1066
#: ../client/drizzledump.cc:485
1066
#: ../client/drizzledump.cc:486
1068
1068
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
1069
1069
"extended-insert and --disable-keys."
1072
#: ../client/drizzledump.cc:486
1072
#: ../client/drizzledump.cc:487
1073
1073
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1076
#: ../client/drizzledump.cc:488
1076
#: ../client/drizzledump.cc:489
1077
1077
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1079
1079
"Anzahl der Zeilen vor jedem Ausgabefortschrittsbericht (setzt --verbose "
1082
#: ../client/drizzledump.cc:490
1082
#: ../client/drizzledump.cc:491
1083
1083
msgid "Print info about the various stages."
1086
#: ../client/drizzledump.cc:492
1086
#: ../client/drizzledump.cc:493
1087
1087
msgid "Turn off Comments"
1090
#: ../client/drizzledump.cc:493
1090
#: ../client/drizzledump.cc:494
1092
1092
msgid "Turn off create-options"
1093
1093
msgstr "Ungültige Create-Optionen"
1095
#: ../client/drizzledump.cc:494
1095
#: ../client/drizzledump.cc:495
1096
1096
msgid "Turn off extended-insert"
1099
#: ../client/drizzledump.cc:495
1099
#: ../client/drizzledump.cc:496
1100
1100
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1103
#: ../client/drizzledump.cc:496
1103
#: ../client/drizzledump.cc:497
1105
1105
msgid "Do not read from the configuration files"
1106
1106
msgstr "Lesefehler von der Verbindungs-pipe erhalten"
1108
#: ../client/drizzledump.cc:502
1108
#: ../client/drizzledump.cc:503
1109
1109
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1112
#: ../client/drizzledump.cc:503
1112
#: ../client/drizzledump.cc:504
1113
1113
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1116
#: ../client/drizzledump.cc:505
1116
#: ../client/drizzledump.cc:506
1118
1118
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1119
1119
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1120
1120
"set-names --skip-disable-keys"
1123
#: ../client/drizzledump.cc:507
1123
#: ../client/drizzledump.cc:508
1125
1125
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1126
1126
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1127
1127
"db_name;' will be included in the output."
1130
#: ../client/drizzledump.cc:509
1130
#: ../client/drizzledump.cc:510
1132
1132
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1133
1133
"will not be put in the output."
1136
#: ../client/drizzledump.cc:511
1136
#: ../client/drizzledump.cc:512
1138
1138
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1139
1139
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1144
#: ../client/drizzledump.cc:513
1144
#: ../client/drizzledump.cc:514
1145
1145
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1148
#: ../client/drizzledump.cc:515
1148
#: ../client/drizzledump.cc:516
1149
1149
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1152
#: ../client/drizzledump.cc:517
1152
#: ../client/drizzledump.cc:518
1154
1154
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1155
1155
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1159
#: ../client/drizzledump.cc:519
1159
#: ../client/drizzledump.cc:520
1160
1160
msgid "No row information."
1163
#: ../client/drizzledump.cc:521
1163
#: ../client/drizzledump.cc:522
1164
1164
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1167
#: ../client/drizzledump.cc:523
1167
#: ../client/drizzledump.cc:524
1168
1168
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1171
#: ../client/drizzledump.cc:525
1171
#: ../client/drizzledump.cc:526
1173
1173
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1176
#: ../client/drizzledump.cc:527
1176
#: ../client/drizzledump.cc:528
1178
1178
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1181
#: ../client/drizzledump.cc:529
1181
#: ../client/drizzledump.cc:530
1183
1183
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1186
#: ../client/drizzledump.cc:531
1186
#: ../client/drizzledump.cc:532
1188
1188
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1191
#: ../client/drizzledump.cc:533
1191
#: ../client/drizzledump.cc:534
1193
1193
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1194
1194
"type=database, not for use with --all-databases)"
1197
#: ../client/drizzledump.cc:535
1197
#: ../client/drizzledump.cc:536
1199
1199
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1203
#: ../client/drizzledump.cc:541
1203
#: ../client/drizzledump.cc:542
1204
1204
msgid "Connect to host."
1205
1205
msgstr "Mit Host verbinden."
1207
#: ../client/drizzledump.cc:543
1207
#: ../client/drizzledump.cc:544
1210
1210
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1422
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1422
#: ../drizzled/drizzled.cc:586
1424
1424
msgid "Set process group ID failed "
1425
1425
msgstr "alloc_root Fehler."
1427
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1427
#: ../drizzled/drizzled.cc:590
1428
1428
msgid "Set process user ID failed"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:601
1433
1433
msgid "Process chroot failed"
1434
1434
msgstr "alloc_root Fehler."
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:698
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:700
1438
1438
msgid "Invalid Value for auto_increment_increment"
1439
1439
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:708
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:710
1443
1443
msgid "Invalid Value for auto_increment_offset"
1444
1444
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:718
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:720
1448
1448
msgid "Invalid Value for completion_type"
1449
1449
msgstr "Fehler: Ungültiger wert für opt_sleep"
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:731
1453
1453
msgid "Invalid Value for div-precision-increment"
1454
1454
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für connect_timeout"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:741
1458
1458
msgid "Invalid Value for group_concat_max_len"
1459
1459
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
1463
1463
msgid "Invalid Value for join_buffer_size"
1464
1464
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:762
1468
1468
msgid "Invalid Value for max_allowed_packet"
1469
1469
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:773
1473
1473
msgid "Invalid Value for max_error_count"
1474
1474
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:783
1478
1478
msgid "Invalid Value for max_heap_table_size"
1479
1479
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:792
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:794
1483
1483
msgid "Invalid Value for min_examined_row_limit"
1484
1484
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:802
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1488
1488
msgid "Invalid Value for max_join_size"
1489
1489
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:814
1493
1493
msgid "Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1494
1494
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:824
1498
1498
msgid "Invalid Value for max_seeks_for_key"
1499
1499
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:832
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:834
1503
1503
msgid "Invalid Value for max_sort_length"
1504
1504
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:844
1508
1508
msgid "Invalid Value for optimizer_search_depth"
1509
1509
msgstr "Fehler: Ungültiger wert für opt_sleep"
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:852
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
1513
1513
msgid "Invalid Value for preload_buff_size"
1514
1514
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:864
1518
1518
msgid "Invalid Value for query_alloc_block_size"
1519
1519
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1521
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1521
#: ../drizzled/drizzled.cc:875
1523
1523
msgid "Invalid Value for query_prealloc_size"
1524
1524
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:886
1528
1528
msgid "Invalid Value for range_alloc_block_size"
1529
1529
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:897
1533
1533
msgid "Invalid Value for read_buff_size"
1534
1534
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:908
1538
1538
msgid "Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1539
1539
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für max_input_line"
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:918
1543
1543
msgid "Invalid Value for sort_buff_size"
1544
1544
msgstr "Fehler: Ungültiger wert für opt_sleep"
1546
#: ../drizzled/drizzled.cc:926
1546
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1548
1548
msgid "Invalid Value for table_def_size"
1549
1549
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:938
1553
1553
msgid "Invalid Value for table_cache_size"
1554
1554
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:946 ../drizzled/drizzled.cc:961
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:948 ../drizzled/drizzled.cc:963
1558
1558
msgid "Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1559
1559
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für connect_timeout"
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:973
1563
1563
"Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are between "
1564
1564
"131072 - 1048576 bytes"
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1041
1569
1569
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1570
1570
msgstr "gethostname fehlgeschlagen, benutze '%s' als Hostnamen"
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:1053
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
1574
1574
msgid "Display help and exit."
1575
1575
msgstr "Diese Hilfe anzeigen und beenden."
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1057
1578
1578
msgid "Run as a daemon."
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:1057 ../drizzled/drizzled.cc:1676
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059 ../drizzled/drizzled.cc:1678
1582
1582
msgid "Run drizzled daemon as user."
1583
1583
msgstr "Den Hintergrunddienst von Drizzel als Benutzer aufrufen."
1585
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
1585
#: ../drizzled/drizzled.cc:1061
1587
1587
msgid "Print version information and exit."
1588
1588
msgstr "Versionsinformation ausgeben und beenden."
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1066
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
1592
1592
msgid "Configuration file to use"
1593
1593
msgstr "Konfigurationsdatei '%-.192s' ist zu groß"
1595
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
1595
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070
1596
1596
msgid "Base location for config files"
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072 ../drizzled/drizzled.cc:1770
1600
1600
msgid "Directory for plugins."
