8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 09:46-0500\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 07:47-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 20:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mark Daems <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:57+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../client/drizzle.cc:325
26
#: ../client/drizzle.cc:327
30
#: ../client/drizzle.cc:329
34
#: ../client/drizzle.cc:331
38
#: ../client/drizzle.cc:333
42
#: ../client/drizzle.cc:335
46
#: ../client/drizzle.cc:337
50
#: ../client/drizzle.cc:348
54
#: ../client/drizzle.cc:350
58
#: ../client/drizzle.cc:352
62
#: ../client/drizzle.cc:354
66
#: ../client/drizzle.cc:356
70
#: ../client/drizzle.cc:358
74
#: ../client/drizzle.cc:360
78
#: ../client/drizzle.cc:362
82
#: ../client/drizzle.cc:364
86
#: ../client/drizzle.cc:366
90
#: ../client/drizzle.cc:368
94
#: ../client/drizzle.cc:370
98
#: ../client/drizzle.cc:512
22
#: ../client/drizzle.cc:469
99
23
msgid "Synonym for `help'."
100
24
msgstr "Synoniem voor 'help'."
102
#: ../client/drizzle.cc:513
26
#: ../client/drizzle.cc:470
103
27
msgid "Clear command."
104
28
msgstr "Opdracht wissen."
106
#: ../client/drizzle.cc:515
30
#: ../client/drizzle.cc:472
107
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
108
32
msgstr "Opnieuw verbinden met de server. Optionele argumenten zijn db en host."
110
#: ../client/drizzle.cc:517
34
#: ../client/drizzle.cc:474
112
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
114
38
"Statement delimiter instellen. Opmerking : Dit gebruikt de rest van de lijn "
115
39
"als nieuwe delimiter."
117
#: ../client/drizzle.cc:519
41
#: ../client/drizzle.cc:476
118
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
119
43
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server, toon het resultaat verticaal"
121
#: ../client/drizzle.cc:520
45
#: ../client/drizzle.cc:477
122
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
123
47
msgstr "Verlaat drizzle. Hetzelfde als quit"
125
#: ../client/drizzle.cc:521
49
#: ../client/drizzle.cc:478
126
50
msgid "Send command to drizzle server."
127
51
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server."
129
#: ../client/drizzle.cc:522
53
#: ../client/drizzle.cc:479
130
54
msgid "Display this help."
131
55
msgstr "Toon deze hulp."
133
#: ../client/drizzle.cc:523
57
#: ../client/drizzle.cc:480
134
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
135
59
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
137
#: ../client/drizzle.cc:524
61
#: ../client/drizzle.cc:481
138
62
msgid "Don't write into outfile."
139
63
msgstr "Niet naar uitvoerbestand schrijven."
141
#: ../client/drizzle.cc:526
65
#: ../client/drizzle.cc:483
142
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
143
67
msgstr "PAGER [to_pager] instellen. Druk de query resultaten via PAGER."
145
#: ../client/drizzle.cc:527
69
#: ../client/drizzle.cc:484
146
70
msgid "Print current command."
147
71
msgstr "Huidige opdracht afdrukken."
149
#: ../client/drizzle.cc:528
73
#: ../client/drizzle.cc:485
150
74
msgid "Change your drizzle prompt."
151
75
msgstr "Wijzig je drizzle prompt."
153
#: ../client/drizzle.cc:529
77
#: ../client/drizzle.cc:486
154
78
msgid "Quit drizzle."
155
79
msgstr "Verlaat drizzle."
157
#: ../client/drizzle.cc:530
81
#: ../client/drizzle.cc:487
158
82
msgid "Rebuild completion hash."
159
83
msgstr "Herbouw volledigheids hash"
161
#: ../client/drizzle.cc:532
85
#: ../client/drizzle.cc:489
162
86
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
163
87
msgstr "Voer een SQL script bestand uit. Neemt een bestandsnaam als argument."
165
#: ../client/drizzle.cc:533
89
#: ../client/drizzle.cc:490
166
90
msgid "Get status information from the server."
167
91
msgstr "Vraag status informatie aan de server."
169
#: ../client/drizzle.cc:535
93
#: ../client/drizzle.cc:492
170
94
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
172
96
"Uitvoerbestand [to_outfile] instellen. Voeg alles toe aan het opgegeven "
175
#: ../client/drizzle.cc:537
99
#: ../client/drizzle.cc:494
177
101
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
178
102
msgstr "Gebruik een andere databank. Neemt een databank naam als argument."
180
#: ../client/drizzle.cc:539
104
#: ../client/drizzle.cc:496
181
105
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
184
#: ../client/drizzle.cc:541 ../client/drizzle.cc:1365
108
#: ../client/drizzle.cc:498 ../client/drizzle.cc:1322
185
109
msgid "Show warnings after every statement."
186
110
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
188
#: ../client/drizzle.cc:543
112
#: ../client/drizzle.cc:500
189
113
msgid "Don't show warnings after every statement."
190
114
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
192
#: ../client/drizzle.cc:1193 ../client/drizzle.cc:3941
116
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3897
194
118
msgid "shutting down drizzled"
197
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:3943
121
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3899
199
123
msgid " on port %d"
202
#: ../client/drizzle.cc:1204 ../client/drizzle.cc:1210
203
#: ../client/drizzle.cc:3952 ../client/drizzle.cc:3958
126
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
127
#: ../client/drizzle.cc:3908 ../client/drizzle.cc:3914
204
128
#, fuzzy, c-format
205
129
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
206
130
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
208
#: ../client/drizzle.cc:1219 ../client/drizzle.cc:3967
132
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3923
213
#: ../client/drizzle.cc:1240
137
#: ../client/drizzle.cc:1197
215
139
msgid "drizzled is alive\n"
218
#: ../client/drizzle.cc:1246
142
#: ../client/drizzle.cc:1203
219
143
#, fuzzy, c-format
220
144
msgid "ping failed; error: '%s'"
221
145
msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
223
#: ../client/drizzle.cc:1252
147
#: ../client/drizzle.cc:1209
225
149
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
228
#: ../client/drizzle.cc:1301
152
#: ../client/drizzle.cc:1258
229
153
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
230
154
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
232
#: ../client/drizzle.cc:1312
156
#: ../client/drizzle.cc:1269
233
157
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
234
158
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
236
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:482
160
#: ../client/drizzle.cc:1288 ../client/drizzledump.cc:475
237
161
msgid "Options used only in command line"
240
#: ../client/drizzle.cc:1333
164
#: ../client/drizzle.cc:1290
241
165
msgid "Displays this help and exit."
242
166
msgstr "Toont deze help en verlaat het programma."
244
#: ../client/drizzle.cc:1334
168
#: ../client/drizzle.cc:1291
246
170
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
248
172
"Gebruik het geschiedenisbestand niet. Schakel interactief gedrag uit. "
249
173
"(Activeert --silent)"
251
#: ../client/drizzle.cc:1336
175
#: ../client/drizzle.cc:1293
252
176
msgid "Display column type information."
253
177
msgstr "Toon kolomtype informatie."
255
#: ../client/drizzle.cc:1338
179
#: ../client/drizzle.cc:1295
257
181
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
258
182
"comments (discard comments), enable with --comments"
312
236
"afgeraden wordt; je kan variabelen rechtstreeks wijzigen met --variable-"
315
#: ../client/drizzle.cc:1354
239
#: ../client/drizzle.cc:1311
316
240
msgid "Output in table format."
317
241
msgstr "Uitvoer in tabel formaat."
319
#: ../client/drizzle.cc:1356
243
#: ../client/drizzle.cc:1313
320
244
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
322
246
"Enkel UPDATE en DELETE toelaten wanneer er sleutelvelden gebruikt worden."
324
#: ../client/drizzle.cc:1358
248
#: ../client/drizzle.cc:1315
325
249
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
326
250
msgstr "Synoniem voor optie --safe-updates, -U."
328
#: ../client/drizzle.cc:1360
252
#: ../client/drizzle.cc:1317
329
253
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
330
254
msgstr "-v vvv betekent verbose= 3, gebruikt om verbose modus te specifiëren"
332
#: ../client/drizzle.cc:1361 ../client/drizzledump.cc:506
333
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
256
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
257
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1869
334
258
msgid "Output version information and exit."
335
259
msgstr "Voer versie informatie uit en sluit af."
337
#: ../client/drizzle.cc:1363
261
#: ../client/drizzle.cc:1320
338
262
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
340
264
"Weiger verbinding met een server indien die het oude (pre-4.1.1) protocol "
343
#: ../client/drizzle.cc:1367
267
#: ../client/drizzle.cc:1324
344
268
msgid "Number of lines before each import progress report."
345
269
msgstr "Aantal lijnen voor elk voortgangsrapport over de import."
347
#: ../client/drizzle.cc:1369
271
#: ../client/drizzle.cc:1326
348
272
msgid "Ping the server to check if it's alive."
350
274
"Stuur een ping-signaal naar de server om te controleren of hij reageert."
352
#: ../client/drizzle.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:1138
276
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1163
353
277
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
355
279
"Standaardwaarden uit het configuratie-bestand worden niet gebruikt wanneer "
356
280
"no-defaults ingesteld werd"
358
#: ../client/drizzle.cc:1374 ../client/drizzledump.cc:514
282
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:507
359
283
msgid "Options specific to the drizzle client"
362
#: ../client/drizzle.cc:1377
286
#: ../client/drizzle.cc:1334
365
289
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
525
449
"voorkeur, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT of de ingebouwde standdardwaarde te "
528
#: ../client/drizzle.cc:1437 ../client/drizzledump.cc:562
529
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:647
452
#: ../client/drizzle.cc:1394 ../client/drizzledump.cc:553
453
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:475
530
454
msgid "User for login if not current user."
531
455
msgstr "Gebruiker voor login indien niet de huidige gebruiker."
533
#: ../client/drizzle.cc:1439 ../client/drizzledump.cc:564
534
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:653
457
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:555
458
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:481
536
460
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
537
461
msgstr "Het protocol voor de verbinding (tcp,socket,pipe,memory)."
