448
449
"voorkeur, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT of de ingebouwde standdardwaarde te "
451
#: ../client/drizzle.cc:1390 ../client/drizzledump.cc:553
452
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:431
452
#: ../client/drizzle.cc:1394 ../client/drizzledump.cc:553
453
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:475
453
454
msgid "User for login if not current user."
454
455
msgstr "Gebruiker voor login indien niet de huidige gebruiker."
456
#: ../client/drizzle.cc:1392 ../client/drizzledump.cc:555
457
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:437
457
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:555
458
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:481
459
460
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
460
461
msgstr "Het protocol voor de verbinding (tcp,socket,pipe,memory)."
462
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:567
463
#: ../client/drizzle.cc:1399 ../client/drizzledump.cc:567
463
464
msgid "Allowed Options"
466
#: ../client/drizzle.cc:1454 ../client/drizzle.cc:1461
467
#: ../client/drizzle.cc:1464 ../client/drizzle.cc:1471
468
469
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
470
471
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
473
#: ../client/drizzle.cc:1526 ../client/drizzle.cc:3813
474
#: ../client/drizzle.cc:1536 ../client/drizzle.cc:3793
474
475
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
475
476
msgstr "DELIMITER mag geen backslash karakter bevatten"
477
#: ../client/drizzle.cc:1605 ../client/drizzledump.cc:666
478
#: ../client/drizzle.cc:1615 ../client/drizzledump.cc:666
478
479
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
479
#: ../client/drizzletest.cc:5611
480
#: ../client/drizzletest.cc:5671
481
482
msgid "Error: Unknown protocol"
482
483
msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
484
#: ../client/drizzle.cc:1619
485
#: ../client/drizzle.cc:1629
486
487
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
487
488
msgstr "Fout: Waarde %<PRIu32> opgegeven voor poort is ongeldig.\n"
489
#: ../client/drizzle.cc:1665 ../client/drizzle.cc:4097
490
#: ../client/drizzle.cc:1675 ../client/drizzle.cc:4084
490
491
#, fuzzy, c-format
491
492
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
493
494
"drizzle Ver %s Distrib %s, voor %s-%s (%s) gebruik makend van readline %s\n"
495
#: ../client/drizzle.cc:1671
496
#: ../client/drizzle.cc:1681
498
499
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
523
524
"Je Drizzle connection id is %u\n"
524
525
"Server versie: %s\n"
526
#: ../client/drizzle.cc:1773
527
#: ../client/drizzle.cc:1783
528
529
msgid "Reading history-file %s\n"
529
530
msgstr "Leest geschiedenis-bestand %s\n"
531
#: ../client/drizzle.cc:1777
532
#: ../client/drizzle.cc:1787
533
534
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
534
535
msgstr "Kon geen geheugen toewijzen voor tijdelijk geschiedenisbestand !\n"
536
#: ../client/drizzle.cc:1784
537
#: ../client/drizzle.cc:1794
537
538
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
539
540
"Type 'help;' of '\\h' voor hulp. Type '\\c' om de buffer leeg te maken.\n"
541
#: ../client/drizzle.cc:1794
542
#: ../client/drizzle.cc:1804
545
#: ../client/drizzle.cc:1807
546
#: ../client/drizzle.cc:1817
547
548
msgid "Writing history-file %s\n"
548
549
msgstr "Schrijft geschiedenisbestand %s\n"
550
#: ../client/drizzle.cc:1815
551
#: ../client/drizzle.cc:1825
552
553
msgstr "Afgebroken"
554
#: ../client/drizzle.cc:1815
555
#: ../client/drizzle.cc:1825
556
557
msgstr "Tot ziens"
558
#: ../client/drizzle.cc:1865
559
#: ../client/drizzle.cc:1875
559
560
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
560
561
msgstr "Query afgebroken door Ctrl+C\n"
562
#: ../client/drizzle.cc:1949
563
#: ../client/drizzle.cc:1959
564
565
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
565
566
msgstr "Verwerkt lijn: %<PRIu32>\n"
567
#: ../client/drizzle.cc:2167
568
#: ../client/drizzle.cc:2177
568
569
msgid "Unknown command: "
569
570
msgstr "Onbekende opdracht: "
571
#: ../client/drizzle.cc:2338
572
#: ../client/drizzle.cc:2348
572
573
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
575
#: ../client/drizzle.cc:2587
576
#: ../client/drizzle.cc:2594
577
578
"Reading table information for completion of table and column names\n"
578
579
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
602
603
"Houd er rekening mee dat alle opdrachten vooraan op de regel moeten beginnen "
603
604
"en eindigen met ';'"
605
#: ../client/drizzle.cc:2805
606
#: ../client/drizzle.cc:2785
606
607
msgid "No query specified\n"
607
608
msgstr "Geen query opgegeven\n"
609
#: ../client/drizzle.cc:2820
610
#: ../client/drizzle.cc:2800
610
611
msgid "Ignoring query to other database"
611
612
msgstr "Negeert query naar een andere databank"
613
#: ../client/drizzle.cc:2870
614
#: ../client/drizzle.cc:2850
614
615
msgid "Empty set"
615
616
msgstr "Lege set"
617
#: ../client/drizzle.cc:2883
618
#: ../client/drizzle.cc:2863
619
620
msgid "%ld row in set"
620
621
msgid_plural "%ld rows in set"
621
622
msgstr[0] "%ld rij in de set"
622
623
msgstr[1] "%ld rijen in de set"
624
#: ../client/drizzle.cc:2892
625
#: ../client/drizzle.cc:2872
626
627
msgstr "Query OK"
628
#: ../client/drizzle.cc:2894
629
#: ../client/drizzle.cc:2874
630
631
msgid "Query OK, %ld row affected"
631
632
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
632
633
msgstr[0] "Query OK, %ld rij beïnvloed"
633
634
msgstr[1] "Query OK, %ld rijen beïnvloed"
635
#: ../client/drizzle.cc:2966
636
#: ../client/drizzle.cc:2946
636
637
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
639
#: ../client/drizzle.cc:2988
640
#: ../client/drizzle.cc:2968
640
641
#, fuzzy, c-format
641
642
msgid "Error logging to file '%s'\n"
642
643
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
644
#: ../client/drizzle.cc:2993
645
#: ../client/drizzle.cc:2973
645
646
#, fuzzy, c-format
646
647
msgid "Logging to file '%s'\n"
647
648
msgstr "Leest geschiedenis-bestand %s\n"
649
#: ../client/drizzle.cc:3077
650
#: ../client/drizzle.cc:3057
652
653
"Field %3u: `%s`\n"
653
654
"Catalog: `%s`\n"
656
657
"Org_table: `%s`\n"
666
#: ../client/drizzle.cc:3544
667
#: ../client/drizzle.cc:3524
668
669
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
672
#: ../client/drizzle.cc:3529
674
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
675
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
671
677
#: ../client/drizzle.cc:3549
672
678
#, fuzzy, c-format
673
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
674
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
676
#: ../client/drizzle.cc:3569
678
679
msgid "No outfile specified!\n"
679
680
msgstr "Geen query opgegeven\n"
681
#: ../client/drizzle.cc:3582
682
#: ../client/drizzle.cc:3562
682
683
msgid "Outfile disabled.\n"
686
#: ../client/drizzle.cc:3589
688
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
689
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
685
691
#: ../client/drizzle.cc:3609
687
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
688
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
690
#: ../client/drizzle.cc:3629
692
693
msgid "PAGER set to '%s'\n"
695
#: ../client/drizzle.cc:3640
696
#: ../client/drizzle.cc:3620
696
697
msgid "PAGER set to stdout\n"
699
#: ../client/drizzle.cc:3723
700
#: ../client/drizzle.cc:3703
701
702
msgid "Connection id: %u"
704
#: ../client/drizzle.cc:3725
705
#: ../client/drizzle.cc:3705
705
706
#, fuzzy, c-format
706
msgid "Current database: %.128s\n"
707
msgid "Current schema: %.128s\n"
707
708
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
709
#: ../client/drizzle.cc:3726
710
#: ../client/drizzle.cc:3706
710
711
msgid "*** NONE ***"
713
714
#. Skip command name
714
#: ../client/drizzle.cc:3746
715
#: ../client/drizzle.cc:3726
715
716
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
718
#: ../client/drizzle.cc:3761
719
#: ../client/drizzle.cc:3741
719
720
#, fuzzy, c-format
720
721
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
721
722
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
723
#: ../client/drizzle.cc:3769
724
#: ../client/drizzle.cc:3749
725
726
msgid "Can't initialize LineBuffer"
726
727
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
728
#: ../client/drizzle.cc:3805
729
#: ../client/drizzle.cc:3785
729
730
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
732
#: ../client/drizzle.cc:3838
733
msgid "USE must be followed by a database name"
733
#: ../client/drizzle.cc:3818
734
msgid "USE must be followed by a schema name"
736
#: ../client/drizzle.cc:3906
737
#: ../client/drizzle.cc:3886
738
msgid "Database changed"
739
msgid "Schema changed"
739
740
msgstr "Te gebruiken databank"
741
#: ../client/drizzle.cc:3952
742
#: ../client/drizzle.cc:3932
743
744
msgid "Show warnings enabled."
