4225
 
 
4226
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4227
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1365
4228
 
#, c-format
4229
 
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4230
 
msgstr ""
4231
 
 
4232
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3403
4233
 
#, c-format
4234
 
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4235
 
msgstr ""
4236
 
 
4237
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4238
 
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4239
 
msgstr ""
4240
 
 
4241
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3434
 
4330
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
 
4331
#, c-format
 
4332
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
 
4336
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
 
4337
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
 
4338
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
 
4339
#, c-format
 
4340
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
 
4341
msgstr ""
 
4342
 
 
4343
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
 
4344
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
 
4345
#, c-format
 
4346
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
 
4347
msgstr ""
 
4348
 
 
4349
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
 
4350
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
 
4354
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
 
4355
msgstr ""
 
4356
 
 
4357
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
 
4358
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
 
4359
msgstr ""
 
4360
 
 
4361
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
 
4362
msgid "Invalid value of io-capacity"
 
4363
msgstr ""
 
4364
 
 
4365
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
 
4366
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
 
4367
msgstr ""
 
4368
 
 
4369
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
 
4370
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
 
4371
msgstr ""
 
4372
 
 
4373
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
 
4374
msgid "Invalid value of force-recovery"
 
4375
msgstr ""
 
4376
 
 
4377
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
 
4378
msgid "Invalid value of log-file-size"
 
4379
msgstr ""
 
4380
 
 
4381
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
 
4382
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
 
4383
msgstr ""
 
4384
 
 
4385
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
 
4386
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
 
4387
msgstr ""
 
4388
 
 
4389
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
 
4390
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
 
4394
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
 
4395
msgstr ""
 
4396
 
 
4397
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
 
4398
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
 
4399
msgstr ""
 
4400
 
 
4401
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
 
4402
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
 
4403
msgstr ""
 
4404
 
 
4405
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
 
4406
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
 
4407
msgstr ""
 
4408
 
 
4409
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
 
4410
#, fuzzy
 
4411
msgid "Invalid value of open-files"
 
4412
msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
 
4413
 
 
4414
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
 
4415
msgid "Invalid value of read-io-threads"
 
4416
msgstr ""
 
4417
 
 
4418
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
 
4419
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
 
4420
msgstr ""
 
4421
 
 
4422
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
 
4423
#, c-format
 
4424
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
 
4425
msgstr ""
 
4426
 
 
4427
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
 
4428
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
 
4429
msgstr ""
 
4430
 
 
4431
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4242
4432
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4243
4433
msgstr ""
4244
4434
 
4245
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3437
 
4435
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4246
4436
msgid ""
4247
 
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
 
4437
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4248
4438
"other internal data structures."
4249
4439
msgstr ""
4250
4440
 
4251
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3440
 
4441
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4252
4442
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4253
4443
msgstr ""
4254
4444
 
4255
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
 
4445
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4256
4446
msgid ""
4257
 
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
 
4447
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4258
4448
"tables."
4259
4449
msgstr ""
4260
4450
 
4261
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
4262
 
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4263
 
msgstr ""
4264
 
 
4265
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3448
4266
 
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4267
 
msgstr ""
4268
 
 
4269
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4270
 
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4271
 
msgstr ""
4272
 
 
4273
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
 
4451
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
 
4452
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
 
4453
msgstr ""
 
4454
 
 
4455
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
 
4456
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
 
4457
msgstr ""
 
4458
 
 
4459
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
 
4460
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
 
4461
msgstr ""
 
4462
 
 
4463
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4274
4464
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4275
4465
msgstr ""
4276
4466
 
4277
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
 
4467
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4278
4468
msgid ""
4279
 
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
 
4469
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4280
4470
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4281
4471
msgstr ""
4282
4472
 
4283
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
4284
 
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
 
4473
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
 
4474
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4285
4475
msgstr ""
4286
4476
 
4287
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
 
4477
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4288
4478
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4289
4479
msgstr ""
4290
4480
 
4291
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
 
4481
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4292
4482
msgid ""
4293
4483
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4294
4484
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4295
4485
msgstr ""
4296
4486
 
4297
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
 
4487
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4298
4488
msgid "With which method to flush data."
4299
4489
msgstr ""
4300
4490
 
4301
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
 
4491
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4302
4492
msgid ""
4303
4493
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4304
4494
"corrupt."
4305
4495
msgstr ""
4306
4496
 
4307
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
 
4497
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
 
4498
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4308
4499
msgid "Path to individual files and their sizes."
4309
4500
msgstr ""
4310
4501
 
4311
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
 
4502
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4312
4503
#, fuzzy
4313
 
msgid "Path to HailDB log files."
 
