~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2010-12-27 20:04:50 UTC
  • mto: (2060.2.1 clean)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 2063.
  • Revision ID: brian@tangent.org-20101227200450-dmxpemwyfmlinlnm
Merge in first pass.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 09:46-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 11:41-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 15:57+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sebastian Bujwid <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
20
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:47+0000\n"
21
21
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
 
23
 
#: ../client/drizzle.cc:325
24
 
msgid "Sun"
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#: ../client/drizzle.cc:327
28
 
msgid "Mon"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: ../client/drizzle.cc:329
32
 
msgid "Tue"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: ../client/drizzle.cc:331
36
 
msgid "Wed"
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: ../client/drizzle.cc:333
40
 
msgid "Thu"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: ../client/drizzle.cc:335
44
 
msgid "Fri"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: ../client/drizzle.cc:337
48
 
msgid "Sat"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: ../client/drizzle.cc:348
52
 
msgid "Jan"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: ../client/drizzle.cc:350
56
 
msgid "Feb"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: ../client/drizzle.cc:352
60
 
msgid "Mar"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: ../client/drizzle.cc:354
64
 
msgid "Apr"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: ../client/drizzle.cc:356
68
 
msgid "May"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: ../client/drizzle.cc:358
72
 
msgid "Jun"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: ../client/drizzle.cc:360
76
 
msgid "Jul"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: ../client/drizzle.cc:362
80
 
msgid "Aug"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: ../client/drizzle.cc:364
84
 
msgid "Sep"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: ../client/drizzle.cc:366
88
 
msgid "Oct"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: ../client/drizzle.cc:368
92
 
msgid "Nov"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: ../client/drizzle.cc:370
96
 
msgid "Dec"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: ../client/drizzle.cc:512
 
23
#: ../client/drizzle.cc:469
100
24
msgid "Synonym for `help'."
101
25
msgstr "Synonim dla 'pomoc'"
102
26
 
103
 
#: ../client/drizzle.cc:513
 
27
#: ../client/drizzle.cc:470
104
28
msgid "Clear command."
105
29
msgstr "Komenda czyszczenia."
106
30
 
107
 
#: ../client/drizzle.cc:515
 
31
#: ../client/drizzle.cc:472
108
32
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
109
33
msgstr "Połącz z serwerem. Opcjonalnymi argumentami są baza i host."
110
34
 
111
 
#: ../client/drizzle.cc:517
 
35
#: ../client/drizzle.cc:474
112
36
msgid ""
113
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
114
38
msgstr ""
115
39
"Ustaw separator instrukcji. PRZYPIS: Pobiera resztę linii jako nowy "
116
40
"separator."
117
41
 
118
 
#: ../client/drizzle.cc:519
 
42
#: ../client/drizzle.cc:476
119
43
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
120
44
msgstr "Wysyła polecenie do serwera drizzle, wyświetla wyniki pionowo."
121
45
 
122
 
#: ../client/drizzle.cc:520
 
46
#: ../client/drizzle.cc:477
123
47
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
124
48
msgstr "Wyjście z drizzle. To samo co \"quit\"."
125
49
 
126
 
#: ../client/drizzle.cc:521
 
50
#: ../client/drizzle.cc:478
127
51
msgid "Send command to drizzle server."
128
52
msgstr "Wyślij polecenie do serwera drizzle."
129
53
 
130
 
#: ../client/drizzle.cc:522
 
54
#: ../client/drizzle.cc:479
131
55
msgid "Display this help."
132
56
msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy."
133
57
 
134
 
#: ../client/drizzle.cc:523
 
58
#: ../client/drizzle.cc:480
135
59
msgid "Disable pager, print to stdout."
136
60
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
137
61
 
138
 
#: ../client/drizzle.cc:524
 
62
#: ../client/drizzle.cc:481
139
63
msgid "Don't write into outfile."
140
64
msgstr "Nie zapisuj wyjścia do pliku."
141
65
 
142
 
#: ../client/drizzle.cc:526
 
66
#: ../client/drizzle.cc:483
143
67
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
144
68
msgstr "Ustawienie PAGER [to_pager]. Drukuje wynik zapytania przez  PAGER"
145
69
 
146
 
#: ../client/drizzle.cc:527
 
70
#: ../client/drizzle.cc:484
147
71
msgid "Print current command."
148
72
msgstr ""
149
73
"Wyświetl bieżącą komendę\r\n"
150
74
"Pokaż bieżącą komendę"
151
75
 
152
 
#: ../client/drizzle.cc:528
 
76
#: ../client/drizzle.cc:485
153
77
msgid "Change your drizzle prompt."
154
78
msgstr "Zmienia znak zachęty."
155
79
 
156
 
#: ../client/drizzle.cc:529
 
80
#: ../client/drizzle.cc:486
157
81
msgid "Quit drizzle."
158
82
msgstr "Wyjdz z drizzle."
159
83
 
160
 
#: ../client/drizzle.cc:530
 
84
#: ../client/drizzle.cc:487
161
85
msgid "Rebuild completion hash."
162
86
msgstr "Przebuduj tablicę podpowiedzi."
163
87
 
164
 
#: ../client/drizzle.cc:532
 
88
#: ../client/drizzle.cc:489
165
89
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
166
90
msgstr "Wykonaj plik skryptu SQL. Pobiera nazwę pliku jako argument."
167
91
 
168
 
#: ../client/drizzle.cc:533
 
92
#: ../client/drizzle.cc:490
169
93
msgid "Get status information from the server."
170
94
msgstr "Pobierz status z serwera"
171
95
 
172
 
#: ../client/drizzle.cc:535
 
96
#: ../client/drizzle.cc:492
173
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
174
98
msgstr ""
175
99
"Ustaw plik wyjściowy [to_outfile]. Dopisuj wszystko do danego pliku "
176
100
"wyjściowego"
177
101
 
178
 
#: ../client/drizzle.cc:537
 
102
#: ../client/drizzle.cc:494
179
103
#, fuzzy
180
104
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
181
105
msgstr "Wybiera aktualną bazę. Pobiera jej nazwę jako argument."
182
106
 
183
 
#: ../client/drizzle.cc:539
 
107
#: ../client/drizzle.cc:496
184
108
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
185
109
msgstr ""
186
110
 
187
 
#: ../client/drizzle.cc:541 ../client/drizzle.cc:1365
 
111
#: ../client/drizzle.cc:498 ../client/drizzle.cc:1322
188
112
msgid "Show warnings after every statement."
189
113
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
190
114
 
191
 
#: ../client/drizzle.cc:543
 
115
#: ../client/drizzle.cc:500
192
116
msgid "Don't show warnings after every statement."
193
117
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
194
118
 
195
 
#: ../client/drizzle.cc:1193 ../client/drizzle.cc:3941
 
119
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3897
196
120
#, c-format
197
121
msgid "shutting down drizzled"
198
122
msgstr ""
199
123
 
200
 
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:3943
 
124
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3899
201
125
#, c-format
202
126
msgid " on port %d"
203
127
msgstr ""
204
128
 
205
 
#: ../client/drizzle.cc:1204 ../client/drizzle.cc:1210
206
 
#: ../client/drizzle.cc:3952 ../client/drizzle.cc:3958
 
129
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
 
130
#: ../client/drizzle.cc:3908 ../client/drizzle.cc:3914
207
131
#, c-format
208
132
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
209
133
msgstr ""
210
134
 
211
 
#: ../client/drizzle.cc:1219 ../client/drizzle.cc:3967
 
135
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3923
212
136
#, c-format
213
137
msgid "done\n"
214
138
msgstr ""
215
139
 
216
 
#: ../client/drizzle.cc:1240
 
140
#: ../client/drizzle.cc:1197
217
141
#, c-format
218
142
msgid "drizzled is alive\n"
219
143
msgstr ""
220
144
 
221
 
#: ../client/drizzle.cc:1246
 
145
#: ../client/drizzle.cc:1203
222
146
#, c-format
223
147
msgid "ping failed; error: '%s'"
224
148
msgstr ""
225
149
 
226
 
#: ../client/drizzle.cc:1252
 
150
#: ../client/drizzle.cc:1209
227
151
#, c-format
228
152
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
229
153
msgstr ""
230
154
 
231
 
#: ../client/drizzle.cc:1301
 
155
#: ../client/drizzle.cc:1258
232
156
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
233
157
msgstr ""
234
158
 
235
 
#: ../client/drizzle.cc:1312
 
159
#: ../client/drizzle.cc:1269
236
160
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
237
161
msgstr ""
238
162
 
239
 
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:482
 
163
#: ../client/drizzle.cc:1288 ../client/drizzledump.cc:475
240
164
msgid "Options used only in command line"
241
165
msgstr ""
242
166
 
243
 
#: ../client/drizzle.cc:1333
 
167
#: ../client/drizzle.cc:1290
244
168
msgid "Displays this help and exit."
245
169
msgstr ""
246
170
 
247
 
#: ../client/drizzle.cc:1334
 
171
#: ../client/drizzle.cc:1291
248
172
msgid ""
249
173
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
250
174
msgstr ""
251
175
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
252
176
 
253
 
#: ../client/drizzle.cc:1336
 
177
#: ../client/drizzle.cc:1293
254
178
msgid "Display column type information."
255
179
msgstr "Wyświetlaj informację o typie kolumny."
256
180
 
257
 
#: ../client/drizzle.cc:1338
 
181
#: ../client/drizzle.cc:1295
258
182
msgid ""
259
183
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
260
184
"comments (discard comments), enable with --comments"
262
186
"Zachowuje komentarze. Wysyła komentarze do serwera. Domyślnie  --skip-"
263
187
"comments (odrzucaj komentarze), włączanie komendą --comments"
264
188
 
265
 
#: ../client/drizzle.cc:1340
 
189
#: ../client/drizzle.cc:1297
266
190
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
267
191
msgstr "Wydrukuj wyniki zapytania (wierszy) pionowo."
268
192
 
269
 
#: ../client/drizzle.cc:1342
 
193
#: ../client/drizzle.cc:1299
270
194
msgid "Continue even if we get an sql error."
271
195
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
272
196
 
273
 
#: ../client/drizzle.cc:1344
 
197
#: ../client/drizzle.cc:1301
274
198
#, fuzzy
275
199
msgid ""
276
200
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
283
207
"Wyłączenie za pomocą --disable-named-commands. Opcja domyślnie jest "
284
208
"wyłączona."
285
209
 
286
 
#: ../client/drizzle.cc:1346
 
210
#: ../client/drizzle.cc:1303
287
211
msgid "Turn off beep on error."
288
212
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
289
213
 
290
 
#: ../client/drizzle.cc:1347
 
214
#: ../client/drizzle.cc:1304
291
215
#, fuzzy
292
216
msgid "Do not write line numbers for errors."
293
217
msgstr "Wypisuj numery linii dla błędów."
294
218
 
295
 
#: ../client/drizzle.cc:1348
 
219
#: ../client/drizzle.cc:1305
296
220
#, fuzzy
297
221
msgid "Do not write column names in results."
298
222
msgstr "Wypisz nazwy kolumn w wynikach."
299
223
 
300
 
#: ../client/drizzle.cc:1350
 
224
#: ../client/drizzle.cc:1307
301
225
msgid ""
302
226
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
303
227
"version of this options instead."
305
229
"Nie wypisuj nazw kolumn w wynikach. OSTRZERZENIE: -N jest przestarzałe, "
306
230
"zamiast tego używaj długiej wersji tej opcji."
307
231
 
308
 
#: ../client/drizzle.cc:1352
 
232
#: ../client/drizzle.cc:1309
309
233
msgid ""
310
234
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
311
235
"you can set variables directly with --variable-name=value."
313
237
"Zmień wartość zmiennej. Proszę zauważ, że ta opcja jest przestarzała; możesz "
314
238
"ustawić zmienną bezpośrednio korzystając z: --variable-name=value."
315
239
 
316
 
#: ../client/drizzle.cc:1354
 
240
#: ../client/drizzle.cc:1311
317
241
msgid "Output in table format."
318
242
msgstr "Wynik w formie tabeli."
319
243
 
320
 
#: ../client/drizzle.cc:1356
 
244
#: ../client/drizzle.cc:1313
321
245
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
322
246
msgstr "Zezwalaj używanie kluczy tylko dla UPDATE i DELETE."
323
247
 
324
 
#: ../client/drizzle.cc:1358
 
248
#: ../client/drizzle.cc:1315
325
249
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
326
250
msgstr "Synonim dla opcji  --safe-updates, -U."
327
251
 
328
 
#: ../client/drizzle.cc:1360
 
252
#: ../client/drizzle.cc:1317
329
253
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
330
254
msgstr ""
331
255
 
332
 
#: ../client/drizzle.cc:1361 ../client/drizzledump.cc:506
333
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
 
256
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
 
257
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1861
334
258
msgid "Output version information and exit."
335
259
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
336
260
 
337
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
261
#: ../client/drizzle.cc:1320
338
262
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
339
263
msgstr ""
340
264
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
341
265
"protokołu."
342
266
 
343
 
#: ../client/drizzle.cc:1367
 
267
#: ../client/drizzle.cc:1324
344
268
msgid "Number of lines before each import progress report."
345
269
msgstr "Liczby lini przed każdym procesem inportowania raportu."
346
270
 
347
 
#: ../client/drizzle.cc:1369
 
271
#: ../client/drizzle.cc:1326
348
272
msgid "Ping the server to check if it's alive."
349
273
msgstr "Pinguj server, aby sprawdzić czy jest dostępny."
350
274
 
351
 
#: ../client/drizzle.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:1138
 
275
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1155
352
276
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
353
277
msgstr ""
354
278
 
355
 
#: ../client/drizzle.cc:1374 ../client/drizzledump.cc:514
 
279
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:507
356
280
msgid "Options specific to the drizzle client"
357
281
msgstr ""
358
282
 
359
 
#: ../client/drizzle.cc:1377
 
283
#: ../client/drizzle.cc:1334
360
284
#, fuzzy
361
285
msgid ""
362
286
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
367
291
"ponowne łączenie może trwać dłużej. Wyłącz używając komendy: --disable-auto-"
368
292
"rehash."
369
293
 
370
 
#: ../client/drizzle.cc:1379
 
294
#: ../client/drizzle.cc:1336
371
295
msgid ""
372
296
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
373
297
"terminal width."
375
299
"Automatycznie przełącz do trybu pionowego wyświetlania wyników, jeśli "
376
300
"rezultat jest szerszy niż terminal."
377
301
 
378
 
#: ../client/drizzle.cc:1381
 
302
#: ../client/drizzle.cc:1338
379
303
msgid "Database to use."
380
304
msgstr "Baza danych do użycia"
381
305
 
382
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
306
#: ../client/drizzle.cc:1340
383
307
msgid "(not used)"
384
308
msgstr "(nie używane)"
385
309
 
386
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
310
#: ../client/drizzle.cc:1342
387
311
msgid "Delimiter to be used."
388
312
msgstr "Separator, który ma być używany."
389
313
 
390
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
314
#: ../client/drizzle.cc:1344
391
315
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
392
316
msgstr "Wykonaj polecenie i wyjdź. (Wyłączenie --force oraz pliku historii)"
393
317
 
394
 
#: ../client/drizzle.cc:1389
 
318
#: ../client/drizzle.cc:1346
395
319
#, fuzzy
396
320
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
397
321
msgstr "Włącz/wyłącz LOAD DATA LOCAL INFILE."
398
322
 
399
 
#: ../client/drizzle.cc:1391
 
323
#: ../client/drizzle.cc:1348
400
324
msgid "Flush buffer after each query."
401
325
msgstr "Oczyść bufor po każdym zapytaniu."
402
326
 
403
 
#: ../client/drizzle.cc:1393
 
327
#: ../client/drizzle.cc:1350
404
328
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
405
329
msgstr "Ignoruj SIGINT (CTRL-C)"
406
330
 
407
 
#: ../client/drizzle.cc:1395
 
331
#: ../client/drizzle.cc:1352
408
332
msgid ""
409
333
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
410
334
"other database in the update log."
412
336
"Uaktulaniaj tylko domyślną bazę danych. Opcja przydatna dla ominięcia "
413
337
"uaktualnień dla innych baz danych w logu uaktualnień."
414
338
 
415
 
#: ../client/drizzle.cc:1397
 
339
#: ../client/drizzle.cc:1354
416
340
msgid ""
417
341
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
418
342
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
426
350
"Opcja nie działa w trybie wsadowym. Wyłączenie przez: --disable-pager. Opcja "
427
351
"domyślnie wyłączona."
428
352
 
429
 
#: ../client/drizzle.cc:1399
 
353
#: ../client/drizzle.cc:1356
430
354
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
431
355
msgstr ""
432
356
 
433
 
#: ../client/drizzle.cc:1401
 
357
#: ../client/drizzle.cc:1358
434
358
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
435
359
msgstr "Ustaw tą wartość jako podpowiedź drizzle."
436
360
 
437
 
#: ../client/drizzle.cc:1403
 
361
#: ../client/drizzle.cc:1360
438
362
msgid ""
439
363
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
440
364
"the output is suspended. Doesn't use history file."
442
366
"Nie zapisuj wyników do pamięci podręcznej, drukuj wiersz po wierszu. Może "
443
367
"spowolnić serwer, jeśli wyjście jest zawieszone. Nie używa pliku historii."
444
368
 
445
 
#: ../client/drizzle.cc:1405
 
369
#: ../client/drizzle.cc:1362
446
370
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
447
371
msgstr "Wypisuj pola bez konwersji. Używane z --batch."
448
372
 
449
 
#: ../client/drizzle.cc:1406
 
373
#: ../client/drizzle.cc:1363
450
374
#, fuzzy
451
375
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
452
376
msgstr "Poczekaj i ponów jeśli rozłączony."
453
377
 
454
 
#: ../client/drizzle.cc:1408
 
378
#: ../client/drizzle.cc:1365
455
379
msgid "Shutdown the server"
456
380
msgstr "Zamyka serwer"
457
381
 
458
 
#: ../client/drizzle.cc:1409
 
382
#: ../client/drizzle.cc:1366
459
383
msgid ""
460
384
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
461
385
msgstr ""
462
386
"Tryb cichszcy. Drukuje wyniki używając tabulatora jako seperatora, każdy "
463
387
"wiersz w nowej linii."
464
388
 
465
 
#: ../client/drizzle.cc:1411
 
389
#: ../client/drizzle.cc:1368
466
390
msgid ""
467
391
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
468
392
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
472
396
"(\\h). Nie działa w trybie wsadowym. Wyłącz z --disable-tee. Opcja wyłączona "
473
397
"domyślnie."
474
398
 
475
 
#: ../client/drizzle.cc:1413
 
399
#: ../client/drizzle.cc:1370
476
400
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
477
401
msgstr ""
478
402
 
479
 
#: ../client/drizzle.cc:1415
 
403
#: ../client/drizzle.cc:1372
480
404
msgid "Number of seconds before connection timeout."
481
405
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
482
406
 
483
 
#: ../client/drizzle.cc:1417
 
407
#: ../client/drizzle.cc:1374
484
408
msgid "Max length of input line"
485
409
msgstr "Maksymalna długość dla lini wychodzącej"
486
410
 
487
 
#: ../client/drizzle.cc:1419
 
411
#: ../client/drizzle.cc:1376
488
412
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
489
413
msgstr "Automatyczny limit dla SELECT podczas używania --safe-updates"
490
414
 
491
 
#: ../client/drizzle.cc:1421
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1378
492
416
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
493
417
msgstr "Automatyczny limit dla wierszy w join podczas używania --safe-updates"
494
418
 
495
 
#: ../client/drizzle.cc:1424 ../client/drizzledump.cc:553
 
419
#: ../client/drizzle.cc:1381 ../client/drizzledump.cc:544
496
420
msgid "Options specific to the client"
497
421
msgstr ""
498
422
 
499
 
#: ../client/drizzle.cc:1427
 
423
#: ../client/drizzle.cc:1384
500
424
msgid "Connect to host"
501
425
msgstr "Połącz z hostem"
502
426
 
503
 
#: ../client/drizzle.cc:1429
 
427
#: ../client/drizzle.cc:1386
504
428
msgid ""
505
429
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
506
430
"asked from the tty."
508
432
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
509
433
"z tty."
510
434
 
511
 
#: ../client/drizzle.cc:1431
 
435
#: ../client/drizzle.cc:1388
512
436
msgid ""
513
437
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
514
438
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
515
439
msgstr ""
516
440
 
517
 
#: ../client/drizzle.cc:1437 ../client/drizzledump.cc:562
518
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:647
 
441
#: ../client/drizzle.cc:1394 ../client/drizzledump.cc:553
 
442
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:475
519
443
msgid "User for login if not current user."
520
444
msgstr "Użytkownik do logowania jeśli nie jest aktualnym użytkownikiem."
521
445
 
522
 
#: ../client/drizzle.cc:1439 ../client/drizzledump.cc:564
523
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:653
 
446
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:555
 
447
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:481
524
448
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
525
449
msgstr ""
526
450
 
527
 
#: ../client/drizzle.cc:1442 ../client/drizzledump.cc:576
 
451
#: ../client/drizzle.cc:1399 ../client/drizzledump.cc:567
528
452
msgid "Allowed Options"
529
453
msgstr ""
530
454
 
531
 
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:1517
 
455
#: ../client/drizzle.cc:1464 ../client/drizzle.cc:1471
532
456
#, c-format
533
457
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
534
458
msgstr ""
535
459
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
536
460
"anulowanie\n"
537
461
 