744
745
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
746
#: ../client/drizzle.cc:3960
747
#: ../client/drizzle.cc:3940
748
749
msgid "Show warnings disabled."
749
750
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
751
#: ../client/drizzle.cc:4104
752
#: ../client/drizzle.cc:4091
755
756
"Connection id:\t\t%lu\n"
758
#: ../client/drizzle.cc:4116
759
#: ../client/drizzle.cc:4103
759
760
#, fuzzy, c-format
760
msgid "Current database:\t%s\n"
761
msgid "Current schema:\t%s\n"
761
762
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
763
#: ../client/drizzle.cc:4117
764
#: ../client/drizzle.cc:4104
765
766
msgid "Current user:\t\t%s\n"
768
#: ../client/drizzle.cc:4123
769
#: ../client/drizzle.cc:4110
769
770
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
772
#: ../client/drizzle.cc:4128
773
#: ../client/drizzle.cc:4115
776
777
"No connection\n"
777
778
msgstr "Te veel verbindingen"
779
#: ../client/drizzle.cc:4135
780
#: ../client/drizzle.cc:4122
782
"All updates ignored to this database\n"
783
"All updates ignored to this schema\n"
785
#: ../client/drizzle.cc:4138
786
#: ../client/drizzle.cc:4125
787
788
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
790
#: ../client/drizzle.cc:4139
791
#: ../client/drizzle.cc:4126
792
793
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
795
#: ../client/drizzle.cc:4140
796
#: ../client/drizzle.cc:4127
797
798
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
800
#: ../client/drizzle.cc:4141
801
#: ../client/drizzle.cc:4128
802
803
msgid "Server version:\t\t%s\n"
805
#: ../client/drizzle.cc:4142
806
#: ../client/drizzle.cc:4129
806
807
#, fuzzy, c-format
807
808
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
808
809
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
810
#: ../client/drizzle.cc:4143
811
#: ../client/drizzle.cc:4130
812
813
msgid "Protocol version:\t%d\n"
815
#: ../client/drizzle.cc:4144
816
#: ../client/drizzle.cc:4131
816
817
#, fuzzy, c-format
817
818
msgid "Connection:\t\t%s\n"
818
819
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
820
#: ../client/drizzle.cc:4151
821
#: ../client/drizzle.cc:4138
822
823
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
825
#: ../client/drizzle.cc:4153
826
#: ../client/drizzle.cc:4140
827
828
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
830
#: ../client/drizzle.cc:4158
831
#: ../client/drizzle.cc:4145
833
834
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
836
#: ../client/drizzle.cc:4160
837
#: ../client/drizzle.cc:4147
839
840
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
841
842
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
843
844
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
844
" Max number of examined row combination in a join is set to: "
845
" Max number of examined row combination in a join is set to: %"
849
#: ../client/drizzle.cc:4222 ../drizzled/option.cc:339
850
#: ../client/drizzle.cc:4209 ../drizzled/option.cc:339
854
#: ../client/drizzle.cc:4265
855
#: ../client/drizzle.cc:4252
856
857
msgid "ERROR %d (%s): "
859
#: ../client/drizzle.cc:4267
860
#: ../client/drizzle.cc:4254
860
861
#, fuzzy, c-format
861
862
msgid "ERROR %d: "
864
#: ../client/drizzle.cc:4270
865
#: ../client/drizzle.cc:4257
869
#: ../client/drizzle.cc:4403
870
#: ../client/drizzle.cc:4390
873
#: ../client/drizzle.cc:4405
874
#: ../client/drizzle.cc:4392
877
#: ../client/drizzle.cc:4411
878
#: ../client/drizzle.cc:4398
881
#: ../client/drizzle.cc:4417
882
#: ../client/drizzle.cc:4404
885
#: ../client/drizzle.cc:4518
886
#: ../client/drizzle.cc:4505
886
887
msgid "(unknown)"
889
#: ../client/drizzle.cc:4638
890
#: ../client/drizzle.cc:4625
891
892
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
894
#: ../client/drizzle.cc:4643
895
#: ../client/drizzle.cc:4630
896
897
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
898
899
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
901
#: ../client/drizzle.cc:4648
902
#: ../client/drizzle.cc:4635
903
904
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
1195
1196
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1196
1197
msgstr "Fout gebruik van optie --ignore-table=<databank>.<tabel>\n"
1198
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
1199
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1200
1201
msgid "-- Retrieving data for "
1201
1202
msgstr "-- Haalt rijen op...\n"
1203
#: ../client/drizzledump_data.cc:295
1204
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1205
1206
msgid " rows dumped for table "
1206
1207
msgstr "-- %<PRIu32> van ~%<PRIu64> rijen gedumpt voor tabel %s\n"
1208
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
1209
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1210
1211
msgid "-- Connecting to "
1211
1212
msgstr "Verbind met host"
1213
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
1214
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1214
1215
msgid " using protocol "
1217
#: ../client/drizzledump_data.cc:583 ../client/drizzledump_data.cc:589
1218
#: ../client/drizzledump_data.cc:620 ../client/drizzledump_data.cc:626
1218
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1219
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1220
1221
msgid "Error executing query: "
1221
1222
msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
1223
#: ../client/drizzledump_data.cc:597
1224
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1224
1225
msgid "Could not buffer result: "
1227
#: ../client/drizzledump_data.cc:643
1228
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1229
1230
msgid "Error: Could not set db '"
1230
1231
msgstr "fout: kon directory niet openen: %s\n"
1232
#: ../client/drizzledump_data.cc:657 ../client/drizzledump_data.cc:662
1233
#: ../client/drizzledump_data.cc:668
1233
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1234
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1235
1236
msgid "Got error: "
1236
1237
msgstr "Kreeg fout: %d %s"
1238
#: ../client/drizzledump_data.cc:677
1239
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1240
1241
msgid "-- Disconnecting from "
1241
1242
msgstr "-- Verbreekt verbinding met %s...\n"
1266
1267
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1269
#: ../client/drizzletest.cc:5364
1270
#: ../client/drizzletest.cc:5424
1270
1271
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1271
1272
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1273
#: ../client/drizzletest.cc:5374
1274
#: ../client/drizzletest.cc:5434
1274
1275
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1275
1276
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1277
#: ../client/drizzletest.cc:5384
1278
#: ../client/drizzletest.cc:5444
1278
1279
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1279
1280
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1281
#: ../client/drizzletest.cc:5575
1282
#: ../client/drizzletest.cc:5635
1283
1284
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1284
1285
msgstr "Kon '%s' niet openen om te lezen: errno = %d"
1286
#: ../client/drizzletest.cc:5580
1287
#: ../client/drizzletest.cc:5640
1288
1289
msgid "Out of memory"
1289
1290
msgstr "Te weinig geheugen"
1291
#: ../drizzled/definition/table.cc:763
1292
#: ../drizzled/definition/table.cc:767
1293
1294
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
1294
1295
msgstr "Tabel %s heeft een ongeldige/onbekende collation: %d,%s"
1296
#: ../drizzled/definition/table.cc:1055
1297
#: ../drizzled/definition/table.cc:1059
1298
1299
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
1299
1300
msgstr "ENUM kolom %s heeft meer dan %d mogelijke waarden"
1301
#: ../drizzled/definition/table.cc:1973
1302
#: ../drizzled/definition/table.cc:1993
1303
1304
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
1304
1305
msgstr "Onbekende collation '%s' in definitie van tabel '%-.64s'"
1306
#: ../drizzled/definition/table.cc:1980
1307
#: ../drizzled/definition/table.cc:2000
1309
1310
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
2018
2019
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2021
#: ../drizzled/error.cc:131
2022
#: ../drizzled/error.cc:114
2023
2024
msgid "Unknown error %d"
2024
2025
msgstr "Onbekende fout %d"
2026
#: ../drizzled/error.cc:207
2027
#: ../drizzled/error.cc:189
2030
#: ../drizzled/error.cc:208
2031
#: ../drizzled/error.cc:190
2034
#: ../drizzled/error.cc:209
2035
#: ../drizzled/error.cc:191
2036
2037
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2037
2038
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2039
#: ../drizzled/error.cc:210
2040
#: ../drizzled/error.cc:192
2041
2042
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2042
2043
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2044
#: ../drizzled/error.cc:211
2045
#: ../drizzled/error.cc:193
2045
2046
#, fuzzy, c-format
2046
2047
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2047
2048
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2049
#: ../drizzled/error.cc:212
2050
#: ../drizzled/error.cc:194