4504
msgid "Path to InnoDB log files."
4314
4505
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
4315
4506
 
4316
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
 
4507
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4317
4508
msgid "Size of each log file in a log group."
4318
4509
msgstr ""
4319
4510
 
4320
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
 
4511
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4321
4512
msgid ""
4322
 
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
 
4513
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4323
4514
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4324
4515
msgstr ""
4325
4516
 
4326
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
 
4517
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4327
4518
msgid ""
4328
 
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
 
4519
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4329
4520
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4330
4521
msgstr ""
4331
4522
 
4332
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
 
4523
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4333
4524
msgid ""
4334
 
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
 
4525
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4335
4526
"disk."
4336
4527
msgstr ""
4337
4528
 
4338
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
 
4529
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4339
4530
msgid ""
4340
4531
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4341
4532
"(Advanced users)"
4342
4533
msgstr ""
4343
4534
 
4344
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
 
4535
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4345
4536
msgid ""
4346
4537
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4347
4538
"0=disabled (Advanced users)"
4348
4539
msgstr ""
4349
4540
 
4350
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
 
4541
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4351
4542
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4352
4543
msgstr ""
4353
4544
 
4354
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
 
4545
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4355
4546
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4356
4547
msgstr ""
4357
4548
 
4358
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
 
4549
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4359
4550
msgid ""
4360
4551
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4361
4552
"compatibility (disabled by default)"
4362
4553
msgstr ""
4363
4554
 
4364
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
4365
 
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4366
 
msgstr ""
4367
 
 
4368
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
4369
 
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4370
 
msgstr ""
4371
 
 
4372
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
4373
 
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4374
 
msgstr ""
4375
 
 
4376
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3515
 
4555
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
 
4556
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
 
4557
msgstr ""
 
4558
 
 
4559
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
 
4560
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
 
4561
msgstr ""
 
4562
 
 
4563
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
 
4564
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
 
4565
msgstr ""
 
4566
 
 
4567
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4377
4568
msgid ""
4378
4569
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4379
4570
"(default: enabled)."
4380
4571
msgstr ""
4381
4572
 
4382
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3518
4383
 
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4384
 
msgstr ""
4385
 
 
4386
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3521
4387
 
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4388
 
msgstr ""
4389
 
 
4390
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3523
 
4573
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
 
4574
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
 
4575
msgstr ""
 
4576
 
 
4577
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
 
4578
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
 
4579
msgstr ""
 
4580
 
 
4581
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4391
4582
msgid ""
4392
 
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4393
 
msgstr ""
4394
 
 
4395
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
 
4583
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
 
4584
msgstr ""
 
4585
 
 
4586
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
 
4587
#, c-format
 
4588
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
 
4589
msgstr ""
 
4590
 
 
4591
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
 
4592
msgid "Error Messages to stderr"
 
4593
msgstr ""
 
4594
 
 
4595
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:621
 
4596
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:630
 
4597
msgid "List of schemas to filter"
 
4598
msgstr ""
 
4599
 
 
4600
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:624
 
4601
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:637
 
4602
msgid "List of tables to filter"
 
4603
msgstr ""
 
4604
 
 
4605
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:644
 
4606
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:651
 
4610
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
 
4611
msgstr ""
 
4612
 
 
4613
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:301
 
4614
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
 
4615
msgstr ""
 
4616
 
 
4617
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:310
 
4618
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:319
 
4619
msgid "Invalid value of before-update-position\n"
 
4620
msgstr ""
 
4621
 
 
4622
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:359
 
4623
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:362
 
4624
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:380
 
4625
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:365
 
4629
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:396
4396
4630
msgid "Enable Example Events Plugin"
4397
4631
msgstr ""
4398
4632
 
 
4633
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:368
4399
4634
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4400
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
4401
 
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4402
 
msgstr ""
4403
 
 
4404
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
4405
4635
msgid "Before write row event observer call position"
4406
4636
msgstr ""
4407
4637
 
4408
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4409
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
 
4638
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:371
 
4639
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:415
 
4640
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:579
4410
4641
msgid "Before update row event observer call position"
4411
4642
msgstr ""
4412
4643
 
4413
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
 
4644
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:374
 
4645
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:426
4414
4646
msgid "After drop database event observer call position"
4415
4647
msgstr ""
4416
4648
 
4417
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
 
4649
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:388
 
4650
msgid "A comma delimited list of tables to watch"
 
4651
msgstr ""
 
4652
 
 
4653
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:450
4418
4654
msgid "An example events Plugin"
4419
4655
msgstr ""
4420
4656
 
4421
 
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
 
4657
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:202
4422
4658
#, c-format
4423
4659
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4424
4660
msgstr ""
4425
4661
 
4426
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1914
4427
 
msgid ""
4428
 
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4429
 
"zero and nonzero."
4430
 
msgstr ""
4431
 
 
4432
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2179
4433
 
msgid ""
4434
 
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4435
 
"groups"
4436
 
msgstr ""
4437
 
 
4438
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2223
4439
 
#, c-format
4440
 
msgid ""
4441
 
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4442
 
"or its equivalent numeric id"
4443
 
msgstr ""
4444
 
 
4445
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
4446
 
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4447
 
msgstr ""
4448
 
 
4449
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9375
4450
 
msgid "Enable internal replication log."
4451
 
msgstr ""
4452
 
 
4453
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9378
4454
 
msgid ""
4455
 
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4456
 
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4457
 
msgstr ""
4458
 
 
4459
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9381
4460
 
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4461
 
msgstr ""
4462
 
 
4463
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9384
4464
 
msgid ""
4465
 
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4466
 
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4467
 
msgstr ""
4468
 
 
4469
 
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
4470
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4471
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4472
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4473
 
#, c-format
4474
 
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4475
 
msgstr ""
4476
 
 
4477
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4478
 
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4479
 
msgstr ""
4480
 
 
4481
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4482
 
msgid ""
4483
 
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4484
 
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4485
 
msgstr ""
4486
 
 
4487
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4488
 
#, c-format
4489
 
msgid ""
4490
 
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4491
 
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4492
 
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4493
 
msgstr ""
4494
 
 
4495
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4496
 
#, c-format
4497
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4498
 
msgstr ""
4499
 
 
4500
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4501
 
#, c-format
4502
 
msgid ""
4503
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4504
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4505
 