1601
1601
msgstr "Pluginverzeichnis."
1603
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1603
#: ../drizzled/drizzled.cc:1077 ../drizzled/drizzled.cc:1774
1605
1605
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1606
1606
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1646
1646
"Pfad zum Installationsverzeichnis. Alle anderen Pfade sind für gewöhnlich "
1647
1647
"relativ zu diesem."
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097 ../drizzled/drizzled.cc:1604
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099 ../drizzled/drizzled.cc:1606
1650
1650
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1652
1652
"Den Drizzle Hintergrundprozess beim Hochfahren in die Chroot Umgebung "
1655
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
1655
#: ../drizzled/drizzled.cc:1101
1656
1656
msgid "Set the default collation."
1657
1657
msgstr "Den ursprünglichen Nebenplatz setzen."
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1101 ../drizzled/drizzled.cc:1608
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1103 ../drizzled/drizzled.cc:1610
1660
1660
msgid "Default completion type."
1661
1661
msgstr "ursprünglicher Typ zur Komplettierung."
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1613
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1615
1664
1664
msgid "Write core on errors."
1665
1665
msgstr "Core-Datei schreiben beim Auftreten von Fehlern."
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1617
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1106 ../drizzled/drizzled.cc:1619
1668
1668
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
1669
1669
msgid "Path to the database root."
1670
1670
msgstr "Pfad zur Datenbank des Systemadministrators."
1672
#: ../drizzled/drizzled.cc:1106
1672
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
1674
1674
msgid "Set the default storage engine for tables."
1675
1675
msgstr "Setzt die Standard Storage Engine (Tabellentyp) für Tabellen."
1677
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
1677
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110
1678
1678
msgid "Set the default time zone."
1679
1679
msgstr "Setzt die Standardzeitzone."
1681
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110 ../drizzled/drizzled.cc:1621
1681
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1623
1682
1682
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1683
1683
msgstr "Nur für Fehlersuche; Nutzung auf eigene Gefahr!"
1685
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1626
1685
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114 ../drizzled/drizzled.cc:1628
1686
1686
msgid "Set up signals usable for debugging"
1687
1687
msgstr "Kennzeichen, die für die Fehlersuche nützlich sind, einschalten."
1689
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114
1689
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116
1690
1690
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1691
1691
msgstr "Legt die genutzte Sprache für Monatsnamen und Wochentage fest."
1693
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116 ../drizzled/drizzled.cc:1630
1693
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118 ../drizzled/drizzled.cc:1632
1694
1694
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1695
1695
msgstr "Einige nicht kritische Warnungen in die Protokolldatei eintragen."
1697
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118 ../drizzled/drizzled.cc:1635
1697
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120 ../drizzled/drizzled.cc:1637
1699
1699
msgid "Pid file used by drizzled."
1700
1700
msgstr "Von safe_mysqld genutzte Prozess-ID Datei."
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
1704
1704
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1706
1706
"Maximale Anzahl in Sekunden, die gewartet werden soll, bis die Schnittstelle "
1709
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
1709
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124
1710
1710
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1713
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124 ../drizzled/drizzled.cc:1644
1713
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126 ../drizzled/drizzled.cc:1646
1715
1715
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1716
1716
"specified directory"
1765
1765
"Wird benutzt wenn der Drizzle Hauptthread sehr viele Verbindungsanfragen in "
1766
1766
"sehr kurzer Zeit erhält."
1768
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148 ../drizzled/drizzled.cc:1686
1768
#: ../drizzled/drizzled.cc:1150 ../drizzled/drizzled.cc:1688
1770
1770
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1771
1771
"limit per thread!"
1772
1772
msgstr "Größe des tree cache beim Massenimport. Diese Limit gilt pro Thread!"
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1151 ../drizzled/drizzled.cc:1692
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1694
1776
1776
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1778
1778
"Präzision der Ergebnisses vom '/' Operator wird bei diesem Wert erhöht."
1780
#: ../drizzled/drizzled.cc:1154
1780
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
1781
1781
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1782
1782
msgstr "Maximale Länger für das Ergebnis der group_concat Funktion."
1784
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156 ../drizzled/drizzled.cc:1698
1784
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158 ../drizzled/drizzled.cc:1700
1785
1785
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1786
1786
msgstr "Größe des Buffers, die für volle Beteiligung verwendet wird."
1788
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1788
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161
1790
1790
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1791
1791
"buffers (0 means unlimited)"
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1704
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163 ../drizzled/drizzled.cc:1706
1795
1795
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1796
1796
msgstr "Maximale Paketlänge beim Empfangen/Senden vom Server."
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165
1799
1799
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1801
1801
"Maximale Anzahl der für ein Statement zu speichernden Fehler und Warnungen"
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1709
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167 ../drizzled/drizzled.cc:1711
1804
1804
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1806
1806
"Die Erzeugung von Tabellen mit partiell geordneten Bäumen größer als diese "
1807
1807
"nicht erlauben."
1809
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167 ../drizzled/drizzled.cc:1715
1809
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1717
1811
1811
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2047
2047
"Ignoriere geänderten Benutzer zu '%s' weil der Benutzer auf der "
2048
2048
"Kommandozeile schon auf '%s' gesetzt wurde.\n"
2050
#: ../drizzled/drizzled.cc:2005
2050
#: ../drizzled/drizzled.cc:2007
2051
2051
msgid "sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2054
#: ../drizzled/drizzled.cc:2016
2054
#: ../drizzled/drizzled.cc:2018
2055
2055
msgid "join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2058
#: ../drizzled/drizzled.cc:2027
2058
#: ../drizzled/drizzled.cc:2029
2059
2059
msgid "read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2062
#: ../drizzled/drizzled.cc:2038
2062
#: ../drizzled/drizzled.cc:2040
2063
2063
msgid "read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2066
#: ../drizzled/error.cc:188
2066
#: ../drizzled/error.cc:211
2068
2068
msgid "Unknown error %d"
2069
2069
msgstr "Unbekannter Fehler %d"
2071
#: ../drizzled/error.cc:257
2071
#: ../drizzled/error.cc:280
2072
2072
msgid "SUCCESS"
2075
#: ../drizzled/error.cc:258
2075
#: ../drizzled/error.cc:281
2076
2076
msgid "Error on first"
2079
#: ../drizzled/error.cc:259
2079
#: ../drizzled/error.cc:282
2083
#: ../drizzled/error.cc:260
2083
#: ../drizzled/error.cc:283
2087
#: ../drizzled/error.cc:261
2087
#: ../drizzled/error.cc:284
2089
2089
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2090
2090
msgstr "Datei '%-.200s kann nicht erzeugt werden (Fehlernummer: %d)"
2092
#: ../drizzled/error.cc:262
2092
#: ../drizzled/error.cc:285
2094
2094
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2095
2095
msgstr "Tabelle '%-.200s kann nicht erzeugt werden (Fehlernummer: %d)"
2097
#: ../drizzled/error.cc:263
2097
#: ../drizzled/error.cc:286
2098
2098
#, fuzzy, c-format
2099
2099
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2100
2100
msgstr "Datenbank '%-.192s kann nicht erzeugt werden (Fehlernummer: %d)"
2102
#: ../drizzled/error.cc:264
2102
#: ../drizzled/error.cc:287
2103
2103
#, fuzzy, c-format
2104
2104
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2105
2105
msgstr "Kann Datenbank '%-.192s' nicht anlegen da sie bereits existiert"
2107
#: ../drizzled/error.cc:265
2107
#: ../drizzled/error.cc:288
2108
2108
#, fuzzy, c-format
2109
2109
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2110
2110
msgstr "Kann Datenbank '%-.192s' nicht entfernen da sie nicht existiert"
2112
#: ../drizzled/error.cc:266
2112
#: ../drizzled/error.cc:289
2114
2114
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2115
2115
msgstr "Fehler beim Löschen von '%-.192s' (Fehlernummer: %d)"
2117
#: ../drizzled/error.cc:267
2117
#: ../drizzled/error.cc:290
2119
2119
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2120
2120
msgstr "Status von '%-.200s' kann nicht ermittelt werden (Fehlercode: %d)"
2122
#: ../drizzled/error.cc:268
2122
#: ../drizzled/error.cc:291
2124
2124
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2125
2125
msgstr "Kann Datei nicht sperren (Fehlernummer: %d)"
2127
#: ../drizzled/error.cc:269
2127
#: ../drizzled/error.cc:292
2129
2129
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2130
2130
msgstr "Kann Datei nicht öffnen: '%-.200s' (Fehlernummer: %d)"
2132
#: ../drizzled/error.cc:270
2132
#: ../drizzled/error.cc:293
2134
2134
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2135
2135
msgstr "Kann Datei '%-.200s' nicht finden (Fehlernummer: %d)"
2137
#: ../drizzled/error.cc:271
2137
#: ../drizzled/error.cc:294
2139
2139
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2140
2140
msgstr "Kann Verzeichnis nicht von '%-.192s' lesen (Fehler: %d)"
2142
#: ../drizzled/error.cc:272
2142
#: ../drizzled/error.cc:295
2144
2144
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2146
2146
"Datensatz wurde geändert seit letztem Lesezugriff auf die Tabelle '%-.192s'"
2148
#: ../drizzled/error.cc:273
2148
#: ../drizzled/error.cc:296
2150
2150
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2152
2152
"Dateisystem voll (%s), warte darauf das Speicherplatz freigegeben wird ..."
2154
#: ../drizzled/error.cc:274
2154
#: ../drizzled/error.cc:297
2156
2156
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2157
2157
msgstr "Kann nicht geschrieben werden; Doppelter Eintrag in Tabelle '%-.192s'"
2159
#: ../drizzled/error.cc:275
2159
#: ../drizzled/error.cc:298
2161
2161
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2162
2162
msgstr "Fehler beim Schließen von '%-.192s' (Fehlernummer: %d)"
2164
#: ../drizzled/error.cc:276
2164
#: ../drizzled/error.cc:299
2166
2166
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2167
2167
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei '%-.200s' (Fehlernummer: %d)"
2169
#: ../drizzled/error.cc:277
2169
#: ../drizzled/error.cc:300
2171
2171
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2172
2172
msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%-.150s' in '%-.150s' (Fehlernummer: %d)"
2174
#: ../drizzled/error.cc:278
2174
#: ../drizzled/error.cc:301
2176
2176
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2177
2177
msgstr "Kann nicht in Datei '%-.200s' schreiben (Fehlernummer: %d)"
2179
#: ../drizzled/error.cc:279
2179
#: ../drizzled/error.cc:302
2181
2181
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2182
2182
msgstr "'%-.192s' ist gegen Veränderungen gesperrt."
2184
#: ../drizzled/error.cc:280
2184
#: ../drizzled/error.cc:303
2185
2185
msgid "Sort aborted"
2186
2186
msgstr "Sortierung abgebrochen"
2188
#: ../drizzled/error.cc:281
2188
#: ../drizzled/error.cc:304
2190
2190
msgid "Got error %d from storage engine"
2191
2191
msgstr "Fehler %d von Storage Engine erhalten"
2193
#: ../drizzled/error.cc:282
2193
#: ../drizzled/error.cc:305
2195
2195
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2196
2196
msgstr "Die Storage Engine für die Tabelle '%-.192s' kennt diese Option nicht"
2198
#: ../drizzled/error.cc:283
2198
#: ../drizzled/error.cc:306
2200
2200
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2201
2201
msgstr "Kann keinen Datensatz in '%-.192s' finden"
2203
#: ../drizzled/error.cc:284
2203
#: ../drizzled/error.cc:307
2205
2205
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2206
2206
msgstr "Ungültige Information in Datei: '%-.200s'"
2208
#: ../drizzled/error.cc:285
2208
#: ../drizzled/error.cc:308
2210
2210
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2212
2212
"Falsche Key Datei für Tabelle '%-.200s'; versuchen Sie es zu reparieren"
2214
#: ../drizzled/error.cc:286
2214
#: ../drizzled/error.cc:309
2216
2216
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2217
2217
msgstr "Alte Key Datei für Tabelle '%-.192s'; reparieren Sie die Datei!"
2219
#: ../drizzled/error.cc:287
2219
#: ../drizzled/error.cc:310
2221
2221
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2222
2222
msgstr "Die Tabelle '%-.192s' ist schreibgeschützt"
2224
#: ../drizzled/error.cc:288
2224
#: ../drizzled/error.cc:311
2226
2226
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2228
2228
"Zuwenig Speicher; starten Sie den Server neu (es wurden %lu Bytes benötigt)"
2230
#: ../drizzled/error.cc:289
2230
#: ../drizzled/error.cc:312
2231
2231
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2232
2232
msgstr "Zuwenig Sortierspeicher; vergrößern Sie den Server Sortierspeicher"
2234
#: ../drizzled/error.cc:290
2234
#: ../drizzled/error.cc:313
2235
2235
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2238
#: ../drizzled/error.cc:291
2238
#: ../drizzled/error.cc:314
2239
2239
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2242
#: ../drizzled/error.cc:292
2242
#: ../drizzled/error.cc:315
2243
2243
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2246
#: ../drizzled/error.cc:293
2246
#: ../drizzled/error.cc:316
2247
2247
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2250
#: ../drizzled/error.cc:294
2250
#: ../drizzled/error.cc:317
2252
2252
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2254
2254
"Unerwartetes Dateiende beim Lesen von Datei '%-.192s' (Fehlernummer: %d)"
2256
#: ../drizzled/error.cc:295
2256
#: ../drizzled/error.cc:318
2257
2257
msgid "Too many connections"
2258
2258
msgstr "Zu viele Verbindungen"
2260
#: ../drizzled/error.cc:296
2260
#: ../drizzled/error.cc:319
2262
2262
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2263
2263
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2267
2267
"gesamten Speicher nutzt; Wenn nicht, nutzen Sie 'ulimit' um drizzled mehr "
2268
2268
"Speicher zu erlauben oder vergrößern Sie den Swap Speicher."
2270
#: ../drizzled/error.cc:297
2270
#: ../drizzled/error.cc:320
2271
2271
msgid "Can't get hostname for your address"
2272
2272
msgstr "Der Hostname für Ihre Adresse konnte nicht ermittelt werden"
2274
#: ../drizzled/error.cc:298
2274
#: ../drizzled/error.cc:321
2275
2275
msgid "Bad handshake"
2276
2276
msgstr "Falsches Protokoll Handshake"
2278
2278
#. Access error messages
2279
#: ../drizzled/error.cc:301
2279
#: ../drizzled/error.cc:324
2280
2280
#, fuzzy, c-format
2281
2281
msgid "Access denied for user '%s' to schema '%s'"
2283
2283
"Zugriff für Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' auf die Datenbank '%-.192s' verweigert"
2285
#: ../drizzled/error.cc:302
2285
#: ../drizzled/error.cc:325
2286
2286
#, fuzzy, c-format
2287
2287
msgid "Access denied for user '%s' to table '%s'"
2289
2289
"Zugriff für Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' auf die Datenbank '%-.192s' verweigert"
2291
#: ../drizzled/error.cc:303
2291
#: ../drizzled/error.cc:326
2292
2292
#, fuzzy, c-format
2293
2293
msgid "Access denied for user '%s' (using password: %s)"
2294
2294
msgstr "Zugriff verweigert für Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' (mit Kennwort: %s)"
2296
#: ../drizzled/error.cc:305
2296
#: ../drizzled/error.cc:328
2298
2298
msgid "No schema selected"
2299
2299
msgstr "Keine Datenbank ausgewählt"
2301
#: ../drizzled/error.cc:306
2301
#: ../drizzled/error.cc:329
2302
2302
msgid "Unknown command"
2303
2303
msgstr "Unbekanntes Kommando"
2305
#: ../drizzled/error.cc:307
2305
#: ../drizzled/error.cc:330
2307
2307
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2308
2308
msgstr "Spalte '%-.192s' kann nicht Null sein."
2310
#: ../drizzled/error.cc:308
2310
#: ../drizzled/error.cc:331
2311
2311
#, fuzzy, c-format
2312
2312
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2313
2313
msgstr "Unbekannte Datenbank '%-.192s'"
2315
#: ../drizzled/error.cc:309
2315
#: ../drizzled/error.cc:332
2317
2317
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2318
2318
msgstr "Tabelle '%-.192s' bereits vorhanden"
2320
#: ../drizzled/error.cc:310
2320
#: ../drizzled/error.cc:333
2322
2322
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2323
2323
msgstr "Unbekannte Tabelle '%-.100s'"
2325
#: ../drizzled/error.cc:311
2325
#: ../drizzled/error.cc:334
2327
2327
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2328
2328
msgstr "Spalte '%-.192s' in %-.192s ist mehrdeutig"
2330
#: ../drizzled/error.cc:312
2330
#: ../drizzled/error.cc:335
2331
2331
msgid "Server shutdown in progress"
2332
2332
msgstr "Server wird heruntergefahren"
2334
#: ../drizzled/error.cc:313
2334
#: ../drizzled/error.cc:336
2336
2336
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2337
2337
msgstr "Unbekannte Spalte '%-.192s' in '%-.192s'"
2339
#: ../drizzled/error.cc:314
2339
#: ../drizzled/error.cc:337
2341
2341
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2342
2342
msgstr "'%-.192s' fehlt in GROUP BY"
2344
#: ../drizzled/error.cc:315
2344
#: ../drizzled/error.cc:338
2346
2346
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2347
2347
msgstr "Kann nicht auf '%-.192s' gruppieren"
2349
#: ../drizzled/error.cc:316
2349
#: ../drizzled/error.cc:339
2350
2350
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2351
2351
msgstr "Abfrage hat Summen Funktionen und Reihen in der gleichen Abfrage"
2353
#: ../drizzled/error.cc:317
2353
#: ../drizzled/error.cc:340
2354
2354
msgid "Column count doesn't match value count"
2355
2355
msgstr "Spaltenanzahl stimmt nicht mit der Anzahl der Werte überein"
2357
#: ../drizzled/error.cc:318
2357
#: ../drizzled/error.cc:341
2359
2359
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2360
2360
msgstr "Der Bezeichnername '%-.100s' ist zu lang"
2362
#: ../drizzled/error.cc:319
2362
#: ../drizzled/error.cc:342
2364
2364
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2365
2365
msgstr "Doppelter Spaltenname '%-.192s'"
2367
#: ../drizzled/error.cc:320
2367
#: ../drizzled/error.cc:343
2369
2369
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2370
2370
msgstr "Doppelter Schlüsselname '%-.192s'"
2372
#: ../drizzled/error.cc:321
2372
#: ../drizzled/error.cc:344
2374
2374
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2375
2375
msgstr "Doppelter Eintrag '%-.192s' für Schlüssel %d"
2377
#: ../drizzled/error.cc:322
2377
#: ../drizzled/error.cc:345
2379
2379
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2380
2380
msgstr "Ungültiger Spaltenbezeichner für Spalte '%-.192s'"
2382
#: ../drizzled/error.cc:323
2382
#: ../drizzled/error.cc:346
2384
2384
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2385
2385
msgstr "%s nahe '%-.80s' auf Zeile %d"
2387
#: ../drizzled/error.cc:324
2387
#: ../drizzled/error.cc:347
2389
2389
msgid "Parsing error near '%s'"
2392
#: ../drizzled/error.cc:325
2392
#: ../drizzled/error.cc:348
2393
2393
msgid "Query was empty"
2394
2394
msgstr "Abfrage war leer"
2396
#: ../drizzled/error.cc:326
2396
#: ../drizzled/error.cc:349
2398
2398
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2399
2399
msgstr "Nicht einmalige Tabelle/Alia: '%-.192s'"
2401
#: ../drizzled/error.cc:327
2401
#: ../drizzled/error.cc:350
2403
2403
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2404
2404
msgstr "Ungültiger Vorgabewert für '%-.192s'"
2406
#: ../drizzled/error.cc:328
2406
#: ../drizzled/error.cc:351
2407
2407
msgid "Multiple primary key defined"
2408
2408
msgstr "Mehrere Primärschlüssel definiert"
2410
#: ../drizzled/error.cc:329
2410
#: ../drizzled/error.cc:352
2412
2412
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2413
2413
msgstr "Zu viele Schlüssel angegeben, es sind nur maximal %d Schlüssel möglich"
2415
#: ../drizzled/error.cc:330
2415
#: ../drizzled/error.cc:353
2417
2417
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2419
2419
"Zu viele Schlüsselteile angegeben, es sind nur maximal %d Teile möglich"
2421
#: ../drizzled/error.cc:331
2421
#: ../drizzled/error.cc:354
2423
2423
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2425
2425
"Der angegebene Schlüssel war zu lang, die maximale Schlüssellänge beträgt %d "
2428
#: ../drizzled/error.cc:332
2428
#: ../drizzled/error.cc:355
2430
2430
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2431
2431
msgstr "Schlüsselspalte '%-.192s' existiert nicht in der Tabelle"
2433
#: ../drizzled/error.cc:333
2433
#: ../drizzled/error.cc:356
2436
2436
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2513
2513
"Die Datei '%-.128s' muss sich im Datenbankverzeichnis befinden oder für "
2514
2514
"jeden lesbar sein"
2516
#: ../drizzled/error.cc:345
2516
#: ../drizzled/error.cc:368
2518
2518
msgid "File '%-.200s' already exists"
2519
2519
msgstr "Datei '%-.200s' existiert bereits"
2521
#: ../drizzled/error.cc:346
2521
#: ../drizzled/error.cc:369
2523
2523
msgid "Records: %ld Deleted: %ld Skipped: %ld Warnings: %ld"
2524
2524
msgstr "Datensätze: %ld Gelöscht: %ld Übersprungen: %ld Warnungen: %ld"
2526
#: ../drizzled/error.cc:347
2526
#: ../drizzled/error.cc:370
2528
2528
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2529
2529
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2533
#: ../drizzled/error.cc:348
2533
#: ../drizzled/error.cc:371
2534
2534
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2536
2536
"Es ist nicht möglich alle Spalten mit ALTER TABLE zu entfernen, benutzen Sie "
2537
2537
"statt dessen DROP TABLE"
2539
#: ../drizzled/error.cc:349
2539
#: ../drizzled/error.cc:372
2541
2541
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2543
2543
"'%-.192s' kann nicht geDROPt werden, prüfen Sie ob die Spalte oder der "
2544
2544
"Schlüssel tatsächlich existieren"
2546
#: ../drizzled/error.cc:350
2546
#: ../drizzled/error.cc:373
2548
2548
msgid "Records: %ld Duplicates: %ld Warnings: %ld"
2549
2549
msgstr "Datensätze: %ld Duplikate: %ld Warnungen: %ld"
2551
#: ../drizzled/error.cc:351
2551
#: ../drizzled/error.cc:374
2553
2553
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2556
2556
#. KILL session errors
2557
#: ../drizzled/error.cc:354
2557
#: ../drizzled/error.cc:377
2558
2558
#, fuzzy, c-format
2559
2559
msgid "Unknown session id: %lu"
2560
2560
msgstr "Unbekannte Threadnummer: %lu"
2562
#: ../drizzled/error.cc:355
2562
#: ../drizzled/error.cc:378
2563
2563
#, fuzzy, c-format
2564
2564
msgid "You are not the owner of session %lu"
2565
2565
msgstr "Sie sind nicht der Besitzer des Threads %lu"
2567
#: ../drizzled/error.cc:356
2567
#: ../drizzled/error.cc:379
2568
2568
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2571
#: ../drizzled/error.cc:359
2571
#: ../drizzled/error.cc:382
2572
2572
msgid "No tables used"
2573
2573
msgstr "Keine Tabellen genutzt"
2575
#: ../drizzled/error.cc:360
2575
#: ../drizzled/error.cc:383
2577
2577
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2578
2578
msgstr "BLOB/TEXT Spalte '%-.192s' kann keinen Vorgabewert haben"
2580
#: ../drizzled/error.cc:361
2580
#: ../drizzled/error.cc:384
2581
2581
#, fuzzy, c-format
2582
2582
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2583
2583
msgstr "Ungültiger Spaltenname '%-.100s'"
2585
#: ../drizzled/error.cc:362
2585
#: ../drizzled/error.cc:385
2587
2587
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2588
2588
msgstr "Ungültiger Tabellenname '%-.100s'"
2590
#: ../drizzled/error.cc:363
2590
#: ../drizzled/error.cc:386
2592
2592
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2593
2593
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2739
2739
"Ihre SQL Syntax enthält einen Fehler; konsultieren Sie das zur Version Ihres "
2740
2740
"Drizzle Servers passende Handbuch für die richtige Syntax"
2742
#: ../drizzled/error.cc:388
2742
#: ../drizzled/error.cc:411
2743
2743
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2744
2744
msgstr "Datenpacket größer als 'max_allowed_packet' erhalten"
2746
#: ../drizzled/error.cc:389
2746
#: ../drizzled/error.cc:412
2747
2747
msgid "Got packets out of order"
2748
2748
msgstr "Packete in ungültiger Reihenfolge empfangen"
2750
#: ../drizzled/error.cc:390
2750
#: ../drizzled/error.cc:413
2751
2751
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2752
2752
msgstr "Der gewählte Tabellentyp unterstützt keine BLOB- oder TEXT-Spalten"
2754
#: ../drizzled/error.cc:391
2754
#: ../drizzled/error.cc:414
2755
2755
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2756
2756
msgstr "Der gewählte Tabellentyp unterstützt keine AUTO_INCREMENT-Spalten"
2758
#: ../drizzled/error.cc:392
2758
#: ../drizzled/error.cc:415
2760
2760
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2761
2761
msgstr "Ungültiger Spaltenname '%-.100s'"
2763
#: ../drizzled/error.cc:393
2763
#: ../drizzled/error.cc:416
2765
2765
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2767
2767
"Die verwendete Storage Engine kann die Spalte '%-.192s' nicht indizieren"
2769
#: ../drizzled/error.cc:394
2769
#: ../drizzled/error.cc:417
2771
2771
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2772
2772
"MyISAM type or doesn't exist"
2775
#: ../drizzled/error.cc:395
2775
#: ../drizzled/error.cc:418
2777
2777
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2780
#: ../drizzled/error.cc:396
2780
#: ../drizzled/error.cc:419
2783
2783
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2786
#: ../drizzled/error.cc:397
2786
#: ../drizzled/error.cc:420
2788
2788
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2789
2789
"UNIQUE instead"
2827
2827
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2828
2828
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2829
2829
#. what it is trying to output for every language except english.