539
#: ../client/drizzle.cc:1442 ../client/drizzledump.cc:576
463
#: ../client/drizzle.cc:1399 ../client/drizzledump.cc:567
540
464
msgid "Allowed Options"
543
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:1517
467
#: ../client/drizzle.cc:1464 ../client/drizzle.cc:1471
545
469
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
547
471
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
550
#: ../client/drizzle.cc:1581 ../client/drizzle.cc:3837
474
#: ../client/drizzle.cc:1536 ../client/drizzle.cc:3793
551
475
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
552
476
msgstr "DELIMITER mag geen backslash karakter bevatten"
554
#: ../client/drizzle.cc:1660 ../client/drizzledump.cc:675
478
#: ../client/drizzle.cc:1615 ../client/drizzledump.cc:666
555
479
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
556
#: ../client/drizzletest.cc:5584
480
#: ../client/drizzletest.cc:5671
558
482
msgid "Error: Unknown protocol"
559
483
msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
561
#: ../client/drizzle.cc:1674
485
#: ../client/drizzle.cc:1629
563
487
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
564
488
msgstr "Fout: Waarde %<PRIu32> opgegeven voor poort is ongeldig.\n"
566
#: ../client/drizzle.cc:1720 ../client/drizzle.cc:4127
490
#: ../client/drizzle.cc:1675 ../client/drizzle.cc:4084
567
491
#, fuzzy, c-format
568
492
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
570
494
"drizzle Ver %s Distrib %s, voor %s-%s (%s) gebruik makend van readline %s\n"
572
#: ../client/drizzle.cc:1726
496
#: ../client/drizzle.cc:1681
575
499
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
743
#: ../client/drizzle.cc:3568
667
#: ../client/drizzle.cc:3524
745
669
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
748
#: ../client/drizzle.cc:3573
672
#: ../client/drizzle.cc:3529
749
673
#, fuzzy, c-format
750
674
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
751
675
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
753
#: ../client/drizzle.cc:3593
677
#: ../client/drizzle.cc:3549
754
678
#, fuzzy, c-format
755
679
msgid "No outfile specified!\n"
756
680
msgstr "Geen query opgegeven\n"
758
#: ../client/drizzle.cc:3606
682
#: ../client/drizzle.cc:3562
759
683
msgid "Outfile disabled.\n"
762
#: ../client/drizzle.cc:3633
686
#: ../client/drizzle.cc:3589
764
688
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
765
689
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
767
#: ../client/drizzle.cc:3653
691
#: ../client/drizzle.cc:3609
769
693
msgid "PAGER set to '%s'\n"
772
#: ../client/drizzle.cc:3664
696
#: ../client/drizzle.cc:3620
773
697
msgid "PAGER set to stdout\n"
776
#: ../client/drizzle.cc:3747
700
#: ../client/drizzle.cc:3703
778
702
msgid "Connection id: %u"
781
#: ../client/drizzle.cc:3749
705
#: ../client/drizzle.cc:3705
782
706
#, fuzzy, c-format
783
707
msgid "Current schema: %.128s\n"
784
708
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
786
#: ../client/drizzle.cc:3750
710
#: ../client/drizzle.cc:3706
787
711
msgid "*** NONE ***"
790
714
#. Skip command name
791
#: ../client/drizzle.cc:3770
715
#: ../client/drizzle.cc:3726
792
716
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
795
#: ../client/drizzle.cc:3785
719
#: ../client/drizzle.cc:3741
796
720
#, fuzzy, c-format
797
721
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
798
722
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
800
#: ../client/drizzle.cc:3793
724
#: ../client/drizzle.cc:3749
802
726
msgid "Can't initialize LineBuffer"
803
727
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
805
#: ../client/drizzle.cc:3829
729
#: ../client/drizzle.cc:3785
806
730
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
809
#: ../client/drizzle.cc:3862
733
#: ../client/drizzle.cc:3818
810
734
msgid "USE must be followed by a schema name"
813
#: ../client/drizzle.cc:3930
737
#: ../client/drizzle.cc:3886
815
739
msgid "Schema changed"
816
740
msgstr "Te gebruiken databank"
818
#: ../client/drizzle.cc:3976
742
#: ../client/drizzle.cc:3932
820
744
msgid "Show warnings enabled."
821
745
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
823
#: ../client/drizzle.cc:3984
747
#: ../client/drizzle.cc:3940
825
749
msgid "Show warnings disabled."
826
750
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
828
#: ../client/drizzle.cc:4134
752
#: ../client/drizzle.cc:4091
832
756
"Connection id:\t\t%lu\n"
835
#: ../client/drizzle.cc:4146
759
#: ../client/drizzle.cc:4103
836
760
#, fuzzy, c-format
837
761
msgid "Current schema:\t%s\n"
838
762
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
840
#: ../client/drizzle.cc:4147
764
#: ../client/drizzle.cc:4104
842
766
msgid "Current user:\t\t%s\n"
845
#: ../client/drizzle.cc:4153
769
#: ../client/drizzle.cc:4110
846
770
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
849
#: ../client/drizzle.cc:4158
773
#: ../client/drizzle.cc:4115
853
777
"No connection\n"
854
778
msgstr "Te veel verbindingen"
856
#: ../client/drizzle.cc:4165
780
#: ../client/drizzle.cc:4122
859
783
"All updates ignored to this schema\n"
862
#: ../client/drizzle.cc:4168
786
#: ../client/drizzle.cc:4125
864
788
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
867
#: ../client/drizzle.cc:4169
791
#: ../client/drizzle.cc:4126
869
793
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
872
#: ../client/drizzle.cc:4170
796
#: ../client/drizzle.cc:4127
874
798
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
877
#: ../client/drizzle.cc:4171
801
#: ../client/drizzle.cc:4128
879
803
msgid "Server version:\t\t%s\n"
882
#: ../client/drizzle.cc:4172
806
#: ../client/drizzle.cc:4129
883
807
#, fuzzy, c-format
884
808
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
885
809
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
887
#: ../client/drizzle.cc:4173
811
#: ../client/drizzle.cc:4130
889
813
msgid "Protocol version:\t%d\n"
892
#: ../client/drizzle.cc:4174
816
#: ../client/drizzle.cc:4131
893
817
#, fuzzy, c-format
894
818
msgid "Connection:\t\t%s\n"
895
819
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
897
#: ../client/drizzle.cc:4181
821
#: ../client/drizzle.cc:4138
899
823
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
902
#: ../client/drizzle.cc:4183
826
#: ../client/drizzle.cc:4140
904
828
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
907
#: ../client/drizzle.cc:4188
831
#: ../client/drizzle.cc:4145
910
834
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
913
#: ../client/drizzle.cc:4190
837
#: ../client/drizzle.cc:4147
916
840
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
918
842
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
920
844
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
921
" Max number of examined row combination in a join is set to: %"
845
" Max number of examined row combination in a join is set to: "
926
#: ../client/drizzle.cc:4252 ../drizzled/option.cc:340
850
#: ../client/drizzle.cc:4209 ../drizzled/option.cc:339
931
#: ../client/drizzle.cc:4295
855
#: ../client/drizzle.cc:4252
933
857
msgid "ERROR %d (%s): "
936
#: ../client/drizzle.cc:4297
860
#: ../client/drizzle.cc:4254
937
861
#, fuzzy, c-format
938
862
msgid "ERROR %d: "
941
#: ../client/drizzle.cc:4300
865
#: ../client/drizzle.cc:4257
946
#: ../client/drizzle.cc:4405
870
#: ../client/drizzle.cc:4390
950
#: ../client/drizzle.cc:4407
874
#: ../client/drizzle.cc:4392
954
#: ../client/drizzle.cc:4411
878
#: ../client/drizzle.cc:4398
958
#: ../client/drizzle.cc:4421
882
#: ../client/drizzle.cc:4404
962
#: ../client/drizzle.cc:4523
886
#: ../client/drizzle.cc:4505
963
887
msgid "(unknown)"
966
#: ../client/drizzle.cc:4643
890
#: ../client/drizzle.cc:4625
968
892
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
971
#: ../client/drizzle.cc:4648
895
#: ../client/drizzle.cc:4630
973
897
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
975
899
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
978
#: ../client/drizzle.cc:4653
902
#: ../client/drizzle.cc:4635
980
904
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
983
#: ../client/drizzledump.cc:229
907
#: ../client/drizzledump.cc:230
985
909
msgid "Error inserting into destination database"
986
910
msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
988
#: ../client/drizzledump.cc:253
912
#: ../client/drizzledump.cc:254
990
914
msgid "Got errno %d on write"
991
915
msgstr "Kreeg foutnummer %d bij schrijven"
993
#: ../client/drizzledump.cc:298
917
#: ../client/drizzledump.cc:299
996
920
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
1067
#: ../client/drizzledump.cc:500
991
#: ../client/drizzledump.cc:493
1069
993
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1070
994
"extended-insert and --disable-keys."
1073
#: ../client/drizzledump.cc:501
997
#: ../client/drizzledump.cc:494
1074
998
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1077
#: ../client/drizzledump.cc:503
1001
#: ../client/drizzledump.cc:496
1078
1002
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1079
1003
msgstr "Aantal rijen voor elk uitvoer voortgangsrapport (vereist --verbose)"
1081
#: ../client/drizzledump.cc:505
1005
#: ../client/drizzledump.cc:498
1082
1006
msgid "Print info about the various stages."
1085
#: ../client/drizzledump.cc:507
1009
#: ../client/drizzledump.cc:500
1086
1010
msgid "Turn off Comments"
1089
#: ../client/drizzledump.cc:508
1013
#: ../client/drizzledump.cc:501
1091
1015
msgid "Turn off create-options"
1092
1016
msgstr "Foutieve creatie opties"
1094
#: ../client/drizzledump.cc:509
1018
#: ../client/drizzledump.cc:502
1095
1019
msgid "Turn off extended-insert"
1098
#: ../client/drizzledump.cc:510
1022
#: ../client/drizzledump.cc:503
1099
1023
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1102
#: ../client/drizzledump.cc:511
1026
#: ../client/drizzledump.cc:504
1104
1028
msgid "Do not read from the configuration files"
1105
1029
msgstr "Kreeg een leesfout van de verbindings-pipe"
1107
#: ../client/drizzledump.cc:517
1031
#: ../client/drizzledump.cc:510
1108
1032
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1111
#: ../client/drizzledump.cc:518
1035
#: ../client/drizzledump.cc:511
1112
1036
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1115
#: ../client/drizzledump.cc:520
1039
#: ../client/drizzledump.cc:513
1117
1041
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1118
1042
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1119
1043
"set-names --skip-disable-keys"
1122
#: ../client/drizzledump.cc:522
1046
#: ../client/drizzledump.cc:515
1124
1048
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1125
1049
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1126
1050
"db_name;' will be included in the output."