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4506
 
msgstr ""
4507
 
 
4508
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4509
 
#, c-format
4510
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4511
 
msgstr ""
4512
 
 
4513
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4514
 
#, c-format
4515
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4516
 
msgstr ""
4517
 
 
4518
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4519
 
#, c-format
4520
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4521
 
msgstr ""
4522
 
 
4523
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4524
 
#, c-format
4525
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4526
 
msgstr ""
4527
 
 
4528
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4529
 
#, c-format
4530
 
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4531
 
msgstr ""
4532
 
 
4533
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4534
 
#, c-format
4535
 
msgid "  InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4536
 
msgstr ""
4537
 
 
4538
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
 
4662
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1831
 
4663
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
 
4664
msgstr ""
 
4665
 
 
4666
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1849
 
4667
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
 
4668
msgstr ""
 
4669
 
 
4670
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1863
 
4671
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
 
4672
msgstr ""
 
4673
 
 
4674
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1893
 
4675
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
 
4676
msgstr ""
 
4677
 
 
4678
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1902
 
4679
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
 
4680
msgstr ""
 
4681
 
 
4682
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1913
 
4683
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
 
4684
msgstr ""
 
4685
 
 
4686
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1923
 
4687
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
 
4688
msgstr ""
 
4689
 
 
4690
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1933
 
4691
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
 
4692
msgstr ""
 
4693
 
 
4694
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1943
 
4695
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
 
4696
msgstr ""
 
4697
 
 
4698
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1952
 
4699
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
 
4700
msgstr ""
 
4701
 
 
4702
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1961
 
4703
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
 
4704
msgstr ""
 
4705
 
 
4706
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
 
4707
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
 
4708
msgstr ""
 
4709
 
 
4710
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
 
4711
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
 
4712
msgstr ""
 
4713
 
 
4714
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
 
4715
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1999
 
4716
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
 
4717
msgstr ""
 
4718
 
 
4719
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2008
 
4720
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2017
 
4724
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
 
4725
msgstr ""
 
4726
 
 
4727
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
 
4728
#, fuzzy
 
4729
msgid "Invalid value for open-files\n"
 
4730
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
4731
 
 
4732
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
 
4733
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
 
4734
msgstr ""
 
4735
 
 
4736
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2058
 
4737
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
 
4738
msgstr ""
 
4739
 
 
4740
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2072
 
4741
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:199
4539
4745
#, c-format
4540
4746
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4541
4747
msgstr ""
4542
4748
 
4543
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
 
4749
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:210
4544
4750
#, c-format
4545
4751
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4546
4752
msgstr ""
4547
4753
 
4548
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
 
4754
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:309
 
4755
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
 
4756
msgid "Enable logging to a gearman server"
 
4757
msgstr ""
 
4758
 
 
4759
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:325
4549
4760
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4550
4761
msgstr ""
4551
4762
 
4552
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
 
4763
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:334
4553
4764
msgid "Gearman Function to send logging to"
4554
4765
msgstr ""
4555
4766
 
4556
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
 
4767
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:352
4557
4768
msgid "Log queries to a Gearman server"
4558
4769
msgstr ""
4559
4770
 
4560
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
 
4771
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:192
4561
4772
#, c-format
4562
4773
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4563
4774
msgstr ""
4564
4775
 
4565
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
 
4776
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:316
 
4777
msgid "Invalid value for threshold-slow"
 
4778
msgstr ""
 
4779
 
 
4780
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
 
4781
msgid "Invalid value for threshold-big-resultset"
 
4782
msgstr ""
 
4783
 
 
4784
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334
 
4785
msgid "Invalid value for threshold-big-examined"
 
4786
msgstr ""
 
4787
 
 
4788
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:348
 
4789
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:364
4566
4790
msgid "Enable logging to CSV file"
4567
4791
msgstr ""
4568
4792
 
4569
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
4570
 
msgid "File to log to"
4571
 
msgstr ""
4572
 
 
4573
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
4574
 
msgid "PCRE to match the query against"
4575
 
msgstr ""
4576
 
 
4577
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
4793
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:351
 
4794
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:391 ../plugin/syslog/module.cc:167
 
4795
#: ../plugin/syslog/module.cc:233
4578
4796
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4579
4797
msgstr ""
4580
4798
 
4581
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
 
4799
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:354
 
4800
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:403 ../plugin/syslog/module.cc:179
 
4801
#: ../plugin/syslog/module.cc:236
4582
4802
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4583
4803
msgstr ""
4584
4804
 
4585
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
 
4805
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:357
 
4806
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:415 ../plugin/syslog/module.cc:191
 
4807
#: ../plugin/syslog/module.cc:239
4586
4808
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4587
4809
msgstr ""
4588
4810
 
4589
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
 
4811
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:373
 
4812
msgid "File to log to"
 
4813
msgstr ""
 
4814
 
 
4815
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:382
 
4816
msgid "PCRE to match the query against"
 
4817
msgstr ""
 
4818
 
 
4819
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:439
4590
4820
msgid "Log queries to a CSV file"
4591
4821
msgstr ""
4592
4822
 