2050
2051
#, fuzzy, c-format
2051
2052
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2052
2053
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
2054
#: ../drizzled/error.cc:213
2055
#: ../drizzled/error.cc:195
2055
2056
#, fuzzy, c-format
2056
2057
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2057
2058
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
2059
#: ../drizzled/error.cc:214
2060
#: ../drizzled/error.cc:196
2061
2062
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2062
2063
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2064
#: ../drizzled/error.cc:215
2065
#: ../drizzled/error.cc:197
2066
2067
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2067
2068
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2069
#: ../drizzled/error.cc:216
2070
#: ../drizzled/error.cc:198
2071
2072
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2072
2073
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
2074
#: ../drizzled/error.cc:217
2075
#: ../drizzled/error.cc:199
2076
2077
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2077
2078
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
2079
#: ../drizzled/error.cc:218
2080
#: ../drizzled/error.cc:200
2081
2082
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2082
2083
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
2084
#: ../drizzled/error.cc:219
2085
#: ../drizzled/error.cc:201
2086
2087
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2087
2088
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2089
#: ../drizzled/error.cc:220
2090
#: ../drizzled/error.cc:202
2091
2092
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2092
2093
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2094
#: ../drizzled/error.cc:221
2095
#: ../drizzled/error.cc:203
2096
2097
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2097
2098
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2099
#: ../drizzled/error.cc:222
2100
#: ../drizzled/error.cc:204
2101
2102
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2102
2103
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2104
#: ../drizzled/error.cc:223
2105
#: ../drizzled/error.cc:205
2106
2107
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2107
2108
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2109
#: ../drizzled/error.cc:224
2110
#: ../drizzled/error.cc:206
2111
2112
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2112
2113
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2114
#: ../drizzled/error.cc:225
2115
#: ../drizzled/error.cc:207
2116
2117
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2117
2118
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2119
#: ../drizzled/error.cc:226
2120
#: ../drizzled/error.cc:208
2121
2122
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2122
2123
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2124
#: ../drizzled/error.cc:227
2125
#: ../drizzled/error.cc:209
2126
2127
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2127
2128
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2129
#: ../drizzled/error.cc:228
2130
#: ../drizzled/error.cc:210
2130
2131
msgid "Sort aborted"
2131
2132
msgstr "Sorteren afgebroken"
2133
#: ../drizzled/error.cc:229
2134
#: ../drizzled/error.cc:211
2135
2136
msgid "Got error %d from storage engine"
2136
2137
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2138
#: ../drizzled/error.cc:230
2139
#: ../drizzled/error.cc:212
2140
2141
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2141
2142
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2143
#: ../drizzled/error.cc:231
2144
#: ../drizzled/error.cc:213
2145
2146
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2146
2147
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2148
#: ../drizzled/error.cc:232
2149
#: ../drizzled/error.cc:214
2150
2151
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2151
2152
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2153
#: ../drizzled/error.cc:233
2154
#: ../drizzled/error.cc:215
2155
2156
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2156
2157
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2158
#: ../drizzled/error.cc:234
2159
#: ../drizzled/error.cc:216
2160
2161
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2161
2162
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2163
#: ../drizzled/error.cc:235
2164
#: ../drizzled/error.cc:217
2165
2166
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2166
2167
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2168
#: ../drizzled/error.cc:236
2169
#: ../drizzled/error.cc:218
2170
2171
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2172
2173
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2175
#: ../drizzled/error.cc:237
2176
#: ../drizzled/error.cc:219
2176
2177
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2177
2178
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2179
#: ../drizzled/error.cc:238
2180
#: ../drizzled/error.cc:220
2180
2181
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2183
#: ../drizzled/error.cc:239
2184
#: ../drizzled/error.cc:221
2184
2185
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2187
#: ../drizzled/error.cc:240
2188
#: ../drizzled/error.cc:222
2188
2189
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2191
#: ../drizzled/error.cc:241
2192
#: ../drizzled/error.cc:223
2192
2193
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2195
#: ../drizzled/error.cc:242
2196
#: ../drizzled/error.cc:224
2197
2198
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2199
2200
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2200
2201
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2202
#: ../drizzled/error.cc:243
2203
#: ../drizzled/error.cc:225
2203
2204
msgid "Too many connections"
2204
2205
msgstr "Te veel verbindingen"
2206
#: ../drizzled/error.cc:244
2207
#: ../drizzled/error.cc:226
2208
2209
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2209
2210
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2214
2215
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2215
2216
"meer swap space toevoegen"
2217
#: ../drizzled/error.cc:245
2218
#: ../drizzled/error.cc:227
2218
2219
msgid "Can't get hostname for your address"
2219
2220
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2221
#: ../drizzled/error.cc:246
2222
#: ../drizzled/error.cc:228
2222
2223
msgid "Bad handshake"
2223
2224
msgstr "Handenschudden is fout"
2225
#: ../drizzled/error.cc:247
2226
#: ../drizzled/error.cc:229
2226
2227
#, fuzzy, c-format
2227
2228
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2229
2230
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2231
#: ../drizzled/error.cc:248
2232
#: ../drizzled/error.cc:230
2233
2234
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2235
2236
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2237
#: ../drizzled/error.cc:249
2238
#: ../drizzled/error.cc:231
2239
2240
msgid "No schema selected"
2240
2241
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2242
#: ../drizzled/error.cc:250
2243
#: ../drizzled/error.cc:232
2243
2244
msgid "Unknown command"
2244
2245
msgstr "Onbekende opdracht"
2246
#: ../drizzled/error.cc:251
2247
#: ../drizzled/error.cc:233
2248
2249
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2249
2250
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2251
#: ../drizzled/error.cc:252
2252
#: ../drizzled/error.cc:234
2252
2253
#, fuzzy, c-format
2253
2254
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2254
2255
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
2256
#: ../drizzled/error.cc:253
2257
#: ../drizzled/error.cc:235
2258
2259
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2259
2260
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2261
#: ../drizzled/error.cc:254
2262
#: ../drizzled/error.cc:236
2263
2264
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2264
2265
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2266
#: ../drizzled/error.cc:255
2267
#: ../drizzled/error.cc:237
2268
2269
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2269
2270
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2271
#: ../drizzled/error.cc:256
2272
#: ../drizzled/error.cc:238
2272
2273
msgid "Server shutdown in progress"
2273
2274
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2275
#: ../drizzled/error.cc:257
2276
#: ../drizzled/error.cc:239
2277
2278
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2278
2279
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2280
#: ../drizzled/error.cc:258
2281
#: ../drizzled/error.cc:240
2282
2283
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2283
2284
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2285
#: ../drizzled/error.cc:259
2286
#: ../drizzled/error.cc:241
2287
2288
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2288
2289
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2290
#: ../drizzled/error.cc:260
2291
#: ../drizzled/error.cc:242
2291
2292
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2292
2293
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2294
#: ../drizzled/error.cc:261
2295
#: ../drizzled/error.cc:243
2295
2296
msgid "Column count doesn't match value count"
2296
2297
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2298
#: ../drizzled/error.cc:262
2299
#: ../drizzled/error.cc:244
2300
2301
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2301
2302
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2303
#: ../drizzled/error.cc:263
2304
#: ../drizzled/error.cc:245
2305
2306
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2306
2307
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2308
#: ../drizzled/error.cc:264
2309
#: ../drizzled/error.cc:246
2310
2311
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2311
2312
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2313
#: ../drizzled/error.cc:265
2314
#: ../drizzled/error.cc:247
2315
2316
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2316
2317
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2318
#: ../drizzled/error.cc:266
2319
#: ../drizzled/error.cc:248
2320
2321
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2321
2322
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2323
#: ../drizzled/error.cc:267
2324
#: ../drizzled/error.cc:249
2325
2326
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2326
2327
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2328
#: ../drizzled/error.cc:268
2329
#: ../drizzled/error.cc:250
2329
2330
msgid "Query was empty"
2330
2331
msgstr "Query was leeg"
2332
#: ../drizzled/error.cc:269
2333
#: ../drizzled/error.cc:251
2334
2335
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2335
2336
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2337
#: ../drizzled/error.cc:270
2338
#: ../drizzled/error.cc:252
2339
2340
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2340
2341
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2342
#: ../drizzled/error.cc:271
2343
#: ../drizzled/error.cc:253
2343
2344
msgid "Multiple primary key defined"
2344
2345
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2346
#: ../drizzled/error.cc:272
2347
#: ../drizzled/error.cc:254
2348
2349
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2349
2350
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2351
#: ../drizzled/error.cc:273
2352
#: ../drizzled/error.cc:255
2353
2354
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2354
2355
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2356
#: ../drizzled/error.cc:274
2357
#: ../drizzled/error.cc:256
2358
2359
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2359
2360
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2361
#: ../drizzled/error.cc:275
2362
#: ../drizzled/error.cc:257
2363
2364
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2364
2365
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2366
#: ../drizzled/error.cc:276
2367
#: ../drizzled/error.cc:258
2369
2370
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2530
2531
"en gebruik SET SQL_BIG_SELECTS=1 of SET MAX_JOIN_SIZE=# wanneer de SELECT in "
2533
#: ../drizzled/error.cc:307
2534
#: ../drizzled/error.cc:289
2534
2535
msgid "Unknown error"
2535
2536
msgstr "Onbekende fout"
2537
#: ../drizzled/error.cc:308
2538
#: ../drizzled/error.cc:290
2539
2540
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2540
2541
msgstr "Onbekende procedure '%-.192s'"
2542
#: ../drizzled/error.cc:309
2543
#: ../drizzled/error.cc:291
2544
2545
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2545
2546
msgstr "Foutief aantal parameters voor procedure '%-.192s'"
2547
#: ../drizzled/error.cc:310
2548
#: ../drizzled/error.cc:292
2549
2550
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2550
2551
msgstr "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
2552
#: ../drizzled/error.cc:311
2553
#: ../drizzled/error.cc:293
2554
2555
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2555
2556
msgstr "Kolom '%-.192s' werd 2 maal opgegeven"
2557
#: ../drizzled/error.cc:312
2558
#: ../drizzled/error.cc:294
2558
2559
msgid "Invalid use of group function"
2559
2560
msgstr "Foutief gebruik van group functie"
2561
#: ../drizzled/error.cc:313
2562
#: ../drizzled/error.cc:295
2564
2565
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2566
2567
"Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie die niet bestaat in deze Drizzle versie"
2568
#: ../drizzled/error.cc:314
2569
#: ../drizzled/error.cc:296
2569
2570
msgid "A table must have at least 1 column"
2570
2571
msgstr "Een tabel moet minstens 1 kolom hebben"
2572
#: ../drizzled/error.cc:315
2573
#: ../drizzled/error.cc:297
2574
2575
msgid "The table '%-.192s' is full"
2575
2576
msgstr "Tabel '%-.192s' is vol"
2577
#: ../drizzled/error.cc:316
2578
#: ../drizzled/error.cc:298
2579
2580
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2581
2582
"Te veel tabellen; Drizzle kan slechts %d tabellen gebruiken in een join"
2583
#: ../drizzled/error.cc:317
2584
#: ../drizzled/error.cc:299
2584
2585
msgid "Too many columns"
2585
2586
msgstr "Te veel kolommen"
2587
#: ../drizzled/error.cc:318
2588
#: ../drizzled/error.cc:300
2590
2591
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2801
2802
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en de laatste (automatische?) "
2802
2803
"reparatie is mislukt"
2804
#: ../drizzled/error.cc:358
2805
#: ../drizzled/error.cc:340
2805
2806
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2807
2808
"Enkele niet-transactioneel gewijzigde tabellen konden niet teruggedraaid "
2810
#: ../drizzled/error.cc:359
2811
#: ../drizzled/error.cc:341
2811
2812
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2812
2813
msgstr "Je kan enkel constanten expressies gebruiken met SET"
2814
#: ../drizzled/error.cc:360
2815
#: ../drizzled/error.cc:342
2815
2816
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2816
2817
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
2818
#: ../drizzled/error.cc:361
2819
#: ../drizzled/error.cc:343
2819
2820
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2821
2822
"Het totale aantal vergrendelingen is groter dan de grootte van de "
2822
2823
"vergrendelingstabel"
2824
#: ../drizzled/error.cc:362
2825
#: ../drizzled/error.cc:344
2825
2826
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2827
2828
"Update vergendelingen kunnen niet verkregen worden tijdens een READ "
2828
2829
"UNCOMMITTED transactie"
2830
#: ../drizzled/error.cc:363
2831
#: ../drizzled/error.cc:345
2831
2832
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2833
2834
"DROP DATABASE niet toegestaan terwijl de thread een globale "
2834
2835
"leesvergrendeling heeft"
2836
#: ../drizzled/error.cc:364
2837
#: ../drizzled/error.cc:346
2838
2839
msgid "Incorrect arguments to %s"
2839
2840
msgstr "Foute argumenten voor %s"
2841
#: ../drizzled/error.cc:365
2842
#: ../drizzled/error.cc:347
2842
2843
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2844
2845
"Deadlock gevonden bij het verkrijgen van een vergrendeling; probeer de "
2845
2846
"transactie opnieuw te starten"
2847
#: ../drizzled/error.cc:366
2848
#: ../drizzled/error.cc:348
2848
2849
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2849
2850
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen FULLTEXT indexen"
2851
#: ../drizzled/error.cc:367
2852
#: ../drizzled/error.cc:349
2852
2853
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2853
2854
msgstr "Kan foreign key constraint niet toevoegen"
2855
#: ../drizzled/error.cc:368
2856
#: ../drizzled/error.cc:350
2856
2857
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2858
2859
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
2861
#: ../drizzled/error.cc:369
2862
#: ../drizzled/error.cc:351
2862
2863
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2864
2865
"Kan een parent rij niet verwijdern of aanpassen: een foreign key constraint "
2867
#: ../drizzled/error.cc:370
2868
#: ../drizzled/error.cc:352
2869
2870
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2870
2871
msgstr "Foutief gebruik van %s en %s"
2872
#: ../drizzled/error.cc:371
2873
#: ../drizzled/error.cc:353
2873
2874
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2874
2875
msgstr "De gebruikte SELECT opdrachten hebben een verschillend aantal kolommen"
2876
#: ../drizzled/error.cc:372
2877
#: ../drizzled/error.cc:354
2877
2878
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2879
2880
"Kan de query niet uitvoeren omdat je een conflicterende leesvergrendeling "
2882
#: ../drizzled/error.cc:373
2883
#: ../drizzled/error.cc:355
2885
2886
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2895
2896
"Variabele '%-.64s' is een GLOBAL variabele en moet ingesteld worden met SET "
2898
#: ../drizzled/error.cc:375
2899
#: ../drizzled/error.cc:357
2900
2901
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2901
2902
msgstr "Variabele '%-.64s' heeft geen standaardwaarde"
2903
#: ../drizzled/error.cc:376
2904
#: ../drizzled/error.cc:358
2905
2906