1129
#: ../client/drizzledump.cc:524
1053
#: ../client/drizzledump.cc:517
1131
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1055
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1132
1056
"will not be put in the output."
1135
#: ../client/drizzledump.cc:526
1059
#: ../client/drizzledump.cc:519
1137
1061
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1138
1062
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1143
#: ../client/drizzledump.cc:528
1067
#: ../client/drizzledump.cc:521
1144
1068
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1147
#: ../client/drizzledump.cc:530
1071
#: ../client/drizzledump.cc:523
1148
1072
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1151
#: ../client/drizzledump.cc:532
1075
#: ../client/drizzledump.cc:525
1153
1077
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1154
1078
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1158
#: ../client/drizzledump.cc:534
1082
#: ../client/drizzledump.cc:527
1159
1083
msgid "No row information."
1162
#: ../client/drizzledump.cc:536
1086
#: ../client/drizzledump.cc:529
1163
1087
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1166
#: ../client/drizzledump.cc:538
1090
#: ../client/drizzledump.cc:531
1167
1091
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1170
#: ../client/drizzledump.cc:540
1094
#: ../client/drizzledump.cc:533
1172
1096
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1175
#: ../client/drizzledump.cc:542
1099
#: ../client/drizzledump.cc:535
1177
1101
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1180
#: ../client/drizzledump.cc:544
1104
#: ../client/drizzledump.cc:537
1182
1106
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1185
#: ../client/drizzledump.cc:546
1109
#: ../client/drizzledump.cc:539
1187
1111
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1190
#: ../client/drizzledump.cc:548
1114
#: ../client/drizzledump.cc:541
1192
1116
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1193
1117
"type=database, not for use with --all-databases)"
1196
#: ../client/drizzledump.cc:550
1198
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1202
#: ../client/drizzledump.cc:556
1120
#: ../client/drizzledump.cc:547
1203
1121
msgid "Connect to host."
1204
1122
msgstr "Verbind met host."
1206
#: ../client/drizzledump.cc:558
1124
#: ../client/drizzledump.cc:549
1209
1127
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1349
1267
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1352
#: ../client/drizzletest.cc:5340
1270
#: ../client/drizzletest.cc:5424
1353
1271
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1354
1272
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1356
#: ../client/drizzletest.cc:5350
1274
#: ../client/drizzletest.cc:5434
1357
1275
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1358
1276
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1360
#: ../client/drizzletest.cc:5360
1278
#: ../client/drizzletest.cc:5444
1361
1279
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1362
1280
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1364
#: ../client/drizzletest.cc:5548
1282
#: ../client/drizzletest.cc:5635
1366
1284
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1367
1285
msgstr "Kon '%s' niet openen om te lezen: errno = %d"
1369
#: ../client/drizzletest.cc:5553
1287
#: ../client/drizzletest.cc:5640
1371
1289
msgid "Out of memory"
1372
1290
msgstr "Te weinig geheugen"
1374
#: ../drizzled/drizzled.cc:471
1292
#: ../drizzled/definition/table.cc:2007
1294
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
1295
msgstr "Onbekende collation '%s' in definitie van tabel '%-.64s'"
1297
#: ../drizzled/definition/table.cc:2014
1300
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
1303
"Tabel '%-.64s' werd aangemaakt met een verschillende versie van Drizzle en "
1304
"kan niet gelezen worden"
1306
#: ../drizzled/drizzled.cc:487
1377
1308
msgstr "Breekt af\n"
1379
#: ../drizzled/drizzled.cc:531
1310
#: ../drizzled/drizzled.cc:548
1380
1311
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1382
1313
"Je kan de --user switch enkel gebruiken indien je het programma uitvoert als "
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:538
1316
#: ../drizzled/drizzled.cc:555
1388
1318
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1389
"to run drizzled as root"
1319
"to run drizzled as root!\n"
1391
1321
"Fatale fout: Lees a.u.b. het \"Security\" hoofdstuk van de handleiding om te "
1392
1322
"leren hoe je drizzled uitvoert als root!\n"
1394
#: ../drizzled/drizzled.cc:559
1324
#: ../drizzled/drizzled.cc:575
1397
1327
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ; Please check that the user "
1400
1330
"Fatale fout: Kan niet uitvoeren als gebruiker '%s' ; Controleer of de "
1401
1331
"gebruiker bestaat!\n"
1403
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1333
#: ../drizzled/drizzled.cc:600
1404
1334
msgid "Set process group ID failed"
1407
#: ../drizzled/drizzled.cc:589
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1408
1338
msgid "Set process user ID failed"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:601
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:617
1413
1343
msgid "Process chroot failed"
1414
1344
msgstr "alloc_root fout."
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:721
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:737
1418
1348
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1419
1349
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:732
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:748
1423
1353
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1424
1354
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:743
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1428
1358
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1429
1359
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:755
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1433
1363
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1434
1364
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:766
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1438
1368
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1439
1369
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:777
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1443
1373
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1444
1374
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:789
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1448
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1449
1379
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:801
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1384
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1453
1388
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1454
1389
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1458
1393
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1459
1394
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:824
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
1463
1398
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1464
1399
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:835
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1468
1403
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1469
1404
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:846
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1473
1408
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1474
1409
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:857
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1478
1413
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1479
1414
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:868
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1483
1418
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1484
1419
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:879
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1488
1423
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1489
1424
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:890
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1493
1428
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1494
1429
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:901
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1498
1433
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1499
1434
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:913
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1503
1438
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1504
1439
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:925
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1508
1443
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1509
1444
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:937
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1513
1448
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1514
1449
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:949
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
1518
1453
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1519
1454
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1521
#: ../drizzled/drizzled.cc:960
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
1523
1458
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1524
1459
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1528
1463
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1529
1464
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:982
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1533
1468
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1534
1469
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:993 ../drizzled/drizzled.cc:1009
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
1538
1473
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1539
1474
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1543
1478
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1544
1479
"between 131072 - 1048576 bytes"
1547
#: ../drizzled/drizzled.cc:1078
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1105
1549
1484
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1552
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1147
1554
1489
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1555
1490
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1731
1492
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1752
1558
1493
msgid "Display this help and exit."
1559
1494
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
1562
msgid "Run as a daemon."
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165
1567
1498
msgid "Configuration file to use"
1568
1499
msgstr "Configuratiebestand '%-.192s' is te groot"
1570
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167
1571
1502
msgid "Base location for config files"
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1922
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1976
1575
1506
msgid "Directory for plugins."
1576
1507
msgstr "Directory voor plugins"
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1926
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1980
1580
1511
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1581
1512
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1623
1554
"Path naar installatie directory. Paden worden gewoonlijk relatief bekeken "
1624
1555
"ten opzichte hiervan."
1626
#: ../drizzled/drizzled.cc:1171 ../drizzled/drizzled.cc:1754
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1627
1558
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1628
1559
msgstr "Chroot drizzled daemon tijdens het opstarten."
1630
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1758
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1776
1631
1562
msgid "Set the default collation."
1632
1563
msgstr "Stel de standaard collation in."
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1762
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1635
1566
msgid "Default completion type."
1636
1567
msgstr "Standaard completion type."
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1176 ../drizzled/drizzled.cc:1767
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1639
1570
msgid "Write core on errors."
1640
1571
msgstr "Schrijf core bij fouten"
1642
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1771
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1643
1574
msgid "Path to the database root."
1644
1575
msgstr "Pad naar de database root."
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205
1648
1579
msgid "Set the default storage engine for tables."
1649
1580
msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
1651
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1652
1583
msgid "Set the default time zone."
1653
1584
msgstr "Stel de standaard tijdzone in."
1655
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1775
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1801
1656
1587
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1657
1588
msgstr "Gebruikt voor debugging; Gebruik op eigen risico!"
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1660
1591
msgid "Set up signals usable for debugging"
1661
1592
msgstr "Stel signalen voor debugging in"
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1664
1595
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1665
1596
msgstr "Stel de taal in voor de namen van maanden en weekdagen."
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1784
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1815
1668
1599
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1669
1600
msgstr "Schrijf enkele niet-kritische waarschuwingen naar het log bestand."
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1673
1604
msgid "Pid file used by drizzled."