4593
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
 
4823
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:315
 
4824
msgid "Invalid value for max-user-count\n"
 
4825
msgstr ""
 
4826
 
 
4827
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:323
 
4828
msgid "Invalid value for bucket-count\n"
 
4829
msgstr ""
 
4830
 
 
4831
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:332
 
4832
msgid "Invalid value for scoreboard-size\n"
 
4833
msgstr ""
 
4834
 
 
4835
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:367
 
4836
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:409
4594
4837
msgid "Max number of users that will be logged"
4595
4838
msgstr ""
4596
4839
 
4597
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
 
4840
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:378
 
4841
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:412
4598
4842
#, fuzzy
4599
4843
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4600
4844
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
4601
4845
 
4602
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
 
4846
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
 
4847
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:415
4603
4848
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4604
4849
msgstr ""
4605
4850
 
4606
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
 
4851
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:400
 
4852
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:416
4607
4853
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4608
4854
msgstr ""
4609
4855
 
4610
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
 
4856
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:433
4611
4857
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4612
4858
msgstr ""
4613
4859
 
4615
4861
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4616
4862
msgstr ""
4617
4863
 
4618
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4619
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
 
4864
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:102
 
4865
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:466
 
4866
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:128
 
4867
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:137
4620
4868
msgid "List of memcached servers."
4621
4869
msgstr ""
4622
4870
 
4623
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
 
4871
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:375
 
4872
#, fuzzy
 
4873
msgid "Invalid value of expiry\n"
 
4874
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
4875
 
 
4876
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:469
4624
4877
msgid "Expiry time of memcached entries"
4625
4878
msgstr ""
4626
4879
 
4627
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
 
4880
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:472
4628
4881
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4629
4882
msgstr ""
4630
4883
 
4631
 
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
 
4884
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:76
4632
4885
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4633
4886
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4634
4887
msgstr ""
4635
4888
 
4636
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
 
4889
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:152
4637
4890
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4638
4891
msgstr ""
4639
4892
 
4640
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
 
4893
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:76
4641
4894
#, c-format
4642
4895
msgid ""
4643
4896
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4655
4908
"memcached_servers_parse(%s)."
4656
4909
msgstr ""
4657
4910
 
4658
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4659
 
msgid "Session killed before thread could execute"
4660
 
msgstr ""
4661
 
 
4662
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
 
4911
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:69
4663
4912
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4664
4913
msgstr ""
4665
4914
 
4666
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
 
4915
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:138
 
4916
#, fuzzy
 
4917
msgid "Invalid value for max-threads\n"
 
4918
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
4919
 
 
4920
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:151
 
4921
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:158
4667
4922
msgid "Maximum number of user threads available."
4668
4923
msgstr ""
4669
4924
 
4670
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:532
 
4925
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:531
4671
4926
#, c-format
4672
4927
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4673
4928
msgstr ""
4674
4929
 
4675
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:536
 
4930
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:535
4676
4931
#, c-format
4677
4932
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4678
4933
msgstr ""
4679
4934
 
4680
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:542
 
4935
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:541
4681
4936
msgid "Unknown thread accessing table"
4682
4937
msgstr ""
4683
4938
 
 
4939
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1497
 
4940
msgid "Invalid value for max-sort-file-size\n"
 
4941
msgstr ""
 
4942
 
4684
4943
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1506
 
4944
msgid "Invalid value for sort-buffer-size\n"
 
4945
msgstr ""
 
4946
 
 
4947
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1520 ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1532
4685
4948
msgid ""
4686
4949
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4687
4950
"would get bigger than this."
4688
4951
msgstr ""
4689
4952
 
4690
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
 
4953
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1525 ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1535
4691
4954
msgid ""
4692
4955
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4693
4956
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4932
5195
msgid "Tablespace not empty"
4933
5196
msgstr "Tablespace nie jest pusta"
4934
5197
 
4935
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
 
5198
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
 
5199
msgid "Invalid value for retry_count"
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:983
 
5203
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1005
4936
5204
msgid ""
4937
5205
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4938
5206
msgstr ""
4939
5207
 
4940
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
4941
 
msgid ""
4942
 
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4943
 
"the file is stale and should be removed?"
4944
 
msgstr ""
4945
 
 
4946
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
4947
 
#, fuzzy
4948
 
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4949
 
msgstr "Użyj protokołu MySQL"
4950
 
 
4951
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
4952
 
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4953
 
msgstr ""
4954
 
 
4955
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
4956
 
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
4957
 
msgstr ""
4958
 
 
4959
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
4960
 
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
4961
 
msgstr ""
4962
 
 
4963
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
4964
 
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
4965
 
msgstr ""
4966
 
 
4967
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
4968
 
msgid ""
4969
 
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
4970
 
"pbms_metadata_header table when a database is created."
4971
 
msgstr ""
4972
 
 
4973
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
4974
 
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4975
 
msgstr ""
4976
 
 
4977
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
4978
 
msgid ""
4979
 
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
4980
 
"after this time, unless committed to the database."
4981
 
msgstr ""
4982
 
 
4983
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
4984
 
msgid ""
4985
 
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
4986
 
"HTTP connection."
4987
 
msgstr ""
4988
 
 
4989
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
4990
 
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
4991
 
msgstr ""
4992
 
 
4993
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
 
5208
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:552
4994
5209
msgid ""
4995
5210
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
4996
5211
"<table>, ..."
4997
5212
msgstr ""
4998
5213
 