538
 
#: ../client/drizzle.cc:1581 ../client/drizzle.cc:3837
 
462
#: ../client/drizzle.cc:1536 ../client/drizzle.cc:3793
539
463
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
540
464
msgstr "SEPARATOR nie może zawierać znaku backslash"
541
465
 
542
 
#: ../client/drizzle.cc:1660 ../client/drizzledump.cc:675
 
466
#: ../client/drizzle.cc:1615 ../client/drizzledump.cc:666
543
467
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
544
 
#: ../client/drizzletest.cc:5584
 
468
#: ../client/drizzletest.cc:5671
545
469
#, fuzzy
546
470
msgid "Error: Unknown protocol"
547
471
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
548
472
 
549
 
#: ../client/drizzle.cc:1674
 
473
#: ../client/drizzle.cc:1629
550
474
#, c-format
551
475
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
552
476
msgstr ""
553
477
 
554
 
#: ../client/drizzle.cc:1720 ../client/drizzle.cc:4127
 
478
#: ../client/drizzle.cc:1675 ../client/drizzle.cc:4084
555
479
#, c-format
556
480
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
557
481
msgstr ""
558
482
 
559
 
#: ../client/drizzle.cc:1726
 
483
#: ../client/drizzle.cc:1681
560
484
#, c-format
561
485
msgid ""
562
486
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
568
492
"oprogramowanie,\n"
569
493
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
570
494
 
571
 
#: ../client/drizzle.cc:1731
 
495
#: ../client/drizzle.cc:1686
572
496
#, fuzzy, c-format
573
497
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
574
498
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
575
499
 
576
 
#: ../client/drizzle.cc:1785
 
500
#: ../client/drizzle.cc:1740
577
501
#, fuzzy, c-format
578
502
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
579
503
msgstr "Witaj w kliencie Drizzle. Komendy kończą się ; lub \\g."
580
504
 
581
 
#: ../client/drizzle.cc:1794
 
505
#: ../client/drizzle.cc:1749
582
506
#, fuzzy, c-format
583
507
msgid ""
584
508
"Your Drizzle connection id is %u\n"
588
512
"Twój identyfikator połączenia Drizzle to %u\n"
589
513
"Wersja serwera: %s\n"
590
514
 
591
 
#: ../client/drizzle.cc:1828
 
515
#: ../client/drizzle.cc:1783
592
516
#, c-format
593
517
msgid "Reading history-file %s\n"
594
518
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
595
519
 
596
 
#: ../client/drizzle.cc:1832
 
520
#: ../client/drizzle.cc:1787
597
521
#, c-format
598
522
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
599
523
msgstr "Nieudana próba alokacji pamięci dla pliku tymczasowego historii!\n"
600
524
 
601
 
#: ../client/drizzle.cc:1839
 
525
#: ../client/drizzle.cc:1794
602
526
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
603
527
msgstr ""
604
528
"Wpisz \"help;\" lub \"/h\" aby uzyskać pomoc. Wpisz \"\\c\" aby wyczyścić "
605
529
"bufor.\n"
606
530
 
607
 
#: ../client/drizzle.cc:1849
 
531
#: ../client/drizzle.cc:1804
608
532
msgid "Error:"
609
533
msgstr ""
610
534
 
611
 
#: ../client/drizzle.cc:1862
 
535
#: ../client/drizzle.cc:1817
612
536
#, c-format
613
537
msgid "Writing history-file %s\n"
614
538
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
615
539
 
616
 
#: ../client/drizzle.cc:1870
 
540
#: ../client/drizzle.cc:1825
617
541
msgid "Aborted"
618
542
msgstr "Anulowany"
619
543
 
620
 
#: ../client/drizzle.cc:1870
 
544
#: ../client/drizzle.cc:1825
621
545
msgid "Bye"
622
546
msgstr "Do zobaczenia"
623
547
 
624
 
#: ../client/drizzle.cc:1920
 
548
#: ../client/drizzle.cc:1875
625
549
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
626
550
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
627
551
 
628
 
#: ../client/drizzle.cc:2004
 
552
#: ../client/drizzle.cc:1959
629
553
#, c-format
630
554
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
631
555
msgstr "Linia procesu: %<PRIu32>\n"
632
556
 
633
 
#: ../client/drizzle.cc:2222
 
557
#: ../client/drizzle.cc:2177
634
558
msgid "Unknown command: "
635
559
msgstr "Nieznane polecenie: "
636
560
 
637
 
#: ../client/drizzle.cc:2393
 
561
#: ../client/drizzle.cc:2348
638
562
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
639
563
msgstr ""
640
564
 
641
 
#: ../client/drizzle.cc:2639
 
565
#: ../client/drizzle.cc:2594
642
566
msgid ""
643
567
"Reading table information for completion of table and column names\n"
644
568
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
645
569
"\n"
646
570
msgstr ""
647
571
 
648
 
#: ../client/drizzle.cc:2678
 
572
#: ../client/drizzle.cc:2633
649
573
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
650
574
msgstr "Brak połączenia. Próba ponownego połączenia."
651
575
 
652
 
#: ../client/drizzle.cc:2684
 
576
#: ../client/drizzle.cc:2639
653
577
msgid "Can't connect to the server\n"
654
578
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
655
579
 
656
 
#: ../client/drizzle.cc:2768
 
580
#: ../client/drizzle.cc:2723
657
581
msgid "List of all Drizzle commands:"
658
582
msgstr "Lista komend Drizzle:"
659
583
 
660
 
#: ../client/drizzle.cc:2772
 
584
#: ../client/drizzle.cc:2727
661
585
#, fuzzy, c-format
662
586
msgid ""
663
587
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
665
589
"Zwróć uwagę, że wszystkie komendy tekstowe muszą być pierwsze w lini i "
666
590
"kończyć się znakiem ';'"
667
591
 
668
 
#: ../client/drizzle.cc:2830
 
592
#: ../client/drizzle.cc:2785
669
593
msgid "No query specified\n"
670
594
msgstr "Nie podano zapytania\n"
671
595
 
672
 
#: ../client/drizzle.cc:2845
 
596
#: ../client/drizzle.cc:2800
673
597
msgid "Ignoring query to other database"
674
598
msgstr "Zignorowano zapytanie do innej bazy danych"
675
599
 
676
 
#: ../client/drizzle.cc:2894
 
600
#: ../client/drizzle.cc:2850
677
601
msgid "Empty set"
678
602
msgstr "Zbiór pusty"
679
603
 
680
 
#: ../client/drizzle.cc:2907
 
604
#: ../client/drizzle.cc:2863
681
605
#, c-format
682
606
msgid "%ld row in set"
683
607
msgid_plural "%ld rows in set"
685
609
msgstr[1] "%ld wierszy w zbiorze"
686
610
msgstr[2] "%ld wierszy w zbiorze"
687
611
 
688
 
#: ../client/drizzle.cc:2916
 
612
#: ../client/drizzle.cc:2872
689
613
msgid "Query OK"
690
614
msgstr "Zapytanie poprawne"
691
615
 
692
 
#: ../client/drizzle.cc:2918
 
616
#: ../client/drizzle.cc:2874
693
617
#, c-format
694
618
msgid "Query OK, %ld row affected"
695
619
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
697
621
msgstr[1] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
698
622
msgstr[2] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
699
623
 
700
 
#: ../client/drizzle.cc:2990
 
624
#: ../client/drizzle.cc:2946
701
625
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
702
626
msgstr ""
703
627
 
704
 
#: ../client/drizzle.cc:3012
 
628
#: ../client/drizzle.cc:2968
705
629
#, c-format
706
630
msgid "Error logging to file '%s'\n"
707
631
msgstr ""
708
632
 
709
 
#: ../client/drizzle.cc:3017
 
633
#: ../client/drizzle.cc:2973
710
634
#, fuzzy, c-format
711
635
msgid "Logging to file '%s'\n"
712
636
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
713
637
 
714
 
#: ../client/drizzle.cc:3101
 
638
#: ../client/drizzle.cc:3057
715
639
#, c-format
716
640
msgid ""
717
641
"Field %3u:  `%s`\n"
728
652
"\n"
729
653
msgstr ""
730
654
 
731
 
#: ../client/drizzle.cc:3568
 
655
#: ../client/drizzle.cc:3524
732
656
#, c-format
733
657
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
734
658
msgstr ""
735
659
 
736
 
#: ../client/drizzle.cc:3573
 
660
#: ../client/drizzle.cc:3529
737
661
#, c-format
738
662
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
739
663
msgstr ""
740
664
 
741
 
#: ../client/drizzle.cc:3593
 
665
#: ../client/drizzle.cc:3549
742
666
#, fuzzy, c-format
743
667
msgid "No outfile specified!\n"
744
668
msgstr "Nie podano zapytania\n"
745
669
 
746
 
#: ../client/drizzle.cc:3606
 
670
#: ../client/drizzle.cc:3562
747
671
msgid "Outfile disabled.\n"
748
672
msgstr ""
749
673
 
750
 
#: ../client/drizzle.cc:3633
 
674
#: ../client/drizzle.cc:3589
751
675
#, fuzzy
752
676
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
753
677
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
754
678
 
755
 
#: ../client/drizzle.cc:3653
 
679
#: ../client/drizzle.cc:3609
756
680
#, c-format
757
681
msgid "PAGER set to '%s'\n"
758
682
msgstr ""
759
683
 
760
 
#: ../client/drizzle.cc:3664
 
684
#: ../client/drizzle.cc:3620
761
685
msgid "PAGER set to stdout\n"
762
686
msgstr ""
763
687
 
764
 
#: ../client/drizzle.cc:3747
 
688
#: ../client/drizzle.cc:3703
765
689
#, c-format
766
690
msgid "Connection id:    %u"
767
691
msgstr ""
768
692
 
769
 
#: ../client/drizzle.cc:3749
 
693
#: ../client/drizzle.cc:3705
770
694
#, fuzzy, c-format
771
695
msgid "Current schema: %.128s\n"
772
696
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
773
697
 
774
 
#: ../client/drizzle.cc:3750
 
698
#: ../client/drizzle.cc:3706
775
699
msgid "*** NONE ***"
776
700
msgstr ""
777
701
 
778
702
#. Skip command name
779
 
#: ../client/drizzle.cc:3770
 
703
#: ../client/drizzle.cc:3726
780
704
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
781
705
msgstr ""
782
706
 
783
 
#: ../client/drizzle.cc:3785
 
707
#: ../client/drizzle.cc:3741
784
708
#, fuzzy, c-format
785
709
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
786
710
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
787
711
 
788
 
#: ../client/drizzle.cc:3793
 
712
#: ../client/drizzle.cc:3749
789
713
msgid "Can't initialize LineBuffer"
790
714
msgstr ""
791
715
 
792
 
#: ../client/drizzle.cc:3829
 
716
#: ../client/drizzle.cc:3785
793
717
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
794
718
msgstr ""
795
719
 
796
 
#: ../client/drizzle.cc:3862
 
720
#: ../client/drizzle.cc:3818
797
721
msgid "USE must be followed by a schema name"
798
722
msgstr ""
799
723
 
800
 
#: ../client/drizzle.cc:3930
 
724
#: ../client/drizzle.cc:3886
801
725
#, fuzzy
802
726
msgid "Schema changed"
803
727
msgstr "Baza danych do użycia"
804
728
 
805
 
#: ../client/drizzle.cc:3976
 
729
#: ../client/drizzle.cc:3932
806
730
#, fuzzy
807
731
msgid "Show warnings enabled."
808
732
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
809
733
 
810
 
#: ../client/drizzle.cc:3984
 
734
#: ../client/drizzle.cc:3940
811
735
#, fuzzy
812
736
msgid "Show warnings disabled."
813
737
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
814
738
 
815
 
#: ../client/drizzle.cc:4134
 
739
#: ../client/drizzle.cc:4091
816
740
#, c-format
817
741
msgid ""
818
742
"\n"
819
743
"Connection id:\t\t%lu\n"
820
744
msgstr ""
821
745
 
822
 
#: ../client/drizzle.cc:4146
 
746
#: ../client/drizzle.cc:4103
823
747
#, fuzzy, c-format
824
748
msgid "Current schema:\t%s\n"
825
749
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
826
750
 
827
 
#: ../client/drizzle.cc:4147
 
751
#: ../client/drizzle.cc:4104
828
752
#, c-format
829
753
msgid "Current user:\t\t%s\n"
830
754
msgstr ""
831
755
 
832
 
#: ../client/drizzle.cc:4153
 
756
#: ../client/drizzle.cc:4110
833
757
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
834
758
msgstr ""
835
759
 
836
 
#: ../client/drizzle.cc:4158
 
760
#: ../client/drizzle.cc:4115
837
761
#, fuzzy
838
762
msgid ""
839
763
"\n"
840
764
"No connection\n"
841
765
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
842
766
 
843
 
#: ../client/drizzle.cc:4165
 
767
#: ../client/drizzle.cc:4122
844
768
msgid ""
845
769
"\n"
846
770
"All updates ignored to this schema\n"
847
771
msgstr ""
848
772
 
849
 
#: ../client/drizzle.cc:4168
 
773
#: ../client/drizzle.cc:4125
850
774
#, c-format
851
775
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
852
776
msgstr ""
853
777
 
854
 
#: ../client/drizzle.cc:4169
 
778
#: ../client/drizzle.cc:4126
855
779
#, c-format
856
780
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
857
781
msgstr ""
858
782
 
859
 
#: ../client/drizzle.cc:4170
 
783
#: ../client/drizzle.cc:4127
860
784
#, c-format
861
785
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
862
786
msgstr ""
863
787
 
864
 
#: ../client/drizzle.cc:4171
 
788
#: ../client/drizzle.cc:4128
865
789
#, c-format
866
790
msgid "Server version:\t\t%s\n"
867
791
msgstr ""
868
792
 
869
 
#: ../client/drizzle.cc:4172
 
793
#: ../client/drizzle.cc:4129
870
794
#, c-format
871
795
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
872
796
msgstr ""
873
797
 
874
 
#: ../client/drizzle.cc:4173
 
798
#: ../client/drizzle.cc:4130
875
799
#, c-format
876
800
msgid "Protocol version:\t%d\n"
877
801
msgstr ""
878
802
 
879
 
#: ../client/drizzle.cc:4174
 
803
#: ../client/drizzle.cc:4131
880
804
#, fuzzy, c-format
881
805
msgid "Connection:\t\t%s\n"
882
806
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
883
807
 
884
 
#: ../client/drizzle.cc:4181
 
808
#: ../client/drizzle.cc:4138
885
809
#, c-format
886
810
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
887
811
msgstr ""
888
812
 
889
 
#: ../client/drizzle.cc:4183
 
813
#: ../client/drizzle.cc:4140
890
814
#, c-format
891
815
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
892
816
msgstr ""
893
817
 
894
 
#: ../client/drizzle.cc:4188
 
818
#: ../client/drizzle.cc:4145
895
819
msgid ""
896
820
"\n"
897
821
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
898
822
msgstr ""
899
823
 
900
 
#: ../client/drizzle.cc:4190
 
824
#: ../client/drizzle.cc:4147
901
825
#, c-format
902
826
msgid ""
903
827
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
910
834
"\n"
911
835
msgstr ""
912
836
 
913
 
#: ../client/drizzle.cc:4252 ../drizzled/option.cc:340
 
837
#: ../client/drizzle.cc:4209 ../drizzled/option.cc:339
914
838
#, c-format
915
839
msgid "ERROR"
916
840
msgstr ""
917
841
 
918
 
#: ../client/drizzle.cc:4295
 
842
#: ../client/drizzle.cc:4252
919
843
#, c-format
920
844
msgid "ERROR %d (%s): "
921
845
msgstr ""
922
846
 
923
 
#: ../client/drizzle.cc:4297
 
847
#: ../client/drizzle.cc:4254
924
848
#, c-format
925
849
msgid "ERROR %d: "
926
850
msgstr ""
927
851
 
928
 
#: ../client/drizzle.cc:4300
 
852
#: ../client/drizzle.cc:4257
929
853
msgid "ERROR: "
930
854
msgstr ""
931
855
 
932
 
#: ../client/drizzle.cc:4405
 
856
#: ../client/drizzle.cc:4390
933
857
msgid " hours "
934
858
msgstr ""
935
859
 
936
 
#: ../client/drizzle.cc:4407
 
860
#: ../client/drizzle.cc:4392
937
861
msgid " hour "
938
862
msgstr ""
939
863
 
940
 
#: ../client/drizzle.cc:4411
 
864
#: ../client/drizzle.cc:4398
941
865
msgid " min "
942
866
msgstr ""
943
867
 
944
 
#: ../client/drizzle.cc:4421
 
868
#: ../client/drizzle.cc:4404
945
869
msgid " sec"
946
870
msgstr ""
947
871
 
948
 
#: ../client/drizzle.cc:4523
 
872
#: ../client/drizzle.cc:4505
949
873
msgid "(unknown)"
950
874
msgstr ""
951
875
 
952
 
#: ../client/drizzle.cc:4643
 
876
#: ../client/drizzle.cc:4625
953
877
#, c-format
954
878
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
955
879
msgstr ""
956
880
 
957
 
#: ../client/drizzle.cc:4648
 
881
#: ../client/drizzle.cc:4630
958
882
#, fuzzy
959
883
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
960
884
msgstr ""
961
885
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
962
886
"anulowanie\n"
963
887
 
964
 
#: ../client/drizzle.cc:4653
 
888
#: ../client/drizzle.cc:4635
965
889
#, c-format
966
890
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
967
891
msgstr ""
968
892
 
969
 
#: ../client/drizzledump.cc:229
 
893
#: ../client/drizzledump.cc:230
970
894
msgid "Error inserting into destination database"
971
895
msgstr ""
972
896
 
973
 
#: ../client/drizzledump.cc:253
 
897
#: ../client/drizzledump.cc:254
974
898
#, c-format
975
899
msgid "Got errno %d on write"
976
900
msgstr "Przejdź do błędu nr. %d do zapisu"
977
901
 
978
 
#: ../client/drizzledump.cc:298
 
902
#: ../client/drizzledump.cc:299
979
903
#, c-format
980
904
msgid ""
981
905
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
983
907
msgstr ""
984
908
"%s: Nie możesz użyć --single-transaction i --lock-all-tables równocześnie.\n"
985
909
 
986
 
#: ../client/drizzledump.cc:305
 
910
#: ../client/drizzledump.cc:306
987
911
#, c-format
988
912
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
989
913
msgstr "%s: --databases lub --all-databases nie może być użyte z --tab.\n"
990
914
 
991
 
#: ../client/drizzledump.cc:373
 
915
#: ../client/drizzledump.cc:374
992
916
#, fuzzy
993
917
msgid "-- Retrieving database structures..."
994
918
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
995
919
 
996
 
#: ../client/drizzledump.cc:485
 
920
#: ../client/drizzledump.cc:478
997
921
msgid ""
998
922
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
999
923
"selected."
1000
924
msgstr ""
1001
925
 
1002
 
#: ../client/drizzledump.cc:487
 
926
#: ../client/drizzledump.cc:480
1003
927
msgid "Dump all the tablespaces."
1004
928
msgstr ""
1005
929
 
1006
 
#: ../client/drizzledump.cc:489
 
930
#: ../client/drizzledump.cc:482
1007
931
msgid "Use complete insert statements."
1008
932
msgstr ""
1009
933
 
1010
 
#: ../client/drizzledump.cc:491
 
934
#: ../client/drizzledump.cc:484
1011
935
msgid ""
1012
936
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
1013
937
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
1018
942
"all-tables or --flush-logs"
1019
943
msgstr ""
1020
944
 
1021
 
#: ../client/drizzledump.cc:493
 
945
#: ../client/drizzledump.cc:486
1022
946
#, fuzzy
1023
947
msgid "Continue even if we get an sql-error."
1024
948
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
1025
949
 
1026
 
#: ../client/drizzledump.cc:494
 
950
#: ../client/drizzledump.cc:487
1027
951
#, fuzzy
1028
952
msgid "Display this help message and exit."
1029
953
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
1030
954
 
1031
 
#: ../client/drizzledump.cc:496
 
955
#: ../client/drizzledump.cc:489
1032
956
msgid ""
1033
957
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
1034
958
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
1035
959
"transaction off."
1036
960
msgstr ""
1037
961
 
1038
 
#: ../client/drizzledump.cc:498
 
962
#: ../client/drizzledump.cc:491
1039
963
msgid ""
1040
964
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
1041
965
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
1047
971
"from them."
1048
972
msgstr ""
1049
973
 
1050
 
#: ../client/drizzledump.cc:500
 
974
#: ../client/drizzledump.cc:493
1051
975
msgid ""
1052
976
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1053
977
"extended-insert and --disable-keys."
1054
978
msgstr ""
1055
979
 
1056
 
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
980
#: ../client/drizzledump.cc:494
1057
981
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1058
982
msgstr ""
1059
983
 
1060
 
#: ../client/drizzledump.cc:503
 
984
#: ../client/drizzledump.cc:496
1061
985
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1062
986
msgstr ""
1063
987
"Numeracja wierszy sprawdzana przed każdym przekazaniem do wyjścia (wymaga --"
1064
988
"verbose)."
1065
989
 
1066
 
#: ../client/drizzledump.cc:505
 
990
#: ../client/drizzledump.cc:498
1067
991
msgid "Print info about the various stages."
1068
992
msgstr ""
1069
993
 
1070
 
#: ../client/drizzledump.cc:507
 
994
#: ../client/drizzledump.cc:500
1071
995
msgid "Turn off Comments"
1072
996
msgstr ""
1073
997
 