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2906
2907
msgstr "Variabele '%-.64s' kan niet ingesteld worden op waarde '%-.200s'"
2908
#: ../drizzled/error.cc:377
2909
#: ../drizzled/error.cc:359
2910
2911
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2911
2912
msgstr "Foutief argumenttype voor variabele '%-.64s'"
2913
#: ../drizzled/error.cc:378
2914
#: ../drizzled/error.cc:360
2915
2916
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2916
2917
msgstr "Variabele '%-.64s' kan enkel ingesteld worden, niet gelezen"
2918
#: ../drizzled/error.cc:379
2919
#: ../drizzled/error.cc:361
2920
2921
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2921
2922
msgstr "Foutief gebruik/plaatsing van '%s'"
2923
#: ../drizzled/error.cc:380
2924
#: ../drizzled/error.cc:362
2925
2926
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2926
2927
msgstr "Deze versie van Drizzle ondersteunt '%s' nog niet"
2928
#: ../drizzled/error.cc:381
2929
#: ../drizzled/error.cc:363
2930
2931
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2931
2932
msgstr "Variabele '%-.192s' is een %s variabele"
2933
#: ../drizzled/error.cc:382
2934
#: ../drizzled/error.cc:364
2935
2936
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2936
2937
msgstr "Foutieve foreign key definitie voor '%-.192s': %s"
2938
#: ../drizzled/error.cc:383
2939
#: ../drizzled/error.cc:365
2939
2940
msgid "Key reference and table reference don't match"
2940
2941
msgstr "Sleutel referentie en tabel referentie komen niet overeen"
2942
#: ../drizzled/error.cc:384
2943
#: ../drizzled/error.cc:366
2944
2945
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2945
2946
msgstr "Operand zou %d kolom(men) moeten bevatten"
2947
#: ../drizzled/error.cc:385
2948
#: ../drizzled/error.cc:367
2948
2949
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2949
2950
msgstr "Subquery geeft meer dan 1 rij terug"
2951
#: ../drizzled/error.cc:386
2952
#: ../drizzled/error.cc:368
2953
2954
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2954
2955
msgstr "Converteert kolom '%s' van %s naar %s"
2956
#: ../drizzled/error.cc:387
2957
#: ../drizzled/error.cc:369
2958
2959
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2959
2960
msgstr "Referentie '%-.64s' wordt niet ondersteund (%s)"
2961
#: ../drizzled/error.cc:388
2962
#: ../drizzled/error.cc:370
2962
2963
msgid "Every derived table must have its own alias"
2963
2964
msgstr "Elke afgeleide tabel moet zijn eigen alias hebben"
2965
#: ../drizzled/error.cc:389
2966
#: ../drizzled/error.cc:371
2967
2968
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2968
2969
msgstr "Select %u werd verminderd tijdens de optimalizering"
2970
#: ../drizzled/error.cc:390
2971
#: ../drizzled/error.cc:372
2972
2973
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2974
2975
"Tabel '%-.192s' uit één van de SELECTs kan niet gebruikt worden in %-.32s"
2976
#: ../drizzled/error.cc:391
2977
#: ../drizzled/error.cc:373
2977
2978
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2978
2979
msgstr "Alle delen van een SPATIAL index moeten NOT NULL zijn"
2980
#: ../drizzled/error.cc:392
2981
#: ../drizzled/error.cc:374
2982
2983
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2983
2984
msgstr "COLLATION '%s' is niet geldig voor CHARACTER SET '%s'"
2985
#: ../drizzled/error.cc:393
2986
#: ../drizzled/error.cc:375
2988
2989
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
3033
3034
"Kolom ingesteld op standaardwaarde; NULL aangeleverd aan NOT NULL kolom '%s' "
3036
#: ../drizzled/error.cc:401
3037
#: ../drizzled/error.cc:383
3038
3039
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
3039
3040
msgstr "Waarde buiten bereik voor kolom '%s' in rij %ld"
3041
#: ../drizzled/error.cc:402
3042
#: ../drizzled/error.cc:384
3043
3044
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
3044
3045
msgstr "Data afgebroken voor kolom '%s' in rij %ld"
3046
#: ../drizzled/error.cc:403
3047
#: ../drizzled/error.cc:385
3048
3049
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
3050
"Niet toegelaten mengeling van collations (%s,%s) en (%s,%s) voor bewerking "
3051
"Niet toegelaten mengeling van collations (%s,%s) en (%s,%s) voor bewerking '%"
3053
#: ../drizzled/error.cc:404
3054
#: ../drizzled/error.cc:386
3055
3056
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
3057
3058
"Niet toegelaten mengeling van collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) voor "
3058
3059
"bewerking '%s'"
3060
#: ../drizzled/error.cc:405
3061
#: ../drizzled/error.cc:387
3062
3063
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
3063
3064
msgstr "Niet toegelaten mengeling van collations voor bewerking '%s'"
3065
#: ../drizzled/error.cc:406
3066
#: ../drizzled/error.cc:388
3068
3069
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
3085
3086
"Referentieveld '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' van SELECT #%d werd opgelost in "
3088
#: ../drizzled/error.cc:409
3089
#: ../drizzled/error.cc:391
3090
3091
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
3091
3092
msgstr "Foutieve index naam '%-.100s'"
3093
#: ../drizzled/error.cc:410
3094
#: ../drizzled/error.cc:392
3095
3096
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
3096
3097
msgstr "Foutieve catalogus naam '%-.100s'"
3098
#: ../drizzled/error.cc:411
3099
#: ../drizzled/error.cc:393
3100
3101
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
3101
3102
msgstr "Kolom '%-.192s' kan geen deel zijn van een FULLTEXT index"
3103
#: ../drizzled/error.cc:412
3104
#: ../drizzled/error.cc:394
3105
3106
msgid "Unknown table engine '%s'"
3106
3107
msgstr "Onbekende table engine '%s'"
3108
#: ../drizzled/error.cc:413
3109
#: ../drizzled/error.cc:395
3110
3111
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
3111
3112
msgstr "Doeltabel %-.100s of the %s is niet wijzigbaar"
3113
#: ../drizzled/error.cc:414
3114
#: ../drizzled/error.cc:396
3116
3117
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3119
"De '%s' mogelijkheid werd uitgeschakeld; je hebt een Drizzle gebouwd met "
3120
"'%s' nodig om dit te laten werken"
3120
"De '%s' mogelijkheid werd uitgeschakeld; je hebt een Drizzle gebouwd met '%"
3121
"s' nodig om dit te laten werken"
3122
#: ../drizzled/error.cc:415
3123
#: ../drizzled/error.cc:397
3125
3126
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3146
3147
"Foute tabel definitie; er kan slechts één TIMESTAMP kolom met "
3147
3148
"CURRENT_TIMESTAMP zijn in DEFAULT of ON UPDATE clausule"
3149
#: ../drizzled/error.cc:419
3150
#: ../drizzled/error.cc:401
3151
3152
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3152
3153
msgstr "Ongeldige ON UPDATE clausule voor kolom '%-.192s'"
3154
#: ../drizzled/error.cc:420
3155
#: ../drizzled/error.cc:402
3156
3157
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3157
3158
msgstr "Kreeg fout %d '%-.100s' van %s"
3159
#: ../drizzled/error.cc:421
3160
#: ../drizzled/error.cc:403
3161
3162
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3162
3163
msgstr "Kreeg tijdelijke fout %d '%-.100s' van %s"
3164
#: ../drizzled/error.cc:422
3165
#: ../drizzled/error.cc:404
3166
3167
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3167
3168
msgstr "Onbekende of foute time zone: '%-.64s'"
3169
#: ../drizzled/error.cc:423
3170
#: ../drizzled/error.cc:405
3171
3172
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3172
3173
msgstr "Ongeldige %s karakter string: '%.64s'"
3174
#: ../drizzled/error.cc:424
3175
#: ../drizzled/error.cc:406
3176
3177
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3178
3179
"Resultaat van %s() was groter dan max_allowed_packet (%ld) - afgebroken"
3180
#: ../drizzled/error.cc:425
3181
#: ../drizzled/error.cc:407
3182
3183
msgid "%s %s does not exist"
3183
3184
msgstr "%s %s bestaat niet"
3185
#: ../drizzled/error.cc:426
3186
#: ../drizzled/error.cc:408
3186
3187
msgid "Query execution was interrupted"
3187
3188
msgstr "Uitvoering van de query werd onderbroken"
3189
#: ../drizzled/error.cc:427
3190
#: ../drizzled/error.cc:409
3192
3193
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3243
3244
"%s: klaar voor verbindingen.\n"
3244
3245
"Versie: '%s' %s\n"
3246
#: ../drizzled/error.cc:436
3247
#: ../drizzled/error.cc:418
3247
3248
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3249
3250
"Kan de waarde niet van een bestand met vaste breedte laden in een bestand "
3250
3251
"met variabele breedte"
3252
#: ../drizzled/error.cc:437
3253
#: ../drizzled/error.cc:419
3254
3255
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3255
3256
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s' voor functie %-.32s"
3257
#: ../drizzled/error.cc:438
3258
#: ../drizzled/error.cc:420
3258
3259
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3259
3260
msgstr "Tabeldefinite is gewijzigd, probeer je transactie opnieuw"
3261
#: ../drizzled/error.cc:439
3262
#: ../drizzled/error.cc:421
3263
3264
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3264
3265
msgstr "Het is niet toegestaan een resultset te terug te geven vanuit een %s"