4999
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
 
5214
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:560
5000
5215
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5001
5216
msgstr ""
5002
5217
 
5003
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
 
5218
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:568
5004
5219
msgid "Before insert row event observer call position"
5005
5220
msgstr ""
5006
5221
 
5007
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5008
 
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5009
 
msgstr ""
5010
 
 
5011
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
 
5222
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:238
 
5223
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
 
5224
msgstr ""
 
5225
 
 
5226
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:316
 
5227
msgid "libevent_thread_proc: internal::my_thread_init() failed\n"
 
5228
msgstr ""
 
5229
 
 
5230
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:574
 
5231
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
5232
msgstr ""
 
5233
 
 
5234
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:581
 
5235
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
5236
msgstr ""
 
5237
 
 
5238
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:593
 
5239
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
5240
msgstr ""
 
5241
 
 
5242
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:604
 
5243
#, fuzzy, c-format
 
5244
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
 
5245
msgstr "Tworzenie pliku '%-.200s' nieudane (nr błedu: %d)"
 
5246
 
 
5247
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:633
 
5248
#, fuzzy
 
5249
msgid "Invalid value for size\n"
 
5250
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
5251
 
 
5252
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:651
 
5253
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:658
 
5254
msgid "Size of Pool."
 
5255
msgstr ""
 
5256
 
 
5257
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:110
5012
5258
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5013
5259
msgstr ""
5014
5260
 
5015
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
 
5261
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:172
5016
5262
#, c-format
5017
5263
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
5018
5264
msgstr ""
5019
5265
 
5020
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
 
5266
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:182
5021
5267
#, c-format
5022
5268
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5023
5269
msgstr ""
5024
5270
 
5025
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
 
5271
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:200
 
5272
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:278
 
5273
msgid "Enable rabbitmq log"
 
5274
msgstr ""
 
5275
 
 
5276
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:209
 
5277
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:281
5026
5278
msgid "Host name to connect to"
5027
5279
msgstr ""
5028
5280
 
5029
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
5030
 
#, fuzzy
5031
 
msgid "Port to connect to"
5032
 
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
5033
 
 
5034
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
5035
 
msgid "RabbitMQ virtualhost"
 
5281
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:218
 
5282
msgid "RabbitMQ Port"
5036
5283
msgstr ""
5037
5284
 
5038
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
 
5285
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:229
 
5286
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:284
5039
5287
msgid "RabbitMQ username"
5040
5288
msgstr ""
5041
5289
 
5042
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
 
5290
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:237
 
5291
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:287
5043
5292
msgid "RabbitMQ password"
5044
5293
msgstr ""
5045
5294
 
5046
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
5047
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5048
 
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
 
5295
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:245
 
5296
msgid "RabbitMQ virtualhost"
5049
5297
msgstr ""
5050
5298
 
5051
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
 
5299
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:253
5052
5300
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5053
5301
msgstr ""
5054
5302
 
5055
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
 
5303
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:261
5056
5304
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5057
5305
msgstr ""
5058
5306
 
5059
 
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
 
5307
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:269
 
5308
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:309
 
5309
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:362
 
5310
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
 
5311
msgstr ""
 
5312
 
 
5313
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:94
5060
5314
#, fuzzy
5061
5315
msgid "no user"
5062
5316
msgstr "(nie używane)"
5063
5317
 
5064
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
 
5318
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:39 ../plugin/syslog/logging.cc:63
5065
5319
#, c-format
5066
5320
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5067
5321
msgstr ""
5068
5322
 
5069
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
 
5323
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:49
5070
5324
#, c-format
5071
5325
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5072
5326
msgstr ""
5073
5327
 
5074
 
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
 
5328
#: ../plugin/syslog/logging.cc:72
5075
5329
#, c-format
5076
5330
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5077
5331
msgstr ""
5078
5332
 
5079
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
 
5333
#: ../plugin/syslog/module.cc:61
 
5334
msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
 
5335
msgstr ""
 
5336
 
 
5337
#: ../plugin/syslog/module.cc:70
 
5338
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-resultset\n"
 
5339
msgstr ""
 
5340
 
 
5341
#: ../plugin/syslog/module.cc:79
 
5342
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-examined\n"
 
5343
msgstr ""
 
5344
 
 
5345
#: ../plugin/syslog/module.cc:131 ../plugin/syslog/module.cc:221
5080
5346
msgid "Syslog Ident"
5081
5347
msgstr ""
5082
5348
 
5083
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
 
5349
#: ../plugin/syslog/module.cc:140 ../plugin/syslog/module.cc:224
5084
5350
msgid "Syslog Facility"
5085
5351
msgstr ""
5086
5352
 
5087
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
 
5353
#: ../plugin/syslog/module.cc:149 ../plugin/syslog/module.cc:227
5088
5354
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5089
5355
msgstr ""
5090
5356
 
5091
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
 
5357
#: ../plugin/syslog/module.cc:158 ../plugin/syslog/module.cc:230
5092
5358
msgid "Syslog Priority of query logging"
5093
5359
msgstr ""
5094
5360
 
5095
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
 
5361
#: ../plugin/syslog/module.cc:203 ../plugin/syslog/module.cc:242
5096
5362
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5097
5363
msgstr ""
5098
5364
 