1074
 
#: ../client/drizzledump.cc:508
 
998
#: ../client/drizzledump.cc:501
1075
999
#, fuzzy
1076
1000
msgid "Turn off create-options"
1077
1001
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
1078
1002
 
1079
 
#: ../client/drizzledump.cc:509
 
1003
#: ../client/drizzledump.cc:502
1080
1004
msgid "Turn off extended-insert"
1081
1005
msgstr ""
1082
1006
 
1083
 
#: ../client/drizzledump.cc:510
 
1007
#: ../client/drizzledump.cc:503
1084
1008
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1085
1009
msgstr ""
1086
1010
 
1087
 
#: ../client/drizzledump.cc:511
 
1011
#: ../client/drizzledump.cc:504
1088
1012
msgid "Do not read from the configuration files"
1089
1013
msgstr ""
1090
1014
 
1091
 
#: ../client/drizzledump.cc:517
 
1015
#: ../client/drizzledump.cc:510
1092
1016
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1093
1017
msgstr ""
1094
1018
 
1095
 
#: ../client/drizzledump.cc:518
 
1019
#: ../client/drizzledump.cc:511
1096
1020
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1097
1021
msgstr ""
1098
1022
 
1099
 
#: ../client/drizzledump.cc:520
 
1023
#: ../client/drizzledump.cc:513
1100
1024
msgid ""
1101
1025
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1102
1026
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1103
1027
"set-names --skip-disable-keys"
1104
1028
msgstr ""
1105
1029
 
1106
 
#: ../client/drizzledump.cc:522
 
1030
#: ../client/drizzledump.cc:515
1107
1031
msgid ""
1108
1032
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1109
1033
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1110
1034
"db_name;' will be included in the output."
1111
1035
msgstr ""
1112
1036
 
1113
 
#: ../client/drizzledump.cc:524
 
1037
#: ../client/drizzledump.cc:517
1114
1038
msgid ""
1115
 
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
 
1039
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1116
1040
"will not be put in the output."
1117
1041
msgstr ""
1118
1042
 
1119
 
#: ../client/drizzledump.cc:526
 
1043
#: ../client/drizzledump.cc:519
1120
1044
msgid ""
1121
1045
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1122
1046
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1124
1048
"table"
1125
1049
msgstr ""
1126
1050
 
1127
 
#: ../client/drizzledump.cc:528
 
1051
#: ../client/drizzledump.cc:521
1128
1052
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1129
1053
msgstr ""
1130
1054
 
1131
 
#: ../client/drizzledump.cc:530
 
1055
#: ../client/drizzledump.cc:523
1132
1056
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1133
1057
msgstr ""
1134
1058
 
1135
 
#: ../client/drizzledump.cc:532
 
1059
#: ../client/drizzledump.cc:525
1136
1060
msgid ""
1137
1061
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1138
1062
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1139
1063
"was given."
1140
1064
msgstr ""
1141
1065
 
1142
 
#: ../client/drizzledump.cc:534
 
1066
#: ../client/drizzledump.cc:527
1143
1067
msgid "No row information."
1144
1068
msgstr ""
1145
1069
 
1146
 
#: ../client/drizzledump.cc:536
 
1070
#: ../client/drizzledump.cc:529
1147
1071
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1148
1072
msgstr ""
1149
1073
 
1150
 
#: ../client/drizzledump.cc:538
 
1074
#: ../client/drizzledump.cc:531
1151
1075
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1152
1076
msgstr ""
1153
1077
 
1154
 
#: ../client/drizzledump.cc:540
 
1078
#: ../client/drizzledump.cc:533
1155
1079
msgid ""
1156
1080
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1157
1081
msgstr ""
1158
1082
 
1159
 
#: ../client/drizzledump.cc:542
 
1083
#: ../client/drizzledump.cc:535
1160
1084
msgid ""
1161
1085
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1162
1086
msgstr ""
1163
1087
 
1164
 
#: ../client/drizzledump.cc:544
 
1088
#: ../client/drizzledump.cc:537
1165
1089
msgid ""
1166
1090
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1167
1091
msgstr ""
1168
1092
 
1169
 
#: ../client/drizzledump.cc:546
 
1093
#: ../client/drizzledump.cc:539
1170
1094
msgid ""
1171
1095
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1172
1096
msgstr ""
1173
1097
 
1174
 
#: ../client/drizzledump.cc:548
 
1098
#: ../client/drizzledump.cc:541
1175
1099
msgid ""
1176
1100
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1177
1101
"type=database, not for use with --all-databases)"
1178
1102
msgstr ""
1179
1103
 
1180
 
#: ../client/drizzledump.cc:550
1181
 
msgid ""
1182
 
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1183
 
"UTF8 table"
1184
 
msgstr ""
1185
 
 
1186
 
#: ../client/drizzledump.cc:556
 
1104
#: ../client/drizzledump.cc:547
1187
1105
msgid "Connect to host."
1188
1106
msgstr "Połącz z hostem."
1189
1107
 
1190
 
#: ../client/drizzledump.cc:558
 
1108
#: ../client/drizzledump.cc:549
1191
1109
#, fuzzy
1192
1110
msgid ""
1193
1111
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1196
1114
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
1197
1115
"z tty."
1198
1116
 
1199
 
#: ../client/drizzledump.cc:560
1200
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:649
 
1117
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1118
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:477
1201
1119
#, fuzzy
1202
1120
msgid "Port number to use for connection."
1203
1121
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
1204
1122
 
1205
 
#: ../client/drizzledump.cc:567
 
1123
#: ../client/drizzledump.cc:558
1206
1124
msgid "Hidden Options"
1207
1125
msgstr ""
1208
1126
 
1209
 
#: ../client/drizzledump.cc:569
 
1127
#: ../client/drizzledump.cc:560
1210
1128
msgid "Used to select the database"
1211
1129
msgstr ""
1212
1130
 
1213
 
#: ../client/drizzledump.cc:570
 
1131
#: ../client/drizzledump.cc:561
1214
1132
msgid "Used to select the tables"
1215
1133
msgstr ""
1216
1134
 
1217
 
#: ../client/drizzledump.cc:573
 
1135
#: ../client/drizzledump.cc:564
1218
1136
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1219
1137
msgstr ""
1220
1138
 
1221
 
#: ../client/drizzledump.cc:637
 
1139
#: ../client/drizzledump.cc:628
1222
1140
#, c-format
1223
1141
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1224
1142
msgstr ""
1225
1143
 
1226
 
#: ../client/drizzledump.cc:642
 
1144
#: ../client/drizzledump.cc:633
1227
1145
msgid ""
1228
1146
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1229
1147
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1232
1150
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
1233
1151
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
1234
1152
 
1235
 
#: ../client/drizzledump.cc:643
 
1153
#: ../client/drizzledump.cc:634
1236
1154
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1237
1155
msgstr ""
1238
1156
 
1239
 
#: ../client/drizzledump.cc:644
 
1157
#: ../client/drizzledump.cc:635
1240
1158
#, c-format
1241
1159
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1242
1160
msgstr "użycie: %s [OPCJE] baza danych [tabele]\n"
1243
1161
 
1244
 
#: ../client/drizzledump.cc:645
 
1162
#: ../client/drizzledump.cc:636
1245
1163
#, c-format
1246
1164
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1247
1165
msgstr "lub  %s [OPCJE]  --bazy_danych [opcje] baza1 [baza2 baza3...]\n"
1248
1166
 
1249
 
#: ../client/drizzledump.cc:647
 
1167
#: ../client/drizzledump.cc:638
1250
1168
#, c-format
1251
1169
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1252
1170
msgstr "lub %s [opcje] --all-databases [opcje]\n"
1253
1171
 
1254
 
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
1255
 
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5596
 
1172
#: ../client/drizzledump.cc:679 ../client/drizzleimport.cc:484
 
1173
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5683
1256
1174
#, c-format
1257
1175
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1258
1176
msgstr "Błędny numer portu.\n"
1259
1177
 
1260
 
#: ../client/drizzledump.cc:743
 
1178
#: ../client/drizzledump.cc:734
1261
1179
#, c-format
1262
1180
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1263
1181
msgstr "Nielegalne użycie opcji --ignore-table=<database>.<table>\n"
1327
1245
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1328
1246
msgstr ""
1329
1247
 
1330
 
#: ../client/drizzletest.cc:5340
 
1248
#: ../client/drizzletest.cc:5424
1331
1249
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1332
1250
msgstr ""
1333
1251
 
1334
 
#: ../client/drizzletest.cc:5350
 
1252
#: ../client/drizzletest.cc:5434
1335
1253
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1336
1254
msgstr ""
1337
1255
 
1338
 
#: ../client/drizzletest.cc:5360
 
1256
#: ../client/drizzletest.cc:5444
1339
1257
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1340
1258
msgstr ""
1341
1259
 
1342
 
#: ../client/drizzletest.cc:5548
 
1260
#: ../client/drizzletest.cc:5635
1343
1261
#, c-format
1344
1262
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1345
1263
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
1346
1264
 
1347
 
#: ../client/drizzletest.cc:5553
 
1265
#: ../client/drizzletest.cc:5640
1348
1266
#, c-format
1349
1267
msgid "Out of memory"
1350
1268
msgstr "Brak wolnej pamięci"
1351
1269
 
1352
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:471
1353
 
#, fuzzy
1354
 
msgid "Aborting"
 
1270
#: ../drizzled/definition/table.cc:767
 
1271
#, c-format
 
1272
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#: ../drizzled/definition/table.cc:1059
 
1276
#, c-format
 
1277
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: ../drizzled/definition/table.cc:1993
 
1281
#, c-format
 
1282
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
 
1283
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
 
1284
 
 
1285
#: ../drizzled/definition/table.cc:2000
 
1286
#, c-format
 
1287
msgid ""
 
1288
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
 
1289
"read"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#: ../drizzled/drizzled.cc:487
 
1293
msgid "Aborting\n"
1355
1294
msgstr "Anulowanie\n"
1356
1295
 
1357
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:531
 
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:548
1358
1297
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1359
1298
msgstr ""
1360
1299
 
1361
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:538
1362
 
#, fuzzy
 
1300
#: ../drizzled/drizzled.cc:555
1363
1301
msgid ""
1364
1302
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1365
 
"to run drizzled as root"
 
1303
"to run drizzled as root!\n"
1366
1304
msgstr ""
1367
1305
"Błąd krytyczny: Proszę przeczytać sekcję \"Bezpieczeństwo\" w instrukcji, "
1368
1306
"aby dowiedzieć się jak uruchomić drizzled w trybie administratora!\n"
1369
1307
 
1370
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:559
 
1308
#: ../drizzled/drizzled.cc:575
1371
1309
#, c-format
1372
1310
msgid ""
1373
1311
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1376
1314
"Błąd krytyczny: Nie można przejść w tryb użytkownika '%s' ; Proszę sprawdzić "
1377
1315
"czy użytkownik istnieje!\n"
1378
1316
 
1379
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
 
1317
#: ../drizzled/drizzled.cc:600
1380
1318
msgid "Set process group ID failed"
1381
1319
msgstr ""
1382
1320
 
1383
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:589
 
1321
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1384
1322
msgid "Set process user ID failed"
1385
1323
msgstr ""
1386
1324
 
1387
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:601
 
1325
#: ../drizzled/drizzled.cc:617
1388
1326
msgid "Process chroot failed"
1389
1327
msgstr ""
1390
1328
 
1391
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:721
 
1329
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1392
1330
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1393
1331
msgstr ""
1394
1332
 
1395
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:732
 
1333
#: ../drizzled/drizzled.cc:740
1396
1334
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1397
1335
msgstr ""
1398
1336
 
1399
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:743
 
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
1400
1338
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1401
1339
msgstr ""
1402
1340
 
1403
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:755
 
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:763
1404
1342
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1405
1343
msgstr ""
1406
1344
 
1407
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:766
 
1345
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
1408
1346
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1409
1347
msgstr ""
1410
1348
 
1411
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:777
 
1349
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
1412
1350
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1413
1351
msgstr ""
1414
1352
 
1415
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:789
 
1353
#: ../drizzled/drizzled.cc:797
1416
1354
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1417
1355
msgstr ""
1418
1356
 
1419
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:801
 
1357
#: ../drizzled/drizzled.cc:809
 
1358
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:820
1420
1362
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1421
1363
msgstr ""
1422
1364
 
1423
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
 
1365
#: ../drizzled/drizzled.cc:831
1424
1366
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1425
1367
msgstr ""
1426
1368
 
1427
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:824
 
1369
#: ../drizzled/drizzled.cc:843
1428
1370
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1429
1371
msgstr ""
1430
1372
 
1431
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:835
 
1373
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
1432
1374
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1433
1375
msgstr ""
1434
1376
 
1435
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:846
 
1377
#: ../drizzled/drizzled.cc:865
1436
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1437
1379
msgstr ""
1438
1380
 
1439
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:857
 
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:876
1440
1382
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1441
1383
msgstr ""
1442
1384
 
1443
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:868
 
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
1444
1386
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1445
1387
msgstr ""
1446
1388
 
1447
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:879
 
1389
#: ../drizzled/drizzled.cc:898
1448
1390
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1449
1391
msgstr ""
1450
1392
 
1451
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:890
 
1393
#: ../drizzled/drizzled.cc:909
1452
1394
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1453
1395
msgstr ""
1454
1396
 
1455
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:901
 
1397
#: ../drizzled/drizzled.cc:920
1456
1398
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1457
1399
msgstr ""
1458
1400
 
1459
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:913
 
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:932
1460
1402
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1461
1403
msgstr ""
1462
1404
 
1463
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:925
 
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:944
1464
1406
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1465
1407
msgstr ""
1466
1408
 
1467
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:937
 
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:956
1468
1410
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1469
1411
msgstr ""
1470
1412
 
1471
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:949
 
1413
#: ../drizzled/drizzled.cc:968
1472
1414
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1473
1415
msgstr ""
1474
1416
 
1475
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:960
 
1417
#: ../drizzled/drizzled.cc:979
1476
1418
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1477
1419
msgstr ""
1478
1420
 
1479
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
 
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
1480
1422
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1481
1423
msgstr ""
1482
1424
 
1483
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:982
 
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:1001
1484
1426
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1485
1427
msgstr ""
1486
1428
 
1487
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:993 ../drizzled/drizzled.cc:1009
 
1429
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012 ../drizzled/drizzled.cc:1028
1488
1430
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1489
1431
msgstr ""
1490
1432
 
1491
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
 
1433
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1492
1434
msgid ""
1493
1435
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1494
1436
"between 131072 - 1048576 bytes"
1495
1437
msgstr ""
1496
1438
 
1497
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1078
 
1439
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
1498
1440
#, c-format
1499
1441
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1500
1442
msgstr ""
1501
1443
 
1502
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
 
1444
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139
1503
1445
#, c-format
1504
1446
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1505
1447
msgstr ""
1506
1448
 
1507
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1731
 
1449
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1744
1508
1450
msgid "Display this help and exit."
1509
1451
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
1510
1452
 
1511
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
1512
 
msgid "Run as a daemon."
1513
 
msgstr ""
1514
 
 
1515
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
 
1453
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
1516
1454
msgid "Configuration file to use"
1517
1455
msgstr ""
1518
1456
 
1519
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142
 
1457
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1520
1458
msgid "Base location for config files"
1521
1459
msgstr ""
1522
1460
 
1523
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1922
 
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1968
1524
1462
msgid "Directory for plugins."
1525
1463
msgstr "Katalog wtyczek"
1526
1464
 
1527
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1926
 
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1972
1528
1466
msgid ""
1529
1467
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1530
1468
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1531
1469
msgstr ""
1532
1470
 
1533
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1932
 
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1978
1534
1472
msgid ""
1535
1473
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1536
1474
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1537
1475
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1538
1476
msgstr ""
1539
1477
 
1540
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157 ../drizzled/drizzled.cc:1938
 
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1984
1541
1479
msgid ""
1542
1480
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1543
1481
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1544
1482
msgstr ""
1545
1483
 
1546
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1164 ../drizzled/drizzled.cc:1738
 
1484
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1748
1547
1485
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1548
1486
msgstr ""
1549
1487
 
1550
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1743
 
1488
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183 ../drizzled/drizzled.cc:1753
1551
1489
msgid ""
1552
1490
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1553
1491
"= 1"
1555
1493
"Dodano przesunięcie do kolumn Auto-increment. Używane gdy auto-increment-"
1556
1494
"increment != 1"
1557
1495
 
1558
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168 ../drizzled/drizzled.cc:1749
 
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1559
1497
msgid ""
1560
1498
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1561
1499
"this."
1563
1501
"Ścieżka do katalogu instalacji. Wszystkie ścieżki są rozwiązywane w "
1564
1502
"odniesieniu do tej."
1565
1503
 
1566
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1171 ../drizzled/drizzled.cc:1754
 
1504
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1764
1567
1505
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1568
1506
msgstr ""
1569
1507
 
1570
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1758
 
1508
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1571
1509
msgid "Set the default collation."
1572
1510
msgstr "Ustaw domyślne zestawienie"
1573
1511
 
1574
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1762
 
1512
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1575
1513
msgid "Default completion type."
1576
1514
msgstr ""
1577
1515
 
1578
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1176 ../drizzled/drizzled.cc:1767
 
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1579
1517
msgid "Write core on errors."
1580
1518
msgstr ""
1581
1519
 
1582
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1771
 
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1781
1583
1521
msgid "Path to the database root."
1584
1522
msgstr ""
1585
1523
 
1586
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
 
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
1587
1525
#, fuzzy
1588
1526
msgid "Set the default storage engine for tables."
1589
1527
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1590
1528
 
1591
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
 
1529
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199 ../drizzled/drizzled.cc:1788
1592
1530
msgid "Set the default time zone."
1593
1531
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1594
1532
 
1595
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1775
 
1533
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1596
1534
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1597
1535
msgstr "Używane do debugowania; Używasz na własne ryzyko!"
1598
1536
 
1599
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1780
 
1537
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1600
1538
msgid "Set up signals usable for debugging"
1601
1539
msgstr "Ustaw sygnały używane do debugowania"
1602
1540
 
1603
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188
 
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1802
1604
1542
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1605
1543
msgstr "Ustaw język używany dla nazw miesięcy oraz dni tygodnia."
1606
1544
 
1607
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1784
 
1545
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1807
1608
1546
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1609
1547
msgstr "Loguj niektrytyczne ostrzeżenia do pliku."
1610
1548
 
1611
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1789
 
1549
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1612
1550
#, fuzzy
1613
1551
msgid "Pid file used by drizzled."
1614
1552
msgstr "Pliki PID używane przez safe_mysqld."
1615
1553
 
1616
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194
 
1554
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
1617
1555
#, fuzzy
1618
1556
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1619
1557
msgstr ""
1620
1558
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1621
1559
"brak oczekiwania)"
1622
1560
 
1623
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
 
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1624
1562
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1625
1563
msgstr ""
1626
1564
 
1627
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1798
 
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1628
1566
msgid ""
1629
1567
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1630
1568
"specified directory"
1632
1570
"Ogranicz LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE oraz LOAD_FILE() do plików z "
1633
1571
"określonego katalogu."
1634
1572
 
1635
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1803
 
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1636
1574
msgid ""
1637
1575
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1638
1576
"partners."
1639
1577
msgstr ""
1640
1578
 
1641
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1808
 
1579
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1642
1580
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1643
1581
msgstr "Nie wyświetlaj zapisu stosu przy błędzie."
1644
1582
 
1645
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1812
 
1583
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1646
1584
msgid "Enable symbolic link support."
1647
1585
msgstr "Włącz wspomaganie linków symbolicznych."
1648
1586
 
1649
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1821
 
1587
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1844
1650
1588
msgid ""
1651
1589
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1652
1590
msgstr ""
1653
1591
 
1654
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
 
1592
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1849
1655
1593
msgid "Path for temporary files."
1656
1594
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
1657
1595
 
1658
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1826
 
1596
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1853
1659
1597
msgid "Default transaction isolation level."
1660
1598
msgstr "Domyślny poziom odizolowania transakcji."
1661
1599
 
1662
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
 
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
1663
1601
msgid ""
1664
1602
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1665
1603
"bytes."
1666
1604
msgstr ""
1667
1605
 
1668
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1830
 
1606
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1857
1669
1607
msgid "Run drizzled daemon as user."
1670
1608
msgstr "Uruchom demona drizzled jako użytkownik"
1671
1609
 
1672
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1834
 
1610
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1865
1673
1611
msgid ""
1674
1612
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1675
1613
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1679
1617
"zastosowanie, gdy główny proces Drizzle otrzyma bardzo dużo żądań połączeń w "
1680
1618
"bardzo krótkim czasie."
1681
1619
 
1682
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226 ../drizzled/drizzled.cc:1840
 
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1871
1683
1621
msgid ""
1684
1622
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1685
1623
"limit per thread!"
1686
1624
msgstr ""
1687
1625
 
1688
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1846
 
1626
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
1689
1627
msgid ""
1690
1628
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1691
1629
msgstr "Precyzja wyniku operatora '/' zostanie zwiększona do tej wartości."
1692
1630
 
1693
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
 
1631
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1883
1694
1632
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1695
1633
msgstr "Maksymalna długość wyniku funkcji group_concat."
1696
1634
 
1697
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1852
 
1635
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1888
1698
1636
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1699
1637
msgstr ""
1700
1638
 
1701
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237
 
1639
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254
1702
1640
msgid ""
1703
1641
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1704
1642
"buffers (0 means unlimited)"
1705
1643
msgstr ""
1706
1644
 
1707
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1858
 
1645
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1894
1708
1646
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1709
1647
msgstr "Maksymalna długość pakietów do wysłania/otrzymania z serwera."
1710
1648
 
1711
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1241
 
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1899
 
1650
msgid ""
 
1651
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
 
1652
"this host will be blocked from further connections."
 