1674
1605
msgstr "Pid bestand gebruikt door safe_mysqld"
1676
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194
1607
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
1678
1609
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1680
1611
"Maximale tijd in seconden om te wachten tot de poort vrij komt. (Standaard: "
1681
1612
"niet wachten)"
1683
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1614
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221
1684
1615
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1687
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1689
1620
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1690
1621
"specified directory"
2054
1993
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
2055
1994
"werd via de commandolijn\n"
2057
#: ../drizzled/drizzled.cc:2179
1996
#: ../drizzled/drizzled.cc:2237
2058
1997
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2061
#: ../drizzled/drizzled.cc:2192
2000
#: ../drizzled/drizzled.cc:2250
2062
2001
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2065
#: ../drizzled/drizzled.cc:2205
2004
#: ../drizzled/drizzled.cc:2263
2066
2005
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2069
#: ../drizzled/drizzled.cc:2218
2008
#: ../drizzled/drizzled.cc:2276
2070
2009
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2073
#: ../drizzled/drizzled.cc:2332
2076
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'. Please check "
2077
"the path exists and is writable.\n"
2080
#: ../drizzled/drizzled.cc:2339
2083
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
2087
#: ../drizzled/error.cc:133
2012
#: ../drizzled/error.cc:119
2089
2014
msgid "Unknown error %d"
2090
2015
msgstr "Onbekende fout %d"
2092
#: ../drizzled/error.cc:207
2096
#: ../drizzled/error.cc:208
2097
msgid "Error on first"
2100
#: ../drizzled/error.cc:209
2017
#: ../drizzled/error.cc:194
2104
#: ../drizzled/error.cc:210
2021
#: ../drizzled/error.cc:195
2108
#: ../drizzled/error.cc:211
2025
#: ../drizzled/error.cc:196
2110
2027
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2111
2028
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2113
#: ../drizzled/error.cc:212
2030
#: ../drizzled/error.cc:197
2115
2032
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2116
2033
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2118
#: ../drizzled/error.cc:213
2035
#: ../drizzled/error.cc:198
2119
2036
#, fuzzy, c-format
2120
2037
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2121
2038
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2123
#: ../drizzled/error.cc:214
2040
#: ../drizzled/error.cc:199
2124
2041
#, fuzzy, c-format
2125
2042
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2126
2043
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
2128
#: ../drizzled/error.cc:215
2045
#: ../drizzled/error.cc:200
2129
2046
#, fuzzy, c-format
2130
2047
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2131
2048
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
2133
#: ../drizzled/error.cc:216
2050
#: ../drizzled/error.cc:201
2135
2052
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2136
2053
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2138
#: ../drizzled/error.cc:217
2055
#: ../drizzled/error.cc:202
2140
2057
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2141
2058
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2143
#: ../drizzled/error.cc:218
2060
#: ../drizzled/error.cc:203
2145
2062
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2146
2063
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
2148
#: ../drizzled/error.cc:219
2065
#: ../drizzled/error.cc:204
2150
2067
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2151
2068
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
2153
#: ../drizzled/error.cc:220
2070
#: ../drizzled/error.cc:205
2155
2072
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2156
2073
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
2158
#: ../drizzled/error.cc:221
2075
#: ../drizzled/error.cc:206
2160
2077
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2161
2078
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2163
#: ../drizzled/error.cc:222
2080
#: ../drizzled/error.cc:207
2165
2082
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2166
2083
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2168
#: ../drizzled/error.cc:223
2085
#: ../drizzled/error.cc:208
2170
2087
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2171
2088
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2173
#: ../drizzled/error.cc:224
2090
#: ../drizzled/error.cc:209
2175
2092
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2176
2093
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2178
#: ../drizzled/error.cc:225
2095
#: ../drizzled/error.cc:210
2180
2097
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2181
2098
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2183
#: ../drizzled/error.cc:226
2100
#: ../drizzled/error.cc:211
2185
2102
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2186
2103
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2188
#: ../drizzled/error.cc:227
2105
#: ../drizzled/error.cc:212
2190
2107
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2191
2108
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2193
#: ../drizzled/error.cc:228
2110
#: ../drizzled/error.cc:213
2195
2112
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2196
2113
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2198
#: ../drizzled/error.cc:229
2115
#: ../drizzled/error.cc:214
2200
2117
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2201
2118
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2203
#: ../drizzled/error.cc:230
2120
#: ../drizzled/error.cc:215
2204
2121
msgid "Sort aborted"
2205
2122
msgstr "Sorteren afgebroken"
2207
#: ../drizzled/error.cc:231
2124
#: ../drizzled/error.cc:216
2209
2126
msgid "Got error %d from storage engine"
2210
2127
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2212
#: ../drizzled/error.cc:232
2129
#: ../drizzled/error.cc:217
2214
2131
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2215
2132
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2217
#: ../drizzled/error.cc:233
2134
#: ../drizzled/error.cc:218
2219
2136
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2220
2137
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2222
#: ../drizzled/error.cc:234
2139
#: ../drizzled/error.cc:219
2224
2141
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2225
2142
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2227
#: ../drizzled/error.cc:235
2144
#: ../drizzled/error.cc:220
2229
2146
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2230
2147
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2232
#: ../drizzled/error.cc:236
2149
#: ../drizzled/error.cc:221
2234
2151
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2235
2152
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2237
#: ../drizzled/error.cc:237
2154
#: ../drizzled/error.cc:222
2239
2156
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2240
2157
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2242
#: ../drizzled/error.cc:238
2159
#: ../drizzled/error.cc:223
2244
2161
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2246
2163
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2249
#: ../drizzled/error.cc:239
2166
#: ../drizzled/error.cc:224
2250
2167
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2251
2168
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2253
#: ../drizzled/error.cc:240
2170
#: ../drizzled/error.cc:225
2254
2171
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2257
#: ../drizzled/error.cc:241
2174
#: ../drizzled/error.cc:226
2258
2175
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2261
#: ../drizzled/error.cc:242
2178
#: ../drizzled/error.cc:227
2262
2179
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2265
#: ../drizzled/error.cc:243
2182
#: ../drizzled/error.cc:228
2266
2183
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2269
#: ../drizzled/error.cc:244
2186
#: ../drizzled/error.cc:229
2271
2188
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2273
2190
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2274
2191
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2276
#: ../drizzled/error.cc:245
2193
#: ../drizzled/error.cc:230
2277
2194
msgid "Too many connections"
2278
2195
msgstr "Te veel verbindingen"
2280
#: ../drizzled/error.cc:246
2197
#: ../drizzled/error.cc:231
2282
2199
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2283
2200
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2288
2205
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2289
2206
"meer swap space toevoegen"
2291
#: ../drizzled/error.cc:247
2208
#: ../drizzled/error.cc:232
2292
2209
msgid "Can't get hostname for your address"
2293
2210
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2295
#: ../drizzled/error.cc:248
2212
#: ../drizzled/error.cc:233
2296
2213
msgid "Bad handshake"
2297
2214
msgstr "Handenschudden is fout"
2299
#: ../drizzled/error.cc:249
2216
#: ../drizzled/error.cc:234
2300
2217
#, fuzzy, c-format
2301
2218
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2303
2220
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2305
#: ../drizzled/error.cc:250
2222
#: ../drizzled/error.cc:235
2307
2224
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2309
2226
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2311
#: ../drizzled/error.cc:251
2228
#: ../drizzled/error.cc:236
2313
2230
msgid "No schema selected"
2314
2231
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2316
#: ../drizzled/error.cc:252
2233
#: ../drizzled/error.cc:237
2317
2234
msgid "Unknown command"
2318
2235
msgstr "Onbekende opdracht"
2320
#: ../drizzled/error.cc:253
2237
#: ../drizzled/error.cc:238
2322
2239
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2323
2240
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2325
#: ../drizzled/error.cc:254
2242
#: ../drizzled/error.cc:239
2326
2243
#, fuzzy, c-format
2327
2244
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2328
2245
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
2330
#: ../drizzled/error.cc:255
2247
#: ../drizzled/error.cc:240
2332
2249
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2333
2250
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2335
#: ../drizzled/error.cc:256
2252
#: ../drizzled/error.cc:241
2337
2254
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2338
2255
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2340
#: ../drizzled/error.cc:257
2257
#: ../drizzled/error.cc:242
2342
2259
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2343
2260
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2345
#: ../drizzled/error.cc:258
2262
#: ../drizzled/error.cc:243
2346
2263
msgid "Server shutdown in progress"
2347
2264
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2349
#: ../drizzled/error.cc:259
2266
#: ../drizzled/error.cc:244
2351
2268
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2352
2269
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2354
#: ../drizzled/error.cc:260
2271
#: ../drizzled/error.cc:245
2356
2273
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2357
2274
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2359
#: ../drizzled/error.cc:261
2276
#: ../drizzled/error.cc:246
2361
2278
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2362
2279
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2364
#: ../drizzled/error.cc:262
2281
#: ../drizzled/error.cc:247
2365
2282
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2366
2283
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2368
#: ../drizzled/error.cc:263
2285
#: ../drizzled/error.cc:248
2369
2286
msgid "Column count doesn't match value count"
2370
2287
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2372
#: ../drizzled/error.cc:264
2289
#: ../drizzled/error.cc:249
2374
2291
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2375
2292
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2377
#: ../drizzled/error.cc:265
2294
#: ../drizzled/error.cc:250
2379
2296
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2380
2297
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2382
#: ../drizzled/error.cc:266