5099
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
 
5365
#: ../plugin/syslog/module.cc:212 ../plugin/syslog/module.cc:245
5100
5366
msgid "Syslog Priority of error messages"
5101
5367
msgstr ""
5102
5368
 
5112
5378
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
5113
5379
msgstr ""
5114
5380
 
5115
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5116
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
5117
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5118
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5119
 
#, c-format
5120
 
msgid "Could not read transaction message.\n"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5124
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
5125
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5126
 
#, c-format
5127
 
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5128
 
msgstr ""
5129
 
 
5130
5381
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
5131
5382
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
5132
5383
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5134
5385
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5135
5386
msgstr ""
5136
5387
 
 
5388
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
 
5389
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
 
5390
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
 
5391
#, c-format
 
5392
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
 
5393
msgstr ""
 
5394
 
5137
5395
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
5138
5396
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
5139
5397
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5141
5399
msgid "BUFFER: %s\n"
5142
5400
msgstr ""
5143
5401
 
5144
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
 
5402
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:135
 
5403
msgid "Invalid value for sync-method\n"
 
5404
msgstr ""
 
5405
 
 
5406
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:144
 
5407
#, fuzzy
 
5408
msgid "Invalid value for num-write-buffers\n"
 
5409
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
 
5410
 
 
5411
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
5145
5412
#, c-format
5146
5413
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
5147
5414
msgstr ""
5148
5415
 
5149
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
 
5416
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:189
5150
5417
#, c-format
5151
5418
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5152
5419
msgstr ""
5153
5420
 
5154
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
 
5421
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
5155
5422
#, c-format
5156
5423
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
5157
5424
msgstr ""
5158
5425
 
5159
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
 
5426
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:210
5160
5427
#, c-format
5161
5428
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5162
5429
msgstr ""
5163
5430
 
5164
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
 
5431
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:225
5165
5432
#, c-format
5166
5433
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
5167
5434
msgstr ""
5168
5435
 
5169
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
 
5436
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:285
 
5437
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:356
 
5438
msgid "Enable transaction log"
 
5439
msgstr ""
 
5440
 
 
5441
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:293
 
5442
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:350
5170
5443
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5171
5444
msgstr ""
5172
5445
 
5173
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
 
5446
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:301
 
5447
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:359
 
5448
msgid "Path to the file to use for transaction log"
 
5449
msgstr ""
 
5450
 
 
5451
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:317
 
5452
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:353
5174
5453
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5175
5454
msgstr ""
5176
5455
 
5177
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5178
 
msgid "Enable transaction log"
5179
 
msgstr ""
5180
 
 
5181
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
5182
 
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5183
 
msgstr ""
5184
 
 
5185
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
 
5456
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:325
 
5457
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:365
5186
5458
msgid ""
5187
5459
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5188
5460
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5189
5461
msgstr ""
5190
5462
 
5191
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
 
5463
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:338
 
5464
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:368
5192
5465
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
5193
5466
msgstr ""
5194
5467
 
5218
5491
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5219
5492
msgstr ""
5220
5493
 
5221
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
5222
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5223
 
#, c-format
5224
 
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5225
 
msgstr ""
5226
 
 
5227
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
5228
 
#, c-format
5229
 
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5230
 
msgstr ""
5231
 
 
5232
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
5233
 
#, c-format
5234
 
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5235
 
msgstr ""
5236
 
 
5237
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5238
 
msgid "Cannot open file: "
5239
 
msgstr ""
5240
 
 
5241
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5242
 
msgid "Could not skip to position "
5243
 
msgstr ""
5244
 
 
5245
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5246
 
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5247
 
msgstr ""
5248
 
 
5249
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5250
 
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5251
 
msgstr ""
5252
 
 
5253
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5254
 
msgid " bytes\n"
5255
 
msgstr ""
5256
 
 
5257
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5258
 
msgid "GPB ERROR: "
5259
 
msgstr ""
5260
 
 
5261
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5262
 
msgid ""
5263
 
"HEXDUMP:\n"
5264
 
"\n"
5265
 
msgstr ""
5266
 
 
5267
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5268
 
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5269
 
msgstr ""
5270
 
 
5271
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5272
 
msgid ""
5273
 
"\n"
5274
 
"HEXDUMP:\n"
5275
 
"\n"
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:580
5279
 
#, fuzzy
5280
 
msgid "Display help and exit"
5281
 
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
5282
 
 
5283
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:581
5284
 
msgid "Read from the innodb transaction log"
5285
 
msgstr ""
5286
 
 
5287
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:587
5288
 
#, fuzzy
5289
 
msgid "Password to use when connecting to server"
5290
 
msgstr ""
5291
 
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
5292
 
"z tty."
5293
 
 
5294
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:590
5295
 
msgid "Perform checksum"
5296
 
msgstr ""
5297
 
 
5298
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
5299
 
msgid "Ignore event messages"
5300
 
msgstr ""
5301
 
 
5302
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:592
5303
 
msgid "Transaction log file"
5304
 
msgstr ""
5305
 
 
5306
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
5307
 
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5308
 
msgstr ""
5309
 
 
5310
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:596
5311
 
msgid "Start reading from the given file position"
5312
 
msgstr ""
5313
 
 
5314
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:599
5315
 
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5316
 
msgstr ""
5317
 
 
5318
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:602
5319
 
msgid "Only output for the given transaction ID"
5320
 
msgstr ""
5321
 
 
5322
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:603
5323
 
msgid "Summarize message contents"
5324
 
msgstr ""
5325
 
 
5326
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5327
 
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5328
 
msgstr ""
5329
 
 
5330
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:643
5331
 
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5332
 
msgstr ""
5333
 
 
5334
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:753
5335
 
msgid "Checksum failed. Wanted "
5336
 
msgstr ""
5337
 
 
5338
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:755
5339
 
msgid " got "
5340
 
msgstr ""
5341
 
 
5342
 
#~ msgid ""
5343
 
#~ "If there is more than this number of interrupted connections from a host "
5344
 