3266
#: ../drizzled/error.cc:440
3267
#: ../drizzled/error.cc:422
3267
3268
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3269
3270
"Kan geen geometrisch object halen uit de data die je verzond naar een "
3270
3271
"GEOMETRY veld"
3272
#: ../drizzled/error.cc:441
3273
#: ../drizzled/error.cc:423
3274
3275
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3276
3277
"Expliciete of impliciete commit is niet toegestaan in stored function of "
3279
#: ../drizzled/error.cc:442
3280
#: ../drizzled/error.cc:424
3281
3282
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3282
3283
msgstr "Te grote schaal %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3284
#: ../drizzled/error.cc:443
3285
#: ../drizzled/error.cc:425
3286
3287
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3288
3289
"Te grote nauwkeurigheid %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3290
#: ../drizzled/error.cc:444
3291
#: ../drizzled/error.cc:426
3293
3294
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3336
3337
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
3337
3338
"mislukt (%.192s)"
3339
#: ../drizzled/error.cc:451
3340
#: ../drizzled/error.cc:433
3340
3341
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3341
3342
msgstr "Geen data - nul rijen gelezen, geselecteerd, of verwerkt"
3343
#: ../drizzled/error.cc:452
3344
#: ../drizzled/error.cc:434
3345
3346
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3347
3348
"Tabel upgrade nodig. Doe \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" om dit op te lossen!"
3349
#: ../drizzled/error.cc:453
3350
#: ../drizzled/error.cc:435
3351
3352
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3352
3353
msgstr "niet-groeperend veld '%-.192s' wordt gebruikt in %-.64s clausule"
3354
#: ../drizzled/error.cc:454
3355
#: ../drizzled/error.cc:436
3355
3356
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3356
3357
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen SPATIAL indexen"
3358
#: ../drizzled/error.cc:455
3359
#: ../drizzled/error.cc:437
3360
3361
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3361
3362
msgstr "Voorloopspaties werdn verwijderd van naam '%s'"
3363
#: ../drizzled/error.cc:456
3364
#: ../drizzled/error.cc:438
3364
3365
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3365
3366
msgstr "Lezen van auto increment waarde van storage engine mislukte"
3367
#: ../drizzled/error.cc:457
3368
#: ../drizzled/error.cc:439
3369
3370
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3370
3371
msgstr "String '%-.70s' is te lang voor %s (zou niet langer mogen zijn dan %d)"
3372
#: ../drizzled/error.cc:458
3373
#: ../drizzled/error.cc:440
3373
3374
msgid "Too high level of nesting for select"
3374
3375
msgstr "Te hoog nesting level voor select"
3376
#: ../drizzled/error.cc:459
3377
#: ../drizzled/error.cc:441
3378
3379
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3379
3380
msgstr "Naam '%-.64s' werd ''"
3381
#: ../drizzled/error.cc:460
3382
#: ../drizzled/error.cc:442
3383
3384
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3384
3385
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3386
3387
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3387
3388
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3389
#: ../drizzled/error.cc:461
3390
#: ../drizzled/error.cc:443
3392
3393
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3393
3394
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3395
#: ../drizzled/error.cc:462
3396
#: ../drizzled/error.cc:444
3396
3397
#, fuzzy, c-format
3397
3398
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3398
3399
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3400
#: ../drizzled/error.cc:463
3401
#: ../drizzled/error.cc:445
3402
3403
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3403
3404
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3405
#: ../drizzled/error.cc:464
3406
#: ../drizzled/error.cc:446
3407
3408
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3408
3409
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3410
#: ../drizzled/error.cc:465
3411
#: ../drizzled/error.cc:447
3411
3412
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3412
3413
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3414
#: ../drizzled/error.cc:466
3415
#: ../drizzled/error.cc:448
3416
3417
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3418
3419
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3420
#: ../drizzled/error.cc:467
3421
#: ../drizzled/error.cc:449
3423
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3424
"%d would lead to a duplicate entry"
3424
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3425
"d would lead to a duplicate entry"
3426
3427
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3427
3428
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3429
#: ../drizzled/error.cc:468
3430
#: ../drizzled/error.cc:450
3431
3432
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3434
3435
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3436
#: ../drizzled/error.cc:469
3437
#: ../drizzled/error.cc:451
3438
3439
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3439
3440
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3441
#: ../drizzled/error.cc:470
3442
#: ../drizzled/error.cc:452
3443
3444
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3444
3445
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3446
#: ../drizzled/error.cc:471
3447
#: ../drizzled/error.cc:453
3448
3449
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3449
3450
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3451
#: ../drizzled/error.cc:472
3452
#: ../drizzled/error.cc:454
3453
3454
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3454
3455
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3456
#: ../drizzled/error.cc:473
3457
#: ../drizzled/error.cc:455
3458
3459
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3459
3460
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3461
#: ../drizzled/error.cc:474
3462
#: ../drizzled/error.cc:456
3463
3464
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3464
3465
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3466
#: ../drizzled/error.cc:475
3467
#: ../drizzled/error.cc:457
3468
3469
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3469
3470
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3471
#: ../drizzled/error.cc:476
3472
#: ../drizzled/error.cc:458
3473
3474
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3474
3475
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3476
#: ../drizzled/error.cc:477
3477
#: ../drizzled/error.cc:459
3478
3479
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3479
3480
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3481
#: ../drizzled/error.cc:478
3482
#: ../drizzled/error.cc:460
3482
3483
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3483
3484
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3485
#: ../drizzled/error.cc:479
3486
#: ../drizzled/error.cc:461
3487
3488
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3488
3489
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3490
#: ../drizzled/error.cc:480
3491
#: ../drizzled/error.cc:462
3492
3493
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3493
3494
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3495
#: ../drizzled/error.cc:481
3496
#: ../drizzled/error.cc:463
3497
3498
msgid "Schema does not exist: %s"
3498
3499
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3500
#: ../drizzled/error.cc:482
3501
#: ../drizzled/error.cc:464
3502
3503
msgid "Error altering schema: %s"
3503
3504
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3505
#: ../drizzled/error.cc:483
3506
#: ../drizzled/error.cc:465
3507
3508
msgid "Error droppping Schema : %s"
3508
3509
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3510
#: ../drizzled/error.cc:484
3511
#: ../drizzled/error.cc:466
3511
3512
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3512
3513
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3514
#: ../drizzled/error.cc:485
3515
#: ../drizzled/error.cc:467
3516
3517
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3517
3518
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3519
#: ../drizzled/error.cc:486
3520
#: ../drizzled/error.cc:468
3521
3522
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3522
3523
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3525
#: ../drizzled/error.cc:470
3526
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3524
3529
#. User lock/barrier error messages
3525
#: ../drizzled/error.cc:489
3530
#: ../drizzled/error.cc:473
3526
3531
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3529
#: ../drizzled/error.cc:490
3534
#: ../drizzled/error.cc:474
3531
3536
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3532
3537
msgstr "Onbekende fout %d"
3534
#: ../drizzled/error.cc:491
3539
#: ../drizzled/error.cc:475
3535
3540
msgid "Session does not own user defined barrier."
3538
#: ../drizzled/error.cc:492
3543
#: ../drizzled/error.cc:476
3539
3544
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3542
#: ../drizzled/error.cc:493
3547
#: ../drizzled/error.cc:477
3543
3548
msgid "Session does not own user defined lock."
3546
#: ../drizzled/error.cc:495
3551
#: ../drizzled/error.cc:479
3548
3553
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3549
3554
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
3551
#: ../drizzled/error.cc:496
3556
#: ../drizzled/error.cc:480
3553
3558
msgid "Invalid name for user defined lock."
3554
3559
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
3556
#: ../drizzled/error.cc:498
3561
#: ../drizzled/error.cc:482
3563
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3564
"if table is not empty"
3567
#: ../drizzled/error.cc:485
3558
3569
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3559
3570
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3561
#: ../drizzled/error.cc:499
3572
#: ../drizzled/error.cc:486
3563
3574
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3564
3575
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3566
#: ../drizzled/error.cc:500
3577
#: ../drizzled/error.cc:487
3568
3579
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3569
3580
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3571
#: ../drizzled/error.cc:501
3582
#: ../drizzled/error.cc:488
3573
3584
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3574
3585
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3576
#: ../drizzled/error.cc:502
3587
#: ../drizzled/error.cc:489
3578
3589
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3579
3590
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3581
#: ../drizzled/error.cc:503
3592
#: ../drizzled/error.cc:490
3583
3594
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3584
3595
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3586
#: ../drizzled/error.cc:504
3597
#: ../drizzled/error.cc:491
3589
3600
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3700
3721
"Plugin '%s' bevat de naam '%s' in in zijn manifest, deze werd reeds "
3701
3722
"geregistreerd.\n"
3703
#: ../drizzled/module/loader.cc:349
3724
#: ../drizzled/module/loader.cc:227
3705
3726
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3706
3727
msgstr "Plugin '%s' init functie gaf een fout terug.\n"
3708
#: ../drizzled/module/loader.cc:578
3729
#: ../drizzled/module/loader.cc:454
3710
3731
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3711
3732
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet vinden.\n"
3713
#: ../drizzled/module/loader.cc:588
3734
#: ../drizzled/module/loader.cc:464
3715
3736
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3716
3737
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet laden.\n"
3718
#: ../drizzled/module/loader.cc:815
3719
msgid "Out of memory."
3720
msgstr "Geheugen opgebruikt."
3722
#: ../drizzled/module/loader.cc:1484 ../drizzled/module/loader.cc:1535
3724
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3725
msgstr "Onbekende variabele type code 0x%x in plugin '%s'."
3727
#: ../drizzled/module/loader.cc:1527
3730
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3731
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3733
"Server variabele %s van plugin %s werd geforceerd read-only: string "
3734
"variabele zonder update_func en PLUGIN_VAR_MEMALLOC vlag"
3736
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
3738
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3739
msgstr "Ontbrekende variabele naam in plugin '%s'."
3741
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
3743
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3744
msgstr "Locale thread variabele '%s' niet toegewezen in plugin '%s'."
3746
#: ../drizzled/module/loader.cc:1681
3748
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3749
msgstr "Geheugen tekort in plugin '%s'."
3751
#: ../drizzled/module/loader.cc:1690
3753
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3754
msgstr "Slechte opties voor plugin '%s'."
3756
#: ../drizzled/module/loader.cc:1732
3758
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3759
msgstr "Plugin '%s' heeft conflicterende systeem variabelen"
3761
3739
#: ../drizzled/module/registry.h:102
3763
3741
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4246
4224
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
4247
4225
"MySQL protocol te gebruiken."
4249
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
4250
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:937
4227
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
4228
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1006
4251
4229
msgid "Connect Timeout."
4252
4230
msgstr "Verbindingstimeout"
4254
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4255
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
4232
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
4233
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4256
4234
msgid "Read Timeout."
4257
4235
msgstr "Leestimeout"
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
4260
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:943
4237
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4238
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4261
4239
msgid "Write Timeout."
4262
4240
msgstr "Schrijftimeout"
4264
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
4265
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:946
4242
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
4243
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4266
4244
msgid "Retry Count."
4267
4245
msgstr "Aantal Pogingen"
4269
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4270
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
4247
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
4248
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4271
4249
msgid "Buffer length."
4272
4250
msgstr "Bufferlengte."
4274
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
4275
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:952
4252
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4253
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4276
4254
msgid "Address to bind to."
4277
4255
msgstr "Adres om mee te verbinden."
4257
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
4258
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4259
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4261
msgid "Maximum simultaneous connections."
4262
msgstr "Te veel verbindingen"
4264
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
4265
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
4266
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4279
4269
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4280
4270
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4281
4271
msgstr "Versturen van foutbericht aan libnotify mislukt\n"
4300
4290
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4301
4291
msgstr "Reguliere expressie toe te passen op de te filteren tabellen"
4303
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1063
4304
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1201
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1231
4293
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1072
4294
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1210
4295
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1240
4306
4296
#, fuzzy, c-format
4307
4297
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4308
4298
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1082
4300
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1091
4311
4301
#, fuzzy, c-format
4312
4302
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4313
4303
msgstr "Kan symlink '%s' verwijzend naar '%s' niet creëren (Fout %d)"
4315
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1180
4316
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1293
4317
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1474
4318
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2050
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1189
4306
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1302
4307
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1483
4308
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2148
4319
4309
#, fuzzy, c-format
4320
4310
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4321
4311
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4323
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1332
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1348
4313
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1341
4314
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1357
4325
4315
#, fuzzy, c-format
4326
4316
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4327
4317
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4329
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3158
4319
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3343
4331
4321
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3187
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4335
4325
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3189
4328
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3374
4339
4329
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4342
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3192
4332
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3377
4344
4334
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4345
4335
"other internal data structures."
4348
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3195
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
4349
4339
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4352
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3198
4342
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4355
4345
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4357
4347
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4359
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3201
4349
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
4360
4350
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4363
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3203
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4364
4354
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4367
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3205
4357
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3390
4368
4358
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4371
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3208
4361
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3393
4372
4362
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4375
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3211
4365
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
4377
4367
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4378
4368
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4381
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3214
4371
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
4382
4372
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4385
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3217
4375
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
4386
4376
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4389
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3220
4379
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
4391
4381
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4392
4382
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3223
4385
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
4396
4386
msgid "With which method to flush data."
4399
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3226
4389
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
4401
4391
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4405
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3229
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
4406
4396
msgid "Path to individual files and their sizes."
4409
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3232
4399
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
4411
4401
msgid "Path to HailDB log files."
4412
4402
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3235
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
4415
4405
msgid "Size of each log file in a log group."
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3238
4408
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
4420
4410
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4421
4411
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3241
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
4426
4416
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4427
4417
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4430
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3244
4420
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
4433
4423
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4435
4425
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3247
4427
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4439
4429
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4440
4430
"(Advanced users)"
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3250
4433
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
4445
4435
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4446
4436
"0=disabled (Advanced users)"
4449
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3253
4439
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4450
4440
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4453
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3256
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4454
4444
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4457
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3259
4447
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4459
4449
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4460
4450
"compatibility (disabled by default)"
4463
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3262
4453
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4464
4454
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4467
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3265
4457
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4468
4458
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4471
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3268
4461
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4472
4462
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4475
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3270
4465
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4477
4467
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4478
4468
"(default: enabled)."
4481
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3273
4471
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4482
4472
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4485
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3276
4475
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
4486
4476
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4489
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3278
4479
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4491
4481
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4522
4512
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4525
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1854
4527
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4528
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4530
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1872
4532
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4533
msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
4535
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
4537
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
4538
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4540
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1909
4542
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
4543
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4545
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1918
4547
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
4548
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4550
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
4552
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
4553
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4555
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1939
4557
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
4558
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4560
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1949
4562
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
4563
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4565
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1959
4567
msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
4568
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4570
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1969
4572
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
4573
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4575
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1978
4577
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
4578
msgstr "Ongeldige waarde voor connect_timeout\n"
4580
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1987
4582
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
4583
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4585
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1996
4587
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
4588
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4590
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2005
4592
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
4593
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4595
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
4596
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
4598
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
4599
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4601
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2034
4603
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
4604
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4606
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2043
4608
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
4609
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4611
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2052
4613
msgid "Invalid value for open-files\n"
4614
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4616
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2061
4618
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
4619
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4621
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2075
4623
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
4624
msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
4515
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1915
4517
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4521
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2178
4523
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4527
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2222
4530
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4531
"or its equivalent numeric id"
4534
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9353
4536
msgid "Enable internal replication log."
4537
msgstr "Schakel transaction log in"
4539
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9356
4541
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4542
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4545
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
4546
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4549
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9362
4551
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4552
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4626
4555
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:111
4627
4556
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4658
4587
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4659
4588
msgstr "mislukt open() fn=%s er=%s\n"
4661
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
4590
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:320
4662
4591
msgid "Enable logging to CSV file"
4663
4592
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
4665
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
4594
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:323
4666
4595
msgid "File to log to"
4667
4596
msgstr "Bestand om naar te loggen"
4669
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
4598
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:326
4670
4599
msgid "PCRE to match the query against"
4671
4600
msgstr "PCRE waarmee de query vergeleken wordt"
4673
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
4602
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:329 ../plugin/syslog/module.cc:107
4674
4603
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4675
4604
msgstr "Drempel voor het loggen van trage queries, in microseconden"
4677
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
4606
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:332 ../plugin/syslog/module.cc:110
4678
4607
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4680
4609
"Drempel voor het loggen van grote queries wat teruggegeven rijen betreft"
4682
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
4611
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:335 ../plugin/syslog/module.cc:113
4683
4612
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4685
4614
"Drempel voor het loggen van grote queries wat onderzochte rijen betreft"
4687
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
4616
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:346
4688
4617
msgid "Log queries to a CSV file"
4689
4618
msgstr "Log queries naar een CSV bestand"
5039
4968
msgid "Tablespace not empty"
5040
4969
msgstr "Tablespace is niet leeg"
5042
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4971
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1002
5044
4973
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5046
4975
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
5047
4976
"MySQL protocol te gebruiken."
5049
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
4978
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
5051
4980
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
5052
4981
"the file is stale and should be removed?"
5055
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:155
4984
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
5057
4986
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
5058
4987
msgstr "Gebruik het MySQL Protocol."
5060
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
4989
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
5061
4990
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5064
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:574
4993
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
4995
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
4997
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
4998
"MySQL protocol te gebruiken."
5000
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5001
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5004
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5005
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5008
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5010
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5011
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5014
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5015
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5018
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5020
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5021
"after this time, unless committed to the database."
5024
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5026
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5030
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5031
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5034
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
5066
5036
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5070
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:582
5040
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
5071
5041
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5074
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:590
5044
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
5075
5045
msgid "Before insert row event observer call position"
5078
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:70
5080
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5082
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
5083
"MySQL protocol te gebruiken."
5085
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:83
5087
msgid "Invalid port number\n"
5088
msgstr "Ongeldig parameter nummer"
5090
5048
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
5091
5049
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5094
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:73
5052
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
5096
5054
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5097
5055
msgstr "Toewijzen van een TransactionLog instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5099
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:118
5057
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
5100
5058
#, fuzzy, c-format
5101
5059
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler. Got error: %s\n"
5102
5060
msgstr "Toewijzen van een TransactionLog instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5104
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:131
5062
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
5105
5063
#, fuzzy, c-format
5106
5064
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance. Got error: %s\n"
5107
5065
msgstr "Toewijzen van een TransactionLog instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5109
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:156
5067
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
5110
5068
msgid "Host name to connect to"
5113
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:159
5071
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
5115
5073
msgid "Port to connect to"
5116
5074
msgstr "Socket bestand om te gebruiken voor de verbinding."
5118
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:162
5076
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
5119
5077
msgid "RabbitMQ virtualhost"
5122
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
5080
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
5124
5082
msgid "RabbitMQ username"
5125
5083
msgstr "gebruikersnaam"
5127
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
5085
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
5128
5086
msgid "RabbitMQ password"
5131
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
5089
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
5132
5090
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5133
5091
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5135
5093
"Naam van de te gebruiken replicator plugin (standaard='default_replicator')"
5137
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
5095
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
5138
5096
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5141
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
5099
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
5142
5100
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5145
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:79
5103
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
5147
5105
msgid "no user"
5148
5106
msgstr "(niet gebruikt)"
5390
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:428
5348
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:472
5392
5350
msgid "Display help and exit"
5393
5351
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
5395
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:429
5353
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:473
5397
5355
msgid "Read from the innodb transaction log"
5398
5356
msgstr "Pad naar het bestand voor de transaction log"
5400
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:435
5358
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:479
5402
5360
msgid "Password to use when connecting to server"
5403
5361
msgstr "Paswoord om te gebruiken voor authenticatie."
5405
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:438
5363
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:482
5406
5364
msgid "Perform checksum"
5409
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:439
5367
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:483
5410
5368
msgid "Ignore event messages"
5413
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:440
5371
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:484
5415
5373
msgid "Transaction log file"
5416
5374
msgstr "Openen van transaction log bestand mislukt "
5418
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:441
5376
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5419
5377
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5422
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:444
5380
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:488
5424
5382
msgid "Start reading from the given file position"
5425
5383
msgstr "Kreeg een leesfout van de verbindings-pipe"
5427
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:447
5385
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5429
5387
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5430
5388
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
5432
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:450
5390
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:494
5434
5392
msgid "Only output for the given transaction ID"
5435
5393
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
5437
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:451
5395
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:495
5438
5396
msgid "Summarize message contents"
5441
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5399
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:529
5442
5400
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5445
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5403
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:535
5446
5404
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5449
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
5407
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:635
5451
5409
msgid "Checksum failed. Wanted "
5452
5410
msgstr "Controlecijfer mislukt. Wilde %<PRIu32> kreeg %<PRIu32>\n"
5454
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
5412
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5416
#~ msgid "Out of memory."
5417
#~ msgstr "Geheugen opgebruikt."
5419
#~ msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5420
#~ msgstr "Onbekende variabele type code 0x%x in plugin '%s'."
5423
#~ "Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string "
5424
#~ "variable without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5426
#~ "Server variabele %s van plugin %s werd geforceerd read-only: string "
5427
#~ "variabele zonder update_func en PLUGIN_VAR_MEMALLOC vlag"
5429
#~ msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5430
#~ msgstr "Ontbrekende variabele naam in plugin '%s'."
5432
#~ msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5433
#~ msgstr "Locale thread variabele '%s' niet toegewezen in plugin '%s'."
5435
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5436
#~ msgstr "Geheugen tekort in plugin '%s'."
5438
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
5439
#~ msgstr "Slechte opties voor plugin '%s'."
5441
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5442
#~ msgstr "Plugin '%s' heeft conflicterende systeem variabelen"
5445
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
5446
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
5449
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
5450
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
5453
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
5454
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5457
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
5458
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5461
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
5462
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
5465
#~ msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
5466
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
5469
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
5470
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
5473
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
5474
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
5477
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
5478
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
5481
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
5482
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5485
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
5486
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor connect_timeout\n"
5489
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
5490
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
5493
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
5494
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
5497
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
5498
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5501
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
5502
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
5505
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
5506
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
5509
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
5510
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5513
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5514
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
5517
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5518
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5521
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
5522
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
5525
#~ msgid "Invalid port number\n"
5526
#~ msgstr "Ongeldig parameter nummer"
5458
5528
#~ msgid "Invalid value of port\n"
5459
5529
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"