2830
#: ../drizzled/error.cc:409
2830
#: ../drizzled/error.cc:432
2833
2833
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2834
2834
"'%-.64s' (%-.64s)"
2837
#: ../drizzled/error.cc:410
2837
#: ../drizzled/error.cc:433
2839
2839
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2840
2840
"active transaction"
2843
#: ../drizzled/error.cc:411
2843
#: ../drizzled/error.cc:434
2845
2845
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2846
2846
msgstr "Unbekannte Systemvariable '%-.64s'"
2848
#: ../drizzled/error.cc:412
2848
#: ../drizzled/error.cc:435
2850
2850
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2853
#: ../drizzled/error.cc:413
2853
#: ../drizzled/error.cc:436
2856
2856
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2859
#: ../drizzled/error.cc:414
2859
#: ../drizzled/error.cc:437
2860
2860
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2863
#: ../drizzled/error.cc:415
2863
#: ../drizzled/error.cc:438
2864
2864
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2865
2865
msgstr "Es können nur konstante Ausdrücke mit SET benutzt werden"
2867
#: ../drizzled/error.cc:416
2867
#: ../drizzled/error.cc:439
2868
2868
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2871
#: ../drizzled/error.cc:417
2871
#: ../drizzled/error.cc:440
2872
2872
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2875
#: ../drizzled/error.cc:418
2875
#: ../drizzled/error.cc:441
2876
2876
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2879
#: ../drizzled/error.cc:419
2879
#: ../drizzled/error.cc:442
2880
2880
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2883
#: ../drizzled/error.cc:420
2883
#: ../drizzled/error.cc:443
2885
2885
msgid "Incorrect arguments to %s"
2886
2886
msgstr "Ungültgiges Argument für %s"
2888
#: ../drizzled/error.cc:421
2888
#: ../drizzled/error.cc:444
2889
2889
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2892
#: ../drizzled/error.cc:422
2892
#: ../drizzled/error.cc:445
2893
2893
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2894
2894
msgstr "Der genutzte Tabellentyp unterstützt keine FULLTEXT Indices"
2896
#: ../drizzled/error.cc:423
2896
#: ../drizzled/error.cc:446
2897
2897
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2898
2898
msgstr "Foreign Key Constraint kann nicht hinzugefügt werden"
2900
#: ../drizzled/error.cc:424
2900
#: ../drizzled/error.cc:447
2901
2901
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2904
#: ../drizzled/error.cc:425
2904
#: ../drizzled/error.cc:448
2905
2905
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2908
#: ../drizzled/error.cc:426
2908
#: ../drizzled/error.cc:449
2910
2910
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2911
2911
msgstr "Ungültige Verwendung von %s und %s"
2913
#: ../drizzled/error.cc:427
2913
#: ../drizzled/error.cc:450
2914
2914
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2916
2916
"Die verwendeten SELECT-Anweisungen haben eine unterschiedliche Anzahl "
2917
2917
"Ergebnisspalten"
2919
#: ../drizzled/error.cc:428
2919
#: ../drizzled/error.cc:451
2920
2920
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2923
#: ../drizzled/error.cc:429
2923
#: ../drizzled/error.cc:452
2926
2926
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2928
2928
"Die Variable '%-.64s' ist eine SESSION Variable und kann deshalb nicht mit "
2929
2929
"SET GLOBAL verwendet werden"
2931
#: ../drizzled/error.cc:430
2931
#: ../drizzled/error.cc:453
2934
2934
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2936
2936
"Die Variable '%-.64s' ist GLOBAL und sollte mit SET GLOBAL gesetzt werden"
2938
#: ../drizzled/error.cc:431
2938
#: ../drizzled/error.cc:454
2940
2940
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2941
2941
msgstr "Die Variable '%-.64s' hat keinen Vorgabewert"
2943
#: ../drizzled/error.cc:432
2943
#: ../drizzled/error.cc:455
2945
2945
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2946
2946
msgstr "Die Variable '%-.64s' kann nicht auf den Wert '%-.200s' gesetzt werden"
2948
#: ../drizzled/error.cc:433
2948
#: ../drizzled/error.cc:456
2950
2950
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2951
2951
msgstr "Ungültiger Wertetyp für Variabel '%-.64s'"
2953
#: ../drizzled/error.cc:434
2953
#: ../drizzled/error.cc:457
2955
2955
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2956
2956
msgstr "Die Variable '%-.64s' kann nur gesetzt, aber nicht gelesen werden"
2958
#: ../drizzled/error.cc:435
2958
#: ../drizzled/error.cc:458
2960
2960
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2961
2961
msgstr "Ungültige Verwendung/Positionierung von '%s'"
2963
#: ../drizzled/error.cc:436
2963
#: ../drizzled/error.cc:459
2965
2965
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2966
2966
msgstr "Diese Drizzle Version unterstützt '%s' noch nicht"
2968
#: ../drizzled/error.cc:437
2968
#: ../drizzled/error.cc:460
2970
2970
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2971
2971
msgstr "Die Variable '%-.192s' ist eine %s Variable"
2973
#: ../drizzled/error.cc:438
2973
#: ../drizzled/error.cc:461
2975
2975
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2976
2976
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
2978
#: ../drizzled/error.cc:439
2978
#: ../drizzled/error.cc:462
2979
2979
msgid "Key reference and table reference don't match"
2980
2980
msgstr "Schlüssel Refferenzen und Tabellen Refferenzen stimmen nicht überein"
2982
#: ../drizzled/error.cc:440
2982
#: ../drizzled/error.cc:463
2984
2984
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2987
#: ../drizzled/error.cc:441
2987
#: ../drizzled/error.cc:464
2988
2988
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2989
2989
msgstr "Unterabfrage gibt mehr als eine Zeile zurück"
2991
#: ../drizzled/error.cc:442
2991
#: ../drizzled/error.cc:465
2993
2993
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2994
2994
msgstr "Konvertiere Spalte '%s' von '%s' nach '%s'"
2996
#: ../drizzled/error.cc:443
2996
#: ../drizzled/error.cc:466
2998
2998
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2999
2999
msgstr "Referrenz '%-.64s' nicht unterstützt (%s)"
3001
#: ../drizzled/error.cc:444
3001
#: ../drizzled/error.cc:467
3002
3002
msgid "Every derived table must have its own alias"
3003
3003
msgstr "Jede abgeleitete Tabelle muss ihren eigenen Alias haben"
3005
#: ../drizzled/error.cc:445
3005
#: ../drizzled/error.cc:468
3007
3007
msgid "Select %u was reduced during optimization"
3010
#: ../drizzled/error.cc:446
3010
#: ../drizzled/error.cc:469
3012
3012
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
3015
#: ../drizzled/error.cc:447
3015
#: ../drizzled/error.cc:470
3016
3016
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
3017
3017
msgstr "Alle Teile eines SPATIAL Index müssen als NOT NULL definiert sein"
3019
#: ../drizzled/error.cc:448
3019
#: ../drizzled/error.cc:471
3021
3021
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
3024
#: ../drizzled/error.cc:449
3024
#: ../drizzled/error.cc:472
3027
3027
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
3028
3028
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
3031
#: ../drizzled/error.cc:450
3031
#: ../drizzled/error.cc:473
3032
3032
msgid "ZLIB: Not enough memory"
3033
3033
msgstr "ZLIB: Nicht genügend Speicher"
3035
#: ../drizzled/error.cc:451
3035
#: ../drizzled/error.cc:474
3037
3037
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
3038
3038
"data was corrupted)"
3041
#: ../drizzled/error.cc:452
3041
#: ../drizzled/error.cc:475
3042
3042
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
3045
#: ../drizzled/error.cc:453
3045
#: ../drizzled/error.cc:476
3047
3047
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
3050
#: ../drizzled/error.cc:454
3050
#: ../drizzled/error.cc:477
3052
3052
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
3055
#: ../drizzled/error.cc:455
3055
#: ../drizzled/error.cc:478
3058
3058
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
3061
#: ../drizzled/error.cc:456
3061
#: ../drizzled/error.cc:479
3064
3064
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
3067
#: ../drizzled/error.cc:457
3067
#: ../drizzled/error.cc:480
3069
3069
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
3070
3070
msgstr "Wert außerhalb des Wertebereichs für Spalte '%s' in Zeile %ld"