1653
msgstr ""
 
1654
"Jeśli istnieje więcej niż tyle przerwanych połączeń z tym hostem, host ten "
 
1655
"będzie zablokowany dla dalszych połączeń."
 
1656
 
 
1657
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1904
1712
1658
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1713
1659
msgstr "Maksymalna liczba błędów/ostrzeżeń do zapisu dla instrukcji."
1714
1660
 
1715
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1863
 
1661
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263 ../drizzled/drizzled.cc:1909
1716
1662
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1717
1663
msgstr "Nie pozwól na tworzenie sterty tablel większych niż to."
1718
1664
 
1719
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1869
 
1665
#: ../drizzled/drizzled.cc:1265 ../drizzled/drizzled.cc:1915
1720
1666
msgid ""
1721
1667
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1722
1668
"an error."
1724
1670
"Joiny, które prawdopodobnie zamierzają odczytać więcej rekordów niż "
1725
1671
"max_join_size zwrócą błąd."
1726
1672
 
1727
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1875
 
1673
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1921
1728
1674
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1729
1675
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
1730
1676
 
1731
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1880
 
1677
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1926
1732
1678
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1733
1679
msgstr ""
1734
1680
"Ogranicz przyjętą maksymalną liczbę przeszukań podczas wyszukiwania wierszy "
1735
1681
"opierającego się na kluczu."
1736
1682
 
1737
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1252 ../drizzled/drizzled.cc:1885
 
1683
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1931
1738
1684
msgid ""
1739
1685
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1740
1686
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1743
1689
"pierwsze max_sort_length bajty każdej wartości są używane; reszta jest "
1744
1690
"ignorowana)."
1745
1691
 
1746
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1892
 
1692
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1938
1747
1693
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1748
1694
msgstr ""
1749
1695
 
1750
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1896
 
1696
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1942
1751
1697
msgid ""
1752
1698
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1753
1699
"file."
1755
1701
"Nie pozwól na zapisywanie do pliku zapytań, które sprawdzają mniej niż "
1756
1702
"min_examined_row_limit wierszy."
1757
1703
 
1758
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261
 
1704
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
1759
1705
msgid ""
1760
1706
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1761
1707
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1762
1708
msgstr ""
1763
1709
 
1764
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1910
 
1710
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1956
1765
1711
msgid ""
1766
1712
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1767
1713
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1772
1718
"(used for testing/comparison)."
1773
1719
msgstr ""
1774
1720
 
1775
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1273 ../drizzled/drizzled.cc:1944
 
1721
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1990
1776
1722
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1777
1723
msgstr ""
1778
1724
 
1779
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1949
 
1725
#: ../drizzled/drizzled.cc:1296 ../drizzled/drizzled.cc:1995
1780
1726
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1781
1727
msgstr ""
1782
1728
 
1783
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1279 ../drizzled/drizzled.cc:1954
 
1729
#: ../drizzled/drizzled.cc:1299 ../drizzled/drizzled.cc:2000
1784
1730
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1785
1731
msgstr ""
1786
1732
 
1787
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282 ../drizzled/drizzled.cc:1960
 
1733
#: ../drizzled/drizzled.cc:1302 ../drizzled/drizzled.cc:2006
1788
1734
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1789
1735
msgstr ""
1790
1736
 
1791
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1285 ../drizzled/drizzled.cc:1966
 
1737
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:2012
1792
1738
msgid ""
1793
1739
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1794
1740
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1795
1741
"increase this value."
1796
1742
msgstr ""
1797
1743
 
1798
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1290
 
1744
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310
1799
1745
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1800
1746
msgstr ""
1801
1747
 
1802
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1974
 
1748
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:2020
1803
1749
msgid ""
1804
1750
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1805
1751
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1806
1752
"record_buffer."
1807
1753
msgstr ""
1808
1754
 
1809
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
 
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318
1810
1756
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1811
1757
msgstr ""
1812
1758
 
1813
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1300
 
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320 ../drizzled/drizzled.cc:2028
1814
1760
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1815
1761
msgstr ""
1816
1762
 
1817
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303 ../drizzled/drizzled.cc:1983
 
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1323 ../drizzled/drizzled.cc:2033
1818
1764
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1819
1765
msgstr ""
1820
1766
 
1821
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
 
1767
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326
1822
1768
msgid ""
1823
1769
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1824
1770
"buffers (0 means unlimited)"
1825
1771
msgstr ""
1826
1772
 
1827
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1308 ../drizzled/drizzled.cc:1989
 
1773
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2039
1828
1774
msgid "The number of cached table definitions."
1829
1775
msgstr ""
1830
1776
 
1831
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310 ../drizzled/drizzled.cc:1993
 
1777
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330 ../drizzled/drizzled.cc:2043
1832
1778
msgid "The number of cached open tables."
1833
1779
msgstr ""
1834
1780
 
1835
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:1997
 
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1332 ../drizzled/drizzled.cc:2047
1836
1782
msgid ""
1837
1783
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1838
1784
"Used only if the connection has active cursors."
1839
1785
msgstr ""
1840
1786
 
1841
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1315 ../drizzled/drizzled.cc:2002
 
1787
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335 ../drizzled/drizzled.cc:2052
1842
1788
msgid "The stack size for each thread."
1843
1789
msgstr "Wielkość sterty dla każdego wątku."
1844
1790
 
1845
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318 ../drizzled/drizzled.cc:2008
 
1791
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:2058
1846
1792
msgid ""
1847
1793
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1848
1794
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1849
1795
msgstr ""
1850
1796
 
1851
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1341
 
1797
#: ../drizzled/drizzled.cc:1361
1852
1798
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1853
1799
msgstr ""
1854
1800
 
1855
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1388 ../drizzled/drizzled.cc:1406
1856
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1449 ../drizzled/drizzled.cc:1457
1857
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1477
 
1801
#: ../drizzled/drizzled.cc:1408 ../drizzled/drizzled.cc:1426
 
1802
#: ../drizzled/drizzled.cc:1460 ../drizzled/drizzled.cc:1468
 
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1488
1858
1804
#, fuzzy, c-format
1859
1805
msgid ""
1860
1806
"%s: %s.\n"
1863
1809
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1864
1810
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1865
1811
 
1866
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1427
 
1812
#: ../drizzled/drizzled.cc:1438
1867
1813
#, fuzzy
1868
1814
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1869
1815
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
1870
1816
 
1871
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1465
 
1817
#: ../drizzled/drizzled.cc:1476
1872
1818
#, fuzzy, c-format
1873
1819
msgid ""
1874
1820
"%s\n"
1877
1823
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1878
1824
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1879
1825
 
1880
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1513
 
1826
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
1881
1827
#, fuzzy
1882
1828
msgid "Error getting default charset"
1883
1829
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1884
1830
 
1885
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1543
 
1831
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
1886
1832
msgid "Error setting collation"
1887
1833
msgstr ""
1888
1834
 
1889
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
 
1835
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
1890
1836
#, c-format
1891
1837
msgid "Unknown locale: '%s'"
1892
1838
msgstr ""
1893
1839
 
1894
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1571
 
1840
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
1895
1841
msgid "Could not initialize table cache\n"
1896
1842
msgstr ""
1897
1843
 
1898
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1586
 
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1899
1845
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1900
1846
msgstr ""
1901
1847
 
1902
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1616
 
1848
#: ../drizzled/drizzled.cc:1628
1903
1849
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1904
1850
msgstr "Nie znaleziono kontrolera procesów, nie można kontynuować!\n"
1905
1851
 
1906
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1640
 
1852
#: ../drizzled/drizzled.cc:1652
1907
1853
#, c-format
1908
1854
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1909
1855
msgstr ""
1910
1856
 
1911
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1734
1912
 
msgid "Run as daemon."
 
1857
#: ../drizzled/drizzled.cc:1784
 
1858
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1913
1859
msgstr ""
1914
1860
 
1915
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1793
 
1861
#: ../drizzled/drizzled.cc:1816
1916
1862
msgid ""
1917
1863
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1918
1864
"wait)"
1920
1866
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1921
1867
"brak oczekiwania)"
1922
1868
 
1923
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1902
 
1869
#: ../drizzled/drizzled.cc:1948
1924
1870
msgid ""
1925
1871
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1926
1872
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1928
1874
"based on number of retrieved rows."
1929
1875
msgstr ""
1930
1876
 
1931
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2034
 
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:2084
1932
1878
#, fuzzy
1933
1879
msgid ""
1934
1880
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1941
1887
"oprogramowanie,\n"
1942
1888
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
1943
1889
 
1944
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2041
 
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:2091
1945
1891
#, c-format
1946
1892
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1947
1893
msgstr "Użycie: %s [OPTIONS]\n"
1948
1894
 
1949
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2162
 
1895
#: ../drizzled/drizzled.cc:2214
1950
1896
#, c-format
1951
1897
msgid ""
1952
1898
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1953
1899
"command line\n"
1954
1900
msgstr ""
1955
1901
 
1956
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2179
 
1902
#: ../drizzled/drizzled.cc:2231
1957
1903
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1958
1904
msgstr ""
1959
1905
 
1960
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2192
 
1906
#: ../drizzled/drizzled.cc:2244
1961
1907
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1962
1908
msgstr ""
1963
1909
 
1964
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2205
 
1910
#: ../drizzled/drizzled.cc:2257
1965
1911
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1966
1912
msgstr ""
1967
1913
 
1968
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2218
 
1914
#: ../drizzled/drizzled.cc:2270
1969
1915
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1970
1916
msgstr ""
1971
1917
 
1972
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2332
1973
 
#, c-format
1974
 
msgid ""
1975
 
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
1976
 
"the path exists and is writable.\n"
1977
 
msgstr ""
1978
 
 
1979
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2339
1980
 
#, c-format
1981
 
msgid ""
1982
 
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
1983
 
"is writable.\n"
1984
 
msgstr ""
1985
 
 
1986
 
#: ../drizzled/error.cc:133
 
1918
#: ../drizzled/error.cc:114
1987
1919
#, c-format
1988
1920
msgid "Unknown error %d"
1989
1921
msgstr "Nieznany błąd %d"
1990
1922
 
1991
 
#: ../drizzled/error.cc:207
1992
 
msgid "SUCCESS"
1993
 
msgstr ""
1994
 
 
1995
 
#: ../drizzled/error.cc:208
1996
 
msgid "Error on first"
1997
 
msgstr ""
1998
 
 
1999
 
#: ../drizzled/error.cc:209
 
1923
#: ../drizzled/error.cc:189
2000
1924
msgid "NO"
2001
1925
msgstr "NIE"
2002
1926
 
2003
 
#: ../drizzled/error.cc:210
 
1927
#: ../drizzled/error.cc:190
2004
1928
msgid "YES"
2005
1929
msgstr "TAK"
2006
1930
 
2007
 
#: ../drizzled/error.cc:211
 
1931
#: ../drizzled/error.cc:191
2008
1932
#, c-format
2009
1933
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2010
1934
msgstr "Tworzenie pliku '%-.200s' nieudane (nr błedu: %d)"
2011
1935
 
2012
 
#: ../drizzled/error.cc:212
 
1936
#: ../drizzled/error.cc:192
2013
1937
#, c-format
2014
1938
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2015
1939
msgstr "Nie można utworzyć tabeli '%-.200s' (nr błedu : %d)"
2016
1940
 
2017
 
#: ../drizzled/error.cc:213
 
1941
#: ../drizzled/error.cc:193
2018
1942
#, fuzzy, c-format
2019
1943
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2020
1944
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s' (nr błedu : %d)"
2021
1945
 
2022
 
#: ../drizzled/error.cc:214
 
1946
#: ../drizzled/error.cc:194
2023
1947
#, fuzzy, c-format
2024
1948
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2025
1949
msgstr "Nie można utworzyć bazy danych '%-.192s'; baza danych istnieje"
2026
1950
 
2027
 
#: ../drizzled/error.cc:215
 
1951
#: ../drizzled/error.cc:195
2028
1952
#, fuzzy, c-format
2029
1953
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2030
1954
msgstr "Nie można usunąć bazy danych '%-.192s'; baza nie istnieje"
2031
1955
 
2032
 
#: ../drizzled/error.cc:216
 
1956
#: ../drizzled/error.cc:196
2033
1957
#, c-format
2034
1958
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2035
1959
msgstr "Błąd podczas usuwania '%-.192s' (nr błedu: %d)"
2036
1960
 
2037
 
#: ../drizzled/error.cc:217
 
1961
#: ../drizzled/error.cc:197
2038
1962
#, c-format
2039
1963
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2040
1964
msgstr "Nie można pobrać statusu '%-.200s' (nr błedu: %d)"
2041
1965
 
2042
 
#: ../drizzled/error.cc:218
 
1966
#: ../drizzled/error.cc:198
2043
1967
#, c-format
2044
1968
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2045
1969
msgstr "Nie można zablokować pliku (nr błędu: %d)"
2046
1970
 
2047
 
#: ../drizzled/error.cc:219
 
1971
#: ../drizzled/error.cc:199
2048
1972
#, c-format
2049
1973
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2050
1974
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2051
1975
 
2052
 
#: ../drizzled/error.cc:220
 
1976
#: ../drizzled/error.cc:200
2053
1977
#, c-format
2054
1978
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2055
1979
msgstr "Nie można odnaleźć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2056
1980
 
2057
 
#: ../drizzled/error.cc:221
 
1981
#: ../drizzled/error.cc:201
2058
1982
#, c-format
2059
1983
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2060
1984
msgstr "Nie można odczytać katalogu: '%-.192s' (nr błędu: %d)"
2061
1985
 
2062
 
#: ../drizzled/error.cc:222
 
1986
#: ../drizzled/error.cc:202
2063
1987
#, c-format
2064
1988
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2065
1989
msgstr "Rekord uległ zmianie od czasu ostatniego odczytu w tabeli '%-.192s'"
2066
1990
 
2067
 
#: ../drizzled/error.cc:223
 
1991
#: ../drizzled/error.cc:203
2068
1992
#, c-format
2069
1993
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2070
1994
msgstr "Dysk pełny (%s); oczekiwanie na zwolnienie miejsca"
2071
1995
 
2072
 
#: ../drizzled/error.cc:224
 
1996
#: ../drizzled/error.cc:204
2073
1997
#, c-format
2074
1998
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2075
1999
msgstr "Nie można zapisać; zdublowany klucz w tabeli '%-.192s'"
2076
2000
 
2077
 
#: ../drizzled/error.cc:225
 
2001
#: ../drizzled/error.cc:205
2078
2002
#, c-format
2079
2003
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2080
2004
msgstr "Błąd podczas zamykania  '%-.192s' (nr błędu: %d)"
2081
2005
 
2082
 
#: ../drizzled/error.cc:226
 
2006
#: ../drizzled/error.cc:206
2083
2007
#, c-format
2084
2008
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2085
2009
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku  '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2086
2010
 
2087
 
#: ../drizzled/error.cc:227
 
2011
#: ../drizzled/error.cc:207
2088
2012
#, c-format
2089
2013
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2090
2014
msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy '%-.150s' na '%-.150s' (nr błędu: %d)"
2091
2015
 
2092
 
#: ../drizzled/error.cc:228
 
2016
#: ../drizzled/error.cc:208
2093
2017
#, c-format
2094
2018
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2095
2019
msgstr "Błąd podczas zapisu pliku '%-.200s' (nr błędu: %d)"
2096
2020
 
2097
 
#: ../drizzled/error.cc:229
 
2021
#: ../drizzled/error.cc:209
2098
2022
#, c-format
2099
2023
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2100
2024
msgstr "'%-.192s'  jest zablokowany przed zmianami"
2101
2025
 
2102
 
#: ../drizzled/error.cc:230
 
2026
#: ../drizzled/error.cc:210
2103
2027
msgid "Sort aborted"
2104
2028
msgstr "Sortowanie przerwano"
2105
2029
 
2106
 
#: ../drizzled/error.cc:231
 
2030
#: ../drizzled/error.cc:211
2107
2031
#, c-format
2108
2032
msgid "Got error %d from storage engine"
2109
2033
msgstr ""
2110
2034
 
2111
 
#: ../drizzled/error.cc:232
 
2035
#: ../drizzled/error.cc:212
2112
2036
#, c-format
2113
2037
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2114
2038
msgstr ""
2115
2039
 
2116
 
#: ../drizzled/error.cc:233
 
2040
#: ../drizzled/error.cc:213
2117
2041
#, c-format
2118
2042
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2119
2043
msgstr "Nie można odnaleźć rekordu w '%-.192s'"
2120
2044
 
2121
 
#: ../drizzled/error.cc:234
 
2045
#: ../drizzled/error.cc:214
2122
2046
#, c-format
2123
2047
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2124
2048
msgstr "Niepoprawne informacje w pliku: '%-.200s'"
2125
2049
 
2126
 
#: ../drizzled/error.cc:235
 
2050
#: ../drizzled/error.cc:215
2127
2051
#, c-format
2128
2052
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2129
2053
msgstr "Niepoprawny klucz rejestracyjny dla tabeli '%-.200s'; spróbój naprawić"
2130
2054
 
2131
 
#: ../drizzled/error.cc:236
 
2055
#: ../drizzled/error.cc:216
2132
2056
#, c-format
2133
2057
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2134
2058
msgstr "Stary klucz pliku tabeli '%-.192s'; napraw go"
2135
2059
 
2136
 
#: ../drizzled/error.cc:237
 
2060
#: ../drizzled/error.cc:217
2137
2061
#, c-format
2138
2062
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2139
2063
msgstr "Tabela '%-.192s' jest w trybie tylko do odczytu"
2140
2064
 
2141
 
#: ../drizzled/error.cc:238
 
2065
#: ../drizzled/error.cc:218
2142
2066
#, c-format
2143
2067
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2144
2068
msgstr ""
2145
2069
"Brak pamięci; zrestartuj serwer i spróbój ponownie (potrzebne %lu bajtów)"
2146
2070
 
2147
 
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2071
#: ../drizzled/error.cc:219
2148
2072
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2149
2073
msgstr ""
2150
2074
 
2151
 
#: ../drizzled/error.cc:240
 
2075
#: ../drizzled/error.cc:220
2152
2076
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2153
2077
msgstr ""
2154
2078
 
2155
 
#: ../drizzled/error.cc:241
 
2079
#: ../drizzled/error.cc:221
2156
2080
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2157
2081
msgstr ""
2158
2082
 
2159
 
#: ../drizzled/error.cc:242
 
2083
#: ../drizzled/error.cc:222
2160
2084
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2161
2085
msgstr ""
2162
2086
 
2163
 
#: ../drizzled/error.cc:243
 
2087
#: ../drizzled/error.cc:223
2164
2088
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2165
2089
msgstr ""
2166
2090
 
2167
 
#: ../drizzled/error.cc:244
 
2091
#: ../drizzled/error.cc:224
2168
2092
#, c-format
2169
2093
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2170
2094
msgstr ""
2171
2095
 
2172
 
#: ../drizzled/error.cc:245
 
2096
#: ../drizzled/error.cc:225
2173
2097
msgid "Too many connections"
2174
2098
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
2175
2099
 
2176
 
#: ../drizzled/error.cc:246
 
2100
#: ../drizzled/error.cc:226
2177
2101
msgid ""
2178
2102
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2179
2103
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2183
2107
"dostępnąpamięć; jeśli nie, możesz użyć opcji 'unlimit' aby zezwolić drizzled "
2184
2108
"na użycie większej ilości pamięci, lub możesz dodać dodatkowy moduł pamięci"
2185
2109
 
2186
 
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2110
#: ../drizzled/error.cc:227
2187
2111
msgid "Can't get hostname for your address"
2188
2112
msgstr "Nie mogę rozwiązać nazwy hosta dla Twojego adresu"
2189
2113
 
2190
 
#: ../drizzled/error.cc:248
 
2114
#: ../drizzled/error.cc:228
2191
2115
msgid "Bad handshake"
2192
2116
msgstr ""
2193
2117
 
2194
 
#: ../drizzled/error.cc:249
 
2118
#: ../drizzled/error.cc:229
2195
2119
#, fuzzy, c-format
2196
2120
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2197
2121
msgstr ""
2198
2122
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' do bazy danych '%-.192s'"
2199
2123
 
2200
 
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2124
#: ../drizzled/error.cc:230
2201
2125
#, c-format
2202
2126
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2203
2127
msgstr ""
2204
2128
"Dostęp zabroniony dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s' (używającego hasła: %s)"
2205
2129
 
2206
 
#: ../drizzled/error.cc:251
 
2130
#: ../drizzled/error.cc:231
2207
2131
#, fuzzy
2208
2132
msgid "No schema selected"
2209
2133
msgstr "Nie wybrano bazy danych"
2210
2134
 
2211
 
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2135
#: ../drizzled/error.cc:232
2212
2136
msgid "Unknown command"
2213
2137
msgstr "Nieznana komenda"
2214
2138
 
2215
 
#: ../drizzled/error.cc:253
 
2139
#: ../drizzled/error.cc:233
2216
2140
#, c-format
2217
2141
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2218
2142
msgstr "Kolumna '%-.192s' nie może być null"
2219
2143
 
2220
 
#: ../drizzled/error.cc:254
 
2144
#: ../drizzled/error.cc:234
2221
2145
#, fuzzy, c-format
2222
2146
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2223
2147
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
2224
2148
 
2225
 
#: ../drizzled/error.cc:255
 
2149
#: ../drizzled/error.cc:235
2226
2150
#, c-format
2227
2151
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2228
2152
msgstr "Tabela '%-.192s' już istnieje"
2229
2153
 
2230
 
#: ../drizzled/error.cc:256
 
2154
#: ../drizzled/error.cc:236
2231
2155
#, c-format
2232
2156
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2233
2157
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
2234
2158
 
2235
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2159
#: ../drizzled/error.cc:237
2236
2160
#, c-format
2237
2161
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2238
2162
msgstr "Dwuznaczna kolumna '%-.192s' w %-.192s"
2239
2163
 
2240
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2164
#: ../drizzled/error.cc:238
2241
2165
msgid "Server shutdown in progress"
2242
2166
msgstr "Operacja wyłączania serwera trwa"
2243
2167
 
2244
 
#: ../drizzled/error.cc:259
 
2168
#: ../drizzled/error.cc:239
2245
2169
#, c-format
2246
2170
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2247
2171
msgstr "Nieznana kolumna '%-.192s' w '%-.192s'"
2248
2172
 
2249
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2173
#: ../drizzled/error.cc:240
2250
2174
#, c-format
2251
2175
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2252
2176
msgstr "'%-.192s' nie występuje w GROUP BY"
2253
2177
 
2254
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2178
#: ../drizzled/error.cc:241
2255
2179
#, c-format
2256
2180
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2257
2181
msgstr "Nie można grupować po '%-.192s'"
2258
2182
 
2259
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2183
#: ../drizzled/error.cc:242
2260
2184
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2261
2185
msgstr ""
2262
2186
 
2263
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2187
#: ../drizzled/error.cc:243
2264
2188
msgid "Column count doesn't match value count"
2265
2189
msgstr ""
2266
2190
 
2267
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2191
#: ../drizzled/error.cc:244
2268
2192
#, c-format
2269
2193
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2270
2194
msgstr "Nazwa identyfikatora '%-.100s'  jest za długa"
2271
2195
 
2272
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2196
#: ../drizzled/error.cc:245
2273
2197
#, c-format
2274
2198
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2275
2199
msgstr "Zduplikowana nazwa kolumny '%-.192s'"
2276
2200
 
2277
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2201
#: ../drizzled/error.cc:246
2278
2202
#, c-format
2279
2203
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2280
2204
msgstr "Zduplikowana nazwa klucza '%-.192s'"
2281
2205
 
2282
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2206
#: ../drizzled/error.cc:247
2283
2207
#, c-format
2284
2208
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2285
2209
msgstr "Zduplikowane wystąpienie '%-.192s' dla klucza %d"
2286
2210
 
2287
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2211
#: ../drizzled/error.cc:248
2288
2212
#, c-format
2289
2213
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2290
2214
msgstr "Niepoprawny specyfikator kolumny dla kolumny '%-.192s'"
2291
2215
 
2292
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2216
#: ../drizzled/error.cc:249
2293
2217
#, c-format
2294
2218
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2295
2219
msgstr "%s przy '%-.80s' w linii %d"
2296
2220
 
2297
 
#: ../drizzled/error.cc:270
2298
 
#, c-format
2299
 
msgid "Parsing error near '%s'"
2300
 
msgstr ""
2301
 
 
2302
 
#: ../drizzled/error.cc:271
 
2221
#: ../drizzled/error.cc:250
2303
2222
msgid "Query was empty"
2304
2223
msgstr "Zapytanie było puste"
2305
2224
 
2306
 
#: ../drizzled/error.cc:272
 
2225
#: ../drizzled/error.cc:251
2307
2226
#, c-format
2308
2227
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2309
2228
msgstr ""
2310
2229
 
2311
 
#: ../drizzled/error.cc:273
 
2230
#: ../drizzled/error.cc:252
2312
2231
#, c-format
2313
2232
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2314
2233
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
2315
2234
 
2316
 
#: ../drizzled/error.cc:274
 
2235
#: ../drizzled/error.cc:253
2317
2236
msgid "Multiple primary key defined"
2318
2237
msgstr ""
2319
2238
 
2320
 
#: ../drizzled/error.cc:275
 
2239
#: ../drizzled/error.cc:254
2321
2240
#, c-format
2322
2241
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2323
2242
msgstr ""
2324
2243
 
2325
 
#: ../drizzled/error.cc:276
 
2244
#: ../drizzled/error.cc:255
2326
2245
#, c-format
2327
2246
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2328
2247
msgstr ""
2329
2248
 
2330
 
#: ../drizzled/error.cc:277
 
2249
#: ../drizzled/error.cc:256
2331
2250
#, c-format
2332
2251
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2333
2252
msgstr ""
2334
2253
 
2335
 
#: ../drizzled/error.cc:278
 
2254
#: ../drizzled/error.cc:257
2336
2255
#, c-format
2337
2256
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2338
2257
msgstr ""
2339
2258
 
2340
 
#: ../drizzled/error.cc:279
 
2259
#: ../drizzled/error.cc:258
2341
2260
#, c-format
2342
2261
msgid ""
2343
2262
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2344
2263
"type"
2345
2264
msgstr ""
2346
2265
 
2347
 
#: ../drizzled/error.cc:280
 
2266
#: ../drizzled/error.cc:259
2348
2267
#, c-format
2349
2268
msgid ""
2350
2269
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2351
2270
"instead"
2352
2271
msgstr ""
2353
2272
 
2354
 
#: ../drizzled/error.cc:281
 
2273
#: ../drizzled/error.cc:260
2355
2274
msgid ""
2356
2275
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2357
2276
"defined as a key"
2358
2277
msgstr ""
2359
2278
 
2360
 
#: ../drizzled/error.cc:282
 
2279
#: ../drizzled/error.cc:261
2361
2280
#, c-format
2362
2281
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2363
2282
msgstr ""
2364
2283
 
2365
 
#: ../drizzled/error.cc:283
 
2284
#: ../drizzled/error.cc:262
2366
2285
#, c-format
2367
2286
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2368
2287
msgstr ""
2369
2288
 
2370
 
#: ../drizzled/error.cc:284
 
2289
#: ../drizzled/error.cc:263
2371
2290
#, c-format
2372
2291
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2373
2292
msgstr ""
2374
2293
 
2375
 
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2294
#: ../drizzled/error.cc:264
2376
2295
#, c-format
2377
2296
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
2378
2297
msgstr ""
2379
2298
 
2380
 
#: ../drizzled/error.cc:286
 
2299
#: ../drizzled/error.cc:265
2381
2300
msgid "Can't create IP socket"
2382
2301
msgstr ""
2383
2302
 
2384
 
#: ../drizzled/error.cc:287
 
2303
#: ../drizzled/error.cc:266
2385
2304
#, c-format
2386
2305
msgid ""
2387
2306
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2388
2307
"table"
2389
2308
msgstr ""
2390
2309
 
2391
 
#: ../drizzled/error.cc:288
 
2310
#: ../drizzled/error.cc:267
2392
2311
#, c-format
2393
2312
msgid ""
2394
2313
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2395
2314
"check the manual"
2396
2315
msgstr ""
2397
2316
 
2398
 
#: ../drizzled/error.cc:289
 
2317
#: ../drizzled/error.cc:268
2399
2318
msgid ""
2400
2319
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2401
2320
msgstr ""
2402
2321
 
2403
 
#: ../drizzled/error.cc:290
 
2322
#: ../drizzled/error.cc:269
2404
2323
#, c-format
2405
2324
msgid ""
2406
2325
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
2407
2326
msgstr ""
2408
2327
 
2409
 
#: ../drizzled/error.cc:291
 
2328
#: ../drizzled/error.cc:270
2410
2329
#, c-format
2411
2330
msgid "File '%-.200s' already exists"
2412
2331
msgstr "Plik '%-.200s' już istnieje"
2413
2332
 
2414
 
#: ../drizzled/error.cc:292
 
2333
#: ../drizzled/error.cc:271
2415
2334
#, c-format
2416
2335
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2417
2336
msgstr ""
2418
2337
 
2419
 
#: ../drizzled/error.cc:293
 
2338
#: ../drizzled/error.cc:272
2420
2339
msgid ""
2421
2340
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2422
2341
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2423
2342
"prefix keys"
2424
2343
msgstr ""
2425
2344
 
2426
 
#: ../drizzled/error.cc:294
 
2345
#: ../drizzled/error.cc:273
2427
2346
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2428
2347
msgstr ""
2429
2348
 
2430
 
#: ../drizzled/error.cc:295
 
2349
#: ../drizzled/error.cc:274
2431
2350
#, c-format
2432
2351
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2433
2352
msgstr ""
2434
2353
 
2435
 
#: ../drizzled/error.cc:296
 
2354
#: ../drizzled/error.cc:275
2436
2355
#, c-format
2437
2356
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2438
2357
msgstr ""
2439
2358
 
2440
 
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2359
#: ../drizzled/error.cc:276
2441
2360
#, c-format
2442
2361
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2443
2362
msgstr ""
2444
2363
 
2445
2364
#. KILL session errors
2446
 
#: ../drizzled/error.cc:300
 
2365
#: ../drizzled/error.cc:279
2447
2366
#, fuzzy, c-format
2448
2367
msgid "Unknown session id: %lu"
2449
2368
msgstr "Nieznane polecenie: "
2450
2369
 
2451
 
#: ../drizzled/error.cc:301
 
2370
#: ../drizzled/error.cc:280
2452
2371
#, c-format
2453
2372
msgid "You are not the owner of session %lu"
2454
2373
msgstr ""
2455
2374
 
2456
 
#: ../drizzled/error.cc:302
 
2375
#: ../drizzled/error.cc:281
2457
2376
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2458
2377
msgstr ""
2459
2378
 
2460
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2379
#: ../drizzled/error.cc:284
2461
2380
msgid "No tables used"
2462
2381
msgstr ""
2463
2382
 
2464
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2383
#: ../drizzled/error.cc:285
2465
2384
#, c-format
2466
2385
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2467
2386
msgstr ""
2468
2387
 
2469
 
#: ../drizzled/error.cc:307
 
2388
#: ../drizzled/error.cc:286
2470
2389
#, fuzzy, c-format
2471
2390
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2472
2391
msgstr "Nieprawidłowa nazwa tabeli '%-.100s'"
2473
2392
 
2474
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2393
#: ../drizzled/error.cc:287
2475
2394
#, c-format
2476
2395
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2477
2396
msgstr "Nieprawidłowa nazwa tabeli '%-.100s'"
2478
2397
 
2479
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2398
#: ../drizzled/error.cc:288
2480
2399
msgid ""
2481
2400
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2482
2401
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2483
2402
msgstr ""
2484
2403
 
2485
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2404
#: ../drizzled/error.cc:289
2486
2405
msgid "Unknown error"
2487
2406
msgstr "Nieznany błąd"
2488
2407
 
2489
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2408
#: ../drizzled/error.cc:290
2490
2409
#, c-format
2491
2410
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2492
2411
msgstr "Nieznana procedura '%-.192s'"
2493
2412
 
2494
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2413
#: ../drizzled/error.cc:291
2495
2414
#, c-format
2496
2415
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2497
2416
msgstr ""
2498
2417
 
2499
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2418
#: ../drizzled/error.cc:292
2500
2419
#, c-format
2501
2420
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2502
2421
msgstr "Nieznana tabela '%-.192s' w %-.32s"
2503
2422
 
2504
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2423
#: ../drizzled/error.cc:293
2505
2424
#, c-format
2506
2425
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2507
2426
msgstr ""
2508
2427
 
2509
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2428
#: ../drizzled/error.cc:294
2510
2429
msgid "Invalid use of group function"
2511
2430
msgstr ""
2512
2431
 
2513
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2432
#: ../drizzled/error.cc:295
2514
2433
#, c-format
2515
2434
msgid ""
2516
2435
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2517
2436
msgstr ""
2518
2437
 
2519
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2438
#: ../drizzled/error.cc:296
2520
2439
msgid "A table must have at least 1 column"
2521
2440
msgstr ""
2522
2441
 
2523
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2442
#: ../drizzled/error.cc:297
2524
2443
#, c-format
2525
2444
msgid "The table '%-.192s' is full"
2526
2445
msgstr "Tabela '%-.192s' jest pełna"
2527
2446
 
2528
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2447
#: ../drizzled/error.cc:298
2529
2448
#, c-format
2530
2449
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2531
2450
msgstr "Za dużo tabel; Drizzle może użyć tylko %d tabel w join"
2532
2451
 
2533
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2452
#: ../drizzled/error.cc:299
2534
2453
msgid "Too many columns"
2535
2454
msgstr "Za dużo kolumn"
2536
2455
 
2537
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2456
#: ../drizzled/error.cc:300
2538
2457
#, c-format
2539
2458
msgid ""
2540
2459
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2541
2460
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2542
2461
msgstr ""
2543
2462
 
2544
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:301
2545
2464
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2546
2465
msgstr ""
2547
2466
 
2548
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2467
#: ../drizzled/error.cc:302
2549
2468
#, c-format
2550
2469
msgid ""
2551
2470
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2552
2471
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2553
2472
msgstr ""
2554
2473
 
2555
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2474
#: ../drizzled/error.cc:303
2556
2475
msgid "No paths allowed for plugin library"
2557
2476
msgstr ""
2558
2477
 
2559
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2478
#: ../drizzled/error.cc:304
2560
2479
#, c-format
2561
2480
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2562
2481
msgstr ""
2563
2482
 
2564
 
#: ../drizzled/error.cc:326
2565
 
#, fuzzy, c-format
2566
 
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
 
2483
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2484
#, c-format
 
2485
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2567
2486
msgstr ""
2568
2487
"Nie można otworzyć współdzielonej biblioteki '%-.192s' (numer błędu: %d "
2569
2488
"%-.128s)"
2570
2489
 
2571
 
#: ../drizzled/error.cc:327
2572
 
#, fuzzy, c-format
2573
 
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2574
 
msgstr "Nie można odnaleźć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
 
2490
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2491
#, c-format
 
2492
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
 
2493
msgstr ""
2575
2494
 
2576
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2495
#: ../drizzled/error.cc:307
2577
2496
#, c-format
2578
2497
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2579
2498
msgstr ""
2580
2499
 
2581
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2500
#: ../drizzled/error.cc:308
2582
2501
#, c-format
2583
2502
msgid ""
2584
2503
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2585
2504
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2586
2505
msgstr ""
2587
2506
 
2588
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2507
#: ../drizzled/error.cc:309
2589
2508
#, c-format
2590
2509
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2591
2510
msgstr ""
2592
2511
 
2593
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2512
#: ../drizzled/error.cc:310
2594
2513
#, c-format
2595
2514
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2596
2515
msgstr ""
2597
2516
 
2598
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2517
#: ../drizzled/error.cc:311
2599
2518
msgid ""
2600
2519
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2601
2520
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2602
2521
msgstr ""
2603
2522
 
2604
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2523
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2524
#, c-format
 
2525
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
 
2526
msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
 
2527
 
 
2528
#: ../drizzled/error.cc:313
2605
2529
msgid ""
2606
2530
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2607
2531
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2608
2532
msgstr ""
2609
2533
 
2610
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2534
#: ../drizzled/error.cc:314
2611
2535
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2612
2536
msgstr ""
2613
2537
 
2614
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2538
#: ../drizzled/error.cc:315
2615
2539
msgid "Got packets out of order"
2616
2540
msgstr ""
2617
2541
 
2618
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2542
#: ../drizzled/error.cc:316
2619
2543
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2620
2544
msgstr ""
2621
2545
 
2622
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2546
#: ../drizzled/error.cc:317
2623
2547
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2624
2548
msgstr ""
2625
2549
 
2626
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2550
#: ../drizzled/error.cc:318
2627
2551
#, c-format
2628
2552
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2629
2553
msgstr ""
2630
2554
 
2631
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2555
#: ../drizzled/error.cc:319
2632
2556
#, c-format
2633
2557
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2634
2558
msgstr ""
2635
2559
 
2636
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
2560
#: ../drizzled/error.cc:320
2637
2561
msgid ""
2638
2562
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2639
2563
"MyISAM type or doesn't exist"
2640
2564
msgstr ""
2641
2565
 
2642
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
2566
#: ../drizzled/error.cc:321
2643
2567
#, c-format
2644
2568
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2645
2569
msgstr ""
2646
2570
 
2647
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
2571
#: ../drizzled/error.cc:322
2648
2572
#, c-format
2649
2573
msgid ""
2650
2574
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2651
2575
msgstr ""
2652
2576
 
2653
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
2577
#: ../drizzled/error.cc:323
2654
2578
msgid ""
2655
2579
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2656
2580
"UNIQUE instead"
2657
2581
msgstr ""
2658
2582
 
2659
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
2583
#: ../drizzled/error.cc:324
2660
2584
msgid "Result consisted of more than one row"
2661
2585
msgstr ""
2662
2586
 
2663
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
2587
#: ../drizzled/error.cc:325
2664
2588
msgid "This table type requires a primary key"
2665
2589
msgstr ""
2666
2590
 
2667
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
2591
#: ../drizzled/error.cc:326
2668
2592
#, c-format
2669
2593
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2670
2594
msgstr ""
2671
2595
 
2672
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
2596
#: ../drizzled/error.cc:327
2673
2597
msgid "Can't open table"
2674
2598
msgstr ""
2675
2599
 
2676
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2600
#: ../drizzled/error.cc:328
2677
2601
#, c-format
2678
2602
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2679
2603
msgstr ""
2680
2604
 
2681
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
2605
#: ../drizzled/error.cc:329
2682
2606
#, c-format
2683
2607
msgid "Got error %d during COMMIT"
2684
2608
msgstr ""
2685
2609
 
2686
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
2610
#: ../drizzled/error.cc:330
2687
2611
#, c-format
2688
2612
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2689
2613
msgstr ""
2692
2616
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2693
2617
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2694
2618
#. what it is trying to output for every language except english.
2695
 
#: ../drizzled/error.cc:355
 
2619
#: ../drizzled/error.cc:335
2696
2620
#, c-format
2697
2621
msgid ""
2698
2622
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2699
2623
"'%-.64s' (%-.64s)"
2700
2624
msgstr ""
2701
2625
 
2702
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2626
#: ../drizzled/error.cc:336
2703
2627
msgid ""
2704
2628
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2705
2629
"active transaction"
2706
2630
msgstr ""
2707
2631
 
2708
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
2632
#: ../drizzled/error.cc:337
2709
2633
#, c-format
2710
2634
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2711
2635
msgstr ""
2712
2636
 
2713
 
#: ../drizzled/error.cc:358
 
2637
#: ../drizzled/error.cc:338
2714
2638
#, c-format
2715
2639
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2716
2640
msgstr ""
2717
2641
 
2718
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2642
#: ../drizzled/error.cc:339
2719
2643
#, c-format
2720
2644
msgid ""
2721
2645
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2722
2646
msgstr ""
2723
2647
 
2724
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2648
#: ../drizzled/error.cc:340
2725
2649
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2726
2650
msgstr ""
2727
2651
 
2728
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2652
#: ../drizzled/error.cc:341
2729
2653
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2730
2654
msgstr ""
2731
2655
 
2732
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2656
#: ../drizzled/error.cc:342
2733
2657
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2734
2658
msgstr ""
2735
2659
 
2736
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2660
#: ../drizzled/error.cc:343
2737
2661
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2738
2662
msgstr ""
2739
2663
 
2740
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2664
#: ../drizzled/error.cc:344
2741
2665
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2742
2666
msgstr ""
2743
2667
 
2744
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2668
#: ../drizzled/error.cc:345
2745
2669
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2746
2670
msgstr ""
2747
2671
 
2748
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2672
#: ../drizzled/error.cc:346
2749
2673
#, c-format
2750
2674
msgid "Incorrect arguments to %s"
2751
2675
msgstr ""
2752
2676
 
2753
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2677
#: ../drizzled/error.cc:347
2754
2678
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2755
2679
msgstr ""
2756
2680
 
2757
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2681
#: ../drizzled/error.cc:348
2758
2682
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2759
2683
msgstr ""
2760
2684
 
2761
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2685
#: ../drizzled/error.cc:349
2762
2686
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2763
2687
msgstr ""
2764
2688
 
2765
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2689
#: ../drizzled/error.cc:350
2766
2690
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2767
2691
msgstr ""
2768
2692
 
2769
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2693
#: ../drizzled/error.cc:351
2770
2694
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2771
2695
msgstr ""
2772
2696
 
2773
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2697
#: ../drizzled/error.cc:352
2774
2698
#, c-format
2775
2699
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2776
2700
msgstr ""
2777
2701
 
2778
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2702
#: ../drizzled/error.cc:353
2779
2703
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2780
2704
msgstr ""
2781
2705
 
2782
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2706
#: ../drizzled/error.cc:354
2783
2707
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2784
2708
msgstr ""
2785
2709
 
2786
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2710
#: ../drizzled/error.cc:355
2787
2711
#, c-format
2788
2712
msgid ""
2789
2713
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2790
2714
msgstr ""
2791
2715
 
2792
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2716
#: ../drizzled/error.cc:356
2793
2717
#, c-format
2794
2718
msgid ""
2795
2719
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2796
2720
msgstr ""
2797
2721
 
2798
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2722
#: ../drizzled/error.cc:357
2799
2723
#, c-format
2800
2724
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2801
2725
msgstr ""
2802
2726
 
2803
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2727
#: ../drizzled/error.cc:358
2804
2728
#, c-format
2805
2729
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2806
2730
msgstr ""
2807
2731
 
