567
567
"Speicherzuordnungsfehler während des Aufbaus des initialen Prompts. Breche "
570
#: ../client/drizzle.cc:1623 ../client/drizzle.cc:3978
570
#: ../client/drizzle.cc:1624 ../client/drizzle.cc:3966
571
571
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
572
572
msgstr "DELIMITER kann kein '\\' enthalten."
574
#: ../client/drizzle.cc:1714 ../client/drizzledump.cc:660
575
#: ../client/drizzleimport.cc:475 ../client/drizzleslap.cc:623
576
#: ../client/drizzletest.cc:5110
574
#: ../client/drizzle.cc:1712 ../client/drizzledump.cc:658
575
#: ../client/drizzleimport.cc:473 ../client/drizzleslap.cc:622
576
#: ../client/drizzletest.cc:5108
578
578
msgid "Error: Unknown protocol"
579
579
msgstr "Falsches oder ungültiges Protokoll"
581
#: ../client/drizzle.cc:1728
581
#: ../client/drizzle.cc:1726
583
583
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
586
#: ../client/drizzle.cc:1774 ../client/drizzle.cc:4245
586
#: ../client/drizzle.cc:1772 ../client/drizzle.cc:4232
587
587
#, fuzzy, c-format
588
588
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
589
589
msgstr "%s Version %s Distribution %s, für %s-%s (%s) verwendet %s %s\n"
591
#: ../client/drizzle.cc:1780
591
#: ../client/drizzle.cc:1778
594
594
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
619
619
"Ihre drizzle-Verbindungsnummer ist %u\n"
620
620
"Serverversion: %s\n"
622
#: ../client/drizzle.cc:1882
622
#: ../client/drizzle.cc:1880
624
624
msgid "Reading history-file %s\n"
625
625
msgstr "Lese verlaufsdatei %s\n"
627
#: ../client/drizzle.cc:1889
627
#: ../client/drizzle.cc:1887
628
628
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
630
630
"Geben Sie 'help' oder '\\h' ein, um die Hilfe anzuzeigen. Geben Sie '\\c' "
631
631
"ein, um den Buffer zu löschen.\n"
633
#: ../client/drizzle.cc:1899
633
#: ../client/drizzle.cc:1897
637
#: ../client/drizzle.cc:1912
637
#: ../client/drizzle.cc:1910
639
639
msgid "Writing history-file %s\n"
640
640
msgstr "Schreibe Verlaufsdatei %s\n"
642
#: ../client/drizzle.cc:1920
642
#: ../client/drizzle.cc:1918
644
644
msgstr "Abgebrochen"
646
#: ../client/drizzle.cc:1920
646
#: ../client/drizzle.cc:1918
648
648
msgstr "Auf Wiedersehen!"
650
#: ../client/drizzle.cc:1971
650
#: ../client/drizzle.cc:1969
651
651
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
652
652
msgstr "Abfrage durch Strg-C abgebrochen\n"
654
#: ../client/drizzle.cc:2054
654
#: ../client/drizzle.cc:2047
656
656
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
657
657
msgstr "Bearbeite Zeile: %<PRIu32>\n"
659
#: ../client/drizzle.cc:2271
659
#: ../client/drizzle.cc:2264
660
660
msgid "Unknown command: "
661
661
msgstr "Unbekanntes Kommando: "
663
#: ../client/drizzle.cc:2426
663
#: ../client/drizzle.cc:2419
664
664
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
667
#: ../client/drizzle.cc:2672
667
#: ../client/drizzle.cc:2661
669
669
"Reading table information for completion of table and column names\n"
670
670
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
676
676
"beschleunigen.\n"
679
#: ../client/drizzle.cc:2711
679
#: ../client/drizzle.cc:2700
680
680
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
681
681
msgstr "Keine Verbindung. Versuche Verbindung wiederherzustellen ..."
