~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-08-14 00:49:10 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 327.
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20080814004910-8h8jc3h9oycw2881
Merged in new translations from launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-13 17:25-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 22:34+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Mark Daems <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 03:19+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Monty Taylor <monty@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 23:48+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-14 00:36+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: client/drizzle.cc:256
693
693
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
694
694
msgstr ""
695
695
"Poortnummer om te gebruiken wanneer verbonden wordt met de server. 0 voor "
696
 
"standaardwaarde uit, in volgorde van voorkeur, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
 
696
"standaardwaarde uit, in volgorde van voorkeur, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,"
697
697
 
698
698
#: client/drizzleadmin.cc:81
699
699
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
1292
1292
msgstr "Tablespace is niet leeg"
1293
1293
 
1294
1294
#: drizzled/drizzled.cc:551
1295
 
#, fuzzy, c-format
 
1295
#, c-format
1296
1296
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1297
 
msgstr "Kon niet verbinden met storage engine"
 
1297
msgstr ""
1298
1298
 
1299
1299
#: drizzled/drizzled.cc:691 drizzled/drizzled.cc:1784
1300
 
#, fuzzy
1301
1300
msgid "Can't create thread to kill server"
1302
 
msgstr "Kan niet verbinden met de server\n"
 
1301
msgstr ""
1303
1302
 
1304
1303
#: drizzled/drizzled.cc:758
1305
1304
#, c-format
1307
1306
msgstr ""
1308
1307
 
1309
1308
#: drizzled/drizzled.cc:792
1310
 
#, fuzzy
1311
1309
msgid "Aborting\n"
1312
 
msgstr "Afgebroken"
 
1310
msgstr ""
1313
1311
 
1314
1312
#: drizzled/drizzled.cc:991
1315
1313
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1439
1437
msgstr ""
1440
1438
 
1441
1439
#: drizzled/drizzled.cc:1676
1442
 
#, fuzzy, c-format
 
1440
#, c-format
1443
1441
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1444
 
msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken/wijzigen (Foutcode: %d)"
 
1442
msgstr ""
1445
1443
 
1446
1444
#: drizzled/drizzled.cc:1764
1447
1445
#, c-format
1449
1447
msgstr ""
1450
1448
 
1451
1449
#: drizzled/drizzled.cc:1811
1452
 
#, fuzzy, c-format
 
1450
#, c-format
1453
1451
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1454
 
msgstr "Kreeg error: %s\n"
 
1452
msgstr ""
1455
1453
 
1456
1454
#: drizzled/drizzled.cc:1950
1457
1455
#, c-format
1476
1474
msgstr ""
1477
1475
 
1478
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1479
 
#, fuzzy, c-format
 
1477
#, c-format
1480
1478
msgid "Unknown locale: '%s'"
1481
 
msgstr "Onbekende opdracht: '%-.60s'"
 
1479
msgstr ""
1482
1480
 
1483
1481
#: drizzled/drizzled.cc:2250
1484
1482
msgid ""
1497
1495
msgstr ""
1498
1496
 
1499
1497
#: drizzled/drizzled.cc:2374
1500
 
#, fuzzy
1501
1498
msgid "Out of memory"
1502
 
msgstr "Geheugen tekort in engine"
 
1499
msgstr ""
1503
1500
 
1504
1501
#: drizzled/drizzled.cc:2381
1505
1502
msgid "You need to use --log-bin to make --binlog-format work."
1535
1532
msgstr ""
1536
1533
 
1537
1534
#: drizzled/drizzled.cc:2521
1538
 
#, fuzzy, c-format
 
1535
#, c-format
1539
1536
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1540
 
msgstr "Onbekende opdracht: '%-.60s'"
 
1537
msgstr ""
1541
1538
 
1542
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2527
1543
 
#, fuzzy, c-format
 
1540
#, c-format
1544
1541
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1545
 
msgstr "Niet ondersteunde extensie gebruikt voor bestand"
 
1542
msgstr ""
1546
1543
 
1547
1544
#: drizzled/drizzled.cc:2550
1548
1545
msgid "Can't initialize tc_log"
1549
1546
msgstr ""
1550
1547
 
