~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-08-18 23:33:12 UTC
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20080818233312-9btezu5z8h48n5gl
Updated templates.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 16:48-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 16:06-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:34+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Claudio Cherubino <sembee@ngweb.it>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
1098
1098
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
1099
1099
msgstr ""
1100
1100
 
1101
 
#: libdrizzle/local_infile.c:186 mysys/errors.c:52
 
1101
#: libdrizzle/local_infile.c:185 mysys/errors.c:52
1102
1102
#, c-format
1103
1103
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1104
1104
msgstr "File '%s' non trovato (Errcode: %d)"
1105
1105
 
1106
 
#: libdrizzle/local_infile.c:217 mysys/errors.c:26
 
1106
#: libdrizzle/local_infile.c:216 mysys/errors.c:26
1107
1107
#, c-format
1108
1108
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1109
1109
msgstr "Errore di lettura dal file '%s' (Errcode: %d)"
1590
1590
msgid "Tablespace not empty"
1591
1591
msgstr "Tablespace non vuoto"
1592
1592
 
1593
 
#: drizzled/authentication.cc:48 drizzled/handler.cc:362
1594
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:790 drizzled/sql_udf.cc:100
 
1593
#: drizzled/authentication.cc:46 drizzled/handler.cc:362
 
1594
#: drizzled/sql_plugin.cc:790 drizzled/sql_show.cc:4671
 
1595
#: drizzled/sql_udf.cc:100
1595
1596
#, c-format
1596
1597
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1597
1598
msgstr ""
6603
6604
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6604
6605
msgstr ""
6605
6606
 
 
6607
#: drizzled/log_event.cc:990
 
6608
#, c-format
 
6609
msgid ""
 
6610
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
 
6611
msgstr ""
 
6612
 
 
6613
#: drizzled/log_event.cc:3693
 
6614
#, c-format
 
6615
msgid ""
 
6616
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
 
6617
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
 
6618
msgstr ""
 
6619
 
 
6620
#: drizzled/log_event.cc:4731
 
6621
#, fuzzy
 
6622
msgid "Out of memory while recording slave event"
 
6623
msgstr "Memoria esaurita nel motore di memorizzazione"
 
6624
 
6606
6625
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
6607
6626
#, c-format
6608
6627
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6646
6665
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6647
6666
msgstr "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6648
6667
 
 
6668
#: drizzled/rpl_rli.cc:134
 
6669
#, fuzzy, c-format
 
6670
msgid ""
 
6671
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
 
6672
"break when this MySQL server acts as a slave and has his hostname changed!! "
 
6673
"Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6674
msgstr ""
 
6675
"Nessun argomento fornito a --log-bin, e --log-bin-index non è stato usato; "
 
6676
"in questo modo la replicazione può rompersi nel caso in cui server Drizzle "
 
6677
"agisca come master e il suo hostname dovesse cambiare!! Utilizzare '--log-"
 
6678
"bin=%s' per evitare il problema."
 
6679
 
 
6680
#: drizzled/rpl_rli.cc:151
 
6681
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
 
6682
msgstr ""
 
6683
 
 
6684
#: drizzled/rpl_rli.cc:168
 
6685
#, fuzzy, c-format
 
6686
msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
 
6687
msgstr ""
 
6688
"Fallita creazione di un nuovo file di informazioni sul master (file '%s', "
 
6689
"errnum %d)"
 
6690
 
 
6691
#: drizzled/rpl_rli.cc:176 drizzled/rpl_rli.cc:210
 
6692
#, fuzzy, c-format
 
6693
msgid "Failed to create a cache on relay log info file '%s'"
 
6694
msgstr ""
 
6695
"Fallita la creazione di una cache per il file di informazioni sul master "
 
6696
"(file '%s')"
 
6697
 
 
6698
#: drizzled/rpl_rli.cc:186
 
6699
msgid "Failed to open the relay log 'FIRST' (relay_log_pos 4)"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#: drizzled/rpl_rli.cc:202
 
6703
#, fuzzy, c-format
 
6704
msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
 
6705
msgstr ""
 
6706
"Fallita l'apertura del il file di informazioni sul master (file '%s', errnum "
 
6707
"%d)"
 
6708
 
 
6709
#: drizzled/rpl_rli.cc:253
 
6710
#, fuzzy, c-format
 
6711
msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
 
6712
msgstr ""
 
6713
"Fallita l'apertura del il file di informazioni sul master (file '%s', errnum "
 
6714
"%d)"
 
6715
 
 
6716
#: drizzled/rpl_rli.cc:268
 
6717
#, fuzzy
 
6718
msgid "Failed to flush relay log info file"
 
6719
msgstr "Fallita la scrittura [flush] del file di informazioni del master"
 
6720
 
 
6721
#: drizzled/rpl_rli.cc:271
 
6722
#, fuzzy
 
6723
msgid "Error counting relay log space"
 
6724
msgstr "Errore nella lettura di un evento dal relay log: '%s'"
 
6725
 
 
6726
#: drizzled/rpl_rli.cc:295
 
6727
#, c-format
 
6728
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
 
6729
msgstr ""
 
6730
 
 
6731
#: drizzled/rpl_rli.cc:310
 
6732
#, fuzzy
 
6733
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
 
6734
msgstr "Processo slave di I/O abortito in attesa di spazio per i relay log"
 