683
#: ../client/drizzle.cc:2717
683
#: ../client/drizzle.cc:2706
684
684
msgid "Can't connect to the server\n"
685
685
msgstr "Kann keine Verbindung zum Server aufbauen\n"
687
#: ../client/drizzle.cc:2801
687
#: ../client/drizzle.cc:2790
688
688
msgid "List of all Drizzle commands:"
689
689
msgstr "Liste aller drizzle Kommandos:"
691
#: ../client/drizzle.cc:2805
691
#: ../client/drizzle.cc:2794
692
692
#, fuzzy, c-format
694
694
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
695
695
msgstr "Befehle müssen am Anfang der Zeile beginnen und mit ';' enden"
697
#: ../client/drizzle.cc:2863
697
#: ../client/drizzle.cc:2852
698
698
msgid "No query specified\n"
699
699
msgstr "Keine Abfrage angegeben\n"
701
#: ../client/drizzle.cc:2878
701
#: ../client/drizzle.cc:2867
702
702
msgid "Ignoring query to other database"
703
703
msgstr "Abfragen an andere Datanbank ignoriert"
705
#: ../client/drizzle.cc:2927
705
#: ../client/drizzle.cc:2916
706
706
msgid "Empty set"
707
707
msgstr "Leere Ergebnismenge"
709
#: ../client/drizzle.cc:2940
709
#: ../client/drizzle.cc:2929
711
711
msgid "%ld row in set"
712
712
msgid_plural "%ld rows in set"
713
713
msgstr[0] "%ld Ergebniszeile"
714
714
msgstr[1] "%ld Ergebniszeilen"
716
#: ../client/drizzle.cc:2949
716
#: ../client/drizzle.cc:2938
718
718
msgstr "Abfrage in Ordnung"
720
#: ../client/drizzle.cc:2951
720
#: ../client/drizzle.cc:2940
722
722
msgid "Query OK, %ld row affected"
723
723
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
724
724
msgstr[0] "Abfrage in Ordnung, %ld Zeile betroffen"
725
725
msgstr[1] "Abfrage in Ordnung, %ld Zeilen betroffen"
727
#: ../client/drizzle.cc:3023
727
#: ../client/drizzle.cc:3012
728
728
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
731
#: ../client/drizzle.cc:3045
731
#: ../client/drizzle.cc:3034
732
732
#, fuzzy, c-format
733
733
msgid "Error logging to file '%s'\n"
734
734
msgstr "Protokollieren in CSV Datei"
736
#: ../client/drizzle.cc:3050
736
#: ../client/drizzle.cc:3039
737
737
#, fuzzy, c-format
738
738
msgid "Logging to file '%s'\n"
739
739
msgstr "Lese verlaufsdatei %s\n"
741
#: ../client/drizzle.cc:3134
741
#: ../client/drizzle.cc:3123
744
744
"Field %3u: `%s`\n"
758
#: ../client/drizzle.cc:3714
758
#: ../client/drizzle.cc:3703
760
760
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
763
#: ../client/drizzle.cc:3719
763
#: ../client/drizzle.cc:3708
764
764
#, fuzzy, c-format
765
765
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
766
766
msgstr "Protokollieren in CSV Datei"
768
#: ../client/drizzle.cc:3739
768
#: ../client/drizzle.cc:3728
769
769
#, fuzzy, c-format
770
770
msgid "No outfile specified!\n"
771
771
msgstr "Keine Abfrage angegeben\n"
773
#: ../client/drizzle.cc:3752
773
#: ../client/drizzle.cc:3741
774
774
msgid "Outfile disabled.\n"
777
#: ../client/drizzle.cc:3779
777
#: ../client/drizzle.cc:3768
779
779
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
780
780
msgstr "Pager ausschalten. Ausgabe wird auf stdout erfolgen"
782
#: ../client/drizzle.cc:3788
784
msgid "PAGER set to '%s'\n"
782
787
#: ../client/drizzle.cc:3799
784
msgid "PAGER set to '%s'\n"
787
#: ../client/drizzle.cc:3810
788
788
msgid "PAGER set to stdout\n"
791
#: ../client/drizzle.cc:3893
791
#: ../client/drizzle.cc:3881
793
793
msgid "Connection id: %u"
796
#: ../client/drizzle.cc:3895
796
#: ../client/drizzle.cc:3883
798
798
msgid "Current schema: %.128s\n"
801
#: ../client/drizzle.cc:3896
801
#: ../client/drizzle.cc:3884
802
802
msgid "*** NONE ***"
805
805
#. Skip command name
806
#: ../client/drizzle.cc:3916
806
#: ../client/drizzle.cc:3904
807
807
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
810
#: ../client/drizzle.cc:3931
810
#: ../client/drizzle.cc:3919
811
811
#, fuzzy, c-format
812
812
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
813
813
msgstr "Kann Datei nicht öffnen: '%-.200s' (Fehlernummer: %d)"
815
#: ../client/drizzle.cc:3970
815
#: ../client/drizzle.cc:3958
816
816
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
819
#: ../client/drizzle.cc:4003
819
#: ../client/drizzle.cc:3991
820
820
msgid "USE must be followed by a schema name"
823
#: ../client/drizzle.cc:4071
823
#: ../client/drizzle.cc:4058
824
824
msgid "Schema changed"
827
#: ../client/drizzle.cc:4117
827
#: ../client/drizzle.cc:4104
829
829
msgid "Show warnings enabled."
830
830
msgstr "Warnungen nach jedem Befehl anzeigen."
832
#: ../client/drizzle.cc:4125
832
#: ../client/drizzle.cc:4112
834
834
msgid "Show warnings disabled."
835
835
msgstr "Warnungen nach jedem Befehl anzeigen."
837
#: ../client/drizzle.cc:4252
837
#: ../client/drizzle.cc:4239
841
841
"Connection id:\t\t%lu\n"
844
#: ../client/drizzle.cc:4264
844
#: ../client/drizzle.cc:4251
846
846
msgid "Current schema:\t%s\n"
849
#: ../client/drizzle.cc:4265
849
#: ../client/drizzle.cc:4252
851
851
msgid "Current user:\t\t%s\n"
854
#: ../client/drizzle.cc:4271
854
#: ../client/drizzle.cc:4258
855
855
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
858
#: ../client/drizzle.cc:4276
858
#: ../client/drizzle.cc:4263
862
862
"No connection\n"
863
863
msgstr "Zu viele Verbindungen"
865
#: ../client/drizzle.cc:4283
865
#: ../client/drizzle.cc:4270
868
868
"All updates ignored to this schema\n"
871
#: ../client/drizzle.cc:4286
871
#: ../client/drizzle.cc:4273
873
873
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
876
#: ../client/drizzle.cc:4287
876
#: ../client/drizzle.cc:4274
878
878
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
881
#: ../client/drizzle.cc:4288
881
#: ../client/drizzle.cc:4275
883
883
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
886
#: ../client/drizzle.cc:4289
886
#: ../client/drizzle.cc:4276
887
887
#, fuzzy, c-format
888
888
msgid "Server version:\t\t%s\n"
889
889
msgstr "Server Version: "
891
#: ../client/drizzle.cc:4290
891
#: ../client/drizzle.cc:4277
893
893
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
896
#: ../client/drizzle.cc:4291
896
#: ../client/drizzle.cc:4278
898
898
msgid "Protocol version:\t%d\n"
901
#: ../client/drizzle.cc:4292
901
#: ../client/drizzle.cc:4279
902
902
#, fuzzy, c-format
903
903
msgid "Connection:\t\t%s\n"
904
904
msgstr "-- Verbinde mit %s\n"
906
#: ../client/drizzle.cc:4299
906
#: ../client/drizzle.cc:4286
908
908
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
911
#: ../client/drizzle.cc:4301
911
#: ../client/drizzle.cc:4288
913
913
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
916
#: ../client/drizzle.cc:4306
916
#: ../client/drizzle.cc:4293
919
919
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
922
#: ../client/drizzle.cc:4308
922
#: ../client/drizzle.cc:4295
925
925
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
935
#: ../client/drizzle.cc:4370
935
#: ../client/drizzle.cc:4357
940
#: ../client/drizzle.cc:4413
940
#: ../client/drizzle.cc:4400
942
942
msgid "ERROR %d (%s): "
945
#: ../client/drizzle.cc:4415
945
#: ../client/drizzle.cc:4402
946
946
#, fuzzy, c-format
947
947
msgid "ERROR %d: "
950
#: ../client/drizzle.cc:4418
950
#: ../client/drizzle.cc:4405
955
#: ../client/drizzle.cc:4523
955
#: ../client/drizzle.cc:4510
959
#: ../client/drizzle.cc:4525
959
#: ../client/drizzle.cc:4512
963
#: ../client/drizzle.cc:4529
963
#: ../client/drizzle.cc:4516
967
#: ../client/drizzle.cc:4539
967
#: ../client/drizzle.cc:4526
971
#: ../client/drizzle.cc:4641
971
#: ../client/drizzle.cc:4628
972
972
msgid "(unknown)"
975
#: ../client/drizzle.cc:4761
975
#: ../client/drizzle.cc:4748
977
977
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
980
#: ../client/drizzle.cc:4766
980
#: ../client/drizzle.cc:4753
982
982
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
984
984
"Speicherzuordnungsfehler während des Aufbaus des initialen Prompts. Breche "
987
#: ../client/drizzle.cc:4771
987
#: ../client/drizzle.cc:4758
989
989
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
4422
4422
msgid "Error Messages to stderr"
4423
4423
msgstr "Fehlermeldungen an stderr leiten"
4425
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:556
4425
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:547
4426
4426
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4429
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:559
4429
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:550
4430
4430
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4433
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:562
4433
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:553
4435
4435
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4436
4436
msgstr "Regulärer Ausdruck der auf Schemafilter angewendet werden soll"
4438
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:565
4438
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:556
4440
4440
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4441
4441
msgstr "Regulärer Ausdruck der auf Tabellenfilter angewendet werden soll"
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1086
4444
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1223
4445
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1253
4447
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4448
msgstr "Tabelle '%-.200s kann nicht erzeugt werden (Fehlernummer: %d)"
4450
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1105
4452
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4454
"Kann '%s' nicht als symbolische Verknüpfung auf '%s' anlegen (Fehlercode: %d)"
4456
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4457
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1315
4458
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1496
4459
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2161
4461
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4464
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1354
4465
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1370
4467
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4470
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3407
4472
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4475
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3436
4476
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4479
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4480
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4483
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4485
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4486
"other internal data structures."
4489
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4490
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
4491
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4494
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4496
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4500
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4501
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3452
4505
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4508
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3454
4509
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4512
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
4513
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4516
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3460
4518
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4519
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4522
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4523
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4526
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3466
4527
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4530
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
4532
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4533
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4536
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3472
4537
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
4538
msgid "With which method to flush data."
4541
#. ####### Should we use this option? #######
4542
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3475
4543
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
4545
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4549
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3478
4550
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
4551
msgid "Path to individual files and their sizes."
4554
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3481
4556
msgid "Path to HailDB log files."
4557
msgstr "Pfad für temporäre Dateien"
4559
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3484
4560
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4787
4561
msgid "Size of each log file in a log group."
4564
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3487
4566
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4567
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4570
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3490
4572
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4573
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4576
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3493
4579
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4581
msgstr "Größe des Buffers, die für volle Beteiligung verwendet wird."
4583
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3496
4585
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4589
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3499
4591
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4592
"0=disabled (Advanced users)"
4595
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3502
4596
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
4597
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4600
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3505
4601
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4604
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3508
4606
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4607
"compatibility (disabled by default)"
4610
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3511
4611
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4614
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3514
4615
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4618
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
4619
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4622
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3519
4624
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4625
"(default: enabled)."
4628
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
4629
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4632
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
4633
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4636
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3527
4638
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4641
4443
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:402
4642
4444
msgid "Enable Example Events Plugin"
5821
#: ../plugin/slave/module.cc:58
5650
#: ../plugin/slave/module.cc:56
5823
5652
msgid "Path to the slave configuration file"
5824
5653
msgstr "Verzeichnispfad für die Transaktionslog Datei"
5826
#: ../plugin/slave/module.cc:61
5827
msgid "Value to use as the maximum commit ID stored on the slave"
5830
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:113
5655
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:114
5832
5657
msgid "Lost connection to master. Reconnecting."
5833
5658
msgstr "Keine Verbindung. Versuche Verbindung wiederherzustellen ..."
5835
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:140 ../plugin/slave/queue_producer.cc:149
5836
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:163 ../plugin/slave/queue_producer.cc:251
5837
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:263 ../plugin/slave/queue_producer.cc:280
5838
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:421 ../plugin/slave/queue_producer.cc:435
5660
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:141 ../plugin/slave/queue_producer.cc:150
5661
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:164 ../plugin/slave/queue_producer.cc:256
5662
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:268 ../plugin/slave/queue_producer.cc:285
5663
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:428 ../plugin/slave/queue_producer.cc:442
5843
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:447
5668
#: ../plugin/slave/queue_producer.cc:454
5844
5669
msgid "Replication slave: Unable to insert into queue."
5847
#: ../plugin/slave/replication_slave.cc:44
5672
#: ../plugin/slave/replication_slave.cc:43
5848
5673
#, fuzzy, c-format
5849
5674
msgid "Could not start slave services: %s\n"
5850
5675
msgstr "Konnte Variable '%s' nicht hinzufügen\n"
5859
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:46
5684
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:48
5860
5685
#, fuzzy, c-format
5861
5686
msgid "Could not load regex policy file: %s\n"
5862
5687
msgstr "Konnte Variable '%s' nicht hinzufügen\n"
5864
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:47
5689
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:49
5866
5691
msgid "Unknown"
5867
5692
msgstr "Unbekannter Fehler"
5869
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:62
5694
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:64
5870
5695
msgid "File to load for regex authorization policies"
5873
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:218
5698
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:220
5875
5700
msgid "User %s matches regex\n"
5878
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:221
5703
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:223
5880
5705
msgid "Object %s matches regex %s (%s)\n"
5883
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:227
5708
#: ../plugin/regex_policy/module.cc:229
5885
5710
msgid "Object %s NOT restricted by regex %s (%s)\n"
5714
#~ msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5715
#~ msgstr "Tabelle '%-.200s kann nicht erzeugt werden (Fehlernummer: %d)"
5718
#~ msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5720
#~ "Kann '%s' nicht als symbolische Verknüpfung auf '%s' anlegen (Fehlercode: "
5724
#~ msgid "Path to HailDB log files."
5725
#~ msgstr "Pfad für temporäre Dateien"
5729
#~ "The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
5731
#~ msgstr "Größe des Buffers, die für volle Beteiligung verwendet wird."
5888
5733
#~ msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
5889
5734
#~ msgstr "Konnte keinen Speicher für temporäre Histdatei reservieren.\n"