1551
1548
#: drizzled/drizzled.cc:2581
1552
 
#, fuzzy, c-format
 
1549
#, c-format
1553
1550
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1554
 
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
 
1551
msgstr ""
1555
1552
 
1556
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2651
1557
1554
#, c-format
1574
1571
msgstr ""
1575
1572
 
1576
1573
#: drizzled/drizzled.cc:2861
1577
 
#, fuzzy, c-format
 
1574
#, c-format
1578
1575
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1579
 
msgstr "Kon niet verbinden met storage engine"
 
1576
msgstr ""
1580
1577
 
1581
1578
#: drizzled/drizzled.cc:3116 drizzled/drizzled.cc:3235
1582
1579
#: drizzled/drizzled.cc:3409
1638
1635
msgstr ""
1639
1636
 
1640
1637
#: drizzled/drizzled.cc:3173
1641
 
#, fuzzy
1642
1638
msgid "Set the filesystem character set."
1643
 
msgstr "Stel de standaard karakterset in."
 
1639
msgstr ""
1644
1640
 
1645
1641
#: drizzled/drizzled.cc:3185
1646
1642
msgid "Chroot mysqld daemon during startup."
1647
1643
msgstr ""
1648
1644
 
1649
1645
#: drizzled/drizzled.cc:3189
1650
 
#, fuzzy
1651
1646
msgid "Set the default collation."
1652
 
msgstr "Stel de standaard karakterset in."
 
1647
msgstr ""
1653
1648
 
1654
1649
#: drizzled/drizzled.cc:3193
1655
1650
msgid "Default completion type."
1660
1655
msgstr ""
1661
1656
 
1662
1657
#: drizzled/drizzled.cc:3202
1663
 
#, fuzzy
1664
1658
msgid "Write core on errors."
1665
 
msgstr "Schrijf lijnnummers bij fouten."
 
1659
msgstr ""
1666
1660
 
1667
1661
#: drizzled/drizzled.cc:3206
1668
1662
msgid "Path to the database root."
1685
1679
msgstr ""
1686
1680
 
1687
1681
#: drizzled/drizzled.cc:3224
1688
 
#, fuzzy
1689
1682
msgid "Set the default time zone."
1690
 
msgstr "Stel de standaard karakterset in."
 
1683
msgstr ""
1691
1684
 
1692
1685
#: drizzled/drizzled.cc:3228
1693
1686
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1704
1697
msgstr ""
1705
1698
 
1706
1699
#: drizzled/drizzled.cc:3247
1707
 
#, fuzzy
1708
1700
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1709
 
msgstr "Kon niet verbinden met storage engine"
 
1701
msgstr ""
1710
1702
 
1711
1703
#: drizzled/drizzled.cc:3253
1712
1704
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1745
1737
msgstr ""
1746
1738
 
1747
1739
#: drizzled/drizzled.cc:3290
1748
 
#, fuzzy
1749
1740
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1750
 
msgstr "Schakel LOAD DATA LOCAL INFILE in/uit."
 
1741
msgstr ""
1751
1742
 
1752
1743
#: drizzled/drizzled.cc:3295
1753
1744
msgid "Log connections and queries to file."
2011
2002
msgstr ""
2012
2003
 
2013
2004
#: drizzled/drizzled.cc:3555
2014
 
#, fuzzy
2015
2005
msgid ""
2016
2006
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated;"
2017
2007
"you can set variables directly with --variable-name=value."
2018
2008
msgstr ""
2019
 
"Wijzig de waarde van een variabele. Houd er rekening mee dat deze optie "
2020
 
"afgeraden wordt; je kan variabelen rechtstreeks wijzigen met --variable-"
2021
 
"name=waarde."
2022
2009
 
2023
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3559
2024
2011
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2117
2104
msgstr ""
2118
2105
 
2119
2106
#: drizzled/drizzled.cc:3654
2120
 
#, fuzzy
2121
2107
msgid "Deprecated; use --log-warnings instead."
2122
 
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee.\n"
 