2808
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2732
#: ../drizzled/error.cc:359
2809
2733
#, c-format
2810
2734
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2811
2735
msgstr ""
2812
2736
 
2813
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2737
#: ../drizzled/error.cc:360
2814
2738
#, c-format
2815
2739
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2816
2740
msgstr ""
2817
2741
 
2818
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2742
#: ../drizzled/error.cc:361
2819
2743
#, c-format
2820
2744
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2821
2745
msgstr ""
2822
2746
 
2823
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2747
#: ../drizzled/error.cc:362
2824
2748
#, c-format
2825
2749
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2826
2750
msgstr ""
2827
2751
 
2828
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2752
#: ../drizzled/error.cc:363
2829
2753
#, c-format
2830
2754
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2831
2755
msgstr ""
2832
2756
 
2833
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2757
#: ../drizzled/error.cc:364
2834
2758
#, c-format
2835
2759
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2836
2760
msgstr ""
2837
2761
 
2838
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2762
#: ../drizzled/error.cc:365
2839
2763
msgid "Key reference and table reference don't match"
2840
2764
msgstr ""
2841
2765
 
2842
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2766
#: ../drizzled/error.cc:366
2843
2767
#, c-format
2844
2768
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2845
2769
msgstr ""
2846
2770
 
2847
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2771
#: ../drizzled/error.cc:367
2848
2772
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2849
2773
msgstr ""
2850
2774
 
2851
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2775
#: ../drizzled/error.cc:368
2852
2776
#, c-format
2853
2777
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2854
2778
msgstr ""
2855
2779
 
2856
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2780
#: ../drizzled/error.cc:369
2857
2781
#, c-format
2858
2782
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2859
2783
msgstr ""
2860
2784
 
2861
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2785
#: ../drizzled/error.cc:370
2862
2786
msgid "Every derived table must have its own alias"
2863
2787
msgstr ""
2864
2788
 
2865
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2789
#: ../drizzled/error.cc:371
2866
2790
#, c-format
2867
2791
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2868
2792
msgstr ""
2869
2793
 
2870
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2794
#: ../drizzled/error.cc:372
2871
2795
#, c-format
2872
2796
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2873
2797
msgstr ""
2874
2798
 
2875
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2799
#: ../drizzled/error.cc:373
2876
2800
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2877
2801
msgstr ""
2878
2802
 
2879
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2803
#: ../drizzled/error.cc:374
2880
2804
#, c-format
2881
2805
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2882
2806
msgstr ""
2883
2807
 
2884
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2808
#: ../drizzled/error.cc:375
2885
2809
#, c-format
2886
2810
msgid ""
2887
2811
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2888
2812
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2889
2813
msgstr ""
2890
2814
 
2891
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2815
#: ../drizzled/error.cc:376
2892
2816
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2893
2817
msgstr ""
2894
2818
 
2895
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2819
#: ../drizzled/error.cc:377
2896
2820
msgid ""
2897
2821
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2898
2822
"data was corrupted)"
2899
2823
msgstr ""
2900
2824
 
2901
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2825
#: ../drizzled/error.cc:378
2902
2826
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2903
2827
msgstr ""
2904
2828
 
2905
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2829
#: ../drizzled/error.cc:379
2906
2830
#, c-format
2907
2831
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2908
2832
msgstr ""
2909
2833
 
2910
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2834
#: ../drizzled/error.cc:380
2911
2835
#, c-format
2912
2836
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2913
2837
msgstr ""
2914
2838
 
2915
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2839
#: ../drizzled/error.cc:381
2916
2840
#, c-format
2917
2841
msgid ""
2918
2842
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2919
2843
msgstr ""
2920
2844
 
2921
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2845
#: ../drizzled/error.cc:382
2922
2846
#, c-format
2923
2847
msgid ""
2924
2848
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2925
2849
msgstr ""
2926
2850
 
2927
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2851
#: ../drizzled/error.cc:383
2928
2852
#, c-format
2929
2853
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2930
2854
msgstr ""
2931
2855
 
2932
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2856
#: ../drizzled/error.cc:384
2933
2857
#, c-format
2934
2858
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2935
2859
msgstr ""
2936
2860
 
2937
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
2861
#: ../drizzled/error.cc:385
2938
2862
#, c-format
2939
2863
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2940
2864
msgstr ""
2941
2865
 
2942
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
2866
#: ../drizzled/error.cc:386
2943
2867
#, c-format
2944
2868
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2945
2869
msgstr ""
2946
2870
 
2947
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
2871
#: ../drizzled/error.cc:387
2948
2872
#, c-format
2949
2873
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2950
2874
msgstr ""
2951
2875
 
2952
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
2876
#: ../drizzled/error.cc:388
2953
2877
#, c-format
2954
2878
msgid ""
2955
2879
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2956
2880
"variable_name)"
2957
2881
msgstr ""
2958
2882
 
2959
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2883
#: ../drizzled/error.cc:389
2960
2884
#, c-format
2961
2885
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2962
2886
msgstr ""
2963
2887
 
2964
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2888
#: ../drizzled/error.cc:390
2965
2889
#, c-format
2966
2890
msgid ""
2967
2891
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2968
2892
"SELECT #%d"
2969
2893
msgstr ""
2970
2894
 
2971
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2895
#: ../drizzled/error.cc:391
2972
2896
#, c-format
2973
2897
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2974
2898
msgstr ""
2975
2899
 
2976
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2900
#: ../drizzled/error.cc:392
2977
2901
#, c-format
2978
2902
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2979
2903
msgstr ""
2980
2904
 
2981
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2905
#: ../drizzled/error.cc:393
2982
2906
#, c-format
2983
2907
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2984
2908
msgstr ""
2985
2909
 
2986
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2910
#: ../drizzled/error.cc:394
2987
2911
#, c-format
2988
2912
msgid "Unknown table engine '%s'"
2989
2913
msgstr ""
2990
2914
 
2991
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2915
#: ../drizzled/error.cc:395
2992
2916
#, c-format
2993
2917
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2994
2918
msgstr ""
2995
2919
 
2996
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2920
#: ../drizzled/error.cc:396
2997
2921
#, c-format
2998
2922
msgid ""
2999
2923
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3000
2924
"working"
3001
2925
msgstr ""
3002
2926
 
3003
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2927
#: ../drizzled/error.cc:397
3004
2928
#, c-format
3005
2929
msgid ""
3006
2930
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3007
2931
"statement"
3008
2932
msgstr ""
3009
2933
 
3010
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2934
#: ../drizzled/error.cc:398
3011
2935
#, c-format
3012
2936
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3013
2937
msgstr ""
3014
2938
 
3015
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2939
#: ../drizzled/error.cc:399
3016
2940
#, c-format
3017
2941
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3018
2942
msgstr ""
3019
2943
 
3020
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
2944
#: ../drizzled/error.cc:400
3021
2945
msgid ""
3022
2946
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3023
2947
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3024
2948
msgstr ""
3025
2949
 
3026
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
2950
#: ../drizzled/error.cc:401
3027
2951
#, c-format
3028
2952
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3029
2953
msgstr ""
3030
2954
 
3031
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
2955
#: ../drizzled/error.cc:402
3032
2956
#, c-format
3033
2957
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3034
2958
msgstr ""
3035
2959
 
3036
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
2960
#: ../drizzled/error.cc:403
3037
2961
#, c-format
3038
2962
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3039
2963
msgstr ""
3040
2964
 
3041
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
2965
#: ../drizzled/error.cc:404
3042
2966
#, c-format
3043
2967
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3044
2968
msgstr ""
3045
2969
 
3046
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
2970
#: ../drizzled/error.cc:405
3047
2971
#, c-format
3048
2972
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3049
2973
msgstr ""
3050
2974
 
3051
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
2975
#: ../drizzled/error.cc:406
3052
2976
#, c-format
3053
2977
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3054
2978
msgstr ""
3055
2979
 
3056
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
2980
#: ../drizzled/error.cc:407
3057
2981
#, c-format
3058
2982
msgid "%s %s does not exist"
3059
2983
msgstr ""
3060
2984
 
3061
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
2985
#: ../drizzled/error.cc:408
3062
2986
msgid "Query execution was interrupted"
3063
2987
msgstr ""
3064
2988
 
3065
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
2989
#: ../drizzled/error.cc:409
3066
2990
#, c-format
3067
2991
msgid ""
3068
2992
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3069
2993
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3070
2994
msgstr ""
3071
2995
 
3072
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
2996
#: ../drizzled/error.cc:410
3073
2997
#, c-format
3074
2998
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3075
2999
msgstr ""
3076
3000
 
3077
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
3001
#: ../drizzled/error.cc:411
3078
3002
msgid "Division by 0"
3079
3003
msgstr ""
3080
3004
 
3081
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
3005
#: ../drizzled/error.cc:412
3082
3006
#, c-format
3083
3007
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3084
3008
msgstr ""
3085
3009
 
3086
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
3010
#: ../drizzled/error.cc:413
3087
3011
#, c-format
3088
3012
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3089
3013
msgstr ""
3090
3014
 
3091
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
3015
#: ../drizzled/error.cc:414
3092
3016
#, c-format
3093
3017
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3094
3018
msgstr ""
3095
3019
 
3096
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
3020
#: ../drizzled/error.cc:415
3097
3021
#, c-format
3098
3022
msgid ""
3099
3023
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3100
3024
"the  %.64s state"
3101
3025
msgstr ""
3102
3026
 
3103
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
3027
#: ../drizzled/error.cc:416
3104
3028
#, c-format
3105
3029
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3106
3030
msgstr ""
3107
3031
 
3108
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
3032
#: ../drizzled/error.cc:417
3109
3033
#, c-format
3110
3034
msgid ""
3111
3035
"%s: ready for connections.\n"
3112
3036
"Version: '%s' %s\n"
3113
3037
msgstr ""
3114
3038
 
3115
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
3039
#: ../drizzled/error.cc:418
3116
3040
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3117
3041
msgstr ""
3118
3042
 
3119
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
3043
#: ../drizzled/error.cc:419
3120
3044
#, c-format
3121
3045
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3122
3046
msgstr ""
3123
3047
 
3124
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
3048
#: ../drizzled/error.cc:420
3125
3049
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3126
3050
msgstr ""
3127
3051
 
3128
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
3052
#: ../drizzled/error.cc:421
3129
3053
#, c-format
3130
3054
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3131
3055
msgstr ""
3132
3056
 
3133
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
3057
#: ../drizzled/error.cc:422
3134
3058
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3135
3059
msgstr ""
3136
3060
 
3137
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
3061
#: ../drizzled/error.cc:423
3138
3062
msgid ""
3139
3063
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3140
3064
msgstr ""
3141
3065
 
3142
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
3066
#: ../drizzled/error.cc:424
3143
3067
#, c-format
3144
3068
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3145
3069
msgstr ""
3146
3070
 
3147
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
3071
#: ../drizzled/error.cc:425
3148
3072
#, c-format
3149
3073
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3150
3074
msgstr ""
3151
3075
 
3152
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
3076
#: ../drizzled/error.cc:426
3153
3077
#, c-format
3154
3078
msgid ""
3155
3079
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3156
3080
"'%-.192s')."
3157
3081
msgstr ""
3158
3082
 
3159
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
3083
#: ../drizzled/error.cc:427
3160
3084
msgid "Trigger in wrong schema"
3161
3085
msgstr ""
3162
3086
 
3163
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
3087
#: ../drizzled/error.cc:428
3164
3088
#, c-format
3165
3089
msgid ""
3166
3090
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3167
3091
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3168
3092
msgstr ""
3169
3093
 
3170
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
3094
#: ../drizzled/error.cc:429
3171
3095
#, c-format
3172
3096
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3173
3097
msgstr ""
3174
3098
 
3175
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
3099
#: ../drizzled/error.cc:430
3176
3100
#, c-format
3177
3101
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3178
3102
msgstr ""
3179
3103
 
3180
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3104
#: ../drizzled/error.cc:431
3181
3105
#, c-format
3182
3106
msgid ""
3183
3107
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3184
3108
msgstr ""
3185
3109
 
3186
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
3110
#: ../drizzled/error.cc:432
3187
3111
#, c-format
3188
3112
msgid ""
3189
3113
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3190
3114
msgstr ""
3191
3115
 
3192
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
3116
#: ../drizzled/error.cc:433
3193
3117
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3194
3118
msgstr ""
3195
3119
 
3196
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
3120
#: ../drizzled/error.cc:434
3197
3121
#, c-format
3198
3122
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3199
3123
msgstr ""
3200
3124
 
3201
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3125
#: ../drizzled/error.cc:435
3202
3126
#, c-format
3203
3127
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3204
3128
msgstr ""
3205
3129
 
3206
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
3130
#: ../drizzled/error.cc:436
3207
3131
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3208
3132
msgstr ""
3209
3133
 
3210
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
3134
#: ../drizzled/error.cc:437
3211
3135
#, c-format
3212
3136
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3213
3137
msgstr ""
3214
3138
 
3215
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
3139
#: ../drizzled/error.cc:438
3216
3140
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3217
3141
msgstr ""
3218
3142
 
3219
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
3143
#: ../drizzled/error.cc:439
3220
3144
#, c-format
3221
3145
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3222
3146
msgstr ""
3223
3147
 
3224
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
3148
#: ../drizzled/error.cc:440
3225
3149
msgid "Too high level of nesting for select"
3226
3150
msgstr ""
3227
3151
 
3228
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3152
#: ../drizzled/error.cc:441
3229
3153
#, c-format
3230
3154
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3231
3155
msgstr ""
3232
3156
 
3233
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3157
#: ../drizzled/error.cc:442
3234
3158
msgid ""
3235
3159
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3236
3160
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3237
3161
msgstr ""
3238
3162
 
3239
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
3163
#: ../drizzled/error.cc:443
3240
3164
#, c-format
3241
3165
msgid ""
3242
3166
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3243
3167
msgstr ""
3244
3168
 
3245
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
3169
#: ../drizzled/error.cc:444
3246
3170
#, c-format
3247
3171
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3248
3172
msgstr ""
3249
3173
 
3250
 
#: ../drizzled/error.cc:465
 
3174
#: ../drizzled/error.cc:445
3251
3175
#, c-format
3252
3176
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3253
3177
msgstr ""
3254
3178
 
3255
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
3179
#: ../drizzled/error.cc:446
3256
3180
#, c-format
3257
3181
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3258
3182
msgstr ""
3259
3183
 
3260
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3184
#: ../drizzled/error.cc:447
3261
3185
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3262
3186
msgstr ""
3263
3187
 
3264
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
3188
#: ../drizzled/error.cc:448
3265
3189
#, c-format
3266
3190
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3267
3191
msgstr ""
3268
3192
 
3269
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3193
#: ../drizzled/error.cc:449
3270
3194
#, c-format
3271
3195
msgid ""
3272
3196
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3273
3197
"d would lead to a duplicate entry"
3274
3198
msgstr ""
3275
3199
 
3276
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3200
#: ../drizzled/error.cc:450
3277
3201
msgid ""
3278
3202
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3279
3203
"progress"
3280
3204
msgstr ""
3281
3205
 
3282
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3206
#: ../drizzled/error.cc:451
3283
3207
#, c-format
3284
3208
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3285
3209
msgstr ""
3286
3210
 
3287
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3211
#: ../drizzled/error.cc:452
3288
3212
#, c-format
3289
3213
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3290
3214
msgstr ""
3291
3215
 
3292
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3216
#: ../drizzled/error.cc:453
3293
3217
#, c-format
3294
3218
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3295
3219
msgstr ""
3296
3220
 
3297
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3221
#: ../drizzled/error.cc:454
3298
3222
#, c-format
3299
3223
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3300
3224
msgstr ""
3301
3225
 
3302
 
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3226
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3227
#, c-format
 
3228
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
3229
msgstr ""
 
3230
 
 
3231
#: ../drizzled/error.cc:456
3303
3232
#, c-format
3304
3233
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3305
3234
msgstr ""
3306
3235
 
3307
 
#: ../drizzled/error.cc:477
3308
 
#, c-format
3309
 
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3310
 
msgstr ""
3311
 
 
3312
 
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3236
#: ../drizzled/error.cc:457
3313
3237
#, c-format
3314
3238
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3315
3239
msgstr ""
3316
3240
 
3317
 
#: ../drizzled/error.cc:479
3318
 
#, c-format
3319
 
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#: ../drizzled/error.cc:480
3323
 
#, c-format
3324
 
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3325
 
msgstr ""
3326
 
 
3327
 
#: ../drizzled/error.cc:481
3328
 
#, c-format
3329
 
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3330
 
msgstr ""
3331
 
 
3332
 
#: ../drizzled/error.cc:483
 
3241
#: ../drizzled/error.cc:458
3333
3242
#, c-format
3334
3243
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3335
3244
msgstr ""
3336
3245
 
3337
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3246
#: ../drizzled/error.cc:459
3338
3247
#, c-format
3339
3248
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3340
3249
msgstr ""
3341
3250
 
3342
 
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3251
#: ../drizzled/error.cc:460
3343
3252
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3344
3253
msgstr ""
3345
3254
 
3346
 
#: ../drizzled/error.cc:487
3347
 
#, c-format
3348
 
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3349
 
msgstr ""
3350
 
 
3351
 
#: ../drizzled/error.cc:488
3352
 
#, c-format
3353
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3354
 
msgstr ""
3355
 
 
3356
 
#: ../drizzled/error.cc:489
3357
 
#, c-format
3358
 
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3359
 
msgstr ""
3360
 
 
3361
 
#: ../drizzled/error.cc:490
3362
 
#, c-format
3363
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3364
 
msgstr ""
3365
 
 
3366
 
#: ../drizzled/error.cc:491
3367
 
#, c-format
3368
 
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3369
 
msgstr ""
3370
 
 
3371
 
#: ../drizzled/error.cc:493
3372
 
#, fuzzy, c-format
3373
 
msgid "Cannot drop table '%s'"
3374
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3375
 
 
3376
 
#: ../drizzled/error.cc:494
3377
 
#, fuzzy, c-format
3378
 
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3379
 
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
3380
 
 
3381
 
#: ../drizzled/error.cc:495
3382
 
#, c-format
3383
 
msgid "Permission denied to create '%s'"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#: ../drizzled/error.cc:496
3387
 
#, fuzzy, c-format
3388
 
msgid "Unknown table '%s'"
3389
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3390
 
 
3391
 
#: ../drizzled/error.cc:498
3392
 
#, fuzzy, c-format
3393
 
msgid "Cannot create schema '%s'"
3394
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3395
 
 
3396
 
#: ../drizzled/error.cc:499
 
3255
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3256
#, c-format
 
3257
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3258
msgstr ""
 
3259
 
 
3260
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3261
#, c-format
 
3262
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3263
msgstr ""
 
3264
 
 
3265
#: ../drizzled/error.cc:463
3397
3266
#, c-format
3398
3267
msgid "Schema does not exist: %s"
3399
3268
msgstr ""
3400
3269
 
3401
 
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3270
#: ../drizzled/error.cc:464
3402
3271
#, c-format
3403
3272
msgid "Error altering schema: %s"
3404
3273
msgstr ""
3405
3274
 
3406
 
#: ../drizzled/error.cc:501
 
3275
#: ../drizzled/error.cc:465
3407
3276
#, c-format
3408
3277
msgid "Error droppping Schema : %s"
3409
3278
msgstr ""
3410
3279
 
3411
 
#: ../drizzled/error.cc:503
 
3280
#: ../drizzled/error.cc:466
3412
3281
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3413
3282
msgstr ""
3414
3283
 
3415
 
#: ../drizzled/error.cc:504
 
3284
#: ../drizzled/error.cc:467
3416
3285
#, c-format
3417
3286
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3418
3287
msgstr ""
3419
3288
 
3420
 
#: ../drizzled/error.cc:505
 
3289
#: ../drizzled/error.cc:468
3421
3290
#, c-format
3422
3291
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3423
3292
msgstr ""
3424
3293
 
3425
 
#: ../drizzled/error.cc:506
3426
 
msgid "Implicit cartesian join attempted."
3427
 
msgstr ""
3428
 
 
3429
 
#: ../drizzled/error.cc:507
 
3294
#: ../drizzled/error.cc:470
3430
3295
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3431
3296
msgstr ""
3432
3297
 
3433
3298
#. User lock/barrier error messages
3434
 
#: ../drizzled/error.cc:510
 
3299
#: ../drizzled/error.cc:473
3435
3300
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3436
3301
msgstr ""
3437
3302
 
3438
 
#: ../drizzled/error.cc:511
 
3303
#: ../drizzled/error.cc:474
3439
3304
#, fuzzy
3440
3305
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3441
3306
msgstr "Nieznany błąd %d"
3442
3307
 
3443
 
#: ../drizzled/error.cc:512
 
3308
#: ../drizzled/error.cc:475
3444
3309
msgid "Session does not own user defined barrier."
3445
3310
msgstr ""
3446
3311
 
3447
 
#: ../drizzled/error.cc:513
 
3312
#: ../drizzled/error.cc:476
3448
3313
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3449
3314
msgstr ""
3450
3315
 
3451
 
#: ../drizzled/error.cc:514
 
3316
#: ../drizzled/error.cc:477
3452
3317
msgid "Session does not own user defined lock."
3453
3318
msgstr ""
3454
3319
 
3455
 
#: ../drizzled/error.cc:516
 
3320
#: ../drizzled/error.cc:479
3456
3321
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3457
3322
msgstr ""
3458
3323
 