2299
#: ../drizzled/error.cc:251
2384
2301
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2385
2302
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2387
#: ../drizzled/error.cc:267
2304
#: ../drizzled/error.cc:252
2389
2306
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2390
2307
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2392
#: ../drizzled/error.cc:268
2309
#: ../drizzled/error.cc:253
2394
2311
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2395
2312
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2397
#: ../drizzled/error.cc:269
2314
#: ../drizzled/error.cc:254
2399
2316
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2400
2317
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2402
#: ../drizzled/error.cc:270
2404
msgid "Parsing error near '%s'"
2407
#: ../drizzled/error.cc:271
2319
#: ../drizzled/error.cc:255
2408
2320
msgid "Query was empty"
2409
2321
msgstr "Query was leeg"
2411
#: ../drizzled/error.cc:272
2323
#: ../drizzled/error.cc:256
2413
2325
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2414
2326
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2416
#: ../drizzled/error.cc:273
2328
#: ../drizzled/error.cc:257
2418
2330
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2419
2331
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2421
#: ../drizzled/error.cc:274
2333
#: ../drizzled/error.cc:258
2422
2334
msgid "Multiple primary key defined"
2423
2335
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2425
#: ../drizzled/error.cc:275
2337
#: ../drizzled/error.cc:259
2427
2339
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2428
2340
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2430
#: ../drizzled/error.cc:276
2342
#: ../drizzled/error.cc:260
2432
2344
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2433
2345
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2435
#: ../drizzled/error.cc:277
2347
#: ../drizzled/error.cc:261
2437
2349
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2438
2350
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2440
#: ../drizzled/error.cc:278
2352
#: ../drizzled/error.cc:262
2442
2354
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2443
2355
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2445
#: ../drizzled/error.cc:279
2357
#: ../drizzled/error.cc:263
2448
2360
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2609
2521
"en gebruik SET SQL_BIG_SELECTS=1 of SET MAX_JOIN_SIZE=# wanneer de SELECT in "
2612
#: ../drizzled/error.cc:310
2524
#: ../drizzled/error.cc:294
2613
2525
msgid "Unknown error"
2614
2526
msgstr "Onbekende fout"
2616
#: ../drizzled/error.cc:311
2528
#: ../drizzled/error.cc:295
2618
2530
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2619
2531
msgstr "Onbekende procedure '%-.192s'"
2621
#: ../drizzled/error.cc:312
2533
#: ../drizzled/error.cc:296
2623
2535
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2624
2536
msgstr "Foutief aantal parameters voor procedure '%-.192s'"
2626
#: ../drizzled/error.cc:313
2538
#: ../drizzled/error.cc:297
2628
2540
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2629
2541
msgstr "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
2631
#: ../drizzled/error.cc:314
2543
#: ../drizzled/error.cc:298
2633
2545
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2634
2546
msgstr "Kolom '%-.192s' werd 2 maal opgegeven"
2636
#: ../drizzled/error.cc:315
2548
#: ../drizzled/error.cc:299
2637
2549
msgid "Invalid use of group function"
2638
2550
msgstr "Foutief gebruik van group functie"
2640
#: ../drizzled/error.cc:316
2552
#: ../drizzled/error.cc:300
2643
2555
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2645
2557
"Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie die niet bestaat in deze Drizzle versie"
2647
#: ../drizzled/error.cc:317
2559
#: ../drizzled/error.cc:301
2648
2560
msgid "A table must have at least 1 column"
2649
2561
msgstr "Een tabel moet minstens 1 kolom hebben"
2651
#: ../drizzled/error.cc:318
2563
#: ../drizzled/error.cc:302
2653
2565
msgid "The table '%-.192s' is full"
2654
2566
msgstr "Tabel '%-.192s' is vol"
2656
#: ../drizzled/error.cc:319
2568
#: ../drizzled/error.cc:303
2658
2570
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2660
2572
"Te veel tabellen; Drizzle kan slechts %d tabellen gebruiken in een join"
2662
#: ../drizzled/error.cc:320
2574
#: ../drizzled/error.cc:304
2663
2575
msgid "Too many columns"
2664
2576
msgstr "Te veel kolommen"
2666
#: ../drizzled/error.cc:321
2578
#: ../drizzled/error.cc:305
2669
2581
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2875
2792
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en de laatste (automatische?) "
2876
2793
"reparatie is mislukt"
2878
#: ../drizzled/error.cc:360
2795
#: ../drizzled/error.cc:345
2879
2796
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2881
2798
"Enkele niet-transactioneel gewijzigde tabellen konden niet teruggedraaid "
2884
#: ../drizzled/error.cc:361
2801
#: ../drizzled/error.cc:346
2885
2802
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2886
2803
msgstr "Je kan enkel constanten expressies gebruiken met SET"
2888
#: ../drizzled/error.cc:362
2805
#: ../drizzled/error.cc:347
2889
2806
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2890
2807
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
2892
#: ../drizzled/error.cc:363
2809
#: ../drizzled/error.cc:348
2893
2810
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2895
2812
"Het totale aantal vergrendelingen is groter dan de grootte van de "
2896
2813
"vergrendelingstabel"
2898
#: ../drizzled/error.cc:364
2815
#: ../drizzled/error.cc:349
2899
2816
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2901
2818
"Update vergendelingen kunnen niet verkregen worden tijdens een READ "
2902
2819
"UNCOMMITTED transactie"
2904
#: ../drizzled/error.cc:365
2821
#: ../drizzled/error.cc:350
2905
2822
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2907
2824
"DROP DATABASE niet toegestaan terwijl de thread een globale "
2908
2825
"leesvergrendeling heeft"
2910
#: ../drizzled/error.cc:366
2827
#: ../drizzled/error.cc:351
2912
2829
msgid "Incorrect arguments to %s"
2913
2830
msgstr "Foute argumenten voor %s"
2915
#: ../drizzled/error.cc:367
2832
#: ../drizzled/error.cc:352
2916
2833
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2918
2835
"Deadlock gevonden bij het verkrijgen van een vergrendeling; probeer de "
2919
2836
"transactie opnieuw te starten"
2921
#: ../drizzled/error.cc:368
2838
#: ../drizzled/error.cc:353
2922
2839
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2923
2840
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen FULLTEXT indexen"
2925
#: ../drizzled/error.cc:369
2842
#: ../drizzled/error.cc:354
2926
2843
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2927
2844
msgstr "Kan foreign key constraint niet toevoegen"
2929
#: ../drizzled/error.cc:370
2846
#: ../drizzled/error.cc:355
2930
2847
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2932
2849
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
2935
#: ../drizzled/error.cc:371
2852
#: ../drizzled/error.cc:356
2936
2853
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2938
2855
"Kan een parent rij niet verwijdern of aanpassen: een foreign key constraint "
2941
#: ../drizzled/error.cc:372
2858
#: ../drizzled/error.cc:357
2943
2860
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2944
2861
msgstr "Foutief gebruik van %s en %s"
2946
#: ../drizzled/error.cc:373
2863
#: ../drizzled/error.cc:358
2947
2864
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2948
2865
msgstr "De gebruikte SELECT opdrachten hebben een verschillend aantal kolommen"
2950
#: ../drizzled/error.cc:374
2867
#: ../drizzled/error.cc:359
2951
2868
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2953
2870
"Kan de query niet uitvoeren omdat je een conflicterende leesvergrendeling "
2956
#: ../drizzled/error.cc:375
2873
#: ../drizzled/error.cc:360
2959
2876
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2969
2886
"Variabele '%-.64s' is een GLOBAL variabele en moet ingesteld worden met SET "
2972
#: ../drizzled/error.cc:377
2889
#: ../drizzled/error.cc:362
2974
2891
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2975
2892
msgstr "Variabele '%-.64s' heeft geen standaardwaarde"
2977
#: ../drizzled/error.cc:378
2894
#: ../drizzled/error.cc:363
2979
2896
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2980
2897
msgstr "Variabele '%-.64s' kan niet ingesteld worden op waarde '%-.200s'"
2982
#: ../drizzled/error.cc:379
2899
#: ../drizzled/error.cc:364
2984
2901
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2985
2902
msgstr "Foutief argumenttype voor variabele '%-.64s'"
2987
#: ../drizzled/error.cc:380
2904
#: ../drizzled/error.cc:365
2989
2906
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2990
2907
msgstr "Variabele '%-.64s' kan enkel ingesteld worden, niet gelezen"
2992
#: ../drizzled/error.cc:381
2909
#: ../drizzled/error.cc:366
2994
2911
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2995
2912
msgstr "Foutief gebruik/plaatsing van '%s'"
2997
#: ../drizzled/error.cc:382
2914
#: ../drizzled/error.cc:367
2999
2916
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
3000
2917
msgstr "Deze versie van Drizzle ondersteunt '%s' nog niet"
3002
#: ../drizzled/error.cc:383
2919
#: ../drizzled/error.cc:368
3004
2921
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
3005
2922
msgstr "Variabele '%-.192s' is een %s variabele"
3007
#: ../drizzled/error.cc:384
2924
#: ../drizzled/error.cc:369
3009
2926
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
3010
2927
msgstr "Foutieve foreign key definitie voor '%-.192s': %s"
3012
#: ../drizzled/error.cc:385
2929
#: ../drizzled/error.cc:370
3013
2930
msgid "Key reference and table reference don't match"
3014
2931
msgstr "Sleutel referentie en tabel referentie komen niet overeen"
3016
#: ../drizzled/error.cc:386
2933
#: ../drizzled/error.cc:371
3018
2935
msgid "Operand should contain %d column(s)"
3019
2936
msgstr "Operand zou %d kolom(men) moeten bevatten"
3021
#: ../drizzled/error.cc:387
2938
#: ../drizzled/error.cc:372
3022
2939
msgid "Subquery returns more than 1 row"
3023
2940
msgstr "Subquery geeft meer dan 1 rij terug"
3025
#: ../drizzled/error.cc:388
2942
#: ../drizzled/error.cc:373
3027
2944
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
3028
2945
msgstr "Converteert kolom '%s' van %s naar %s"
3030
#: ../drizzled/error.cc:389
2947
#: ../drizzled/error.cc:374
3032
2949
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
3033
2950
msgstr "Referentie '%-.64s' wordt niet ondersteund (%s)"
3035
#: ../drizzled/error.cc:390
2952
#: ../drizzled/error.cc:375
3036
2953
msgid "Every derived table must have its own alias"
3037
2954
msgstr "Elke afgeleide tabel moet zijn eigen alias hebben"
3039
#: ../drizzled/error.cc:391
2956
#: ../drizzled/error.cc:376
3041
2958
msgid "Select %u was reduced during optimization"
3042
2959
msgstr "Select %u werd verminderd tijdens de optimalizering"
3044
#: ../drizzled/error.cc:392
2961
#: ../drizzled/error.cc:377
3046
2963
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
3048
2965
"Tabel '%-.192s' uit één van de SELECTs kan niet gebruikt worden in %-.32s"
3050
#: ../drizzled/error.cc:393
2967
#: ../drizzled/error.cc:378
3051
2968
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
3052
2969
msgstr "Alle delen van een SPATIAL index moeten NOT NULL zijn"
3054
#: ../drizzled/error.cc:394
2971
#: ../drizzled/error.cc:379
3056
2973
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
3057
2974
msgstr "COLLATION '%s' is niet geldig voor CHARACTER SET '%s'"
3059
#: ../drizzled/error.cc:395
2976
#: ../drizzled/error.cc:380
3062
2979
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
3410
3327
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
3411
3328
"mislukt (%.192s)"
3413
#: ../drizzled/error.cc:453
3330
#: ../drizzled/error.cc:438
3414
3331
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3415
3332
msgstr "Geen data - nul rijen gelezen, geselecteerd, of verwerkt"
3417
#: ../drizzled/error.cc:454
3334
#: ../drizzled/error.cc:439
3419
3336
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3421
3338
"Tabel upgrade nodig. Doe \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" om dit op te lossen!"
3423
#: ../drizzled/error.cc:455
3340
#: ../drizzled/error.cc:440
3425
3342
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3426
3343
msgstr "niet-groeperend veld '%-.192s' wordt gebruikt in %-.64s clausule"
3428
#: ../drizzled/error.cc:456
3345
#: ../drizzled/error.cc:441
3429
3346
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3430
3347
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen SPATIAL indexen"
3432
#: ../drizzled/error.cc:457
3349
#: ../drizzled/error.cc:442
3434
3351
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3435
3352
msgstr "Voorloopspaties werdn verwijderd van naam '%s'"
3437
#: ../drizzled/error.cc:458
3354
#: ../drizzled/error.cc:443
3438
3355
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3439
3356
msgstr "Lezen van auto increment waarde van storage engine mislukte"
3441
#: ../drizzled/error.cc:459
3358
#: ../drizzled/error.cc:444
3443
3360
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3444
3361
msgstr "String '%-.70s' is te lang voor %s (zou niet langer mogen zijn dan %d)"
3446
#: ../drizzled/error.cc:460
3363
#: ../drizzled/error.cc:445
3447
3364
msgid "Too high level of nesting for select"
3448
3365
msgstr "Te hoog nesting level voor select"
3450
#: ../drizzled/error.cc:461
3367
#: ../drizzled/error.cc:446
3452
3369
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3453
3370
msgstr "Naam '%-.64s' werd ''"
3455
#: ../drizzled/error.cc:462
3372
#: ../drizzled/error.cc:447
3457
3374
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3458
3375
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3460
3377
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3461
3378
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3463
#: ../drizzled/error.cc:463
3380
#: ../drizzled/error.cc:448
3466
3383
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3467
3384
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3469
#: ../drizzled/error.cc:464
3386
#: ../drizzled/error.cc:449
3470
3387
#, fuzzy, c-format
3471
3388
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3472
3389
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3474
#: ../drizzled/error.cc:465
3391
#: ../drizzled/error.cc:450
3476
3393
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3477
3394
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3479
#: ../drizzled/error.cc:466
3396
#: ../drizzled/error.cc:451
3481
3398
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3482
3399
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3484
#: ../drizzled/error.cc:467
3401
#: ../drizzled/error.cc:452
3485
3402
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3486
3403
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3488
#: ../drizzled/error.cc:468
3405
#: ../drizzled/error.cc:453
3490
3407
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3492
3409
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3494
#: ../drizzled/error.cc:469
3411
#: ../drizzled/error.cc:454
3497
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3498
"d would lead to a duplicate entry"
3414
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3415
"%d would lead to a duplicate entry"
3500
3417
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3501
3418
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3503
#: ../drizzled/error.cc:470
3420
#: ../drizzled/error.cc:455
3505
3422
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3508
3425
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3510
#: ../drizzled/error.cc:471
3427
#: ../drizzled/error.cc:456
3512
3429
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3513
3430
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3515
#: ../drizzled/error.cc:472
3432
#: ../drizzled/error.cc:457
3517
3434
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3518
3435
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3520
#: ../drizzled/error.cc:473
3437
#: ../drizzled/error.cc:458
3522
3439
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3523
3440
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3525
#: ../drizzled/error.cc:474
3442
#: ../drizzled/error.cc:459
3527
3444
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3528
3445
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3530
#: ../drizzled/error.cc:476
3447
#: ../drizzled/error.cc:460
3449
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3450
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3452
#: ../drizzled/error.cc:461
3532
3454
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3533
3455
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3535
#: ../drizzled/error.cc:477
3537
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3538
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3540
#: ../drizzled/error.cc:478
3457
#: ../drizzled/error.cc:462
3542
3459
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3543
3460
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3545
#: ../drizzled/error.cc:479
3547
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3548
msgstr "Kreeg een ongeldige tijdswaarde '%s'."
3550
#: ../drizzled/error.cc:480
3552
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3553
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3555
#: ../drizzled/error.cc:481
3557
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3558
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3560
#: ../drizzled/error.cc:483
3462
#: ../drizzled/error.cc:463
3562
3464
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3563
3465
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3565
#: ../drizzled/error.cc:484
3467
#: ../drizzled/error.cc:464
3567
3469
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3568
3470
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3570
#: ../drizzled/error.cc:485
3472
#: ../drizzled/error.cc:465
3571
3473
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3572
3474
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3574
#: ../drizzled/error.cc:487
3476
#: ../drizzled/error.cc:467
3575
3477
#, fuzzy, c-format
3576
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3478
msgid "Corrupt or invalid table definition for %s: %s"
3479
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3481
#: ../drizzled/error.cc:468
3483
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3577
3484
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3579
#: ../drizzled/error.cc:488
3581
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3582
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3584
#: ../drizzled/error.cc:489
3486
#: ../drizzled/error.cc:469
3586
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3488
msgid "The number of enum that were required was too high for table %s"
3589
#: ../drizzled/error.cc:490
3591
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3592
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3594
#: ../drizzled/error.cc:491
3491
#: ../drizzled/error.cc:470
3596
3493
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3599
#: ../drizzled/error.cc:493
3496
#: ../drizzled/error.cc:472
3600
3497
#, fuzzy, c-format
3601
3498
msgid "Cannot drop table '%s'"
3602
3499
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3604
#: ../drizzled/error.cc:494
3606
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3607
msgstr "Kreeg fout %d bij het lezen van tabel '%s'"
3609
#: ../drizzled/error.cc:495
3611
msgid "Permission denied to create '%s'"
3612
msgstr "Maken van %s mislukt"
3614
#: ../drizzled/error.cc:496
3616
msgid "Unknown table '%s'"
3617
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
3619
#: ../drizzled/error.cc:498
3621
msgid "Cannot create schema '%s'"
3622
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3624
#: ../drizzled/error.cc:499
3501
#: ../drizzled/error.cc:474
3626
3503
msgid "Schema does not exist: %s"
3627
3504
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3629
#: ../drizzled/error.cc:500
3506
#: ../drizzled/error.cc:475
3631
3508
msgid "Error altering schema: %s"
3632
3509
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3634
#: ../drizzled/error.cc:501
3511
#: ../drizzled/error.cc:476
3636
3513
msgid "Error droppping Schema : %s"
3637
3514
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3639
#: ../drizzled/error.cc:503
3516
#: ../drizzled/error.cc:477
3640
3517
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3641
3518
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3643
#: ../drizzled/error.cc:504
3520
#: ../drizzled/error.cc:478
3645
3522
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3646
3523
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3648
#: ../drizzled/error.cc:505
3525
#: ../drizzled/error.cc:479
3650
3527
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3651
3528
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3653
#: ../drizzled/error.cc:506
3654
msgid "Implicit cartesian join attempted."
3655
msgstr "Poging tot impliciete cartesiaanse join."
3657
#: ../drizzled/error.cc:507
3530
#: ../drizzled/error.cc:481
3658
3531
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3661
3534
#. User lock/barrier error messages
3662
#: ../drizzled/error.cc:510
3535
#: ../drizzled/error.cc:484
3663
3536
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3666
#: ../drizzled/error.cc:511
3539
#: ../drizzled/error.cc:485
3668
3541
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3669
3542
msgstr "Onbekende fout %d"
3671
#: ../drizzled/error.cc:512
3544
#: ../drizzled/error.cc:486
3672
3545
msgid "Session does not own user defined barrier."
3675
#: ../drizzled/error.cc:513
3548
#: ../drizzled/error.cc:487
3676
3549
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3679
#: ../drizzled/error.cc:514
3552
#: ../drizzled/error.cc:488
3680
3553
msgid "Session does not own user defined lock."
3683
#: ../drizzled/error.cc:516
3556
#: ../drizzled/error.cc:490
3685
3558
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3686
3559
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
3688
#: ../drizzled/error.cc:517
3561
#: ../drizzled/error.cc:491
3690
3563
msgid "Invalid name for user defined lock."
3691
3564
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
3693
#: ../drizzled/error.cc:519
3566
#: ../drizzled/error.cc:493
3695
3568
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3696
3569
"if table is not empty"
3700
#: ../drizzled/error.cc:522
3573
#: ../drizzled/error.cc:496
3703
3576
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3706
#: ../drizzled/error.cc:523
3579
#: ../drizzled/error.cc:497
3707
3580
#, fuzzy, c-format
3708
3581
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3709
3582
msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
3711
#: ../drizzled/error.cc:525
3713
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3714
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
3716
#: ../drizzled/error.cc:528
3584
#: ../drizzled/error.cc:500
3718
3586
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3719
3587
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3721
#: ../drizzled/error.cc:529
3589
#: ../drizzled/error.cc:501
3723
3591
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3724
3592
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3726
#: ../drizzled/error.cc:530
3594
#: ../drizzled/error.cc:502
3728
3596
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3729
3597
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3731
#: ../drizzled/error.cc:531
3599
#: ../drizzled/error.cc:503
3733
3601
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3734
3602
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3736
#: ../drizzled/error.cc:532
3604
#: ../drizzled/error.cc:504
3738
3606
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3739
3607
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3741
#: ../drizzled/error.cc:533
3609
#: ../drizzled/error.cc:505
3743
3611
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3744
3612
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3746
#: ../drizzled/error.cc:534
3614
#: ../drizzled/error.cc:506
3749
3617
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3787
3655
"Collation '%s' is geen gecompileerde collation en werd niet gespecifieerd in "
3788
3656
"het bestand %s"
3790
#: ../drizzled/error.cc:541
3658
#: ../drizzled/error.cc:513
3792
3660
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3793
3661
msgstr "Bestand '%s' (fileno: %d) werd niet afgesloten"
3795
3663
#. For UUID type
3796
#: ../drizzled/error.cc:544
3664
#: ../drizzled/error.cc:516
3798
3666
msgid "Received an invalid UUID value"
3799
3667
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3801
#: ../drizzled/error.cc:545
3669
#: ../drizzled/error.cc:517
3802
3670
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3805
3673
#. For BOOL type
3806
#: ../drizzled/error.cc:548
3674
#: ../drizzled/error.cc:520
3807
3675
#, fuzzy, c-format
3808
3676
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3809
3677
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3811
#: ../drizzled/error.cc:549
3679
#: ../drizzled/error.cc:521
3813
3681
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3816
#. Transactional DDL
3817
#: ../drizzled/error.cc:552
3818
msgid "Transactional DDL not supported"
3821
3684
#. ASSERT Message
3822
#: ../drizzled/error.cc:554
3685
#: ../drizzled/error.cc:524
3823
3686
#, fuzzy, c-format
3824
3687
msgid "Assertion '%s' failed."