#~ "this host will be blocked from further connections."
5345
 
#~ msgstr ""
5346
 
#~ "Jeśli istnieje więcej niż tyle przerwanych połączeń z tym hostem, host "
5347
 
#~ "ten będzie zablokowany dla dalszych połączeń."
5348
 
 
5349
 
#~ msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5350
 
#~ msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
5351
 
 
5352
 
#, fuzzy
5353
 
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5354
 
#~ msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
5355
 
 
5356
 
#, fuzzy
5357
 
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5358
 
#~ msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
5359
 
 
5360
 
#, fuzzy
5361
 
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5362
 
#~ msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
5363
 
 
5364
 
#, fuzzy
5365
 
#~ msgid "Invalid value for max-threads\n"
5366
 
#~ msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
5367
 
 
5368
 
#, fuzzy
5369
 
#~ msgid "Invalid value for num-write-buffers\n"
5370
 
#~ msgstr "Niepoprawny numer parametru"
5371
 
 
5372
 
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5373
 
#~ msgstr "Użyj kompresji w protokole serwer/klient."
5374
 
 
5375
5494
#~ msgid ""
5376
5495
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5377
5496
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "
5414
5533
#~ "Połącz ponownie w przypadku utraty połączenia. Wyłącz używając --disable-"
5415
5534
#~ "reconnect. Opcja domyślnie włączona."
5416
5535
 
5417
 
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5418
 
#~ msgstr "%s: Musisz użyć opcji --tab z --fields-...\n"
5419
 
 
5420
 
#~ msgid ""
5421
 
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5422
 
#~ "time.\n"
5423
 
#~ msgstr ""
5424
 
#~ "%s: Nie możesz użyć ..enclosed.. i ..optionally-enclosed.. równocześnie.\n"
5425
 
 
5426
5536
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
5427
5537
#~ msgstr "Błąd: %s (%d) %s"
5428
5538
 
5429
5539
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
5430
5540
#~ msgstr "Nie mogę wykonać '%s': %s (%d)"
5431
5541
 
 
5542
#, fuzzy
 
5543
#~ msgid "-- Connecting to %s, using protocol %s...\n"
 
5544
#~ msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
 
5545
 
5432
5546
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
5433
5547
#~ msgstr "Nie można przydzielić pamięci"
5434
5548
 
5465
5579
#~ msgid "when doing refresh"
5466
5580
#~ msgstr "kiedy odświeżam"
5467
5581
 
 
5582
#~ msgid "Couldn't find table: \"%s\""
 
5583
#~ msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
 
5584
 
5468
5585
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5469
5586
#~ msgstr "Błąd: Za mało pamięci, by przechować klauzulę ORDER BY\n"
5470
5587
 
5471
5588
#~ msgid "Input filename too long: %s"
5472
5589
#~ msgstr "Wprowadzona nazwa pliku jest za długa: %s"
5473
5590
 
5474
 
#~ msgid "(IGNORED)"
5475
 
#~ msgstr "(ZIGNOROWANO)"
 
5591
#, fuzzy
 
5592
#~ msgid "Print the default settings and exit"
 
5593
#~ msgstr "Wyświetl informacje debugera przy wyjściu."
5476
5594
 
5477
5595
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
5478
5596
#~ msgstr "Nie można uruchomić serwera: nie można uzyskać hostname!"
5479
5597
 
 
5598
#~ msgid "Use MySQL Protocol."
 
5599
#~ msgstr "Użyj protokołu MySQL"
 
5600
 
5480
5601
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
5481
5602
#~ msgstr ""
5482
5603
#~ "Błąd podczas usuwania bazy danych (nie można usunąć '%-.192s'; nr błędu: %"
5499
5620
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5500
5621
#~ msgstr "Widok '%-.192s' nie istnieje dla '%-.192s'"
5501
5622
 
5502
 
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5503
 
#~ msgstr "Nieprawidłowa nazwa bazy danych '%-.100s'"
5504
 
 
5505
5623
#~ msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
5506
5624
#~ msgstr "Nieznane kodowanie znaków: '%-.64s'"
5507
5625
 
5514
5632
#~ msgid "Function '%-.192s' is not defined"
5515
5633
#~ msgstr "Funkcja '%-.192s' jest niezdefiniowana"
5516
5634
 
5517
 
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5518
 
#~ msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
5519
 
 
5520
 
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5521
 
#~ msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
5522
 
 
5523
 
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5524
 
#~ msgstr ""
5525
 
#~ "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
5526
 
 
5527
 
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5528
 
#~ msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
5529
 
 
5530
 
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5531
 
#~ msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
5532
 
 
5533
 
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5534
 
#~ msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
5535
 
 
5536
 
#~ msgid "Wrong host info"
5537
 
#~ msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
5538
 
 
5539
 
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5540
 
#~ msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
5541
 
 
5542
 
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5543
 
#~ msgstr ""
5544
 
#~ "Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
5545
 
#~ "zapytania."
5546
 
 
5547
 
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5548
 
#~ msgstr ""
5549
 
#~ "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s  (ścieżka: %-.100s)"
5550
 
 
5551
 
#~ msgid "Embedded server"
5552
 
#~ msgstr "Serwer wbudowany"
5553
 
 
5554
 
#~ msgid "SSL connection error"
5555
 
#~ msgstr "Błąd połączenia SSL"
5556
 
 
5557
 
#~ msgid "Malformed packet"
5558
 
#~ msgstr "Przekłamany pakiet"
5559
 
 
5560
 
#~ msgid "(unused error message)"
5561
 
#~ msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
5562
 
 
5563
 
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5564
 
#~ msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
5565
 
 
5566
 
#~ msgid "Data truncated"
5567
 
#~ msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
5568
 
 
5569
 
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5570
 
#~ msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
5571
 
 
5572
 
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5573
 
#~ msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
5574
 
 
5575
 
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5576
 
#~ msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
5577
 
 
5578
 
#~ msgid "Invalid connection handle"
5579
 
#~ msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
5580
 
 
5581
 
#~ msgid ""
5582
 
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5583
 
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5584
 
#~ msgstr ""
5585
 
#~ "Odmowa połączenia używającego starego (przed 4.1.1) protokołu "
5586
 
#~ "autetyfikacji (włączona opcja klienta 'secure_auth')"
5587
 
 
5588
 
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5589
 
#~ msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana"
5590
 
 
5591
 
#~ msgid ""
5592
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5593
 
#~ "packet, system error: %d"
5594
 
#~ msgstr ""
5595
 
#~ "Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas oczekiwania na pakiet "
5596
 
#~ "inicjujący komunikację, błąd systemu: %d"
5597
 
 
5598
 
#~ msgid ""
5599
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5600
 
#~ "packet, system error: %d"
5601
 
#~ msgstr ""
5602
 
#~ "Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu pakietu "
5603
 
#~ "inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
5604
 
 
5605
 
#~ msgid ""
5606
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5607
 
#~ "information, system error: %d"
5608
 
#~ msgstr ""
5609
 
#~ "Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas wysyłania pakietu "
5610
 
#~ "inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
5611
 
 
5612
 
#~ msgid ""
5613
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5614
 
#~ "information, system error: %d"
5615
 
#~ msgstr ""
5616
 
#~ "Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu informacji "
5617
 
#~ "autoryzacyjnych, błąd systemu: %d"
 
5635
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
5636
#~ msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
 
5637
 
 
5638
#, fuzzy
 
5639
#~ msgid "Writing a core file\n"
 
5640
#~ msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
5618
5641
 
5619
5642
#~ msgid "Synonym for -?"
5620
5643
#~ msgstr "Synonim dla -?"
5625
5648
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
5626
5649
#~ msgstr "Wypisz więcej. (-v -v -v daje wynik w formie tabeli)."
5627
5650
 
 
5651
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
 
5652
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-tee\n"
 
5653
 
5628
5654
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
5629
5655
#~ msgstr ""
5630
5656
#~ "OSTRZEŻENIE: w tej konfiguracji opcja --server-arg nie jest wspierana.\n"
5631
5657
 
5632
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
5633
 
#~ msgstr ""
5634
 
#~ "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-pager\n"
5635
 
 
5636
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
5637
 
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-tee\n"
 
5658
#~ msgid ""
 
5659
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
 
5660
#~ "password please use --password instead."
 
5661
#~ msgstr ""
 
5662
#~ "Dostarczono do portu wartość nie będącą liczbą całkowitą. Jeżeli "
 
5663
#~ "próbujesz użyć hasła, użyj --password"
 
5664
 
 
5665
#~ msgid "Value supplied for port is not valid."
 
5666
#~ msgstr "Nieważna wartość dostarczona do portu."
 
5667
 
 
5668
#~ msgid "For more options, use %s --help\n"
 
5669
#~ msgstr "Aby uzyskać więcej opcji, użyj %s --help\n"
 
5670
 
 
5671
#~ msgid ""
 
5672
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
 
5673
#~ "password please use --password instead.\n"
 
5674
#~ msgstr ""
 
5675
#~ "Zmienna nie będąca liczbą typu integer została dostarczona do portu. "
 
5676
#~ "Jeżeli próbujesz wpisać hasło, użyj --password\n"
 
5677
 
 
5678
#~ msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
5679
#~ msgstr "Błąd alokacji pamięci podczas kopiowania hasła. Przerwano\n"
5638
5680
 
5639
5681
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
5640
5682
#~ msgstr "Nierozpoznana komenda '\\%c'."
5667
5709
 
5668
5710
#~ msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5669
5711
#~ msgstr "Nieudana próba naprawy tabeli: %s.%s"
5670
 
 
5671
 
#~ msgid "Print some debug info at exit."
5672
 
#~ msgstr "Wyświetl informacje debugera przy wyjściu."