3072
#: ../drizzled/error.cc:458
3072
#: ../drizzled/error.cc:481
3074
3074
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
3077
#: ../drizzled/error.cc:459
3077
#: ../drizzled/error.cc:482
3079
3079
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
3082
#: ../drizzled/error.cc:460
3082
#: ../drizzled/error.cc:483
3084
3084
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
3087
#: ../drizzled/error.cc:461
3087
#: ../drizzled/error.cc:484
3089
3089
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
3092
#: ../drizzled/error.cc:462
3092
#: ../drizzled/error.cc:485
3095
3095
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
3096
3096
"variable_name)"
3099
#: ../drizzled/error.cc:463
3099
#: ../drizzled/error.cc:486
3101
3101
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
3104
#: ../drizzled/error.cc:464
3104
#: ../drizzled/error.cc:487
3107
3107
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
3111
#: ../drizzled/error.cc:465
3111
#: ../drizzled/error.cc:488
3113
3113
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
3114
3114
msgstr "Ungültiger Indexname '%-.100s'"
3116
#: ../drizzled/error.cc:466
3116
#: ../drizzled/error.cc:489
3118
3118
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
3119
3119
msgstr "Ungültiger Katalogname '%-.100s'"
3121
#: ../drizzled/error.cc:467
3121
#: ../drizzled/error.cc:490
3123
3123
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
3124
3124
msgstr "Die Spalte '%-.192s' kann nicht Teil eines FULLTEXT Index sein"
3126
#: ../drizzled/error.cc:468
3126
#: ../drizzled/error.cc:491
3128
3128
msgid "Unknown table engine '%s'"
3131
#: ../drizzled/error.cc:469
3131
#: ../drizzled/error.cc:492
3133
3133
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
3136
#: ../drizzled/error.cc:470
3136
#: ../drizzled/error.cc:493
3139
3139
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3143
#: ../drizzled/error.cc:471
3143
#: ../drizzled/error.cc:494
3146
3146
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3150
#: ../drizzled/error.cc:472
3150
#: ../drizzled/error.cc:495
3152
3152
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3155
#: ../drizzled/error.cc:473
3155
#: ../drizzled/error.cc:496
3157
3157
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3160
#: ../drizzled/error.cc:474
3160
#: ../drizzled/error.cc:497
3162
3162
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3163
3163
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3166
#: ../drizzled/error.cc:475
3166
#: ../drizzled/error.cc:498
3168
3168
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3171
#: ../drizzled/error.cc:476
3171
#: ../drizzled/error.cc:499
3173
3173
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3176
#: ../drizzled/error.cc:477
3176
#: ../drizzled/error.cc:500
3178
3178
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3179
3179
msgstr "Vorübergehender Fehler %d '%-.100s' von %s erhalten"
3181
#: ../drizzled/error.cc:478
3181
#: ../drizzled/error.cc:501
3183
3183
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3184
3184
msgstr "Unbekannte oder ungültige Zeitzone: '%-.64s'"
3186
#: ../drizzled/error.cc:479
3186
#: ../drizzled/error.cc:502
3188
3188
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3189
3189
msgstr "Ungültige %s Zeichenkette: '%.64s'"
3191
#: ../drizzled/error.cc:480
3191
#: ../drizzled/error.cc:503
3193
3193
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3196
#: ../drizzled/error.cc:481
3196
#: ../drizzled/error.cc:504
3198
3198
msgid "%s %s does not exist"
3199
3199
msgstr "%s %s existiert nicht"
3201
#: ../drizzled/error.cc:482
3201
#: ../drizzled/error.cc:505
3202
3202
msgid "Query execution was interrupted"
3203
3203
msgstr "Ausführung der Abfrage wurde unterbrochen"
3205
#: ../drizzled/error.cc:483
3205
#: ../drizzled/error.cc:506
3208
3208
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3209
3209
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3212
#: ../drizzled/error.cc:484
3212
#: ../drizzled/error.cc:507
3214
3214
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3217
#: ../drizzled/error.cc:485
3217
#: ../drizzled/error.cc:508
3218
3218
msgid "Division by 0"
3219
3219
msgstr "Division durch Null"
3221
#: ../drizzled/error.cc:486
3221
#: ../drizzled/error.cc:509
3223
3223
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3226
#: ../drizzled/error.cc:487
3226
#: ../drizzled/error.cc:510
3228
3228
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3231
#: ../drizzled/error.cc:488
3231
#: ../drizzled/error.cc:511
3233
3233
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3234
3234
msgstr "Die Länge des Schlüsselteils '%-.192s' kann nicht 0 sein"
3236
#: ../drizzled/error.cc:489
3236
#: ../drizzled/error.cc:512
3239
3239
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3242
3242
"XAER_RMFAIL: Das Kommando kann nicht ausgeführt werden wenn die globale "
3243
3243
"Transaktion sich im %.64s Status befindet"
3245
#: ../drizzled/error.cc:490
3245
#: ../drizzled/error.cc:513
3247
3247
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3248
3248
msgstr "Daten zu lang für Spalte '%s' in Zeile %ld"
3250
#: ../drizzled/error.cc:491
3250
#: ../drizzled/error.cc:514
3253
3253
"%s: ready for connections.\n"
3254
3254
"Version: '%s' %s\n"
3257
#: ../drizzled/error.cc:492
3257
#: ../drizzled/error.cc:515
3258
3258
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3261
#: ../drizzled/error.cc:493
3261
#: ../drizzled/error.cc:516
3263
3263
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3264
3264
msgstr "Ungültiger %-.23s Wert '%-.128s' für Funktion %-.32s"
3266
#: ../drizzled/error.cc:494
3266
#: ../drizzled/error.cc:517
3267
3267
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3269
3269
"Die Tabellendefinition hat sich geändert, bitte führen Sie die Transaktion "
3272
#: ../drizzled/error.cc:495
3272
#: ../drizzled/error.cc:518
3274
3274
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3277
#: ../drizzled/error.cc:496
3277
#: ../drizzled/error.cc:519
3278
3278
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3281
#: ../drizzled/error.cc:497
3281
#: ../drizzled/error.cc:520
3283
3283
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3286
#: ../drizzled/error.cc:498
3286
#: ../drizzled/error.cc:521
3288
3288
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3291
#: ../drizzled/error.cc:499
3291
#: ../drizzled/error.cc:522
3293
3293
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3296
#: ../drizzled/error.cc:500
3296
#: ../drizzled/error.cc:523
3299
3299
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3302
3302
"Bei float(M,D), double(M,D) und decimal(M,D) muß M >= D sein (Spalte "
3305
#: ../drizzled/error.cc:501
3305
#: ../drizzled/error.cc:524
3306
3306
msgid "Trigger in wrong schema"
3307
3307
msgstr "Trigger im falschen Schema"
3309
#: ../drizzled/error.cc:502
3309
#: ../drizzled/error.cc:525
3312
3312
"Thread stack overrun: %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3313
3313
"needed. Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3316
#: ../drizzled/error.cc:503
3316
#: ../drizzled/error.cc:526
3318
3318
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3320
3320
"Anzeigebreite für Spalte '%-.192s' außerhalb des gültigen Bereichs (max. = "
3323
#: ../drizzled/error.cc:504
3323
#: ../drizzled/error.cc:527
3325
3325
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3328
#: ../drizzled/error.cc:505
3328
#: ../drizzled/error.cc:528
3331
3331
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3334
#: ../drizzled/error.cc:506
3334
#: ../drizzled/error.cc:529
3337
3337
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3340
#: ../drizzled/error.cc:507
3340
#: ../drizzled/error.cc:530
3341
3341
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3344
#: ../drizzled/error.cc:508
3344
#: ../drizzled/error.cc:531
3346
3346
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3349
#: ../drizzled/error.cc:509
3349
#: ../drizzled/error.cc:532
3351
3351
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3354
#: ../drizzled/error.cc:510
3354
#: ../drizzled/error.cc:533
3355
3355
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3356
3356
msgstr "Der genutzte Tabellentyp unterstützt keine SPATIAL Indices."