2108
msgstr ""
2123
2109
 
2124
2110
#: drizzled/drizzled.cc:3659
2125
2111
msgid ""
2219
2205
msgstr ""
2220
2206
 
2221
2207
#: drizzled/drizzled.cc:3767
2222
 
#, fuzzy
2223
2208
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2224
2209
msgstr ""
2225
 
"Maximale pakketlengte om te verzenden naar of te ontvangen van de server."
2226
2210
 
2227
2211
#: drizzled/drizzled.cc:3772
2228
2212
msgid ""
2490
2474
#: drizzled/drizzled.cc:4060
2491
2475
#, fuzzy
2492
2476
msgid "Deprecated; use --table_open_cache instead."
2493
 
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee.\n"
 
2477
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-pager.\n"
2494
2478
 
2495
2479
#: drizzled/drizzled.cc:4064
2496
2480
msgid "The number of cached table definitions."
2545
2529
msgstr ""
2546
2530
 
2547
2531
#: drizzled/drizzled.cc:4361
2548
 
#, fuzzy
2549
2532
msgid ""
2550
2533
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
2551
2534
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2553
2536
"\n"
2554
2537
"Starts the Drizzle database server\n"
2555
2538
msgstr ""
2556
 
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
2557
 
"                                      Deze software  komt  ABSOLUUT ZONDER "
2558
 
"GARANTIE. Dit is gratis software,\n"
2559
 
" en het is toegestaan ze te wijzigen en te verdelen onder de GPL licentie\n"
2560
2539
 
2561
2540
#: drizzled/drizzled.cc:4368
2562
 
#, fuzzy, c-format
 
2541
#, c-format
2563
2542
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2564
 
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] [databank]\n"
 
2543
msgstr ""
2565
2544
 
2566
2545
#: drizzled/drizzled.cc:4379
2567
2546
msgid ""
2962
2941
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:166
2963
2942
#, fuzzy, c-format
2964
2943
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2965
 
msgstr "%s: FOUT: Ongeldige decimale waarde voor optie '%s'\n"
 
2944
msgstr "%s: FOUT: Ongeldige decimale waarde voor optie '%s'"
2966
2945
 
2967
2946
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:168
2968
2947
msgid "Multiple primary key defined"
3750
3729
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:482
3751
3730
#, fuzzy, c-format
3752
3731
msgid "Option '%s' used twice in statement"
3753
 
msgstr "%s: %s: Optie '%s' werd gebruikt, maar is uitgeschakeld\n"
 
3732
msgstr "%s: %s: Optie '%s' werd gebruikt, maar is uitgeschakeld"
3754
3733
 
3755
3734
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:484
3756
3735
#, c-format
4065
4044
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:606
4066
4045
#, fuzzy, c-format
4067
4046
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
4068
 
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee.\n"
 
4047
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee."
4069
4048
 
4070
4049
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:608
4071
4050
#, c-format
5575
5554
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1218
5576
5555
#, fuzzy, c-format
5577
5556
msgid "Fatal error: %s"
5578
 
msgstr "Kreeg error: %s\n"
 
5557
msgstr "Kreeg error: %s"
5579
5558
 
5580
5559
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1220
5581
5560
#, c-format
5708
5687
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1274
5709
5688
#, fuzzy
5710
5689
msgid "Nothing to backup"
5711
 
msgstr ""
5712
 
"\n"
5713
 
"Niets gevonden"
 
5690
msgstr "Niets gevonden"
5714
5691
 
5715
5692
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1276
5716
5693
#, c-format
6520
6497
#: drizzled/definitions.h:48
6521
6498
msgid "Invalid error code"
6522
6499
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#, fuzzy
6525
 
#~ msgid ""
6526
 
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
6527
 
#~ "preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, /etc/services, built-in default ("
6528
 
#~ msgstr ""
6529
 
#~ "Poortnummer om te gebruiken wanneer verbonden wordt met de server. 0 voor "
6530
 
#~ "standaardwaarde uit, in volgorde van voorkeur, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "