~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2010-12-18 18:24:57 UTC
  • mfrom: (1999.6.3 trunk)
  • Revision ID: brian@tangent.org-20101218182457-yi1wd0so2hml1k1w
Merge in Lee's copyright header fix

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
2
 
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
2
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 14:06-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 16:41+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Augusto Bott <Unknown>\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 12:00-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 
14
"Language: pt_BR\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-16 20:24+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-12 04:44+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21
 
21
 
#: client/drizzle.cc:256
 
22
#: ../client/drizzle.cc:469
22
23
msgid "Synonym for `help'."
23
 
msgstr "Sinônimo para `ajuda'."
 
24
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
24
25
 
25
 
#: client/drizzle.cc:257
 
26
#: ../client/drizzle.cc:470
26
27
msgid "Clear command."
27
 
msgstr "Apagar comando."
 
28
msgstr ""
28
29
 
29
 
#: client/drizzle.cc:259
 
30
#: ../client/drizzle.cc:472
30
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
32
msgstr ""
32
 
"Reconecta ao servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e servidor."
 
33
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
 
34
"servidores."
33
35
 
34
 
#: client/drizzle.cc:261
 
36
#: ../client/drizzle.cc:474
35
37
msgid ""
36
38
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
37
39
msgstr ""
38
40
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
39
41
"delimitador"
40
42
 
41
 
#: client/drizzle.cc:263
 
43
#: ../client/drizzle.cc:476
42
44
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
 
msgstr "Envia um comando ao servidor drizzle, exibe o resultado verticalmente."
 
45
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
44
46
 
45
 
#: client/drizzle.cc:264
 
47
#: ../client/drizzle.cc:477
46
48
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
 
msgstr "Sai do drizzle. O mesmo que quit (sair)."
 
49
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
48
50
 
49
 
#: client/drizzle.cc:265
 
51
#: ../client/drizzle.cc:478
50
52
msgid "Send command to drizzle server."
51
 
msgstr "Envia um comando ao servidor drizzle."
 
53
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
52
54
 
53
 
#: client/drizzle.cc:266
 
55
#: ../client/drizzle.cc:479
54
56
msgid "Display this help."
55
 
msgstr "Mostra este texto de ajuda."
 
57
msgstr "Mostrar essa ajuda."
56
58
 
57
 
#: client/drizzle.cc:267
 
59
#: ../client/drizzle.cc:480
58
60
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
 
msgstr ""
60
 
"Desabilita o paginador, manda as saídas para o dispositivo padrão de saída "
61
 
"(stdout)."
 
61
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
62
62
 
63
 
#: client/drizzle.cc:268
 
63
#: ../client/drizzle.cc:481
64
64
msgid "Don't write into outfile."
65
 
msgstr "Não escreve em um arquivo de saída."
 
65
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
66
66
 
67
 
#: client/drizzle.cc:270
68
 
#, fuzzy
 
67
#: ../client/drizzle.cc:483
69
68
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
70
 
msgstr ""
71
 
"Muda o PAGINADOR [nome_do_paginador]. Mostra os resultados das consultas "
72
 
"através PAGINADOR."
 
69
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
73
70
 
74
 
#: client/drizzle.cc:271
 
71
#: ../client/drizzle.cc:484
75
72
msgid "Print current command."
76
 
msgstr "Exibe o comando atual."
 
73
msgstr "Imprimir atual comando."
77
74
 
78
 
#: client/drizzle.cc:272
 
75
#: ../client/drizzle.cc:485
79
76
msgid "Change your drizzle prompt."
80
 
msgstr "Mudar seu prompt drizzle."
 
77
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
81
78
 
82
 
#: client/drizzle.cc:273
 
79
#: ../client/drizzle.cc:486
83
80
msgid "Quit drizzle."
84
 
msgstr "Sair do drizzle."
 
81
msgstr "Sair do Drizzle."
85
82
 
86
 
#: client/drizzle.cc:274
87
 
#, fuzzy
 
83
#: ../client/drizzle.cc:487
88
84
msgid "Rebuild completion hash."
89
 
msgstr "Reconstrói o índice de auto-completar"
 
85
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
90
86
 
91
 
#: client/drizzle.cc:276
 
87
#: ../client/drizzle.cc:489
92
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
93
89
msgstr ""
94
90
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
95
91
 
96
 
#: client/drizzle.cc:277
 
92
#: ../client/drizzle.cc:490
97
93
msgid "Get status information from the server."
98
 
msgstr "Exibe informações sobre o estado atual do servidor."
 
94
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
99
95
 
100
 
#: client/drizzle.cc:279
 
96
#: ../client/drizzle.cc:492
101
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
102
98
msgstr ""
103
99
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
104
100
"o nome_de_arquivo indicado."
105
101
 
106
 
#: client/drizzle.cc:281
 
102
#: ../client/drizzle.cc:494
107
103
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
108
104
msgstr ""
109
 
"Seleciona outro banco de dados para uso. Espera um nome de um banco de dados "
110
 
"como argumento."
 
105
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
 
106
"dados como argumento."
111
107
 
112
 
#: client/drizzle.cc:283
113
 
msgid ""
114
 
"Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with multi-"
115
 
"byte charsets."
 
108
#: ../client/drizzle.cc:496
 
109
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
116
110
msgstr ""
117
 
"Troca para outro charset. Pode ser necessário para processar binlog com "
118
 
"charsets de múltiplos bytes."
119
111
 
120
 
#: client/drizzle.cc:285 client/drizzle.cc:1437
 
112
#: ../client/drizzle.cc:498 ../client/drizzle.cc:1322
121
113
msgid "Show warnings after every statement."
122
 
msgstr "Mostra avisos após cada comando."
 
114
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
123
115
 
124
 
#: client/drizzle.cc:287
 
116
#: ../client/drizzle.cc:500
125
117
msgid "Don't show warnings after every statement."
126
 
msgstr "Não mostra avisos após cada comando."
127
 
 
128
 
#: client/drizzle.cc:1120
129
 
#, fuzzy
130
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
131
 
msgstr ""
132
 
"Bem-vindo ao cliente Drizzle.. Comandos devem ser terminados com ; ou \\g"
133
 
 
134
 
#: client/drizzle.cc:1130
135
 
#, c-format
136
 
msgid ""
137
 
"Your Drizzle connection id is %u\n"
138
 
"Server version: %s\n"
139
 
msgstr ""
140
 
"O ID de sua conexão no Drizzle é %u\n"
141
 
"Versão do servidor: %s\n"
142
 
 
143
 
#: client/drizzle.cc:1160
144
 
#, c-format
145
 
msgid "Reading history-file %s\n"
146
 
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
147
 
 
148
 
#: client/drizzle.cc:1165
149
 
#, c-format
150
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
151
 
msgstr ""
152
 
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
153
 
 
154
 
#: client/drizzle.cc:1172
155
 
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
156
 
msgstr ""
157
 
"Digite 'help:' ou '\\h' para ajuda. DIgite '\\c' para limpar o buffer.\n"
158
 
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1190
160
 
#, c-format
161
 
msgid "Writing history-file %s\n"
162
 
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
163
 
 
164
 
#: client/drizzle.cc:1199
165
 
msgid "Aborted"
166
 
msgstr "Abortado"
167
 
 
168
 
#: client/drizzle.cc:1199
169
 
msgid "Bye"
170
 
msgstr "Adeus"
171
 
 
172
 
#: client/drizzle.cc:1248
173
 
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
174
 
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
175
 
 
176
 
#: client/drizzle.cc:1271 client/drizzleadmin.cc:69 drizzled/drizzled.cc:3110
177
 
msgid "Display this help and exit."
178
 
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
179
 
 
180
 
#: client/drizzle.cc:1273
181
 
msgid "Synonym for -?"
182
 
msgstr "Sinônimo para -?"
183
 
 
184
 
#: client/drizzle.cc:1276
185
 
msgid ""
186
 
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
187
 
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
188
 
"Disable with --disable-auto-rehash."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: client/drizzle.cc:1280
192
 
msgid ""
193
 
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
194
 
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
195
 
"reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: client/drizzle.cc:1283
199
 
msgid ""
200
 
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
201
 
"terminal width."
202
 
msgstr ""
203
 
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
204
 
"maior que a largura do terminal."
205
 
 
206
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
118
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
 
119
 
 
120
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3917
 
121
#, c-format
 
122
msgid "shutting down drizzled"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3919
 
126
#, c-format
 
127
msgid " on port %d"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
 
131
#: ../client/drizzle.cc:3928 ../client/drizzle.cc:3934
 
132
#, c-format
 
133
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3943
 
137
#, c-format
 
138
msgid "done\n"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: ../client/drizzle.cc:1197
 
142
#, c-format
 
143
msgid "drizzled is alive\n"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../client/drizzle.cc:1203
 
147
#, c-format
 
148
msgid "ping failed; error: '%s'"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: ../client/drizzle.cc:1209
 
152
#, c-format
 
153
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../client/drizzle.cc:1258
 
157
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
 
158
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
159
 
 
160
#: ../client/drizzle.cc:1269
 
161
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
 
162
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
163
 
 
164
#: ../client/drizzle.cc:1288 ../client/drizzledump.cc:475
 
165
msgid "Options used only in command line"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: ../client/drizzle.cc:1290
 
169
msgid "Displays this help and exit."
 
170
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
 
171
 
 
172
#: ../client/drizzle.cc:1291
207
173
msgid ""
208
174
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
209
175
msgstr ""
210
176
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
211
177
"(Habilita --silent)"
212
178
 
213
 
#: client/drizzle.cc:1288 drizzled/drizzled.cc:3180
214
 
msgid "Directory where character sets are."
215
 
msgstr "Diretório onde os conjuntos de caracteres estão."
216
 
 
217
 
#: client/drizzle.cc:1290
 
179
#: ../client/drizzle.cc:1293
218
180
msgid "Display column type information."
219
181
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
220
182
 
221
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
183
#: ../client/drizzle.cc:1295
222
184
msgid ""
223
185
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
224
186
"comments (discard comments), enable with --comments"
226
188
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
227
189
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
228
190
 
229
 
#: client/drizzle.cc:1296
230
 
msgid "Use compression in server/client protocol."
231
 
msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
232
 
 
233
 
#: client/drizzle.cc:1299
234
 
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
235
 
msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
236
 
 
237
 
#: client/drizzle.cc:1302
238
 
msgid "Print some debug info at exit."
239
 
msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
240
 
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1304
242
 
msgid "Database to use."
243
 
msgstr "Banco de dados a usar."
244
 
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1307 drizzled/drizzled.cc:3176
246
 
msgid "Set the default character set."
247
 
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
248
 
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1309
250
 
msgid "Delimiter to be used."
251
 
msgstr "Delimitador a ser usado."
252
 
 
253
 
#: client/drizzle.cc:1311
254
 
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
255
 
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
256
 
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1313
 
191
#: ../client/drizzle.cc:1297
258
192
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
259
193
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
260
194
 
261
 
#: client/drizzle.cc:1316
 
195
#: ../client/drizzle.cc:1299
262
196
msgid "Continue even if we get an sql error."
263
197
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
264
198
 
265
 
#: client/drizzle.cc:1320
 
199
#: ../client/drizzle.cc:1301
 
200
#, fuzzy
266
201
msgid ""
267
202
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
268
203
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
269
 
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
270
 
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: client/drizzle.cc:1324
274
 
msgid ""
275
 
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
276
 
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
277
 
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
278
 
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
279
 
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: client/drizzle.cc:1326
283
 
msgid "Ignore space after function names."
284
 
msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
285
 
 
286
 
#: client/drizzle.cc:1328
287
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
288
 
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
289
 
 
290
 
#: client/drizzle.cc:1331
291
 
#, fuzzy
 
204
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
 
205
msgstr ""
 
206
"Ativar comandos nomeados. Comandos nomeados significa que são comandos "
 
207
"internos do programa; veja dizzle> help. Quando ativados, os comandos "
 
208
"nomeados podem ser usados em qualquer linha da requisição, exceto na "
 
209
"primeira linha, antes de uma entrada. Desabilitados com --disable-named-"
 
210
"commands. Essa opção está desativada por padrão."
 
211
 
 
212
#: ../client/drizzle.cc:1303
292
213
msgid "Turn off beep on error."
293
 
msgstr "Desliga o bip em caso de erro (modo silencioso)"
294
 
 
295
 
#: client/drizzle.cc:1333 client/drizzleadmin.cc:71
296
 
msgid "Connect to host."
297
 
msgstr "Conecta ao host."
298
 
 
299
 
#: client/drizzle.cc:1335
300
 
msgid "Write line numbers for errors."
 
214
msgstr "Desligar bip de error."
 
215
 
 
216
#: ../client/drizzle.cc:1304
 
217
#, fuzzy
 
218
msgid "Do not write line numbers for errors."
301
219
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
302
220
 
303
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
221
#: ../client/drizzle.cc:1305
304
222
#, fuzzy
305
 
msgid ""
306
 
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
307
 
"version of this option instead."
308
 
msgstr ""
309
 
"Não escreve o número das linhas com erros. AVISO: -L está depreciado. Ao "
310
 
"invés disso, use a versão longa dessa opção."
311
 
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1340
313
 
msgid "Flush buffer after each query."
314
 
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
315
 
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1342
317
 
msgid "Write column names in results."
 
223
msgid "Do not write column names in results."
318
224
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
319
225
 
320
 
#: client/drizzle.cc:1346
 
226
#: ../client/drizzle.cc:1307
321
227
msgid ""
322
228
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
323
229
"version of this options instead."
325
231
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
326
232
"a versão longa desta opção."
327
233
 
328
 
#: client/drizzle.cc:1349
329
 
#, fuzzy
 
234
#: ../client/drizzle.cc:1309
330
235
msgid ""
331
236
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
332
237
"you can set variables directly with --variable-name=value."
333
238
msgstr ""
334
 
"Muda o valor de uma variável. Por favor note que esta opção está depreciada; "
335
 
"você pode setar variáveis diretamente com --nome-da-variável=valor."
336
 
 
337
 
#: client/drizzle.cc:1351
 
239
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
 
240
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
 
241
 
 
242
#: ../client/drizzle.cc:1311
 
243
msgid "Output in table format."
 
244
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
 
245
 
 
246
#: ../client/drizzle.cc:1313
 
247
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
248
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
 
249
 
 
250
#: ../client/drizzle.cc:1315
 
251
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
252
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
 
253
 
 
254
#: ../client/drizzle.cc:1317
 
255
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
 
256
msgstr ""
 
257
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
 
258
 
 
259
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
 
260
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1861
 
261
msgid "Output version information and exit."
 
262
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
 
263
 
 
264
#: ../client/drizzle.cc:1320
 
265
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
266
msgstr ""
 
267
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
 
268
"(pre-4.1.1)."
 
269
 
 
270
#: ../client/drizzle.cc:1324
 
271
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
272
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
 
273
 
 
274
#: ../client/drizzle.cc:1326
 
275
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
276
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
 
277
 
 
278
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1155
 
279
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
 
280
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
 
281
 
 
282
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:507
 
283
msgid "Options specific to the drizzle client"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../client/drizzle.cc:1334
 
287
#, fuzzy
 
288
msgid ""
 
289
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
290
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
 
291
msgstr ""
 
292
"Ativar atualização automática de hash. Permite auto-completar para campos e "
 
293
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
 
294
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
 
295
 
 
296
#: ../client/drizzle.cc:1336
 
297
msgid ""
 
298
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
299
"terminal width."
 
300
msgstr ""
 
301
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
 
302
"maior que a largura do terminal."
 
303
 
 
304
#: ../client/drizzle.cc:1338
 
305
msgid "Database to use."
 
306
msgstr "Banco de dados a usar."
 
307
 
 
308
#: ../client/drizzle.cc:1340
 
309
msgid "(not used)"
 
310
msgstr "(não usado)"
 
311
 
 
312
#: ../client/drizzle.cc:1342
 
313
msgid "Delimiter to be used."
 
314
msgstr "Delimitador a ser usado."
 
315
 
 
316
#: ../client/drizzle.cc:1344
 
317
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
318
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
 
319
 
 
320
#: ../client/drizzle.cc:1346
 
321
#, fuzzy
 
322
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
323
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
324
 
 
325
#: ../client/drizzle.cc:1348
 
326
msgid "Flush buffer after each query."
 
327
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
 
328
 
 
329
#: ../client/drizzle.cc:1350
338
330
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
339
331
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
340
332
 
341
 
#: client/drizzle.cc:1355
342
 
#, fuzzy
 
333
#: ../client/drizzle.cc:1352
343
334
msgid ""
344
335
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
345
336
"other database in the update log."
346
337
msgstr ""
347
 
"Atualiza apenas a database atual. Isto  útil para ignorar atualizações em "
348
 
"outros databases no 'update log'."
 
338
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
 
339
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
349
340
 
350
 
#: client/drizzle.cc:1358
 
341
#: ../client/drizzle.cc:1354
351
342
msgid ""
352
343
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
353
344
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
355
346
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
356
347
"default."
357
348
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: client/drizzle.cc:1361
360
 
msgid ""
361
 
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
362
 
"option deprecated; use --disable-pager instead."
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#: client/drizzle.cc:1364 client/drizzleadmin.cc:74
366
 
msgid ""
367
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
368
 
"asked from the tty."
369
 
msgstr ""
370
 
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
371
 
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
372
 
 
373
 
#: client/drizzle.cc:1366
374
 
msgid ""
375
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
376
 
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
377
 
msgstr ""
378
 
"Número da porta para conectar ou 0 para o padrão, nessa ordem de "
379
 
"preferência: my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
380
 
 
381
 
#: client/drizzle.cc:1367
382
 
#, fuzzy
383
 
msgid "built-in default"
384
 
msgstr "padrão da aplicação"
385
 
 
386
 
#: client/drizzle.cc:1370
387
 
#, fuzzy
 
349
"Paginador usado para mostrar os resultados. Se você não suprir uma opção o "
 
350
"paginador padrão será obtido pelo conteúdo da variável de sessão PAGER. "
 
351
"Paginadores válidos são less, more, cat [> nomedearquivo], etc. Veja também "
 
352
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
 
353
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
 
354
 
 
355
#: ../client/drizzle.cc:1356
 
356
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
 
357
msgstr ""
 
358
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
 
359
"interativa (\\h)."
 
360
 
 
361
#: ../client/drizzle.cc:1358
388
362
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
389
 
msgstr "Muda o prompt do drizzle para este valor"
390
 
 
391
 
#: client/drizzle.cc:1373
392
 
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
393
 
msgstr "O protocolo da conexão (tcp, socket, pipe, memory)."
394
 
 
395
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
363
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
 
364
 
 
365
#: ../client/drizzle.cc:1360
396
366
msgid ""
397
367
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
398
368
"the output is suspended. Doesn't use history file."
399
369
msgstr ""
 
370
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
 
371
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
400
372
 
401
 
#: client/drizzle.cc:1378
402
 
#, fuzzy
 
373
#: ../client/drizzle.cc:1362
403
374
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
404
 
msgstr "Escreve os campos sem conversão. Usado com --batch."
405
 
 
406
 
#: client/drizzle.cc:1381
407
 
msgid ""
408
 
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
409
 
"option is enabled by default."
410
 
msgstr ""
411
 
"Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-reconnect. "
412
 
"Esta opção é habilitada por padrão."
413
 
 
414
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
375
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
 
376
 
 
377
#: ../client/drizzle.cc:1363
415
378
#, fuzzy
 
379
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
 
380
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
 
381
 
 
382
#: ../client/drizzle.cc:1365
 
383
msgid "Shutdown the server"
 
384
msgstr "Desligar o servidor"
 
385
 
 
386
#: ../client/drizzle.cc:1366
416
387
msgid ""
417
388
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
418
389
msgstr ""
419
 
"Seja mais silencioso. Mostra resultados com uma tabulação como separador, "
420
 
"cada linha com um new line."
421
 
 
422
 
#: client/drizzle.cc:1385
423
 
msgid "Socket file to use for connection."
424
 
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
425
 
 
426
 
#: client/drizzle.cc:1388
427
 
msgid "Output in table format."
428
 
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
429
 
 
430
 
#: client/drizzle.cc:1391
 
390
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
 
391
"linha para cada registro."
 
392
 
 
393
#: ../client/drizzle.cc:1368
431
394
msgid ""
432
395
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
433
396
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
434
397
"default."
435
398
msgstr ""
436
 
 
437
 
#: client/drizzle.cc:1393
438
 
msgid ""
439
 
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
440
 
"deprecated; use --disable-tee instead"
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: client/drizzle.cc:1396 client/drizzleadmin.cc:84
444
 
msgid "User for login if not current user."
445
 
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
446
 
 
447
 
#: client/drizzle.cc:1399
448
 
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: client/drizzle.cc:1402
452
 
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: client/drizzle.cc:1405
456
 
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: client/drizzle.cc:1407 client/drizzleadmin.cc:89 drizzled/drizzled.cc:3648
460
 
msgid "Output version information and exit."
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: client/drizzle.cc:1409 client/drizzleadmin.cc:91
464
 
msgid "Wait and retry if connection is down."
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
399
"Adiciona tudo para o arquivo de saída. Veja ajuda interativa(\\h) também. "
 
400
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
 
401
"desabilitada por padrão."
 
402
 
 
403
#: ../client/drizzle.cc:1370
 
404
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../client/drizzle.cc:1372
468
408
msgid "Number of seconds before connection timeout."
469
409
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
470
410
 
471
 
#: client/drizzle.cc:1417
472
 
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#: client/drizzle.cc:1422
476
 
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#: client/drizzle.cc:1426
 
411
#: ../client/drizzle.cc:1374
 
412
msgid "Max length of input line"
 
413
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
 
414
 
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1376
480
416
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
481
417
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
482
418
 
483
 
#: client/drizzle.cc:1431
 
419
#: ../client/drizzle.cc:1378
484
420
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
485
421
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
486
422
 
487
 
#: client/drizzle.cc:1435
488
 
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#: client/drizzle.cc:1448
492
 
#, c-format
493
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: client/drizzle.cc:1455
497
 
#, c-format
498
 
msgid ""
499
 
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
500
 
"                                      This software comes with ABSOLUTELY NO "
501
 
"WARRANTY. This is free software,\n"
502
 
" and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#: client/drizzle.cc:1459
506
 
#, c-format
507
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
508
 
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
509
 
 
510
 
#: client/drizzle.cc:1492
 
423
#: ../client/drizzle.cc:1381 ../client/drizzledump.cc:544
 
424
msgid "Options specific to the client"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ../client/drizzle.cc:1384
 
428
msgid "Connect to host"
 
429
msgstr "Conectar ao servidor"
 
430
 
 
431
#: ../client/drizzle.cc:1386
 
432
msgid ""
 
433
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
434
"asked from the tty."
 
435
msgstr ""
 
436
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
 
437
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
 
438
 
 
439
#: ../client/drizzle.cc:1388
 
440
msgid ""
 
441
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
442
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
 
443
msgstr ""
 
444
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
 
445
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
 
446
 
 
447
#: ../client/drizzle.cc:1390 ../client/drizzledump.cc:553
 
448
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:431
 
449
msgid "User for login if not current user."
 
450
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
 
451
 
 
452
#: ../client/drizzle.cc:1392 ../client/drizzledump.cc:555
 
453
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:437
 
454
#, fuzzy
 
455
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
 
456
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
 
457
 
 
458
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:567
 
459
msgid "Allowed Options"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: ../client/drizzle.cc:1454 ../client/drizzle.cc:1461
 
463
#, c-format
 
464
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
 
465
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
 
466
 
 
467
#: ../client/drizzle.cc:1526 ../client/drizzle.cc:3813
511
468
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
512
469
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
513
470
 
514
 
#: client/drizzle.cc:1513
515
 
#, c-format
516
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
517
 
msgstr ""
518
 
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1536
520
 
#, c-format
521
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
522
 
msgstr ""
523
 
 
524
 
#: client/drizzle.cc:1540
525
 
#, c-format
526
 
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#: client/drizzle.cc:1912
530
 
#, c-format
531
 
msgid "Unknown command '\\%c'."
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: client/drizzle.cc:2339
 
471
#: ../client/drizzle.cc:1605 ../client/drizzledump.cc:666
 
472
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
 
473
#: ../client/drizzletest.cc:5611
 
474
#, fuzzy
 
475
msgid "Error: Unknown protocol"
 
476
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
 
477
 
 
478
#: ../client/drizzle.cc:1619
 
479
#, c-format
 
480
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
 
481
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
 
482
 
 
483
#: ../client/drizzle.cc:1665 ../client/drizzle.cc:4097
 
484
#, fuzzy, c-format
 
485
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
 
486
msgstr ""
 
487
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
 
488
"%s\n"
 
489
 
 
490
#: ../client/drizzle.cc:1671
 
491
#, c-format
 
492
msgid ""
 
493
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
494
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
495
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
496
msgstr ""
 
497
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
498
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
 
499
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
 
500
 
 
501
#: ../client/drizzle.cc:1676
 
502
#, c-format
 
503
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
 
504
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
 
505
 
 
506
#: ../client/drizzle.cc:1730
 
507
#, fuzzy, c-format
 
508
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
 
509
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
 
510
 
 
511
#: ../client/drizzle.cc:1739
 
512
#, fuzzy, c-format
 
513
msgid ""
 
514
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
515
"Connection protocol: %s\n"
 
516
"Server version: %s\n"
 
517
msgstr ""
 
518
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
 
519
"Versão de Servidor: %s\n"
 
520
 
 
521
#: ../client/drizzle.cc:1773
 
522
#, c-format
 
523
msgid "Reading history-file %s\n"
 
524
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
 
525
 
 
526
#: ../client/drizzle.cc:1777
 
527
#, c-format
 
528
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
529
msgstr ""
 
530
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
 
531
 
 
532
#: ../client/drizzle.cc:1784
 
533
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
534
msgstr ""
 
535
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
 
536
 
 
537
#: ../client/drizzle.cc:1794
 
538
msgid "Error:"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: ../client/drizzle.cc:1807
 
542
#, c-format
 
543
msgid "Writing history-file %s\n"
 
544
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
 
545
 
 
546
#: ../client/drizzle.cc:1815
 
547
msgid "Aborted"
 
548
msgstr "Abortado"
 
549
 
 
550
#: ../client/drizzle.cc:1815
 
551
msgid "Bye"
 
552
msgstr "Bye"
 
553
 
 
554
#: ../client/drizzle.cc:1865
 
555
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
556
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
 
557
 
 
558
#: ../client/drizzle.cc:1949
 
559
#, c-format
 
560
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
 
561
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
 
562
 
 
563
#: ../client/drizzle.cc:2167
 
564
msgid "Unknown command: "
 
565
msgstr "Comando desconhecido: "
 
566
 
 
567
#: ../client/drizzle.cc:2338
 
568
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
 
569
msgstr ""
 
570
 
 
571
#: ../client/drizzle.cc:2587
535
572
msgid ""
536
573
"Reading table information for completion of table and column names\n"
537
 
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
 
574
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
538
575
"\n"
539
576
msgstr ""
 
577
"Lendo informação para completar a tabela e nomes de colunas\n"
 
578
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
 
579
"\n"
540
580
 
541
 
#: client/drizzle.cc:2436
 
581
#: ../client/drizzle.cc:2653
542
582
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
543
583
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
544
584
 
545
 
#: client/drizzle.cc:2442
 
585
#: ../client/drizzle.cc:2659
546
586
msgid "Can't connect to the server\n"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: client/drizzle.cc:2499
550
 
msgid "categories:"
551
 
msgstr "categorias:"
552
 
 
553
 
#: client/drizzle.cc:2499
554
 
msgid "topics:"
555
 
msgstr "tópicos:"
556
 
 
557
 
#: client/drizzle.cc:2550
558
 
#, c-format
559
 
msgid "Name: '%s'\n"
560
 
msgstr "Nome: '%s'\n"
561
 
 
562
 
#: client/drizzle.cc:2551
563
 
#, c-format
564
 
msgid ""
565
 
"Description:\n"
566
 
"%s"
567
 
msgstr ""
568
 
"Descrição:\n"
569
 
"%s"
570
 
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2553
572
 
#, c-format
573
 
msgid ""
574
 
"Examples:\n"
575
 
"%s"
576
 
msgstr ""
577
 
"Exemplos:\n"
578
 
"%s"
579
 
 
580
 
#: client/drizzle.cc:2566
581
 
msgid "Many help items for your request exist."
582
 
msgstr ""
583
 
 
584
 
#: client/drizzle.cc:2567
585
 
msgid ""
586
 
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
587
 
"where <item> is one of the following"
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: client/drizzle.cc:2573
591
 
#, c-format
592
 
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#: client/drizzle.cc:2574
596
 
msgid ""
597
 
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
598
 
"following"
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#: client/drizzle.cc:2587
602
 
msgid ""
603
 
"\n"
604
 
"Nothing found"
605
 
msgstr ""
606
 
"\n"
607
 
"Nada encontrado"
608
 
 
609
 
#: client/drizzle.cc:2588
610
 
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#: client/drizzle.cc:2610
 
587
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
 
588
 
 
589
#: ../client/drizzle.cc:2743
614
590
msgid "List of all Drizzle commands:"
615
591
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
616
592
 
617
 
#: client/drizzle.cc:2612
618
 
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#: client/drizzle.cc:2623
 
593
#: ../client/drizzle.cc:2747
 
594
#, fuzzy, c-format
622
595
msgid ""
623
 
"\n"
624
 
"For server side help, type 'help contents'\n"
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#: client/drizzle.cc:2648
628
 
msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#: client/drizzle.cc:2658
632
 
msgid "Charset changed"
633
 
msgstr "Charset modificado"
634
 
 
635
 
#: client/drizzle.cc:2660
636
 
msgid "Charset is not found"
637
 
msgstr "Charset não encontrado"
638
 
 
639
 
#: client/drizzle.cc:2691
 
596
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
 
597
msgstr ""
 
598
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
 
599
 
 
600
#: ../client/drizzle.cc:2805
640
601
msgid "No query specified\n"
641
602
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
642
603
 
643
 
#: client/drizzle.cc:2706
 
604
#: ../client/drizzle.cc:2820
644
605
msgid "Ignoring query to other database"
645
606
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
646
607
 
647
 
#: client/drizzle.cc:2755
 
608
#: ../client/drizzle.cc:2870
648
609
msgid "Empty set"
649
610
msgstr "Conjunto vazio"
650
611
 
651
 
#: client/drizzle.cc:2768
 
612
#: ../client/drizzle.cc:2883
652
613
#, c-format
653
614
msgid "%ld row in set"
654
615
msgid_plural "%ld rows in set"
655
 
msgstr[0] ""
656
 
msgstr[1] ""
 
616
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
 
617
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
657
618
 
658
 
#: client/drizzle.cc:2777
 
619
#: ../client/drizzle.cc:2892
659
620
msgid "Query OK"
660
621
msgstr "Query OK"
661
622
 
662
 
#: client/drizzle.cc:2779
 
623
#: ../client/drizzle.cc:2894
663
624
#, c-format
664
625
msgid "Query OK, %ld row affected"
665
626
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
666
627
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
667
628
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
668
629
 
669
 
#: client/drizzleadmin.cc:76 drizzled/drizzled.cc:3439
670
 
msgid ""
671
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
672
 
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:81
676
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: client/drizzleadmin.cc:87
680
 
msgid "Write more information."
681
 
msgstr "Escrever mais informação."
682
 
 
683
 
#: client/drizzleadmin.cc:254
684
 
#, c-format
685
 
msgid ""
686
 
"connect to server at '%s' failed\n"
687
 
"error: '%s'"
688
 
msgstr ""
689
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
690
 
"erro: '%s'"
691
 
 
692
 
#: client/drizzleadmin.cc:260
693
 
#, c-format
694
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#: client/drizzleadmin.cc:261
698
 
#, c-format
699
 
msgid " and that the port is %d.\n"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: client/drizzleadmin.cc:263
703
 
#, c-format
704
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:274
708
 
#, c-format
709
 
msgid "Got error: %s\n"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: client/drizzleadmin.cc:281
713
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
714
 
msgstr ""
715
 
 
716
 
#: client/drizzleadmin.cc:314
717
 
#, c-format
718
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
719
 
msgstr ""
720
 
 
721
 
#: client/drizzleadmin.cc:318
722
 
#, c-format
723
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
724
 
msgstr ""
725
 
 
726
 
#: client/drizzleadmin.cc:325
727
 
#, c-format
728
 
msgid "done\n"
729
 
msgstr "concluído\n"
730
 
 
731
 
#: client/drizzleadmin.cc:335
732
 
msgid "drizzled is alive"
733
 
msgstr ""
734
 
 
735
 
#: client/drizzleadmin.cc:343
736
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: client/drizzleadmin.cc:347
740
 
#, c-format
741
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#: client/drizzleadmin.cc:356
745
 
#, c-format
746
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
747
 
msgstr "Comando desconhecido: '%-.60s'"
748
 
 
749
 
#: client/drizzleadmin.cc:365
750
 
#, c-format
751
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
752
 
msgstr ""
753
 
 
754
 
#: client/drizzleadmin.cc:372
755
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
756
 
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
757
 
 
758
 
#: client/drizzleadmin.cc:373
759
 
msgid ""
760
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
761
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
762
 
msgstr ""
763
 
 
764
 
#: client/drizzleadmin.cc:374
765
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
766
 
msgstr ""
767
 
 
768
 
#: client/drizzleadmin.cc:375
769
 
#, c-format
770
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
771
 
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] comando comando....\n"
772
 
 
773
 
#: client/drizzleadmin.cc:377
774
 
msgid ""
775
 
"  ping         Check if server is down\n"
776
 
"  shutdown     Take server down\n"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#: libdrizzle/client.c:673
780
 
#, c-format
781
 
msgid "Unknown option to protocol: %s\n"
782
 
msgstr ""
783
 
 
784
 
#: libdrizzle/client.c:1153
785
 
#, c-format
786
 
msgid "COLLATION %s is not valid for CHARACTER SET %s"
787
 
msgstr ""
788
 
 
789
 
#: libdrizzle/errmsg.c:29
790
 
msgid "Unknown Drizzle error"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: libdrizzle/errmsg.c:30
794
 
#, c-format
795
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
796
 
msgstr ""
797
 
 
798
 
#: libdrizzle/errmsg.c:31
799
 
#, c-format
800
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
801
 
msgstr ""
802
 
 
803
 
#: libdrizzle/errmsg.c:32
804
 
#, c-format
805
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
806
 
msgstr ""
807
 
 
808
 
#: libdrizzle/errmsg.c:33
809
 
#, c-format
810
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
811
 
msgstr ""
812
 
 
813
 
#: libdrizzle/errmsg.c:34
814
 
#, c-format
815
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
816
 
msgstr ""
817
 
 
818
 
#: libdrizzle/errmsg.c:35
819
 
msgid "Drizzle server has gone away"
820
 
msgstr ""
821
 
 
822
 
#: libdrizzle/errmsg.c:36
823
 
#, c-format
824
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
825
 
msgstr ""
826
 
 
827
 
#: libdrizzle/errmsg.c:37
828
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#: libdrizzle/errmsg.c:38
832
 
msgid "Wrong host info"
833
 
msgstr ""
834
 
 
835
 
#: libdrizzle/errmsg.c:39
836
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#: libdrizzle/errmsg.c:40
840
 
#, c-format
841
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
842
 
msgstr ""
843
 
 
844
 
#: libdrizzle/errmsg.c:41
845
 
msgid "Error in server handshake"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: libdrizzle/errmsg.c:42
849
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
850
 
msgstr ""
851
 
 
852
 
#: libdrizzle/errmsg.c:43
853
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
854
 
msgstr ""
855
 
 
856
 
#: libdrizzle/errmsg.c:44
857
 
#, c-format
858
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
859
 
msgstr ""
860
 
 
861
 
#: libdrizzle/errmsg.c:45
862
 
#, c-format
863
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#: libdrizzle/errmsg.c:46
867
 
#, c-format
868
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
869
 
msgstr ""
870
 
 
871
 
#: libdrizzle/errmsg.c:47
872
 
#, c-format
873
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: libdrizzle/errmsg.c:48
877
 
#, c-format
878
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#: libdrizzle/errmsg.c:49
882
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#: libdrizzle/errmsg.c:50
886
 
msgid "Embedded server"
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#: libdrizzle/errmsg.c:51
890
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: libdrizzle/errmsg.c:52
894
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: libdrizzle/errmsg.c:53
898
 
msgid "Error connecting to slave:"
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: libdrizzle/errmsg.c:54
902
 
msgid "Error connecting to master:"
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#: libdrizzle/errmsg.c:55
906
 
#, fuzzy
907
 
msgid "SSL connection error"
908
 
msgstr "conectando"
909
 
 
910
 
#: libdrizzle/errmsg.c:56
911
 
msgid "Malformed packet"
912
 
msgstr ""
913
 
 
914
 
#: libdrizzle/errmsg.c:57 libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69
915
 
#: libdrizzle/errmsg.c:70 libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72
916
 
#: libdrizzle/errmsg.c:73 libdrizzle/errmsg.c:74 libdrizzle/errmsg.c:75
917
 
#: libdrizzle/errmsg.c:76
918
 
msgid "(unused error message)"
919
 
msgstr ""
920
 
 
921
 
#: libdrizzle/errmsg.c:58
922
 
msgid "Invalid use of null pointer"
923
 
msgstr ""
924
 
 
925
 
#: libdrizzle/errmsg.c:59
926
 
msgid "Statement not prepared"
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#: libdrizzle/errmsg.c:60
930
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
931
 
msgstr ""
932
 
 
933
 
#: libdrizzle/errmsg.c:61
934
 
msgid "Data truncated"
935
 
msgstr ""
936
 
 
937
 
#: libdrizzle/errmsg.c:62
938
 
msgid "No parameters exist in the statement"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#: libdrizzle/errmsg.c:63
942
 
msgid "Invalid parameter number"
943
 
msgstr ""
944
 
 
945
 
#: libdrizzle/errmsg.c:64
946
 
#, c-format
947
 
msgid ""
948
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
949
 
msgstr ""
950
 
 
951
 
#: libdrizzle/errmsg.c:66
952
 
#, c-format
953
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
954
 
msgstr ""
955
 
 
956
 
#: libdrizzle/errmsg.c:67
957
 
#, c-format
958
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: libdrizzle/errmsg.c:77
962
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#: libdrizzle/errmsg.c:78
966
 
#, fuzzy
967
 
msgid "Invalid connection handle"
968
 
msgstr "Código de erro inválido"
969
 
 
970
 
#: libdrizzle/errmsg.c:79
971
 
msgid ""
972
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
973
 
"option 'secure_auth' enabled)"
974
 
msgstr ""
975
 
 
976
 
#: libdrizzle/errmsg.c:81
977
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
978
 
msgstr ""
979
 
 
980
 
#: libdrizzle/errmsg.c:82
981
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
982
 
msgstr ""
983
 
 
984
 
#: libdrizzle/errmsg.c:83
985
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
986
 
msgstr ""
987
 
 
988
 
#: libdrizzle/errmsg.c:84
989
 
msgid ""
990
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
991
 
"statement"
992
 
msgstr ""
993
 
 
994
 
#: libdrizzle/errmsg.c:86
995
 
msgid "This feature is not implemented yet"
996
 
msgstr ""
997
 
 
998
 
#: libdrizzle/errmsg.c:87
999
 
#, fuzzy, c-format
1000
 
msgid ""
1001
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
1002
 
"packet, system error: %d"
1003
 
msgstr ""
1004
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
1005
 
"erro: '%s'"
1006
 
 
1007
 
#: libdrizzle/errmsg.c:89
1008
 
#, fuzzy, c-format
1009
 
msgid ""
1010
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
1011
 
"packet, system error: %d"
1012
 
msgstr ""
1013
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
1014
 
"erro: '%s'"
1015
 
 
1016
 
#: libdrizzle/errmsg.c:91
1017
 
#, fuzzy, c-format
1018
 
msgid ""
1019
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
1020
 
"system error: %d"
1021
 
msgstr ""
1022
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
1023
 
"erro: '%s'"
1024
 
 
1025
 
#: libdrizzle/errmsg.c:93
1026
 
#, fuzzy, c-format
1027
 
msgid ""
1028
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
1029
 
"system error: %d"
1030
 
msgstr ""
1031
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
1032
 
"erro: '%s'"
1033
 
 
1034
 
#: libdrizzle/errmsg.c:95
1035
 
#, fuzzy, c-format
1036
 
msgid ""
1037
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
1038
 
"error: %d"
1039
 
msgstr ""
1040
 
"conexão ao servidor '%s' falhou\n"
1041
 
"erro: '%s'"
1042
 
 
1043
 
#: libdrizzle/errmsg.c:97
1044
 
#, c-format
1045
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
1046
 
msgstr ""
1047
 
 
1048
 
#: libdrizzle/local_infile.c:186 mysys/errors.c:52
1049
 
#, c-format
1050
 
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1051
 
msgstr ""
1052
 
 
1053
 
#: libdrizzle/local_infile.c:217 mysys/errors.c:26
1054
 
#, c-format
1055
 
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#: mysys/errors.c:25
1059
 
#, c-format
1060
 
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1061
 
msgstr "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1062
 
 
1063
 
#: mysys/errors.c:27
1064
 
#, c-format
1065
 
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
1066
 
msgstr ""
1067
 
 
1068
 
#: mysys/errors.c:28
1069
 
#, fuzzy, c-format
1070
 
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
1071
 
msgstr "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1072
 
 
1073
 
#: mysys/errors.c:29
1074
 
#, c-format
1075
 
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
1076
 
msgstr ""
1077
 
 
1078
 
#: mysys/errors.c:30
1079
 
#, c-format
1080
 
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
1081
 
msgstr ""
1082
 
 
1083
 
#: mysys/errors.c:31
1084
 
#, c-format
1085
 
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#: mysys/errors.c:32
1089
 
#, c-format
1090
 
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
1091
 
msgstr ""
1092
 
 
1093
 
#: mysys/errors.c:33
1094
 
#, c-format
1095
 
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: mysys/errors.c:34
1099
 
#, c-format
1100
 
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
1101
 
msgstr ""
1102
 
 
1103
 
#: mysys/errors.c:35
1104
 
#, c-format
1105
 
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
1106
 
msgstr ""
1107
 
 
1108
 
#: mysys/errors.c:36
1109
 
#, c-format
1110
 
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
1111
 
msgstr ""
1112
 
 
1113
 
#: mysys/errors.c:37
1114
 
#, c-format
1115
 
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
1116
 
msgstr ""
1117
 
 
1118
 
#: mysys/errors.c:38
1119
 
#, c-format
1120
 
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
1121
 
msgstr ""
1122
 
 
1123
 
#: mysys/errors.c:39
1124
 
#, c-format
1125
 
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
1126
 
msgstr ""
1127
 
 
1128
 
#: mysys/errors.c:40
1129
 
#, c-format
1130
 
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#: mysys/errors.c:41
1134
 
#, c-format
1135
 
msgid "Warning: '%s' had %d links"
1136
 
msgstr ""
1137
 
 
1138
 
#: mysys/errors.c:42
1139
 
#, c-format
1140
 
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
1141
 
msgstr ""
1142
 
 
1143
 
#: mysys/errors.c:43
1144
 
#, c-format
1145
 
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
1146
 
msgstr ""
1147
 
 
1148
 
#: mysys/errors.c:44
1149
 
#, c-format
1150
 
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
 
#: mysys/errors.c:45
1154
 
#, c-format
1155
 
msgid ""
1156
 
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
1157
 
"the %s file"
1158
 
msgstr ""
1159
 
 
1160
 
#: mysys/errors.c:46
1161
 
#, c-format
1162
 
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#: mysys/errors.c:47
1166
 
#, c-format
1167
 
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
1168
 
msgstr ""
1169
 
 
1170
 
#: mysys/errors.c:48
1171
 
#, c-format
1172
 
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: mysys/errors.c:49
1176
 
#, c-format
1177
 
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
1178
 
msgstr ""
1179
 
 
1180
 
#: mysys/errors.c:50
1181
 
#, c-format
1182
 
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
1183
 
msgstr ""
1184
 
 
1185
 
#: mysys/errors.c:51
1186
 
#, c-format
1187
 
msgid ""
1188
 
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
1189
 
"file"
1190
 
msgstr ""
1191
 
 
1192
 
#: mysys/errors.c:53
1193
 
#, c-format
1194
 
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
1195
 
msgstr ""
1196
 
 
1197
 
#: mysys/my_error.c:86
1198
 
#, c-format
1199
 
msgid "Unknown error %d"
1200
 
msgstr ""
1201
 
 
1202
 
#: mysys/my_getopt.c:83
1203
 
msgid "Warning: "
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#: mysys/my_getopt.c:85
1207
 
msgid "Info: "
1208
 
msgstr ""
1209
 
 
1210
 
#: mysys/my_getopt.c:350
1211
 
#, c-format
1212
 
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
1213
 
msgstr ""
1214
 
 
1215
 
#: mysys/my_getopt.c:351
1216
 
msgid "WARNING"
1217
 
msgstr ""
1218
 
 
1219
 
#: mysys/my_getopt.c:351
 
630
#: ../client/drizzle.cc:2966
 
631
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: ../client/drizzle.cc:2988
 
635
#, fuzzy, c-format
 
636
msgid "Error logging to file '%s'\n"
 
637
msgstr "Erro conectando ao escravo"
 
638
 
 
639
#: ../client/drizzle.cc:2993
 
640
#, fuzzy, c-format
 
641
msgid "Logging to file '%s'\n"
 
642
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
 
643
 
 
644
#: ../client/drizzle.cc:3077
 
645
#, c-format
 
646
msgid ""
 
647
"Field %3u:  `%s`\n"
 
648
"Catalog:    `%s`\n"
 
649
"Database:   `%s`\n"
 
650
"Table:      `%s`\n"
 
651
"Org_table:  `%s`\n"
 
652
"Type:       UTF-8\n"
 
653
"Collation:  %s (%u)\n"
 
654
"Length:     %lu\n"
 
655
"Max_length: %lu\n"
 
656
"Decimals:   %u\n"
 
657
"Flags:      %s\n"
 
658
"\n"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: ../client/drizzle.cc:3544
 
662
#, c-format
 
663
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: ../client/drizzle.cc:3549
 
667
#, c-format
 
668
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: ../client/drizzle.cc:3569
 
672
#, fuzzy, c-format
 
673
msgid "No outfile specified!\n"
 
674
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
 
675
 
 
676
#: ../client/drizzle.cc:3582
 
677
msgid "Outfile disabled.\n"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: ../client/drizzle.cc:3609
 
681
#, fuzzy
 
682
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
 
683
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
 
684
 
 
685
#: ../client/drizzle.cc:3629
 
686
#, c-format
 
687
msgid "PAGER set to '%s'\n"
 
688
msgstr ""
 
689
 
 
690
#: ../client/drizzle.cc:3640
 
691
msgid "PAGER set to stdout\n"
 
692
msgstr ""
 
693
 
 
694
#: ../client/drizzle.cc:3723
 
695
#, c-format
 
696
msgid "Connection id:    %u"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: ../client/drizzle.cc:3725
 
700
#, fuzzy, c-format
 
701
msgid "Current database: %.128s\n"
 
702
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
 
703
 
 
704
#: ../client/drizzle.cc:3726
 
705
msgid "*** NONE ***"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#. Skip command name
 
709
#: ../client/drizzle.cc:3746
 
710
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: ../client/drizzle.cc:3761
 
714
#, fuzzy, c-format
 
715
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
 
716
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
 
717
 
 
718
#: ../client/drizzle.cc:3769
 
719
msgid "Can't initialize LineBuffer"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#: ../client/drizzle.cc:3805
 
723
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
 
724
msgstr ""
 
725
 
 
726
#: ../client/drizzle.cc:3838
 
727
msgid "USE must be followed by a database name"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: ../client/drizzle.cc:3906
 
731
#, fuzzy
 
732
msgid "Database changed"
 
733
msgstr "Banco de dados a usar."
 
734
 
 
735
#: ../client/drizzle.cc:3952
 
736
#, fuzzy
 
737
msgid "Show warnings enabled."
 
738
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
 
739
 
 
740
#: ../client/drizzle.cc:3960
 
741
#, fuzzy
 
742
msgid "Show warnings disabled."
 
743
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
 
744
 
 
745
#: ../client/drizzle.cc:4104
 
746
#, c-format
 
747
msgid ""
 
748
"\n"
 
749
"Connection id:\t\t%lu\n"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: ../client/drizzle.cc:4116
 
753
#, fuzzy, c-format
 
754
msgid "Current database:\t%s\n"
 
755
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
 
756
 
 
757
#: ../client/drizzle.cc:4117
 
758
#, c-format
 
759
msgid "Current user:\t\t%s\n"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: ../client/drizzle.cc:4123
 
763
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: ../client/drizzle.cc:4128
 
767
#, fuzzy
 
768
msgid ""
 
769
"\n"
 
770
"No connection\n"
 
771
msgstr "Muitas conexões"
 
772
 
 
773
#: ../client/drizzle.cc:4135
 
774
msgid ""
 
775
"\n"
 
776
"All updates ignored to this database\n"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#: ../client/drizzle.cc:4138
 
780
#, c-format
 
781
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
 
782
msgstr ""
 
783
 
 
784
#: ../client/drizzle.cc:4139
 
785
#, c-format
 
786
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: ../client/drizzle.cc:4140
 
790
#, c-format
 
791
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: ../client/drizzle.cc:4141
 
795
#, c-format
 
796
msgid "Server version:\t\t%s\n"
 
797
msgstr ""
 
798
 
 
799
#: ../client/drizzle.cc:4142
 
800
#, c-format
 
801
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#: ../client/drizzle.cc:4143
 
805
#, c-format
 
806
msgid "Protocol version:\t%d\n"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: ../client/drizzle.cc:4144
 
810
#, fuzzy, c-format
 
811
msgid "Connection:\t\t%s\n"
 
812
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
 
813
 
 
814
#: ../client/drizzle.cc:4151
 
815
#, c-format
 
816
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../client/drizzle.cc:4153
 
820
#, c-format
 
821
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../client/drizzle.cc:4158
 
825
msgid ""
 
826
"\n"
 
827
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: ../client/drizzle.cc:4160
 
831
#, c-format
 
832
msgid ""
 
833
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
 
834
"allowed.\n"
 
835
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
 
836
"command.)\n"
 
837
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
 
838
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
 
839
"%lu\n"
 
840
"\n"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: ../client/drizzle.cc:4222 ../drizzled/option.cc:339
 
844
#, c-format
1220
845
msgid "ERROR"
1221
 
msgstr ""
1222
 
 
1223
 
#: mysys/my_getopt.c:454
1224
 
#, c-format
1225
 
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
1226
 
msgstr ""
1227
 
 
1228
 
#: mysys/my_getopt.c:767
1229
 
#, c-format
1230
 
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1231
 
msgstr ""
1232
 
 
1233
 
#: mysys/my_getopt.c:948
1234
 
#, c-format
1235
 
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1236
 
msgstr ""
1237
 
 
1238
 
#: mysys/my_getopt.c:1170
1239
 
#, c-format
1240
 
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1241
 
msgstr ""
1242
 
 
1243
 
#: mysys/my_getopt.c:1190
1244
 
#, c-format
1245
 
msgid ""
1246
 
"\n"
1247
 
"Variables (--variable-name=value)\n"
1248
 
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
1249
 
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1250
 
msgstr ""
1251
 
 
1252
 
#: mysys/my_getopt.c:1206 mysys/my_getopt.c:1222
1253
 
msgid "(No default value)"
1254
 
msgstr ""
1255
 
 
1256
 
#: mysys/my_getopt.c:1225
1257
 
msgid "true"
1258
 
msgstr ""
1259
 
 
1260
 
#: mysys/my_getopt.c:1225
1261
 
msgid "false"
1262
 
msgstr ""
1263
 
 
1264
 
#: mysys/my_getopt.c:1250
1265
 
#, c-format
1266
 
msgid "(Disabled)\n"
1267
 
msgstr ""
1268
 
 
1269
 
#: mysys/my_handler_errors.h:10
1270
 
msgid "Didn't find key on read or update"
1271
 
msgstr ""
1272
 
 
1273
 
#: mysys/my_handler_errors.h:12
1274
 
msgid "Duplicate key on write or update"
1275
 
msgstr ""
1276
 
 
1277
 
#: mysys/my_handler_errors.h:14
1278
 
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
1279
 
msgstr ""
1280
 
 
1281
 
#: mysys/my_handler_errors.h:16
1282
 
msgid ""
1283
 
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
1284
 
"prevent it)"
1285
 
msgstr ""
1286
 
 
1287
 
#: mysys/my_handler_errors.h:18
1288
 
msgid "Wrong index given to function"
1289
 
msgstr ""
1290
 
 
1291
 
#: mysys/my_handler_errors.h:20
1292
 
msgid "Undefined handler error 125"
1293
 
msgstr ""
1294
 
 
1295
 
#: mysys/my_handler_errors.h:22
1296
 
msgid "Index file is crashed"
1297
 
msgstr ""
1298
 
 
1299
 
#: mysys/my_handler_errors.h:24
1300
 
msgid "Record file is crashed"
1301
 
msgstr ""
1302
 
 
1303
 
#: mysys/my_handler_errors.h:26
1304
 
msgid "Out of memory in engine"
1305
 
msgstr ""
1306
 
 
1307
 
#: mysys/my_handler_errors.h:28
1308
 
msgid "Undefined handler error 129"
1309
 
msgstr ""
1310
 
 
1311
 
#: mysys/my_handler_errors.h:30
1312
 
msgid "Incorrect file format"
1313
 
msgstr ""
1314
 
 
1315
 
#: mysys/my_handler_errors.h:32
1316
 
msgid "Command not supported by database"
1317
 
msgstr ""
1318
 
 
1319
 
#: mysys/my_handler_errors.h:34
1320
 
msgid "Old database file"
1321
 
msgstr ""
1322
 
 
1323
 
#: mysys/my_handler_errors.h:36
1324
 
msgid "No record read before update"
1325
 
msgstr ""
1326
 
 
1327
 
#: mysys/my_handler_errors.h:38
1328
 
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
1329
 
msgstr ""
1330
 
 
1331
 
#: mysys/my_handler_errors.h:40
1332
 
msgid "No more room in record file"
1333
 
msgstr ""
1334
 
 
1335
 
#: mysys/my_handler_errors.h:42
1336
 
msgid "No more room in index file"
1337
 
msgstr ""
1338
 
 
1339
 
#: mysys/my_handler_errors.h:44
1340
 
msgid "No more records (read after end of file)"
1341
 
msgstr ""
1342
 
 
1343
 
#: mysys/my_handler_errors.h:46
1344
 
msgid "Unsupported extension used for table"
1345
 
msgstr ""
1346
 
 
1347
 
#: mysys/my_handler_errors.h:48
1348
 
msgid "Too big row"
1349
 
msgstr ""
1350
 
 
1351
 
#: mysys/my_handler_errors.h:50
1352
 
msgid "Wrong create options"
1353
 
msgstr ""
1354
 
 
1355
 
#: mysys/my_handler_errors.h:52
1356
 
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
1357
 
msgstr ""
1358
 
 
1359
 
#: mysys/my_handler_errors.h:54
1360
 
msgid "Unknown character set used in table"
1361
 
msgstr ""
1362
 
 
1363
 
#: mysys/my_handler_errors.h:56
1364
 
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
1365
 
msgstr ""
1366
 
 
1367
 
#: mysys/my_handler_errors.h:58
1368
 
msgid "Table is crashed and last repair failed"
1369
 
msgstr ""
1370
 
 
1371
 
#: mysys/my_handler_errors.h:60
1372
 
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
1373
 
msgstr ""
1374
 
 
1375
 
#: mysys/my_handler_errors.h:62
1376
 
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
1377
 
msgstr ""
1378
 
 
1379
 
#: mysys/my_handler_errors.h:64
1380
 
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
1381
 
msgstr ""
1382
 
 
1383
 
#: mysys/my_handler_errors.h:66
1384
 
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
1385
 
msgstr ""
1386
 
 
1387
 
#: mysys/my_handler_errors.h:68
1388
 
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
1389
 
msgstr ""
1390
 
 
1391
 
#: mysys/my_handler_errors.h:70
1392
 
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
1393
 
msgstr ""
1394
 
 
1395
 
#: mysys/my_handler_errors.h:72
1396
 
msgid "Cannot add a child row"
1397
 
msgstr ""
1398
 
 
1399
 
#: mysys/my_handler_errors.h:74
1400
 
msgid "Cannot delete a parent row"
1401
 
msgstr ""
1402
 
 
1403
 
#: mysys/my_handler_errors.h:76
1404
 
msgid "No savepoint with that name"
1405
 
msgstr ""
1406
 
 
1407
 
#: mysys/my_handler_errors.h:78
1408
 
msgid "Non unique key block size"
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#: mysys/my_handler_errors.h:80
1412
 
msgid "The table does not exist in engine"
1413
 
msgstr ""
1414
 
 
1415
 
#: mysys/my_handler_errors.h:82
1416
 
msgid "The table already existed in storage engine"
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: mysys/my_handler_errors.h:84
1420
 
msgid "Could not connect to storage engine"
1421
 
msgstr ""
1422
 
 
1423
 
#: mysys/my_handler_errors.h:86
1424
 
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
1425
 
msgstr ""
1426
 
 
1427
 
#: mysys/my_handler_errors.h:88
1428
 
msgid "The table changed in storage engine"
1429
 
msgstr ""
1430
 
 
1431
 
#: mysys/my_handler_errors.h:90
1432
 
msgid "There's no partition in table for the given value"
1433
 
msgstr ""
1434
 
 
1435
 
#: mysys/my_handler_errors.h:92
1436
 
msgid "Row-based binlogging of row failed"
1437
 
msgstr ""
1438
 
 
1439
 
#: mysys/my_handler_errors.h:94
1440
 
msgid "Index needed in foreign key constraint"
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: mysys/my_handler_errors.h:96
1444
 
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
1445
 
msgstr ""
1446
 
 
1447
 
#: mysys/my_handler_errors.h:98
1448
 
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#: mysys/my_handler_errors.h:100
1452
 
msgid "Table is read only"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: mysys/my_handler_errors.h:102
1456
 
msgid "Failed to get next auto increment value"
1457
 
msgstr ""
1458
 
 
1459
 
#: mysys/my_handler_errors.h:104
1460
 
msgid "Failed to set row auto increment value"
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#: mysys/my_handler_errors.h:106
1464
 
msgid "Unknown (generic) error from engine"
1465
 
msgstr ""
1466
 
 
1467
 
#: mysys/my_handler_errors.h:108
1468
 
msgid "Record is the same"
1469
 
msgstr ""
1470
 
 
1471
 
#: mysys/my_handler_errors.h:110
1472
 
msgid "It is not possible to log this statement"
1473
 
msgstr ""
1474
 
 
1475
 
#: mysys/my_handler_errors.h:112
1476
 
msgid "Tablespace exists"
1477
 
msgstr ""
1478
 
 
1479
 
#: mysys/my_handler_errors.h:114
1480
 
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: mysys/my_handler_errors.h:116
1484
 
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#: mysys/my_handler_errors.h:118
1488
 
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: mysys/my_handler_errors.h:120
1492
 
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#: mysys/my_handler_errors.h:122
1496
 
msgid "File to short; Expected more data in file"
1497
 
msgstr ""
1498
 
 
1499
 
#: mysys/my_handler_errors.h:124
1500
 
msgid "Read page with wrong checksum"
1501
 
msgstr ""
1502
 
 
1503
 
#: mysys/my_handler_errors.h:126
1504
 
msgid "Lock or active transaction"
1505
 
msgstr ""
1506
 
 
1507
 
#: mysys/my_handler_errors.h:128
1508
 
msgid "No such table space"
1509
 
msgstr ""
1510
 
 
1511
 
#: mysys/my_handler_errors.h:130
1512
 
msgid "Tablespace not empty"
1513
 
msgstr ""
1514
 
 
1515
 
#: drizzled/drizzled.cc:551
1516
 
#, c-format
1517
 
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: drizzled/drizzled.cc:691 drizzled/drizzled.cc:1783
1521
 
msgid "Can't create thread to kill server"
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: drizzled/drizzled.cc:758
1525
 
#, c-format
1526
 
msgid "Got signal %d from thread %ld"
1527
 
msgstr ""
1528
 
 
1529
 
#: drizzled/drizzled.cc:792
 
846
msgstr "ERRO"
 
847
 
 
848
#: ../client/drizzle.cc:4265
 
849
#, c-format
 
850
msgid "ERROR %d (%s): "
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: ../client/drizzle.cc:4267
 
854
#, fuzzy, c-format
 
855
msgid "ERROR %d: "
 
856
msgstr "ERRO"
 
857
 
 
858
#: ../client/drizzle.cc:4270
 
859
#, fuzzy
 
860
msgid "ERROR: "
 
861
msgstr "ERRO"
 
862
 
 
863
#: ../client/drizzle.cc:4403
 
864
msgid " hours "
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../client/drizzle.cc:4405
 
868
msgid " hour "
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#: ../client/drizzle.cc:4411
 
872
msgid " min "
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: ../client/drizzle.cc:4417
 
876
msgid " sec"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: ../client/drizzle.cc:4518
 
880
msgid "(unknown)"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../client/drizzle.cc:4638
 
884
#, c-format
 
885
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: ../client/drizzle.cc:4643
 
889
#, fuzzy
 
890
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
 
891
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
 
892
 
 
893
#: ../client/drizzle.cc:4648
 
894
#, c-format
 
895
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#: ../client/drizzledump.cc:230
 
899
msgid "Error inserting into destination database"
 
900
msgstr ""
 
901
 
 
902
#: ../client/drizzledump.cc:254
 
903
#, c-format
 
904
msgid "Got errno %d on write"
 
905
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
 
906
 
 
907
#: ../client/drizzledump.cc:299
 
908
#, c-format
 
909
msgid ""
 
910
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
 
911
"time.\n"
 
912
msgstr ""
 
913
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
 
914
"tempo\n"
 
915
 
 
916
#: ../client/drizzledump.cc:306
 
917
#, c-format
 
918
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
 
919
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
 
920
 
 
921
#: ../client/drizzledump.cc:374
 
922
#, fuzzy
 
923
msgid "-- Retrieving database structures..."
 
924
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
 
925
 
 
926
#: ../client/drizzledump.cc:478
 
927
msgid ""
 
928
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
 
929
"selected."
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../client/drizzledump.cc:480
 
933
msgid "Dump all the tablespaces."
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../client/drizzledump.cc:482
 
937
msgid "Use complete insert statements."
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: ../client/drizzledump.cc:484
 
941
msgid ""
 
942
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
 
943
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
 
944
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
 
945
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
 
946
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
 
947
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
 
948
"all-tables or --flush-logs"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: ../client/drizzledump.cc:486
 
952
#, fuzzy
 
953
msgid "Continue even if we get an sql-error."
 
954
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
 
955
 
 
956
#: ../client/drizzledump.cc:487
 
957
#, fuzzy
 
958
msgid "Display this help message and exit."
 
959
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
 
960
 
 
961
#: ../client/drizzledump.cc:489
 
962
msgid ""
 
963
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
 
964
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
 
965
"transaction off."
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: ../client/drizzledump.cc:491
 
969
msgid ""
 
970
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
 
971
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
 
972
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
 
973
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
 
974
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
 
975
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
 
976
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
 
977
"from them."
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#: ../client/drizzledump.cc:493
 
981
msgid ""
 
982
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
 
983
"extended-insert and --disable-keys."
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../client/drizzledump.cc:494
 
987
msgid "Overrides option --databases (-B)."
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../client/drizzledump.cc:496
 
991
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
 
992
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
 
993
 
 
994
#: ../client/drizzledump.cc:498
 
995
msgid "Print info about the various stages."
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../client/drizzledump.cc:500
 
999
msgid "Turn off Comments"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
1003
#, fuzzy
 
1004
msgid "Turn off create-options"
 
1005
msgstr "Opções de criação incorretas"
 
1006
 
 
1007
#: ../client/drizzledump.cc:502
 
1008
msgid "Turn off extended-insert"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#: ../client/drizzledump.cc:503
 
1012
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: ../client/drizzledump.cc:504
 
1016
msgid "Do not read from the configuration files"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: ../client/drizzledump.cc:510
 
1020
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: ../client/drizzledump.cc:511
 
1024
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: ../client/drizzledump.cc:513
 
1028
msgid ""
 
1029
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
 
1030
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
 
1031
"set-names --skip-disable-keys"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: ../client/drizzledump.cc:515
 
1035
msgid ""
 
1036
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
 
1037
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
 
1038
"db_name;' will be included in the output."
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: ../client/drizzledump.cc:517
 
1042
msgid ""
 
1043
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
 
1044
"will not be put in the output."
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: ../client/drizzledump.cc:519
 
1048
msgid ""
 
1049
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
 
1050
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
 
1051
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
 
1052
"table"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#: ../client/drizzledump.cc:521
 
1056
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../client/drizzledump.cc:523
 
1060
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: ../client/drizzledump.cc:525
 
1064
msgid ""
 
1065
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
 
1066
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
 
1067
"was given."
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: ../client/drizzledump.cc:527
 
1071
msgid "No row information."
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: ../client/drizzledump.cc:529
 
1075
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#: ../client/drizzledump.cc:531
 
1079
msgid "Where to send output to (stdout|database"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#: ../client/drizzledump.cc:533
 
1083
msgid ""
 
1084
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
 
1085
msgstr ""
 
1086
 
 
1087
#: ../client/drizzledump.cc:535
 
1088
msgid ""
 
1089
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
 
1090
msgstr ""
 
1091
 
 
1092
#: ../client/drizzledump.cc:537
 
1093
msgid ""
 
1094
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: ../client/drizzledump.cc:539
 
1098
msgid ""
 
1099
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: ../client/drizzledump.cc:541
 
1103
msgid ""
 
1104
"The database in the destination db server (requires --destination-"
 
1105
"type=database, not for use with --all-databases)"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#: ../client/drizzledump.cc:547
 
1109
msgid "Connect to host."
 
1110
msgstr "Conecta ao host."
 
1111
 
 
1112
#: ../client/drizzledump.cc:549
 
1113
#, fuzzy
 
1114
msgid ""
 
1115
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
1116
"solicited on the tty."
 
1117
msgstr ""
 
1118
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
 
1119
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
 
1120
 
 
1121
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1122
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:433
 
1123
#, fuzzy
 
1124
msgid "Port number to use for connection."
 
1125
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
 
1126
 
 
1127
#: ../client/drizzledump.cc:558
 
1128
msgid "Hidden Options"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: ../client/drizzledump.cc:560
 
1132
#, fuzzy
 
1133
msgid "Used to select the database"
 
1134
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
 
1135
 
 
1136
#: ../client/drizzledump.cc:561
 
1137
msgid "Used to select the tables"
 
1138
msgstr ""
 
1139
 
 
1140
#: ../client/drizzledump.cc:564
 
1141
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: ../client/drizzledump.cc:628
 
1145
#, fuzzy, c-format
 
1146
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
 
1147
msgstr ""
 
1148
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
 
1149
"%s\n"
 
1150
 
 
1151
#: ../client/drizzledump.cc:633
 
1152
msgid ""
 
1153
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
1154
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
1155
msgstr ""
 
1156
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
 
1157
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
 
1158
 
 
1159
#: ../client/drizzledump.cc:634
 
1160
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
1161
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
 
1162
 
 
1163
#: ../client/drizzledump.cc:635
 
1164
#, c-format
 
1165
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
 
1166
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
 
1167
 
 
1168
#: ../client/drizzledump.cc:636
 
1169
#, c-format
 
1170
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
1171
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
 
1172
 
 
1173
#: ../client/drizzledump.cc:638
 
1174
#, c-format
 
1175
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
 
1176
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
 
1177
 
 
1178
#: ../client/drizzledump.cc:679 ../client/drizzleimport.cc:484
 
1179
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5623
 
1180
#, c-format
 
1181
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
1182
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
 
1183
 
 
1184
#: ../client/drizzledump.cc:734
 
1185
#, c-format
 
1186
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
 
1187
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
 
1188
 
 
1189
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
 
1190
#, fuzzy
 
1191
msgid "-- Retrieving data for "
 
1192
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
 
1193
 
 
1194
#: ../client/drizzledump_data.cc:295
 
1195
#, fuzzy
 
1196
msgid " rows dumped for table "
 
1197
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
 
1198
 
 
1199
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
 
1200
#, fuzzy
 
1201
msgid "-- Connecting to "
 
1202
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
 
1203
 
 
1204
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
 
1205
msgid " using protocol "
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: ../client/drizzledump_data.cc:583 ../client/drizzledump_data.cc:589
 
1209
#: ../client/drizzledump_data.cc:620 ../client/drizzledump_data.cc:626
 
1210
#, fuzzy
 
1211
msgid "Error executing query: "
 
1212
msgstr "Erro conectando ao mestre"
 
1213
 
 
1214
#: ../client/drizzledump_data.cc:597
 
1215
msgid "Could not buffer result: "
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: ../client/drizzledump_data.cc:643
 
1219
msgid "Error: Could not set db '"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#: ../client/drizzledump_data.cc:657 ../client/drizzledump_data.cc:662
 
1223
#: ../client/drizzledump_data.cc:668
 
1224
#, fuzzy
 
1225
msgid "Got error: "
 
1226
msgstr "Retornou erro: %d %s"
 
1227
 
 
1228
#: ../client/drizzledump_data.cc:677
 
1229
#, fuzzy
 
1230
msgid "-- Disconnecting from "
 
1231
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
 
1232
 
 
1233
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
 
1234
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
 
1235
#, fuzzy
 
1236
msgid "-- Retrieving table structures for "
 
1237
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
 
1238
 
 
1239
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
 
1240
#, fuzzy
 
1241
msgid "-- Retrieving fields for "
 
1242
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
 
1243
 
 
1244
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:277
 
1245
#, fuzzy
 
1246
msgid "-- Retrieving indexes for "
 
1247
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
 
1248
 
 
1249
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:322
 
1250
#, fuzzy
 
1251
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
 
1252
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
 
1253
 
 
1254
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
 
1255
#, c-format
 
1256
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#: ../client/drizzletest.cc:5364
 
1260
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
 
1261
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
 
1262
 
 
1263
#: ../client/drizzletest.cc:5374
 
1264
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
 
1265
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1266
 
 
1267
#: ../client/drizzletest.cc:5384
 
1268
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
 
1269
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
1270
 
 
1271
#: ../client/drizzletest.cc:5575
 
1272
#, c-format
 
1273
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
 
1274
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
 
1275
 
 
1276
#: ../client/drizzletest.cc:5580
 
1277
#, c-format
 
1278
msgid "Out of memory"
 
1279
msgstr "Memória insuficiente"
 
1280
 
 
1281
#: ../drizzled/definition/table.cc:763
 
1282
#, c-format
 
1283
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: ../drizzled/definition/table.cc:1055
 
1287
#, c-format
 
1288
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
1289
msgstr ""
 
1290
 
 
1291
#: ../drizzled/definition/table.cc:1973
 
1292
#, c-format
 
1293
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
 
1294
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
 
1295
 
 
1296
#: ../drizzled/definition/table.cc:1980
 
1297
#, c-format
 
1298
msgid ""
 
1299
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
 
1300
"read"
 
1301
msgstr ""
 
1302
 
 
1303
#: ../drizzled/drizzled.cc:487
1530
1304
msgid "Aborting\n"
1531
 
msgstr ""
 
1305
msgstr "Abortando\n"
1532
1306
 
1533
 
#: drizzled/drizzled.cc:990
 
1307
#: ../drizzled/drizzled.cc:548
1534
1308
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1535
 
msgstr ""
 
1309
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
1536
1310
 
1537
 
#: drizzled/drizzled.cc:998
 
1311
#: ../drizzled/drizzled.cc:555
1538
1312
msgid ""
1539
1313
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1540
 
"to run mysqld as root!\n"
 
1314
"to run drizzled as root!\n"
1541
1315
msgstr ""
 
1316
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
 
1317
"executar o drizzled como root!\n"
1542
1318
 
1543
 
#: drizzled/drizzled.cc:1022
 
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:575
1544
1320
#, c-format
1545
1321
msgid ""
1546
1322
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1547
1323
"exists!\n"
1548
1324
msgstr ""
1549
 
 
1550
 
#: drizzled/drizzled.cc:1197
1551
 
#, c-format
1552
 
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1553
 
msgstr ""
1554
 
 
1555
 
#: drizzled/drizzled.cc:1203
1556
 
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1557
 
msgstr ""
1558
 
 
1559
 
#: drizzled/drizzled.cc:1204
1560
 
#, c-format
1561
 
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1562
 
msgstr ""
1563
 
 
1564
 
#: drizzled/drizzled.cc:1210
1565
 
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1566
 
msgstr ""
1567
 
 
1568
 
#: drizzled/drizzled.cc:1211
1569
 
#, c-format
1570
 
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1571
 
msgstr ""
1572
 
 
1573
 
#: drizzled/drizzled.cc:1429
1574
 
#, c-format
1575
 
msgid "Fatal "
1576
 
msgstr ""
1577
 
 
1578
 
#: drizzled/drizzled.cc:1447
1579
 
#, c-format
1580
 
msgid ""
1581
 
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1582
 
"diagnose\n"
1583
 
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
1584
 
"wrong\n"
1585
 
"and this may fail.\n"
1586
 
"\n"
1587
 
msgstr ""
1588
 
 
1589
 
#: drizzled/drizzled.cc:1458
1590
 
#, c-format
1591
 
msgid ""
1592
 
"It is possible that mysqld could use up to \n"
1593
 
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %lu K\n"
1594
 
"bytes of memory\n"
1595
 
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
1596
 
"\n"
1597
 
msgstr ""
1598
 
 
1599
 
#: drizzled/drizzled.cc:1476
1600
 
#, c-format
1601
 
msgid ""
1602
 
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1603
 
"where mysqld died. If you see no messages after this, something went\n"
1604
 
"terribly wrong...\n"
1605
 
msgstr ""
1606
 
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:1504
1608
 
#, c-format
1609
 
msgid ""
1610
 
"Trying to get some variables.\n"
1611
 
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1612
 
msgstr ""
1613
 
 
1614
 
#: drizzled/drizzled.cc:1516
1615
 
#, c-format
1616
 
msgid ""
1617
 
"\n"
1618
 
"This crash occured while the server was calling initgroups(). This is\n"
1619
 
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
1620
 
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
1621
 
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
1622
 
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
1623
 
"drizzled that is not statically linked.\n"
1624
 
msgstr ""
1625
 
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:1531
1627
 
#, c-format
1628
 
msgid ""
1629
 
"\n"
1630
 
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
1631
 
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
1632
 
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
1633
 
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
1634
 
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1635
 
msgstr ""
1636
 
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:1544
1638
 
#, c-format
1639
 
msgid ""
1640
 
"\n"
1641
 
"The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
1642
 
"unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
1643
 
"versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to use\n"
1644
 
"of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need the\n"
1645
 
"'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
1646
 
" bugs.\n"
1647
 
msgstr ""
1648
 
 
1649
 
#: drizzled/drizzled.cc:1559
1650
 
#, fuzzy, c-format
1651
 
msgid "Writing a core file\n"
1652
 
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
1653
 
 
1654
 
#: drizzled/drizzled.cc:1606
1655
 
msgid ""
1656
 
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1657
 
"be able to generate a core file on signals"
1658
 
msgstr ""
1659
 
 
1660
 
#: drizzled/drizzled.cc:1675
1661
 
#, c-format
1662
 
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1663
 
msgstr ""
1664
 
 
1665
 
#: drizzled/drizzled.cc:1763
1666
 
#, c-format
1667
 
msgid "Got signal %d to shutdown mysqld"
1668
 
msgstr ""
1669
 
 
1670
 
#: drizzled/drizzled.cc:1810
1671
 
#, c-format
1672
 
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1673
 
msgstr ""
1674
 
 
1675
 
#: drizzled/drizzled.cc:1949
1676
 
#, c-format
1677
 
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: drizzled/drizzled.cc:2078
 
1325
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
 
1326
"que o usuário existe!\n"
 
1327
 
 
1328
#: ../drizzled/drizzled.cc:600
 
1329
msgid "Set process group ID failed"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
 
1333
msgid "Set process user ID failed"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#: ../drizzled/drizzled.cc:617
 
1337
#, fuzzy
 
1338
msgid "Process chroot failed"
 
1339
msgstr "alloc_root falhou"
 
1340
 
 
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
 
1342
#, fuzzy
 
1343
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
 
1344
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1345
 
 
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:740
 
1347
#, fuzzy
 
1348
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
 
1349
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1350
 
 
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
 
1352
#, fuzzy
 
1353
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
 
1354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
1355
 
 
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:763
 
1357
#, fuzzy
 
1358
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
 
1359
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
1360
 
 
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
 
1362
#, fuzzy
 
1363
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
 
1364
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1365
 
 
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
 
1367
#, fuzzy
 
1368
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
 
1369
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1370
 
 
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:797
 
1372
#, fuzzy
 
1373
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
 
1374
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1375
 
 
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:809
 
1377
#, fuzzy
 
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
 
1379
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
 
1380
 
 
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:820
 
1382
#, fuzzy
 
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
 
1384
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1385
 
 
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:831
 
1387
#, fuzzy
 
1388
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
 
1389
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1390
 
 
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:843
 
1392
#, fuzzy
 
1393
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
 
1394
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1395
 
 
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
 
1397
#, fuzzy
 
1398
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
 
1399
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1400
 
 
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:865
 
1402
#, fuzzy
 
1403
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
 
1404
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1405
 
 
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:876
 
1407
#, fuzzy
 
1408
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
 
1409
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1410
 
 
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
 
1412
#, fuzzy
 
1413
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
 
1414
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1415
 
 
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:898
 
1417
#, fuzzy
 
1418
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
 
1419
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
1420
 
 
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:909
 
1422
#, fuzzy
 
1423
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
 
1424
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1425
 
 
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:920
 
1427
#, fuzzy
 
1428
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
 
1429
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1430
 
 
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:932
 
1432
#, fuzzy
 
1433
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
 
1434
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1435
 
 
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:944
 
1437
#, fuzzy
 
1438
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
 
1439
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1440
 
 
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:956
 
1442
#, fuzzy
 
1443
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
 
1444
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1445
 
 
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:968
 
1447
#, fuzzy
 
1448
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
 
1449
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1450
 
 
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:979
 
1452
#, fuzzy
 
1453
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
 
1454
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
1455
 
 
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
 
1457
#, fuzzy
 
1458
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
 
1459
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1460
 
 
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:1001
 
1462
#, fuzzy
 
1463
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
 
1464
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1465
 
 
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012 ../drizzled/drizzled.cc:1028
 
1467
#, fuzzy
 
1468
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
 
1469
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
1470
 
 
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
 
1472
msgid ""
 
1473
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
 
1474
"between 131072 - 1048576 bytes"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
 
1478
#, c-format
 
1479
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
 
1480
msgstr ""
 
1481
 
 
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139
1681
1483
#, c-format
1682
1484
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1683
 
msgstr ""
1684
 
 
1685
 
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1686
 
#, c-format
1687
 
msgid ""
1688
 
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %ld  table_cache: %ld"
1689
 
msgstr ""
1690
 
 
1691
 
#: drizzled/drizzled.cc:2147
1692
 
#, c-format
1693
 
msgid ""
1694
 
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1695
 
msgstr ""
1696
 
 
1697
 
#: drizzled/drizzled.cc:2228
1698
 
#, c-format
1699
 
msgid "Unknown locale: '%s'"
1700
 
msgstr ""
1701
 
 
1702
 
#: drizzled/drizzled.cc:2248
1703
 
msgid ""
1704
 
"Although a path was specified for the --log option, log tables are used. To "
1705
 
"enable logging to files use the --log-output option."
1706
 
msgstr ""
1707
 
 
1708
 
#: drizzled/drizzled.cc:2255
1709
 
msgid ""
1710
 
"Although a path was specified for the --log-slow-queries option, log tables "
1711
 
"are used. To enable logging to files use the --log-output=file option."
1712
 
msgstr ""
1713
 
 
1714
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1715
 
msgid "Can't create thread-keys"
1716
 
msgstr ""
1717
 
 
1718
 
#: drizzled/drizzled.cc:2372
1719
 
msgid "Out of memory"
1720
 
msgstr ""
1721
 
 
1722
 
#: drizzled/drizzled.cc:2379
1723
 
msgid "You need to use --log-bin to make --binlog-format work."
1724
 
msgstr ""
1725
 
 
1726
 
#: drizzled/drizzled.cc:2401
1727
 
msgid ""
1728
 
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1729
 
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1730
 
msgstr ""
1731
 
 
1732
 
#: drizzled/drizzled.cc:2421
1733
 
#, c-format
1734
 
msgid ""
1735
 
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1736
 
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
1737
 
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1738
 
msgstr ""
1739
 
 
1740
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
1741
 
msgid "Failed to initialize plugins."
1742
 
msgstr ""
1743
 
 
1744
 
#: drizzled/drizzled.cc:2486
1745
 
#, c-format
1746
 
msgid ""
1747
 
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1748
 
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1749
 
msgstr ""
1750
 
 
1751
 
#: drizzled/drizzled.cc:2496
1752
 
msgid "Can't init databases"
1753
 
msgstr ""
1754
 
 
1755
 
#: drizzled/drizzled.cc:2519
1756
 
#, c-format
1757
 
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1758
 
msgstr ""
1759
 
 
1760
 
#: drizzled/drizzled.cc:2525
1761
 
#, c-format
1762
 
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1763
 
msgstr ""
1764
 
 
1765
 
#: drizzled/drizzled.cc:2548
1766
 
msgid "Can't initialize tc_log"
1767
 
msgstr ""
1768
 
 
1769
 
#: drizzled/drizzled.cc:2579
1770
 
#, c-format
1771
 
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1772
 
msgstr ""
1773
 
 
1774
 
#: drizzled/drizzled.cc:2649
1775
 
#, c-format
1776
 
msgid "Asked for %u thread stack, but got %llu"
1777
 
msgstr ""
1778
 
 
1779
 
#: drizzled/drizzled.cc:2685
1780
 
msgid ""
1781
 
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1782
 
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1783
 
"but connections from slaves will not be accepted."
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: drizzled/drizzled.cc:2743
1787
 
msgid "Before Lock_thread_count"
1788
 
msgstr ""
1789
 
 
1790
 
#: drizzled/drizzled.cc:2750
1791
 
msgid "After lock_thread_count"
1792
 
msgstr ""
1793
 
 
1794
 
#: drizzled/drizzled.cc:2859
1795
 
#, c-format
1796
 
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1797
 
msgstr ""
1798
 
 
1799
 
#: drizzled/drizzled.cc:3114 drizzled/drizzled.cc:3233
1800
 
#: drizzled/drizzled.cc:3407
1801
 
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1802
 
msgstr ""
1803
 
 
1804
 
#: drizzled/drizzled.cc:3118
 
1485
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
 
1486
 
 
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1744
 
1488
msgid "Display this help and exit."
 
1489
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
 
1490
 
 
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
 
1492
msgid "Configuration file to use"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
 
1496
msgid "Base location for config files"
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1968
 
1500
msgid "Directory for plugins."
 
1501
msgstr "Diretório para plugins."
 
1502
 
 
1503
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1972
 
1504
msgid ""
 
1505
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
 
1506
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1978
 
1510
msgid ""
 
1511
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
 
1512
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
 
1513
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1984
 
1517
msgid ""
 
1518
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
 
1519
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
 
1520
msgstr ""
 
1521
 
 
1522
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1748
1805
1523
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1806
 
msgstr ""
 
1524
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
1807
1525
 
1808
 
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183 ../drizzled/drizzled.cc:1753
1809
1527
msgid ""
1810
1528
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1811
1529
"= 1"
1812
1530
msgstr ""
1813
1531
 
1814
 
#: drizzled/drizzled.cc:3129
 
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1815
1533
msgid ""
1816
1534
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1817
1535
"this."
1818
1536
msgstr ""
1819
 
 
1820
 
#: drizzled/drizzled.cc:3133
1821
 
msgid "IP address to bind to."
1822
 
msgstr ""
1823
 
 
1824
 
#: drizzled/drizzled.cc:3137
1825
 
msgid ""
1826
 
"Does not have any effect without '--log-bin'. Tell the master the form of "
1827
 
"binary logging to use: either 'row' for row-based binary logging, or "
1828
 
"'statement' for statement-based binary logging, or 'mixed'. 'mixed' is "
1829
 
"statement-based binary logging except for those statements where only row-"
1830
 
"based is correct: those which involve user-defined functions (i.e. UDFs) or "
1831
 
"the UUID() function; for those, row-based binary logging is automatically "
1832
 
"used. "
1833
 
msgstr ""
1834
 
 
1835
 
#: drizzled/drizzled.cc:3147
1836
 
msgid ""
1837
 
"Tells the master it should log updates for the specified database, and "
1838
 
"exclude all others not explicitly mentioned."
1839
 
msgstr ""
1840
 
 
1841
 
#: drizzled/drizzled.cc:3151
1842
 
msgid ""
1843
 
"Tells the master that updates to the given database should not be logged "
1844
 
"tothe binary log."
1845
 
msgstr ""
1846
 
 
1847
 
#: drizzled/drizzled.cc:3155
1848
 
msgid ""
1849
 
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1850
 
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1851
 
"a multiple of 256."
1852
 
msgstr ""
1853
 
 
1854
 
#: drizzled/drizzled.cc:3166
1855
 
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
1856
 
msgstr ""
1857
 
 
1858
 
#: drizzled/drizzled.cc:3171
1859
 
msgid "Set the filesystem character set."
1860
 
msgstr ""
1861
 
 
1862
 
#: drizzled/drizzled.cc:3183
1863
 
msgid "Chroot mysqld daemon during startup."
1864
 
msgstr ""
1865
 
 
1866
 
#: drizzled/drizzled.cc:3187
 
1537
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
 
1538
"este."
 
1539
 
 
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1764
 
1541
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
 
1542
msgstr ""
 
1543
 
 
1544
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1867
1545
msgid "Set the default collation."
1868
 
msgstr ""
 
1546
msgstr "Definir o collation padrão."
1869
1547
 
1870
 
#: drizzled/drizzled.cc:3191
 
1548
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1871
1549
msgid "Default completion type."
1872
 
msgstr ""
1873
 
 
1874
 
#: drizzled/drizzled.cc:3196
1875
 
msgid "Write error output on screen."
1876
 
msgstr ""
1877
 
 
1878
 
#: drizzled/drizzled.cc:3200
 
1550
msgstr "Tipo de completação padrão"
 
1551
 
 
1552
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1879
1553
msgid "Write core on errors."
1880
 
msgstr ""
 
1554
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1881
1555
 
1882
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1781
1883
1557
msgid "Path to the database root."
1884
 
msgstr ""
1885
 
 
1886
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
1887
 
msgid ""
1888
 
"Set the default character set (deprecated option, use --character-set-server "
1889
 
"instead)."
1890
 
msgstr ""
1891
 
 
1892
 
#: drizzled/drizzled.cc:3213
1893
 
msgid ""
1894
 
"Set the default collation (deprecated option, use --collation-server "
1895
 
"instead)."
1896
 
msgstr ""
1897
 
 
1898
 
#: drizzled/drizzled.cc:3218
1899
 
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1900
 
msgstr ""
1901
 
 
1902
 
#: drizzled/drizzled.cc:3222
 
1558
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
 
1559
 
 
1560
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
 
1561
#, fuzzy
 
1562
msgid "Set the default storage engine for tables."
 
1563
msgstr ""
 
1564
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
 
1565
 
 
1566
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199 ../drizzled/drizzled.cc:1788
1903
1567
msgid "Set the default time zone."
1904
 
msgstr ""
1905
 
 
1906
 
#: drizzled/drizzled.cc:3226
1907
 
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1908
 
msgstr ""
1909
 
 
1910
 
#: drizzled/drizzled.cc:3229
1911
 
msgid ""
1912
 
"Don't flush key buffers between writes for any MyISAM table (Deprecated "
1913
 
"option, use --delay-key-write=all instead)."
1914
 
msgstr ""
1915
 
 
1916
 
#: drizzled/drizzled.cc:3239
1917
 
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1918
 
msgstr ""
1919
 
 
1920
 
#: drizzled/drizzled.cc:3245
1921
 
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1922
 
msgstr ""
1923
 
 
1924
 
#: drizzled/drizzled.cc:3251
 
1568
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
 
1569
 
 
1570
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1925
1571
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1926
 
msgstr ""
1927
 
 
1928
 
#: drizzled/drizzled.cc:3254
1929
 
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1930
 
msgstr ""
1931
 
 
1932
 
#: drizzled/drizzled.cc:3259
 
1572
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
 
1573
 
 
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1933
1575
msgid "Set up signals usable for debugging"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: drizzled/drizzled.cc:3263
1937
 
msgid "Enable general query log"
1938
 
msgstr ""
1939
 
 
1940
 
#: drizzled/drizzled.cc:3267
1941
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1942
 
msgstr ""
1943
 
 
1944
 
#: drizzled/drizzled.cc:3271
1945
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1946
 
msgstr ""
1947
 
 
1948
 
#: drizzled/drizzled.cc:3275
1949
 
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1950
 
msgstr ""
1951
 
 
1952
 
#: drizzled/drizzled.cc:3279
1953
 
msgid "(IGNORED)"
1954
 
msgstr ""
1955
 
 
1956
 
#: drizzled/drizzled.cc:3283
 
1576
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
 
1577
 
 
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1802
1957
1579
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1958
 
msgstr ""
1959
 
 
1960
 
#: drizzled/drizzled.cc:3288
1961
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1962
 
msgstr ""
1963
 
 
1964
 
#: drizzled/drizzled.cc:3293
1965
 
msgid "Log connections and queries to file."
1966
 
msgstr ""
1967
 
 
1968
 
#: drizzled/drizzled.cc:3297
1969
 
msgid ""
1970
 
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1971
 
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1972
 
"server's hostname changes)"
1973
 
msgstr ""
1974
 
 
1975
 
#: drizzled/drizzled.cc:3304
1976
 
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1977
 
msgstr ""
1978
 
 
1979
 
#: drizzled/drizzled.cc:3312
1980
 
msgid ""
1981
 
"If equal to 0 (the default), then when --log-bin is used, creation of a "
1982
 
"stored function (or trigger) is allowed only to users having the SUPER "
1983
 
"privilege and only if this stored function (trigger) may not break binary "
1984
 
"logging. Note that if ALL connections to this server ALWAYS use row-based "
1985
 
"binary logging, the security issues do not exist and the binary logging "
1986
 
"cannot break, so you can safely set this to 1."
1987
 
msgstr ""
1988
 
 
1989
 
#: drizzled/drizzled.cc:3321
1990
 
msgid "Error log file."
1991
 
msgstr ""
1992
 
 
1993
 
#: drizzled/drizzled.cc:3325
1994
 
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1995
 
msgstr ""
1996
 
 
1997
 
#: drizzled/drizzled.cc:3329
1998
 
msgid ""
1999
 
"Log some extra information to update log. Please note that this option is "
2000
 
"deprecated; see --log-queries-not-using-indexes option."
2001
 
msgstr ""
2002
 
 
2003
 
#: drizzled/drizzled.cc:3334
2004
 
msgid ""
2005
 
"Syntax: log-output[=value[,value...]], where \"value\" could be TABLE, FILE "
2006
 
"or NONE."
2007
 
msgstr ""
2008
 
 
2009
 
#: drizzled/drizzled.cc:3340
2010
 
msgid ""
2011
 
"Log queries that are executed without benefit of any index to the slow log "
2012
 
"if it is open."
2013
 
msgstr ""
2014
 
 
2015
 
#: drizzled/drizzled.cc:3346
2016
 
msgid "Don't log extra information to update and slow-query logs."
2017
 
msgstr ""
2018
 
 
2019
 
#: drizzled/drizzled.cc:3350
2020
 
msgid ""
2021
 
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
2022
 
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#: drizzled/drizzled.cc:3357
2026
 
msgid ""
2027
 
"Log slow OPTIMIZE, ANALYZE, ALTER and other administrative statements to the "
2028
 
"slow log if it is open."
2029
 
msgstr ""
2030
 
 
2031
 
#: drizzled/drizzled.cc:3363
2032
 
msgid ""
2033
 
"Log slow statements executed by slave thread to the slow log if it is open."
2034
 
msgstr ""
2035
 
 
2036
 
#: drizzled/drizzled.cc:3369
2037
 
msgid ""
2038
 
"Log slow queries to a table or log file. Defaults logging to table mysql."
2039
 
"slow_log or hostname-slow.log if --log-output=file is used. Must be enabled "
2040
 
"to activate other slow log options."
2041
 
msgstr ""
2042
 
 
2043
 
#: drizzled/drizzled.cc:3375
2044
 
msgid ""
2045
 
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
2046
 
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
2047
 
msgstr ""
2048
 
 
2049
 
#: drizzled/drizzled.cc:3381
2050
 
msgid "Size of transaction coordinator log."
2051
 
msgstr ""
2052
 
 
2053
 
#: drizzled/drizzled.cc:3387
 
1580
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
 
1581
 
 
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1807
2054
1583
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
2055
 
msgstr ""
2056
 
 
2057
 
#: drizzled/drizzled.cc:3392
2058
 
msgid "INSERT/DELETE/UPDATE has lower priority than selects."
2059
 
msgstr ""
2060
 
 
2061
 
#: drizzled/drizzled.cc:3397
2062
 
msgid ""
2063
 
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
2064
 
"O replication thread is in the master's binlogs."
2065
 
msgstr ""
2066
 
 
2067
 
#: drizzled/drizzled.cc:3402
2068
 
msgid ""
2069
 
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
2070
 
"giving up."
2071
 
msgstr ""
2072
 
 
2073
 
#: drizzled/drizzled.cc:3411
2074
 
msgid "Lock mysqld in memory."
2075
 
msgstr ""
2076
 
 
2077
 
#: drizzled/drizzled.cc:3415
2078
 
msgid ""
2079
 
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
2080
 
"BACKUP, FORCE or QUICK."
2081
 
msgstr ""
2082
 
 
2083
 
#: drizzled/drizzled.cc:3420
2084
 
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
2085
 
msgstr ""
2086
 
 
2087
 
#: drizzled/drizzled.cc:3425
2088
 
msgid "Use old, non-optimized alter table."
2089
 
msgstr ""
2090
 
 
2091
 
#: drizzled/drizzled.cc:3430
2092
 
msgid ""
2093
 
"Enable old-style user limits (before 5.0.3 user resources were counted per "
2094
 
"each user+host vs. per account)"
2095
 
msgstr ""
2096
 
 
2097
 
#: drizzled/drizzled.cc:3435
2098
 
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
2099
 
msgstr ""
2100
 
 
2101
 
#: drizzled/drizzled.cc:3445
2102
 
msgid ""
2103
 
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
2104
 
"wait)"
2105
 
msgstr ""
2106
 
 
2107
 
#: drizzled/drizzled.cc:3450
2108
 
msgid "The location and name to use for relay logs."
2109
 
msgstr ""
2110
 
 
2111
 
#: drizzled/drizzled.cc:3454
2112
 
msgid ""
2113
 
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
2114
 
"relay logs."
2115
 
msgstr ""
2116
 
 
2117
 
#: drizzled/drizzled.cc:3459
2118
 
msgid ""
2119
 
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
2120
 
"thread is in the relay logs."
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: drizzled/drizzled.cc:3464
2124
 
msgid ""
2125
 
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified database. To "
2126
 
"specify more than one database, use the directive multiple times, once for "
2127
 
"each database. Note that this will only work if you do not use cross-"
2128
 
"database queries such as UPDATE some_db.some_table SET foo='bar' while "
2129
 
"having selected a different or no database. If you need cross database "
2130
 
"updates to work, use replicate-wild-do-table=db_name.%."
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#: drizzled/drizzled.cc:3473
2134
 
msgid ""
2135
 
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified table. To "
2136
 
"specify more than one table, use the directive multiple times, once for each "
2137
 
"table. This will work for cross-database updates, in contrast to replicate-"
2138
 
"do-db."
2139
 
msgstr ""
2140
 
 
2141
 
#: drizzled/drizzled.cc:3479
2142
 
msgid ""
2143
 
"Tells the slave thread to not replicate to the specified database. To "
2144
 
"specify more than one database to ignore, use the directive multiple times, "
2145
 
"once for each database. This option will not work if you use cross database "
2146
 
"updates. If you need cross database updates to work, use replicate-wild-"
2147
 
"ignore-table=db_name.%. "
2148
 
msgstr ""
2149
 
 
2150
 
#: drizzled/drizzled.cc:3486
2151
 
msgid ""
2152
 
"Tells the slave thread to not replicate to the specified table. To specify "
2153
 
"more than one table to ignore, use the directive multiple times, once for "
2154
 
"each table. This will work for cross-datbase updates, in contrast to "
2155
 
"replicate-ignore-db."
2156
 
msgstr ""
2157
 
 
2158
 
#: drizzled/drizzled.cc:3492
2159
 
msgid ""
2160
 
"Updates to a database with a different name than the original. Example: "
2161
 
"replicate-rewrite-db=master_db_name->slave_db_name."
2162
 
msgstr ""
2163
 
 
2164
 
#: drizzled/drizzled.cc:3496
2165
 
msgid ""
2166
 
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
2167
 
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
2168
 
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
2169
 
msgstr ""
2170
 
 
2171
 
#: drizzled/drizzled.cc:3503
2172
 
msgid ""
2173
 
"Tells the slave thread to restrict replication to the tables that match the "
2174
 
"specified wildcard pattern. To specify more than one table, use the "
2175
 
"directive multiple times, once for each table. This will work for cross-"
2176
 
"database updates. Example: replicate-wild-do-table=foo%.bar% will replicate "
2177
 
"only updates to tables in all databases that start with foo and whose table "
2178
 
"names start with bar."
2179
 
msgstr ""
2180
 
 
2181
 
#: drizzled/drizzled.cc:3511
2182
 
msgid ""
2183
 
"Tells the slave thread to not replicate to the tables that match the given "
2184
 
"wildcard pattern. To specify more than one table to ignore, use the "
2185
 
"directive multiple times, once for each table. This will work for cross-"
2186
 
"database updates. Example: replicate-wild-ignore-table=foo%.bar% will not do "
2187
 
"updates to tables in databases that start with foo and whose table names "
2188
 
"start with bar."
2189
 
msgstr ""
2190
 
 
2191
 
#: drizzled/drizzled.cc:3520
2192
 
msgid ""
2193
 
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
2194
 
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
2195
 
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
2196
 
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
2197
 
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
2198
 
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
2199
 
msgstr ""
2200
 
 
2201
 
#: drizzled/drizzled.cc:3533
2202
 
msgid ""
2203
 
"Port for connecting to slave reported to the master during slave "
2204
 
"registration. Set it only if the slave is listening on a non-default port or "
2205
 
"if you have a special tunnel from the master or other clients to the slave. "
2206
 
"If not sure, leave this option unset."
2207
 
msgstr ""
2208
 
 
2209
 
#: drizzled/drizzled.cc:3540
2210
 
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
2211
 
msgstr ""
2212
 
 
2213
 
#: drizzled/drizzled.cc:3543
 
1584
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
 
1585
 
 
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1812
 
1587
#, fuzzy
 
1588
msgid "Pid file used by drizzled."
 
1589
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
 
1590
 
 
1591
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
 
1592
#, fuzzy
 
1593
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
 
1594
msgstr ""
 
1595
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
 
1596
"(Padrão: não esperar)"
 
1597
 
 
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
 
1599
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1821
2214
1603
msgid ""
2215
1604
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
2216
1605
"specified directory"
2217
1606
msgstr ""
2218
1607
 
2219
 
#: drizzled/drizzled.cc:3548
 
1608
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1826
2220
1609
msgid ""
2221
1610
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
2222
1611
"partners."
2223
1612
msgstr ""
2224
 
 
2225
 
#: drizzled/drizzled.cc:3553
2226
 
msgid ""
2227
 
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated;"
2228
 
"you can set variables directly with --variable-name=value."
2229
 
msgstr ""
2230
 
 
2231
 
#: drizzled/drizzled.cc:3557
2232
 
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2233
 
msgstr ""
2234
 
 
2235
 
#: drizzled/drizzled.cc:3560
2236
 
msgid "If set, slave is not autostarted."
2237
 
msgstr ""
2238
 
 
2239
 
#: drizzled/drizzled.cc:3564
 
1613
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
 
1614
"replicação."
 
1615
 
 
1616
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1831
2240
1617
msgid "Don't print a stack trace on failure."
2241
 
msgstr ""
2242
 
 
2243
 
#: drizzled/drizzled.cc:3568
2244
 
msgid ""
2245
 
"Don't allow symlinking of tables. Deprecated option.  Use --skip-symbolic-"
2246
 
"links instead."
2247
 
msgstr ""
2248
 
 
2249
 
#: drizzled/drizzled.cc:3572
2250
 
msgid "Don't give threads different priorities."
2251
 
msgstr ""
2252
 
 
2253
 
#: drizzled/drizzled.cc:3576
2254
 
msgid ""
2255
 
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
2256
 
"a LOAD DATA INFILE command."
2257
 
msgstr ""
2258
 
 
2259
 
#: drizzled/drizzled.cc:3581
2260
 
msgid ""
2261
 
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
2262
 
"error from the provided list."
2263
 
msgstr ""
2264
 
 
2265
 
#: drizzled/drizzled.cc:3585
2266
 
msgid ""
2267
 
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
2268
 
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
2269
 
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
2270
 
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
2271
 
msgstr ""
2272
 
 
2273
 
#: drizzled/drizzled.cc:3593
2274
 
msgid "Enable|disable slow query log"
2275
 
msgstr ""
2276
 
 
2277
 
#: drizzled/drizzled.cc:3597
2278
 
msgid "(INGORED)"
2279
 
msgstr ""
2280
 
 
2281
 
#: drizzled/drizzled.cc:3600
 
1618
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
 
1619
 
 
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1835
2282
1621
msgid "Enable symbolic link support."
2283
 
msgstr ""
2284
 
 
2285
 
#: drizzled/drizzled.cc:3609
2286
 
msgid ""
2287
 
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
2288
 
msgstr ""
2289
 
 
2290
 
#: drizzled/drizzled.cc:3614
2291
 
msgid ""
2292
 
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
2293
 
"ROLLBACK."
2294
 
msgstr ""
2295
 
 
2296
 
#: drizzled/drizzled.cc:3619
2297
 
msgid ""
2298
 
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
2299
 
"of names, rather than a unique name for each new file."
2300
 
msgstr ""
2301
 
 
2302
 
#: drizzled/drizzled.cc:3624
 
1622
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
 
1623
 
 
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1844
2303
1625
msgid ""
2304
1626
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
2305
1627
msgstr ""
2306
1628
 
2307
 
#: drizzled/drizzled.cc:3629
2308
 
msgid ""
2309
 
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
2310
 
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
2311
 
msgstr ""
 
1629
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1849
 
1630
msgid "Path for temporary files."
 
1631
msgstr "Path para arquivos temporários"
2312
1632
 
2313
 
#: drizzled/drizzled.cc:3635
 
1633
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1853
2314
1634
msgid "Default transaction isolation level."
2315
 
msgstr ""
2316
 
 
2317
 
#: drizzled/drizzled.cc:3639
2318
 
msgid ""
2319
 
"Enable symbolic link support. Deprecated option; use --symbolic-links "
2320
 
"instead."
2321
 
msgstr ""
2322
 
 
2323
 
#: drizzled/drizzled.cc:3644
2324
 
msgid "Run mysqld daemon as user."
2325
 
msgstr ""
2326
 
 
2327
 
#: drizzled/drizzled.cc:3652
2328
 
msgid "Deprecated; use --log-warnings instead."
2329
 
msgstr ""
2330
 
 
2331
 
#: drizzled/drizzled.cc:3657
2332
 
msgid ""
2333
 
"The number of outstanding connection requests MySQL can have. This comes "
2334
 
"into play when the main MySQL thread gets very many connection requests in a "
2335
 
"very short time."
2336
 
msgstr ""
2337
 
 
2338
 
#: drizzled/drizzled.cc:3663
2339
 
msgid ""
2340
 
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
2341
 
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
2342
 
"increase this to get more performance."
2343
 
msgstr ""
2344
 
 
2345
 
#: drizzled/drizzled.cc:3669
2346
 
msgid ""
2347
 
"Size of tree cache used in bulk insert optimisation. Note that this is a "
 
1635
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
 
1636
 
 
1637
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
 
1638
msgid ""
 
1639
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
 
1640
"bytes."
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1857
 
1644
msgid "Run drizzled daemon as user."
 
1645
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
 
1646
 
 
1647
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1865
 
1648
msgid ""
 
1649
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
 
1650
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
 
1651
"a very short time."
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1871
 
1655
msgid ""
 
1656
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
2348
1657
"limit per thread!"
2349
1658
msgstr ""
2350
1659
 
2351
 
#: drizzled/drizzled.cc:3675
2352
 
msgid ""
2353
 
"The number of seconds the mysqld server is waiting for a connect packet "
2354
 
"before responding with 'Bad handshake'."
2355
 
msgstr ""
2356
 
 
2357
 
#: drizzled/drizzled.cc:3680
2358
 
msgid "The DATE format (For future)."
2359
 
msgstr ""
2360
 
 
2361
 
#: drizzled/drizzled.cc:3685
2362
 
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2363
 
msgstr ""
2364
 
 
2365
 
#: drizzled/drizzled.cc:3690
2366
 
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2367
 
msgstr ""
2368
 
 
2369
 
#: drizzled/drizzled.cc:3695
 
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
2370
1661
msgid ""
2371
1662
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2372
 
msgstr ""
2373
 
 
2374
 
#: drizzled/drizzled.cc:3701
2375
 
msgid ""
2376
 
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2377
 
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2378
 
msgstr ""
2379
 
 
2380
 
#: drizzled/drizzled.cc:3707
 
1663
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
 
1664
 
 
1665
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1883
2381
1666
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2382
1667
msgstr ""
2383
1668
 
2384
 
#: drizzled/drizzled.cc:3712
2385
 
msgid ""
2386
 
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2387
 
"connection before closing it."
2388
 
msgstr ""
2389
 
 
2390
 
#: drizzled/drizzled.cc:3718
 
1669
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1888
2391
1670
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2392
 
msgstr ""
2393
 
 
2394
 
#: drizzled/drizzled.cc:3724
2395
 
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2396
 
msgstr ""
2397
 
 
2398
 
#: drizzled/drizzled.cc:3729
2399
 
msgid ""
2400
 
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2401
 
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2402
 
"much as you can afford;"
2403
 
msgstr ""
2404
 
 
2405
 
#: drizzled/drizzled.cc:3738
2406
 
msgid ""
2407
 
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2408
 
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2409
 
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
2410
 
"blocks in key cache"
2411
 
msgstr ""
2412
 
 
2413
 
#: drizzled/drizzled.cc:3747
2414
 
msgid "The default size of key cache blocks"
2415
 
msgstr ""
2416
 
 
2417
 
#: drizzled/drizzled.cc:3753
2418
 
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2419
 
msgstr ""
2420
 
 
2421
 
#: drizzled/drizzled.cc:3759
2422
 
msgid ""
2423
 
"Log all queries that have taken more than long_query_time seconds to execute "
2424
 
"to file. The argument will be treated as a decimal value with microsecond "
2425
 
"precission."
2426
 
msgstr ""
2427
 
 
2428
 
#: drizzled/drizzled.cc:3765
 
1671
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
 
1672
 
 
1673
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254
 
1674
msgid ""
 
1675
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
 
1676
"buffers (0 means unlimited)"
 
1677
msgstr ""
 
1678
 
 
1679
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1894
2429
1680
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2430
1681
msgstr ""
2431
1682
 
2432
 
#: drizzled/drizzled.cc:3770
2433
 
msgid ""
2434
 
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2435
 
"query."
2436
 
msgstr ""
2437
 
 
2438
 
#: drizzled/drizzled.cc:3775
2439
 
msgid ""
2440
 
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2441
 
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2442
 
"for this variable is 4096."
2443
 
msgstr ""
2444
 
 
2445
 
#: drizzled/drizzled.cc:3781
 
1683
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1899
2446
1684
msgid ""
2447
1685
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2448
1686
"this host will be blocked from further connections."
2449
1687
msgstr ""
2450
1688
 
2451
 
#: drizzled/drizzled.cc:3788
2452
 
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2453
 
msgstr ""
2454
 
 
2455
 
#: drizzled/drizzled.cc:3793
 
1689
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1904
2456
1690
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2457
 
msgstr ""
 
1691
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
2458
1692
 
2459
 
#: drizzled/drizzled.cc:3798
 
1693
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263 ../drizzled/drizzled.cc:1909
2460
1694
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2461
1695
msgstr ""
2462
1696
 
2463
 
#: drizzled/drizzled.cc:3804
 
1697
#: ../drizzled/drizzled.cc:1265 ../drizzled/drizzled.cc:1915
2464
1698
msgid ""
2465
1699
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2466
1700
"an error."
2467
1701
msgstr ""
2468
1702
 
2469
 
#: drizzled/drizzled.cc:3810
 
1703
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1921
2470
1704
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2471
 
msgstr ""
2472
 
 
2473
 
#: drizzled/drizzled.cc:3815
2474
 
msgid ""
2475
 
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2476
 
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2477
 
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2478
 
msgstr ""
2479
 
 
2480
 
#: drizzled/drizzled.cc:3822
 
1705
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
 
1706
 
 
1707
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1926
2481
1708
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2482
1709
msgstr ""
2483
1710
 
2484
 
#: drizzled/drizzled.cc:3827
 
1711
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1931
2485
1712
msgid ""
2486
1713
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2487
1714
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2488
1715
msgstr ""
2489
 
 
2490
 
#: drizzled/drizzled.cc:3834
2491
 
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#: drizzled/drizzled.cc:3839
 
1716
"O numero máximo de bytes usados para ordenar dados do tipo BLOB ou TEXT "
 
1717
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
 
1718
"ignorado)."
 
1719
 
 
1720
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1938
2495
1721
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2496
1722
msgstr ""
2497
1723
 
2498
 
#: drizzled/drizzled.cc:3843
 
1724
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1942
2499
1725
msgid ""
2500
1726
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2501
1727
"file."
2502
1728
msgstr ""
2503
1729
 
2504
 
#: drizzled/drizzled.cc:3849
2505
 
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
2506
 
msgstr ""
2507
 
 
2508
 
#: drizzled/drizzled.cc:3855
2509
 
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
2510
 
msgstr ""
2511
 
 
2512
 
#: drizzled/drizzled.cc:3860
2513
 
msgid "(Deprecated option)"
2514
 
msgstr ""
2515
 
 
2516
 
#: drizzled/drizzled.cc:3866
2517
 
msgid ""
2518
 
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
2519
 
"would get bigger than this."
2520
 
msgstr ""
2521
 
 
2522
 
#: drizzled/drizzled.cc:3873
2523
 
msgid ""
2524
 
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
2525
 
"disables parallel repair."
2526
 
msgstr ""
2527
 
 
2528
 
#: drizzled/drizzled.cc:3879
2529
 
msgid ""
2530
 
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
2531
 
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2532
 
msgstr ""
2533
 
 
2534
 
#: drizzled/drizzled.cc:3885
2535
 
msgid ""
2536
 
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2537
 
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2538
 
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#: drizzled/drizzled.cc:3892
2542
 
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2543
 
msgstr ""
2544
 
 
2545
 
#: drizzled/drizzled.cc:3897
2546
 
msgid ""
2547
 
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2548
 
"the read."
2549
 
msgstr ""
2550
 
 
2551
 
#: drizzled/drizzled.cc:3903
2552
 
msgid ""
2553
 
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2554
 
"before giving up."
2555
 
msgstr ""
2556
 
 
2557
 
#: drizzled/drizzled.cc:3909
2558
 
msgid ""
2559
 
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2560
 
"aborting the write."
2561
 
msgstr ""
2562
 
 
2563
 
#: drizzled/drizzled.cc:3915
2564
 
msgid "Use compatible behavior."
2565
 
msgstr ""
2566
 
 
2567
 
#: drizzled/drizzled.cc:3920
2568
 
msgid ""
2569
 
"If this is not 0, then mysqld will use this value to reserve file "
2570
 
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then mysqld will "
2571
 
"reserve max_connections*5 or max_connections + table_cache*2 (whichever is "
2572
 
"larger) number of files."
2573
 
msgstr ""
2574
 
 
2575
 
#: drizzled/drizzled.cc:3927
2576
 
msgid ""
2577
 
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2578
 
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: 0 - do not "
2579
 
"apply any heuristic, thus perform exhaustive search; 1 - prune plans based "
2580
 
"on number of retrieved rows."
2581
 
msgstr ""
2582
 
 
2583
 
#: drizzled/drizzled.cc:3935
 
1730
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
 
1731
msgid ""
 
1732
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
 
1733
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1956
2584
1737
msgid ""
2585
1738
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2586
1739
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2591
1744
"(used for testing/comparison)."
2592
1745
msgstr ""
2593
1746
 
2594
 
#: drizzled/drizzled.cc:3947
2595
 
msgid "Directory for plugins."
2596
 
msgstr ""
2597
 
 
2598
 
#: drizzled/drizzled.cc:3951
2599
 
msgid ""
2600
 
"Optional comma separated list of plugins to load, where each plugin is "
2601
 
"identified by the name of the shared library. [for example: --"
2602
 
"plugin_load=libmd5udf.so]"
2603
 
msgstr ""
2604
 
 
2605
 
#: drizzled/drizzled.cc:3957
 
1747
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1990
2606
1748
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2607
 
msgstr ""
 
1749
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
2608
1750
 
2609
 
#: drizzled/drizzled.cc:3962
 
1751
#: ../drizzled/drizzled.cc:1296 ../drizzled/drizzled.cc:1995
2610
1752
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2611
1753
msgstr ""
2612
1754
 
2613
 
#: drizzled/drizzled.cc:3967
 
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1299 ../drizzled/drizzled.cc:2000
2614
1756
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2615
1757
msgstr ""
2616
1758
 
2617
 
#: drizzled/drizzled.cc:3973
 
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1302 ../drizzled/drizzled.cc:2006
2618
1760
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2619
1761
msgstr ""
2620
1762
 
2621
 
#: drizzled/drizzled.cc:3979
 
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:2012
2622
1764
msgid ""
2623
1765
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2624
1766
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2625
1767
"increase this value."
2626
1768
msgstr ""
2627
1769
 
2628
 
#: drizzled/drizzled.cc:3987
2629
 
msgid ""
2630
 
"Make all non-temporary tables read-only, with the exception for replication "
2631
 
"(slave) threads and users with the SUPER privilege"
 
1770
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310
 
1771
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
2632
1772
msgstr ""
2633
1773
 
2634
 
#: drizzled/drizzled.cc:3993
 
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:2020
2635
1775
msgid ""
2636
1776
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2637
1777
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2638
1778
"record_buffer."
2639
1779
msgstr ""
2640
1780
 
2641
 
#: drizzled/drizzled.cc:4007
2642
 
msgid ""
2643
 
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2644
 
"needed."
2645
 
msgstr ""
2646
 
 
2647
 
#: drizzled/drizzled.cc:4013
2648
 
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2649
 
msgstr ""
2650
 
 
2651
 
#: drizzled/drizzled.cc:4018
2652
 
#, fuzzy
2653
 
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2654
 
msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
2655
 
 
2656
 
#: drizzled/drizzled.cc:4023
2657
 
msgid ""
2658
 
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2659
 
"before aborting the read."
2660
 
msgstr ""
2661
 
 
2662
 
#: drizzled/drizzled.cc:4028
2663
 
msgid ""
2664
 
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2665
 
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2666
 
"stopping."
2667
 
msgstr ""
2668
 
 
2669
 
#: drizzled/drizzled.cc:4034
2670
 
msgid "Allow slave to batch requests."
2671
 
msgstr ""
2672
 
 
2673
 
#: drizzled/drizzled.cc:4038
2674
 
msgid ""
2675
 
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2676
 
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2677
 
msgstr ""
2678
 
 
2679
 
#: drizzled/drizzled.cc:4043
 
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318
 
1782
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
 
1783
msgstr ""
 
1784
 
 
1785
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320 ../drizzled/drizzled.cc:2028
 
1786
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
 
1787
msgstr ""
 
1788
 
 
1789
#: ../drizzled/drizzled.cc:1323 ../drizzled/drizzled.cc:2033
2680
1790
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2681
1791
msgstr ""
2682
1792
 
2683
 
#: drizzled/drizzled.cc:4049
 
1793
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326
2684
1794
msgid ""
2685
 
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2686
 
"(default) to disable synchronous flushing."
2687
 
msgstr ""
2688
 
 
2689
 
#: drizzled/drizzled.cc:4054
2690
 
msgid "Sync .frm to disk on create. Enabled by default."
2691
 
msgstr ""
2692
 
 
2693
 
#: drizzled/drizzled.cc:4058
2694
 
msgid "Deprecated; use --table_open_cache instead."
2695
 
msgstr ""
2696
 
 
2697
 
#: drizzled/drizzled.cc:4062
 
1795
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
 
1796
"buffers (0 means unlimited)"
 
1797
msgstr ""
 
1798
 
 
1799
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2039
2698
1800
msgid "The number of cached table definitions."
2699
 
msgstr ""
 
1801
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
2700
1802
 
2701
 
#: drizzled/drizzled.cc:4066
 
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330 ../drizzled/drizzled.cc:2043
2702
1804
msgid "The number of cached open tables."
2703
 
msgstr ""
 
1805
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
2704
1806
 
2705
 
#: drizzled/drizzled.cc:4070
 
1807
#: ../drizzled/drizzled.cc:1332 ../drizzled/drizzled.cc:2047
2706
1808
msgid ""
2707
1809
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2708
1810
"Used only if the connection has active cursors."
2709
1811
msgstr ""
2710
1812
 
2711
 
#: drizzled/drizzled.cc:4075
2712
 
msgid "How many threads we should keep in a cache for reuse."
2713
 
msgstr ""
2714
 
 
2715
 
#: drizzled/drizzled.cc:4079
2716
 
msgid ""
2717
 
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2718
 
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2719
 
msgstr ""
2720
 
 
2721
 
#: drizzled/drizzled.cc:4084
 
1813
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335 ../drizzled/drizzled.cc:2052
2722
1814
msgid "The stack size for each thread."
2723
1815
msgstr ""
2724
1816
 
2725
 
#: drizzled/drizzled.cc:4090
2726
 
msgid "The TIME format (for future)."
2727
 
msgstr ""
2728
 
 
2729
 
#: drizzled/drizzled.cc:4095
 
1817
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:2058
2730
1818
msgid ""
2731
 
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, MySQL will "
 
1819
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2732
1820
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2733
1821
msgstr ""
2734
1822
 
2735
 
#: drizzled/drizzled.cc:4101
2736
 
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2737
 
msgstr ""
2738
 
 
2739
 
#: drizzled/drizzled.cc:4106
2740
 
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2741
 
msgstr ""
2742
 
 
2743
 
#: drizzled/drizzled.cc:4111
2744
 
msgid ""
2745
 
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2746
 
"closing it."
2747
 
msgstr ""
2748
 
 
2749
 
#: drizzled/drizzled.cc:4359
2750
 
msgid ""
2751
 
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
 
1823
#: ../drizzled/drizzled.cc:1361
 
1824
#, fuzzy
 
1825
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
 
1826
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
 
1827
 
 
1828
#: ../drizzled/drizzled.cc:1408 ../drizzled/drizzled.cc:1426
 
1829
#: ../drizzled/drizzled.cc:1460 ../drizzled/drizzled.cc:1468
 
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1488
 
1831
#, fuzzy, c-format
 
1832
msgid ""
 
1833
"%s: %s.\n"
 
1834
"Use --help to get a list of available options\n"
 
1835
msgstr ""
 
1836
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
 
1837
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
 
1838
 
 
1839
#: ../drizzled/drizzled.cc:1438
 
1840
#, fuzzy
 
1841
msgid "Failed to initialize plugins\n"
 
1842
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
 
1843
 
 
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1476
 
1845
#, fuzzy, c-format
 
1846
msgid ""
 
1847
"%s\n"
 
1848
"Use --help to get a list of available options\n"
 
1849
msgstr ""
 
1850
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
 
1851
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
 
1852
 
 
1853
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
 
1854
#, fuzzy
 
1855
msgid "Error getting default charset"
 
1856
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
 
1857
 
 
1858
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
 
1859
#, fuzzy
 
1860
msgid "Error setting collation"
 
1861
msgstr "Erro conectando ao escravo"
 
1862
 
 
1863
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
 
1864
#, c-format
 
1865
msgid "Unknown locale: '%s'"
 
1866
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
 
1867
 
 
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
 
1869
#, fuzzy
 
1870
msgid "Could not initialize table cache\n"
 
1871
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
 
1872
 
 
1873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
 
1874
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1628
 
1878
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
1879
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
 
1880
 
 
1881
#: ../drizzled/drizzled.cc:1652
 
1882
#, fuzzy, c-format
 
1883
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
 
1884
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
 
1885
 
 
1886
#: ../drizzled/drizzled.cc:1784
 
1887
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
 
1888
msgstr ""
 
1889
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
 
1890
 
 
1891
#: ../drizzled/drizzled.cc:1816
 
1892
msgid ""
 
1893
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
 
1894
"wait)"
 
1895
msgstr ""
 
1896
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
 
1897
"(Padrão: não esperar)"
 
1898
 
 
1899
#: ../drizzled/drizzled.cc:1948
 
1900
msgid ""
 
1901
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
 
1902
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
 
1903
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
 
1904
"based on number of retrieved rows."
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: ../drizzled/drizzled.cc:2084
 
1908
#, fuzzy
 
1909
msgid ""
 
1910
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2752
1911
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2753
1912
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2754
1913
"\n"
2755
 
"Starts the Drizzle database server\n"
2756
1914
msgstr ""
 
1915
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
1916
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
 
1917
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
2757
1918
 
2758
 
#: drizzled/drizzled.cc:4366
 
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:2091
2759
1920
#, c-format
2760
1921
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#: drizzled/drizzled.cc:4377
2764
 
msgid ""
2765
 
"\n"
2766
 
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2767
 
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2768
 
msgstr ""
2769
 
 
2770
 
#: drizzled/drizzled.cc:4562
 
1922
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
 
1923
 
 
1924
#: ../drizzled/drizzled.cc:2214
2771
1925
#, c-format
2772
1926
msgid ""
2773
1927
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2774
1928
"command line\n"
2775
1929
msgstr ""
2776
1930
 
2777
 
#: drizzled/drizzled.cc:4614
2778
 
#, c-format
2779
 
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - missing '->'!\n"
2780
 
msgstr ""
2781
 
 
2782
 
#: drizzled/drizzled.cc:4623
2783
 
#, c-format
2784
 
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty FROM db!\n"
2785
 
msgstr ""
2786
 
 
2787
 
#: drizzled/drizzled.cc:4633
2788
 
#, c-format
2789
 
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty TO db!\n"
2790
 
msgstr ""
2791
 
 
2792
 
#: drizzled/drizzled.cc:4662 drizzled/drizzled.cc:4671
2793
 
#, c-format
2794
 
msgid "Could not add do table rule '%s'!\n"
2795
 
msgstr ""
2796
 
 
2797
 
#: drizzled/drizzled.cc:4680 drizzled/drizzled.cc:4689
2798
 
#, c-format
2799
 
msgid "Could not add ignore table rule '%s'!\n"
2800
 
msgstr ""
2801
 
 
2802
 
#: drizzled/drizzled.cc:4736
2803
 
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2804
 
msgstr ""
2805
 
 
2806
 
#: drizzled/drizzled.cc:4742
2807
 
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2808
 
msgstr ""
2809
 
 
2810
 
#: drizzled/drizzled.cc:4917
2811
 
msgid ""
2812
 
"options --log-slow-admin-statements, --log-queries-not-using-indexes and --"
2813
 
"log-slow-slave-statements have no effect if --log-slow-queries is not set"
2814
 
msgstr ""
2815
 
 
2816
 
#: drizzled/drizzled.cc:5105
2817
 
#, c-format
2818
 
msgid "No option given to %s\n"
2819
 
msgstr ""
2820
 
 
2821
 
#: drizzled/drizzled.cc:5107
2822
 
#, c-format
2823
 
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2824
 
msgstr ""
2825
 
 
2826
 
#: drizzled/drizzled.cc:5109
2827
 
#, c-format
2828
 
msgid "Alternatives are: '%s'"
2829
 
msgstr ""
2830
 
 
2831
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:32
2832
 
msgid "hashchk"
2833
 
msgstr ""
2834
 
 
2835
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:34
2836
 
msgid "isamchk"
2837
 
msgstr ""
2838
 
 
2839
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:36
 
1931
#: ../drizzled/drizzled.cc:2231
 
1932
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: ../drizzled/drizzled.cc:2244
 
1936
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
 
1937
msgstr ""
 
1938
 
 
1939
#: ../drizzled/drizzled.cc:2257
 
1940
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#: ../drizzled/drizzled.cc:2270
 
1944
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#: ../drizzled/error.cc:131
 
1948
#, c-format
 
1949
msgid "Unknown error %d"
 
1950
msgstr "Erro desconhecido %d"
 
1951
 
 
1952
#: ../drizzled/error.cc:207
2840
1953
msgid "NO"
2841
 
msgstr ""
 
1954
msgstr "NÃO"
2842
1955
 
2843
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:38
 
1956
#: ../drizzled/error.cc:208
2844
1957
msgid "YES"
2845
 
msgstr ""
 
1958
msgstr "SIM"
2846
1959
 
2847
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:40
 
1960
#: ../drizzled/error.cc:209
2848
1961
#, c-format
2849
1962
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2850
 
msgstr ""
 
1963
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
2851
1964
 
2852
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:42
 
1965
#: ../drizzled/error.cc:210
2853
1966
#, c-format
2854
1967
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2855
 
msgstr ""
2856
 
 
2857
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:44
2858
 
#, c-format
2859
 
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
2860
 
msgstr ""
2861
 
 
2862
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:46
2863
 
#, c-format
2864
 
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
2865
 
msgstr ""
2866
 
 
2867
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:48
2868
 
#, c-format
2869
 
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
2870
 
msgstr ""
2871
 
 
2872
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:50
2873
 
#, c-format
2874
 
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
2875
 
msgstr ""
2876
 
 
2877
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:52
2878
 
#, c-format
2879
 
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
2880
 
msgstr ""
2881
 
 
2882
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:54
 
1968
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
 
1969
 
 
1970
#: ../drizzled/error.cc:211
 
1971
#, fuzzy, c-format
 
1972
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
 
1973
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
 
1974
 
 
1975
#: ../drizzled/error.cc:212
 
1976
#, fuzzy, c-format
 
1977
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
 
1978
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
 
1979
 
 
1980
#: ../drizzled/error.cc:213
 
1981
#, fuzzy, c-format
 
1982
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
 
1983
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
 
1984
 
 
1985
#: ../drizzled/error.cc:214
2883
1986
#, c-format
2884
1987
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2885
 
msgstr ""
2886
 
 
2887
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:56
2888
 
msgid "Can't read record in system table"
2889
 
msgstr ""
2890
 
 
2891
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:58
 
1988
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
 
1989
 
 
1990
#: ../drizzled/error.cc:215
2892
1991
#, c-format
2893
1992
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2894
1993
msgstr ""
2895
1994
 
2896
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:60
2897
 
#, c-format
2898
 
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
2899
 
msgstr ""
2900
 
 
2901
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:62
 
1995
#: ../drizzled/error.cc:216
2902
1996
#, c-format
2903
1997
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2904
 
msgstr ""
 
1998
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
2905
1999
 
2906
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:64
 
2000
#: ../drizzled/error.cc:217
2907
2001
#, c-format
2908
2002
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2909
 
msgstr ""
 
2003
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
2910
2004
 
2911
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:66
 
2005
#: ../drizzled/error.cc:218
2912
2006
#, c-format
2913
2007
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2914
 
msgstr ""
 
2008
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2915
2009
 
2916
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:68
 
2010
#: ../drizzled/error.cc:219
2917
2011
#, c-format
2918
2012
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2919
 
msgstr ""
2920
 
 
2921
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:70
2922
 
#, c-format
2923
 
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
2924
 
msgstr ""
2925
 
 
2926
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:72
 
2013
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
 
2014
 
 
2015
#: ../drizzled/error.cc:220
2927
2016
#, c-format
2928
2017
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2929
 
msgstr ""
 
2018
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
2930
2019
 
2931
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:74
 
2020
#: ../drizzled/error.cc:221
2932
2021
#, c-format
2933
2022
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2934
 
msgstr ""
 
2023
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
2935
2024
 
2936
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:76
 
2025
#: ../drizzled/error.cc:222
2937
2026
#, c-format
2938
2027
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2939
 
msgstr ""
 
2028
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
2940
2029
 
2941
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:78
 
2030
#: ../drizzled/error.cc:223
2942
2031
#, c-format
2943
2032
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2944
 
msgstr ""
 
2033
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
2945
2034
 
2946
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:80
 
2035
#: ../drizzled/error.cc:224
2947
2036
#, c-format
2948
2037
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2949
 
msgstr ""
 
2038
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2950
2039
 
2951
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:82
 
2040
#: ../drizzled/error.cc:225
2952
2041
#, c-format
2953
2042
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2954
 
msgstr ""
 
2043
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
2955
2044
 
2956
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:84
 
2045
#: ../drizzled/error.cc:226
2957
2046
#, c-format
2958
2047
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2959
 
msgstr ""
 
2048
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2960
2049
 
2961
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:86
 
2050
#: ../drizzled/error.cc:227
2962
2051
#, c-format
2963
2052
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2964
2053
msgstr ""
2965
2054
 
2966
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:88
 
2055
#: ../drizzled/error.cc:228
2967
2056
msgid "Sort aborted"
2968
 
msgstr ""
2969
 
 
2970
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:90
2971
 
#, c-format
2972
 
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
2973
 
msgstr ""
2974
 
 
2975
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:92
 
2057
msgstr "Ordenação abortada"
 
2058
 
 
2059
#: ../drizzled/error.cc:229
2976
2060
#, c-format
2977
2061
msgid "Got error %d from storage engine"
2978
 
msgstr ""
 
2062
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
2979
2063
 
2980
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:94
 
2064
#: ../drizzled/error.cc:230
2981
2065
#, c-format
2982
2066
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2983
2067
msgstr ""
2984
2068
 
2985
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:96
 
2069
#: ../drizzled/error.cc:231
2986
2070
#, c-format
2987
2071
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2988
 
msgstr ""
 
2072
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
2989
2073
 
2990
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:98
 
2074
#: ../drizzled/error.cc:232
2991
2075
#, c-format
2992
2076
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2993
 
msgstr ""
 
2077
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
2994
2078
 
2995
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:100
 
2079
#: ../drizzled/error.cc:233
2996
2080
#, c-format
2997
2081
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2998
2082
msgstr ""
2999
2083
 
3000
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:102
 
2084
#: ../drizzled/error.cc:234
3001
2085
#, c-format
3002
2086
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
3003
2087
msgstr ""
3004
2088
 
3005
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:104
 
2089
#: ../drizzled/error.cc:235
3006
2090
#, c-format
3007
2091
msgid "Table '%-.192s' is read only"
3008
 
msgstr ""
 
2092
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
3009
2093
 
3010
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:106
 
2094
#: ../drizzled/error.cc:236
3011
2095
#, c-format
3012
 
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %d bytes)"
 
2096
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
3013
2097
msgstr ""
 
2098
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
3014
2099
 
3015
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:108
 
2100
#: ../drizzled/error.cc:237
3016
2101
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
3017
2102
msgstr ""
3018
2103
 
3019
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:110
 
2104
#: ../drizzled/error.cc:238
 
2105
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2109
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: ../drizzled/error.cc:240
 
2113
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#: ../drizzled/error.cc:241
 
2117
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
 
2118
msgstr ""
 
2119
 
 
2120
#: ../drizzled/error.cc:242
3020
2121
#, c-format
3021
2122
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
3022
2123
msgstr ""
3023
2124
 
3024
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:112
 
2125
#: ../drizzled/error.cc:243
3025
2126
msgid "Too many connections"
3026
 
msgstr ""
 
2127
msgstr "Muitas conexões"
3027
2128
 
3028
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:114
 
2129
#: ../drizzled/error.cc:244
3029
2130
msgid ""
3030
 
"Out of memory; check if mysqld or some other process uses all available "
3031
 
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow mysqld to use more "
 
2131
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
 
2132
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
3032
2133
"memory or you can add more swap space"
3033
2134
msgstr ""
3034
2135
 
3035
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:116
 
2136
#: ../drizzled/error.cc:245
3036
2137
msgid "Can't get hostname for your address"
3037
 
msgstr ""
 
2138
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
3038
2139
 
3039
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:118
 
2140
#: ../drizzled/error.cc:246
3040
2141
msgid "Bad handshake"
3041
2142
msgstr ""
3042
2143
 
3043
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:120
3044
 
#, c-format
3045
 
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
 
2144
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2145
#, fuzzy, c-format
 
2146
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
3046
2147
msgstr ""
 
2148
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
3047
2149
 
3048
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:122
 
2150
#: ../drizzled/error.cc:248
3049
2151
#, c-format
3050
2152
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
3051
 
msgstr ""
3052
 
 
3053
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:124
3054
 
msgid "No database selected"
3055
 
msgstr ""
3056
 
 
3057
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:126
 
2153
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
 
2154
 
 
2155
#: ../drizzled/error.cc:249
 
2156
#, fuzzy
 
2157
msgid "No schema selected"
 
2158
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
 
2159
 
 
2160
#: ../drizzled/error.cc:250
3058
2161
msgid "Unknown command"
3059
 
msgstr ""
 
2162
msgstr "Comando desconhecido"
3060
2163
 
3061
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:128
 
2164
#: ../drizzled/error.cc:251
3062
2165
#, c-format
3063
2166
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
3064
 
msgstr ""
3065
 
 
3066
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:130
3067
 
#, c-format
3068
 
msgid "Unknown database '%-.192s'"
3069
 
msgstr ""
3070
 
 
3071
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:132
 
2167
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
 
2168
 
 
2169
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2170
#, fuzzy, c-format
 
2171
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
 
2172
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
 
2173
 
 
2174
#: ../drizzled/error.cc:253
3072
2175
#, c-format
3073
2176
msgid "Table '%-.192s' already exists"
3074
 
msgstr ""
 
2177
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
3075
2178
 
3076
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:134
 
2179
#: ../drizzled/error.cc:254
3077
2180
#, c-format
3078
2181
msgid "Unknown table '%-.100s'"
3079
 
msgstr ""
 
2182
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3080
2183
 
3081
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:136
 
2184
#: ../drizzled/error.cc:255
3082
2185
#, c-format
3083
2186
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
3084
2187
msgstr ""
3085
2188
 
3086
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:138
 
2189
#: ../drizzled/error.cc:256
3087
2190
msgid "Server shutdown in progress"
3088
 
msgstr ""
 
2191
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3089
2192
 
3090
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:140
 
2193
#: ../drizzled/error.cc:257
3091
2194
#, c-format
3092
2195
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
3093
2196
msgstr ""
3094
2197
 
3095
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:142
 
2198
#: ../drizzled/error.cc:258
3096
2199
#, c-format
3097
2200
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
3098
2201
msgstr ""
3099
2202
 
3100
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:144
 
2203
#: ../drizzled/error.cc:259
3101
2204
#, c-format
3102
2205
msgid "Can't group on '%-.192s'"
3103
2206
msgstr ""
3104
2207
 
3105
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:146
 
2208
#: ../drizzled/error.cc:260
3106
2209
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
3107
2210
msgstr ""
3108
2211
 
3109
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:148
 
2212
#: ../drizzled/error.cc:261
3110
2213
msgid "Column count doesn't match value count"
3111
2214
msgstr ""
3112
2215
 
3113
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:150
 
2216
#: ../drizzled/error.cc:262
3114
2217
#, c-format
3115
2218
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
3116
 
msgstr ""
 
2219
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3117
2220
 
3118
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:152
 
2221
#: ../drizzled/error.cc:263
3119
2222
#, c-format
3120
2223
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
3121
 
msgstr ""
 
2224
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
3122
2225
 
3123
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:154
 
2226
#: ../drizzled/error.cc:264
3124
2227
#, c-format
3125
2228
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
3126
 
msgstr ""
 
2229
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
3127
2230
 
3128
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:156
 
2231
#: ../drizzled/error.cc:265
3129
2232
#, c-format
3130
2233
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
3131
 
msgstr ""
 
2234
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
3132
2235
 
3133
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:158
 
2236
#: ../drizzled/error.cc:266
3134
2237
#, c-format
3135
2238
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
3136
 
msgstr ""
 
2239
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
3137
2240
 
3138
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:160
 
2241
#: ../drizzled/error.cc:267
3139
2242
#, c-format
3140
2243
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
3141
2244
msgstr ""
3142
2245
 
3143
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:162
 
2246
#: ../drizzled/error.cc:268
3144
2247
msgid "Query was empty"
3145
2248
msgstr ""
3146
2249
 
3147
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:164
 
2250
#: ../drizzled/error.cc:269
3148
2251
#, c-format
3149
2252
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
3150
2253
msgstr ""
3151
2254
 
3152
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:166
 
2255
#: ../drizzled/error.cc:270
3153
2256
#, c-format
3154
2257
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
3155
 
msgstr ""
 
2258
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
3156
2259
 
3157
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:168
 
2260
#: ../drizzled/error.cc:271
3158
2261
msgid "Multiple primary key defined"
3159
 
msgstr ""
 
2262
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
3160
2263
 
3161
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:170
 
2264
#: ../drizzled/error.cc:272
3162
2265
#, c-format
3163
2266
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
3164
 
msgstr ""
 
2267
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
3165
2268
 
3166
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:172
 
2269
#: ../drizzled/error.cc:273
3167
2270
#, c-format
3168
2271
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
3169
 
msgstr ""
 
2272
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
3170
2273
 
3171
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:174
 
2274
#: ../drizzled/error.cc:274
3172
2275
#, c-format
3173
2276
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
3174
2277
msgstr ""
3175
2278
 
3176
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:176
 
2279
#: ../drizzled/error.cc:275
3177
2280
#, c-format
3178
2281
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
3179
2282
msgstr ""
3180
2283
 
3181
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:178
 
2284
#: ../drizzled/error.cc:276
3182
2285
#, c-format
3183
2286
msgid ""
3184
2287
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
3185
2288
"type"
3186
2289
msgstr ""
3187
2290
 
3188
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:180
 
2291
#: ../drizzled/error.cc:277
3189
2292
#, c-format
3190
2293
msgid ""
3191
2294
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
3192
2295
"instead"
3193
2296
msgstr ""
3194
2297
 
3195
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:182
 
2298
#: ../drizzled/error.cc:278
3196
2299
msgid ""
3197
2300
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
3198
2301
"defined as a key"
3199
2302
msgstr ""
3200
2303
 
3201
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:184
3202
 
#, c-format
3203
 
msgid ""
3204
 
"%s: ready for connections.\n"
3205
 
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d"
3206
 
msgstr ""
3207
 
 
3208
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:186
 
2304
#: ../drizzled/error.cc:279
3209
2305
#, c-format
3210
2306
msgid "%s: Normal shutdown\n"
3211
 
msgstr ""
 
2307
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
3212
2308
 
3213
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:188
 
2309
#: ../drizzled/error.cc:280
3214
2310
#, c-format
3215
2311
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
3216
2312
msgstr ""
3217
2313
 
3218
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:190
 
2314
#: ../drizzled/error.cc:281
3219
2315
#, c-format
3220
2316
msgid "%s: Shutdown complete\n"
3221
 
msgstr ""
 
2317
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
3222
2318
 
3223
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:192
 
2319
#: ../drizzled/error.cc:282
3224
2320
#, c-format
3225
 
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
 
2321
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
3226
2322
msgstr ""
3227
2323
 
3228
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:194
 
2324
#: ../drizzled/error.cc:283
3229
2325
msgid "Can't create IP socket"
3230
2326
msgstr ""
3231
2327
 
3232
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:196
 
2328
#: ../drizzled/error.cc:284
3233
2329
#, c-format
3234
2330
msgid ""
3235
2331
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
3236
2332
"table"
3237
2333
msgstr ""
3238
2334
 
3239
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:198
3240
 
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
 
2335
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2336
#, c-format
 
2337
msgid ""
 
2338
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
 
2339
"check the manual"
3241
2340
msgstr ""
3242
2341
 
3243
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:200
 
2342
#: ../drizzled/error.cc:286
3244
2343
msgid ""
3245
2344
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
3246
2345
msgstr ""
3247
2346
 
3248
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:202
 
2347
#: ../drizzled/error.cc:287
3249
2348
#, c-format
3250
2349
msgid ""
3251
 
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
 
2350
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
3252
2351
msgstr ""
3253
2352
 
3254
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:204
 
2353
#: ../drizzled/error.cc:288
3255
2354
#, c-format
3256
2355
msgid "File '%-.200s' already exists"
3257
2356
msgstr ""
3258
2357
 
3259
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:206
 
2358
#: ../drizzled/error.cc:289
3260
2359
#, c-format
3261
2360
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
3262
2361
msgstr ""
3263
2362
 
3264
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:208
3265
 
#, c-format
3266
 
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
3267
 
msgstr ""
3268
 
 
3269
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:210
 
2363
#: ../drizzled/error.cc:290
3270
2364
msgid ""
3271
2365
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
3272
2366
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
3273
2367
"prefix keys"
3274
2368
msgstr ""
3275
2369
 
3276
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:212
 
2370
#: ../drizzled/error.cc:291
3277
2371
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
3278
2372
msgstr ""
3279
2373
 
3280
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:214
 
2374
#: ../drizzled/error.cc:292
3281
2375
#, c-format
3282
2376
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
3283
2377
msgstr ""
3284
2378
 
3285
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:216
 
2379
#: ../drizzled/error.cc:293
3286
2380
#, c-format
3287
2381
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
3288
2382
msgstr ""
3289
2383
 
3290
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:218
 
2384
#: ../drizzled/error.cc:294
3291
2385
#, c-format
3292
2386
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
3293
2387
msgstr ""
3294
2388
 
3295
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:220
3296
 
#, c-format
3297
 
msgid "Unknown thread id: %lu"
3298
 
msgstr ""
3299
 
 
3300
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:222
3301
 
#, c-format
3302
 
msgid "You are not owner of thread %lu"
3303
 
msgstr ""
3304
 
 
3305
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:224
 
2389
#. KILL session errors
 
2390
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2391
#, fuzzy, c-format
 
2392
msgid "Unknown session id: %lu"
 
2393
msgstr "Comando desconhecido: "
 
2394
 
 
2395
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2396
#, c-format
 
2397
msgid "You are not the owner of session %lu"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2401
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: ../drizzled/error.cc:302
3306
2405
msgid "No tables used"
3307
 
msgstr ""
3308
 
 
3309
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:226
3310
 
#, c-format
3311
 
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
3312
 
msgstr ""
3313
 
 
3314
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:228
3315
 
#, c-format
3316
 
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
3317
 
msgstr ""
3318
 
 
3319
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:230
3320
 
#, fuzzy, c-format
3321
 
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
3322
 
msgstr ""
3323
 
"Tabela '%-.64s' foi criada com a versão diferente do MySQL e não pode ser "
3324
 
"lida"
3325
 
 
3326
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:232
3327
 
#, c-format
3328
 
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
3329
 
msgstr ""
3330
 
 
3331
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:234
 
2406
msgstr "Nenhuma tabela usada"
 
2407
 
 
2408
#: ../drizzled/error.cc:303
3332
2409
#, c-format
3333
2410
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
3334
2411
msgstr ""
3335
2412
 
3336
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:236
3337
 
#, c-format
3338
 
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
3339
 
msgstr ""
 
2413
#: ../drizzled/error.cc:304
 
2414
#, fuzzy, c-format
 
2415
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
 
2416
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
3340
2417
 
3341
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:238
 
2418
#: ../drizzled/error.cc:305
3342
2419
#, c-format
3343
2420
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
3344
 
msgstr ""
 
2421
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
3345
2422
 
3346
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:240
 
2423
#: ../drizzled/error.cc:306
3347
2424
msgid ""
3348
2425
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
3349
 
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
 
2426
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
3350
2427
msgstr ""
3351
2428
 
3352
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:242
 
2429
#: ../drizzled/error.cc:307
3353
2430
msgid "Unknown error"
3354
 
msgstr ""
 
2431
msgstr "Erro desconhecido"
3355
2432
 
3356
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:244
 
2433
#: ../drizzled/error.cc:308
3357
2434
#, c-format
3358
2435
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
3359
2436
msgstr ""
3360
2437
 
3361
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:246
 
2438
#: ../drizzled/error.cc:309
3362
2439
#, c-format
3363
2440
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
3364
2441
msgstr ""
3365
2442
 
3366
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:248
3367
 
#, c-format
3368
 
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
3369
 
msgstr ""
3370
 
 
3371
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:250
 
2443
#: ../drizzled/error.cc:310
3372
2444
#, c-format
3373
2445
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
3374
2446
msgstr ""
3375
2447
 
3376
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:252
 
2448
#: ../drizzled/error.cc:311
3377
2449
#, c-format
3378
2450
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
3379
2451
msgstr ""
3380
2452
 
3381
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:254
 
2453
#: ../drizzled/error.cc:312
3382
2454
msgid "Invalid use of group function"
3383
2455
msgstr ""
3384
2456
 
3385
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:256
 
2457
#: ../drizzled/error.cc:313
3386
2458
#, c-format
3387
2459
msgid ""
3388
 
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
 
2460
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
3389
2461
msgstr ""
3390
2462
 
3391
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:258
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:314
3392
2464
msgid "A table must have at least 1 column"
3393
2465
msgstr ""
3394
2466
 
3395
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:260
 
2467
#: ../drizzled/error.cc:315
3396
2468
#, c-format
3397
2469
msgid "The table '%-.192s' is full"
3398
2470
msgstr ""
3399
2471
 
3400
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:262
3401
 
#, c-format
3402
 
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
3403
 
msgstr ""
3404
 
 
3405
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:264
3406
 
#, c-format
3407
 
msgid "Too many tables; MySQL can only use %d tables in a join"
3408
 
msgstr ""
3409
 
 
3410
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:266
 
2472
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2473
#, c-format
 
2474
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
#: ../drizzled/error.cc:317
3411
2478
msgid "Too many columns"
3412
2479
msgstr ""
3413
2480
 
3414
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:268
 
2481
#: ../drizzled/error.cc:318
3415
2482
#, c-format
3416
2483
msgid ""
3417
2484
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
3418
2485
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
3419
2486
msgstr ""
3420
2487
 
3421
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:270
3422
 
#, c-format
3423
 
msgid ""
3424
 
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'mysqld -O "
3425
 
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
3426
 
msgstr ""
3427
 
 
3428
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:272
 
2488
#: ../drizzled/error.cc:319
3429
2489
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
3430
2490
msgstr ""
3431
2491
 
3432
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:274
 
2492
#: ../drizzled/error.cc:320
3433
2493
#, c-format
3434
2494
msgid ""
3435
2495
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
3436
2496
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
3437
2497
msgstr ""
3438
2498
 
3439
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:276
3440
 
#, c-format
3441
 
msgid "Can't load function '%-.192s'"
3442
 
msgstr ""
3443
 
 
3444
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:278
3445
 
#, c-format
3446
 
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
3447
 
msgstr ""
3448
 
 
3449
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:280
3450
 
msgid "No paths allowed for shared library"
3451
 
msgstr ""
3452
 
 
3453
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:282
3454
 
#, c-format
3455
 
msgid "Function '%-.192s' already exists"
3456
 
msgstr ""
3457
 
 
3458
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:284
 
2499
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2500
msgid "No paths allowed for plugin library"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2504
#, c-format
 
2505
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
 
2506
msgstr ""
 
2507
 
 
2508
#: ../drizzled/error.cc:323
3459
2509
#, c-format
3460
2510
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
3461
2511
msgstr ""
3462
2512
 
3463
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:286
3464
 
#, c-format
3465
 
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
3466
 
msgstr ""
3467
 
 
3468
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:288
3469
 
#, c-format
3470
 
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
3471
 
msgstr ""
3472
 
 
3473
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:290
3474
 
#, c-format
3475
 
msgid ""
3476
 
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
3477
 
"'mysqladmin flush-hosts'"
3478
 
msgstr ""
3479
 
 
3480
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:292
3481
 
#, c-format
3482
 
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this MySQL server"
3483
 
msgstr ""
3484
 
 
3485
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:294
3486
 
msgid ""
3487
 
"You are using MySQL as an anonymous user and anonymous users are not allowed "
3488
 
"to change passwords"
3489
 
msgstr ""
3490
 
 
3491
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:296
3492
 
msgid ""
3493
 
"You must have privileges to update tables in the mysql database to be able "
3494
 
"to change passwords for others"
3495
 
msgstr ""
3496
 
 
3497
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:298
3498
 
msgid "Can't find any matching row in the user table"
3499
 
msgstr ""
3500
 
 
3501
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:300
 
2513
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2514
#, c-format
 
2515
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
 
2516
msgstr ""
 
2517
 
 
2518
#: ../drizzled/error.cc:325
3502
2519
#, c-format
3503
2520
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
3504
2521
msgstr ""
3505
2522
 
3506
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:302
 
2523
#: ../drizzled/error.cc:326
3507
2524
#, c-format
3508
2525
msgid ""
3509
2526
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
3510
2527
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
3511
2528
msgstr ""
3512
2529
 
3513
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:304
 
2530
#: ../drizzled/error.cc:327
3514
2531
#, c-format
3515
2532
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
3516
2533
msgstr ""
3517
2534
 
3518
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:306
 
2535
#: ../drizzled/error.cc:328
3519
2536
#, c-format
3520
2537
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
3521
2538
msgstr ""
3522
2539
 
3523
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:308
3524
 
msgid "Invalid use of NULL value"
3525
 
msgstr ""
3526
 
 
3527
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:310
3528
 
#, c-format
3529
 
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
3530
 
msgstr ""
3531
 
 
3532
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:312
 
2540
#: ../drizzled/error.cc:329
3533
2541
msgid ""
3534
2542
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
3535
2543
"illegal if there is no GROUP BY clause"
3536
2544
msgstr ""
3537
2545
 
3538
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:314
3539
 
#, c-format
3540
 
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
3541
 
msgstr ""
3542
 
 
3543
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:316
3544
 
#, c-format
3545
 
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
3546
 
msgstr ""
3547
 
 
3548
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:318
3549
 
#, c-format
3550
 
msgid ""
3551
 
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
3552
 
"table '%-.192s'"
3553
 
msgstr ""
3554
 
 
3555
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:320
3556
 
msgid ""
3557
 
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
3558
 
"privileges can be used"
3559
 
msgstr ""
3560
 
 
3561
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:322
3562
 
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
3563
 
msgstr ""
3564
 
 
3565
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:324
 
2546
#: ../drizzled/error.cc:330
3566
2547
#, c-format
3567
2548
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
3568
2549
msgstr ""
3569
2550
 
3570
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:326
3571
 
#, c-format
3572
 
msgid ""
3573
 
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
3574
 
"'%-.192s'"
3575
 
msgstr ""
3576
 
 
3577
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:328
3578
 
msgid "The used command is not allowed with this MySQL version"
3579
 
msgstr ""
3580
 
 
3581
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:330
 
2551
#: ../drizzled/error.cc:331
3582
2552
msgid ""
3583
2553
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
3584
 
"your MySQL server version for the right syntax to use"
3585
 
msgstr ""
3586
 
 
3587
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:332
3588
 
#, c-format
3589
 
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
3590
 
msgstr ""
3591
 
 
3592
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:334
3593
 
msgid "Too many delayed threads in use"
3594
 
msgstr ""
3595
 
 
3596
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:336
3597
 
#, c-format
3598
 
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
3599
 
msgstr ""
3600
 
 
3601
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:338
 
2554
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
 
2555
msgstr ""
 
2556
 
 
2557
#: ../drizzled/error.cc:332
3602
2558
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
3603
2559
msgstr ""
3604
2560
 
3605
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:340
3606
 
msgid "Got a read error from the connection pipe"
3607
 
msgstr ""
3608
 
 
3609
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:342
3610
 
msgid "Got an error from fcntl()"
3611
 
msgstr ""
3612
 
 
3613
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:344
 
2561
#: ../drizzled/error.cc:333
3614
2562
msgid "Got packets out of order"
3615
2563
msgstr ""
3616
2564
 
3617
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:346
3618
 
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
3619
 
msgstr ""
3620
 
 
3621
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:348
3622
 
msgid "Got an error reading communication packets"
3623
 
msgstr ""
3624
 
 
3625
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:350
3626
 
msgid "Got timeout reading communication packets"
3627
 
msgstr ""
3628
 
 
3629
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:352
3630
 
msgid "Got an error writing communication packets"
3631
 
msgstr ""
3632
 
 
3633
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:354
3634
 
msgid "Got timeout writing communication packets"
3635
 
msgstr ""
3636
 
 
3637
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:356
3638
 
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
3639
 
msgstr ""
3640
 
 
3641
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:358
 
2565
#: ../drizzled/error.cc:334
3642
2566
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
3643
2567
msgstr ""
3644
2568
 
3645
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:360
 
2569
#: ../drizzled/error.cc:335
3646
2570
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
3647
2571
msgstr ""
3648
2572
 
3649
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:362
3650
 
#, c-format
3651
 
msgid ""
3652
 
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
3653
 
"LOCK TABLES"
3654
 
msgstr ""
3655
 
 
3656
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:364
 
2573
#: ../drizzled/error.cc:336
3657
2574
#, c-format
3658
2575
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
3659
 
msgstr ""
 
2576
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
3660
2577
 
3661
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:366
 
2578
#: ../drizzled/error.cc:337
3662
2579
#, c-format
3663
2580
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
3664
2581
msgstr ""
3665
2582
 
3666
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:368
 
2583
#: ../drizzled/error.cc:338
3667
2584
msgid ""
3668
2585
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
3669
2586
"MyISAM type or doesn't exist"
3670
2587
msgstr ""
3671
2588
 
3672
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:370
 
2589
#: ../drizzled/error.cc:339
3673
2590
#, c-format
3674
2591
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
3675
2592
msgstr ""
3676
2593
 
3677
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:372
 
2594
#: ../drizzled/error.cc:340
3678
2595
#, c-format
3679
2596
msgid ""
3680
2597
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
3681
2598
msgstr ""
3682
2599
 
3683
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:374
 
2600
#: ../drizzled/error.cc:341
3684
2601
msgid ""
3685
2602
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
3686
2603
"UNIQUE instead"
3687
2604
msgstr ""
3688
2605
 
3689
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:376
 
2606
#: ../drizzled/error.cc:342
3690
2607
msgid "Result consisted of more than one row"
3691
2608
msgstr ""
3692
2609
 
3693
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:378
 
2610
#: ../drizzled/error.cc:343
3694
2611
msgid "This table type requires a primary key"
3695
2612
msgstr ""
3696
2613
 
3697
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:380
3698
 
msgid "This version of MySQL is not compiled with RAID support"
3699
 
msgstr ""
3700
 
 
3701
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:382
3702
 
msgid ""
3703
 
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
3704
 
"WHERE that uses a KEY column"
3705
 
msgstr ""
3706
 
 
3707
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:384
 
2614
#: ../drizzled/error.cc:344
3708
2615
#, c-format
3709
2616
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
3710
2617
msgstr ""
3711
2618
 
3712
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:386
 
2619
#: ../drizzled/error.cc:345
3713
2620
msgid "Can't open table"
3714
2621
msgstr ""
3715
2622
 
3716
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:388
 
2623
#: ../drizzled/error.cc:346
3717
2624
#, c-format
3718
2625
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
3719
2626
msgstr ""
3720
2627
 
3721
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:390
3722
 
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
3723
 
msgstr ""
3724
 
 
3725
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:392
 
2628
#: ../drizzled/error.cc:347
3726
2629
#, c-format
3727
2630
msgid "Got error %d during COMMIT"
3728
2631
msgstr ""
3729
2632
 
3730
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:394
 
2633
#: ../drizzled/error.cc:348
3731
2634
#, c-format
3732
2635
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
3733
2636
msgstr ""
3734
2637
 
3735
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:396
3736
 
#, c-format
3737
 
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
3738
 
msgstr ""
3739
 
 
3740
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:398
3741
 
#, c-format
3742
 
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
3743
 
msgstr ""
3744
 
 
3745
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:400
 
2638
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
 
2639
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
 
2640
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
 
2641
#. what it is trying to output for every language except english.
 
2642
#: ../drizzled/error.cc:353
3746
2643
#, c-format
3747
2644
msgid ""
3748
 
"Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
2645
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
3749
2646
"'%-.64s' (%-.64s)"
3750
2647
msgstr ""
3751
2648
 
3752
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:402
3753
 
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
3754
 
msgstr ""
3755
 
 
3756
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:404
3757
 
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
3758
 
msgstr ""
3759
 
 
3760
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:406
3761
 
#, c-format
3762
 
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
3763
 
msgstr ""
3764
 
 
3765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:408
3766
 
#, c-format
3767
 
msgid "Error from master: '%-.64s'"
3768
 
msgstr ""
3769
 
 
3770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:410
3771
 
msgid "Net error reading from master"
3772
 
msgstr ""
3773
 
 
3774
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:412
3775
 
msgid "Net error writing to master"
3776
 
msgstr ""
3777
 
 
3778
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:414
3779
 
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
3780
 
msgstr ""
3781
 
 
3782
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:416
 
2649
#: ../drizzled/error.cc:354
3783
2650
msgid ""
3784
2651
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
3785
2652
"active transaction"
3786
2653
msgstr ""
3787
2654
 
3788
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:418
 
2655
#: ../drizzled/error.cc:355
3789
2656
#, c-format
3790
2657
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
3791
2658
msgstr ""
3792
2659
 
3793
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:420
 
2660
#: ../drizzled/error.cc:356
3794
2661
#, c-format
3795
2662
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
3796
2663
msgstr ""
3797
2664
 
3798
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:422
 
2665
#: ../drizzled/error.cc:357
3799
2666
#, c-format
3800
2667
msgid ""
3801
2668
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
3802
2669
msgstr ""
3803
2670
 
3804
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:424
 
2671
#: ../drizzled/error.cc:358
3805
2672
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
3806
2673
msgstr ""
3807
2674
 
3808
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:426
3809
 
msgid ""
3810
 
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
3811
 
"of storage; increase this mysqld variable and try again"
3812
 
msgstr ""
3813
 
 
3814
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:428
3815
 
msgid ""
3816
 
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
3817
 
msgstr ""
3818
 
 
3819
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:430
3820
 
msgid ""
3821
 
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
3822
 
msgstr ""
3823
 
 
3824
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:432
3825
 
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
3826
 
msgstr ""
3827
 
 
3828
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:434
3829
 
msgid ""
3830
 
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
3831
 
"in the MySQL error log"
3832
 
msgstr ""
3833
 
 
3834
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:436
3835
 
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
3836
 
msgstr ""
3837
 
 
3838
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:438
3839
 
#, c-format
3840
 
msgid ""
3841
 
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
3842
 
msgstr ""
3843
 
 
3844
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:440
 
2675
#: ../drizzled/error.cc:359
3845
2676
msgid "You may only use constant expressions with SET"
3846
2677
msgstr ""
3847
2678
 
3848
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:442
 
2679
#: ../drizzled/error.cc:360
3849
2680
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
3850
2681
msgstr ""
3851
2682
 
3852
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:444
 
2683
#: ../drizzled/error.cc:361
3853
2684
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
3854
2685
msgstr ""
3855
2686
 
3856
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:446
 
2687
#: ../drizzled/error.cc:362
3857
2688
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
3858
2689
msgstr ""
3859
2690
 
3860
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:448
 
2691
#: ../drizzled/error.cc:363
3861
2692
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
3862
2693
msgstr ""
3863
2694
 
3864
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:450
3865
 
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
3866
 
msgstr ""
3867
 
 
3868
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:452
 
2695
#: ../drizzled/error.cc:364
3869
2696
#, c-format
3870
2697
msgid "Incorrect arguments to %s"
3871
 
msgstr ""
3872
 
 
3873
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:454
3874
 
#, c-format
3875
 
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
3876
 
msgstr ""
3877
 
 
3878
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:456
3879
 
msgid ""
3880
 
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
3881
 
msgstr ""
3882
 
 
3883
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:458
 
2698
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
 
2699
 
 
2700
#: ../drizzled/error.cc:365
3884
2701
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
3885
2702
msgstr ""
3886
2703
 
3887
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:460
 
2704
#: ../drizzled/error.cc:366
3888
2705
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
3889
2706
msgstr ""
3890
2707
 
3891
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:462
 
2708
#: ../drizzled/error.cc:367
3892
2709
msgid "Cannot add foreign key constraint"
3893
2710
msgstr ""
3894
2711
 
3895
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:464
 
2712
#: ../drizzled/error.cc:368
3896
2713
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
3897
2714
msgstr ""
3898
2715
 
3899
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:466
 
2716
#: ../drizzled/error.cc:369
3900
2717
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
3901
2718
msgstr ""
3902
2719
 
3903
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:468
3904
 
#, c-format
3905
 
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
3906
 
msgstr ""
3907
 
 
3908
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:470
3909
 
#, c-format
3910
 
msgid "Error running query on master: %-.128s"
3911
 
msgstr ""
3912
 
 
3913
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:472
3914
 
#, c-format
3915
 
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
3916
 
msgstr ""
3917
 
 
3918
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:474
 
2720
#: ../drizzled/error.cc:370
3919
2721
#, c-format
3920
2722
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
3921
2723
msgstr ""
3922
2724
 
3923
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:476
 
2725
#: ../drizzled/error.cc:371
3924
2726
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
3925
2727
msgstr ""
3926
2728
 
3927
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:478
 
2729
#: ../drizzled/error.cc:372
3928
2730
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
3929
2731
msgstr ""
3930
2732
 
3931
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:480
3932
 
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
3933
 
msgstr ""
3934
 
 
3935
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:482
3936
 
#, c-format
3937
 
msgid "Option '%s' used twice in statement"
3938
 
msgstr ""
3939
 
 
3940
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:484
3941
 
#, c-format
3942
 
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
3943
 
msgstr ""
3944
 
 
3945
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:486
3946
 
#, c-format
3947
 
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
3948
 
msgstr ""
3949
 
 
3950
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:488
 
2733
#: ../drizzled/error.cc:373
3951
2734
#, c-format
3952
2735
msgid ""
3953
2736
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
3954
2737
msgstr ""
3955
2738
 
3956
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:490
 
2739
#: ../drizzled/error.cc:374
3957
2740
#, c-format
3958
2741
msgid ""
3959
2742
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
3960
2743
msgstr ""
3961
2744
 
3962
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:492
 
2745
#: ../drizzled/error.cc:375
3963
2746
#, c-format
3964
2747
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
3965
2748
msgstr ""
3966
2749
 
3967
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:494
 
2750
#: ../drizzled/error.cc:376
3968
2751
#, c-format
3969
2752
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
3970
2753
msgstr ""
3971
2754
 
3972
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:496
 
2755
#: ../drizzled/error.cc:377
3973
2756
#, c-format
3974
2757
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
3975
2758
msgstr ""
3976
2759
 
3977
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:498
 
2760
#: ../drizzled/error.cc:378
3978
2761
#, c-format
3979
2762
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
3980
2763
msgstr ""
3981
2764
 
3982
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:500
 
2765
#: ../drizzled/error.cc:379
3983
2766
#, c-format
3984
2767
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
3985
2768
msgstr ""
3986
2769
 
3987
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:502
3988
 
#, c-format
3989
 
msgid "This version of MySQL doesn't yet support '%s'"
3990
 
msgstr ""
3991
 
 
3992
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:504
3993
 
#, c-format
3994
 
msgid ""
3995
 
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
3996
 
msgstr ""
3997
 
 
3998
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:506
3999
 
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
4000
 
msgstr ""
4001
 
 
4002
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:508
 
2770
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2771
#, c-format
 
2772
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
 
2773
msgstr ""
 
2774
 
 
2775
#: ../drizzled/error.cc:381
4003
2776
#, c-format
4004
2777
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
4005
2778
msgstr ""
4006
2779
 
4007
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:510
 
2780
#: ../drizzled/error.cc:382
4008
2781
#, c-format
4009
2782
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
4010
2783
msgstr ""
4011
2784
 
4012
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:512
 
2785
#: ../drizzled/error.cc:383
4013
2786
msgid "Key reference and table reference don't match"
4014
2787
msgstr ""
4015
2788
 
4016
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:514
 
2789
#: ../drizzled/error.cc:384
4017
2790
#, c-format
4018
2791
msgid "Operand should contain %d column(s)"
4019
2792
msgstr ""
4020
2793
 
4021
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:516
 
2794
#: ../drizzled/error.cc:385
4022
2795
msgid "Subquery returns more than 1 row"
4023
2796
msgstr ""
4024
2797
 
4025
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:518
4026
 
#, c-format
4027
 
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
4028
 
msgstr ""
4029
 
 
4030
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:520
4031
 
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
4032
 
msgstr ""
4033
 
 
4034
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:522
4035
 
msgid "Cyclic reference on subqueries"
4036
 
msgstr ""
4037
 
 
4038
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:524
 
2798
#: ../drizzled/error.cc:386
4039
2799
#, c-format
4040
2800
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
4041
2801
msgstr ""
4042
2802
 
4043
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:526
 
2803
#: ../drizzled/error.cc:387
4044
2804
#, c-format
4045
2805
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
4046
2806
msgstr ""
4047
2807
 
4048
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:528
 
2808
#: ../drizzled/error.cc:388
4049
2809
msgid "Every derived table must have its own alias"
4050
2810
msgstr ""
4051
2811
 
4052
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:530
 
2812
#: ../drizzled/error.cc:389
4053
2813
#, c-format
4054
2814
msgid "Select %u was reduced during optimization"
4055
2815
msgstr ""
4056
2816
 
4057
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:532
 
2817
#: ../drizzled/error.cc:390
4058
2818
#, c-format
4059
2819
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
4060
2820
msgstr ""
4061
2821
 
4062
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:534
4063
 
msgid ""
4064
 
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
4065
 
"consider upgrading MySQL client"
4066
 
msgstr ""
4067
 
 
4068
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:536
 
2822
#: ../drizzled/error.cc:391
4069
2823
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
4070
2824
msgstr ""
4071
2825
 
4072
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:538
 
2826
#: ../drizzled/error.cc:392
4073
2827
#, c-format
4074
2828
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
4075
2829
msgstr ""
4076
2830
 
4077
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:540
4078
 
msgid "Slave is already running"
4079
 
msgstr ""
4080
 
 
4081
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:542
4082
 
msgid "Slave already has been stopped"
4083
 
msgstr ""
4084
 
 
4085
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:544
 
2831
#: ../drizzled/error.cc:393
4086
2832
#, c-format
4087
2833
msgid ""
4088
 
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
4089
 
"of uncompressed data was corrupted)"
 
2834
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
 
2835
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
4090
2836
msgstr ""
4091
2837
 
4092
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:546
 
2838
#: ../drizzled/error.cc:394
4093
2839
msgid "ZLIB: Not enough memory"
4094
2840
msgstr ""
4095
2841
 
4096
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:548
 
2842
#: ../drizzled/error.cc:395
4097
2843
msgid ""
4098
2844
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
4099
2845
"data was corrupted)"
4100
2846
msgstr ""
4101
2847
 
4102
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:550
 
2848
#: ../drizzled/error.cc:396
4103
2849
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
4104
2850
msgstr ""
4105
2851
 
4106
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:552
 
2852
#: ../drizzled/error.cc:397
4107
2853
#, c-format
4108
2854
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
4109
2855
msgstr ""
4110
2856
 
4111
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:554
 
2857
#: ../drizzled/error.cc:398
4112
2858
#, c-format
4113
2859
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
4114
2860
msgstr ""
4115
2861
 
4116
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:556
 
2862
#: ../drizzled/error.cc:399
4117
2863
#, c-format
4118
2864
msgid ""
4119
2865
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
4120
2866
msgstr ""
4121
2867
 
4122
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:558
 
2868
#: ../drizzled/error.cc:400
4123
2869
#, c-format
4124
2870
msgid ""
4125
2871
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
4126
2872
msgstr ""
4127
2873
 
4128
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:560
 
2874
#: ../drizzled/error.cc:401
4129
2875
#, c-format
4130
2876
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
4131
2877
msgstr ""
4132
2878
 
4133
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:562
 
2879
#: ../drizzled/error.cc:402
4134
2880
#, c-format
4135
2881
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
4136
2882
msgstr ""
4137
2883
 
4138
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:564
4139
 
#, c-format
4140
 
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
4141
 
msgstr ""
4142
 
 
4143
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:566
 
2884
#: ../drizzled/error.cc:403
4144
2885
#, c-format
4145
2886
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
4146
2887
msgstr ""
4147
2888
 
4148
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:568
4149
 
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
4150
 
msgstr ""
4151
 
 
4152
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:570
4153
 
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
4154
 
msgstr ""
4155
 
 
4156
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:572
 
2889
#: ../drizzled/error.cc:404
4157
2890
#, c-format
4158
2891
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
4159
2892
msgstr ""
4160
2893
 
4161
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:574
 
2894
#: ../drizzled/error.cc:405
4162
2895
#, c-format
4163
2896
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
4164
2897
msgstr ""
4165
2898
 
4166
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:576
 
2899
#: ../drizzled/error.cc:406
4167
2900
#, c-format
4168
2901
msgid ""
4169
2902
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
4170
2903
"variable_name)"
4171
2904
msgstr ""
4172
2905
 
4173
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:578
 
2906
#: ../drizzled/error.cc:407
4174
2907
#, c-format
4175
2908
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
4176
2909
msgstr ""
4177
2910
 
4178
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:580
4179
 
msgid ""
4180
 
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was "
4181
 
"compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL "
4182
 
"is started"
4183
 
msgstr ""
4184
 
 
4185
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:582
4186
 
#, c-format
4187
 
msgid ""
4188
 
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
4189
 
"old format; please change the password to the new format"
4190
 
msgstr ""
4191
 
 
4192
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:584
 
2911
#: ../drizzled/error.cc:408
4193
2912
#, c-format
4194
2913
msgid ""
4195
2914
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
4196
2915
"SELECT #%d"
4197
2916
msgstr ""
4198
2917
 
4199
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:586
4200
 
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
4201
 
msgstr ""
4202
 
 
4203
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:588
4204
 
msgid ""
4205
 
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
4206
 
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
4207
 
"get an unexpected slave's mysqld restart"
4208
 
msgstr ""
4209
 
 
4210
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:590
4211
 
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
4212
 
msgstr ""
4213
 
 
4214
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:592
 
2918
#: ../drizzled/error.cc:409
4215
2919
#, c-format
4216
2920
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
4217
2921
msgstr ""
4218
2922
 
4219
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:594
 
2923
#: ../drizzled/error.cc:410
4220
2924
#, c-format
4221
2925
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
4222
2926
msgstr ""
4223
2927
 
4224
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:596
4225
 
#, c-format
4226
 
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
4227
 
msgstr ""
4228
 
 
4229
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:598
 
2928
#: ../drizzled/error.cc:411
4230
2929
#, c-format
4231
2930
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
4232
2931
msgstr ""
4233
2932
 
4234
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:600
4235
 
#, c-format
4236
 
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
4237
 
msgstr ""
4238
 
 
4239
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:602
4240
 
msgid ""
4241
 
"MySQL is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
4242
 
"this switch for this grant to work"
4243
 
msgstr ""
4244
 
 
4245
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:604
 
2933
#: ../drizzled/error.cc:412
4246
2934
#, c-format
4247
2935
msgid "Unknown table engine '%s'"
4248
2936
msgstr ""
4249
2937
 
4250
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:606
4251
 
#, c-format
4252
 
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
4253
 
msgstr ""
4254
 
 
4255
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:608
 
2938
#: ../drizzled/error.cc:413
4256
2939
#, c-format
4257
2940
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
4258
2941
msgstr ""
4259
2942
 
4260
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:610
 
2943
#: ../drizzled/error.cc:414
4261
2944
#, c-format
4262
2945
msgid ""
4263
 
"The '%s' feature is disabled; you need MySQL built with '%s' to have it "
 
2946
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
4264
2947
"working"
4265
2948
msgstr ""
4266
2949
 
4267
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:612
 
2950
#: ../drizzled/error.cc:415
4268
2951
#, c-format
4269
2952
msgid ""
4270
 
"The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this "
 
2953
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
4271
2954
"statement"
4272
2955
msgstr ""
4273
2956
 
4274
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:614
 
2957
#: ../drizzled/error.cc:416
4275
2958
#, c-format
4276
2959
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
4277
2960
msgstr ""
4278
2961
 
4279
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:616
 
2962
#: ../drizzled/error.cc:417
4280
2963
#, c-format
4281
2964
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
4282
2965
msgstr ""
4283
2966
 
4284
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:618
 
2967
#: ../drizzled/error.cc:418
4285
2968
msgid ""
4286
2969
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
4287
2970
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
4288
2971
msgstr ""
4289
2972
 
4290
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:620
 
2973
#: ../drizzled/error.cc:419
4291
2974
#, c-format
4292
2975
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
4293
2976
msgstr ""
4294
2977
 
4295
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:622
4296
 
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
4297
 
msgstr ""
4298
 
 
4299
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:624
 
2978
#: ../drizzled/error.cc:420
4300
2979
#, c-format
4301
2980
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
4302
2981
msgstr ""
4303
2982
 
4304
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:626
 
2983
#: ../drizzled/error.cc:421
4305
2984
#, c-format
4306
2985
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
4307
2986
msgstr ""
4308
2987
 
4309
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:628
 
2988
#: ../drizzled/error.cc:422
4310
2989
#, c-format
4311
2990
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
4312
2991
msgstr ""
4313
2992
 
4314
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:630
4315
 
#, c-format
4316
 
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
4317
 
msgstr ""
4318
 
 
4319
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:632
 
2993
#: ../drizzled/error.cc:423
4320
2994
#, c-format
4321
2995
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
4322
2996
msgstr ""
4323
2997
 
4324
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:634
 
2998
#: ../drizzled/error.cc:424
4325
2999
#, c-format
4326
3000
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
4327
3001
msgstr ""
4328
3002
 
4329
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:636
4330
 
#, c-format
4331
 
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
4332
 
msgstr ""
4333
 
 
4334
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:638
4335
 
#, c-format
4336
 
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
4337
 
msgstr ""
4338
 
 
4339
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:640
4340
 
#, c-format
4341
 
msgid "%s %s already exists"
4342
 
msgstr ""
4343
 
 
4344
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:642
 
3003
#: ../drizzled/error.cc:425
4345
3004
#, c-format
4346
3005
msgid "%s %s does not exist"
4347
3006
msgstr ""
4348
3007
 
4349
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:644
4350
 
#, c-format
4351
 
msgid "Failed to DROP %s %s"
4352
 
msgstr ""
4353
 
 
4354
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:646
4355
 
#, c-format
4356
 
msgid "Failed to CREATE %s %s"
4357
 
msgstr ""
4358
 
 
4359
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:648
4360
 
#, c-format
4361
 
msgid "%s with no matching label: %s"
4362
 
msgstr ""
4363
 
 
4364
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:650
4365
 
#, c-format
4366
 
msgid "Redefining label %s"
4367
 
msgstr ""
4368
 
 
4369
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:652
4370
 
#, c-format
4371
 
msgid "End-label %s without match"
4372
 
msgstr ""
4373
 
 
4374
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:654
4375
 
#, c-format
4376
 
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
4377
 
msgstr ""
4378
 
 
4379
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:656
4380
 
#, c-format
4381
 
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
4382
 
msgstr ""
4383
 
 
4384
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:658
4385
 
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
4386
 
msgstr ""
4387
 
 
4388
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:660
4389
 
#, c-format
4390
 
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
4391
 
msgstr ""
4392
 
 
4393
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:662
4394
 
msgid ""
4395
 
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
4396
 
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
4397
 
msgstr ""
4398
 
 
4399
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:664
4400
 
msgid ""
4401
 
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
4402
 
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
4403
 
msgstr ""
4404
 
 
4405
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:666
 
3008
#: ../drizzled/error.cc:426
4406
3009
msgid "Query execution was interrupted"
4407
3010
msgstr ""
4408
3011
 
4409
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:668
4410
 
#, c-format
4411
 
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
4412
 
msgstr ""
4413
 
 
4414
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:670
4415
 
#, c-format
4416
 
msgid "Undefined CONDITION: %s"
4417
 
msgstr ""
4418
 
 
4419
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:672
4420
 
#, c-format
4421
 
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
4422
 
msgstr ""
4423
 
 
4424
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:674
4425
 
#, c-format
4426
 
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
4427
 
msgstr ""
4428
 
 
4429
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:676
4430
 
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
4431
 
msgstr ""
4432
 
 
4433
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:678
4434
 
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
4435
 
msgstr ""
4436
 
 
4437
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:680
4438
 
#, c-format
4439
 
msgid "Undefined CURSOR: %s"
4440
 
msgstr ""
4441
 
 
4442
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:682
4443
 
msgid "Cursor is already open"
4444
 
msgstr ""
4445
 
 
4446
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:684
4447
 
msgid "Cursor is not open"
4448
 
msgstr ""
4449
 
 
4450
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:686
4451
 
#, c-format
4452
 
msgid "Undeclared variable: %s"
4453
 
msgstr ""
4454
 
 
4455
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:688
4456
 
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
4457
 
msgstr ""
4458
 
 
4459
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:690
4460
 
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
4461
 
msgstr ""
4462
 
 
4463
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:692
4464
 
#, c-format
4465
 
msgid "Duplicate parameter: %s"
4466
 
msgstr ""
4467
 
 
4468
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:694
4469
 
#, c-format
4470
 
msgid "Duplicate variable: %s"
4471
 
msgstr ""
4472
 
 
4473
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:696
4474
 
#, c-format
4475
 
msgid "Duplicate condition: %s"
4476
 
msgstr ""
4477
 
 
4478
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:698
4479
 
#, c-format
4480
 
msgid "Duplicate cursor: %s"
4481
 
msgstr ""
4482
 
 
4483
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:700
4484
 
#, c-format
4485
 
msgid "Failed to ALTER %s %s"
4486
 
msgstr ""
4487
 
 
4488
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:702
4489
 
msgid "Subquery value not supported"
4490
 
msgstr ""
4491
 
 
4492
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:704
4493
 
#, c-format
4494
 
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
4495
 
msgstr ""
4496
 
 
4497
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:706
4498
 
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
4499
 
msgstr ""
4500
 
 
4501
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:708
4502
 
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
4503
 
msgstr ""
4504
 
 
4505
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:710
4506
 
msgid "Case not found for CASE statement"
4507
 
msgstr ""
4508
 
 
4509
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:712
4510
 
#, c-format
4511
 
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
4512
 
msgstr ""
4513
 
 
4514
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:714
4515
 
#, c-format
4516
 
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
4517
 
msgstr ""
4518
 
 
4519
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:716
4520
 
#, c-format
4521
 
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
4522
 
msgstr ""
4523
 
 
4524
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:718
4525
 
#, c-format
4526
 
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
4527
 
msgstr ""
4528
 
 
4529
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:720
4530
 
#, c-format
4531
 
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
4532
 
msgstr ""
4533
 
 
4534
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:722
4535
 
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
4536
 
msgstr ""
4537
 
 
4538
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:724
4539
 
#, c-format
4540
 
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
4541
 
msgstr ""
4542
 
 
4543
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:726
4544
 
#, c-format
4545
 
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
4546
 
msgstr ""
4547
 
 
4548
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:728
4549
 
#, c-format
4550
 
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
4551
 
msgstr ""
4552
 
 
4553
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:730
4554
 
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
4555
 
msgstr ""
4556
 
 
4557
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:732
4558
 
#, c-format
4559
 
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
4560
 
msgstr ""
4561
 
 
4562
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:734
4563
 
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
4564
 
msgstr ""
4565
 
 
4566
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:736
4567
 
#, c-format
4568
 
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
4569
 
msgstr ""
4570
 
 
4571
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:738
4572
 
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
4573
 
msgstr ""
4574
 
 
4575
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:740
4576
 
msgid ""
4577
 
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
4578
 
msgstr ""
4579
 
 
4580
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:742
4581
 
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
4582
 
msgstr ""
4583
 
 
4584
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:744
 
3012
#: ../drizzled/error.cc:427
4585
3013
#, c-format
4586
3014
msgid ""
4587
3015
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
4588
3016
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
4589
3017
msgstr ""
4590
3018
 
4591
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:746
4592
 
#, c-format
4593
 
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
4594
 
msgstr ""
4595
 
 
4596
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:748
4597
 
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
4598
 
msgstr ""
4599
 
 
4600
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:750
4601
 
msgid "Trigger already exists"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:752
4605
 
msgid "Trigger does not exist"
4606
 
msgstr ""
4607
 
 
4608
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:754
4609
 
#, c-format
4610
 
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
4611
 
msgstr ""
4612
 
 
4613
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:756
4614
 
#, c-format
4615
 
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
4616
 
msgstr ""
4617
 
 
4618
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:758
4619
 
#, c-format
4620
 
msgid "There is no %s row in %s trigger"
4621
 
msgstr ""
4622
 
 
4623
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:760
 
3019
#: ../drizzled/error.cc:428
4624
3020
#, c-format
4625
3021
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
4626
3022
msgstr ""
4627
3023
 
4628
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:762
 
3024
#: ../drizzled/error.cc:429
4629
3025
msgid "Division by 0"
4630
3026
msgstr ""
4631
3027
 
4632
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:764
 
3028
#: ../drizzled/error.cc:430
4633
3029
#, c-format
4634
 
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld"
 
3030
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
4635
3031
msgstr ""
4636
3032
 
4637
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:766
 
3033
#: ../drizzled/error.cc:431
4638
3034
#, c-format
4639
3035
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
4640
3036
msgstr ""
4641
3037
 
4642
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:768
4643
 
#, c-format
4644
 
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
4645
 
msgstr ""
4646
 
 
4647
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:770
4648
 
#, c-format
4649
 
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
4650
 
msgstr ""
4651
 
 
4652
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:772
4653
 
#, c-format
4654
 
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
4655
 
msgstr ""
4656
 
 
4657
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:774
4658
 
#, c-format
4659
 
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
4660
 
msgstr ""
4661
 
 
4662
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:776
4663
 
#, c-format
4664
 
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
4665
 
msgstr ""
4666
 
 
4667
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:778
4668
 
msgid "Target log not found in binlog index"
4669
 
msgstr ""
4670
 
 
4671
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:780
4672
 
msgid "I/O error reading log index file"
4673
 
msgstr ""
4674
 
 
4675
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:782
4676
 
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
4677
 
msgstr ""
4678
 
 
4679
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:784
4680
 
msgid "Failed on fseek()"
4681
 
msgstr ""
4682
 
 
4683
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:786
4684
 
msgid "Fatal error during log purge"
4685
 
msgstr ""
4686
 
 
4687
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:788
4688
 
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
4689
 
msgstr ""
4690
 
 
4691
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:790
4692
 
msgid "Unknown error during log purge"
4693
 
msgstr ""
4694
 
 
4695
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:792
4696
 
#, c-format
4697
 
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
4698
 
msgstr ""
4699
 
 
4700
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:794
4701
 
msgid "You are not using binary logging"
4702
 
msgstr ""
4703
 
 
4704
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:796
4705
 
#, c-format
4706
 
msgid ""
4707
 
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the MySQL server"
4708
 
msgstr ""
4709
 
 
4710
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:798
4711
 
msgid "WSAStartup Failed"
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:800
4715
 
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
4716
 
msgstr ""
4717
 
 
4718
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:802
4719
 
msgid "Select must have a group with this procedure"
4720
 
msgstr ""
4721
 
 
4722
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:804
4723
 
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
4724
 
msgstr ""
4725
 
 
4726
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:806
4727
 
#, c-format
4728
 
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
4729
 
msgstr ""
4730
 
 
4731
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:808
4732
 
#, c-format
4733
 
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
4734
 
msgstr ""
4735
 
 
4736
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:810
4737
 
#, c-format
4738
 
msgid "Wrong magic in %-.64s"
4739
 
msgstr ""
4740
 
 
4741
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:812
4742
 
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
4743
 
msgstr ""
4744
 
 
4745
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:814
 
3038
#: ../drizzled/error.cc:432
4746
3039
#, c-format
4747
3040
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
4748
3041
msgstr ""
4749
3042
 
4750
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:816
4751
 
msgid "View text checksum failed"
4752
 
msgstr ""
4753
 
 
4754
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:818
4755
 
#, c-format
4756
 
msgid ""
4757
 
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
4758
 
msgstr ""
4759
 
 
4760
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:820
4761
 
#, c-format
4762
 
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
4763
 
msgstr ""
4764
 
 
4765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:822
4766
 
#, c-format
4767
 
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
4768
 
msgstr ""
4769
 
 
4770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:824
4771
 
#, c-format
4772
 
msgid "Operation %s failed for %.256s"
4773
 
msgstr ""
4774
 
 
4775
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:826
4776
 
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
4777
 
msgstr ""
4778
 
 
4779
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:828
4780
 
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
4781
 
msgstr ""
4782
 
 
4783
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:830
 
3043
#: ../drizzled/error.cc:433
4784
3044
#, c-format
4785
3045
msgid ""
4786
3046
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
4787
3047
"the  %.64s state"
4788
3048
msgstr ""
4789
3049
 
4790
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:832
4791
 
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
4792
 
msgstr ""
4793
 
 
4794
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:834
4795
 
msgid ""
4796
 
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
4797
 
"for consistency"
4798
 
msgstr ""
4799
 
 
4800
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:836
4801
 
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
4802
 
msgstr ""
4803
 
 
4804
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:838
4805
 
#, c-format
4806
 
msgid ""
4807
 
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
4808
 
"'%-.192s'"
4809
 
msgstr ""
4810
 
 
4811
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:840
4812
 
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
4813
 
msgstr ""
4814
 
 
4815
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:842
4816
 
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
4817
 
msgstr ""
4818
 
 
4819
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:844
 
3050
#: ../drizzled/error.cc:434
4820
3051
#, c-format
4821
3052
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
4822
3053
msgstr ""
4823
3054
 
4824
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:846
4825
 
#, c-format
4826
 
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
4827
 
msgstr ""
4828
 
 
4829
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:848
 
3055
#: ../drizzled/error.cc:435
4830
3056
#, c-format
4831
3057
msgid ""
4832
3058
"%s: ready for connections.\n"
4833
 
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
 
3059
"Version: '%s' %s\n"
4834
3060
msgstr ""
4835
3061
 
4836
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:850
 
3062
#: ../drizzled/error.cc:436
4837
3063
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
4838
3064
msgstr ""
4839
3065
 
4840
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:852
4841
 
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
4842
 
msgstr ""
4843
 
 
4844
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:854
 
3066
#: ../drizzled/error.cc:437
4845
3067
#, c-format
4846
3068
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
4847
3069
msgstr ""
4848
3070
 
4849
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:856
 
3071
#: ../drizzled/error.cc:438
4850
3072
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
4851
3073
msgstr ""
4852
3074
 
4853
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:858
4854
 
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
4855
 
msgstr ""
4856
 
 
4857
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:860
4858
 
#, c-format
4859
 
msgid ""
4860
 
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
4861
 
"variable in BEFORE trigger"
4862
 
msgstr ""
4863
 
 
4864
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:862
 
3075
#: ../drizzled/error.cc:439
4865
3076
#, c-format
4866
3077
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
4867
3078
msgstr ""
4868
3079
 
4869
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:864
 
3080
#: ../drizzled/error.cc:440
4870
3081
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
4871
3082
msgstr ""
4872
3083
 
4873
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:866
4874
 
msgid ""
4875
 
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
4876
 
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
4877
 
"updated, the binary log will miss their changes"
4878
 
msgstr ""
4879
 
 
4880
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:868
4881
 
msgid ""
4882
 
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
4883
 
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
4884
 
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
4885
 
msgstr ""
4886
 
 
4887
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:870
4888
 
msgid ""
4889
 
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
4890
 
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
4891
 
msgstr ""
4892
 
 
4893
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:872
4894
 
msgid ""
4895
 
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
4896
 
"with it. Reset the statement to re-execute it."
4897
 
msgstr ""
4898
 
 
4899
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:874
4900
 
#, c-format
4901
 
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
4902
 
msgstr ""
4903
 
 
4904
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:876
 
3084
#: ../drizzled/error.cc:441
4905
3085
msgid ""
4906
3086
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
4907
3087
msgstr ""
4908
3088
 
4909
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:878
4910
 
#, c-format
4911
 
msgid ""
4912
 
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
4913
 
msgstr ""
4914
 
 
4915
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:880
4916
 
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
4917
 
msgstr ""
4918
 
 
4919
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:882
 
3089
#: ../drizzled/error.cc:442
4920
3090
#, c-format
4921
3091
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
4922
3092
msgstr ""
4923
3093
 
4924
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:884
 
3094
#: ../drizzled/error.cc:443
4925
3095
#, c-format
4926
3096
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
4927
3097
msgstr ""
4928
3098
 
4929
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:886
 
3099
#: ../drizzled/error.cc:444
4930
3100
#, c-format
4931
3101
msgid ""
4932
3102
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
4933
3103
"'%-.192s')."
4934
3104
msgstr ""
4935
3105
 
4936
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:888
4937
 
msgid ""
4938
 
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
4939
 
"types"
4940
 
msgstr ""
4941
 
 
4942
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:890
4943
 
#, c-format
4944
 
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:892
4948
 
#, c-format
4949
 
msgid ""
4950
 
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
4951
 
"source error: %-.64s"
4952
 
msgstr ""
4953
 
 
4954
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:894
4955
 
#, c-format
4956
 
msgid ""
4957
 
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
4958
 
"source error:  %-.64s"
4959
 
msgstr ""
4960
 
 
4961
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:896
4962
 
#, c-format
4963
 
msgid ""
4964
 
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
4965
 
"not in the correct format"
4966
 
msgstr ""
4967
 
 
4968
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:898
4969
 
#, c-format
4970
 
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
4971
 
msgstr ""
4972
 
 
4973
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:900
4974
 
#, c-format
4975
 
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
4976
 
msgstr ""
4977
 
 
4978
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:902
 
3106
#: ../drizzled/error.cc:445
4979
3107
msgid "Trigger in wrong schema"
4980
3108
msgstr ""
4981
3109
 
4982
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:904
 
3110
#: ../drizzled/error.cc:446
4983
3111
#, c-format
4984
3112
msgid ""
4985
3113
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
4986
 
"needed.  Use 'mysqld -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
4987
 
msgstr ""
4988
 
 
4989
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:906
4990
 
#, c-format
4991
 
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
4992
 
msgstr ""
4993
 
 
4994
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:908
4995
 
msgid "Cannot drop default keycache"
4996
 
msgstr ""
4997
 
 
4998
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:910
 
3114
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
 
3115
msgstr ""
 
3116
 
 
3117
#: ../drizzled/error.cc:447
4999
3118
#, c-format
5000
3119
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
5001
3120
msgstr ""
5002
3121
 
5003
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:912
5004
 
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
5005
 
msgstr ""
5006
 
 
5007
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:914
 
3122
#: ../drizzled/error.cc:448
5008
3123
#, c-format
5009
3124
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
5010
3125
msgstr ""
5011
3126
 
5012
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:916
5013
 
#, c-format
5014
 
msgid ""
5015
 
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
5016
 
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
5017
 
msgstr ""
5018
 
 
5019
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:918
5020
 
#, c-format
5021
 
msgid ""
5022
 
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
5023
 
"'%-.192s'."
5024
 
msgstr ""
5025
 
 
5026
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:920
5027
 
msgid ""
5028
 
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
5029
 
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
5030
 
"recursive manner"
5031
 
msgstr ""
5032
 
 
5033
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:922
5034
 
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
5035
 
msgstr ""
5036
 
 
5037
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:924
5038
 
msgid "Definer is not fully qualified"
5039
 
msgstr ""
5040
 
 
5041
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:926
5042
 
#, c-format
5043
 
msgid ""
5044
 
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
5045
 
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
5046
 
msgstr ""
5047
 
 
5048
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:928
5049
 
#, c-format
5050
 
msgid ""
5051
 
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
5052
 
"definer"
5053
 
msgstr ""
5054
 
 
5055
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:930
5056
 
#, c-format
5057
 
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
5058
 
msgstr ""
5059
 
 
5060
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:932
5061
 
#, c-format
5062
 
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
5063
 
msgstr ""
5064
 
 
5065
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:934
 
3127
#: ../drizzled/error.cc:449
5066
3128
#, c-format
5067
3129
msgid ""
5068
3130
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
5069
3131
msgstr ""
5070
3132
 
5071
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:936
 
3133
#: ../drizzled/error.cc:450
5072
3134
#, c-format
5073
3135
msgid ""
5074
3136
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
5075
3137
msgstr ""
5076
3138
 
5077
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:938
5078
 
#, c-format
5079
 
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
5080
 
msgstr ""
5081
 
 
5082
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:940
5083
 
#, c-format
5084
 
msgid ""
5085
 
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
5086
 
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
5087
 
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
5088
 
msgstr ""
5089
 
 
5090
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:942
5091
 
#, c-format
5092
 
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
5093
 
msgstr ""
5094
 
 
5095
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:944
5096
 
#, c-format
5097
 
msgid ""
5098
 
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
5099
 
"exceeded for routine %.192s"
5100
 
msgstr ""
5101
 
 
5102
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:946
5103
 
#, c-format
5104
 
msgid ""
5105
 
"Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or "
5106
 
"contains bad data (internal code %d)"
5107
 
msgstr ""
5108
 
 
5109
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:948
5110
 
#, c-format
5111
 
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
5112
 
msgstr ""
5113
 
 
5114
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:950
 
3139
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3140
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#: ../drizzled/error.cc:452
5115
3144
#, c-format
5116
3145
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
5117
3146
msgstr ""
5118
3147
 
5119
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:952
5120
 
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:954
5124
 
#, c-format
5125
 
msgid ""
5126
 
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
5127
 
"lu)"
5128
 
msgstr ""
5129
 
 
5130
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:956
5131
 
#, c-format
5132
 
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
5133
 
msgstr ""
5134
 
 
5135
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:958
 
3148
#: ../drizzled/error.cc:453
5136
3149
#, c-format
5137
3150
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
5138
3151
msgstr ""
5139
3152
 
5140
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:960
 
3153
#: ../drizzled/error.cc:454
5141
3154
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
5142
3155
msgstr ""
5143
3156
 
5144
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:962
5145
 
msgid "Triggers can not be created on system tables"
5146
 
msgstr ""
5147
 
 
5148
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:964
 
3157
#: ../drizzled/error.cc:455
5149
3158
#, c-format
5150
3159
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
5151
3160
msgstr ""
5152
3161
 
5153
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:966
 
3162
#: ../drizzled/error.cc:456
5154
3163
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
5155
3164
msgstr ""
5156
3165
 
5157
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:968
5158
 
msgid "user name"
5159
 
msgstr ""
5160
 
 
5161
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:970
5162
 
msgid "host name"
5163
 
msgstr ""
5164
 
 
5165
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:972
 
3166
#: ../drizzled/error.cc:457
5166
3167
#, c-format
5167
3168
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
5168
3169
msgstr ""
5169
3170
 
5170
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:974
5171
 
#, c-format
5172
 
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
5173
 
msgstr ""
5174
 
 
5175
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:976
5176
 
#, c-format
5177
 
msgid ""
5178
 
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
5179
 
msgstr ""
5180
 
 
5181
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:978
 
3171
#: ../drizzled/error.cc:458
5182
3172
msgid "Too high level of nesting for select"
5183
3173
msgstr ""
5184
3174
 
5185
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:980
 
3175
#: ../drizzled/error.cc:459
5186
3176
#, c-format
5187
3177
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
5188
3178
msgstr ""
5189
3179
 
5190
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:982
 
3180
#: ../drizzled/error.cc:460
5191
3181
msgid ""
5192
3182
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
5193
3183
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
5194
3184
msgstr ""
5195
3185
 
5196
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:984
5197
 
#, c-format
5198
 
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:986
5202
 
#, c-format
5203
 
msgid ""
5204
 
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
5205
 
"source error:  %-.64s"
5206
 
msgstr ""
5207
 
 
5208
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:988
 
3186
#: ../drizzled/error.cc:461
5209
3187
#, c-format
5210
3188
msgid ""
5211
3189
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
5212
3190
msgstr ""
5213
3191
 
5214
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:990
5215
 
#, c-format
5216
 
msgid ""
5217
 
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
5218
 
"each partition"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:992
5222
 
#, c-format
5223
 
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:994
5227
 
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
5228
 
msgstr ""
5229
 
 
5230
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:996
5231
 
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
5232
 
msgstr ""
5233
 
 
5234
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:998
5235
 
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
5236
 
msgstr ""
5237
 
 
5238
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1000
5239
 
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
5240
 
msgstr ""
5241
 
 
5242
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1002
5243
 
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
5244
 
msgstr ""
5245
 
 
5246
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1004
5247
 
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
5248
 
msgstr ""
5249
 
 
5250
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1006
5251
 
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
5252
 
msgstr ""
5253
 
 
5254
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1008
5255
 
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
5256
 
msgstr ""
5257
 
 
5258
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1010
5259
 
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
5260
 
msgstr ""
5261
 
 
5262
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1012
5263
 
msgid ""
5264
 
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
5265
 
"written into the frm file"
5266
 
msgstr ""
5267
 
 
5268
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1014
5269
 
#, c-format
5270
 
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
5271
 
msgstr ""
5272
 
 
5273
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1016
5274
 
#, c-format
5275
 
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1018
5279
 
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
5280
 
msgstr ""
5281
 
 
5282
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1020
5283
 
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
5284
 
msgstr ""
5285
 
 
5286
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1022
5287
 
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
5288
 
msgstr ""
5289
 
 
5290
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1024
5291
 
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
5292
 
msgstr ""
5293
 
 
5294
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1026
5295
 
msgid ""
5296
 
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of MySQL"
5297
 
msgstr ""
5298
 
 
5299
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1028
5300
 
#, c-format
5301
 
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
5302
 
msgstr ""
5303
 
 
5304
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1030
5305
 
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
5306
 
msgstr ""
5307
 
 
5308
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1032
5309
 
msgid ""
5310
 
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
5311
 
"partitioning for subpartitioning"
5312
 
msgstr ""
5313
 
 
5314
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1034
5315
 
msgid "Failed to create specific handler file"
5316
 
msgstr ""
5317
 
 
5318
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1036
5319
 
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
5320
 
msgstr ""
5321
 
 
5322
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1038
5323
 
#, c-format
5324
 
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
5325
 
msgstr ""
5326
 
 
5327
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1040
5328
 
#, c-format
5329
 
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
5330
 
msgstr ""
5331
 
 
5332
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1042
5333
 
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
5334
 
msgstr ""
5335
 
 
5336
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1044
5337
 
msgid ""
5338
 
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
5339
 
msgstr ""
5340
 
 
5341
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1046
5342
 
#, c-format
5343
 
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
5344
 
msgstr ""
5345
 
 
5346
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1048
5347
 
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
5348
 
msgstr ""
5349
 
 
5350
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1050
5351
 
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
5352
 
msgstr ""
5353
 
 
5354
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1052
5355
 
msgid ""
5356
 
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
5357
 
"their numbers"
5358
 
msgstr ""
5359
 
 
5360
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1054
5361
 
msgid ""
5362
 
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
5363
 
"tables using HASH PARTITIONs"
5364
 
msgstr ""
5365
 
 
5366
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1056
5367
 
#, c-format
5368
 
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
5369
 
msgstr ""
5370
 
 
5371
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1058
5372
 
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
5373
 
msgstr ""
5374
 
 
5375
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1060
5376
 
msgid "At least one partition must be added"
5377
 
msgstr ""
5378
 
 
5379
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1062
5380
 
msgid "At least one partition must be coalesced"
5381
 
msgstr ""
5382
 
 
5383
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1064
5384
 
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
5385
 
msgstr ""
5386
 
 
5387
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1066
5388
 
#, c-format
5389
 
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
5390
 
msgstr ""
5391
 
 
5392
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1068
5393
 
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
5394
 
msgstr ""
5395
 
 
5396
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1070
5397
 
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
5398
 
msgstr ""
5399
 
 
5400
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1072
5401
 
msgid ""
5402
 
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
5403
 
"partition where it can extend the range"
5404
 
msgstr ""
5405
 
 
5406
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1074
5407
 
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
5408
 
msgstr ""
5409
 
 
5410
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1076
5411
 
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
5412
 
msgstr ""
5413
 
 
5414
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1078
5415
 
#, c-format
5416
 
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
5417
 
msgstr ""
5418
 
 
5419
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1080
5420
 
#, c-format
5421
 
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
5422
 
msgstr ""
5423
 
 
5424
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1082
 
3192
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3193
#, c-format
 
3194
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#: ../drizzled/error.cc:463
5425
3198
#, c-format
5426
3199
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
5427
3200
msgstr ""
5428
3201
 
5429
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1084
 
3202
#: ../drizzled/error.cc:464
5430
3203
#, c-format
5431
3204
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
5432
3205
msgstr ""
5433
3206
 
5434
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1086
5435
 
#, c-format
5436
 
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
5437
 
msgstr ""
5438
 
 
5439
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1088
5440
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1224
5441
 
#, c-format
5442
 
msgid "Failed to create %s"
5443
 
msgstr ""
5444
 
 
5445
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1090
5446
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1114
5447
 
#, c-format
5448
 
msgid "Failed to drop %s"
5449
 
msgstr ""
5450
 
 
5451
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1092
5452
 
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
5453
 
msgstr ""
5454
 
 
5455
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1094
5456
 
msgid ""
5457
 
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
5458
 
msgstr ""
5459
 
 
5460
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1096
5461
 
msgid ""
5462
 
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
5463
 
"than 2 billion"
5464
 
msgstr ""
5465
 
 
5466
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1098
5467
 
#, c-format
5468
 
msgid "Failed to alter: %s"
5469
 
msgstr ""
5470
 
 
5471
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1100
 
3207
#: ../drizzled/error.cc:465
5472
3208
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
5473
3209
msgstr ""
5474
3210
 
5475
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1102
5476
 
#, c-format
5477
 
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
5478
 
msgstr ""
5479
 
 
5480
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1104
5481
 
msgid ""
5482
 
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
5483
 
"be able to replicate row-based binary log events"
5484
 
msgstr ""
5485
 
 
5486
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1106
5487
 
#, c-format
5488
 
msgid "Event '%-.192s' already exists"
5489
 
msgstr ""
5490
 
 
5491
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1108
5492
 
#, c-format
5493
 
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
5494
 
msgstr ""
5495
 
 
5496
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1110
5497
 
#, c-format
5498
 
msgid "Unknown event '%-.192s'"
5499
 
msgstr ""
5500
 
 
5501
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1112
5502
 
#, c-format
5503
 
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1116
5507
 
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
5508
 
msgstr ""
5509
 
 
5510
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1118
5511
 
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
5512
 
msgstr ""
5513
 
 
5514
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1120
5515
 
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
5516
 
msgstr ""
5517
 
 
5518
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1122
5519
 
msgid "Failed to open mysql.event"
5520
 
msgstr ""
5521
 
 
5522
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1124
5523
 
msgid "No datetime expression provided"
5524
 
msgstr ""
5525
 
 
5526
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1126
5527
 
#, c-format
5528
 
msgid ""
5529
 
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
5530
 
"probably corrupted"
5531
 
msgstr ""
5532
 
 
5533
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1128
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted"
5536
 
msgstr ""
5537
 
 
5538
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1130
5539
 
msgid "Failed to delete the event from mysql.event"
5540
 
msgstr ""
5541
 
 
5542
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1132
5543
 
msgid "Error during compilation of event's body"
5544
 
msgstr ""
5545
 
 
5546
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1134
5547
 
msgid "Same old and new event name"
5548
 
msgstr ""
5549
 
 
5550
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1136
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Data for column '%s' too long"
5553
 
msgstr ""
5554
 
 
5555
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1138
 
3211
#: ../drizzled/error.cc:466
5556
3212
#, c-format
5557
3213
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
5558
3214
msgstr ""
5559
3215
 
5560
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1140
5561
 
#, c-format
5562
 
msgid ""
5563
 
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s "
5564
 
"instead"
5565
 
msgstr ""
5566
 
 
5567
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1142
5568
 
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
5569
 
msgstr ""
5570
 
 
5571
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1144
5572
 
msgid "You can't use locks with log tables."
5573
 
msgstr ""
5574
 
 
5575
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1146
5576
 
#, c-format
5577
 
msgid ""
5578
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
5579
 
"d would lead to a duplicate entry"
5580
 
msgstr ""
5581
 
 
5582
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1148
5583
 
#, c-format
5584
 
msgid ""
5585
 
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL "
5586
 
"%d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
5587
 
msgstr ""
5588
 
 
5589
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1150
5590
 
msgid ""
5591
 
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
5592
 
"open temporary tables"
5593
 
msgstr ""
5594
 
 
5595
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1152
5596
 
msgid ""
5597
 
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
5598
 
msgstr ""
5599
 
 
5600
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1154
5601
 
msgid ""
5602
 
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
5603
 
"fly yet"
5604
 
msgstr ""
5605
 
 
5606
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1156
5607
 
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
5608
 
msgstr ""
5609
 
 
5610
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1158
5611
 
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
5612
 
msgstr ""
5613
 
 
5614
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1160
5615
 
msgid "This partition function is not allowed"
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1162
5619
 
msgid "Error in DDL log"
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1164
5623
 
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
5624
 
msgstr ""
5625
 
 
5626
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1166
5627
 
msgid "Incorrect partition name"
5628
 
msgstr ""
5629
 
 
5630
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1168
 
3216
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3217
#, c-format
 
3218
msgid ""
 
3219
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
 
3220
"%d would lead to a duplicate entry"
 
3221
msgstr ""
 
3222
 
 
3223
#: ../drizzled/error.cc:468
5631
3224
msgid ""
5632
3225
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
5633
3226
"progress"
5634
3227
msgstr ""
5635
3228
 
5636
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1170
5637
 
#, c-format
5638
 
msgid ""
5639
 
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
5640
 
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
5641
 
msgstr ""
5642
 
 
5643
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1172
5644
 
#, c-format
5645
 
msgid "Internal scheduler error %d"
5646
 
msgstr ""
5647
 
 
5648
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1174
5649
 
#, c-format
5650
 
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
5651
 
msgstr ""
5652
 
 
5653
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1176
5654
 
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
5655
 
msgstr ""
5656
 
 
5657
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1178
5658
 
#, c-format
5659
 
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1180
5663
 
msgid "The server was not built with row-based replication"
5664
 
msgstr ""
5665
 
 
5666
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1182
5667
 
msgid "Decoding of base64 string failed"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1184
5671
 
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1186
5675
 
msgid ""
5676
 
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
5677
 
"damaged at server start"
5678
 
msgstr ""
5679
 
 
5680
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1188
5681
 
msgid "Only integers allowed as number here"
5682
 
msgstr ""
5683
 
 
5684
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1190
5685
 
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
5686
 
msgstr ""
5687
 
 
5688
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1192
5689
 
#, c-format
5690
 
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
5691
 
msgstr ""
5692
 
 
5693
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1194
5694
 
#, c-format
5695
 
msgid ""
5696
 
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
5697
 
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
5698
 
"to '%s'"
5699
 
msgstr ""
5700
 
 
5701
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1196
 
3229
#: ../drizzled/error.cc:469
5702
3230
#, c-format
5703
3231
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
5704
3232
msgstr ""
5705
3233
 
5706
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1198
 
3234
#: ../drizzled/error.cc:470
5707
3235
#, c-format
5708
3236
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
5709
3237
msgstr ""
5710
3238
 
5711
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1200
5712
 
#, c-format
5713
 
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
5714
 
msgstr ""
5715
 
 
5716
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1202
5717
 
#, c-format
5718
 
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
5719
 
msgstr ""
5720
 
 
5721
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1204
 
3239
#: ../drizzled/error.cc:471
5722
3240
#, c-format
5723
3241
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
5724
3242
msgstr ""
5725
3243
 
5726
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1206
5727
 
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
5728
 
msgstr ""
5729
 
 
5730
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1208
5731
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1210
5732
 
msgid ""
5733
 
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
5734
 
"The event was dropped immediately after creation."
5735
 
msgstr ""
5736
 
 
5737
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1212
5738
 
#, c-format
5739
 
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
5740
 
msgstr ""
5741
 
 
5742
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1214
5743
 
msgid "Table has no partition for some existing values"
5744
 
msgstr ""
5745
 
 
5746
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1216
5747
 
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
5748
 
msgstr ""
5749
 
 
5750
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1218
5751
 
#, c-format
5752
 
msgid "Fatal error: %s"
5753
 
msgstr ""
5754
 
 
5755
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1220
5756
 
#, c-format
5757
 
msgid "Relay log read failure: %s"
5758
 
msgstr ""
5759
 
 
5760
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1222
5761
 
#, c-format
5762
 
msgid "Relay log write failure: %s"
5763
 
msgstr ""
5764
 
 
5765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1226
5766
 
#, c-format
5767
 
msgid "Master command %s failed: %s"
5768
 
msgstr ""
5769
 
 
5770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1228
5771
 
#, c-format
5772
 
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
5773
 
msgstr ""
5774
 
 
5775
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1230
5776
 
#, c-format
5777
 
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
5778
 
msgstr ""
5779
 
 
5780
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1232
5781
 
#, c-format
5782
 
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
5783
 
msgstr ""
5784
 
 
5785
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1234
5786
 
#, c-format
5787
 
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
5788
 
msgstr ""
5789
 
 
5790
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1236
5791
 
#, c-format
5792
 
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
5793
 
msgstr ""
5794
 
 
5795
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1238
5796
 
#, c-format
5797
 
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
5798
 
msgstr ""
5799
 
 
5800
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1240
5801
 
#, c-format
5802
 
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
5803
 
msgstr ""
5804
 
 
5805
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1242
5806
 
#, c-format
5807
 
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
5808
 
msgstr ""
5809
 
 
5810
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1244
5811
 
#, c-format
5812
 
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
5813
 
msgstr ""
5814
 
 
5815
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1246
5816
 
#, c-format
5817
 
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
5818
 
msgstr ""
5819
 
 
5820
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1248
5821
 
#, c-format
5822
 
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
5823
 
msgstr ""
5824
 
 
5825
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1250
5826
 
#, c-format
5827
 
msgid ""
5828
 
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
5829
 
"BINLOG statement."
5830
 
msgstr ""
5831
 
 
5832
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1252
5833
 
msgid "Corrupted replication event was detected"
5834
 
msgstr ""
5835
 
 
5836
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1254
 
3244
#: ../drizzled/error.cc:472
5837
3245
#, c-format
5838
3246
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
5839
3247
msgstr ""
5840
3248
 
5841
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1256
5842
 
#, c-format
5843
 
msgid "Being purged log %s was not found"
5844
 
msgstr ""
5845
 
 
5846
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1258
5847
 
#, c-format
5848
 
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
5849
 
msgstr ""
5850
 
 
5851
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1260
5852
 
#, c-format
5853
 
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
5854
 
msgstr ""
5855
 
 
5856
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1262
5857
 
#, c-format
5858
 
msgid ""
5859
 
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
5860
 
msgstr ""
5861
 
 
5862
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1264
5863
 
#, c-format
5864
 
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
5865
 
msgstr ""
5866
 
 
5867
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1266
5868
 
msgid "Starting backup process"
5869
 
msgstr ""
5870
 
 
5871
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1268
5872
 
msgid "Backup completed"
5873
 
msgstr ""
5874
 
 
5875
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1270
5876
 
msgid "Starting restore process"
5877
 
msgstr ""
5878
 
 
5879
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1272
5880
 
msgid "Restore completed"
5881
 
msgstr ""
5882
 
 
5883
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1274
5884
 
msgid "Nothing to backup"
5885
 
msgstr ""
5886
 
 
5887
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1276
5888
 
#, c-format
5889
 
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
5890
 
msgstr ""
5891
 
 
5892
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1278
5893
 
msgid ""
5894
 
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
5895
 
"about the error"
5896
 
msgstr ""
5897
 
 
5898
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1280
5899
 
msgid ""
5900
 
"Error during restore operation - server's error log contains more "
5901
 
"information about the error"
5902
 
msgstr ""
5903
 
 
5904
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1282
5905
 
msgid ""
5906
 
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
5907
 
"progress"
5908
 
msgstr ""
5909
 
 
5910
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1284
5911
 
msgid "Error when preparing for backup operation"
5912
 
msgstr ""
5913
 
 
5914
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1286
5915
 
msgid "Error when preparing for restore operation"
5916
 
msgstr ""
5917
 
 
5918
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1288
5919
 
#, c-format
5920
 
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
5921
 
msgstr ""
5922
 
 
5923
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1290
5924
 
#, c-format
5925
 
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
5926
 
msgstr ""
5927
 
 
5928
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1292
5929
 
#, c-format
5930
 
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
5931
 
msgstr ""
5932
 
 
5933
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1294
5934
 
msgid "Can't enumerate server databases"
5935
 
msgstr ""
5936
 
 
5937
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1296
5938
 
msgid "Can't enumerate server tables"
5939
 
msgstr ""
5940
 
 
5941
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1298
5942
 
#, c-format
5943
 
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
5944
 
msgstr ""
5945
 
 
5946
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1300
5947
 
#, c-format
5948
 
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
5949
 
msgstr ""
5950
 
 
5951
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1302
5952
 
#, c-format
5953
 
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
5954
 
msgstr ""
5955
 
 
5956
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1304
5957
 
#, c-format
5958
 
msgid "Can't open table %-.64s"
5959
 
msgstr ""
5960
 
 
5961
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1306
5962
 
msgid "Can't read backup archive preamble"
5963
 
msgstr ""
5964
 
 
5965
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1308
5966
 
msgid "Can't write backup archive preamble"
5967
 
msgstr ""
5968
 
 
5969
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1310
5970
 
#, c-format
5971
 
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
5972
 
msgstr ""
5973
 
 
5974
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1312
5975
 
#, c-format
5976
 
msgid ""
5977
 
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
5978
 
"this table"
5979
 
msgstr ""
5980
 
 
5981
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1314
5982
 
#, c-format
5983
 
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
5984
 
msgstr ""
5985
 
 
5986
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1316
5987
 
#, c-format
5988
 
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
5989
 
msgstr ""
5990
 
 
5991
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1318
5992
 
#, c-format
5993
 
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
5994
 
msgstr ""
5995
 
 
5996
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1320
5997
 
#, c-format
5998
 
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
5999
 
msgstr ""
6000
 
 
6001
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1322
6002
 
msgid "Error when reading meta-data list"
6003
 
msgstr ""
6004
 
 
6005
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1324
6006
 
#, c-format
6007
 
msgid "Can't create %-.64s"
6008
 
msgstr ""
6009
 
 
6010
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1326
6011
 
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
6012
 
msgstr ""
6013
 
 
6014
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1328
6015
 
#, c-format
6016
 
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
6017
 
msgstr ""
6018
 
 
6019
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1330
6020
 
msgid "Error when reading data from backup stream"
6021
 
msgstr ""
6022
 
 
6023
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1332
6024
 
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
6025
 
msgstr ""
6026
 
 
6027
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1334
6028
 
#, c-format
6029
 
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
6030
 
msgstr ""
6031
 
 
6032
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1336
6033
 
#, c-format
6034
 
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
6035
 
msgstr ""
6036
 
 
6037
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1338
6038
 
#, c-format
6039
 
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
6040
 
msgstr ""
6041
 
 
6042
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1340
6043
 
#, c-format
6044
 
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
6045
 
msgstr ""
6046
 
 
6047
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1342
6048
 
#, c-format
6049
 
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
6050
 
msgstr ""
6051
 
 
6052
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1344
6053
 
#, c-format
6054
 
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
6055
 
msgstr ""
6056
 
 
6057
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1346
6058
 
#, c-format
6059
 
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
6060
 
msgstr ""
6061
 
 
6062
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1348
6063
 
#, c-format
6064
 
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
6065
 
msgstr ""
6066
 
 
6067
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1350
6068
 
#, c-format
6069
 
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
6070
 
msgstr ""
6071
 
 
6072
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1352
6073
 
#, c-format
6074
 
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1354
6078
 
#, c-format
6079
 
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
6080
 
msgstr ""
6081
 
 
6082
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1356
6083
 
#, c-format
6084
 
msgid ""
6085
 
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
6086
 
msgstr ""
6087
 
 
6088
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1358
6089
 
#, c-format
6090
 
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
6091
 
msgstr ""
6092
 
 
6093
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1360
6094
 
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
6095
 
msgstr ""
6096
 
 
6097
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1362
6098
 
msgid ""
6099
 
"Can't open the online backup progress tables. Check 'mysql.online_backup' "
6100
 
"and 'mysql.online_backup_progress'."
6101
 
msgstr ""
6102
 
 
6103
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1364
6104
 
#, c-format
6105
 
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
6106
 
msgstr ""
6107
 
 
6108
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1366
6109
 
#, c-format
6110
 
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
6111
 
msgstr ""
6112
 
 
6113
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1368
6114
 
#, c-format
6115
 
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
6116
 
msgstr ""
6117
 
 
6118
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1370
6119
 
#, c-format
6120
 
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
6121
 
msgstr ""
6122
 
 
6123
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1372
6124
 
#, c-format
6125
 
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
6126
 
msgstr ""
6127
 
 
6128
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1374
6129
 
#, c-format
6130
 
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
6131
 
msgstr ""
6132
 
 
6133
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1376
6134
 
#, c-format
6135
 
msgid ""
6136
 
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
6137
 
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
6138
 
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
6139
 
msgstr ""
6140
 
 
6141
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
6142
 
#, c-format
6143
 
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6144
 
msgstr ""
6145
 
 
6146
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:154 drizzled/rpl_mi.cc:176
6147
 
#, c-format
6148
 
msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
6149
 
msgstr ""
6150
 
 
6151
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:170
6152
 
#, c-format
6153
 
msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
6154
 
msgstr ""
6155
 
 
6156
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:276
6157
 
#, c-format
6158
 
msgid ""
6159
 
"SSL information in the master info file ('%s') are ignored because this "
6160
 
"MySQL slave was compiled without SSL support."
6161
 
msgstr ""
6162
 
 
6163
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:300 drizzled/slave.cc:1079 drizzled/slave.cc:2151
6164
 
msgid "Failed to flush master info file"
6165
 
msgstr ""
6166
 
 
6167
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:305
6168
 
msgid "Error reading master configuration"
6169
 
msgstr ""
6170
 
 
6171
 
#: drizzled/rpl_reporting.cc:43
6172
 
#, c-format
6173
 
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6174
 
msgstr ""
6175
 
 
6176
 
#: drizzled/rpl_utility.cc:122
6177
 
#, c-format
6178
 
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6179
 
msgstr ""
6180
 
 
6181
 
#: drizzled/rpl_utility.cc:137
6182
 
#, c-format
6183
 
msgid ""
6184
 
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6185
 
"Master's column size should be <= the slave's column size."
6186
 
msgstr ""
6187
 
 
6188
 
#: drizzled/slave.cc:89
6189
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6190
 
msgstr ""
6191
 
 
6192
 
#: drizzled/slave.cc:90
6193
 
msgid ""
6194
 
"Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6195
 
"registration on master"
6196
 
msgstr ""
6197
 
 
6198
 
#: drizzled/slave.cc:92
6199
 
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6200
 
msgstr ""
6201
 
 
6202
 
#: drizzled/slave.cc:93
6203
 
#, c-format
6204
 
msgid ""
6205
 
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
6206
 
"%s"
6207
 
msgstr ""
6208
 
 
6209
 
#: drizzled/slave.cc:96 drizzled/slave.cc:105
6210
 
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6211
 
msgstr ""
6212
 
 
6213
 
#: drizzled/slave.cc:99
6214
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6215
 
msgstr ""
6216
 
 
6217
 
#: drizzled/slave.cc:100
6218
 
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6219
 
msgstr ""
6220
 
 
6221
 
#: drizzled/slave.cc:101
6222
 
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6223
 
msgstr ""
6224
 
 
6225
 
#: drizzled/slave.cc:102
6226
 
#, c-format
6227
 
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6228
 
msgstr ""
6229
 
 
6230
 
#: drizzled/slave.cc:108
6231
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6232
 
msgstr ""
6233
 
 
6234
 
#: drizzled/slave.cc:109
6235
 
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6236
 
msgstr ""
6237
 
 
6238
 
#: drizzled/slave.cc:111
6239
 
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6240
 
msgstr ""
6241
 
 
6242
 
#: drizzled/slave.cc:112
6243
 
#, c-format
6244
 
msgid ""
6245
 
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6246
 
"at postion %s"
6247
 
msgstr ""
6248
 
 
6249
 
#: drizzled/slave.cc:115
6250
 
msgid ""
6251
 
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6252
 
"failed read"
6253
 
msgstr ""
6254
 
 
6255
 
#: drizzled/slave.cc:229
6256
 
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6257
 
msgstr ""
6258
 
 
6259
 
#: drizzled/slave.cc:236 drizzled/slave.cc:1820
6260
 
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6261
 
msgstr ""
6262
 
 
6263
 
#: drizzled/slave.cc:251
6264
 
msgid "Failed to create slave threads"
6265
 
msgstr ""
6266
 
 
6267
 
#: drizzled/slave.cc:448
6268
 
msgid "Server id not set, will not start slave"
6269
 
msgstr ""
6270
 
 
6271
 
#: drizzled/slave.cc:616
6272
 
msgid ""
6273
 
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6274
 
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6275
 
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6276
 
"check your tables' contents after restart."
6277
 
msgstr ""
6278
 
 
6279
 
#: drizzled/slave.cc:777 drizzled/slave.cc:792
6280
 
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6281
 
msgstr ""
6282
 
 
6283
 
#: drizzled/slave.cc:833
6284
 
msgid "default Format_description_log_event"
6285
 
msgstr ""
6286
 
 
6287
 
#: drizzled/slave.cc:855
6288
 
#, c-format
6289
 
msgid ""
6290
 
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6291
 
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6292
 
msgstr ""
6293
 
 
6294
 
#: drizzled/slave.cc:882
6295
 
msgid ""
6296
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6297
 
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6298
 
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
6299
 
"always make sense; please check the manual before using it)."
6300
 
msgstr ""
6301
 
 
6302
 
#: drizzled/slave.cc:927
6303
 
msgid ""
6304
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6305
 
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6306
 
"replication to work"
6307
 
msgstr ""
6308
 
 
6309
 
#: drizzled/slave.cc:963
6310
 
msgid ""
6311
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6312
 
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6313
 
"to work"
6314
 
msgstr ""
6315
 
 
6316
 
#: drizzled/slave.cc:1028
6317
 
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6318
 
msgstr ""
6319
 
 
6320
 
#: drizzled/slave.cc:1074
6321
 
msgid ""
6322
 
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6323
 
"inaccurate"
6324
 
msgstr ""
6325
 
 
6326
 
#: drizzled/slave.cc:1085
6327
 
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6328
 
msgstr ""
6329
 
 
6330
 
#: drizzled/slave.cc:1476
6331
 
#, c-format
6332
 
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6333
 
msgstr ""
6334
 
 
6335
 
#: drizzled/slave.cc:1529
6336
 
#, c-format
6337
 
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6338
 
msgstr ""
6339
 
 
6340
 
#: drizzled/slave.cc:1537
6341
 
#, c-format
6342
 
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6343
 
msgstr ""
6344
 
 
6345
 
#: drizzled/slave.cc:1691
6346
 
#, c-format
6347
 
msgid ""
6348
 
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6349
 
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6350
 
msgstr ""
6351
 
 
6352
 
#: drizzled/slave.cc:1766 drizzled/slave.cc:2366
6353
 
#, c-format
6354
 
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6355
 
msgstr ""
6356
 
 
6357
 
#: drizzled/slave.cc:1825 drizzled/slave.cc:2315
6358
 
#, c-format
6359
 
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6360
 
msgstr ""
6361
 
 
6362
 
#: drizzled/slave.cc:1841
6363
 
#, c-format
6364
 
msgid ""
6365
 
"Slave SQL thread retried transaction %lu time(s) in vain, giving up. "
6366
 
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6367
 
msgstr ""
6368
 
 
6369
 
#: drizzled/slave.cc:1864
6370
 
msgid ""
6371
 
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6372
 
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6373
 
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6374
 
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6375
 
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6376
 
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
6377
 
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6378
 
msgstr ""
6379
 
 
6380
 
#: drizzled/slave.cc:1988
6381
 
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6382
 
msgstr ""
6383
 
 
6384
 
#: drizzled/slave.cc:2002
6385
 
msgid "error in drizzle_create()"
6386
 
msgstr "erro em drizzle_create()"
6387
 
 
6388
 
#: drizzled/slave.cc:2010
6389
 
#, c-format
6390
 
msgid ""
6391
 
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6392
 
"'%s' at position %s"
6393
 
msgstr ""
6394
 
 
6395
 
#: drizzled/slave.cc:2024
6396
 
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6397
 
msgstr ""
6398
 
 
6399
 
#: drizzled/slave.cc:2048
6400
 
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6401
 
msgstr ""
6402
 
 
6403
 
#: drizzled/slave.cc:2060 drizzled/slave.cc:2084 drizzled/slave.cc:2108
6404
 
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6405
 
msgstr ""
6406
 
 
6407
 
#: drizzled/slave.cc:2073
6408
 
msgid "Failed on request_dump()"
6409
 
msgstr ""
6410
 
 
6411
 
#: drizzled/slave.cc:2074
6412
 
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6413
 
msgstr ""
6414
 
 
6415
 
#: drizzled/slave.cc:2100
6416
 
msgid "Waiting for master to send event"
6417
 
msgstr ""
6418
 
 
6419
 
#: drizzled/slave.cc:2102
6420
 
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6421
 
msgstr ""
6422
 
 
6423
 
#: drizzled/slave.cc:2120
6424
 
#, c-format
6425
 
msgid ""
6426
 
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%ld) on slave. If the "
6427
 
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
6428
 
"max_allowed_packet"
6429
 
msgstr ""
6430
 
 
6431
 
#: drizzled/slave.cc:2134
6432
 
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6433
 
msgstr ""
6434
 
 
6435
 
#: drizzled/slave.cc:2144
6436
 
msgid "Queueing master event to the relay log"
6437
 
msgstr ""
6438
 
 
6439
 
#: drizzled/slave.cc:2171
6440
 
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6441
 
msgstr ""
6442
 
 
6443
 
#: drizzled/slave.cc:2181
6444
 
#, c-format
6445
 
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6446
 
msgstr ""
6447
 
 
6448
 
#: drizzled/slave.cc:2205
6449
 
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6450
 
msgstr ""
6451
 
 
6452
 
#: drizzled/slave.cc:2271
6453
 
msgid "Failed during slave thread initialization"
6454
 
msgstr ""
6455
 
 
6456
 
#: drizzled/slave.cc:2337
6457
 
#, c-format
6458
 
msgid ""
6459
 
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6460
 
"s, relay log '%s' position: %s"
6461
 
msgstr ""
6462
 
 
6463
 
#: drizzled/slave.cc:2351
6464
 
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6465
 
msgstr ""
6466
 
 
6467
 
#: drizzled/slave.cc:2377
6468
 
msgid "Reading event from the relay log"
6469
 
msgstr ""
6470
 
 
6471
 
#: drizzled/slave.cc:2402
6472
 
#, c-format
6473
 
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6474
 
msgstr ""
6475
 
 
6476
 
#: drizzled/slave.cc:2419
6477
 
#, c-format
6478
 
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6479
 
msgstr ""
6480
 
 
6481
 
#: drizzled/slave.cc:2422
6482
 
#, c-format
6483
 
msgid ""
6484
 
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6485
 
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
6486
 
"stopped at log '%s' position %s"
6487
 
msgstr ""
6488
 
 
6489
 
#: drizzled/slave.cc:2430
6490
 
#, c-format
6491
 
msgid ""
6492
 
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6493
 
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
6494
 
msgstr ""
6495
 
 
6496
 
#: drizzled/slave.cc:2442
6497
 
#, c-format
6498
 
msgid ""
6499
 
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6500
 
msgstr ""
6501
 
 
6502
 
#: drizzled/slave.cc:2538
6503
 
#, c-format
6504
 
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6505
 
msgstr ""
6506
 
 
6507
 
#: drizzled/slave.cc:2555
6508
 
#, c-format
6509
 
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6510
 
msgstr ""
6511
 
 
6512
 
#: drizzled/slave.cc:2577
6513
 
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6514
 
msgstr ""
6515
 
 
6516
 
#: drizzled/slave.cc:2591
6517
 
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6518
 
msgstr ""
6519
 
 
6520
 
#: drizzled/slave.cc:2606
6521
 
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6522
 
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#: drizzled/slave.cc:2702
6525
 
msgid "Memory allocation failed"
6526
 
msgstr "Falha na alocação de memória"
6527
 
 
6528
 
#: drizzled/slave.cc:2727 drizzled/slave.cc:2813
6529
 
#, c-format
6530
 
msgid ""
6531
 
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6532
 
"likely cause of this is a bug"
6533
 
msgstr ""
6534
 
 
6535
 
#: drizzled/slave.cc:3086
6536
 
msgid "could not queue event from master"
6537
 
msgstr ""
6538
 
 
6539
 
#: drizzled/slave.cc:3180
6540
 
#, c-format
6541
 
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6542
 
msgstr ""
6543
 
 
6544
 
#: drizzled/slave.cc:3182
6545
 
msgid "reconnecting"
6546
 
msgstr "reconectando"
6547
 
 
6548
 
#: drizzled/slave.cc:3182
6549
 
msgid "connecting"
6550
 
msgstr "conectando"
6551
 
 
6552
 
#: drizzled/slave.cc:3208
6553
 
#, c-format
6554
 
msgid ""
6555
 
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6556
 
"position %s"
6557
 
msgstr ""
6558
 
 
6559
 
#: drizzled/slave.cc:3598
6560
 
#, c-format
6561
 
msgid "next log '%s' is currently active"
6562
 
msgstr ""
6563
 
 
6564
 
#: drizzled/slave.cc:3628
6565
 
#, c-format
6566
 
msgid "next log '%s' is not active"
6567
 
msgstr ""
6568
 
 
6569
 
#: drizzled/slave.cc:3644
6570
 
#, c-format
6571
 
msgid ""
6572
 
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6573
 
msgstr ""
6574
 
 
6575
 
#: drizzled/slave.cc:3650
6576
 
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6577
 
msgstr ""
6578
 
 
6579
 
#: drizzled/slave.cc:3656 drizzled/slave.cc:3663
6580
 
#, c-format
6581
 
msgid "Error reading relay log event: %s"
6582
 
msgstr ""
6583
 
 
6584
 
#: drizzled/slave.cc:3657
6585
 
msgid "slave SQL thread was killed"
6586
 
msgstr ""
6587
 
 
6588
 
#: drizzled/slave.cc:3755
6589
 
#, c-format
6590
 
msgid ""
6591
 
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6592
 
"check error log on slave for more info"
6593
 
msgstr ""
6594
 
 
6595
 
#: drizzled/slave.cc:3761
6596
 
#, c-format
6597
 
msgid ""
6598
 
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6599
 
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
6600
 
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
6601
 
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
6602
 
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
6603
 
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
6604
 
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
6605
 
"Then replication can be restarted."
6606
 
msgstr ""
6607
 
 
6608
 
#: drizzled/sql_repl.cc:101
6609
 
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6610
 
msgstr ""
6611
 
 
6612
 
#: drizzled/sql_repl.cc:114
6613
 
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6614
 
msgstr ""
6615
 
 
6616
 
#: drizzled/sql_repl.cc:122
6617
 
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6618
 
msgstr ""
6619
 
 
6620
 
#: drizzled/sql_repl.cc:131
6621
 
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6622
 
msgstr ""
6623
 
 
6624
 
#: drizzled/table.cc:494
6625
 
#, c-format
6626
 
msgid ""
6627
 
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6628
 
"byte, so character column sizes may have changed"
6629
 
msgstr ""
6630
 
 
6631
 
#: drizzled/table.cc:1702
6632
 
#, c-format
6633
 
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
6634
 
msgstr ""
6635
 
 
6636
 
#: drizzled/table.cc:1709
6637
 
#, c-format
6638
 
msgid ""
6639
 
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
6640
 
"read"
6641
 
msgstr ""
6642
 
"Tabela '%-.64s' foi criada com a versão diferente do MySQL e não pode ser "
6643
 
"lida"
6644
 
 
6645
 
#: drizzled/table.cc:2300
6646
 
#, fuzzy, c-format
6647
 
msgid ""
6648
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6649
 
"found '%s'."
6650
 
msgstr ""
6651
 
"Definição da tabela %s.%s incorreta: esperava coluna '%s' na posição %d, "
6652
 
"encontrada '%s'."
6653
 
 
6654
 
#: drizzled/table.cc:2326
6655
 
#, fuzzy, c-format
6656
 
msgid ""
6657
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6658
 
"have type %s, found type %s."
6659
 
msgstr ""
6660
 
"Definição da tabela %s.%s incorreta: esperava que a coluna '%s' na posição %"
6661
 
"d, tivesse tipo %s, encontrad tipo %s."
6662
 
 
6663
 
#: drizzled/table.cc:2335
6664
 
#, c-format
6665
 
msgid ""
6666
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6667
 
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6668
 
msgstr ""
6669
 
 
6670
 
#: drizzled/table.cc:2345
6671
 
#, c-format
6672
 
msgid ""
6673
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6674
 
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6675
 
msgstr ""
6676
 
 
6677
 
#: drizzled/table.cc:2356
6678
 
#, c-format
6679
 
msgid ""
6680
 
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6681
 
"have type %s  but the column is not found."
6682
 
msgstr ""
6683
 
 
6684
 
#: drizzled/tztime.cc:1063
 
3249
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3250
#, c-format
 
3251
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
3252
msgstr ""
 
3253
 
 
3254
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3255
#, c-format
 
3256
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3260
#, c-format
 
3261
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3265
#, c-format
 
3266
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3270
#, c-format
 
3271
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
 
3272
msgstr ""
 
3273
 
 
3274
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3275
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
 
3276
msgstr ""
 
3277
 
 
3278
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3279
#, c-format
 
3280
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: ../drizzled/error.cc:480
 
3284
#, c-format
 
3285
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#: ../drizzled/error.cc:481
 
3289
#, c-format
 
3290
msgid "Schema does not exist: %s"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: ../drizzled/error.cc:482
 
3294
#, c-format
 
3295
msgid "Error altering schema: %s"
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#: ../drizzled/error.cc:483
 
3299
#, c-format
 
3300
msgid "Error droppping Schema : %s"
 
3301
msgstr ""
 
3302
 
 
3303
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3304
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
 
3305
msgstr ""
 
3306
 
 
3307
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3308
#, c-format
 
3309
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
 
3310
msgstr ""
 
3311
 
 
3312
#: ../drizzled/error.cc:486
 
3313
#, c-format
 
3314
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
 
3315
msgstr ""
 
3316
 
 
3317
#. User lock/barrier error messages
 
3318
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3319
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
 
3320
msgstr ""
 
3321
 
 
3322
#: ../drizzled/error.cc:490
 
3323
#, fuzzy
 
3324
msgid "Unknown user defined barrier requested."
 
3325
msgstr "Erro desconhecido %d"
 
3326
 
 
3327
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3328
msgid "Session does not own user defined barrier."
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#: ../drizzled/error.cc:492
 
3332
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3336
msgid "Session does not own user defined lock."
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#: ../drizzled/error.cc:495
 
3340
#, fuzzy
 
3341
msgid "Invalid name for user defined barrier."
 
3342
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
3343
 
 
3344
#: ../drizzled/error.cc:496
 
3345
#, fuzzy
 
3346
msgid "Invalid name for user defined lock."
 
3347
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
3348
 
 
3349
#: ../drizzled/error.cc:498
 
3350
#, c-format
 
3351
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
3352
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
 
3353
 
 
3354
#: ../drizzled/error.cc:499
 
3355
#, c-format
 
3356
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
3357
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
 
3358
 
 
3359
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3360
#, c-format
 
3361
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
3362
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
 
3363
 
 
3364
#: ../drizzled/error.cc:501
 
3365
#, c-format
 
3366
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
3367
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
 
3368
 
 
3369
#: ../drizzled/error.cc:502
 
3370
#, c-format
 
3371
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
3372
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
 
3373
 
 
3374
#: ../drizzled/error.cc:503
 
3375
#, c-format
 
3376
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
3377
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
 
3378
 
 
3379
#: ../drizzled/error.cc:504
 
3380
#, c-format
 
3381
msgid ""
 
3382
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
3383
"the %s file"
 
3384
msgstr ""
 
3385
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
 
3386
"foi especificado no arquivo %s"
 
3387
 
 
3388
#: ../drizzled/error.cc:505
 
3389
#, c-format
 
3390
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
3391
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
 
3392
 
 
3393
#: ../drizzled/error.cc:506
 
3394
#, c-format
 
3395
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
3396
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
 
3397
 
 
3398
#: ../drizzled/error.cc:507
 
3399
#, c-format
 
3400
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
3401
msgstr ""
 
3402
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
 
3403
 
 
3404
#: ../drizzled/error.cc:508
 
3405
#, c-format
 
3406
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
3407
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
 
3408
 
 
3409
#: ../drizzled/error.cc:509
 
3410
#, c-format
 
3411
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
3412
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
 
3413
 
 
3414
#: ../drizzled/error.cc:510
 
3415
#, c-format
 
3416
msgid ""
 
3417
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
3418
"file"
 
3419
msgstr ""
 
3420
 
 
3421
#: ../drizzled/error.cc:511
 
3422
#, c-format
 
3423
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
3424
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
 
3425
 
 
3426
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:213
 
3427
msgid ""
 
3428
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
 
3429
"restrictions."
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#: ../drizzled/identifier/table.cc:230
 
3433
msgid ""
 
3434
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
 
3435
"restrictions."
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#. *
 
3439
#. * @todo
 
3440
#. * Since clients still use this code, we use fprintf here.
 
3441
#. * This fprintf needs to be turned into errmsg_printf
 
3442
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
 
3443
#. * and can use the pluggable error message system.
 
3444
#.
 
3445
#: ../drizzled/internal/default.cc:687
 
3446
#, c-format
 
3447
msgid "error: could not open directory: %s\n"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: ../drizzled/main.cc:160
 
3451
msgid ""
 
3452
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
 
3453
"be able to generate a core file on signals"
 
3454
msgstr ""
 
3455
 
 
3456
#: ../drizzled/main.cc:267
 
3457
#, c-format
 
3458
msgid "Data directory %s does not exist\n"
 
3459
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
 
3460
 
 
3461
#: ../drizzled/main.cc:278
 
3462
#, fuzzy, c-format
 
3463
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
 
3464
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
 
3465
 
 
3466
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
 
3467
#, c-format
 
3468
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
 
3472
#, c-format
 
3473
msgid "Cannot open file: %s\n"
 
3474
msgstr ""
 
3475
 
 
3476
#: ../drizzled/module/library.cc:149
 
3477
#, c-format
 
3478
msgid ""
 
3479
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
 
3480
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: ../drizzled/module/loader.cc:275
 
3484
#, c-format
 
3485
msgid ""
 
3486
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
3487
"registered.\n"
 
3488
msgstr ""
 
3489
 
 
3490
#: ../drizzled/module/loader.cc:349
 
3491
#, c-format
 
3492
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: ../drizzled/module/loader.cc:578
 
3496
#, c-format
 
3497
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
 
3498
msgstr ""
 
3499
 
 
3500
#: ../drizzled/module/loader.cc:588
 
3501
#, c-format
 
3502
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: ../drizzled/module/loader.cc:815
 
3506
msgid "Out of memory."
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: ../drizzled/module/loader.cc:1484 ../drizzled/module/loader.cc:1535
 
3510
#, c-format
 
3511
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
3512
msgstr ""
 
3513
 
 
3514
#: ../drizzled/module/loader.cc:1527
 
3515
#, c-format
 
3516
msgid ""
 
3517
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
3518
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
 
3522
#, c-format
 
3523
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
3524
msgstr ""
 
3525
 
 
3526
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
 
3527
#, c-format
 
3528
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#: ../drizzled/module/loader.cc:1681
 
3532
#, c-format
 
3533
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
3534
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
 
3535
 
 
3536
#: ../drizzled/module/loader.cc:1690
 
3537
#, c-format
 
3538
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
3539
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
 
3540
 
 
3541
#: ../drizzled/module/loader.cc:1732
 
3542
#, c-format
 
3543
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
3544
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
 
3545
 
 
3546
#: ../drizzled/module/registry.h:102
 
3547
#, c-format
 
3548
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
3549
msgstr ""
 
3550
 
 
3551
#: ../drizzled/module/registry.h:111
 
3552
#, c-format
 
3553
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
3554
msgstr ""
 
3555
 
 
3556
#: ../drizzled/option.cc:84
 
3557
msgid "Warning: "
 
3558
msgstr "Aviso: "
 
3559
 
 
3560
#: ../drizzled/option.cc:86
 
3561
msgid "Info: "
 
3562
msgstr "Informação: "
 
3563
 
 
3564
#: ../drizzled/option.cc:337
 
3565
#, c-format
 
3566
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
 
3567
msgstr "%s: %s: Opção '%s' usada, mas está desabilitada\n"
 
3568
 
 
3569
#: ../drizzled/option.cc:339
 
3570
msgid "WARNING"
 
3571
msgstr "AVISO"
 
3572
 
 
3573
#: ../drizzled/option.cc:441
 
3574
#, c-format
 
3575
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
 
3576
msgstr "%s: ERRO: Opção '-%c' usada, mas está desabilitada\n"
 
3577
 
 
3578
#: ../drizzled/option.cc:769
 
3579
#, c-format
 
3580
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
 
3581
msgstr "Sufixo desconhecido '%c' usado pela variável '%s' (valor '%s')\n"
 
3582
 
 
3583
#: ../drizzled/option.cc:962
 
3584
#, c-format
 
3585
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
 
3586
msgstr "%s: ERRO: Valor decimal inválido para opção '%s'\n"
 
3587
 
 
3588
#: ../drizzled/option.cc:1194
 
3589
#, c-format
 
3590
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
 
3591
msgstr "%*s(O padrão é on, use --skip-%s para desabilitar.)\n"
 
3592
 
 
3593
#: ../drizzled/option.cc:1214
 
3594
#, c-format
 
3595
msgid ""
 
3596
"\n"
 
3597
"Variables (--variable-name=value)\n"
 
3598
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
 
3599
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
3600
msgstr ""
 
3601
"\n"
 
3602
"Variaveis (--nome-da-variavel=valor)\n"
 
3603
"e opções boleanas {false|true} Valor (depois da leitura de opções)\n"
 
3604
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
3605
 
 
3606
#: ../drizzled/option.cc:1230 ../drizzled/option.cc:1246
 
3607
msgid "(No default value)"
 
3608
msgstr "(Sem valor padrão)"
 
3609
 
 
3610
#: ../drizzled/option.cc:1249
 
3611
msgid "true"
 
3612
msgstr "verdadeiro"
 
3613
 
 
3614
#: ../drizzled/option.cc:1249
 
3615
msgid "false"
 
3616
msgstr "falso"
 
3617
 
 
3618
#: ../drizzled/option.cc:1282
 
3619
#, c-format
 
3620
msgid "(Disabled)\n"
 
3621
msgstr "(Desativado)\n"
 
3622
 
 
3623
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:81
 
3624
#, c-format
 
3625
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
 
3626
msgstr ""
 
3627
 
 
3628
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
 
3629
#, c-format
 
3630
msgid ""
 
3631
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
 
3632
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
 
3636
msgid ""
 
3637
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
 
3638
"it: probable programming error."
 
3639
msgstr ""
 
3640
 
 
3641
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
 
3642
msgid ""
 
3643
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
 
3644
"registered on it: probable programming error."
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
 
3648
#, c-format
 
3649
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#: ../drizzled/plugin/function.cc:46
 
3653
#, c-format
 
3654
msgid "A function named %s already exists!\n"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: ../drizzled/plugin/function.cc:55
 
3658
msgid "Could not add Function!\n"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
 
3662
msgid "Error getting file descriptors"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
 
3666
msgid "No sockets could be bound for listening"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:313
 
3670
#, c-format
 
3671
msgid "pipe() failed with errno %d"
 
3672
msgstr ""
 
3673
 
 
3674
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:121
 
3675
#, c-format
 
3676
msgid "poll() failed with errno %d"
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
 
3680
#, c-format
 
3681
msgid "accept() failed with errno %d"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
 
3685
#, c-format
 
3686
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
 
3690
#, c-format
 
3691
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
 
3692
msgstr ""
 
3693
 
 
3694
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
 
3695
#, c-format
 
3696
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
 
3700
#, c-format
 
3701
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
 
3702
msgstr ""
 
3703
 
 
3704
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
 
3705
#, c-format
 
3706
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
 
3707
msgstr ""
 
3708
 
 
3709
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
 
3710
#, c-format
 
3711
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
 
3712
msgstr ""
 
3713
 
 
3714
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
 
3715
#, c-format
 
3716
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
 
3717
msgstr ""
 
3718
 
 
3719
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
 
3720
#, c-format
 
3721
msgid "Retrying bind() on %u\n"
 
3722
msgstr ""
 
3723
 
 
3724
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
 
3725
#, c-format
 
3726
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
 
3727
msgstr ""
 
3728
 
 
3729
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
 
3730
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
 
3734
#, c-format
 
3735
msgid "listen() failed with errno %d\n"
 
3736
msgstr ""
 
3737
 
 
3738
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
 
3739
#, c-format
 
3740
msgid "Listening on %s:%s\n"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
 
3744
#, c-format
 
3745
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
3746
msgstr ""
 
3747
 
 
3748
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
 
3749
#, c-format
 
3750
msgid "logging '%s' post() failed"
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
 
3754
#, c-format
 
3755
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
 
3756
msgstr ""
 
3757
 
 
3758
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
 
3759
#, c-format
 
3760
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
 
3761
msgstr ""
 
3762
 
 
3763
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
 
3764
#, c-format
 
3765
msgid ""
 
3766
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
 
3767
"registered with that name.\n"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
 
3771
#, c-format
 
3772
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
 
3773
msgstr ""
 
3774
 
 
3775
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:130
 
3776
#, c-format
 
3777
msgid "Error while loading database options: '%s':"
 
3778
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
 
3779
 
 
3780
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
 
3781
#, c-format
 
3782
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
 
3786
msgid "Starting crash recovery..."
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
 
3790
#, c-format
 
3791
msgid "Found %d prepared XA transactions"
 
3792
msgstr ""
 
3793
 
 
3794
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
 
3795
#, c-format
 
3796
msgid ""
 
3797
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
 
3798
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
 
3799
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
 
3800
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
 
3804
msgid "Crash recovery finished."
 
3805
msgstr ""
 
3806
 
 
3807
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
 
3808
msgid ""
 
3809
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
 
3810
"plugins were registered.\n"
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
 
3814
#, c-format
 
3815
msgid ""
 
3816
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
 
3817
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
 
3818
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
 
3819
msgstr ""
 
3820
 
 
3821
#: ../drizzled/session.cc:1963 ../drizzled/session.cc:1981
 
3822
#, c-format
 
3823
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
 
3824
msgstr ""
 
3825
 
 
3826
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
 
3827
#, fuzzy, c-format
 
3828
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
 
3829
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
 
3830
 
 
3831
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
 
3832
#, c-format
 
3833
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
 
3834
msgstr ""
 
3835
 
 
3836
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
 
3837
#, c-format
 
3838
msgid "Fatal: time() call failed\n"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
 
3842
#, c-format
 
3843
msgid ""
 
3844
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
 
3845
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
 
3846
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
 
3847
"built,\n"
 
3848
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
 
3849
"hardware.\n"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
 
3853
#, c-format
 
3854
msgid ""
 
3855
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
 
3856
"diagnose\n"
 
3857
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
 
3858
"wrong\n"
 
3859
"and this may fail.\n"
 
3860
"\n"
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
 
3864
#, c-format
 
3865
msgid ""
 
3866
"It is possible that drizzled could use up to \n"
 
3867
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
 
3868
"bytes of memory\n"
 
3869
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
 
3870
"\n"
 
3871
msgstr ""
 
3872
 
 
3873
#: ../drizzled/sql_table.cc:1908
 
3874
#, c-format
 
3875
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
 
3876
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
 
3877
 
 
3878
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1511
 
3879
#, c-format
 
3880
msgid ""
 
3881
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
 
3882
"table '%-.192s'"
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#: ../drizzled/sys_var.cc:1554
 
3886
#, c-format
 
3887
msgid "Variable named %s already exists!\n"
 
3888
msgstr ""
 
3889
 
 
3890
#: ../drizzled/sys_var.cc:1563
 
3891
#, c-format
 
3892
msgid "Could not add Variable: %s\n"
 
3893
msgstr ""
 
3894
 
 
3895
#: ../drizzled/sys_var.cc:1662
 
3896
#, fuzzy
 
3897
msgid "Failed to initialize system variables"
 
3898
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
 
3899
 
 
3900
#: ../drizzled/table.cc:1636
 
3901
#, c-format
 
3902
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
3903
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
 
3904
 
 
3905
#: ../drizzled/tztime.cc:173
6685
3906
#, c-format
6686
3907
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
6687
3908
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
6688
3909
 
6689
 
#: drizzled/definitions.h:48
6690
 
msgid "Invalid error code"
6691
 
msgstr "Código de erro inválido"
 
3910
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
 
3911
#, fuzzy, c-format
 
3912
msgid "Could not load auth file: %s\n"
 
3913
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
 
3914
 
 
3915
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
 
3916
msgid "File to load for usernames and passwords"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
 
3920
msgid ""
 
3921
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
 
3922
"URL are you intending on authenticating?\n"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
 
3926
msgid "URL for HTTP Auth check"
 
3927
msgstr ""
 
3928
 
 
3929
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
 
3930
#, c-format
 
3931
msgid "Reconnect failed: %s\n"
 
3932
msgstr ""
 
3933
 
 
3934
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
 
3935
#, c-format
 
3936
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
 
3940
#, c-format
 
3941
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
 
3942
msgstr ""
 
3943
 
 
3944
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
 
3945
msgid "URI of the LDAP server to contact"
 
3946
msgstr ""
 
3947
 
 
3948
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
 
3949
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
 
3950
msgstr ""
 
3951
 
 
3952
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
 
3953
msgid "Password to use when binding the DN"
 
3954
msgstr ""
 
3955
 
 
3956
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
 
3957
msgid "DN to use when searching"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
 
3961
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
 
3962
msgstr ""
 
3963
 
 
3964
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
 
3965
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
 
3966
msgstr ""
 
3967
 
 
3968
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
 
3969
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
 
3973
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
 
3974
msgstr ""
 
3975
 
 
3976
#: ../plugin/console/console.cc:349
 
3977
msgid "Enable the console."
 
3978
msgstr ""
 
3979
 
 
3980
#: ../plugin/console/console.cc:352
 
3981
msgid "Turn on extra debugging."
 
3982
msgstr ""
 
3983
 
 
3984
#: ../plugin/console/console.cc:355
 
3985
msgid "User to use for auth."
 
3986
msgstr ""
 
3987
 
 
3988
#: ../plugin/console/console.cc:358
 
3989
msgid "Password to use for auth."
 
3990
msgstr ""
 
3991
 
 
3992
#: ../plugin/console/console.cc:361
 
3993
msgid "Default database to use."
 
3994
msgstr ""
 
3995
 
 
3996
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
 
3997
#, fuzzy
 
3998
msgid ""
 
3999
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
 
4000
"protocol."
 
4001
msgstr ""
 
4002
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
 
4003
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
 
4004
 
 
4005
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
 
4006
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:937
 
4007
msgid "Connect Timeout."
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
4011
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
 
4012
msgid "Read Timeout."
 
4013
msgstr ""
 
4014
 
 
4015
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
 
4016
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:943
 
4017
msgid "Write Timeout."
 
4018
msgstr ""
 
4019
 
 
4020
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
 
4021
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:946
 
4022
msgid "Retry Count."
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
4026
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
 
4027
msgid "Buffer length."
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
 
4031
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:952
 
4032
msgid "Address to bind to."
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
 
4036
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
 
4037
msgstr ""
 
4038
 
 
4039
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
 
4040
msgid "Error Messages to stderr"
 
4041
msgstr ""
 
4042
 
 
4043
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:576
 
4044
msgid "List of schemas to filter"
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:579
 
4048
msgid "List of tables to filter"
 
4049
msgstr ""
 
4050
 
 
4051
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:582
 
4052
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
 
4053
msgstr ""
 
4054
 
 
4055
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:585
 
4056
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1063
 
4060
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1201
 
4061
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1231
 
4062
#, fuzzy, c-format
 
4063
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4064
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
 
4065
 
 
4066
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1082
 
4067
#, fuzzy, c-format
 
4068
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4069
msgstr ""
 
4070
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
 
4071
 
 
4072
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1180
 
4073
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1293
 
4074
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1474
 
4075
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2050
 
4076
#, c-format
 
4077
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4078
msgstr ""
 
4079
 
 
4080
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1332
 
4081
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1348
 
4082
#, c-format
 
4083
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4084
msgstr ""
 
4085
 
 
4086
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3158
 
4087
#, c-format
 
4088
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
 
4089
msgstr ""
 
4090
 
 
4091
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3187
 
4092
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
 
4093
msgstr ""
 
4094
 
 
4095
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3189
 
4096
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
 
4097
msgstr ""
 
4098
 
 
4099
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3192
 
4100
msgid ""
 
4101
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
 
4102
"other internal data structures."
 
4103
msgstr ""
 
4104
 
 
4105
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3195
 
4106
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
 
4107
msgstr ""
 
4108
 
 
4109
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3198
 
4110
msgid ""
 
4111
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
 
4112
"tables."
 
4113
msgstr ""
 
4114
 
 
4115
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3201
 
4116
msgid "The common part for HailDB table spaces."
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
 
4119
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3203
 
4120
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
 
4121
msgstr ""
 
4122
 
 
4123
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3205
 
4124
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
 
4125
msgstr ""
 
4126
 
 
4127
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3208
 
4128
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
 
4129
msgstr ""
 
4130
 
 
4131
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3211
 
4132
msgid ""
 
4133
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
 
4134
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3214
 
4138
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
 
4139
msgstr ""
 
4140
 
 
4141
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3217
 
4142
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3220
 
4146
msgid ""
 
4147
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
 
4148
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
 
4149
msgstr ""
 
4150
 
 
4151
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3223
 
4152
msgid "With which method to flush data."
 
4153
msgstr ""
 
4154
 
 
4155
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3226
 
4156
msgid ""
 
4157
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
 
4158
"corrupt."
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3229
 
4162
msgid "Path to individual files and their sizes."
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3232
 
4166
#, fuzzy
 
4167
msgid "Path to HailDB log files."
 
4168
msgstr "Path para arquivos temporários"
 
4169
 
 
4170
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3235
 
4171
msgid "Size of each log file in a log group."
 
4172
msgstr ""
 
4173
 
 
4174
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3238
 
4175
msgid ""
 
4176
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
 
4177
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3241
 
4181
msgid ""
 
4182
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
 
4183
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
 
4184
msgstr ""
 
4185
 
 
4186
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3244
 
4187
#, fuzzy
 
4188
msgid ""
 
4189
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
 
4190
"disk."
 
4191
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
 
4192
 
 
4193
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3247
 
4194
msgid ""
 
4195
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
 
4196
"(Advanced users)"
 
4197
msgstr ""
 
4198
 
 
4199
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3250
 
4200
msgid ""
 
4201
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
 
4202
"0=disabled (Advanced users)"
 
4203
msgstr ""
 
4204
 
 
4205
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3253
 
4206
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
 
4207
msgstr ""
 
4208
 
 
4209
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3256
 
4210
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
 
4211
msgstr ""
 
4212
 
 
4213
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3259
 
4214
msgid ""
 
4215
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
 
4216
"compatibility (disabled by default)"
 
4217
msgstr ""
 
4218
 
 
4219
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3262
 
4220
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3265
 
4224
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
 
4225
msgstr ""
 
4226
 
 
4227
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3268
 
4228
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
 
4229
msgstr ""
 
4230
 
 
4231
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3270
 
4232
msgid ""
 
4233
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
 
4234
"(default: enabled)."
 
4235
msgstr ""
 
4236
 
 
4237
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3273
 
4238
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
 
4239
msgstr ""
 
4240
 
 
4241
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3276
 
4242
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
 
4243
msgstr ""
 
4244
 
 
4245
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3278
 
4246
msgid ""
 
4247
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
 
4251
msgid "Enable Example Events Plugin"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
 
4255
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
 
4256
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
 
4257
msgstr ""
 
4258
 
 
4259
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
 
4260
msgid "Before write row event observer call position"
 
4261
msgstr ""
 
4262
 
 
4263
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
 
4264
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:601
 
4265
msgid "Before update row event observer call position"
 
4266
msgstr ""
 
4267
 
 
4268
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
 
4269
msgid "After drop database event observer call position"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
 
4273
msgid "An example events Plugin"
 
4274
msgstr ""
 
4275
 
 
4276
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:762
 
4277
#, c-format
 
4278
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
 
4279
msgstr ""
 
4280
 
 
4281
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1854
 
4282
#, fuzzy
 
4283
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
 
4284
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4285
 
 
4286
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1872
 
4287
#, fuzzy
 
4288
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
 
4289
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4290
 
 
4291
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
 
4292
#, fuzzy
 
4293
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
 
4294
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4295
 
 
4296
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1909
 
4297
#, fuzzy
 
4298
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
 
4299
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4300
 
 
4301
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1918
 
4302
#, fuzzy
 
4303
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
 
4304
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
4305
 
 
4306
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
 
4307
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
 
4308
msgstr ""
 
4309
 
 
4310
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1939
 
4311
#, fuzzy
 
4312
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
 
4313
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4314
 
 
4315
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1949
 
4316
#, fuzzy
 
4317
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
 
4318
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4319
 
 
4320
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1959
 
4321
#, fuzzy
 
4322
msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
 
4323
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4324
 
 
4325
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1969
 
4326
#, fuzzy
 
4327
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
 
4328
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4329
 
 
4330
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1978
 
4331
#, fuzzy
 
4332
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
 
4333
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4334
 
 
4335
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1987
 
4336
#, fuzzy
 
4337
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
 
4338
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4339
 
 
4340
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1996
 
4341
#, fuzzy
 
4342
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
 
4343
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4344
 
 
4345
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2005
 
4346
#, fuzzy
 
4347
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
 
4348
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4349
 
 
4350
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
 
4351
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
 
4352
#, fuzzy
 
4353
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
 
4354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
4355
 
 
4356
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2034
 
4357
#, fuzzy
 
4358
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
 
4359
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4360
 
 
4361
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2043
 
4362
#, fuzzy
 
4363
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
 
4364
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4365
 
 
4366
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2052
 
4367
#, fuzzy
 
4368
msgid "Invalid value for open-files\n"
 
4369
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4370
 
 
4371
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2061
 
4372
#, fuzzy
 
4373
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
 
4374
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4375
 
 
4376
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2075
 
4377
#, fuzzy
 
4378
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
 
4379
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4380
 
 
4381
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:111
 
4382
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
 
4383
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
 
4384
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
 
4385
#, c-format
 
4386
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
 
4387
msgstr ""
 
4388
 
 
4389
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
 
4390
#, c-format
 
4391
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
 
4392
msgstr ""
 
4393
 
 
4394
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
 
4395
#, c-format
 
4396
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
 
4397
msgstr ""
 
4398
 
 
4399
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
 
4400
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
4404
msgid "Gearman Function to send logging to"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:317
 
4408
msgid "Log queries to a Gearman server"
 
4409
msgstr ""
 
4410
 
 
4411
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
 
4412
#, c-format
 
4413
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
 
4414
msgstr ""
 
4415
 
 
4416
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
 
4417
msgid "Enable logging to CSV file"
 
4418
msgstr ""
 
4419
 
 
4420
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
4421
msgid "File to log to"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
 
4425
msgid "PCRE to match the query against"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
4429
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
 
4433
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
 
4437
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
 
4441
msgid "Log queries to a CSV file"
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
 
4445
msgid "Max number of users that will be logged"
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
 
4449
#, fuzzy
 
4450
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
 
4451
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
 
4452
 
 
4453
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
 
4454
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
 
4458
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
 
4459
msgstr ""
 
4460
 
 
4461
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
 
4462
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
 
4463
msgstr ""
 
4464
 
 
4465
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
 
4466
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
 
4467
msgstr ""
 
4468
 
 
4469
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
 
4470
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
 
4471
msgid "List of memcached servers."
 
4472
msgstr ""
 
4473
 
 
4474
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
 
4475
msgid "Expiry time of memcached entries"
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
 
4479
msgid "Enable Memcached Query Cache"
 
4480
msgstr ""
 
4481
 
 
4482
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
 
4483
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
 
4484
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
 
4485
msgstr ""
 
4486
 
 
4487
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
 
4488
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
 
4489
msgstr ""
 
4490
 
 
4491
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
 
4492
#, c-format
 
4493
msgid ""
 
4494
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
 
4495
"memcached_stat_servername()."
 
4496
msgstr ""
 
4497
 
 
4498
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
 
4499
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
 
4500
msgstr ""
 
4501
 
 
4502
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
 
4503
#, c-format
 
4504
msgid ""
 
4505
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
 
4506
"memcached_servers_parse(%s)."
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
 
4510
msgid "Unable to get thread stack size\n"
 
4511
msgstr ""
 
4512
 
 
4513
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:177
 
4514
msgid "Maximum number of user threads available."
 
4515
msgstr ""
 
4516
 
 
4517
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:533
 
4518
#, c-format
 
4519
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
 
4520
msgstr ""
 
4521
 
 
4522
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
 
4523
#, c-format
 
4524
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
 
4525
msgstr ""
 
4526
 
 
4527
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
 
4528
msgid "Unknown thread accessing table"
 
4529
msgstr ""
 
4530
 
 
4531
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1507
 
4532
msgid ""
 
4533
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
 
4534
"would get bigger than this."
 
4535
msgstr ""
 
4536
 
 
4537
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1510
 
4538
msgid ""
 
4539
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
 
4540
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
 
4544
msgid "Didn't find key on read or update"
 
4545
msgstr "Não encontrei a chave ao ler ou atualizar"
 
4546
 
 
4547
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
 
4548
msgid "Duplicate key on write or update"
 
4549
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
 
4550
 
 
4551
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
 
4552
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
 
4553
msgstr "Erro interno (não especificado) no handler"
 
4554
 
 
4555
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
 
4556
msgid ""
 
4557
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
 
4558
"prevent it)"
 
4559
msgstr ""
 
4560
"Alguém modificou a linha desde que ela foi lida (enquanto a tabela estava em "
 
4561
"lock para prevenir isso)"
 
4562
 
 
4563
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
 
4564
msgid "Wrong index given to function"
 
4565
msgstr "Indíce incorreto fornecido para a função"
 
4566
 
 
4567
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
 
4568
msgid "Index file is crashed"
 
4569
msgstr "Arquivo de índice está corrompido"
 
4570
 
 
4571
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
 
4572
msgid "Record file is crashed"
 
4573
msgstr "Arquivo de registro está corrompido"
 
4574
 
 
4575
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
 
4576
msgid "Out of memory in engine"
 
4577
msgstr "Sem memória na engine"
 
4578
 
 
4579
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
 
4580
msgid "Incorrect file format"
 
4581
msgstr "Formato de arquivo incorreto"
 
4582
 
 
4583
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
 
4584
msgid "Command not supported by database"
 
4585
msgstr "Comando não suportado pelo banco de dados"
 
4586
 
 
4587
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
 
4588
msgid "Old database file"
 
4589
msgstr "Arquivo de banco de dados antigo"
 
4590
 
 
4591
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
 
4592
msgid "No record read before update"
 
4593
msgstr "Nenhum registro lido antes do update"
 
4594
 
 
4595
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
 
4596
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
 
4597
msgstr ""
 
4598
"Registro já havia sido apagado (ou arquivo de registros está corrompido)"
 
4599
 
 
4600
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
 
4601
msgid "No more room in record file"
 
4602
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de registros"
 
4603
 
 
4604
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
 
4605
msgid "No more room in index file"
 
4606
msgstr "Não há mais espaço no arquivo de índices"
 
4607
 
 
4608
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
 
4609
msgid "No more records (read after end of file)"
 
4610
msgstr "Não há mais registros (lido após o final do arquivo)"
 
4611
 
 
4612
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
 
4613
msgid "Unsupported extension used for table"
 
4614
msgstr "Extensão não suportada utilizada para a tabela"
 
4615
 
 
4616
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
 
4617
msgid "Too big row"
 
4618
msgstr "Linha muito grande"
 
4619
 
 
4620
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
 
4621
msgid "Wrong create options"
 
4622
msgstr "Opções de criação incorretas"
 
4623
 
 
4624
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
 
4625
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
 
4626
msgstr "Duplicada chave única ou constraint em escrita ou atualização"
 
4627
 
 
4628
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
 
4629
msgid "Unknown character set used in table"
 
4630
msgstr "Conjunto de caracteres desconhecido utilizado na tabela"
 
4631
 
 
4632
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
 
4633
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
 
4634
msgstr ""
 
4635
 
 
4636
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
 
4637
msgid "Table is crashed and last repair failed"
 
4638
msgstr "Tabela está corrompida e o último reparo falhou"
 
4639
 
 
4640
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
 
4641
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
 
4642
msgstr "Tabela foi marcada como corrompida e deve ser reparada"
 
4643
 
 
4644
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
 
4645
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
 
4646
msgstr "Trava expirada; Tentar transação novamente"
 
4647
 
 
4648
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
 
4649
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
 
4650
msgstr ""
 
4651
"Tabela de travas está cheia; Reinicie o programa com uma tabela de travas "
 
4652
"maior"
 
4653
 
 
4654
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
 
4655
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
 
4656
msgstr "Atualizações não são permitidas sob uma transação somente leitura"
 
4657
 
 
4658
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
 
4659
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
 
4660
msgstr ""
 
4661
 
 
4662
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
 
4663
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
 
4664
msgstr "Chave estrangeira está incorretamente formada"
 
4665
 
 
4666
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
 
4667
msgid "Cannot add a child row"
 
4668
msgstr "Impossível adicionar uma linha filha"
 
4669
 
 
4670
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
 
4671
msgid "Cannot delete a parent row"
 
4672
msgstr "Impossível apagar uma linha pai"
 
4673
 
 
4674
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
 
4675
msgid "No savepoint with that name"
 
4676
msgstr "Não há savepoint com esse nome"
 
4677
 
 
4678
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
 
4679
msgid "Non unique key block size"
 
4680
msgstr ""
 
4681
 
 
4682
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
 
4683
msgid "The table does not exist in engine"
 
4684
msgstr "A tabela não existe no engine"
 
4685
 
 
4686
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
 
4687
msgid "The table already existed in storage engine"
 
4688
msgstr "A tabela já existia no engine de armazenamento"
 
4689
 
 
4690
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
 
4691
msgid "Could not connect to storage engine"
 
4692
msgstr "Não foi possível conectar ao engine de armazenamento"
 
4693
 
 
4694
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
 
4695
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
 
4696
msgstr ""
 
4697
 
 
4698
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
 
4699
msgid "The table changed in storage engine"
 
4700
msgstr "A tabela mudou no engine de armazenamento"
 
4701
 
 
4702
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
 
4703
msgid "There's no partition in table for the given value"
 
4704
msgstr "Não há partição na tabela para o valor fornecido"
 
4705
 
 
4706
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
 
4707
msgid "Row-based binlogging of row failed"
 
4708
msgstr ""
 
4709
 
 
4710
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
 
4711
msgid "Index needed in foreign key constraint"
 
4712
msgstr "É ncessário um índice na constraint de chave estrangeira"
 
4713
 
 
4714
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
 
4715
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
 
4716
msgstr ""
 
4717
 
 
4718
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
 
4719
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
 
4720
msgstr "Tabela precisa ser atualizada antes de poder ser usada"
 
4721
 
 
4722
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
 
4723
msgid "Table is read only"
 
4724
msgstr "A tabela é somente leitura"
 
4725
 
 
4726
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
 
4727
msgid "Failed to get next auto increment value"
 
4728
msgstr "Falhei em pegar o próximo valaor para o auto incremento"
 
4729
 
 
4730
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
 
4731
msgid "Failed to set row auto increment value"
 
4732
msgstr "Falhei em definir o valor para o auto incremento"
 
4733
 
 
4734
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
 
4735
msgid "Unknown (generic) error from engine"
 
4736
msgstr "Erro desconhecido (genérico) do engine"
 
4737
 
 
4738
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
 
4739
msgid "Record is the same"
 
4740
msgstr "O registro é  mesmo"
 
4741
 
 
4742
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
 
4743
msgid "It is not possible to log this statement"
 
4744
msgstr "Não é possível logar esse comando"
 
4745
 
 
4746
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
 
4747
msgid "Tablespace exists"
 
4748
msgstr "O tablespace existe"
 
4749
 
 
4750
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
 
4751
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
 
4752
msgstr ""
 
4753
 
 
4754
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
 
4755
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
 
4756
msgstr "A tabela tem um formato novo não suportado nessa versão"
 
4757
 
 
4758
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
 
4759
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
 
4760
msgstr ""
 
4761
 
 
4762
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
 
4763
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
 
4764
msgstr "Erro fatal durante a inicialização do manipulador"
 
4765
 
 
4766
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
 
4767
msgid "File to short; Expected more data in file"
 
4768
msgstr "Arquivo muito pequeno; Mais dados eram experados no arquivo"
 
4769
 
 
4770
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
 
4771
msgid "Read page with wrong checksum"
 
4772
msgstr "Ler página com checksum incorreto"
 
4773
 
 
4774
#. TODO: get a better message for these
 
4775
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
 
4776
msgid "Lock or active transaction"
 
4777
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
4778
 
 
4779
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
 
4780
msgid "No such table space"
 
4781
msgstr "Tablespace nao existe"
 
4782
 
 
4783
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
 
4784
msgid "Tablespace not empty"
 
4785
msgstr "Tablespace não está vazio"
 
4786
 
 
4787
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
 
4788
msgid ""
 
4789
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
 
4790
msgstr ""
 
4791
 
 
4792
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
 
4793
msgid ""
 
4794
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
 
4795
"the file is stale and should be removed?"
 
4796
msgstr ""
 
4797
 
 
4798
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:155
 
4799
#, fuzzy
 
4800
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
 
4801
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
 
4802
 
 
4803
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
 
4804
msgid "Clobber socket file if one is there already."
 
4805
msgstr ""
 
4806
 
 
4807
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:574
 
4808
msgid ""
 
4809
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
 
4810
"<table>, ..."
 
4811
msgstr ""
 
4812
 
 
4813
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:582
 
4814
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
 
4815
msgstr ""
 
4816
 
 
4817
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:590
 
4818
msgid "Before insert row event observer call position"
 
4819
msgstr ""
 
4820
 
 
4821
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:70
 
4822
#, fuzzy
 
4823
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
 
4824
msgstr ""
 
4825
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
 
4826
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
 
4827
 
 
4828
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:83
 
4829
#, fuzzy
 
4830
msgid "Invalid port number\n"
 
4831
msgstr "Número de parametros inválido"
 
4832
 
 
4833
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
 
4834
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:73
 
4838
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
 
4839
msgstr ""
 
4840
 
 
4841
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:118
 
4842
#, c-format
 
4843
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
 
4844
msgstr ""
 
4845
 
 
4846
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:131
 
4847
#, c-format
 
4848
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
 
4849
msgstr ""
 
4850
 
 
4851
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:156
 
4852
msgid "Host name to connect to"
 
4853
msgstr ""
 
4854
 
 
4855
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:159
 
4856
#, fuzzy
 
4857
msgid "Port to connect to"
 
4858
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
 
4859
 
 
4860
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:162
 
4861
msgid "RabbitMQ virtualhost"
 
4862
msgstr ""
 
4863
 
 
4864
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
 
4865
msgid "RabbitMQ username"
 
4866
msgstr ""
 
4867
 
 
4868
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
 
4869
msgid "RabbitMQ password"
 
4870
msgstr ""
 
4871
 
 
4872
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
 
4873
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
 
4874
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
 
4875
msgstr ""
 
4876
 
 
4877
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
 
4878
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
 
4879
msgstr ""
 
4880
 
 
4881
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
 
4882
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
 
4883
msgstr ""
 
4884
 
 
4885
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:79
 
4886
#, fuzzy
 
4887
msgid "no user"
 
4888
msgstr "(não usado)"
 
4889
 
 
4890
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
 
4891
#, c-format
 
4892
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
 
4896
#, c-format
 
4897
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
 
4898
msgstr ""
 
4899
 
 
4900
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
 
4901
#, c-format
 
4902
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
4903
msgstr ""
 
4904
 
 
4905
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
 
4906
msgid "Syslog Ident"
 
4907
msgstr ""
 
4908
 
 
4909
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
 
4910
msgid "Syslog Facility"
 
4911
msgstr ""
 
4912
 
 
4913
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
 
4914
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
 
4915
msgstr ""
 
4916
 
 
4917
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
 
4918
msgid "Syslog Priority of query logging"
 
4919
msgstr ""
 
4920
 
 
4921
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
 
4922
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
 
4923
msgstr ""
 
4924
 
 
4925
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
 
4926
msgid "Syslog Priority of error messages"
 
4927
msgstr ""
 
4928
 
 
4929
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
 
4930
#, c-format
 
4931
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
 
4932
msgstr ""
 
4933
 
 
4934
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
 
4935
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
 
4936
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
 
4937
#, c-format
 
4938
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
 
4939
msgstr ""
 
4940
 
 
4941
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
 
4942
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
 
4943
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
 
4944
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
 
4945
#, c-format
 
4946
msgid "Could not read transaction message.\n"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
 
4950
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
 
4951
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
 
4952
#, c-format
 
4953
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
 
4957
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
 
4958
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
 
4959
#, c-format
 
4960
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
 
4961
msgstr ""
 
4962
 
 
4963
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
 
4964
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
 
4965
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
 
4966
#, c-format
 
4967
msgid "BUFFER: %s\n"
 
4968
msgstr "BUFFER: %s\n"
 
4969
 
 
4970
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
 
4971
#, c-format
 
4972
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
 
4973
msgstr ""
 
4974
 
 
4975
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
 
4976
#, c-format
 
4977
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
 
4978
msgstr ""
 
4979
 
 
4980
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
 
4981
#, c-format
 
4982
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
 
4983
msgstr ""
 
4984
 
 
4985
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
 
4986
#, c-format
 
4987
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
 
4988
msgstr ""
 
4989
 
 
4990
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
 
4991
#, c-format
 
4992
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
 
4993
msgstr ""
 
4994
 
 
4995
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
 
4996
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
 
4997
msgstr ""
 
4998
 
 
4999
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
 
5000
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
 
5001
msgstr ""
 
5002
 
 
5003
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
 
5004
msgid "Enable transaction log"
 
5005
msgstr ""
 
5006
 
 
5007
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
 
5008
msgid "Path to the file to use for transaction log"
 
5009
msgstr ""
 
5010
 
 
5011
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
 
5012
msgid ""
 
5013
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
 
5014
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
 
5015
msgstr ""
 
5016
 
 
5017
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
 
5018
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
 
5019
msgstr ""
 
5020
 
 
5021
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:135
 
5022
#, c-format
 
5023
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
 
5024
msgstr ""
 
5025
 
 
5026
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
 
5027
#, c-format
 
5028
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
 
5029
msgstr ""
 
5030
 
 
5031
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
 
5032
msgid "Failed to open transaction log file "
 
5033
msgstr ""
 
5034
 
 
5035
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
 
5036
#, c-format
 
5037
msgid ""
 
5038
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
 
5039
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
 
5040
msgstr ""
 
5041
 
 
5042
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
 
5043
#, c-format
 
5044
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
 
5045
msgstr ""
 
5046
 
 
5047
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
 
5048
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
 
5049
#, c-format
 
5050
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
 
5051
msgstr ""
 
5052
 
 
5053
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
 
5054
#, c-format
 
5055
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
 
5056
msgstr ""
 
5057
 
 
5058
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
 
5059
#, c-format
 
5060
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
 
5061
msgstr ""
 
5062
 
 
5063
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
 
5064
msgid "Cannot open file: "
 
5065
msgstr ""
 
5066
 
 
5067
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
 
5068
msgid "Could not skip to position "
 
5069
msgstr ""
 
5070
 
 
5071
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
 
5072
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
 
5073
msgstr ""
 
5074
 
 
5075
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
 
5076
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
 
5077
msgstr ""
 
5078
 
 
5079
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
 
5080
msgid " bytes\n"
 
5081
msgstr ""
 
5082
 
 
5083
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
 
5084
#, fuzzy
 
5085
msgid "GPB ERROR: "
 
5086
msgstr "ERRO"
 
5087
 
 
5088
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
 
5089
msgid ""
 
5090
"HEXDUMP:\n"
 
5091
"\n"
 
5092
msgstr ""
 
5093
 
 
5094
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
 
5095
msgid "Unable to parse command. Got error: "
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
 
5099
msgid ""
 
5100
"\n"
 
5101
"HEXDUMP:\n"
 
5102
"\n"
 
5103
msgstr ""
 
5104
 
 
5105
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:428
 
5106
#, fuzzy
 
5107
msgid "Display help and exit"
 
5108
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
 
5109
 
 
5110
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:429
 
5111
#, fuzzy
 
5112
msgid "Read from the innodb transaction log"
 
5113
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
5114
 
 
5115
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:435
 
5116
#, fuzzy
 
5117
msgid "Password to use when connecting to server"
 
5118
msgstr ""
 
5119
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
 
5120
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
 
5121
 
 
5122
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:438
 
5123
msgid "Perform checksum"
 
5124
msgstr ""
 
5125
 
 
5126
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:439
 
5127
msgid "Ignore event messages"
 
5128
msgstr ""
 
5129
 
 
5130
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:440
 
5131
msgid "Transaction log file"
 
5132
msgstr ""
 
5133
 
 
5134
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:441
 
5135
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
 
5136
msgstr ""
 
5137
 
 
5138
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:444
 
5139
msgid "Start reading from the given file position"
 
5140
msgstr ""
 
5141
 
 
5142
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:447
 
5143
#, fuzzy
 
5144
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
 
5145
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
5146
 
 
5147
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:450
 
5148
#, fuzzy
 
5149
msgid "Only output for the given transaction ID"
 
5150
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
5151
 
 
5152
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:451
 
5153
msgid "Summarize message contents"
 
5154
msgstr ""
 
5155
 
 
5156
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
 
5157
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
 
5158
msgstr ""
 
5159
 
 
5160
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
 
5161
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
 
5162
msgstr ""
 
5163
 
 
5164
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
 
5165
msgid "Checksum failed. Wanted "
 
5166
msgstr ""
 
5167
 
 
5168
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
 
5169
msgid " got "
 
5170
msgstr ""
 
5171
 
 
5172
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
 
5173
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5174
 
 
5175
#, fuzzy
 
5176
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
 
5177
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5178
 
 
5179
#, fuzzy
 
5180
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
 
5181
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5182
 
 
5183
#, fuzzy
 
5184
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
 
5185
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
5186
 
 
5187
#, fuzzy
 
5188
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
 
5189
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5190
 
 
5191
#, fuzzy
 
5192
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
 
5193
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5194
 
 
5195
#, fuzzy
 
5196
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
 
5197
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5198
 
 
5199
#, fuzzy
 
5200
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
 
5201
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5202
 
 
5203
#, fuzzy
 
5204
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
 
5205
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5206
 
 
5207
#, fuzzy
 
5208
#~ msgid "Invalid value of open-files"
 
5209
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5210
 
 
5211
#, fuzzy
 
5212
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
 
5213
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5214
 
 
5215
#, fuzzy
 
5216
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
 
5217
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5218
 
 
5219
#, fuzzy
 
5220
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
 
5221
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5222
 
 
5223
#, fuzzy
 
5224
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
 
5225
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5226
 
 
5227
#, fuzzy
 
5228
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
 
5229
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
5230
 
 
5231
#, fuzzy
 
5232
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
 
5233
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5234
 
 
5235
#, fuzzy
 
5236
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
 
5237
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5238
 
 
5239
#, fuzzy
 
5240
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
 
5241
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5242
 
 
5243
#, fuzzy
 
5244
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
 
5245
#~ msgstr "Habilitar log"
 
5246
 
 
5247
#, fuzzy
 
5248
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
 
5249
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5250
 
 
5251
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
 
5252
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
 
5253
 
 
5254
#~ msgid "Ignore space after function names."
 
5255
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
 
5256
 
 
5257
#~ msgid ""
 
5258
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
 
5259
#~ "version of this option instead."
 
5260
#~ msgstr ""
 
5261
#~ "Não escrever o número da linha nos erros. AVISO: -L está obsoleta, use a "
 
5262
#~ "versão longa desta opção."
 
5263
 
 
5264
#~ msgid ""
 
5265
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
 
5266
#~ "This option is enabled by default."
 
5267
#~ msgstr ""
 
5268
#~ "Reconectar se a conexão for perdida. Desabilite-o com --disable-"
 
5269
#~ "reconnect. Esta opção é habilitada por padrão."
 
5270
 
 
5271
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
 
5272
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
 
5273
 
 
5274
#~ msgid ""
 
5275
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
 
5276
#~ "time.\n"
 
5277
#~ msgstr ""
 
5278
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
 
5279
#~ "tempo\n"
 
5280
 
 
5281
#~ msgid "Got error: %s (%d) %s"
 
5282
#~ msgstr "Retornou erro: %s (%d) %s"
 
5283
 
 
5284
#~ msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
 
5285
#~ msgstr "Não poderia executar '%s': %s (%d)"
 
5286
 
 
5287
#~ msgid "Couldn't allocate memory"
 
5288
#~ msgstr "Não podia alocar memoria"
 
5289
 
 
5290
#~ msgid ""
 
5291
#~ "-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
 
5292
#~ "type %s\n"
 
5293
#~ msgstr ""
 
5294
#~ "-- Alerca: Incapaz de usar inserção atrazada para tabela '%s' porque é do "
 
5295
#~ "tipo %s\n"
 
5296
 
 
5297
#~ msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
 
5298
#~ msgstr "%s: Alerta: Não pode mudar a opção SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
 
5299
 
 
5300
#~ msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
 
5301
#~ msgstr "%s: Não pode obter chaves para tabela %s\n"
 
5302
 
 
5303
#~ msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
 
5304
#~ msgstr "Erro: Não pôde ler informação de estatus para a tabela %s\n"
 
5305
 
 
5306
#~ msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
 
5307
#~ msgstr "Erro recuperando estrutura de tabela para tabela: \"%s\""
 
5308
 
 
5309
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
 
5310
#~ msgstr ""
 
5311
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s\", --no-data foi usado\n"
 
5312
 
 
5313
#~ msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
 
5314
#~ msgstr "-- Alerta: Suprimindo dados para tabela '%s' porque é do tipo %s\n"
 
5315
 
 
5316
#~ msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
 
5317
#~ msgstr ""
 
5318
#~ "-- Suprimindo exportação de dados para tabela '%s', ela não possui "
 
5319
#~ "campos\n"
 
5320
 
 
5321
#~ msgid "-- Sending SELECT query...\n"
 
5322
#~ msgstr "-- Enviando consulta SELECT ...\n"
 
5323
 
 
5324
#~ msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
 
5325
#~ msgstr "quando executando 'SELECT INTO OUTFILE'"
 
5326
 
 
5327
#~ msgid ""
 
5328
#~ "\n"
 
5329
#~ "--\n"
 
5330
#~ "-- Dumping data for table %s\n"
 
5331
#~ "--\n"
 
5332
#~ msgstr ""
 
5333
#~ "\n"
 
5334
#~ "--\n"
 
5335
#~ "-- Exportando dados para tabela %s\n"
 
5336
#~ "--\n"
 
5337
 
 
5338
#~ msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
 
5339
#~ msgstr "%s: Erro na contagem de campos para tabela: %s ! Abortando.\n"
 
5340
 
 
5341
#~ msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
 
5342
#~ msgstr "%s: Erro ao ler registros da tabela: %s (%d:%s) ! Abortando\n"
 
5343
 
 
5344
#~ msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
 
5345
#~ msgstr "Campos insuficientes para tabela %s! Abortando\n"
 
5346
 
 
5347
#~ msgid "when doing refresh"
 
5348
#~ msgstr "quando recarrega"
 
5349
 
 
5350
#~ msgid ""
 
5351
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
 
5352
#~ msgstr ""
 
5353
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados "
 
5354
#~ "(%s)\n"
 
5355
 
 
5356
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
 
5357
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
 
5358
 
 
5359
#~ msgid "Input filename too long: %s"
 
5360
#~ msgstr "Arquivo de entrada muito grande: %s"
 
5361
 
 
5362
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
5363
#~ msgstr "Modo inválido para --compatible: %s\n"
 
5364
 
 
5365
#~ msgid "Can't create thread-keys"
 
5366
#~ msgstr "Não é possível criar thread-keys"
 
5367
 
 
5368
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
 
5369
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
 
5370
 
 
5371
#~ msgid "(IGNORED)"
 
5372
#~ msgstr "(IGNORADO)"
 
5373
 
 
5374
#~ msgid ""
 
5375
#~ "Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
5376
#~ "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
5377
#~ "and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
5378
#~ "\n"
 
5379
#~ "Starts the Drizzle database server\n"
 
5380
#~ msgstr ""
 
5381
#~ "Copyright (C) 2008 Syn Microsystems\n"
 
5382
#~ "Este software vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA. Este é um software livre,\n"
 
5383
#~ "e você será bem vindo para modifica-lo e redistribui-lo sob a licença "
 
5384
#~ "GPL\n"
 
5385
#~ "\n"
 
5386
#~ "Iniciar o servidor de banco de dados Drizzle\n"
 
5387
 
 
5388
#~ msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
 
5389
#~ msgstr "Não pode iniciar o servidor: Impossível resolver hostname"
 
5390
 
 
5391
#~ msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
 
5392
#~ msgstr ""
 
5393
#~ "Não pode iniciar o servidor: bind-address referencia para múltiplas "
 
5394
#~ "interfaces"
 
5395
 
 
5396
#~ msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
 
5397
#~ msgstr ""
 
5398
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde deletar '%-.192s', errno: %d)"
 
5399
 
 
5400
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
 
5401
#~ msgstr ""
 
5402
#~ "Erro removendo banco de dados (não pôde remover diretório '%-.192s', "
 
5403
#~ "errno: %d)"
 
5404
 
 
5405
#~ msgid "Can't read record in system table"
 
5406
#~ msgstr "Não pôde ler registro na tabela do sistema"
 
5407
 
 
5408
#~ msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
 
5409
#~ msgstr "Não é possível obter o diretório de trabalho (errno: %d)"
 
5410
 
 
5411
#~ msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
 
5412
#~ msgstr "Não pôde mudar diretório para '%-.192s' (errno: %d)"
 
5413
 
 
5414
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
 
5415
#~ msgstr "A exibição '%-.192s' não existe para '%-.192s'"
 
5416
 
 
5417
#~ msgid ""
 
5418
#~ "%s: ready for connections.\n"
 
5419
#~ "Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
 
5420
#~ msgstr ""
 
5421
#~ "%s: pronto para conexões.\n"
 
5422
#~ "Versão: '%s' socket: '%s' porta: %u\n"
 
5423
 
 
5424
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
 
5425
#~ msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
 
5426
 
 
5427
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
5428
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
 
5429
 
 
5430
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
 
5431
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
 
5432
 
 
5433
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
 
5434
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
 
5435
 
 
5436
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
 
5437
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
 
5438
 
 
5439
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
 
5440
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
 
5441
 
 
5442
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
 
5443
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
 
5444
 
 
5445
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5446
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
 
5447
 
 
5448
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5449
#~ msgstr ""
 
5450
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
 
5451
#~ "'%-.100s' (%d)"
 
5452
 
 
5453
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5454
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
 
5455
 
 
5456
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5457
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
 
5458
 
 
5459
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
 
5460
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
 
5461
 
 
5462
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5463
#~ msgstr ""
 
5464
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
 
5465
#~ "cliente = %d"
 
5466
 
 
5467
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5468
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
 
5469
 
 
5470
#~ msgid "Wrong host info"
 
5471
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
 
5472
 
 
5473
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5474
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
 
5475
 
 
5476
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5477
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
 
5478
 
 
5479
#~ msgid "Error in server handshake"
 
5480
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
 
5481
 
 
5482
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5483
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
 
5484
 
 
5485
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5486
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
 
5487
 
 
5488
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5489
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
 
5490
 
 
5491
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5492
#~ msgstr ""
 
5493
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
 
5494
 
 
5495
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5496
#~ msgstr ""
 
5497
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
 
5498
 
 
5499
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5500
#~ msgstr ""
 
5501
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
 
5502
#~ "%-.32s (%lu)"
 
5503
 
 
5504
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5505
#~ msgstr ""
 
5506
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
 
5507
#~ "%-.100s)"
 
5508
 
 
5509
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5510
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
 
5511
 
 
5512
#~ msgid "Embedded server"
 
5513
#~ msgstr "Servidor embarcado"
 
5514
 
 
5515
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5516
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
 
5517
 
 
5518
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5519
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
 
5520
 
 
5521
#~ msgid "SSL connection error"
 
5522
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
 
5523
 
 
5524
#~ msgid "Malformed packet"
 
5525
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
 
5526
 
 
5527
#~ msgid "(unused error message)"
 
5528
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
 
5529
 
 
5530
#~ msgid "Statement not prepared"
 
5531
#~ msgstr "Comando não preparado"
 
5532
 
 
5533
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5534
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
 
5535
 
 
5536
#~ msgid "Data truncated"
 
5537
#~ msgstr "Dados truncados"
 
5538
 
 
5539
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
 
5540
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
 
5541
 
 
5542
#~ msgid ""
 
5543
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5544
#~ msgstr ""
 
5545
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
 
5546
#~ "binário (parâmetro: %d)"
 
5547
 
 
5548
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5549
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
 
5550
 
 
5551
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5552
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
 
5553
 
 
5554
#~ msgid "Invalid connection handle"
 
5555
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
 
5556
 
 
5557
#~ msgid ""
 
5558
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5559
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
 
5560
#~ msgstr ""
 
5561
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
 
5562
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
 
5563
 
 
5564
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5565
#~ msgstr ""
 
5566
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
 
5567
 
 
5568
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5569
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
 
5570
 
 
5571
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5572
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
 
5573
 
 
5574
#~ msgid ""
 
5575
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5576
#~ "statement"
 
5577
#~ msgstr ""
 
5578
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
 
5579
#~ "sentença"
 
5580
 
 
5581
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
 
5582
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
 
5583
 
 
5584
#~ msgid ""
 
5585
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5586
#~ "packet, system error: %d"
 
5587
#~ msgstr ""
 
5588
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
 
5589
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
 
5590
 
 
5591
#~ msgid ""
 
5592
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5593
#~ "packet, system error: %d"
 
5594
#~ msgstr ""
 
5595
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
 
5596
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
 
5597
 
 
5598
#~ msgid ""
 
5599
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
 
5600
#~ "information, system error: %d"
 
5601
#~ msgstr ""
 
5602
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
 
5603
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
 
5604
 
 
5605
#~ msgid ""
 
5606
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
 
5607
#~ "information, system error: %d"
 
5608
#~ msgstr ""
 
5609
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
 
5610
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
 
5611
 
 
5612
#~ msgid ""
 
5613
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5614
#~ "error: %d"
 
5615
#~ msgstr ""
 
5616
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
 
5617
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
 
5618
 
 
5619
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
 
5620
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
 
5621
 
 
5622
#~ msgid "Synonym for -?"
 
5623
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
 
5624
 
 
5625
#~ msgid "Print some debug info at exit."
 
5626
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
 
5627
 
 
5628
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
5629
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
 
5630
 
 
5631
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
5632
#~ msgstr ""
 
5633
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
 
5634
 
 
5635
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
 
5636
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
 
5637
 
 
5638
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
 
5639
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
 
5640
 
 
5641
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
 
5642
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
 
5643
 
 
5644
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
 
5645
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
 
5646
 
 
5647
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
 
5648
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
 
5649
 
 
5650
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
 
5651
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
 
5652
 
 
5653
#~ msgid ""
 
5654
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
 
5655
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
 
5656
#~ msgstr ""
 
5657
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
 
5658
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
 
5659
#~ "pager"
 
5660
 
 
5661
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
 
5662
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
 
5663
 
 
5664
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
5665
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
 
5666
 
 
5667
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
5668
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
 
5669
 
 
5670
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
5671
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
 
5672
 
 
5673
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
5674
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
 
5675
 
 
5676
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
5677
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
 
5678
 
 
5679
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
5680
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
 
5681
 
 
5682
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
5683
#~ msgstr ""
 
5684
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
 
5685
#~ "erro: %d)"
 
5686
 
 
5687
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
5688
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
 
5689
 
 
5690
#~ msgid ""
 
5691
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
 
5692
#~ "to have type %s  but the column is not found."
 
5693
#~ msgstr ""
 
5694
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
 
5695
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
 
5696
 
 
5697
#~ msgid ""
 
5698
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
5699
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
 
5700
#~ msgstr ""
 
5701
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
 
5702
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
 
5703
#~ "foi encontrado."
 
5704
 
 
5705
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
5706
#~ msgstr ""
 
5707
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
 
5708
#~ "algum espaço..."
 
5709
 
 
5710
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
5711
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
 
5712
 
 
5713
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
5714
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
 
5715
 
 
5716
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5717
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
 
5718
 
 
5719
#~ msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
 
5720
#~ msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
 
5721
 
 
5722
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
 
5723
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
 
5724
 
 
5725
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
 
5726
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
 
5727
 
 
5728
#~ msgid "Fatal "
 
5729
#~ msgstr "Fatal "
 
5730
 
 
5731
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
 
5732
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
 
5733
 
 
5734
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
 
5735
#~ msgstr ""
 
5736
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
 
5737
#~ "%d?"
 
5738
 
 
5739
#~ msgid ""
 
5740
#~ "Trying to get some variables.\n"
 
5741
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
 
5742
#~ msgstr ""
 
5743
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
 
5744
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
 
5745
#~ "abortado...\n"
 
5746
 
 
5747
#~ msgid ""
 
5748
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
5749
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
 
5750
#~ msgstr ""
 
5751
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
 
5752
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
 
5753
#~ "um conjunto de caracteres."
 
5754
 
 
5755
#~ msgid ""
 
5756
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
 
5757
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
 
5758
#~ msgstr ""
 
5759
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
 
5760
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
 
5761
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
 
5762
 
 
5763
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
 
5764
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
 
5765
 
 
5766
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
 
5767
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
 
5768
 
 
5769
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
 
5770
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
 
5771
 
 
5772
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
 
5773
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
 
5774
 
 
5775
#~ msgid "Set the filesystem character set."
 
5776
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
 
5777
 
 
5778
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
 
5779
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
 
5780
 
 
5781
#~ msgid ""
 
5782
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
 
5783
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
 
5784
#~ msgstr ""
 
5785
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
 
5786
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
 
5787
 
 
5788
#~ msgid "built-in default"
 
5789
#~ msgstr "nativo por padrão"
 
5790
 
 
5791
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
5792
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
 
5793
 
 
5794
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
5795
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
 
5796
 
 
5797
#~ msgid "Undefined handler error 125"
 
5798
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
 
5799
 
 
5800
#~ msgid ""
 
5801
#~ "\n"
 
5802
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
 
5803
#~ "system.\n"
 
5804
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
 
5805
#~ "conflicts.\n"
 
5806
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
 
5807
#~ "LinuxThreads\n"
 
5808
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
 
5809
#~ "consult\n"
 
5810
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
 
5811
#~ msgstr ""
 
5812
#~ "\n"
 
5813
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
 
5814
#~ "sistema NPTL.\n"
 
5815
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
 
5816
#~ "NPTL.\n"
 
5817
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
 
5818
#~ "LinuxThreads\n"
 
5819
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
 
5820
#~ "consulte\n"
 
5821
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
 
5822
 
 
5823
#~ msgid ""
 
5824
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
 
5825
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
 
5826
#~ "\n"
 
5827
#~ msgstr ""
 
5828
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
 
5829
#~ "colunas\n"
 
5830
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
 
5831
#~ "mais rápida com -A\n"
 
5832
#~ "\n"
 
5833
 
 
5834
#~ msgid ""
 
5835
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
5836
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
5837
#~ msgstr ""
 
5838
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
 
5839
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
 
5840
 
 
5841
#~ msgid "IP address to bind to."
 
5842
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
 
5843
 
 
5844
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
 
5845
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
 
5846
 
 
5847
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
 
5848
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."