3358
#: ../drizzled/error.cc:511
3358
#: ../drizzled/error.cc:534
3360
3360
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3361
3361
msgstr "Führende Leerzeichen im Namen '%s' werden entfernt"
3363
#: ../drizzled/error.cc:512
3363
#: ../drizzled/error.cc:535
3364
3364
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3367
#: ../drizzled/error.cc:513
3367
#: ../drizzled/error.cc:536
3369
3369
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3371
3371
"Zeichenkette '%-.70s' ist zu Lang für %s (sollte nicht länger als %d sein)"
3373
#: ../drizzled/error.cc:514
3373
#: ../drizzled/error.cc:537
3374
3374
msgid "Too high level of nesting for select"
3375
3375
msgstr "Zu viele verschachtelte Selects"
3377
#: ../drizzled/error.cc:515
3377
#: ../drizzled/error.cc:538
3379
3379
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3382
#: ../drizzled/error.cc:516
3382
#: ../drizzled/error.cc:539
3384
3384
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3385
3385
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3388
#: ../drizzled/error.cc:517
3388
#: ../drizzled/error.cc:540
3391
3391
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3394
#: ../drizzled/error.cc:518
3394
#: ../drizzled/error.cc:541
3395
3395
#, fuzzy, c-format
3396
3396
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3397
3397
msgstr "Ungültiger %-.32s Wert: '%-.128s'"
3399
#: ../drizzled/error.cc:519
3399
#: ../drizzled/error.cc:542
3401
3401
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3402
3402
msgstr "Ungültiger %-.32s Wert: '%-.128s'"
3404
#: ../drizzled/error.cc:520
3404
#: ../drizzled/error.cc:543
3406
3406
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3407
3407
msgstr "Die Tabelle hat keine Partition für den Wert %-.64s"
3409
#: ../drizzled/error.cc:521
3409
#: ../drizzled/error.cc:544
3410
3410
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3413
#: ../drizzled/error.cc:522
3413
#: ../drizzled/error.cc:545
3415
3415
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3418
#: ../drizzled/error.cc:523
3418
#: ../drizzled/error.cc:546
3421
3421
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3422
3422
"%d would lead to a duplicate entry"
3425
#: ../drizzled/error.cc:524
3425
#: ../drizzled/error.cc:547
3427
3427
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3430
3430
"Das ISOLATION LEVEL für Transaktionen kann nicht geändert werden während "
3431
3431
"eine Transaktion in Bearbeitung ist"
3433
#: ../drizzled/error.cc:525
3433
#: ../drizzled/error.cc:548
3435
3435
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3436
3436
msgstr "Falsche Parameteranzahl im Aufruf der eingebauten Funktion '%-.192s'"
3438
#: ../drizzled/error.cc:526
3438
#: ../drizzled/error.cc:549
3440
3440
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3441
3441
msgstr "Ungültige Parameter im Aufruf der eingebauten Funktion '%-.192s'"
3443
#: ../drizzled/error.cc:527
3443
#: ../drizzled/error.cc:550
3445
3445
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3446
3446
msgstr "Doppelter Eintrag '%-.64s' für Schlüssel '%-.192s'"
3448
#: ../drizzled/error.cc:528
3448
#: ../drizzled/error.cc:551
3450
3450
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3451
3451
msgstr "Ungültige Spaltenreferenz (%-.64s) in LOAD DATA"
3453
#: ../drizzled/error.cc:530
3453
#: ../drizzled/error.cc:553
3455
3455
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3458
#: ../drizzled/error.cc:531
3458
#: ../drizzled/error.cc:554
3459
3459
#, fuzzy, c-format
3460
3460
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3461
3461
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3463
#: ../drizzled/error.cc:532
3463
#: ../drizzled/error.cc:555
3465
3465
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3468
#: ../drizzled/error.cc:533
3468
#: ../drizzled/error.cc:556
3469
3469
#, fuzzy, c-format
3470
3470
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3471
3471
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3473
#: ../drizzled/error.cc:534
3473
#: ../drizzled/error.cc:557
3474
3474
#, fuzzy, c-format
3475
3475
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3476
3476
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3478
#: ../drizzled/error.cc:535
3478
#: ../drizzled/error.cc:558
3480
3480
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3481
3481
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3483
#: ../drizzled/error.cc:537
3483
#: ../drizzled/error.cc:560
3485
3485
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3488
#: ../drizzled/error.cc:538
3488
#: ../drizzled/error.cc:561
3490
3490
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3493
#: ../drizzled/error.cc:539
3493
#: ../drizzled/error.cc:562
3494
3494
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3497
#: ../drizzled/error.cc:541
3497
#: ../drizzled/error.cc:564
3498
3498
#, fuzzy, c-format
3499
3499
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3500
3500
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
3502
#: ../drizzled/error.cc:542
3502
#: ../drizzled/error.cc:565
3503
3503
#, fuzzy, c-format
3504
3504
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3505
3505
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
3507
#: ../drizzled/error.cc:543
3507
#: ../drizzled/error.cc:566
3509
3509
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3512
#: ../drizzled/error.cc:544
3512
#: ../drizzled/error.cc:567
3513
3513
#, fuzzy, c-format
3514
3514
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3515
3515
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
3517
#: ../drizzled/error.cc:545
3517
#: ../drizzled/error.cc:568
3519
3519
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3522
#: ../drizzled/error.cc:547
3522
#: ../drizzled/error.cc:570
3523
3523
#, fuzzy, c-format
3524
3524
msgid "Cannot drop table '%s'"
3525
3525
msgstr "Tabelle '%-.192s' kann nicht erneut geöffnet werden"
3527
#: ../drizzled/error.cc:548
3527
#: ../drizzled/error.cc:571
3528
3528
#, fuzzy, c-format
3529
3529
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3530
3530
msgstr "Fehler %d beim Lesen der Tabelle '%s'"
3532
#: ../drizzled/error.cc:549
3532
#: ../drizzled/error.cc:572
3533
3533
#, fuzzy, c-format
3534
3534
msgid "Permission denied to create '%s'"
3535
3535
msgstr "%s konnte nicht angelegt werden"
3537
#: ../drizzled/error.cc:550
3537
#: ../drizzled/error.cc:573
3538
3538
#, fuzzy, c-format
3539
3539
msgid "Unknown table '%s'"
3540
3540
msgstr "Unbekannte Tabelle '%-.100s'"
3542
#: ../drizzled/error.cc:552
3542
#: ../drizzled/error.cc:575
3543
3543
#, fuzzy, c-format
3544
3544
msgid "Cannot create schema '%s'"
3545
3545
msgstr "Kann thread schlüßel nicht lesen"
3547
#: ../drizzled/error.cc:553
3547
#: ../drizzled/error.cc:576
3549
3549
msgid "Schema does not exist: %s"
3550
3550
msgstr "Das Schema '%s' existiert nicht"
3552
#: ../drizzled/error.cc:554
3552
#: ../drizzled/error.cc:577
3554
3554
msgid "Error altering schema: %s"
3557
#: ../drizzled/error.cc:555
3557
#: ../drizzled/error.cc:578
3559
3559
msgid "Error droppping Schema : %s"
3562
#: ../drizzled/error.cc:557
3562
#: ../drizzled/error.cc:580
3563
3563
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3566
#: ../drizzled/error.cc:558
3566
#: ../drizzled/error.cc:581
3568
3568
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3571
#: ../drizzled/error.cc:559
3571
#: ../drizzled/error.cc:582
3573
3573
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3576
#: ../drizzled/error.cc:560
3576
#: ../drizzled/error.cc:583
3577
3577
msgid "Implicit cartesian join attempted."
3580
#: ../drizzled/error.cc:561
3580
#: ../drizzled/error.cc:584
3581
3581
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3584
3584
#. User lock/barrier error messages
3585
#: ../drizzled/error.cc:564
3585
#: ../drizzled/error.cc:587
3586
3586
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3589
#: ../drizzled/error.cc:565
3589
#: ../drizzled/error.cc:588
3590
3590
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3593
#: ../drizzled/error.cc:566
3593
#: ../drizzled/error.cc:589
3594
3594
msgid "Session does not own user defined barrier."
3597
#: ../drizzled/error.cc:567
3597
#: ../drizzled/error.cc:590
3598
3598
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3601
#: ../drizzled/error.cc:568
3601
#: ../drizzled/error.cc:591
3602
3602
msgid "Session does not own user defined lock."
3605
#: ../drizzled/error.cc:570
3605
#: ../drizzled/error.cc:593
3606
3606
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3609
#: ../drizzled/error.cc:571
3609
#: ../drizzled/error.cc:594
3610
3610
msgid "Invalid name for user defined lock."
3613
#: ../drizzled/error.cc:573
3613
#: ../drizzled/error.cc:596
3615
3615
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3616
3616
"if table is not empty"
3620
#: ../drizzled/error.cc:576
3620
#: ../drizzled/error.cc:599
3623
3623
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3626
#: ../drizzled/error.cc:577
3626
#: ../drizzled/error.cc:600
3627
3627
#, fuzzy, c-format
3628
3628
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3629
3629
msgstr "Ungültige Nutzung eines NULL Zeigers"
3631
#: ../drizzled/error.cc:579
3631
#: ../drizzled/error.cc:602
3632
3632
#, fuzzy, c-format
3633
3633
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3634
3634
msgstr "Der Bezeichnername '%-.100s' ist zu lang"
3636
#: ../drizzled/error.cc:582
3636
#: ../drizzled/error.cc:605
3638
3638
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3639
3639
msgstr "Kann Datei nicht entsperren (Fehlercode: %d)"
3641
#: ../drizzled/error.cc:583
3641
#: ../drizzled/error.cc:606
3643
3643
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3644
3644
msgstr "Dateigröße kann nicht geändert werden (Fehlercode: %d)"
3646
#: ../drizzled/error.cc:584
3646
#: ../drizzled/error.cc:607
3648
3648
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3649
3649
msgstr "Kann Datenstrom von Quelle nicht holen (Errcode: %d)"
3651
#: ../drizzled/error.cc:585
3651
#: ../drizzled/error.cc:608
3653
3653
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3654
3654
msgstr "Warnung: '%s' hatte %d verweise"
3656
#: ../drizzled/error.cc:586
3656
#: ../drizzled/error.cc:609
3658
3658
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3659
3659
msgstr "Warnung: %d dateien und %d ströme sind offen gelassen\n"
3661
#: ../drizzled/error.cc:587
3661
#: ../drizzled/error.cc:610
3663
3663
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3664
3664
msgstr "Verzeichnis '%s' kann nicht angelegt werden (Fehlercode: %d)"
3666
#: ../drizzled/error.cc:588
3666
#: ../drizzled/error.cc:611
3669
3669
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3709
3709
"Sortierfolge '%s' is nich eine übersetzte Sortierfolge und ist nich in %s "
3712
#: ../drizzled/error.cc:595
3712
#: ../drizzled/error.cc:618
3714
3714
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3715
3715
msgstr "Datei '%s' (Dateinummner: %d) wurde nicht geschlossen"
3717
3717
#. For UUID type
3718
#: ../drizzled/error.cc:598
3718
#: ../drizzled/error.cc:621
3720
3720
msgid "Received an invalid UUID value"
3721
3721
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3723
#: ../drizzled/error.cc:599
3723
#: ../drizzled/error.cc:622
3724
3724
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3727
3727
#. For IPV6 type
3728
#: ../drizzled/error.cc:602
3728
#: ../drizzled/error.cc:625
3730
3730
msgid "Received an invalid IPV6 value"
3731
3731
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3733
3733
#. For BOOL type
3734
#: ../drizzled/error.cc:605
3734
#: ../drizzled/error.cc:628
3735
3735
#, fuzzy, c-format
3736
3736
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3737
3737
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3739
#: ../drizzled/error.cc:606
3739
#: ../drizzled/error.cc:629
3741
3741
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3744
3744
#. Transactional DDL
3745
#: ../drizzled/error.cc:609
3745
#: ../drizzled/error.cc:632
3746
3746
msgid "Transactional DDL not supported"
3749
3749
#. ASSERT Message
3750
#: ../drizzled/error.cc:611
3750
#: ../drizzled/error.cc:634
3751
3751
#, fuzzy, c-format
3752
3752
msgid "Assertion '%s' failed."
3753
3753
msgstr "Operation %s für %.256s fehlgeschlagen"
3755
#: ../drizzled/error.cc:612
3755
#: ../drizzled/error.cc:635
3757
3757
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3760
3760
#. Catalog related errors
3761
#: ../drizzled/error.cc:630
3761
#: ../drizzled/error.cc:653
3762
3762
#, fuzzy, c-format
3763
3763
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3764
3764
msgstr "Ungültiger Katalogname '%-.100s'"
3766
#: ../drizzled/error.cc:631
3766
#: ../drizzled/error.cc:654
3768
3768
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3771
#: ../drizzled/error.cc:632
3771
#: ../drizzled/error.cc:655
3772
3772
#, fuzzy, c-format
3773
3773
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3774
3774
msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: %s\n"
3776
#: ../drizzled/error.cc:633
3776
#: ../drizzled/error.cc:656
3778
3778
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3781
#: ../drizzled/error.cc:634
3781
#: ../drizzled/error.cc:657
3782
3782
#, fuzzy, c-format
3783
3783
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3784
3784
msgstr "%s %s existiert nicht"
3786
#: ../drizzled/error.cc:635
3786
#: ../drizzled/error.cc:658
3787
3787
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3790
#: ../drizzled/error.cc:636
3790
#: ../drizzled/error.cc:659
3792
3792
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3795
#: ../drizzled/error.cc:637
3795
#: ../drizzled/error.cc:660
3796
3796
#, fuzzy, c-format
3797
3797
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3798
3798
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
3800
#: ../drizzled/error.cc:638
3800
#: ../drizzled/error.cc:661
3802
3802
msgid "Invalid catalog name."
3803
3803
msgstr "Ungültige Parameternummer"
3805
#: ../drizzled/error.cc:639
3805
#: ../drizzled/error.cc:662
3807
3807
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3811
#: ../drizzled/error.cc:640
3811
#: ../drizzled/error.cc:663
3813
3813
msgid "There is already a transaction in progress"
3814
3814
msgstr "Server wird heruntergefahren"
3816
#: ../drizzled/error.cc:641
3816
#: ../drizzled/error.cc:664
3818
3818
msgid "No lock is held by this connection."
3819
3819
msgstr "Für die Verbindung zu nutzende Socket-Datei"
3821
#: ../drizzled/main.cc:174
3821
#. Errors in scripts, such as JavaScript
3822
#: ../drizzled/error.cc:667
3824
msgid "Script error: %s"
3825
msgstr "Fataler Fehler: %s"
3827
#: ../drizzled/main.cc:176
3823
3829
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity'; We may not "
3824
3830
"be able to generate a core file on signals"