3825
3688
msgstr "Bewerking %s mislukt voor %.256s"
3827
#: ../drizzled/error.cc:555
3690
#: ../drizzled/error.cc:525
3829
3692
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3832
#. Catalog related errors
3833
#: ../drizzled/error.cc:573
3835
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3836
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3838
#: ../drizzled/error.cc:574
3840
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3843
#: ../drizzled/error.cc:575
3845
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3846
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3848
#: ../drizzled/error.cc:576
3850
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3853
#: ../drizzled/error.cc:577
3855
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3856
msgstr "%s %s bestaat niet"
3858
#: ../drizzled/error.cc:578
3859
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3862
#: ../drizzled/error.cc:579
3864
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3865
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet laden.\n"
3867
#: ../drizzled/error.cc:580
3869
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3870
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3872
#: ../drizzled/error.cc:581
3874
msgid "Invalid catalog name."
3875
msgstr "Ongeldig parameter nummer"
3877
#: ../drizzled/error.cc:582
3879
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3883
#: ../drizzled/error.cc:583
3885
msgid "There is already a transaction in progress"
3886
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
3888
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:55
3890
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3894
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:57 ../drizzled/identifier/table.cc:221
3695
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:215
3896
3697
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3897
3698
"restrictions."
3900
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
3701
#: ../drizzled/identifier/table.cc:232
3902
3703
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3903
3704
"restrictions."
3980
3765
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3981
3766
msgstr "Plugin '%s' init functie gaf een fout terug.\n"
3983
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
3768
#: ../drizzled/module/loader.cc:451
3985
3770
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3986
3771
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet vinden.\n"
3988
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
3773
#: ../drizzled/module/loader.cc:461
3990
3775
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3991
3776
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet laden.\n"
3993
#: ../drizzled/module/registry.cc:191
3778
#: ../drizzled/module/registry.h:102
3996
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
4000
#: ../drizzled/module/registry.h:118
4002
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
3780
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4003
3781
msgstr "Loading plugin %s mislukt: en plugin met die naam bestaat reeds.\n"
4005
#: ../drizzled/module/registry.h:132
4007
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3783
#: ../drizzled/module/registry.h:111
3785
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
4008
3786
msgstr "Fatale fout: Initialiseren van plugin %s mislukt.\n"
4010
#: ../drizzled/option.cc:85
3788
#: ../drizzled/option.cc:84
4011
3789
msgid "Warning: "
4012
3790
msgstr "Waarschuwing: "
4014
#: ../drizzled/option.cc:87
3792
#: ../drizzled/option.cc:86
4016
3794
msgstr "Info: "
4018
#: ../drizzled/option.cc:338
3796
#: ../drizzled/option.cc:337
4020
3798
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
4021
3799
msgstr "%s: %s: Optie '%s' werd gebruikt, maar is uitgeschakeld\n"
4023
#: ../drizzled/option.cc:340
3801
#: ../drizzled/option.cc:339
4024
3802
msgid "WARNING"
4025
3803
msgstr "WAARSCHUWING"
4027
#: ../drizzled/option.cc:442
3805
#: ../drizzled/option.cc:441
4029
3807
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
4030
3808
msgstr "%s: FOUT: Optie '-%c' werd gebruikt, maar is uitgeschakeld\n"
4032
#: ../drizzled/option.cc:770
3810
#: ../drizzled/option.cc:769
4034
3812
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
4035
3813
msgstr "Onbekende suffix '%c' gebruikt voor variabele '%s' (waarde '%s')\n"
4037
#: ../drizzled/option.cc:963
3815
#: ../drizzled/option.cc:962
4039
3817
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
4040
3818
msgstr "%s: FOUT: Ongeldige decimale waarde voor optie '%s'\n"
4042
#: ../drizzled/option.cc:1195
3820
#: ../drizzled/option.cc:1194
4044
3822
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
4045
3823
msgstr "%*s(Standaard aan; gebruik --skip-%s om uit te schakelen.)\n"
4047
#: ../drizzled/option.cc:1215
3825
#: ../drizzled/option.cc:1214
4103
3881
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
4106
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
3884
#: ../drizzled/plugin/function.cc:46
4108
3886
msgid "A function named %s already exists!\n"
4109
3887
msgstr "Een functie met de naam %s bestaat reeds!\n"
4111
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
3889
#: ../drizzled/plugin/function.cc:55
4112
3890
msgid "Could not add Function!\n"
4113
3891
msgstr "Kon Functie niet toevoegen!\n"
4115
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:76
3893
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
4116
3894
msgid "Error getting file descriptors"
4119
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:94
3897
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
4120
3898
msgid "No sockets could be bound for listening"
4121
3899
msgstr "Er kan geen socket gebonden worden om naar te luisteren"
3901
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:315
3903
msgid "pipe() failed with errno %d"
3904
msgstr "pipe() mislukte met foutnummer %d"
3906
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:121
3908
msgid "poll() failed with errno %d"
3909
msgstr "poll() mislukte met foutnummer %d"
4123
3911
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
4125
3913
msgid "accept() failed with errno %d"
4126
3914
msgstr "accept() mislukte met foutnummer %d"
4128
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:94
3916
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
4130
3918
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
4131
3919
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
4133
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:125
4135
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY)"
3921
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
3923
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
4136
3924
msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) mislukte met foutnummer %d"
4138
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:134
4140
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC)"
3926
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
3928
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
4141
3929
msgstr "fcntl(FD_CLOEXEC) mislukte met foutnummer %d"
4143
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:141
4145
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR)"
3931
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
3933
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
4146
3934
msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) mislukte met foutnummer %d"
4148
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:148
4150
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE)"
3936
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
3938
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
4151
3939
msgstr "setsockopt(SO_KEEPALIVE) mislukte met foutnummer %d"
4153
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:155
4155
msgid "setsockopt(SO_LINGER)"
3941
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
3943
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
4156
3944
msgstr "setsockopt(SO_LINGER) mislukte met foutnummer %d"
4158
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:162
4160
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY)"
3946
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
3948
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
4161
3949
msgstr "setsockopt(TCP_NODELAY) mislukte met foutnummer %d"
4163
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:182
4165
msgid "Retrying bind() on %u"
3951
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
3953
msgid "Retrying bind() on %u\n"
4166
3954
msgstr "Probeert bind() op %u opnieuw\n"
4168
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:189
4170
msgid "bind() Do you already have another drizzled running?"
3956
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
3958
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3959
msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
3961
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
3962
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
4171
3963
msgstr "Heb je al een andere drizzled lopen?\n"
4173
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:201
4175
msgid "Listening on %s:%s"
3965
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
3967
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3968
msgstr "listen()mislukte met foutnummer: %d\n"
3970
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
3972
msgid "Listening on %s:%s\n"
4176
3973
msgstr "Luistert op %s:%s\n"
4178
3975
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
4491
4263
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
4492
4264
"MySQL protocol te gebruiken."
4494
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:123
4495
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4266
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
4267
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4496
4268
msgid "Connect Timeout."
4497
4269
msgstr "Verbindingstimeout"
4499
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:126
4500
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4271
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
4272
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
4501
4273
msgid "Read Timeout."
4502
4274
msgstr "Leestimeout"
4504
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:129
4505
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1029
4276
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4277
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
4506
4278
msgid "Write Timeout."
4507
4279
msgstr "Schrijftimeout"
4509
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:132
4510
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1032
4281
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
4282
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4511
4283
msgid "Retry Count."
4512
4284
msgstr "Aantal Pogingen"
4514
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:135
4515
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1035
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
4287
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4516
4288
msgid "Buffer length."
4517
4289
msgstr "Bufferlengte."
4519
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:138
4520
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1038
4291
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4292
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1029
4521
4293
msgid "Address to bind to."
4522
4294
msgstr "Adres om mee te verbinden."
4524
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:141
4525
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1041
4296
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
4297
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1032
4526
4298
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4528
4300
msgid "Maximum simultaneous connections."
4529
4301
msgstr "Te veel verbindingen"
4531
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:144
4532
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1044
4303
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
4304
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1035
4533
4305
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4536
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
4308
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4309
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4310
msgstr "Versturen van foutbericht aan libnotify mislukt\n"
4312
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4537
4313
msgid "Error Messages to stderr"
4538
4314
msgstr "Foutboodschappen naar stderr"
4540
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4541
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4544
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4545
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4548
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4550
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4316
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:577
4317
msgid "List of schemas to filter"
4318
msgstr "Lijst van te filteren schemas"
4320
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:580
4321
msgid "List of tables to filter"
4322
msgstr "Lijst van te filteren tabellen"
4324
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:583
4325
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4551
4326
msgstr "Reguliere expressie toe te passen op de te filteren schema's"
4553
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4555
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4328
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:586
4329
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4556
4330
msgstr "Reguliere expressie toe te passen op de te filteren tabellen"
4558
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4559
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1221
4560
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1251
4332
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1071
4333
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1209
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1239
4561
4335
#, fuzzy, c-format
4562
4336
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4563
4337
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4565
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1102
4339
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1090
4566
4340
#, fuzzy, c-format
4567
4341
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4568
4342
msgstr "Kan symlink '%s' verwijzend naar '%s' niet creëren (Fout %d)"
4570
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1200
4571
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1313
4572
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1494
4573
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2160
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1188
4345
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1301
4346
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1482
4347
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2148
4574
4348
#, fuzzy, c-format
4575
4349
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4576
4350
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4578
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1352
4579
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1368
4352
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1340
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1356
4580
4354
#, fuzzy, c-format
4581
4355
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4582
4356
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4584
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3410
4358
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3343
4586
4360
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4589
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3439
4363
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4590
4364
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4593
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4367
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3374
4594
4368
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4597
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4371
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3377
4599
4373
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4600
4374
"other internal data structures."
4603
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4377
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
4604
4378
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4607
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4381
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4610
4384
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4612
4386
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4614
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4388
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
4615
4389
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4618
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4619
4393
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4622
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
4396
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3390
4623
4397
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4626
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3460
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3393
4627
4401
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4630
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
4632
4406
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4633
4407
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4636
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3466
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
4637
4411
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4640
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
4641
4415
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4644
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3472
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
4646
4420
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4647
4421
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4650
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3475
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
4651
4425
msgid "With which method to flush data."
4654
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3478
4428
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
4656
4430
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4660
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3481
4434
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
4661
4435
msgid "Path to individual files and their sizes."
4664
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3484
4438
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
4666
4440
msgid "Path to HailDB log files."
4667
4441
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
4669
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3487
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
4670
4444
msgid "Size of each log file in a log group."
4673
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3490
4447
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
4675
4449
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4676
4450
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4679
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3493
4453
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
4681
4455
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4682
4456
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4685
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3496
4459
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
4688
4462
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4690
4464
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4692
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3499
4466
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4694
4468
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4695
4469
"(Advanced users)"
4698
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3502
4472
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
4700
4474
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4701
4475
"0=disabled (Advanced users)"
4704
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3505
4478
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4705
4479
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4708
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3508
4482
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4709
4483
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4712
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3511
4486
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4714
4488
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4715
4489
"compatibility (disabled by default)"
4718
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3514
4492
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4719
4493
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4722
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
4496
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4723
4497
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4726
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3520
4500
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4727
4501
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4730
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4732
4506
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4733
4507
"(default: enabled)."
4736
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4737
4511
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4740
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3528
4514
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
4741
4515
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4744
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3530
4518
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4746
4520
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4777
4551
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4780
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1880
4554
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1915
4782
4556
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4783
4557
"zero and nonzero."
4786
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2144
4560
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2180
4788
4562
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4792
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2188
4566
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2224
4795
4569
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4796
4570
"or its equivalent numeric id"
4799
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9255
4573
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9364
4800
4574
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4803
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9271
4577
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9380
4805
4579
msgid "Enable internal replication log."
4806
4580
msgstr "Schakel transaction log in"
4808
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9274
4582
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9383
4810
4584
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4811
4585
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4814
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9277
4588
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9386
4815
4589
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4818
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9280
4592
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9389
4820
4594
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4821
4595
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4824
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:119
4825
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:168
4826
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:173
4827
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:156
4598
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
4599
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4600
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4601
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4829
4603
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4830
4604
msgstr "Kon de transactie niet interpreteren. Kreeg fout: %s.\n"
4832
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1006
4606
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4833
4607
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4836
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1011
4610
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4838
4612
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4839
4613
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4842
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1020
4616
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4845
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu. The "
4846
"sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can. Allocate more "
4847
"than 4 GB of memory."
4619
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4620
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4621
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4850
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1032
4624
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4851
4626
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4854
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1037
4629
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4856
4632
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4857
4633
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4858
4634
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4861
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1047
4637
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4862
4639
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4865
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1052
4642
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4866
4644
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4869
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1057
4647
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4870
4649
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4873
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1061
4652
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4874
4654
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4877
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1066
4657
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4878
4659
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4881
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1130
4882
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4662
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4664
msgid " InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4885
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:185
4887
msgid "fail gearman_client_create()"
4667
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4669
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4888
4670
msgstr "gearman_client_create() mislukt: %s"
4890
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:195
4672
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
4892
4674
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4893
4675
msgstr "gearman_client_add_server() mislukt: %s"
4895
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:300
4677
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
4896
4678
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4897
4679
msgstr "Hostname voor logging naar een Gearman server"
4899
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
4681
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
4900
4682
msgid "Gearman Function to send logging to"
4901
4683
msgstr "Gearman Functie om de logging naar toe te sturen"
4903
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:314
4685
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
4904
4686
msgid "Log queries to a Gearman server"
4905
4687
msgstr "Log queries naar een Gearman server"
4907
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:177
4689
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
4691
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4910
4692
msgstr "mislukt open() fn=%s er=%s\n"
4912
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:316
4694
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
4913
4695
msgid "Enable logging to CSV file"
4914
4696
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
4916
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
4698
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
4917
4699
msgid "File to log to"
4918
4700
msgstr "Bestand om naar te loggen"
4920
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
4702
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
4921
4703
msgid "PCRE to match the query against"
4922
4704
msgstr "PCRE waarmee de query vergeleken wordt"
4924
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325 ../plugin/syslog/module.cc:107
4706
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
4925
4707
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4926
4708
msgstr "Drempel voor het loggen van trage queries, in microseconden"
4928
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:110
4710
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
4929
4711
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4931
4713
"Drempel voor het loggen van grote queries wat teruggegeven rijen betreft"
4933
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:113
4715
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
4934
4716
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4936
4718
"Drempel voor het loggen van grote queries wat onderzochte rijen betreft"
4938
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:342
4720
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
4939
4721
msgid "Log queries to a CSV file"
4940
4722
msgstr "Log queries naar een CSV bestand"
5472
5250
msgid "Syslog Priority of error messages"
5253
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
5255
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
5256
msgstr "Kon geen worker thread aanmaken op de achtergrond. Kreeg fout %s.\n"
5475
5258
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
5476
5259
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
5477
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:94
5479
msgid "Failed to open transaction log file"
5480
msgstr "Openen van transaction log bestand mislukt "
5260
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
5262
msgid "Failed to open transaction log file %s. Got error: %s\n"
5263
msgstr "Openen van transaction log file %s mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5482
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5483
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
5265
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5266
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
5267
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5484
5268
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5486
5270
msgid "Could not read transaction message.\n"
5487
5271
msgstr "Kon transactie-bericht net lezen.\n"
5489
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5490
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
5273
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5274
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
5275
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5492
5277
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5493
5278
msgstr "GPB ERROR: %s.\n"
5495
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5496
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
5280
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
5281
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
5282
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5498
5284
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5499
5285
msgstr "Raw buffer gelezen: %s.\n"
5501
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:170
5502
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:175
5503
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:158
5287
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
5288
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
5289
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5505
5291
msgid "BUFFER: %s\n"
5506
5292
msgstr "BUFFER: %s\n"
5508
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:169
5510
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance"
5294
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
5296
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance. Got error: %s\n"
5511
5297
msgstr "Toewijzen van een TransactionLog instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5513
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:177
5299
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
5515
5301
msgid "Failed to initialize the Transaction Log. Got error: %s\n"
5516
5302
msgstr "Initialiseren van de Transaction Log mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5518
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
5520
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance"
5304
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
5306
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance. Got error: %s\n"
5521
5307
msgstr "Toewijzen van TransactionLogAIndex instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5523
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:195
5309
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
5525
5311
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index. Got error: %s\n"
5526
5312
msgstr "Initialiseren van de Transaction Log Index mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5528
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:208
5530
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance"
5314
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
5316
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance. Got error: %s\n"
5531
5317
msgstr "Toewijzen van TransactionLogApplier instance mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5533
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:249
5319
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5534
5320
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5535
5321
msgstr "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5537
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:252
5323
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
5538
5324
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5540
5326
"Schakel het gebruik van CRC32 controlegetallen in voor elk geschreven "
5541
5327
"transaction log entry"
5543
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:255
5329
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5544
5330
msgid "Enable transaction log"
5545
5331
msgstr "Schakel transaction log in"
5547
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5333
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
5548
5334
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5549
5335
msgstr "Pad naar het bestand voor de transaction log"
5551
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5337
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
5553
5339
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5554
5340
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5672
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:644
5452
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:472
5674
5454
msgid "Display help and exit"
5675
5455
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
5677
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:645
5457
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:473
5679
5459
msgid "Read from the innodb transaction log"
5680
5460
msgstr "Pad naar het bestand voor de transaction log"
5682
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:651
5462
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:479
5684
5464
msgid "Password to use when connecting to server"
5685
5465
msgstr "Paswoord om te gebruiken voor authenticatie."
5687
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
5467
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:482
5688
5468
msgid "Perform checksum"
5691
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:655
5471
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:483
5692
5472
msgid "Ignore event messages"
5695
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:656
5475
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:484
5697
5477
msgid "Transaction log file"
5698
5478
msgstr "Openen van transaction log bestand mislukt "
5700
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:657
5480
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5701
5481
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5704
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:660
5484
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:488
5706
5486
msgid "Start reading from the given file position"
5707
5487
msgstr "Kreeg een leesfout van de verbindings-pipe"
5709
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:663
5489
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5711
5491
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5712
5492
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
5714
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:666
5494
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:494
5716
5496
msgid "Only output for the given transaction ID"
5717
5497
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
5719
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:667
5499
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:495
5720
5500
msgid "Summarize message contents"
5723
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:701
5503
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:529
5724
5504
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5727
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:707
5507
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:535
5728
5508
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5731
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:825
5511
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:635
5733
5513
msgid "Checksum failed. Wanted "
5734
5514
msgstr "Controlecijfer mislukt. Wilde %<PRIu32> kreeg %<PRIu32>\n"
5736
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:827
5516
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5740
#~ msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
5741
#~ msgstr "Tabel '%-.192s.%-.192s' bestaat niet"
5743
#~ msgid "poll() failed with errno %d"
5744
#~ msgstr "poll() mislukte met foutnummer %d"
5746
#~ msgid "bind() failed with errno: %d\n"
5747
#~ msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
5749
#~ msgid "listen() failed with errno %d\n"
5750
#~ msgstr "listen()mislukte met foutnummer: %d\n"
5752
#~ msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
5753
#~ msgstr "Versturen van foutbericht aan libnotify mislukt\n"
5755
#~ msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
5756
#~ msgstr "Kon geen worker thread aanmaken op de achtergrond. Kreeg fout %s.\n"
5758
#~ msgid "Failed to open transaction log file %s. Got error: %s\n"
5759
#~ msgstr "Openen van transaction log file %s mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5762
#~ msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
5763
#~ msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
5766
#~ "If there is more than this number of interrupted connections from a host "
5767
#~ "this host will be blocked from further connections."
5769
#~ "Indien er meer onderbroken verbindingen van een host zijn dan deze "
5770
#~ "waarde, dan wordt deze host geblokkeerd voor verdere verbindingen."
5772
#~ msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
5773
#~ msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
5775
#~ msgid "List of schemas to filter"
5776
#~ msgstr "Lijst van te filteren schemas"
5778
#~ msgid "List of tables to filter"
5779
#~ msgstr "Lijst van te filteren tabellen"
5781
5520
#~ msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
5782
5521
#~ msgstr "Tabel %s heeft een ongeldige/onbekende collation: %d,%s"