3459
 
#: ../drizzled/error.cc:517
 
3324
#: ../drizzled/error.cc:480
3460
3325
msgid "Invalid name for user defined lock."
3461
3326
msgstr ""
3462
3327
 
3463
 
#: ../drizzled/error.cc:519
 
3328
#: ../drizzled/error.cc:482
3464
3329
msgid ""
3465
3330
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3466
3331
"if table is not empty"
3467
3332
msgstr ""
3468
3333
 
3469
 
#. Cast errors
3470
 
#: ../drizzled/error.cc:522
3471
 
#, c-format
3472
 
msgid ""
3473
 
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3474
 
msgstr ""
3475
 
 
3476
 
#: ../drizzled/error.cc:523
3477
 
#, c-format
3478
 
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3479
 
msgstr ""
3480
 
 
3481
 
#: ../drizzled/error.cc:525
3482
 
#, fuzzy, c-format
3483
 
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3484
 
msgstr "Nazwa identyfikatora '%-.100s'  jest za długa"
3485
 
 
3486
 
#: ../drizzled/error.cc:528
 
3334
#: ../drizzled/error.cc:485
3487
3335
#, c-format
3488
3336
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3489
3337
msgstr ""
3490
3338
 
3491
 
#: ../drizzled/error.cc:529
 
3339
#: ../drizzled/error.cc:486
3492
3340
#, c-format
3493
3341
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3494
3342
msgstr ""
3495
3343
 
3496
 
#: ../drizzled/error.cc:530
 
3344
#: ../drizzled/error.cc:487
3497
3345
#, c-format
3498
3346
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3499
3347
msgstr ""
3500
3348
 
3501
 
#: ../drizzled/error.cc:531
 
3349
#: ../drizzled/error.cc:488
3502
3350
#, c-format
3503
3351
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3504
3352
msgstr ""
3505
3353
 
3506
 
#: ../drizzled/error.cc:532
 
3354
#: ../drizzled/error.cc:489
3507
3355
#, c-format
3508
3356
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3509
3357
msgstr ""
3510
3358
 
3511
 
#: ../drizzled/error.cc:533
 
3359
#: ../drizzled/error.cc:490
3512
3360
#, c-format
3513
3361
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3514
3362
msgstr ""
3515
3363
 
3516
 
#: ../drizzled/error.cc:534
 
3364
#: ../drizzled/error.cc:491
3517
3365
#, c-format
3518
3366
msgid ""
3519
3367
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3520
3368
"the %s file"
3521
3369
msgstr ""
3522
3370
 
3523
 
#: ../drizzled/error.cc:535
 
3371
#: ../drizzled/error.cc:492
3524
3372
#, c-format
3525
3373
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3526
3374
msgstr ""
3527
3375
 
3528
 
#: ../drizzled/error.cc:536
 
3376
#: ../drizzled/error.cc:493
3529
3377
#, c-format
3530
3378
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3531
3379
msgstr ""
3532
3380
 
3533
 
#: ../drizzled/error.cc:537
 
3381
#: ../drizzled/error.cc:494
3534
3382
#, c-format
3535
3383
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3536
3384
msgstr ""
3537
3385
 
3538
 
#: ../drizzled/error.cc:538
 
3386
#: ../drizzled/error.cc:495
3539
3387
#, c-format
3540
3388
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3541
3389
msgstr ""
3542
3390
 
3543
 
#: ../drizzled/error.cc:539
 
3391
#: ../drizzled/error.cc:496
3544
3392
#, c-format
3545
3393
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3546
3394
msgstr ""
3547
3395
 
3548
 
#: ../drizzled/error.cc:540
 
3396
#: ../drizzled/error.cc:497
3549
3397
#, c-format
3550
3398
msgid ""
3551
3399
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3552
3400
"file"
3553
3401
msgstr ""
3554
3402
 
3555
 
#: ../drizzled/error.cc:541
 
3403
#: ../drizzled/error.cc:498
3556
3404
#, c-format
3557
3405
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3558
3406
msgstr ""
3559
3407
 
3560
3408
#. For UUID type
3561
 
#: ../drizzled/error.cc:544
 
3409
#: ../drizzled/error.cc:501
3562
3410
msgid "Received an invalid UUID value"
3563
3411
msgstr ""
3564
3412
 
3565
 
#: ../drizzled/error.cc:545
 
3413
#: ../drizzled/error.cc:502
3566
3414
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3567
3415
msgstr ""
3568
3416
 
3569
 
#. For BOOL type
3570
 
#: ../drizzled/error.cc:548
3571
 
#, c-format
3572
 
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3573
 
msgstr ""
3574
 
 
3575
 
#: ../drizzled/error.cc:549
3576
 
#, c-format
3577
 
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3578
 
msgstr ""
3579
 
 
3580
 
#. Transactional DDL
3581
 
#: ../drizzled/error.cc:552
3582
 
msgid "Transactional DDL not supported"
3583
 
msgstr ""
3584
 
 
3585
 
#. ASSERT Message
3586
 
#: ../drizzled/error.cc:554
3587
 
#, c-format
3588
 
msgid "Assertion '%s' failed."
3589
 
msgstr ""
3590
 
 
3591
 
#: ../drizzled/error.cc:555
3592
 
#, c-format
3593
 
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3594
 
msgstr ""
3595
 
 
3596
 
#. Catalog related errors
3597
 
#: ../drizzled/error.cc:573
3598
 
#, fuzzy, c-format
3599
 
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3600
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3601
 
 
3602
 
#: ../drizzled/error.cc:574
3603
 
#, c-format
3604
 
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3605
 
msgstr ""
3606
 
 
3607
 
#: ../drizzled/error.cc:575
3608
 
#, fuzzy, c-format
3609
 
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3610
 
msgstr "Nieznana tabela '%-.100s'"
3611
 
 
3612
 
#: ../drizzled/error.cc:576
3613
 
#, c-format
3614
 
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3615
 
msgstr ""
3616
 
 
3617
 
#: ../drizzled/error.cc:577
3618
 
#, fuzzy, c-format
3619
 
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3620
 
msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
3621
 
 
3622
 
#: ../drizzled/error.cc:578
3623
 
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3624
 
msgstr ""
3625
 
 
3626
 
#: ../drizzled/error.cc:579
3627
 
#, c-format
3628
 
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3629
 
msgstr ""
3630
 
 
3631
 
#: ../drizzled/error.cc:580
3632
 
#, c-format
3633
 
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3634
 
msgstr ""
3635
 
 
3636
 
#: ../drizzled/error.cc:581
3637
 
#, fuzzy
3638
 
msgid "Invalid catalog name."
3639
 
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
3640
 
 
3641
 
#: ../drizzled/error.cc:582
3642
 
msgid ""
3643
 
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3644
 
"instead."
3645
 
msgstr ""
3646
 
 
3647
 
#: ../drizzled/error.cc:583
3648
 
#, fuzzy
3649
 
msgid "There is already a transaction in progress"
3650
 
msgstr "Operacja wyłączania serwera trwa"
3651
 
 
3652
 
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:55
3653
 
msgid ""
3654
 
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3655
 
"restrictions."
3656
 
msgstr ""
3657
 
 
3658
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:57 ../drizzled/identifier/table.cc:221
 
3417
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:215
3659
3418
msgid ""
3660
3419
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3661
3420
"restrictions."
3662
3421
msgstr ""
3663
3422
 
3664
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
 
3423
#: ../drizzled/identifier/table.cc:232
3665
3424
msgid ""
3666
3425
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3667
3426
"restrictions."
3674
3433
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
3675
3434
#. * and can use the pluggable error message system.
3676
3435
#.
3677
 
#: ../drizzled/internal/default.cc:688
 
3436
#: ../drizzled/internal/default.cc:687
3678
3437
#, c-format
3679
3438
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3680
3439
msgstr ""
3681
3440
 
3682
 
#: ../drizzled/main.cc:171
 
3441
#: ../drizzled/main.cc:160
3683
3442
msgid ""
3684
3443
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3685
3444
"be able to generate a core file on signals"
3686
3445
msgstr ""
3687
3446
 
3688
 
#: ../drizzled/main.cc:288
 
3447
#: ../drizzled/main.cc:272
3689
3448
#, c-format
3690
3449
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3691
3450
msgstr ""
3692
3451
 
3693
 
#: ../drizzled/main.cc:299
 
3452
#: ../drizzled/main.cc:283
3694
3453
#, c-format
3695
3454
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3696
3455
msgstr ""
3697
3456
 
3698
 
#: ../drizzled/main.cc:324 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
3699
 
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3700
 
msgstr ""
3701
 
 
3702
 
#: ../drizzled/main.cc:325 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
3703
 
msgid "In Function: "
3704
 
msgstr ""
3705
 
 
3706
 
#: ../drizzled/main.cc:326 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
3707
 
msgid "In File: "
3708
 
msgstr ""
3709
 
 
3710
 
#: ../drizzled/main.cc:327 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
3711
 
msgid "On Line: "
3712
 
msgstr ""
3713
 
 
3714
3457
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
3715
3458
#, c-format
3716
3459
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3728
3471
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3729
3472
msgstr ""
3730
3473
 
3731
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
 
3474
#: ../drizzled/module/loader.cc:180
3732
3475
#, c-format
3733
3476
msgid ""
3734
3477
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3735
3478
"registered.\n"
3736
3479
msgstr ""
3737
3480
 
3738
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
 
3481
#: ../drizzled/module/loader.cc:227
3739
3482
#, c-format
3740
3483
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3741
3484
msgstr ""
3742
3485
 
3743
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
 
3486
#: ../drizzled/module/loader.cc:454
3744
3487
#, c-format
3745
3488
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3746
3489
msgstr ""
3747
3490
 
3748
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
 
3491
#: ../drizzled/module/loader.cc:464
3749
3492
#, c-format
3750
3493
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3751
3494
msgstr ""
3752
3495
 
3753
 
#: ../drizzled/module/registry.cc:191
3754
 
#, c-format
3755
 
msgid ""
3756
 
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3757
 
"to be loaded.\n"
3758
 
msgstr ""
3759
 
 
3760
 
#: ../drizzled/module/registry.h:118
3761
 
#, c-format
3762
 
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
3763
 
msgstr ""
3764
 
 
3765
 
#: ../drizzled/module/registry.h:132
3766
 
#, fuzzy, c-format
3767
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3768
 
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
3769
 
 
3770
 
#: ../drizzled/option.cc:85
 
3496
#: ../drizzled/module/registry.h:102
 
3497
#, c-format
 
3498
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#: ../drizzled/module/registry.h:111
 
3502
#, c-format
 
3503
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
3504
msgstr ""
 
3505
 
 
3506
#: ../drizzled/option.cc:84
3771
3507
msgid "Warning: "
3772
3508
msgstr ""
3773
3509
 
3774
 
#: ../drizzled/option.cc:87
 
3510
#: ../drizzled/option.cc:86
3775
3511
msgid "Info: "
3776
3512
msgstr ""
3777
3513
 
3778
 
#: ../drizzled/option.cc:338
 
3514
#: ../drizzled/option.cc:337
3779
3515
#, c-format
3780
3516
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3781
3517
msgstr ""
3782
3518
 
3783
 
#: ../drizzled/option.cc:340
 
3519
#: ../drizzled/option.cc:339
3784
3520
msgid "WARNING"
3785
3521
msgstr ""
3786
3522
 
3787
 
#: ../drizzled/option.cc:442
 
3523
#: ../drizzled/option.cc:441
3788
3524
#, c-format
3789
3525
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3790
3526
msgstr ""
3791
3527
 
3792
 
#: ../drizzled/option.cc:770
 
3528
#: ../drizzled/option.cc:769
3793
3529
#, c-format
3794
3530
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3795
3531
msgstr ""
3796
3532
 
3797
 
#: ../drizzled/option.cc:963
 
3533
#: ../drizzled/option.cc:962
3798
3534
#, c-format
3799
3535
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
3800
3536
msgstr ""
3801
3537
 
3802
 
#: ../drizzled/option.cc:1195
 
3538
#: ../drizzled/option.cc:1194
3803
3539
#, c-format
3804
3540
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3805
3541
msgstr ""
3806
3542
 
3807
 
#: ../drizzled/option.cc:1215
 
3543
#: ../drizzled/option.cc:1214
3808
3544
#, c-format
3809
3545
msgid ""
3810
3546
"\n"
3813
3549
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3814
3550
msgstr ""
3815
3551
 
3816
 
#: ../drizzled/option.cc:1231 ../drizzled/option.cc:1247
 
3552
#: ../drizzled/option.cc:1230 ../drizzled/option.cc:1246
3817
3553
msgid "(No default value)"
3818
3554
msgstr ""
3819
3555
 
3820
 
#: ../drizzled/option.cc:1250
 
3556
#: ../drizzled/option.cc:1249
3821
3557
msgid "true"
3822
3558
msgstr ""
3823
3559
 
3824
 
#: ../drizzled/option.cc:1250
 
3560
#: ../drizzled/option.cc:1249
3825
3561
msgid "false"
3826
3562
msgstr ""
3827
3563
 
3828
 
#: ../drizzled/option.cc:1283
 
3564
#: ../drizzled/option.cc:1282
3829
3565
#, c-format
3830
3566
msgid "(Disabled)\n"
3831
3567
msgstr ""
3832
3568
 
3833
 
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:75
 
3569
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:81
3834
3570
#, c-format
3835
3571
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3836
3572
msgstr ""
3859
3595
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3860
3596
msgstr ""
3861
3597
 
3862
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
 
3598
#: ../drizzled/plugin/function.cc:46
3863
3599
#, c-format
3864
3600
msgid "A function named %s already exists!\n"
3865
3601
msgstr ""
3866
3602
 
3867
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
 
3603
#: ../drizzled/plugin/function.cc:55
3868
3604
msgid "Could not add Function!\n"
3869
3605
msgstr ""
3870
3606
 
3871
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:76
 
3607
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
3872
3608
msgid "Error getting file descriptors"
3873
3609
msgstr ""
3874
3610
 
3875
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:94
 
3611
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
3876
3612
msgid "No sockets could be bound for listening"
3877
3613
msgstr ""
3878
3614
 
 
3615
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:315
 
3616
#, c-format
 
3617
msgid "pipe() failed with errno %d"
 
3618
msgstr ""
 
3619
 
 
3620
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:121
 
3621
#, c-format
 
3622
msgid "poll() failed with errno %d"
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
3879
3625
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
3880
3626
#, c-format
3881
3627
msgid "accept() failed with errno %d"
3882
3628
msgstr ""
3883
3629
 
3884
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:94
 
3630
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
3885
3631
#, c-format
3886
3632
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3887
3633
msgstr ""
3888
3634
 
3889
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:125
3890
 
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY)"
3891
 
msgstr ""
3892
 
 
3893
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:134
3894
 
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC)"
3895
 
msgstr ""
3896
 
 
3897
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:141
3898
 
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR)"
3899
 
msgstr ""
3900
 
 
3901
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:148
3902
 
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE)"
3903
 
msgstr ""
3904
 
 
3905
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:155
3906
 
msgid "setsockopt(SO_LINGER)"
3907
 
msgstr ""
3908
 
 
3909
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
3910
 
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY)"
3911
 
msgstr ""
3912
 
 
3913
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:182
3914
 
#, c-format
3915
 
msgid "Retrying bind() on %u"
3916
 
msgstr ""
3917
 
 
3918
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:189
3919
 
msgid "bind() Do you already have another drizzled running?"
3920
 
msgstr ""
3921
 
 
3922
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:201
3923
 
#, c-format
3924
 
msgid "Listening on %s:%s"
 
3635
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
 
3636
#, c-format
 
3637
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
 
3641
#, c-format
 
3642
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
 
3646
#, c-format
 
3647
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
 
3648
msgstr ""
 
3649
 
 
3650
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
 
3651
#, c-format
 
3652
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
 
3653
msgstr ""
 
3654
 
 
3655
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
 
3656
#, c-format
 
3657
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
 
3658
msgstr ""
 
3659
 
 
3660
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
 
3661
#, c-format
 
3662
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
 
3666
#, c-format
 
3667
msgid "Retrying bind() on %u\n"
 
3668
msgstr ""
 
3669
 
 
3670
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
 
3671
#, c-format
 
3672
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
 
3676
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
 
3680
#, c-format
 
3681
msgid "listen() failed with errno %d\n"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
 
3685
#, c-format
 
3686
msgid "Listening on %s:%s\n"
3925
3687
msgstr ""
3926
3688
 
3927
3689
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
3944
3706
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3945
3707
msgstr ""
3946
3708
 
3947
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:61
 
3709
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
3948
3710
#, c-format
3949
3711
msgid ""
3950
3712
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3951
3713
"registered with that name.\n"
3952
3714
msgstr ""
3953
3715
 
3954
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:98
 
3716
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
3955
3717
#, c-format
3956
3718
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3957
3719
msgstr ""
3975
3737
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3976
3738
msgstr ""
3977
3739
 
3978
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:198
 
3740
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
3979
3741
#, c-format
3980
3742
msgid ""
3981
3743
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3984
3746
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3985
3747
msgstr ""
3986
3748
 
3987
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
 
3749
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
3988
3750
msgid "Crash recovery finished."
3989
3751
msgstr ""
3990
3752
 
4002
3764
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4003
3765
msgstr ""
4004
3766
 
4005
 
#: ../drizzled/session.cc:1959 ../drizzled/session.cc:1978
 
3767
#: ../drizzled/session.cc:1989 ../drizzled/session.cc:2007
4006
3768
#, c-format
4007
3769
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4008
3770
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
4009
3771
 
4010
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:53
 
3772
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
4011
3773
#, c-format
4012
3774
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
4013
3775
msgstr ""
4014
3776
 
4015
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:119
 
3777
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
4016
3778
#, c-format
4017
3779
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
4018
3780
msgstr ""
4019
3781
 
4020
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:128
 
3782
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
4021
3783
#, c-format
4022
3784
msgid "Fatal: time() call failed\n"
4023
3785
msgstr ""
4024
3786
 
4025
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:134
 
3787
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
4026
3788
#, c-format
4027
3789
msgid ""
4028
3790
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
4033
3795
"hardware.\n"
4034
3796
msgstr ""
4035
3797
 
4036
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:142
 
3798
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
4037
3799
#, c-format
4038
3800
msgid ""
4039
3801
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
4044
3806
"\n"
4045
3807
msgstr ""
4046
3808
 
4047
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:149
 
3809
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
4048
3810
#, c-format
4049
3811
msgid ""
4050
3812
"It is possible that drizzled could use up to \n"
4054
3816
"\n"
4055
3817
msgstr ""
4056
3818
 
4057
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1932
 
3819
#: ../drizzled/sql_table.cc:1908
4058
3820
#, c-format
4059
3821
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4060
3822
msgstr ""
4061
3823
 
4062
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1516
 
3824
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1492
4063
3825
#, c-format
4064
3826
msgid ""
4065
3827
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4066
3828
"table '%-.192s'"
4067
3829
msgstr ""
4068
3830
 
4069
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1527
 
3831
#: ../drizzled/sys_var.cc:1560
4070
3832
#, c-format
4071
3833
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4072
3834
msgstr ""
4073
3835
 
4074
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1536
 
3836
#: ../drizzled/sys_var.cc:1569
4075
3837
#, c-format
4076
3838
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4077
3839
msgstr ""
4078
3840
 
4079
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1634
 
3841
#: ../drizzled/sys_var.cc:1668
4080
3842
#, fuzzy
4081
3843
msgid "Failed to initialize system variables"
4082
3844
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
4083
3845
 
4084
 
#: ../drizzled/table.cc:1679
 
3846
#: ../drizzled/table.cc:1690
4085
3847
#, c-format
4086
3848
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4087
3849
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
4088
3850
 
4089
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1842
4090
 
#, c-format
4091
 
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4092
 
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
4093
 
 
4094
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1849
4095
 
#, c-format
4096
 
msgid ""
4097
 
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4098
 
"read"
4099
 
msgstr ""
4100
 
 
4101
 
#: ../drizzled/tztime.cc:170
 
3851
#: ../drizzled/tztime.cc:173
4102
3852
#, c-format
4103
3853
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4104
3854
msgstr "Błąd krytyczny: Niedozwolona lub nieznana domyślna strefa czasowa '%s'"
4108
3858
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4109
3859
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
4110
3860
 
4111
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:244
 
3861
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
4112
3862
msgid "File to load for usernames and passwords"
4113
3863
msgstr ""
4114
3864
 
4165
3915
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4166
3916
msgstr ""
4167
3917
 
4168
 
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1509
 
3918
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
4169
3919
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4170
3920
msgstr ""
4171
3921
 
4172
 
#: ../plugin/console/console.cc:343
4173
 
#, c-format
4174
 
msgid "pipe() failed with errno %d"
4175
 
msgstr ""
4176
 
 
4177
 
#: ../plugin/console/console.cc:379
 
3922
#: ../plugin/console/console.cc:351
4178
3923
msgid "Enable the console."
4179
3924
msgstr ""
4180
3925
 
4181
 
#: ../plugin/console/console.cc:382
 
3926
#: ../plugin/console/console.cc:354
4182
3927
msgid "Turn on extra debugging."
4183
3928
msgstr ""
4184
3929
 
4185
 
#: ../plugin/console/console.cc:385
 
3930
#: ../plugin/console/console.cc:357
4186
3931
msgid "User to use for auth."
4187
3932
msgstr ""
4188
3933
 
4189
 
#: ../plugin/console/console.cc:388
 
3934
#: ../plugin/console/console.cc:360
4190
3935
msgid "Password to use for auth."
4191
3936
msgstr ""
4192
3937
 
4193
 
#: ../plugin/console/console.cc:391
4194
 
#, fuzzy
4195
 
msgid "Default catalog to use."
4196
 
msgstr "Baza danych do użycia"
4197
 
 
4198
 
#: ../plugin/console/console.cc:394
4199
 
#, fuzzy
4200
 
msgid "Default schema to use."
4201
 
msgstr "Baza danych do użycia"
4202
 
 
4203
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:120
 
3938
#: ../plugin/console/console.cc:363
 
3939
msgid "Default database to use."
 
3940
msgstr ""
 
3941
 
 
3942
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4204
3943
msgid ""
4205
3944
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4206
3945
"protocol."
4207
3946
msgstr ""
4208
3947
 
4209
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:123
4210
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
 
3948
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
 
3949
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1006
4211
3950
msgid "Connect Timeout."
4212
3951
msgstr ""
4213
3952
 
4214
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:126
4215
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
 
3953
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
 
3954
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4216
3955
msgid "Read Timeout."
4217
3956
msgstr ""
4218
3957
 
4219
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:129
4220
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1029
 
3958
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
 
3959
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4221
3960
msgid "Write Timeout."
4222
3961
msgstr ""
4223
3962
 
4224
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:132
4225
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1032
 
3963
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
 
3964
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4226
3965
msgid "Retry Count."
4227
3966
msgstr ""
4228
3967
 
4229
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:135
4230
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1035
 
3968
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
 
3969
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4231
3970
msgid "Buffer length."
4232
3971
msgstr ""
4233
3972
 
4234
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:138
4235
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1038
 
3973
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
 
3974
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4236
3975
msgid "Address to bind to."
4237
3976
msgstr ""
4238
3977
 
4239
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:141
4240
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1041
 
3978
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
 
3979
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4241
3980
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4242
3981
#, fuzzy
4243
3982
msgid "Maximum simultaneous connections."
4244
3983
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
4245
3984
 
4246
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:144
4247
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1044
 
3985
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
 
3986
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
4248
3987
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4249
3988
msgstr ""
4250
3989
 
4251
 
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
 
3990
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
 
3991
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
 
3992
msgstr ""
 
3993
 
 
3994
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4252
3995
msgid "Error Messages to stderr"
4253
3996
msgstr ""
4254
3997
 
4255
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4256
 
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4257
 
msgstr ""
4258
 
 
4259
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4260
 
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4261
 
msgstr ""
4262
 
 
4263
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4264
 
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4265
 
msgstr ""
4266
 
 
4267
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4268
 
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4269
 
msgstr ""
4270
 
 
4271
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4272
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1221
4273
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1251
 
3998
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:576
 
3999
msgid "List of schemas to filter"
 
4000
msgstr ""
 
4001
 
 
4002
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:579
 
4003
msgid "List of tables to filter"
 
4004
msgstr ""
 
4005
 
 
4006
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:582
 
4007
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:585
 
4011
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
 
4012
msgstr ""
 
4013
 
 
4014
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1072
 
4015
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1210
 
4016
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1240
4274
4017
#, fuzzy, c-format
4275
4018
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4276
4019
msgstr "Nie można utworzyć tabeli '%-.200s' (nr błedu : %d)"
4277
4020
 
4278
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1102
 
4021
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1091
4279
4022
#, c-format
4280
4023
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4281
4024
msgstr ""
4282
4025
 
4283
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1200
4284
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1313
4285
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1494
4286
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2160
 
4026
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1189
 
4027
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1302
 
4028
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1483
 
4029
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2148
4287
4030
#, c-format
4288
4031
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4289
4032
msgstr ""
4290
4033
 
4291
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1352
4292
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1368
 
4034
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1341
 
4035
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1357
4293
4036
#, c-format
4294
4037
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4295
4038
msgstr ""
4296
4039
 
4297
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3410
 
4040
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3343
4298
4041
#, c-format
4299
4042
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4300
4043
msgstr ""
4301
4044
 
4302
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3439
 
4045
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4303
4046
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4304
4047
msgstr ""
4305
4048
 
4306
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
 
4049
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3374
4307
4050
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4308
4051
msgstr ""
4309
4052
 
4310
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
 
4053
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3377
4311
4054
msgid ""
4312
4055
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4313
4056
"other internal data structures."
4314
4057
msgstr ""
4315
4058
 
4316
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
 
4059
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
4317
4060
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4318
4061
msgstr ""
4319
4062
 
4320
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
 
4063
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4321
4064
msgid ""
4322
4065
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4323
4066
"tables."
4324
4067
msgstr ""
4325
4068
 
4326
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
 
4069
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
4327
4070
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4328
4071
msgstr ""
4329
4072
 
4330
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
 
4073
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4331
4074
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4332
4075
msgstr ""
4333
4076
 
4334
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
 
4077
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3390
4335
4078
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4336
4079
msgstr ""
4337
4080
 
4338
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3460
 
4081
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3393
4339
4082
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4340
4083
msgstr ""
4341
4084
 
4342
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
 
4085
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
4343
4086
msgid ""
4344
4087
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4345
4088
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4346
4089
msgstr ""
4347
4090
 
4348
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3466
 
4091
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
4349
4092
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4350
4093
msgstr ""
4351
4094
 
4352
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
 
4095
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
4353
4096
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4354
4097
msgstr ""
4355
4098
 
4356
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3472
 
4099
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
4357
4100
msgid ""
4358
4101
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4359
4102
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4360
4103
msgstr ""
4361
4104
 
4362
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3475
 
4105
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
4363
4106
msgid "With which method to flush data."
4364
4107
msgstr ""
4365
4108
 
4366
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3478
 
4109
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
4367
4110
msgid ""
4368
4111
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4369
4112
"corrupt."
4370
4113
msgstr ""
4371
4114
 
4372
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3481
 
4115
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
4373
4116
msgid "Path to individual files and their sizes."
4374
4117
msgstr ""
4375
4118
 
4376
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3484
 
4119
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
4377
4120
#, fuzzy
4378
4121
msgid "Path to HailDB log files."
4379
4122
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
4380
4123
 
4381
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3487
 
4124
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
4382
4125
msgid "Size of each log file in a log group."
4383
4126
msgstr ""
4384
4127
 
4385
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3490
 
4128
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
4386
4129
msgid ""
4387
4130
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4388
4131
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4389
4132
msgstr ""
4390
4133
 
4391
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3493
 
4134
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
4392
4135
msgid ""
4393
4136
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4394
4137
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4395
4138
msgstr ""
4396
4139
 
4397
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3496
 
4140
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
4398
4141
msgid ""
4399
4142
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4400
4143
"disk."
4401
4144
msgstr ""
4402
4145
 
4403
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3499
 
4146
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4404
4147
msgid ""
4405
4148
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4406
4149
"(Advanced users)"
4407
4150
msgstr ""
4408
4151
 
4409
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3502
 
4152
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
4410
4153
msgid ""
4411
4154
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4412
4155
"0=disabled (Advanced users)"
4413
4156
msgstr ""
4414
4157
 
4415
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3505
 
4158
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4416
4159
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4417
4160
msgstr ""
4418
4161
 
4419
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3508
 
4162
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4420
4163
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4421
4164
msgstr ""
4422
4165
 
4423
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3511
 
4166
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4424
4167
msgid ""
4425
4168
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4426
4169
"compatibility (disabled by default)"
4427
4170
msgstr ""
4428
4171
 
4429
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3514
 
4172
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4430
4173
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4431
4174
msgstr ""
4432
4175
 
4433
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
 
4176
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4434
4177
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4435
4178
msgstr ""
4436
4179
 
4437
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3520
 
4180
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4438
4181
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4439
4182
msgstr ""
4440
4183
 
4441
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
 
4184
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4442
4185
msgid ""
4443
4186
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4444
4187
"(default: enabled)."
4445
4188
msgstr ""
4446
4189
 
4447
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
 
4190
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4448
4191
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4449
4192
msgstr ""
4450
4193
 
4451
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3528
 
4194
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
4452
4195
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4453
4196
msgstr ""
4454
4197
 
4455
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3530
 
4198
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4456
4199
msgid ""
4457
4200
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4458
4201
msgstr ""
4483
4226
msgid "An example events Plugin"
4484
4227
msgstr ""
4485
4228
 
4486
 
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
 
4229
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:762
4487
4230
#, c-format
4488
4231
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4489
4232
msgstr ""
4490
4233
 
4491
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1880
 
4234
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1915
4492
4235
msgid ""
4493
4236
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4494
4237
"zero and nonzero."
4495
4238
msgstr ""
4496
4239
 
4497
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2144
 
4240
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2178
4498
4241
msgid ""
4499
4242
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4500
4243
"groups"
4501
4244
msgstr ""
4502
4245
 
4503
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2188
 
4246
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2222
4504
4247
#, c-format
4505
4248
msgid ""
4506
4249
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4507
4250
"or its equivalent numeric id"
4508
4251
msgstr ""
4509
4252
 
4510
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9255
4511
 
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4512
 
msgstr ""
4513
 
 
4514
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9271
 
4253
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9353
4515
4254
msgid "Enable internal replication log."
4516
4255
msgstr ""
4517
4256
 
4518
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9274
 
4257
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9356
4519
4258
msgid ""
4520
4259
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4521
4260
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4522
4261
msgstr ""
4523
4262
 
4524
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9277
 
4263
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
4525
4264
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4526
4265
msgstr ""
4527
4266
 
4528
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9280
 
4267
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9362
4529
4268
msgid ""
4530
4269
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4531
4270
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4532
4271
msgstr ""
4533
4272
 
4534
 
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:119
4535
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:168
4536
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:173
4537
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:156
 
4273
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:111
 
4274
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
 
4275
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
 
4276
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4538
4277
#, c-format
4539
4278
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4540
4279
msgstr ""
4541
4280
 
4542
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1006
4543
 
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4544
 
msgstr ""
4545
 
 
4546
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1011
4547
 
msgid ""
4548
 
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4549
 
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4550
 
msgstr ""
4551
 
 
4552
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1020
 
4281
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4553
4282
#, c-format
4554
 
msgid ""
4555
 
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu. The "
4556
 
"sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can. Allocate more "
4557
 
"than 4 GB of memory."
4558
 
msgstr ""
4559
 
 
4560
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1032
4561
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4562
 
msgstr ""
4563
 
 
4564
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1037
4565
 
msgid ""
4566
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4567
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4568
 
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4569
 
msgstr ""
4570
 
 
4571
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1047
4572
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4573
 
msgstr ""
4574
 
 
4575
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1052
4576
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4577
 
msgstr ""
4578
 
 
4579
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1057
4580
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4581
 
msgstr ""
4582
 
 
4583
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1061
4584
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4585
 
msgstr ""
4586
 
 
4587
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1066
4588
 
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4589
 
msgstr ""
4590
 
 
4591
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1130
4592
 
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4593
 
msgstr ""
4594
 
 
4595
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:185
4596
 
msgid "fail gearman_client_create()"
4597
 
msgstr ""
4598
 
 
4599
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:195
 
4283
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
 
4284
msgstr ""
 
4285
 
 
4286
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
4600
4287
#, c-format
4601
4288
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4602
4289
msgstr ""
4603
4290
 
4604
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:300
 
4291
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
4605
4292
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4606
4293
msgstr ""
4607
4294
 
4608
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
 
4295
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
4609
4296
msgid "Gearman Function to send logging to"
4610
4297
msgstr ""
4611
4298
 
4612
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:314
 
4299
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:317
4613
4300
msgid "Log queries to a Gearman server"
4614
4301
msgstr ""
4615
4302
 
4616
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:177
4617
 
msgid "fail open()"
 
4303
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
 
4304
#, c-format
 
4305
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4618
4306
msgstr ""
4619
4307
 
4620
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:316
 
4308
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:320
4621
4309
msgid "Enable logging to CSV file"
4622
4310
msgstr ""
4623
4311
 
4624
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
 
4312
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:323
4625
4313
msgid "File to log to"
4626
4314
msgstr ""
4627
4315
 
4628
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
4316
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:326
4629
4317
msgid "PCRE to match the query against"
4630
4318
msgstr ""
4631
4319
 
4632
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
4320
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:329 ../plugin/syslog/module.cc:107
4633
4321
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4634
4322
msgstr ""
4635
4323
 
4636
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:110
 
4324
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:332 ../plugin/syslog/module.cc:110
4637
4325
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4638
4326
msgstr ""
4639
4327
 
4640
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:113
 
4328
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:335 ../plugin/syslog/module.cc:113
4641
4329
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4642
4330
msgstr ""
4643
4331
 
4644
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:342
 
4332
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:346
4645
4333
msgid "Log queries to a CSV file"
4646
4334
msgstr ""
4647
4335
 
4666
4354
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4667
4355
msgstr ""
4668
4356
 
4669
 
#: ../plugin/md5/md5.cc:100
4670
 
msgid "libgcrypt library version mismatch"
 
4357
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
 
4358
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4671
4359
msgstr ""
4672
4360
 
4673
4361
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4710
4398
"memcached_servers_parse(%s)."
4711
4399
msgstr ""
4712
4400
 
4713
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4714
 
msgid "Session killed before thread could execute"
4715
 
msgstr ""
4716
 
 
4717
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
4718
 
msgid "Unable to get thread stack size"
4719
 
msgstr ""
4720
 
 
4721
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
 
4401
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
 
4402
msgid "Unable to get thread stack size\n"
 
4403
msgstr ""
 
4404
 
 
4405
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:177
4722
4406
msgid "Maximum number of user threads available."
4723
4407
msgstr ""
4724
4408
 
 
4409
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:533
 
4410
#, c-format
 
4411
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
 
4412
msgstr ""
 
4413
 
4725
4414
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
4726
4415
#, c-format
4727
 
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
 
4416
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4728
4417
msgstr ""
4729
4418
 
4730
4419
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
4731
 
#, c-format
4732
 
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4733
 
msgstr ""
4734
 
 
4735
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
4736
4420
msgid "Unknown thread accessing table"
4737
4421
msgstr ""
4738
4422
 
4739
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
 
4423
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1507
4740
4424
msgid ""
4741
4425
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4742
4426
"would get bigger than this."
4743
4427
msgstr ""
4744
4428
 
4745
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
 
4429
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1510
4746
4430
msgid ""
4747
4431
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4748
4432
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4987
4671
msgid "Tablespace not empty"
4988
4672
msgstr "Tablespace nie jest pusta"
4989
4673
 
4990
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1019
 
4674
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1002
4991
4675
msgid ""
4992
4676
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4993
4677
msgstr ""
5099
4783
msgstr ""
5100
4784
 
5101
4785
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
5102
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
 
4786
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5103
4787
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5104
4788
msgstr ""
5105
4789
 
5155
4839
msgid "Syslog Priority of error messages"
5156
4840
msgstr ""
5157
4841
 
 
4842
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
 
4843
#, c-format
 
4844
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
 
4845
msgstr ""
 
4846
 
5158
4847
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
5159
4848
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
5160
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:94
5161
 
msgid "Failed to open transaction log file"
 
4849
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
 
4850
#, c-format
 
4851
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
5162
4852
msgstr ""
5163
4853
 
5164
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5165
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
 
4854
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
 
4855
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
 
4856
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5166
4857
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5167
4858
#, c-format
5168
4859
msgid "Could not read transaction message.\n"
5169
4860
msgstr ""
5170
4861
 
5171
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5172
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
 
4862
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
 
4863
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
 
4864
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5173
4865
#, c-format
5174
4866
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5175
4867
msgstr ""
5176
4868
 
5177
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5178
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
 
4869
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
 
4870
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
 
4871
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5179
4872
#, c-format
5180
4873
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5181
4874
msgstr ""
5182
4875
 
5183
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:170
5184
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:175
5185
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:158
 
4876
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
 
4877
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
 
4878
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5186
4879
#, c-format
5187
4880
msgid "BUFFER: %s\n"
5188
4881
msgstr ""
5189
4882
 
5190
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:169
5191
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance"
 
4883
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
 
4884
#, c-format
 
4885
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
5192
4886
msgstr ""
5193
4887
 
5194
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:177
 
4888
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
5195
4889
#, c-format
5196
4890
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5197
4891
msgstr ""
5198
4892
 
5199
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
5200
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance"
 
4893
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
 
4894
#, c-format
 
4895
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
5201
4896
msgstr ""
5202
4897
 
5203
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:195
 
4898
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
5204
4899
#, c-format
5205
4900
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5206
4901
msgstr ""
5207
4902
 
5208
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:208
5209
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance"
 
4903
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
 
4904
#, c-format
 
4905
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
5210
4906
msgstr ""
5211
4907
 
5212
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:249
 
4908
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5213
4909
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5214
4910
msgstr ""
5215
4911
 
5216
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:252
 
4912
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
5217
4913
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5218
4914
msgstr ""
5219
4915
 
5220
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:255
 
4916
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5221
4917
msgid "Enable transaction log"
5222
4918
msgstr ""
5223
4919
 
5224
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
 
4920
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
5225
4921
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5226
4922
msgstr ""
5227
4923
 
5228
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
 
4924
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
5229
4925
msgid ""
5230
4926
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5231
4927
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5232
4928
msgstr ""
5233
4929
 
5234
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
 
4930
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
5235
4931
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
5236
4932
msgstr ""
5237
4933
 
5238
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:134
 
4934
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:135
5239
4935
#, c-format
5240
4936
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5241
4937
msgstr ""
5242
4938
 
5243
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:154
 
4939
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
5244
4940
#, c-format
5245
4941
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5246
4942
msgstr ""
5247
4943
 
5248
 
#. 120 was arbitrary
5249
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:167
5250
 
msgid "Could not read transaction message. Raw buffer read "
5251
 
msgstr ""
5252
 
 
5253
4944
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
5254
4945
msgid "Failed to open transaction log file "
5255
4946
msgstr ""
5261
4952
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5262
4953
msgstr ""
5263
4954
 
5264
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:233
5265
 
#, fuzzy
5266
 
msgid "Failed to sync log file."
5267
 
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
 
4955
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
 
4956
#, c-format
 
4957
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
 
4958
msgstr ""
5268
4959
 
5269
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:114
 
4960
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
5270
4961
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5271
4962
#, c-format
5272
4963
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5273
4964
msgstr ""
5274
4965
 
5275
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:134
 
4966
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
5276
4967
#, c-format
5277
4968
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5278
4969
msgstr ""
5279
4970
 
5280
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:169
 
4971
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
5281
4972
#, c-format
5282
4973
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5283
4974
msgstr ""
5323
5014
"\n"
5324
5015
msgstr ""
5325
5016
 
5326
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:644
 
5017
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:472
5327
5018
#, fuzzy
5328
5019
msgid "Display help and exit"
5329
5020
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
5330
5021
 
5331
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:645
 
5022
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:473
5332
5023
msgid "Read from the innodb transaction log"
5333
5024
msgstr ""
5334
5025
 
5335
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:651
 
5026
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:479
5336
5027
#, fuzzy
5337
5028
msgid "Password to use when connecting to server"
5338
5029
msgstr ""
5339
5030
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
5340
5031
"z tty."
5341
5032
 
5342
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
 
5033
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:482
5343
5034
msgid "Perform checksum"
5344
5035
msgstr ""
5345
5036
 
5346
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:655
 
5037
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:483
5347
5038
msgid "Ignore event messages"
5348
5039
msgstr ""
5349
5040
 
5350
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:656
 
5041
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:484
5351
5042
msgid "Transaction log file"
5352
5043
msgstr ""
5353
5044
 
5354
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:657
 
5045
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5355
5046
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5356
5047
msgstr ""
5357
5048
 
5358
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:660
 
5049
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:488
5359
5050
msgid "Start reading from the given file position"
5360
5051
msgstr ""
5361
5052
 
5362
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:663
 
5053
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5363
5054
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5364
5055
msgstr ""
5365
5056
 
5366
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:666
 
5057
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:494
5367
5058
msgid "Only output for the given transaction ID"
5368
5059
msgstr ""
5369
5060
 
5370
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:667
 
5061
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:495
5371
5062
msgid "Summarize message contents"
5372
5063
msgstr ""
5373
5064
 
5374
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:701
 
5065
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:529
5375
5066
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5376
5067
msgstr ""
5377
5068
 
5378
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:707
 
5069
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:535
5379
5070
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5380
5071
msgstr ""
5381
5072
 
5382
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:825
 
5073
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:635
5383
5074
msgid "Checksum failed. Wanted "
5384
5075
msgstr ""
5385
5076
 
5386
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:827
 
5077
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5387
5078
msgid " got "
5388
5079
msgstr ""
5389
5080
 
5390
 
#~ msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
5391
 
#~ msgstr "Tabela '%-.192s.%-.192s' nie istnieje"
5392
 
 
5393
 
#~ msgid ""
5394
 
#~ "If there is more than this number of interrupted connections from a host "
5395
 
#~ "this host will be blocked from further connections."
5396
 
#~ msgstr ""
5397
 
#~ "Jeśli istnieje więcej niż tyle przerwanych połączeń z tym hostem, host "
5398
 
#~ "ten będzie zablokowany dla dalszych połączeń."
5399
 
 
5400
5081
#~ msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5401
5082
#~ msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
5402
5083
 
5409
5090
#~ msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
5410
5091
 
5411
5092
#, fuzzy
 
5093
#~ msgid "Invalid port number\n"
 
5094
#~ msgstr "Niepoprawny numer parametru"
 
5095
 
 
5096
#, fuzzy
5412
5097
#~ msgid "Invalid value of open-files"
5413
5098
#~ msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
5414
5099