6735
 
 
6736
#: drizzled/rpl_rli.cc:967
 
6737
#, fuzzy
 
6738
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
 
6739
msgstr "Processo slave fermato perché ha raggiunto la posizione di UNTIL %s"
 
6740
 
6649
6741
#: drizzled/rpl_utility.cc:122
6650
6742
#, c-format
6651
6743
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
7215
7307
"versione almeno pari a '%d.%d.%d'. Quindi la replicazione può essere "
7216
7308
"riavviata."
7217
7309
 
7218
 
#: drizzled/sql_base.cc:2544
 
7310
#: drizzled/sql_base.cc:2530
7219
7311
#, c-format
7220
7312
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
7221
7313
msgstr ""
7222
7314
 
7223
 
#: drizzled/sql_base.cc:3203
 
7315
#: drizzled/sql_base.cc:3189
7224
7316
#, fuzzy, c-format
7225
7317
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
7226
7318
msgstr "Impossibile aprire la tabella %-.64s"
7227
7319
 
7228
 
#: drizzled/sql_base.cc:3246
 
7320
#: drizzled/sql_base.cc:3232
7229
7321
#, c-format
7230
7322
msgid ""
7231
7323
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
7232
7324
"s`.`%s`' to the binary log"
7233
7325
msgstr ""
7234
7326
 
7235
 
#: drizzled/sql_base.cc:3983
 
7327
#: drizzled/sql_base.cc:3962
7236
7328
#, fuzzy, c-format
7237
7329
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
7238
7330
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
7348
7440
"Fallimento della funzione send_file() durante la negoziazione della chiusura "
7349
7441
"del file"
7350
7442
 
7351
 
#: drizzled/sql_select.cc:13156
 
7443
#: drizzled/sql_select.cc:11319
7352
7444
#, c-format
7353
7445
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
7354
7446
msgstr ""
7358
7450
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7359
7451
msgstr ""
7360
7452
 
7361
 
#: drizzled/sql_table.cc:2717
 
7453
#: drizzled/sql_table.cc:2716
7362
7454
#, fuzzy, c-format
7363
7455
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7364
7456
msgstr "Errore sconosciuto durante la pulizia dei registri"
7365
7457
 
7366
 
#: drizzled/sql_table.cc:4999
 
7458
#: drizzled/sql_table.cc:4993
7367
7459
#, c-format
7368
7460
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7369
7461
msgstr ""
7370
7462
 
7371
 
#: drizzled/sql_table.cc:5175
 
7463
#: drizzled/sql_table.cc:5169
7372
7464
#, c-format
7373
7465
msgid ""
7374
7466
"ORDER BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7381
7473
msgstr ""
7382
7474
"Allocazione di memoria fallita per la struttura di informazioni del master"
7383
7475
 
7384
 
#: drizzled/table.cc:494
 
7476
#: drizzled/table.cc:488
7385
7477
#, c-format
7386
7478
msgid ""
7387
7479
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
7391
7483
"non è valido, inoltre l'insieme di caratteri predefinito è multi-byte, "
7392
7484
"quindi le dimensioni delle colonne di delle colonne possono essere variate"
7393
7485
 
7394
 
#: drizzled/table.cc:1702
 
7486
#: drizzled/table.cc:1694
7395
7487
#, c-format
7396
7488
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
7397
7489
msgstr ""
7398
7490
"Ordinamento (collation) sconosciuto '%s' nella definizione della tabella "
7399
7491
"'%-.64s'"
7400
7492
 
7401
 
#: drizzled/table.cc:1709
 
7493
#: drizzled/table.cc:1701
7402
7494
#, c-format
7403
7495
msgid ""
7404
7496
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
7407
7499
"La tabella '%-.64s' è stata creata con una versione differente di Drizzle e "
7408
7500
"non può essere letta"
7409
7501
 
7410
 
#: drizzled/table.cc:2300
 
7502
#: drizzled/table.cc:2313
7411
7503
#, c-format
7412
7504
msgid ""
7413
7505
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
7416
7508
"Definizione incorretta della tabella %s.%s: attesa colonna '%s' in posizione "
7417
7509
"%d, trovata '%s'."
7418
7510
 
7419
 
#: drizzled/table.cc:2326
 
7511
#: drizzled/table.cc:2339
7420
7512
#, c-format
7421
7513
msgid ""
7422
7514
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7425
7517
"Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %d "
7426
7518
"dovrebbe avere tipo %s, trovato tipo %s."
7427
7519
 
7428
 
#: drizzled/table.cc:2335
 
7520
#: drizzled/table.cc:2348
7429
7521
#, c-format
7430
7522
msgid ""
7431
7523
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7435
7527
"dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma il tipo non ha insieme di "
7436
7528
"caratteri."
7437
7529
 
7438
 
#: drizzled/table.cc:2345
 
7530
#: drizzled/table.cc:2358
7439
7531
#, c-format
7440
7532
msgid ""
7441
7533
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7445
7537
"dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma è stato trovato l'insieme di "
7446
7538
"caratteri '%s'."
7447
7539
 
7448
 
#: drizzled/table.cc:2356
 
7540
#: drizzled/table.cc:2369
7449
7541
#, c-format
7450
7542
msgid ""
7451
7543
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "