~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-11-16 05:36:13 UTC
  • mto: (584.1.9 devel)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 589.
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20081116053613-bld4rqxhlkb49c02
Split out cache_row and type_holder.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Norwegian Bokmal translation for drizzle
2
 
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 09:29-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 06:12+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Tor Syversen <sol-moe@online.no>\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-22 20:42-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 23:11+0000\n"
 
12
"Last-Translator: NanoJim <eielsen@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: nb\n"
18
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-12 04:53+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-13 00:28+0000\n"
20
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
20
 
22
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
21
#: client/drizzle.cc:253
23
22
msgid "Synonym for `help'."
24
23
msgstr "Synonymt med `help'."
25
24
 
26
 
#: ../client/drizzle.cc:469
 
25
#: client/drizzle.cc:254
27
26
msgid "Clear command."
28
27
msgstr "Slett kommando."
29
28
 
30
 
#: ../client/drizzle.cc:471
 
29
#: client/drizzle.cc:256
31
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
31
msgstr ""
33
32
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
34
33
"valgfrie argumenter."
35
34
 
36
 
#: ../client/drizzle.cc:473
 
35
#: client/drizzle.cc:258
37
36
msgid ""
38
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
39
38
msgstr ""
40
39
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
41
40
 
42
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
41
#: client/drizzle.cc:260
43
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
44
43
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
45
44
 
46
 
#: ../client/drizzle.cc:476
 
45
#: client/drizzle.cc:261
47
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
48
47
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
49
48
 
50
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
49
#: client/drizzle.cc:262
51
50
msgid "Send command to drizzle server."
52
51
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
53
52
 
54
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
53
#: client/drizzle.cc:263
55
54
msgid "Display this help."
56
55
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
57
56
 
58
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
57
#: client/drizzle.cc:264
59
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
60
59
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
61
60
 
62
 
#: ../client/drizzle.cc:480
 
61
#: client/drizzle.cc:265
63
62
msgid "Don't write into outfile."
64
63
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
65
64
 
66
 
#: ../client/drizzle.cc:482
 
65
#: client/drizzle.cc:267
67
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
68
67
msgstr ""
69
68
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
70
69
 
71
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
70
#: client/drizzle.cc:268
72
71
msgid "Print current command."
73
72
msgstr "Vis gjeldende kommando."
74
73
 
75
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
74
#: client/drizzle.cc:269
76
75
msgid "Change your drizzle prompt."
77
76
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
78
77
 
79
 
#: ../client/drizzle.cc:485
 
78
#: client/drizzle.cc:270
80
79
msgid "Quit drizzle."
81
80
msgstr "Avslutt drizzle."
82
81
 
83
 
#: ../client/drizzle.cc:486
 
82
#: client/drizzle.cc:271
84
83
msgid "Rebuild completion hash."
85
84
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
86
85
 
87
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
86
#: client/drizzle.cc:273
88
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
89
88
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
90
89
 
91
 
#: ../client/drizzle.cc:489
 
90
#: client/drizzle.cc:274
92
91
msgid "Get status information from the server."
93
92
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
94
93
 
95
 
#: ../client/drizzle.cc:491
 
94
#: client/drizzle.cc:276
96
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
97
96
msgstr ""
98
97
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
99
98
"utfilen."
100
99
 
101
 
#: ../client/drizzle.cc:493
102
 
#, fuzzy
103
 
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
 
100
#: client/drizzle.cc:278
 
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
104
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
105
103
 
106
 
#: ../client/drizzle.cc:495
107
 
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: ../client/drizzle.cc:497 ../client/drizzle.cc:1321
 
104
#: client/drizzle.cc:280 client/drizzle.cc:1427
111
105
msgid "Show warnings after every statement."
112
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
113
107
 
114
 
#: ../client/drizzle.cc:499
 
108
#: client/drizzle.cc:282
115
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
116
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
117
111
 
118
 
#: ../client/drizzle.cc:1149 ../client/drizzle.cc:3895
119
 
#, c-format
120
 
msgid "shutting down drizzled"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: ../client/drizzle.cc:1151 ../client/drizzle.cc:3897
124
 
#, c-format
125
 
msgid " on port %d"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: ../client/drizzle.cc:1160 ../client/drizzle.cc:1166
129
 
#: ../client/drizzle.cc:3906 ../client/drizzle.cc:3912
130
 
#, c-format
131
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: ../client/drizzle.cc:1175 ../client/drizzle.cc:3921
135
 
#, c-format
136
 
msgid "done\n"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: ../client/drizzle.cc:1196
140
 
#, c-format
141
 
msgid "drizzled is alive\n"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: ../client/drizzle.cc:1202
145
 
#, c-format
146
 
msgid "ping failed; error: '%s'"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: ../client/drizzle.cc:1208
150
 
#, c-format
151
 
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: ../client/drizzle.cc:1257
155
 
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: ../client/drizzle.cc:1268
159
 
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: ../client/drizzle.cc:1287 ../client/drizzledump.cc:482
163
 
msgid "Options used only in command line"
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: ../client/drizzle.cc:1289
167
 
msgid "Displays this help and exit."
168
 
msgstr "Viser denne hjelp og avslutter."
169
 
 
170
 
#: ../client/drizzle.cc:1290
 
112
#: client/drizzle.cc:1111
 
113
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
114
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
 
115
 
 
116
#: client/drizzle.cc:1121
 
117
#, c-format
 
118
msgid ""
 
119
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
120
"Server version: %s\n"
 
121
msgstr ""
 
122
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
 
123
"Serverversjon: %s\n"
 
124
 
 
125
#: client/drizzle.cc:1151
 
126
#, c-format
 
127
msgid "Reading history-file %s\n"
 
128
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
 
129
 
 
130
#: client/drizzle.cc:1156
 
131
#, c-format
 
132
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
133
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
 
134
 
 
135
#: client/drizzle.cc:1163
 
136
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
137
msgstr ""
 
138
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
 
139
"skjermbufferet.\n"
 
140
 
 
141
#: client/drizzle.cc:1181
 
142
#, c-format
 
143
msgid "Writing history-file %s\n"
 
144
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
 
145
 
 
146
#: client/drizzle.cc:1190
 
147
msgid "Aborted"
 
148
msgstr "Avbrutt"
 
149
 
 
150
#: client/drizzle.cc:1190
 
151
msgid "Bye"
 
152
msgstr "Adjø"
 
153
 
 
154
#: client/drizzle.cc:1238
 
155
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
156
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
 
157
 
 
158
#: client/drizzle.cc:1261 client/drizzleadmin.cc:73 drizzled/drizzled.cc:3025
 
159
msgid "Display this help and exit."
 
160
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
 
161
 
 
162
#: client/drizzle.cc:1263
 
163
msgid "Synonym for -?"
 
164
msgstr "Synonymt med -?"
 
165
 
 
166
#: client/drizzle.cc:1266
 
167
msgid ""
 
168
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
169
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
 
170
"Disable with --disable-auto-rehash."
 
171
msgstr ""
 
172
"Skrur på automatisk rehashing. Du trenger ikke lenger å bruke 'rehash' for å "
 
173
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
 
174
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
 
175
 
 
176
#: client/drizzle.cc:1270
 
177
msgid ""
 
178
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
 
179
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
 
180
"reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
 
181
msgstr ""
 
182
"Ingen automatisk rehashing. Du må bruke 'rehash' for å få oppdatert "
 
183
"utfylling av tabell- og feltnavn. Dette gjør at Drizzle starter raskere, og "
 
184
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
 
185
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
 
186
 
 
187
#: client/drizzle.cc:1273
 
188
msgid ""
 
189
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
190
"terminal width."
 
191
msgstr ""
 
192
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
 
193
"terminalvidden."
 
194
 
 
195
#: client/drizzle.cc:1276
171
196
msgid ""
172
197
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
173
198
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
174
199
 
175
 
#: ../client/drizzle.cc:1292
 
200
#: client/drizzle.cc:1278 drizzled/drizzled.cc:3095
 
201
msgid "Directory where character sets are."
 
202
msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
 
203
 
 
204
#: client/drizzle.cc:1280
176
205
msgid "Display column type information."
177
206
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
178
207
 
179
 
#: ../client/drizzle.cc:1294
 
208
#: client/drizzle.cc:1283
180
209
msgid ""
181
210
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
182
211
"comments (discard comments), enable with --comments"
184
213
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
185
214
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
186
215
 
187
 
#: ../client/drizzle.cc:1296
 
216
#: client/drizzle.cc:1286
 
217
msgid "Use compression in server/client protocol."
 
218
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
 
219
 
 
220
#: client/drizzle.cc:1289
 
221
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
 
222
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
 
223
 
 
224
#: client/drizzle.cc:1292
 
225
msgid "Print some debug info at exit."
 
226
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
 
227
 
 
228
#: client/drizzle.cc:1294
 
229
msgid "Database to use."
 
230
msgstr "Databasen som skal brukes."
 
231
 
 
232
#: client/drizzle.cc:1297
 
233
msgid "(not used)"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: client/drizzle.cc:1299
 
237
msgid "Delimiter to be used."
 
238
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
 
239
 
 
240
#: client/drizzle.cc:1301
 
241
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
242
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
 
243
 
 
244
#: client/drizzle.cc:1303
188
245
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
189
246
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
190
247
 
191
 
#: ../client/drizzle.cc:1298
 
248
#: client/drizzle.cc:1306
192
249
msgid "Continue even if we get an sql error."
193
250
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
194
251
 
195
 
#: ../client/drizzle.cc:1300
196
 
#, fuzzy
 
252
#: client/drizzle.cc:1310
197
253
msgid ""
198
254
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
199
255
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
200
 
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter."
 
256
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
 
257
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
201
258
msgstr ""
202
259
"Skru på navngitte kommandoer. Navngitte kommandoer betyr dette programmets "
203
260
"egne kommandoer; se drizzle> help. Når denne er aktiv, kan navngitte "
205
262
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
206
263
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
207
264
 
208
 
#: ../client/drizzle.cc:1302
 
265
#: client/drizzle.cc:1314
 
266
msgid ""
 
267
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
 
268
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
 
269
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
 
270
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
 
271
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
 
272
msgstr ""
 
273
"Navngitte kommandoer er skrudd av. Bare \\*-formen kan brukes, eller bruk "
 
274
"navngitte kommandoer bare i starten av en linje som slutter med et semikolon "
 
275
"(;). Siden versjon 10.9 er denne egenskapen skrudd på som standard! Bruk '-"
 
276
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
 
277
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
 
278
 
 
279
#: client/drizzle.cc:1316
 
280
msgid "Ignore space after function names."
 
281
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
 
282
 
 
283
#: client/drizzle.cc:1318
 
284
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
285
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
286
 
 
287
#: client/drizzle.cc:1321
209
288
msgid "Turn off beep on error."
210
289
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
211
290
 
212
 
#: ../client/drizzle.cc:1303
213
 
#, fuzzy
214
 
msgid "Do not write line numbers for errors."
 
291
#: client/drizzle.cc:1323 client/drizzleadmin.cc:75
 
292
msgid "Connect to host."
 
293
msgstr "Koble til en maskin"
 
294
 
 
295
#: client/drizzle.cc:1325
 
296
msgid "Write line numbers for errors."
215
297
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
216
298
 
217
 
#: ../client/drizzle.cc:1304
218
 
#, fuzzy
219
 
msgid "Do not write column names in results."
 
299
#: client/drizzle.cc:1328
 
300
msgid ""
 
301
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
 
302
"version of this option instead."
 
303
msgstr ""
 
304
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
 
305
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
 
306
 
 
307
#: client/drizzle.cc:1330
 
308
msgid "Flush buffer after each query."
 
309
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
 
310
 
 
311
#: client/drizzle.cc:1332
 
312
msgid "Write column names in results."
220
313
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
221
314
 
222
 
#: ../client/drizzle.cc:1306
 
315
#: client/drizzle.cc:1336
223
316
msgid ""
224
317
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
225
318
"version of this options instead."
227
320
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
228
321
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
229
322
 
230
 
#: ../client/drizzle.cc:1308
 
323
#: client/drizzle.cc:1339
231
324
msgid ""
232
325
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
233
326
"you can set variables directly with --variable-name=value."
235
328
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
236
329
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
237
330
 
238
 
#: ../client/drizzle.cc:1310
239
 
msgid "Output in table format."
240
 
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
241
 
 
242
 
#: ../client/drizzle.cc:1312
243
 
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
244
 
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
245
 
 
246
 
#: ../client/drizzle.cc:1314
247
 
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
248
 
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
249
 
 
250
 
#: ../client/drizzle.cc:1316
251
 
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: ../client/drizzle.cc:1317 ../client/drizzledump.cc:506
255
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235
256
 
msgid "Output version information and exit."
257
 
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
258
 
 
259
 
#: ../client/drizzle.cc:1319
260
 
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
261
 
msgstr ""
262
 
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
263
 
"protokollen."
264
 
 
265
 
#: ../client/drizzle.cc:1323
266
 
msgid "Number of lines before each import progress report."
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: ../client/drizzle.cc:1325
270
 
msgid "Ping the server to check if it's alive."
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1154
274
 
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: ../client/drizzle.cc:1330 ../client/drizzledump.cc:514
278
 
msgid "Options specific to the drizzle client"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: ../client/drizzle.cc:1333
282
 
#, fuzzy
283
 
msgid ""
284
 
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
285
 
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time."
286
 
msgstr ""
287
 
"Skrur på automatisk rehashing. Du trenger ikke lenger å bruke 'rehash' for å "
288
 
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
289
 
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
290
 
 
291
 
#: ../client/drizzle.cc:1335
292
 
msgid ""
293
 
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
294
 
"terminal width."
295
 
msgstr ""
296
 
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
297
 
"terminalvidden."
298
 
 
299
 
#: ../client/drizzle.cc:1337
300
 
msgid "Database to use."
301
 
msgstr "Databasen som skal brukes."
302
 
 
303
 
#: ../client/drizzle.cc:1339
304
 
msgid "(not used)"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: ../client/drizzle.cc:1341
308
 
msgid "Delimiter to be used."
309
 
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
310
 
 
311
 
#: ../client/drizzle.cc:1343
312
 
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
313
 
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
314
 
 
315
 
#: ../client/drizzle.cc:1345
316
 
#, fuzzy
317
 
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
318
 
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
319
 
 
320
 
#: ../client/drizzle.cc:1347
321
 
msgid "Flush buffer after each query."
322
 
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
323
 
 
324
 
#: ../client/drizzle.cc:1349
 
331
#: client/drizzle.cc:1341
325
332
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
326
333
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
327
334
 
328
 
#: ../client/drizzle.cc:1351
 
335
#: client/drizzle.cc:1345
329
336
msgid ""
330
337
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
331
338
"other database in the update log."
333
340
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
334
341
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
335
342
 
336
 
#: ../client/drizzle.cc:1353
 
343
#: client/drizzle.cc:1348
337
344
msgid ""
338
345
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
339
346
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
348
355
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
349
356
"standard."
350
357
 
351
 
#: ../client/drizzle.cc:1355
352
 
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: ../client/drizzle.cc:1357
 
358
#: client/drizzle.cc:1351
 
359
msgid ""
 
360
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
 
361
"option deprecated; use --disable-pager instead."
 
362
msgstr ""
 
363
"Skrur av sidehåndtering og skriver til stdout. Les mer under den interaktive "
 
364
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
 
365
"i stedet."
 
366
 
 
367
#: client/drizzle.cc:1354 client/drizzleadmin.cc:78
 
368
msgid ""
 
369
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
370
"asked from the tty."
 
371
msgstr ""
 
372
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
 
373
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
 
374
 
 
375
#: client/drizzle.cc:1356
 
376
msgid ""
 
377
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
378
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
 
379
msgstr ""
 
380
"Portnummeret som skal brukes for tilkoblingen eller 0 for å bruke en "
 
381
"standardverdi fra my.cnf, $MYSQL_TCP_PORT, "
 
382
 
 
383
#: client/drizzle.cc:1357
 
384
msgid "built-in default"
 
385
msgstr "innebygd standardverdi"
 
386
 
 
387
#: client/drizzle.cc:1360
356
388
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
357
389
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
358
390
 
359
 
#: ../client/drizzle.cc:1359
 
391
#: client/drizzle.cc:1363
 
392
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
393
msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
 
394
 
 
395
#: client/drizzle.cc:1366
360
396
msgid ""
361
397
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
362
398
"the output is suspended. Doesn't use history file."
365
401
"etter rad. Dette kan gjøre serveren treigere dersom utskriften er satt på "
366
402
"vent. Ikke bruk historiefilen."
367
403
 
368
 
#: ../client/drizzle.cc:1361
 
404
#: client/drizzle.cc:1368
369
405
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
370
406
msgstr "Skriv feltnavn uten konvertering. Brukes sammen med --batch."
371
407
 
372
 
#: ../client/drizzle.cc:1362
373
 
#, fuzzy
374
 
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
375
 
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
376
 
 
377
 
#: ../client/drizzle.cc:1364
378
 
msgid "Shutdown the server"
379
 
msgstr "Steng ned serveren"
380
 
 
381
 
#: ../client/drizzle.cc:1365
 
408
#: client/drizzle.cc:1371
 
409
msgid ""
 
410
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
 
411
"option is enabled by default."
 
412
msgstr ""
 
413
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
 
414
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
 
415
 
 
416
#: client/drizzle.cc:1373
382
417
msgid ""
383
418
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
384
419
msgstr ""
385
420
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
386
421
"rad på en ny linje."
387
422
 
388
 
#: ../client/drizzle.cc:1367
 
423
#: client/drizzle.cc:1375
 
424
msgid "Socket file to use for connection."
 
425
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
 
426
 
 
427
#: client/drizzle.cc:1378
 
428
msgid "Output in table format."
 
429
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
 
430
 
 
431
#: client/drizzle.cc:1381
389
432
msgid ""
390
433
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
391
434
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
395
438
"ikke sammen i batch-modus. Skrus av med --disable-tee. Denne egenskapen er "
396
439
"skrudd av som standard."
397
440
 
398
 
#: ../client/drizzle.cc:1369
399
 
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: ../client/drizzle.cc:1371
 
441
#: client/drizzle.cc:1383
 
442
msgid ""
 
443
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
 
444
"deprecated; use --disable-tee instead"
 
445
msgstr ""
 
446
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
 
447
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
 
448
 
 
449
#: client/drizzle.cc:1386 client/drizzleadmin.cc:88
 
450
msgid "User for login if not current user."
 
451
msgstr ""
 
452
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
 
453
 
 
454
#: client/drizzle.cc:1389
 
455
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
456
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
 
457
 
 
458
#: client/drizzle.cc:1392
 
459
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
460
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
 
461
 
 
462
#: client/drizzle.cc:1395
 
463
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
 
464
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
 
465
 
 
466
#: client/drizzle.cc:1397 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:3471
 
467
msgid "Output version information and exit."
 
468
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
 
469
 
 
470
#: client/drizzle.cc:1399 client/drizzleadmin.cc:95
 
471
msgid "Wait and retry if connection is down."
 
472
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
 
473
 
 
474
#: client/drizzle.cc:1402
403
475
msgid "Number of seconds before connection timeout."
404
476
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
405
477
 
406
 
#: ../client/drizzle.cc:1373
407
 
msgid "Max length of input line"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: ../client/drizzle.cc:1375
 
478
#: client/drizzle.cc:1407
 
479
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
 
480
msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
 
481
 
 
482
#: client/drizzle.cc:1412
 
483
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
 
484
msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
 
485
 
 
486
#: client/drizzle.cc:1416
411
487
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
412
488
msgstr ""
413
489
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
414
490
"skrudd på."
415
491
 
416
 
#: ../client/drizzle.cc:1377
 
492
#: client/drizzle.cc:1421
417
493
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
418
494
msgstr ""
419
495
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
420
496
"er skrudd på."
421
497
 
422
 
#: ../client/drizzle.cc:1380 ../client/drizzledump.cc:553
423
 
msgid "Options specific to the client"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
427
 
msgid "Connect to host"
428
 
msgstr "Koble til vert"
429
 
 
430
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
431
 
msgid ""
432
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
433
 
"asked from the tty."
434
 
msgstr ""
435
 
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
436
 
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
437
 
 
438
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
439
 
msgid ""
440
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
441
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: ../client/drizzle.cc:1393 ../client/drizzledump.cc:562
445
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:583
446
 
msgid "User for login if not current user."
447
 
msgstr ""
448
 
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
449
 
 
450
 
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:564
451
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:589
452
 
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:576
456
 
msgid "Allowed Options"
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: ../client/drizzle.cc:1463 ../client/drizzle.cc:1470
460
 
#, c-format
461
 
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: ../client/drizzle.cc:1534 ../client/drizzle.cc:3791
 
498
#: client/drizzle.cc:1425
 
499
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
500
msgstr ""
 
501
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
 
502
"protokollen."
 
503
 
 
504
#: client/drizzle.cc:1438
 
505
#, c-format
 
506
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
 
507
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
 
508
 
 
509
#: client/drizzle.cc:1445
 
510
#, c-format
 
511
msgid ""
 
512
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
 
513
"                                      This software comes with ABSOLUTELY NO "
 
514
"WARRANTY. This is free software,\n"
 
515
" and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
516
msgstr ""
 
517
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
 
518
"                                      This software comes with ABSOLUTELY NO "
 
519
"WARRANTY. This is free software,\n"
 
520
" and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
521
 
 
522
#: client/drizzle.cc:1449
 
523
#, c-format
 
524
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
525
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
 
526
 
 
527
#: client/drizzle.cc:1482
465
528
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
466
529
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
467
530
 
468
 
#: ../client/drizzle.cc:1613 ../client/drizzledump.cc:675
469
 
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
470
 
#: ../client/drizzletest.cc:5659
471
 
msgid "Error: Unknown protocol"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: ../client/drizzle.cc:1627
475
 
#, c-format
476
 
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#: ../client/drizzle.cc:1673 ../client/drizzle.cc:4081
480
 
#, fuzzy, c-format
481
 
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
482
 
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
483
 
 
484
 
#: ../client/drizzle.cc:1679
485
 
#, c-format
486
 
msgid ""
487
 
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
488
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
489
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#: ../client/drizzle.cc:1684
493
 
#, fuzzy, c-format
494
 
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
495
 
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
496
 
 
497
 
#: ../client/drizzle.cc:1738
498
 
#, fuzzy, c-format
499
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
500
 
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
501
 
 
502
 
#: ../client/drizzle.cc:1747
503
 
#, fuzzy, c-format
504
 
msgid ""
505
 
"Your Drizzle connection id is %u\n"
506
 
"Connection protocol: %s\n"
507
 
"Server version: %s\n"
508
 
msgstr ""
509
 
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
510
 
"Serverversjon: %s\n"
511
 
 
512
 
#: ../client/drizzle.cc:1781
513
 
#, c-format
514
 
msgid "Reading history-file %s\n"
515
 
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
516
 
 
517
 
#: ../client/drizzle.cc:1785
518
 
#, c-format
519
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
520
 
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
521
 
 
522
 
#: ../client/drizzle.cc:1792
523
 
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
524
 
msgstr ""
525
 
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
526
 
"skjermbufferet.\n"
527
 
 
528
 
#: ../client/drizzle.cc:1802
529
 
msgid "Error:"
530
 
msgstr ""
531
 
 
532
 
#: ../client/drizzle.cc:1815
533
 
#, c-format
534
 
msgid "Writing history-file %s\n"
535
 
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
536
 
 
537
 
#: ../client/drizzle.cc:1823
538
 
msgid "Aborted"
539
 
msgstr "Avbrutt"
540
 
 
541
 
#: ../client/drizzle.cc:1823
542
 
msgid "Bye"
543
 
msgstr "Adjø"
544
 
 
545
 
#: ../client/drizzle.cc:1873
546
 
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
547
 
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
548
 
 
549
 
#: ../client/drizzle.cc:1957
550
 
#, c-format
551
 
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: ../client/drizzle.cc:2175
555
 
msgid "Unknown command: "
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: ../client/drizzle.cc:2346
559
 
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
560
 
msgstr ""
561
 
 
562
 
#: ../client/drizzle.cc:2592
 
531
#: client/drizzle.cc:1503
 
532
#, c-format
 
533
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
 
534
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
 
535
 
 
536
#: client/drizzle.cc:1526
 
537
#, c-format
 
538
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
 
539
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
 
540
 
 
541
#: client/drizzle.cc:1530
 
542
#, c-format
 
543
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
 
544
msgstr ""
 
545
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
 
546
"konfigurasjonen\n"
 
547
 
 
548
#: client/drizzle.cc:1898
 
549
#, c-format
 
550
msgid "Unknown command '\\%c'."
 
551
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
 
552
 
 
553
#: client/drizzle.cc:2325
563
554
msgid ""
564
555
"Reading table information for completion of table and column names\n"
565
 
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
 
556
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
566
557
"\n"
567
558
msgstr ""
 
559
"Leser tabellinformasjon for automatisk utfylling av tabell- og kolonnenavn\n"
 
560
"    Du kan skru av denne egenskapen ved å angi -A for å få en raskere "
 
561
"oppstart.\n"
 
562
"\n"
568
563
 
569
 
#: ../client/drizzle.cc:2631
 
564
#: client/drizzle.cc:2422
570
565
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
571
566
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
572
567
 
573
 
#: ../client/drizzle.cc:2637
 
568
#: client/drizzle.cc:2428
574
569
msgid "Can't connect to the server\n"
575
570
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
576
571
 
577
 
#: ../client/drizzle.cc:2721
 
572
#: client/drizzle.cc:2485
 
573
msgid "categories:"
 
574
msgstr "kategorier:"
 
575
 
 
576
#: client/drizzle.cc:2485
 
577
msgid "topics:"
 
578
msgstr "emner:"
 
579
 
 
580
#: client/drizzle.cc:2540
 
581
#, c-format
 
582
msgid "Name: '%s'\n"
 
583
msgstr "Navn: '%s'\n"
 
584
 
 
585
#: client/drizzle.cc:2541
 
586
#, c-format
 
587
msgid ""
 
588
"Description:\n"
 
589
"%s"
 
590
msgstr ""
 
591
"Beskrivelse:\n"
 
592
"%s"
 
593
 
 
594
#: client/drizzle.cc:2543
 
595
#, c-format
 
596
msgid ""
 
597
"Examples:\n"
 
598
"%s"
 
599
msgstr ""
 
600
"Eksempler:\n"
 
601
"%s"
 
602
 
 
603
#: client/drizzle.cc:2556
 
604
msgid "Many help items for your request exist."
 
605
msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
 
606
 
 
607
#: client/drizzle.cc:2557
 
608
msgid ""
 
609
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
 
610
"where <item> is one of the following"
 
611
msgstr ""
 
612
"For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
 
613
"hvor <valg> er en av følgende"
 
614
 
 
615
#: client/drizzle.cc:2563
 
616
#, c-format
 
617
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
 
618
msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
 
619
 
 
620
#: client/drizzle.cc:2564
 
621
msgid ""
 
622
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
 
623
"following"
 
624
msgstr ""
 
625
"For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
 
626
 
 
627
#: client/drizzle.cc:2577
 
628
msgid ""
 
629
"\n"
 
630
"Nothing found"
 
631
msgstr ""
 
632
"\n"
 
633
"Ingenting ble funnet"
 
634
 
 
635
#: client/drizzle.cc:2578
 
636
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
 
637
msgstr ""
 
638
"Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
 
639
 
 
640
#: client/drizzle.cc:2600
578
641
msgid "List of all Drizzle commands:"
579
642
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
580
643
 
581
 
#: ../client/drizzle.cc:2725
582
 
#, fuzzy, c-format
583
 
msgid ""
584
 
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
 
644
#: client/drizzle.cc:2602
 
645
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
585
646
msgstr ""
586
647
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
587
648
"';'"
588
649
 
589
 
#: ../client/drizzle.cc:2783
 
650
#: client/drizzle.cc:2613
 
651
msgid ""
 
652
"\n"
 
653
"For server side help, type 'help contents'\n"
 
654
msgstr ""
 
655
"\n"
 
656
"For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
 
657
 
 
658
#: client/drizzle.cc:2656
590
659
msgid "No query specified\n"
591
660
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
592
661
 
593
 
#: ../client/drizzle.cc:2798
 
662
#: client/drizzle.cc:2671
594
663
msgid "Ignoring query to other database"
595
664
msgstr "Overser spørring til annen database"
596
665
 
597
 
#: ../client/drizzle.cc:2848
 
666
#: client/drizzle.cc:2720
598
667
msgid "Empty set"
599
668
msgstr "Tomt sett"
600
669
 
601
 
#: ../client/drizzle.cc:2861
 
670
#: client/drizzle.cc:2733
602
671
#, c-format
603
672
msgid "%ld row in set"
604
673
msgid_plural "%ld rows in set"
605
674
msgstr[0] "%ld rad i settet"
606
675
msgstr[1] "%ld rader i settet"
607
676
 
608
 
#: ../client/drizzle.cc:2870
 
677
#: client/drizzle.cc:2742
609
678
msgid "Query OK"
610
679
msgstr "Spørring OK"
611
680
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:2872
 
681
#: client/drizzle.cc:2744
613
682
#, c-format
614
683
msgid "Query OK, %ld row affected"
615
684
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
616
685
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
617
686
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
618
687
 
619
 
#: ../client/drizzle.cc:2944
620
 
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: ../client/drizzle.cc:2966
624
 
#, c-format
625
 
msgid "Error logging to file '%s'\n"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: ../client/drizzle.cc:2971
629
 
#, fuzzy, c-format
630
 
msgid "Logging to file '%s'\n"
631
 
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
632
 
 
633
 
#: ../client/drizzle.cc:3055
634
 
#, c-format
635
 
msgid ""
636
 
"Field %3u:  `%s`\n"
637
 
"Catalog:    `%s`\n"
638
 
"Schema:     `%s`\n"
639
 
"Table:      `%s`\n"
640
 
"Org_table:  `%s`\n"
641
 
"Type:       UTF-8\n"
642
 
"Collation:  %s (%u)\n"
643
 
"Length:     %lu\n"
644
 
"Max_length: %lu\n"
645
 
"Decimals:   %u\n"
646
 
"Flags:      %s\n"
647
 
"\n"
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: ../client/drizzle.cc:3522
651
 
#, c-format
652
 
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#: ../client/drizzle.cc:3527
656
 
#, c-format
657
 
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
658
 
msgstr ""
659
 
 
660
 
#: ../client/drizzle.cc:3547
661
 
#, fuzzy, c-format
662
 
msgid "No outfile specified!\n"
663
 
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
664
 
 
665
 
#: ../client/drizzle.cc:3560
666
 
msgid "Outfile disabled.\n"
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: ../client/drizzle.cc:3587
670
 
#, fuzzy
671
 
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
672
 
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
673
 
 
674
 
#: ../client/drizzle.cc:3607
675
 
#, c-format
676
 
msgid "PAGER set to '%s'\n"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: ../client/drizzle.cc:3618
680
 
msgid "PAGER set to stdout\n"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: ../client/drizzle.cc:3701
684
 
#, c-format
685
 
msgid "Connection id:    %u"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#: ../client/drizzle.cc:3703
689
 
#, c-format
690
 
msgid "Current schema: %.128s\n"
691
 
msgstr ""
692
 
 
693
 
#: ../client/drizzle.cc:3704
694
 
msgid "*** NONE ***"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#. Skip command name
698
 
#: ../client/drizzle.cc:3724
699
 
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: ../client/drizzle.cc:3739
703
 
#, fuzzy, c-format
704
 
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
 
688
#: client/drizzleadmin.cc:80 drizzled/drizzled.cc:3279
 
689
#, fuzzy
 
690
msgid ""
 
691
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
692
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
693
msgstr ""
 
694
"Portnummeret som skal brukes for tilkoblingen eller 0 for å bruke en "
 
695
"standardverdi fra my.cnf, $MYSQL_TCP_PORT eller dersom ingen av de er satt, "
 
696
"den innebygde standardverdien."
 
697
 
 
698
#: client/drizzleadmin.cc:85
 
699
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
 
700
msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
 
701
 
 
702
#: client/drizzleadmin.cc:91
 
703
msgid "Write more information."
 
704
msgstr "Skriv mer informasjon"
 
705
 
 
706
#: client/drizzleadmin.cc:256
 
707
#, c-format
 
708
msgid ""
 
709
"connect to server at '%s' failed\n"
 
710
"error: '%s'"
 
711
msgstr ""
 
712
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
713
"feil: '%s'"
 
714
 
 
715
#: client/drizzleadmin.cc:262
 
716
#, c-format
 
717
msgid "Check that drizzled is running on %s"
 
718
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
 
719
 
 
720
#: client/drizzleadmin.cc:263
 
721
#, c-format
 
722
msgid " and that the port is %d.\n"
 
723
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
 
724
 
 
725
#: client/drizzleadmin.cc:265
 
726
#, c-format
 
727
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
 
728
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
 
729
 
 
730
#: client/drizzleadmin.cc:276
 
731
#, c-format
 
732
msgid "Got error: %s\n"
 
733
msgstr "Fikk feil: %s\n"
 
734
 
 
735
#: client/drizzleadmin.cc:283
 
736
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
737
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
 
738
 
 
739
#: client/drizzleadmin.cc:316
 
740
#, c-format
 
741
msgid "shutting down drizzled...\n"
 
742
msgstr "avslutter drizzled...\n"
 
743
 
 
744
#: client/drizzleadmin.cc:320
 
745
#, c-format
 
746
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
747
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
 
748
 
 
749
#: client/drizzleadmin.cc:327
 
750
#, c-format
 
751
msgid "done\n"
 
752
msgstr "ferdig\n"
 
753
 
 
754
#: client/drizzleadmin.cc:337
 
755
msgid "drizzled is alive"
 
756
msgstr "drizzled lever"
 
757
 
 
758
#: client/drizzleadmin.cc:345
 
759
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
 
760
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
 
761
 
 
762
#: client/drizzleadmin.cc:349
 
763
#, c-format
 
764
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
 
765
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
 
766
 
 
767
#: client/drizzleadmin.cc:358
 
768
#, c-format
 
769
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
770
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
771
 
 
772
#: client/drizzleadmin.cc:367
 
773
#, c-format
 
774
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
 
775
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
 
776
 
 
777
#: client/drizzleadmin.cc:374
 
778
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
779
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
780
 
 
781
#: client/drizzleadmin.cc:375
 
782
msgid ""
 
783
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
784
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
785
msgstr ""
 
786
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
787
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
788
 
 
789
#: client/drizzleadmin.cc:376
 
790
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
 
791
msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
 
792
 
 
793
#: client/drizzleadmin.cc:377
 
794
#, c-format
 
795
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
 
796
msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
 
797
 
 
798
#: client/drizzleadmin.cc:379
 
799
msgid ""
 
800
"  ping         Check if server is down\n"
 
801
"  shutdown     Take server down\n"
 
802
msgstr ""
 
803
"  ping Sjekk om serveren er nede\n"
 
804
"  shutdown Avslutt serveren\n"
 
805
 
 
806
#: libdrizzle/errmsg.c:27
 
807
#, fuzzy
 
808
msgid "Unknown Drizzle error"
 
809
msgstr "Ukjent feil %d"
 
810
 
 
811
#: libdrizzle/errmsg.c:28
 
812
#, fuzzy, c-format
 
813
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
814
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
 
815
 
 
816
#: libdrizzle/errmsg.c:29
 
817
#, c-format
 
818
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#: libdrizzle/errmsg.c:30
 
822
#, fuzzy, c-format
 
823
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
 
824
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren"
 
825
 
 
826
#: libdrizzle/errmsg.c:31
 
827
#, c-format
 
828
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: libdrizzle/errmsg.c:32
 
832
#, fuzzy, c-format
 
833
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
834
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
835
 
 
836
#: libdrizzle/errmsg.c:33
 
837
msgid "Drizzle server has gone away"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: libdrizzle/errmsg.c:34
 
841
#, c-format
 
842
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: libdrizzle/errmsg.c:35
 
846
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: libdrizzle/errmsg.c:36
 
850
msgid "Wrong host info"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: libdrizzle/errmsg.c:37
 
854
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: libdrizzle/errmsg.c:38
 
858
#, c-format
 
859
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
860
msgstr ""
 
861
 
 
862
#: libdrizzle/errmsg.c:39
 
863
msgid "Error in server handshake"
 
864
msgstr ""
 
865
 
 
866
#: libdrizzle/errmsg.c:40
 
867
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: libdrizzle/errmsg.c:41
 
871
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#: libdrizzle/errmsg.c:42
 
875
#, c-format
 
876
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: libdrizzle/errmsg.c:43
 
880
#, c-format
 
881
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: libdrizzle/errmsg.c:44
 
885
#, c-format
 
886
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: libdrizzle/errmsg.c:45
 
890
#, c-format
 
891
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: libdrizzle/errmsg.c:46
 
895
#, c-format
 
896
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: libdrizzle/errmsg.c:47
 
900
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: libdrizzle/errmsg.c:48
 
904
msgid "Embedded server"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: libdrizzle/errmsg.c:49
 
908
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: libdrizzle/errmsg.c:50
 
912
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: libdrizzle/errmsg.c:51
 
916
msgid "Error connecting to slave:"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: libdrizzle/errmsg.c:52
 
920
#, fuzzy
 
921
msgid "Error connecting to master:"
 
922
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
 
923
 
 
924
#: libdrizzle/errmsg.c:53
 
925
#, fuzzy
 
926
msgid "SSL connection error"
 
927
msgstr "Ukjent feil %d"
 
928
 
 
929
#: libdrizzle/errmsg.c:54
 
930
msgid "Malformed packet"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
 
934
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
 
935
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
 
936
#: libdrizzle/errmsg.c:74
 
937
msgid "(unused error message)"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: libdrizzle/errmsg.c:56
 
941
msgid "Invalid use of null pointer"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: libdrizzle/errmsg.c:57
 
945
msgid "Statement not prepared"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#: libdrizzle/errmsg.c:58
 
949
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: libdrizzle/errmsg.c:59
 
953
msgid "Data truncated"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: libdrizzle/errmsg.c:60
 
957
msgid "No parameters exist in the statement"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: libdrizzle/errmsg.c:61
 
961
msgid "Invalid parameter number"
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: libdrizzle/errmsg.c:62
 
965
#, c-format
 
966
msgid ""
 
967
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#: libdrizzle/errmsg.c:64
 
971
#, c-format
 
972
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: libdrizzle/errmsg.c:65
 
976
#, c-format
 
977
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#: libdrizzle/errmsg.c:75
 
981
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#: libdrizzle/errmsg.c:76
 
985
#, fuzzy
 
986
msgid "Invalid connection handle"
 
987
msgstr "Ugyldig feilkode"
 
988
 
 
989
#: libdrizzle/errmsg.c:77
 
990
msgid ""
 
991
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
992
"option 'secure_auth' enabled)"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: libdrizzle/errmsg.c:79
 
996
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
997
msgstr ""
 
998
 
 
999
#: libdrizzle/errmsg.c:80
 
1000
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: libdrizzle/errmsg.c:81
 
1004
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: libdrizzle/errmsg.c:82
 
1008
msgid ""
 
1009
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
1010
"statement"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#: libdrizzle/errmsg.c:84
 
1014
msgid "This feature is not implemented yet"
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: libdrizzle/errmsg.c:85
 
1018
#, fuzzy, c-format
 
1019
msgid ""
 
1020
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
1021
"packet, system error: %d"
 
1022
msgstr ""
 
1023
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
1024
"feil: '%s'"
 
1025
 
 
1026
#: libdrizzle/errmsg.c:87
 
1027
#, fuzzy, c-format
 
1028
msgid ""
 
1029
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
1030
"packet, system error: %d"
 
1031
msgstr ""
 
1032
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
1033
"feil: '%s'"
 
1034
 
 
1035
#: libdrizzle/errmsg.c:89
 
1036
#, fuzzy, c-format
 
1037
msgid ""
 
1038
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
1039
"system error: %d"
 
1040
msgstr ""
 
1041
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
1042
"feil: '%s'"
 
1043
 
 
1044
#: libdrizzle/errmsg.c:91
 
1045
#, fuzzy, c-format
 
1046
msgid ""
 
1047
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
1048
"system error: %d"
 
1049
msgstr ""
 
1050
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
1051
"feil: '%s'"
 
1052
 
 
1053
#: libdrizzle/errmsg.c:93
 
1054
#, fuzzy, c-format
 
1055
msgid ""
 
1056
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
1057
"error: %d"
 
1058
msgstr ""
 
1059
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
1060
"feil: '%s'"
 
1061
 
 
1062
#: libdrizzle/errmsg.c:95
 
1063
#, c-format
 
1064
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
 
1068
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
 
1072
msgid "Got an error reading communication packets"
 
1073
msgstr ""
 
1074
 
 
1075
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
 
1076
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
 
1080
msgid "Got an error writing communication packets"
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
 
1084
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
1085
msgstr ""
 
1086
 
 
1087
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.c:52
 
1088
#, c-format
 
1089
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
1090
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
 
1091
 
 
1092
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.c:26
 
1093
#, c-format
 
1094
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
705
1095
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
706
1096
 
707
 
#: ../client/drizzle.cc:3747
708
 
msgid "Can't initialize LineBuffer"
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: ../client/drizzle.cc:3783
712
 
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
713
 
msgstr ""
714
 
 
715
 
#: ../client/drizzle.cc:3816
716
 
msgid "USE must be followed by a schema name"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: ../client/drizzle.cc:3884
720
 
#, fuzzy
721
 
msgid "Schema changed"
722
 
msgstr "Databasen som skal brukes."
723
 
 
724
 
#: ../client/drizzle.cc:3930
725
 
#, fuzzy
726
 
msgid "Show warnings enabled."
727
 
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
728
 
 
729
 
#: ../client/drizzle.cc:3938
730
 
#, fuzzy
731
 
msgid "Show warnings disabled."
732
 
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
733
 
 
734
 
#: ../client/drizzle.cc:4088
735
 
#, c-format
736
 
msgid ""
737
 
"\n"
738
 
"Connection id:\t\t%lu\n"
739
 
msgstr ""
740
 
 
741
 
#: ../client/drizzle.cc:4100
742
 
#, c-format
743
 
msgid "Current schema:\t%s\n"
744
 
msgstr ""
745
 
 
746
 
#: ../client/drizzle.cc:4101
747
 
#, c-format
748
 
msgid "Current user:\t\t%s\n"
749
 
msgstr ""
750
 
 
751
 
#: ../client/drizzle.cc:4107
752
 
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
753
 
msgstr ""
754
 
 
755
 
#: ../client/drizzle.cc:4112
756
 
msgid ""
757
 
"\n"
758
 
"No connection\n"
759
 
msgstr ""
760
 
 
761
 
#: ../client/drizzle.cc:4119
762
 
msgid ""
763
 
"\n"
764
 
"All updates ignored to this schema\n"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: ../client/drizzle.cc:4122
768
 
#, c-format
769
 
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
770
 
msgstr ""
771
 
 
772
 
#: ../client/drizzle.cc:4123
773
 
#, c-format
774
 
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
 
#: ../client/drizzle.cc:4124
778
 
#, c-format
779
 
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
780
 
msgstr ""
781
 
 
782
 
#: ../client/drizzle.cc:4125
783
 
#, c-format
784
 
msgid "Server version:\t\t%s\n"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
 
#: ../client/drizzle.cc:4126
788
 
#, c-format
789
 
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
790
 
msgstr ""
791
 
 
792
 
#: ../client/drizzle.cc:4127
793
 
#, c-format
794
 
msgid "Protocol version:\t%d\n"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: ../client/drizzle.cc:4128
798
 
#, c-format
799
 
msgid "Connection:\t\t%s\n"
800
 
msgstr ""
801
 
 
802
 
#: ../client/drizzle.cc:4135
803
 
#, c-format
804
 
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
805
 
msgstr ""
806
 
 
807
 
#: ../client/drizzle.cc:4137
808
 
#, c-format
809
 
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: ../client/drizzle.cc:4142
813
 
msgid ""
814
 
"\n"
815
 
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
816
 
msgstr ""
817
 
 
818
 
#: ../client/drizzle.cc:4144
819
 
#, c-format
820
 
msgid ""
821
 
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
822
 
"allowed.\n"
823
 
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
824
 
"command.)\n"
825
 
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
826
 
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
827
 
"lu\n"
828
 
"\n"
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#: ../client/drizzle.cc:4206 ../drizzled/option.cc:339
832
 
#, c-format
 
1097
#: mysys/errors.c:25
 
1098
#, c-format
 
1099
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
1100
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
 
1101
 
 
1102
#: mysys/errors.c:27
 
1103
#, c-format
 
1104
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
1105
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
 
1106
 
 
1107
#: mysys/errors.c:28
 
1108
#, fuzzy, c-format
 
1109
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
1110
msgstr "Feil ved lukkingen av '%s' (Feilkode: %d)"
 
1111
 
 
1112
#: mysys/errors.c:29
 
1113
#, c-format
 
1114
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
1115
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
 
1116
 
 
1117
#: mysys/errors.c:30
 
1118
#, c-format
 
1119
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
1120
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
 
1121
 
 
1122
#: mysys/errors.c:31
 
1123
#, c-format
 
1124
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
1125
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
 
1126
 
 
1127
#: mysys/errors.c:32
 
1128
#, c-format
 
1129
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
1130
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
 
1131
 
 
1132
#: mysys/errors.c:33
 
1133
#, c-format
 
1134
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
1135
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
 
1136
 
 
1137
#: mysys/errors.c:34
 
1138
#, c-format
 
1139
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
1140
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
 
1141
 
 
1142
#: mysys/errors.c:35
 
1143
#, c-format
 
1144
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
1145
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
 
1146
 
 
1147
#: mysys/errors.c:36
 
1148
#, c-format
 
1149
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
 
1150
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
 
1151
 
 
1152
#: mysys/errors.c:37
 
1153
#, c-format
 
1154
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
1155
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
 
1156
 
 
1157
#: mysys/errors.c:38
 
1158
#, c-format
 
1159
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
1160
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
 
1161
 
 
1162
#: mysys/errors.c:39
 
1163
#, c-format
 
1164
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
1165
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
 
1166
 
 
1167
#: mysys/errors.c:40
 
1168
#, c-format
 
1169
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
1170
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
 
1171
 
 
1172
#: mysys/errors.c:41
 
1173
#, c-format
 
1174
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
1175
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
 
1176
 
 
1177
#: mysys/errors.c:42
 
1178
#, c-format
 
1179
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
1180
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
 
1181
 
 
1182
#: mysys/errors.c:43
 
1183
#, c-format
 
1184
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
1185
msgstr ""
 
1186
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
 
1187
"plass..."
 
1188
 
 
1189
#: mysys/errors.c:44
 
1190
#, c-format
 
1191
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
1192
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
 
1193
 
 
1194
#: mysys/errors.c:45
 
1195
#, c-format
 
1196
msgid ""
 
1197
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
1198
"the %s file"
 
1199
msgstr ""
 
1200
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
 
1201
 
 
1202
#: mysys/errors.c:46
 
1203
#, c-format
 
1204
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
1205
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
 
1206
 
 
1207
#: mysys/errors.c:47
 
1208
#, c-format
 
1209
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
1210
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
 
1211
 
 
1212
#: mysys/errors.c:48
 
1213
#, c-format
 
1214
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
1215
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
 
1216
 
 
1217
#: mysys/errors.c:49
 
1218
#, c-format
 
1219
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
1220
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
 
1221
 
 
1222
#: mysys/errors.c:50
 
1223
#, c-format
 
1224
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
1225
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
 
1226
 
 
1227
#: mysys/errors.c:51
 
1228
#, c-format
 
1229
msgid ""
 
1230
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
1231
"file"
 
1232
msgstr ""
 
1233
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
 
1234
"ikke spesifisert i filen %s"
 
1235
 
 
1236
#: mysys/errors.c:53
 
1237
#, c-format
 
1238
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
1239
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
 
1240
 
 
1241
#: mysys/my_error.c:86
 
1242
#, c-format
 
1243
msgid "Unknown error %d"
 
1244
msgstr "Ukjent feil %d"
 
1245
 
 
1246
#: mysys/my_getopt.c:83
 
1247
msgid "Warning: "
 
1248
msgstr "Advarsel: "
 
1249
 
 
1250
#: mysys/my_getopt.c:85
 
1251
msgid "Info: "
 
1252
msgstr "Informasjon: "
 
1253
 
 
1254
#: mysys/my_getopt.c:350
 
1255
#, c-format
 
1256
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
 
1257
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
 
1258
 
 
1259
#: mysys/my_getopt.c:351
 
1260
msgid "WARNING"
 
1261
msgstr "ADVARSEL"
 
1262
 
 
1263
#: mysys/my_getopt.c:351
833
1264
msgid "ERROR"
834
1265
msgstr "FEIL"
835
1266
 
836
 
#: ../client/drizzle.cc:4249
837
 
#, c-format
838
 
msgid "ERROR %d (%s): "
839
 
msgstr ""
840
 
 
841
 
#: ../client/drizzle.cc:4251
842
 
#, fuzzy, c-format
843
 
msgid "ERROR %d: "
844
 
msgstr "FEIL"
845
 
 
846
 
#: ../client/drizzle.cc:4254
847
 
#, fuzzy
848
 
msgid "ERROR: "
849
 
msgstr "FEIL"
850
 
 
851
 
#: ../client/drizzle.cc:4387
852
 
msgid " hours "
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#: ../client/drizzle.cc:4389
856
 
msgid " hour "
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: ../client/drizzle.cc:4395
860
 
msgid " min "
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: ../client/drizzle.cc:4401
864
 
msgid " sec"
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#: ../client/drizzle.cc:4502
868
 
msgid "(unknown)"
869
 
msgstr ""
870
 
 
871
 
#: ../client/drizzle.cc:4622
872
 
#, c-format
873
 
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: ../client/drizzle.cc:4627
877
 
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
 
#: ../client/drizzle.cc:4632
881
 
#, c-format
882
 
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#: ../client/drizzledump.cc:229
886
 
msgid "Error inserting into destination database"
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#: ../client/drizzledump.cc:253
890
 
#, c-format
891
 
msgid "Got errno %d on write"
892
 
msgstr ""
893
 
 
894
 
#: ../client/drizzledump.cc:298
895
 
#, c-format
896
 
msgid ""
897
 
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
898
 
"time.\n"
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: ../client/drizzledump.cc:305
902
 
#, c-format
903
 
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
904
 
msgstr ""
905
 
 
906
 
#: ../client/drizzledump.cc:373
907
 
msgid "-- Retrieving database structures..."
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: ../client/drizzledump.cc:485
911
 
msgid ""
912
 
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
913
 
"selected."
914
 
msgstr ""
915
 
 
916
 
#: ../client/drizzledump.cc:487
917
 
msgid "Dump all the tablespaces."
918
 
msgstr ""
919
 
 
920
 
#: ../client/drizzledump.cc:489
921
 
msgid "Use complete insert statements."
922
 
msgstr ""
923
 
 
924
 
#: ../client/drizzledump.cc:491
925
 
msgid ""
926
 
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
927
 
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
928
 
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
929
 
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
930
 
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
931
 
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
932
 
"all-tables or --flush-logs"
933
 
msgstr ""
934
 
 
935
 
#: ../client/drizzledump.cc:493
936
 
#, fuzzy
937
 
msgid "Continue even if we get an sql-error."
938
 
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
939
 
 
940
 
#: ../client/drizzledump.cc:494
941
 
#, fuzzy
942
 
msgid "Display this help message and exit."
943
 
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
944
 
 
945
 
#: ../client/drizzledump.cc:496
946
 
msgid ""
947
 
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
948
 
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
949
 
"transaction off."
950
 
msgstr ""
951
 
 
952
 
#: ../client/drizzledump.cc:498
953
 
msgid ""
954
 
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
955
 
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
956
 
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
957
 
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
958
 
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
959
 
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
960
 
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
961
 
"from them."
962
 
msgstr ""
963
 
 
964
 
#: ../client/drizzledump.cc:500
965
 
msgid ""
966
 
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
967
 
"extended-insert and --disable-keys."
968
 
msgstr ""
969
 
 
970
 
#: ../client/drizzledump.cc:501
971
 
msgid "Overrides option --databases (-B)."
972
 
msgstr ""
973
 
 
974
 
#: ../client/drizzledump.cc:503
975
 
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
976
 
msgstr ""
977
 
 
978
 
#: ../client/drizzledump.cc:505
979
 
msgid "Print info about the various stages."
980
 
msgstr ""
981
 
 
982
 
#: ../client/drizzledump.cc:507
983
 
msgid "Turn off Comments"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: ../client/drizzledump.cc:508
987
 
#, fuzzy
988
 
msgid "Turn off create-options"
989
 
msgstr "Egenskapene for å opprette en ny er feil"
990
 
 
991
 
#: ../client/drizzledump.cc:509
992
 
msgid "Turn off extended-insert"
993
 
msgstr ""
994
 
 
995
 
#: ../client/drizzledump.cc:510
996
 
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
997
 
msgstr ""
998
 
 
999
 
#: ../client/drizzledump.cc:511
1000
 
msgid "Do not read from the configuration files"
1001
 
msgstr ""
1002
 
 
1003
 
#: ../client/drizzledump.cc:517
1004
 
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1005
 
msgstr ""
1006
 
 
1007
 
#: ../client/drizzledump.cc:518
1008
 
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1009
 
msgstr ""
1010
 
 
1011
 
#: ../client/drizzledump.cc:520
1012
 
msgid ""
1013
 
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1014
 
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1015
 
"set-names --skip-disable-keys"
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#: ../client/drizzledump.cc:522
1019
 
msgid ""
1020
 
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1021
 
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1022
 
"db_name;' will be included in the output."
1023
 
msgstr ""
1024
 
 
1025
 
#: ../client/drizzledump.cc:524
1026
 
msgid ""
1027
 
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1028
 
"will not be put in the output."
1029
 
msgstr ""
1030
 
 
1031
 
#: ../client/drizzledump.cc:526
1032
 
msgid ""
1033
 
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1034
 
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1035
 
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
1036
 
"table"
1037
 
msgstr ""
1038
 
 
1039
 
#: ../client/drizzledump.cc:528
1040
 
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1041
 
msgstr ""
1042
 
 
1043
 
#: ../client/drizzledump.cc:530
1044
 
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1045
 
msgstr ""
1046
 
 
1047
 
#: ../client/drizzledump.cc:532
1048
 
msgid ""
1049
 
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1050
 
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1051
 
"was given."
1052
 
msgstr ""
1053
 
 
1054
 
#: ../client/drizzledump.cc:534
1055
 
msgid "No row information."
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#: ../client/drizzledump.cc:536
1059
 
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1060
 
msgstr ""
1061
 
 
1062
 
#: ../client/drizzledump.cc:538
1063
 
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1064
 
msgstr ""
1065
 
 
1066
 
#: ../client/drizzledump.cc:540
1067
 
msgid ""
1068
 
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1069
 
msgstr ""
1070
 
 
1071
 
#: ../client/drizzledump.cc:542
1072
 
msgid ""
1073
 
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1074
 
msgstr ""
1075
 
 
1076
 
#: ../client/drizzledump.cc:544
1077
 
msgid ""
1078
 
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1079
 
msgstr ""
1080
 
 
1081
 
#: ../client/drizzledump.cc:546
1082
 
msgid ""
1083
 
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1084
 
msgstr ""
1085
 
 
1086
 
#: ../client/drizzledump.cc:548
1087
 
msgid ""
1088
 
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1089
 
"type=database, not for use with --all-databases)"
1090
 
msgstr ""
1091
 
 
1092
 
#: ../client/drizzledump.cc:550
1093
 
msgid ""
1094
 
"Do not make a UTF8 connection to MySQL, use if you have UTF8 data in a non-"
1095
 
"UTF8 table"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: ../client/drizzledump.cc:556
1099
 
msgid "Connect to host."
1100
 
msgstr "Koble til en maskin"
1101
 
 
1102
 
#: ../client/drizzledump.cc:558
1103
 
#, fuzzy
1104
 
msgid ""
1105
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1106
 
"solicited on the tty."
1107
 
msgstr ""
1108
 
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
1109
 
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
1110
 
 
1111
 
#: ../client/drizzledump.cc:560
1112
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:585
1113
 
#, fuzzy
1114
 
msgid "Port number to use for connection."
1115
 
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
1116
 
 
1117
 
#: ../client/drizzledump.cc:567
1118
 
msgid "Hidden Options"
1119
 
msgstr ""
1120
 
 
1121
 
#: ../client/drizzledump.cc:569
1122
 
msgid "Used to select the database"
1123
 
msgstr ""
1124
 
 
1125
 
#: ../client/drizzledump.cc:570
1126
 
msgid "Used to select the tables"
1127
 
msgstr ""
1128
 
 
1129
 
#: ../client/drizzledump.cc:573
1130
 
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#: ../client/drizzledump.cc:637
1134
 
#, c-format
1135
 
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1136
 
msgstr ""
1137
 
 
1138
 
#: ../client/drizzledump.cc:642
1139
 
msgid ""
1140
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1141
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1142
 
msgstr ""
1143
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1144
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1145
 
 
1146
 
#: ../client/drizzledump.cc:643
1147
 
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1148
 
msgstr ""
1149
 
 
1150
 
#: ../client/drizzledump.cc:644
1151
 
#, c-format
1152
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1153
 
msgstr ""
1154
 
 
1155
 
#: ../client/drizzledump.cc:645
1156
 
#, c-format
1157
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1158
 
msgstr ""
1159
 
 
1160
 
#: ../client/drizzledump.cc:647
1161
 
#, c-format
1162
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#: ../client/drizzledump.cc:688 ../client/drizzleimport.cc:484
1166
 
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5671
1167
 
#, c-format
1168
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: ../client/drizzledump.cc:743
1172
 
#, c-format
1173
 
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1174
 
msgstr ""
1175
 
 
1176
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1177
 
msgid "-- Retrieving data for "
1178
 
msgstr ""
1179
 
 
1180
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1181
 
msgid " rows dumped for table "
1182
 
msgstr ""
1183
 
 
1184
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1185
 
#, fuzzy
1186
 
msgid "-- Connecting to "
1187
 
msgstr "Koble til vert"
1188
 
 
1189
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1190
 
msgid " using protocol "
1191
 
msgstr ""
1192
 
 
1193
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
1194
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1195
 
msgid "Error executing query: "
1196
 
msgstr ""
1197
 
 
1198
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1199
 
msgid "Could not buffer result: "
1200
 
msgstr ""
1201
 
 
1202
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1203
 
msgid "Error: Could not set db '"
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
1207
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1208
 
msgid "Got error: "
1209
 
msgstr ""
1210
 
 
1211
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1212
 
msgid "-- Disconnecting from "
1213
 
msgstr ""
1214
 
 
1215
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:98
1216
 
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:104
1217
 
msgid "-- Retrieving table structures for "
1218
 
msgstr ""
1219
 
 
1220
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:172 ../client/drizzledump_mysql.cc:168
1221
 
msgid "-- Retrieving fields for "
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1225
 
msgid "-- Retrieving indexes for "
1226
 
msgstr ""
1227
 
 
1228
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1229
 
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
1233
 
#, c-format
1234
 
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1235
 
msgstr ""
1236
 
 
1237
 
#: ../client/drizzletest.cc:5412
1238
 
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#: ../client/drizzletest.cc:5422
1242
 
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1243
 
msgstr ""
1244
 
 
1245
 
#: ../client/drizzletest.cc:5432
1246
 
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: ../client/drizzletest.cc:5623
1250
 
#, c-format
1251
 
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1252
 
msgstr ""
1253
 
 
1254
 
#: ../client/drizzletest.cc:5628
1255
 
#, c-format
1256
 
msgid "Out of memory"
1257
 
msgstr "Ikke mer minne"
1258
 
 
1259
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:491
 
1267
#: mysys/my_getopt.c:454
 
1268
#, c-format
 
1269
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
 
1270
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
 
1271
 
 
1272
#: mysys/my_getopt.c:767
 
1273
#, c-format
 
1274
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
 
1275
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
 
1276
 
 
1277
#: mysys/my_getopt.c:944
 
1278
#, c-format
 
1279
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
 
1280
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
 
1281
 
 
1282
#: mysys/my_getopt.c:1166
 
1283
#, c-format
 
1284
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
 
1285
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
 
1286
 
 
1287
#: mysys/my_getopt.c:1186
 
1288
#, c-format
 
1289
msgid ""
 
1290
"\n"
 
1291
"Variables (--variable-name=value)\n"
 
1292
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
 
1293
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
1294
msgstr ""
 
1295
"\n"
 
1296
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
 
1297
"og boolske egenskaper {false|true}  Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
 
1298
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
1299
 
 
1300
#: mysys/my_getopt.c:1202 mysys/my_getopt.c:1218
 
1301
msgid "(No default value)"
 
1302
msgstr "(Ingen standardverdi)"
 
1303
 
 
1304
#: mysys/my_getopt.c:1221
 
1305
msgid "true"
 
1306
msgstr "sann"
 
1307
 
 
1308
#: mysys/my_getopt.c:1221
 
1309
msgid "false"
 
1310
msgstr "usann"
 
1311
 
 
1312
#: mysys/my_getopt.c:1246
 
1313
#, c-format
 
1314
msgid "(Disabled)\n"
 
1315
msgstr "(Skrudd av)\n"
 
1316
 
 
1317
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/handler.cc:350
 
1318
#: drizzled/sql_plugin.cc:821 drizzled/sql_show.cc:4663
 
1319
#, c-format
 
1320
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1324
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1325
#: drizzled/configvar.cc:40
 
1326
#, c-format
 
1327
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1331
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1332
#: drizzled/configvar.cc:62
 
1333
#, c-format
 
1334
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1338
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1339
#: drizzled/configvar.cc:98
 
1340
#, c-format
 
1341
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1345
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1346
#: drizzled/configvar.cc:152
 
1347
#, c-format
 
1348
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
 
1349
msgstr ""
 
1350
 
 
1351
#: drizzled/drizzled.cc:549
 
1352
#, c-format
 
1353
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
 
1354
msgstr ""
 
1355
 
 
1356
#: drizzled/drizzled.cc:689 drizzled/drizzled.cc:1764
 
1357
msgid "Can't create thread to kill server"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: drizzled/drizzled.cc:756
 
1361
#, c-format
 
1362
msgid "Got signal %d from thread %lud"
 
1363
msgstr ""
 
1364
 
 
1365
#: drizzled/drizzled.cc:790
1260
1366
msgid "Aborting\n"
1261
1367
msgstr ""
1262
1368
 
1263
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:550
 
1369
#: drizzled/drizzled.cc:975
1264
1370
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1265
1371
msgstr ""
1266
1372
 
1267
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:557
 
1373
#: drizzled/drizzled.cc:983
1268
1374
msgid ""
1269
1375
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1270
 
"to run drizzled as root!\n"
 
1376
"to run mysqld as root!\n"
1271
1377
msgstr ""
1272
1378
 
1273
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:577
 
1379
#: drizzled/drizzled.cc:1007
1274
1380
#, c-format
1275
1381
msgid ""
1276
1382
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1277
1383
"exists!\n"
1278
1384
msgstr ""
1279
1385
 
1280
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:602
1281
 
msgid "Set process group ID failed"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:607
1285
 
msgid "Set process user ID failed"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:619
1289
 
msgid "Process chroot failed"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1293
 
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1294
 
msgstr ""
1295
 
 
1296
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:750
1297
 
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1298
 
msgstr ""
1299
 
 
1300
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:761
1301
 
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1302
 
msgstr ""
1303
 
 
1304
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:773
1305
 
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1306
 
msgstr ""
1307
 
 
1308
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:784
1309
 
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1310
 
msgstr ""
1311
 
 
1312
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:795
1313
 
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1314
 
msgstr ""
1315
 
 
1316
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:807
1317
 
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1318
 
msgstr ""
1319
 
 
1320
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:819
1321
 
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1322
 
msgstr ""
1323
 
 
1324
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:830
1325
 
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1326
 
msgstr ""
1327
 
 
1328
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
1329
 
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1330
 
msgstr ""
1331
 
 
1332
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:853
1333
 
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:864
1337
 
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1338
 
msgstr ""
1339
 
 
1340
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:875
1341
 
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1342
 
msgstr ""
1343
 
 
1344
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:886
1345
 
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1346
 
msgstr ""
1347
 
 
1348
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:897
1349
 
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1350
 
msgstr ""
1351
 
 
1352
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:908
1353
 
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1354
 
msgstr ""
1355
 
 
1356
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
1357
 
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1358
 
msgstr ""
1359
 
 
1360
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:931
1361
 
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1362
 
msgstr ""
1363
 
 
1364
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:943
1365
 
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1366
 
msgstr ""
1367
 
 
1368
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:955
1369
 
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1370
 
msgstr ""
1371
 
 
1372
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:967
1373
 
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1374
 
msgstr ""
1375
 
 
1376
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:978
1377
 
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1378
 
msgstr ""
1379
 
 
1380
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:989
1381
 
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1000
1385
 
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1386
 
msgstr ""
1387
 
 
1388
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1011 ../drizzled/drizzled.cc:1027
1389
 
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1390
 
msgstr ""
1391
 
 
1392
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1038
1393
 
msgid ""
1394
 
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1395
 
"between 131072 - 1048576 bytes"
1396
 
msgstr ""
1397
 
 
1398
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1096
1399
 
#, c-format
1400
 
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1401
 
msgstr ""
1402
 
 
1403
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1138
 
1386
#: drizzled/drizzled.cc:1182
 
1387
#, c-format
 
1388
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: drizzled/drizzled.cc:1188
 
1392
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: drizzled/drizzled.cc:1189
 
1396
#, c-format
 
1397
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: drizzled/drizzled.cc:1195
 
1401
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: drizzled/drizzled.cc:1196
 
1405
#, c-format
 
1406
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: drizzled/drizzled.cc:1414
 
1410
#, c-format
 
1411
msgid "Fatal "
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: drizzled/drizzled.cc:1432
 
1415
#, c-format
 
1416
msgid ""
 
1417
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
 
1418
"diagnose\n"
 
1419
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
 
1420
"wrong\n"
 
1421
"and this may fail.\n"
 
1422
"\n"
 
1423
msgstr ""
 
1424
 
 
1425
#: drizzled/drizzled.cc:1443
 
1426
#, c-format
 
1427
msgid ""
 
1428
"It is possible that mysqld could use up to \n"
 
1429
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %lu K\n"
 
1430
"bytes of memory\n"
 
1431
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
 
1432
"\n"
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: drizzled/drizzled.cc:1461
 
1436
#, c-format
 
1437
msgid ""
 
1438
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
 
1439
"where mysqld died. If you see no messages after this, something went\n"
 
1440
"terribly wrong...\n"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: drizzled/drizzled.cc:1489
 
1444
#, c-format
 
1445
msgid ""
 
1446
"Trying to get some variables.\n"
 
1447
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
 
1448
msgstr ""
 
1449
 
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:1501
 
1451
#, c-format
 
1452
msgid ""
 
1453
"\n"
 
1454
"This crash occured while the server was calling initgroups(). This is\n"
 
1455
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
 
1456
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
 
1457
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
 
1458
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
 
1459
"drizzled that is not statically linked.\n"
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:1516
 
1463
#, c-format
 
1464
msgid ""
 
1465
"\n"
 
1466
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
 
1467
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
 
1468
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
 
1469
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
 
1470
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: drizzled/drizzled.cc:1529
 
1474
#, c-format
 
1475
msgid ""
 
1476
"\n"
 
1477
"The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
 
1478
"unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
 
1479
"versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to use\n"
 
1480
"of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need the\n"
 
1481
"'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
 
1482
" bugs.\n"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: drizzled/drizzled.cc:1544
 
1486
#, fuzzy, c-format
 
1487
msgid "Writing a core file\n"
 
1488
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
 
1489
 
 
1490
#: drizzled/drizzled.cc:1591
 
1491
msgid ""
 
1492
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
 
1493
"be able to generate a core file on signals"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#: drizzled/drizzled.cc:1659
 
1497
#, c-format
 
1498
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: drizzled/drizzled.cc:1747
 
1502
#, c-format
 
1503
msgid "Got signal %d to shutdown mysqld"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: drizzled/drizzled.cc:1788
 
1507
#, c-format
 
1508
msgid "Got signal: %d  error: %d"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#: drizzled/drizzled.cc:1918
 
1512
#, c-format
 
1513
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#: drizzled/drizzled.cc:2042
1404
1517
#, c-format
1405
1518
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1406
1519
msgstr ""
1407
1520
 
1408
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152 ../drizzled/drizzled.cc:1739
1409
 
msgid "Display this help and exit."
1410
 
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
1411
 
 
1412
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
1413
 
msgid "Configuration file to use"
1414
 
msgstr ""
1415
 
 
1416
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158
1417
 
msgid "Base location for config files"
1418
 
msgstr ""
1419
 
 
1420
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1160 ../drizzled/drizzled.cc:1927
1421
 
msgid "Directory for plugins."
1422
 
msgstr ""
1423
 
 
1424
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1931
1425
 
msgid ""
1426
 
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1427
 
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1428
 
msgstr ""
1429
 
 
1430
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1937
1431
 
msgid ""
1432
 
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1433
 
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1434
 
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1943
1438
 
msgid ""
1439
 
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1440
 
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1743
 
1521
#: drizzled/drizzled.cc:2106
 
1522
#, c-format
 
1523
msgid ""
 
1524
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %ld  table_cache: %ld"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2111
 
1528
#, c-format
 
1529
msgid ""
 
1530
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: drizzled/drizzled.cc:2192
 
1534
#, c-format
 
1535
msgid "Unknown locale: '%s'"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1539
msgid "Can't create thread-keys"
 
1540
msgstr ""
 
1541
 
 
1542
#: drizzled/drizzled.cc:2302
 
1543
msgid "Unable to reopen stdout"
 
1544
msgstr ""
 
1545
 
 
1546
#: drizzled/drizzled.cc:2305
 
1547
msgid "Unable to reopen stderr"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#: drizzled/drizzled.cc:2311
 
1551
msgid "Out of memory"
 
1552
msgstr ""
 
1553
 
 
1554
#: drizzled/drizzled.cc:2318
 
1555
msgid "You need to use --log-bin to make --binlog-format work."
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#: drizzled/drizzled.cc:2340
 
1559
msgid ""
 
1560
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
 
1561
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: drizzled/drizzled.cc:2360
 
1565
#, c-format
 
1566
msgid ""
 
1567
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
 
1568
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
 
1569
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#: drizzled/drizzled.cc:2394
 
1573
msgid "Failed to initialize plugins."
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2425
 
1577
#, c-format
 
1578
msgid ""
 
1579
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
 
1580
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
 
1581
msgstr ""
 
1582
 
 
1583
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1584
msgid "Can't init databases"
 
1585
msgstr ""
 
1586
 
 
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1588
#, c-format
 
1589
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
 
1590
msgstr ""
 
1591
 
 
1592
#: drizzled/drizzled.cc:2461
 
1593
#, c-format
 
1594
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#: drizzled/drizzled.cc:2484
 
1598
msgid "Can't initialize tc_log"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: drizzled/drizzled.cc:2515
 
1602
#, c-format
 
1603
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: drizzled/drizzled.cc:2584
 
1607
#, c-format
 
1608
msgid "Asked for %u thread stack, but got %<PRIu64>"
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#: drizzled/drizzled.cc:2620
 
1612
msgid ""
 
1613
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
 
1614
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
 
1615
"but connections from slaves will not be accepted."
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: drizzled/drizzled.cc:2678
 
1619
msgid "Before Lock_thread_count"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2685
 
1623
msgid "After lock_thread_count"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2793
 
1627
#, c-format
 
1628
msgid "drizzled: Got error %d from select"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#: drizzled/drizzled.cc:3029 drizzled/drizzled.cc:3134
 
1632
#: drizzled/drizzled.cc:3252
 
1633
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1444
1637
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1445
1638
msgstr ""
1446
1639
 
1447
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182 ../drizzled/drizzled.cc:1748
 
1640
#: drizzled/drizzled.cc:3038
1448
1641
msgid ""
1449
1642
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1450
1643
"= 1"
1451
1644
msgstr ""
1452
1645
 
1453
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1754
 
1646
#: drizzled/drizzled.cc:3044
1454
1647
msgid ""
1455
1648
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1456
1649
"this."
1457
1650
msgstr ""
1458
1651
 
1459
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1187 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1460
 
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1763
 
1652
#: drizzled/drizzled.cc:3048
 
1653
msgid "IP address to bind to."
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: drizzled/drizzled.cc:3052
 
1657
msgid ""
 
1658
"Does not have any effect without '--log-bin'. Tell the master the form of "
 
1659
"binary logging to use: either 'row' for row-based binary logging, or "
 
1660
"'statement' for statement-based binary logging, or 'mixed'. 'mixed' is "
 
1661
"statement-based binary logging except for those statements where only row-"
 
1662
"based is correct: those which involve user-defined functions (i.e. UDFs) or "
 
1663
"the UUID() function; for those, row-based binary logging is automatically "
 
1664
"used. "
 
1665
msgstr ""
 
1666
 
 
1667
#: drizzled/drizzled.cc:3062
 
1668
msgid ""
 
1669
"Tells the master it should log updates for the specified database, and "
 
1670
"exclude all others not explicitly mentioned."
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#: drizzled/drizzled.cc:3066
 
1674
msgid ""
 
1675
"Tells the master that updates to the given database should not be logged "
 
1676
"tothe binary log."
 
1677
msgstr ""
 
1678
 
 
1679
#: drizzled/drizzled.cc:3070
 
1680
msgid ""
 
1681
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
 
1682
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
 
1683
"a multiple of 256."
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: drizzled/drizzled.cc:3081
 
1687
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: drizzled/drizzled.cc:3086
 
1691
msgid "Set the filesystem character set."
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:3091
 
1695
msgid "Set the default character set."
 
1696
msgstr "Setter standardtegnsett."
 
1697
 
 
1698
#: drizzled/drizzled.cc:3098
 
1699
msgid "Chroot mysqld daemon during startup."
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: drizzled/drizzled.cc:3102
1464
1703
msgid "Set the default collation."
1465
1704
msgstr ""
1466
1705
 
1467
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191 ../drizzled/drizzled.cc:1767
 
1706
#: drizzled/drizzled.cc:3106
1468
1707
msgid "Default completion type."
1469
1708
msgstr ""
1470
1709
 
1471
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
 
1710
#: drizzled/drizzled.cc:3111
 
1711
msgid "Write error output on screen."
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:3115
1472
1715
msgid "Write core on errors."
1473
1716
msgstr ""
1474
1717
 
1475
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1776
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:3119
1476
1719
msgid "Path to the database root."
1477
1720
msgstr ""
1478
1721
 
1479
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1480
 
msgid "Set the default storage engine for tables."
 
1722
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1723
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1481
1724
msgstr ""
1482
1725
 
1483
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198
 
1726
#: drizzled/drizzled.cc:3127
1484
1727
msgid "Set the default time zone."
1485
1728
msgstr ""
1486
1729
 
1487
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
 
1730
#: drizzled/drizzled.cc:3131
 
1731
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#: drizzled/drizzled.cc:3140
 
1735
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
 
1736
msgstr ""
 
1737
 
 
1738
#: drizzled/drizzled.cc:3146
 
1739
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#: drizzled/drizzled.cc:3152
1488
1743
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1489
1744
msgstr ""
1490
1745
 
1491
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1202 ../drizzled/drizzled.cc:1785
 
1746
#: drizzled/drizzled.cc:3155
 
1747
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
 
1748
msgstr ""
 
1749
 
 
1750
#: drizzled/drizzled.cc:3160
1492
1751
msgid "Set up signals usable for debugging"
1493
1752
msgstr ""
1494
1753
 
1495
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204
 
1754
#: drizzled/drizzled.cc:3164
 
1755
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
 
1756
msgstr ""
 
1757
 
 
1758
#: drizzled/drizzled.cc:3168
 
1759
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#: drizzled/drizzled.cc:3172
 
1763
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#: drizzled/drizzled.cc:3176
 
1767
msgid "(IGNORED)"
 
1768
msgstr ""
 
1769
 
 
1770
#: drizzled/drizzled.cc:3180
1496
1771
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1497
1772
msgstr ""
1498
1773
 
1499
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1789
 
1774
#: drizzled/drizzled.cc:3185
 
1775
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: drizzled/drizzled.cc:3190
 
1779
msgid "Log connections and queries to file."
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: drizzled/drizzled.cc:3194
 
1783
msgid ""
 
1784
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
 
1785
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
 
1786
"server's hostname changes)"
 
1787
msgstr ""
 
1788
 
 
1789
#: drizzled/drizzled.cc:3201
 
1790
msgid "File that holds the names for last binary log files."
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#: drizzled/drizzled.cc:3205
 
1794
msgid "Error log file."
 
1795
msgstr ""
 
1796
 
 
1797
#: drizzled/drizzled.cc:3209
 
1798
msgid "Log all MyISAM changes to file."
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#: drizzled/drizzled.cc:3213
 
1802
msgid ""
 
1803
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
 
1804
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: drizzled/drizzled.cc:3220
 
1808
msgid ""
 
1809
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
 
1810
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
 
1811
msgstr ""
 
1812
 
 
1813
#: drizzled/drizzled.cc:3226
 
1814
msgid "Size of transaction coordinator log."
 
1815
msgstr ""
 
1816
 
 
1817
#: drizzled/drizzled.cc:3232
1500
1818
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1501
1819
msgstr ""
1502
1820
 
1503
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1794
1504
 
msgid "Pid file used by drizzled."
1505
 
msgstr ""
1506
 
 
1507
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210
1508
 
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1509
 
msgstr ""
1510
 
 
1511
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1512
 
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1513
 
msgstr ""
1514
 
 
1515
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1803
 
1821
#: drizzled/drizzled.cc:3237
 
1822
msgid "INSERT/DELETE/UPDATE has lower priority than selects."
 
1823
msgstr ""
 
1824
 
 
1825
#: drizzled/drizzled.cc:3242
 
1826
msgid ""
 
1827
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
 
1828
"O replication thread is in the master's binlogs."
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
#: drizzled/drizzled.cc:3247
 
1832
msgid ""
 
1833
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
 
1834
"giving up."
 
1835
msgstr ""
 
1836
 
 
1837
#: drizzled/drizzled.cc:3256
 
1838
msgid "Lock mysqld in memory."
 
1839
msgstr ""
 
1840
 
 
1841
#: drizzled/drizzled.cc:3260
 
1842
msgid ""
 
1843
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
 
1844
"BACKUP, FORCE or QUICK."
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: drizzled/drizzled.cc:3265
 
1848
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#: drizzled/drizzled.cc:3270
 
1852
msgid "Use old, non-optimized alter table."
 
1853
msgstr ""
 
1854
 
 
1855
#: drizzled/drizzled.cc:3275
 
1856
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#: drizzled/drizzled.cc:3285
 
1860
msgid ""
 
1861
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
 
1862
"wait)"
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#: drizzled/drizzled.cc:3290
 
1866
msgid "The location and name to use for relay logs."
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: drizzled/drizzled.cc:3294
 
1870
msgid ""
 
1871
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
 
1872
"relay logs."
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
#: drizzled/drizzled.cc:3299
 
1876
msgid ""
 
1877
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
 
1878
"thread is in the relay logs."
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: drizzled/drizzled.cc:3304
 
1882
msgid ""
 
1883
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified database. To "
 
1884
"specify more than one database, use the directive multiple times, once for "
 
1885
"each database. Note that this will only work if you do not use cross-"
 
1886
"database queries such as UPDATE some_db.some_table SET foo='bar' while "
 
1887
"having selected a different or no database. If you need cross database "
 
1888
"updates to work, use replicate-wild-do-table=db_name.%."
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: drizzled/drizzled.cc:3313
 
1892
msgid ""
 
1893
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified table. To "
 
1894
"specify more than one table, use the directive multiple times, once for each "
 
1895
"table. This will work for cross-database updates, in contrast to replicate-"
 
1896
"do-db."
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#: drizzled/drizzled.cc:3319
 
1900
msgid ""
 
1901
"Tells the slave thread to not replicate to the specified database. To "
 
1902
"specify more than one database to ignore, use the directive multiple times, "
 
1903
"once for each database. This option will not work if you use cross database "
 
1904
"updates. If you need cross database updates to work, use replicate-wild-"
 
1905
"ignore-table=db_name.%. "
 
1906
msgstr ""
 
1907
 
 
1908
#: drizzled/drizzled.cc:3326
 
1909
msgid ""
 
1910
"Tells the slave thread to not replicate to the specified table. To specify "
 
1911
"more than one table to ignore, use the directive multiple times, once for "
 
1912
"each table. This will work for cross-datbase updates, in contrast to "
 
1913
"replicate-ignore-db."
 
1914
msgstr ""
 
1915
 
 
1916
#: drizzled/drizzled.cc:3332
 
1917
msgid ""
 
1918
"Updates to a database with a different name than the original. Example: "
 
1919
"replicate-rewrite-db=master_db_name->slave_db_name."
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#: drizzled/drizzled.cc:3336
 
1923
msgid ""
 
1924
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
 
1925
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
 
1926
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
 
1927
msgstr ""
 
1928
 
 
1929
#: drizzled/drizzled.cc:3343
 
1930
msgid ""
 
1931
"Tells the slave thread to restrict replication to the tables that match the "
 
1932
"specified wildcard pattern. To specify more than one table, use the "
 
1933
"directive multiple times, once for each table. This will work for cross-"
 
1934
"database updates. Example: replicate-wild-do-table=foo%.bar% will replicate "
 
1935
"only updates to tables in all databases that start with foo and whose table "
 
1936
"names start with bar."
 
1937
msgstr ""
 
1938
 
 
1939
#: drizzled/drizzled.cc:3351
 
1940
msgid ""
 
1941
"Tells the slave thread to not replicate to the tables that match the given "
 
1942
"wildcard pattern. To specify more than one table to ignore, use the "
 
1943
"directive multiple times, once for each table. This will work for cross-"
 
1944
"database updates. Example: replicate-wild-ignore-table=foo%.bar% will not do "
 
1945
"updates to tables in databases that start with foo and whose table names "
 
1946
"start with bar."
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#: drizzled/drizzled.cc:3360
 
1950
msgid ""
 
1951
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
 
1952
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
 
1953
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
 
1954
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
 
1955
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
 
1956
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: drizzled/drizzled.cc:3373
 
1960
msgid ""
 
1961
"Port for connecting to slave reported to the master during slave "
 
1962
"registration. Set it only if the slave is listening on a non-default port or "
 
1963
"if you have a special tunnel from the master or other clients to the slave. "
 
1964
"If not sure, leave this option unset."
 
1965
msgstr ""
 
1966
 
 
1967
#: drizzled/drizzled.cc:3380
 
1968
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
 
1969
msgstr ""
 
1970
 
 
1971
#: drizzled/drizzled.cc:3383
1516
1972
msgid ""
1517
1973
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1518
1974
"specified directory"
1519
1975
msgstr ""
1520
1976
 
1521
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1808
 
1977
#: drizzled/drizzled.cc:3388
1522
1978
msgid ""
1523
1979
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1524
1980
"partners."
1525
1981
msgstr ""
1526
1982
 
1527
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:1813
 
1983
#: drizzled/drizzled.cc:3393
 
1984
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: drizzled/drizzled.cc:3396
 
1988
msgid "If set, slave is not autostarted."
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: drizzled/drizzled.cc:3400
1528
1992
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1529
1993
msgstr ""
1530
1994
 
1531
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1817
 
1995
#: drizzled/drizzled.cc:3404
 
1996
msgid "Don't give threads different priorities."
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: drizzled/drizzled.cc:3408
 
2000
msgid ""
 
2001
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
 
2002
"a LOAD DATA INFILE command."
 
2003
msgstr ""
 
2004
 
 
2005
#: drizzled/drizzled.cc:3413
 
2006
msgid ""
 
2007
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
 
2008
"error from the provided list."
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: drizzled/drizzled.cc:3417
 
2012
msgid ""
 
2013
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
 
2014
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
 
2015
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
 
2016
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
2020
msgid "(INGORED)"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: drizzled/drizzled.cc:3428
1532
2024
msgid "Enable symbolic link support."
1533
2025
msgstr ""
1534
2026
 
1535
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224 ../drizzled/drizzled.cc:1826
 
2027
#: drizzled/drizzled.cc:3437
 
2028
msgid ""
 
2029
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: drizzled/drizzled.cc:3442
 
2033
msgid ""
 
2034
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
 
2035
"ROLLBACK."
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: drizzled/drizzled.cc:3447
 
2039
msgid ""
 
2040
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
 
2041
"of names, rather than a unique name for each new file."
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#: drizzled/drizzled.cc:3452
1536
2045
msgid ""
1537
2046
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1538
2047
msgstr ""
1539
2048
 
1540
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1227
1541
 
msgid "Path for temporary files."
 
2049
#: drizzled/drizzled.cc:3457
 
2050
msgid ""
 
2051
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
 
2052
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
1542
2053
msgstr ""
1543
2054
 
1544
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1831
 
2055
#: drizzled/drizzled.cc:3463
1545
2056
msgid "Default transaction isolation level."
1546
2057
msgstr ""
1547
2058
 
1548
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231
1549
 
msgid ""
1550
 
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1551
 
"bytes."
1552
 
msgstr ""
1553
 
 
1554
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1555
 
msgid "Run drizzled daemon as user."
1556
 
msgstr ""
1557
 
 
1558
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1559
 
msgid ""
1560
 
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1561
 
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1562
 
"a very short time."
1563
 
msgstr ""
1564
 
 
1565
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1845
1566
 
msgid ""
1567
 
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
 
2059
#: drizzled/drizzled.cc:3467
 
2060
msgid "Run mysqld daemon as user."
 
2061
msgstr ""
 
2062
 
 
2063
#: drizzled/drizzled.cc:3475
 
2064
msgid ""
 
2065
"The number of outstanding connection requests MySQL can have. This comes "
 
2066
"into play when the main MySQL thread gets very many connection requests in a "
 
2067
"very short time."
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: drizzled/drizzled.cc:3481
 
2071
msgid ""
 
2072
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
 
2073
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
 
2074
"increase this to get more performance."
 
2075
msgstr ""
 
2076
 
 
2077
#: drizzled/drizzled.cc:3487
 
2078
msgid ""
 
2079
"Size of tree cache used in bulk insert optimisation. Note that this is a "
1568
2080
"limit per thread!"
1569
2081
msgstr ""
1570
2082
 
1571
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1851
 
2083
#: drizzled/drizzled.cc:3493
 
2084
msgid ""
 
2085
"The number of seconds the mysqld server is waiting for a connect packet "
 
2086
"before responding with 'Bad handshake'."
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#: drizzled/drizzled.cc:3498
 
2090
msgid "The DATE format (For future)."
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#: drizzled/drizzled.cc:3503
 
2094
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: drizzled/drizzled.cc:3508
 
2098
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: drizzled/drizzled.cc:3513
1572
2102
msgid ""
1573
2103
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1574
2104
msgstr ""
1575
2105
 
1576
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
 
2106
#: drizzled/drizzled.cc:3519
 
2107
msgid ""
 
2108
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
 
2109
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: drizzled/drizzled.cc:3525
1577
2113
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1578
2114
msgstr ""
1579
2115
 
1580
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1857
 
2116
#: drizzled/drizzled.cc:3530
 
2117
msgid ""
 
2118
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
 
2119
"connection before closing it."
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#: drizzled/drizzled.cc:3536
1581
2123
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1582
2124
msgstr ""
1583
2125
 
1584
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253
1585
 
msgid ""
1586
 
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1587
 
"buffers (0 means unlimited)"
1588
 
msgstr ""
1589
 
 
1590
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255 ../drizzled/drizzled.cc:1863
 
2126
#: drizzled/drizzled.cc:3542
 
2127
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
 
2128
msgstr ""
 
2129
 
 
2130
#: drizzled/drizzled.cc:3547
 
2131
msgid ""
 
2132
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
 
2133
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
 
2134
"much as you can afford;"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: drizzled/drizzled.cc:3556
 
2138
msgid ""
 
2139
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
 
2140
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
 
2141
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
 
2142
"blocks in key cache"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#: drizzled/drizzled.cc:3565
 
2146
msgid "The default size of key cache blocks"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#: drizzled/drizzled.cc:3571
 
2150
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
 
2151
msgstr ""
 
2152
 
 
2153
#: drizzled/drizzled.cc:3577
1591
2154
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1592
2155
msgstr ""
1593
2156
 
1594
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257
 
2157
#: drizzled/drizzled.cc:3582
 
2158
msgid ""
 
2159
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
 
2160
"query."
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: drizzled/drizzled.cc:3587
 
2164
msgid ""
 
2165
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
 
2166
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
 
2167
"for this variable is 4096."
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: drizzled/drizzled.cc:3593
 
2171
msgid ""
 
2172
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
 
2173
"this host will be blocked from further connections."
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: drizzled/drizzled.cc:3600
 
2177
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: drizzled/drizzled.cc:3605
1595
2181
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1596
2182
msgstr ""
1597
2183
 
1598
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259 ../drizzled/drizzled.cc:1868
 
2184
#: drizzled/drizzled.cc:3610
1599
2185
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1600
2186
msgstr ""
1601
2187
 
1602
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1874
 
2188
#: drizzled/drizzled.cc:3616
1603
2189
msgid ""
1604
2190
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1605
2191
"an error."
1606
2192
msgstr ""
1607
2193
 
1608
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1880
 
2194
#: drizzled/drizzled.cc:3622
1609
2195
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1610
2196
msgstr ""
1611
2197
 
1612
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1885
 
2198
#: drizzled/drizzled.cc:3627
 
2199
msgid ""
 
2200
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
 
2201
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
 
2202
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#: drizzled/drizzled.cc:3634
1613
2206
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1614
2207
msgstr ""
1615
2208
 
1616
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1890
 
2209
#: drizzled/drizzled.cc:3639
1617
2210
msgid ""
1618
2211
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1619
2212
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1620
2213
msgstr ""
1621
2214
 
1622
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1897
 
2215
#: drizzled/drizzled.cc:3646
 
2216
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
 
2217
msgstr ""
 
2218
 
 
2219
#: drizzled/drizzled.cc:3651
1623
2220
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1624
2221
msgstr ""
1625
2222
 
1626
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1901
 
2223
#: drizzled/drizzled.cc:3655
1627
2224
msgid ""
1628
2225
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1629
2226
"file."
1630
2227
msgstr ""
1631
2228
 
1632
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1277
1633
 
msgid ""
1634
 
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1635
 
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1636
 
msgstr ""
1637
 
 
1638
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1915
 
2229
#: drizzled/drizzled.cc:3661
 
2230
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
#: drizzled/drizzled.cc:3667
 
2234
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
 
2235
msgstr ""
 
2236
 
 
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3672
 
2238
msgid ""
 
2239
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
 
2240
"would get bigger than this."
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: drizzled/drizzled.cc:3679
 
2244
msgid ""
 
2245
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
 
2246
"disables parallel repair."
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#: drizzled/drizzled.cc:3685
 
2250
msgid ""
 
2251
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
 
2252
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#: drizzled/drizzled.cc:3691
 
2256
msgid ""
 
2257
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
 
2258
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
 
2259
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: drizzled/drizzled.cc:3698
 
2263
#, fuzzy
 
2264
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
 
2265
msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
 
2266
 
 
2267
#: drizzled/drizzled.cc:3703
 
2268
msgid ""
 
2269
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
 
2270
"the read."
 
2271
msgstr ""
 
2272
 
 
2273
#: drizzled/drizzled.cc:3709
 
2274
msgid ""
 
2275
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
 
2276
"before giving up."
 
2277
msgstr ""
 
2278
 
 
2279
#: drizzled/drizzled.cc:3715
 
2280
msgid ""
 
2281
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
 
2282
"aborting the write."
 
2283
msgstr ""
 
2284
 
 
2285
#: drizzled/drizzled.cc:3721
 
2286
msgid "Use compatible behavior."
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#: drizzled/drizzled.cc:3726
 
2290
msgid ""
 
2291
"If this is not 0, then mysqld will use this value to reserve file "
 
2292
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then mysqld will "
 
2293
"reserve max_connections*5 or max_connections + table_cache*2 (whichever is "
 
2294
"larger) number of files."
 
2295
msgstr ""
 
2296
 
 
2297
#: drizzled/drizzled.cc:3733
 
2298
msgid ""
 
2299
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
 
2300
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: 0 - do not "
 
2301
"apply any heuristic, thus perform exhaustive search; 1 - prune plans based "
 
2302
"on number of retrieved rows."
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: drizzled/drizzled.cc:3741
1639
2306
msgid ""
1640
2307
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1641
2308
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1646
2313
"(used for testing/comparison)."
1647
2314
msgstr ""
1648
2315
 
1649
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1289 ../drizzled/drizzled.cc:1949
 
2316
#: drizzled/drizzled.cc:3753
 
2317
msgid "Directory for plugins."
 
2318
msgstr ""
 
2319
 
 
2320
#: drizzled/drizzled.cc:3757
 
2321
msgid ""
 
2322
"Optional comma separated list of plugins to load, where each plugin is "
 
2323
"identified by the name of the shared library. [for example: --"
 
2324
"plugin_load=libmd5udf.so]"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: drizzled/drizzled.cc:3763
1650
2328
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1651
2329
msgstr ""
1652
2330
 
1653
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1954
 
2331
#: drizzled/drizzled.cc:3768
1654
2332
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1655
2333
msgstr ""
1656
2334
 
1657
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1959
 
2335
#: drizzled/drizzled.cc:3773
1658
2336
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1659
2337
msgstr ""
1660
2338
 
1661
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1965
 
2339
#: drizzled/drizzled.cc:3779
1662
2340
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1663
2341
msgstr ""
1664
2342
 
1665
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1971
 
2343
#: drizzled/drizzled.cc:3785
1666
2344
msgid ""
1667
2345
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1668
2346
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1669
2347
"increase this value."
1670
2348
msgstr ""
1671
2349
 
1672
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306
1673
 
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
 
2350
#: drizzled/drizzled.cc:3793
 
2351
msgid ""
 
2352
"Make all non-temporary tables read-only, with the exception for replication "
 
2353
"(slave) threads and users with the SUPER privilege"
1674
2354
msgstr ""
1675
2355
 
1676
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309 ../drizzled/drizzled.cc:1979
 
2356
#: drizzled/drizzled.cc:3799
1677
2357
msgid ""
1678
2358
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1679
2359
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1680
2360
"record_buffer."
1681
2361
msgstr ""
1682
2362
 
1683
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314
1684
 
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1685
 
msgstr ""
1686
 
 
1687
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316
1688
 
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1689
 
msgstr ""
1690
 
 
1691
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319 ../drizzled/drizzled.cc:1988
 
2363
#: drizzled/drizzled.cc:3813
 
2364
msgid ""
 
2365
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
 
2366
"needed."
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#: drizzled/drizzled.cc:3819
 
2370
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#: drizzled/drizzled.cc:3824
 
2374
#, fuzzy
 
2375
msgid "Use compression on master/slave protocol."
 
2376
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
 
2377
 
 
2378
#: drizzled/drizzled.cc:3829
 
2379
msgid ""
 
2380
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
 
2381
"before aborting the read."
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#: drizzled/drizzled.cc:3834
 
2385
msgid ""
 
2386
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
 
2387
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
 
2388
"stopping."
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: drizzled/drizzled.cc:3840
 
2392
msgid "Allow slave to batch requests."
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: drizzled/drizzled.cc:3844
 
2396
msgid ""
 
2397
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
 
2398
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#: drizzled/drizzled.cc:3849
1692
2402
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1693
2403
msgstr ""
1694
2404
 
1695
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1322
 
2405
#: drizzled/drizzled.cc:3855
1696
2406
msgid ""
1697
 
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1698
 
"buffers (0 means unlimited)"
 
2407
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
 
2408
"(default) to disable synchronous flushing."
1699
2409
msgstr ""
1700
2410
 
1701
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1994
 
2411
#: drizzled/drizzled.cc:3860
1702
2412
msgid "The number of cached table definitions."
1703
2413
msgstr ""
1704
2414
 
1705
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326 ../drizzled/drizzled.cc:1998
 
2415
#: drizzled/drizzled.cc:3864
1706
2416
msgid "The number of cached open tables."
1707
2417
msgstr ""
1708
2418
 
1709
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2002
 
2419
#: drizzled/drizzled.cc:3868
1710
2420
msgid ""
1711
2421
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1712
2422
"Used only if the connection has active cursors."
1713
2423
msgstr ""
1714
2424
 
1715
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2007
 
2425
#: drizzled/drizzled.cc:3873
 
2426
msgid "How many threads we should keep in a cache for reuse."
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#: drizzled/drizzled.cc:3877
 
2430
msgid ""
 
2431
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
 
2432
"'thread_handling=pool-of-threads'"
 
2433
msgstr ""
 
2434
 
 
2435
#: drizzled/drizzled.cc:3882
1716
2436
msgid "The stack size for each thread."
1717
2437
msgstr ""
1718
2438
 
1719
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334 ../drizzled/drizzled.cc:2013
 
2439
#: drizzled/drizzled.cc:3888
 
2440
msgid "The TIME format (for future)."
 
2441
msgstr ""
 
2442
 
 
2443
#: drizzled/drizzled.cc:3893
1720
2444
msgid ""
1721
 
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
 
2445
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, MySQL will "
1722
2446
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1723
2447
msgstr ""
1724
2448
 
1725
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1357
1726
 
#, fuzzy
1727
 
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1728
 
msgstr "Duplikatnøkkel ved skriving eller oppdatering"
1729
 
 
1730
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:1422
1731
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1456 ../drizzled/drizzled.cc:1464
1732
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1484
1733
 
#, c-format
1734
 
msgid ""
1735
 
"%s: %s.\n"
1736
 
"Use --help to get a list of available options\n"
1737
 
msgstr ""
1738
 
 
1739
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1434
1740
 
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1741
 
msgstr ""
1742
 
 
1743
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
1744
 
#, c-format
1745
 
msgid ""
1746
 
"%s\n"
1747
 
"Use --help to get a list of available options\n"
1748
 
msgstr ""
1749
 
 
1750
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1521
1751
 
#, fuzzy
1752
 
msgid "Error getting default charset"
1753
 
msgstr "Setter standardtegnsett."
1754
 
 
1755
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1551
1756
 
msgid "Error setting collation"
1757
 
msgstr ""
1758
 
 
1759
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1559
1760
 
#, c-format
1761
 
msgid "Unknown locale: '%s'"
1762
 
msgstr ""
1763
 
 
1764
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1579
1765
 
msgid "Could not initialize table cache\n"
1766
 
msgstr ""
1767
 
 
1768
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1594
1769
 
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1770
 
msgstr ""
1771
 
 
1772
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1624
1773
 
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1774
 
msgstr ""
1775
 
 
1776
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1648
1777
 
#, c-format
1778
 
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1779
 
msgstr ""
1780
 
 
1781
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1798
1782
 
msgid ""
1783
 
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1784
 
"wait)"
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1907
1788
 
msgid ""
1789
 
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1790
 
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1791
 
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
1792
 
"based on number of retrieved rows."
1793
 
msgstr ""
1794
 
 
1795
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2039
1796
 
#, fuzzy
1797
 
msgid ""
1798
 
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
2449
#: drizzled/drizzled.cc:3899
 
2450
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#: drizzled/drizzled.cc:3904
 
2454
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
 
2455
msgstr ""
 
2456
 
 
2457
#: drizzled/drizzled.cc:3909
 
2458
msgid ""
 
2459
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
 
2460
"closing it."
 
2461
msgstr ""
 
2462
 
 
2463
#: drizzled/drizzled.cc:4157
 
2464
msgid ""
 
2465
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
1799
2466
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1800
2467
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1801
2468
"\n"
 
2469
"Starts the Drizzle database server\n"
1802
2470
msgstr ""
1803
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1804
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1805
2471
 
1806
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2046
 
2472
#: drizzled/drizzled.cc:4164
1807
2473
#, c-format
1808
2474
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1809
2475
msgstr ""
1810
2476
 
1811
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2167
 
2477
#: drizzled/drizzled.cc:4175
 
2478
msgid ""
 
2479
"\n"
 
2480
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
 
2481
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: drizzled/drizzled.cc:4353
1812
2485
#, c-format
1813
2486
msgid ""
1814
2487
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1815
2488
"command line\n"
1816
2489
msgstr ""
1817
2490
 
1818
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2184
1819
 
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1820
 
msgstr ""
1821
 
 
1822
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2197
1823
 
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1824
 
msgstr ""
1825
 
 
1826
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
1827
 
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1828
 
msgstr ""
1829
 
 
1830
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2223
1831
 
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1832
 
msgstr ""
1833
 
 
1834
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2338
1835
 
#, c-format
1836
 
msgid ""
1837
 
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
1838
 
"the path exists and is writable.\n"
1839
 
msgstr ""
1840
 
 
1841
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2345
1842
 
#, c-format
1843
 
msgid ""
1844
 
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
1845
 
"is writable.\n"
1846
 
msgstr ""
1847
 
 
1848
 
#: ../drizzled/error.cc:133
1849
 
#, c-format
1850
 
msgid "Unknown error %d"
1851
 
msgstr "Ukjent feil %d"
1852
 
 
1853
 
#: ../drizzled/error.cc:207
1854
 
msgid "SUCCESS"
1855
 
msgstr ""
1856
 
 
1857
 
#: ../drizzled/error.cc:208
1858
 
msgid "Error on first"
1859
 
msgstr ""
1860
 
 
1861
 
#: ../drizzled/error.cc:209
 
2491
#: drizzled/drizzled.cc:4405
 
2492
#, c-format
 
2493
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - missing '->'!\n"
 
2494
msgstr ""
 
2495
 
 
2496
#: drizzled/drizzled.cc:4414
 
2497
#, c-format
 
2498
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty FROM db!\n"
 
2499
msgstr ""
 
2500
 
 
2501
#: drizzled/drizzled.cc:4424
 
2502
#, c-format
 
2503
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty TO db!\n"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: drizzled/drizzled.cc:4453 drizzled/drizzled.cc:4462
 
2507
#, c-format
 
2508
msgid "Could not add do table rule '%s'!\n"
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: drizzled/drizzled.cc:4471 drizzled/drizzled.cc:4480
 
2512
#, c-format
 
2513
msgid "Could not add ignore table rule '%s'!\n"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: drizzled/drizzled.cc:4504
 
2517
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
 
2518
msgstr ""
 
2519
 
 
2520
#: drizzled/drizzled.cc:4510
 
2521
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
 
2522
msgstr ""
 
2523
 
 
2524
#: drizzled/drizzled.cc:4868
 
2525
#, c-format
 
2526
msgid "No option given to %s\n"
 
2527
msgstr ""
 
2528
 
 
2529
#: drizzled/drizzled.cc:4870
 
2530
#, c-format
 
2531
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
 
2532
msgstr ""
 
2533
 
 
2534
#: drizzled/drizzled.cc:4872
 
2535
#, c-format
 
2536
msgid "Alternatives are: '%s'"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
#: drizzled/error.cc:34
 
2540
msgid "hashchk"
 
2541
msgstr "hashchk"
 
2542
 
 
2543
#: drizzled/error.cc:36
 
2544
msgid "isamchk"
 
2545
msgstr "isamchk"
 
2546
 
 
2547
#: drizzled/error.cc:38
1862
2548
msgid "NO"
1863
2549
msgstr "NEI"
1864
2550
 
1865
 
#: ../drizzled/error.cc:210
 
2551
#: drizzled/error.cc:40
1866
2552
msgid "YES"
1867
2553
msgstr "JA"
1868
2554
 
1869
 
#: ../drizzled/error.cc:211
1870
 
#, c-format
 
2555
#: drizzled/error.cc:42
 
2556
#, fuzzy, c-format
1871
2557
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1872
 
msgstr ""
 
2558
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
1873
2559
 
1874
 
#: ../drizzled/error.cc:212
1875
 
#, c-format
 
2560
#: drizzled/error.cc:44
 
2561
#, fuzzy, c-format
1876
2562
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1877
 
msgstr ""
 
2563
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
1878
2564
 
1879
 
#: ../drizzled/error.cc:213
 
2565
#: drizzled/error.cc:46
1880
2566
#, fuzzy, c-format
1881
 
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
 
2567
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1882
2568
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
1883
2569
 
1884
 
#: ../drizzled/error.cc:214
1885
 
#, fuzzy, c-format
1886
 
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
 
2570
#: drizzled/error.cc:48
 
2571
#, c-format
 
2572
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1887
2573
msgstr "Kan ikke lage databasen '%-.192s'; databasen finnes allerede"
1888
2574
 
1889
 
#: ../drizzled/error.cc:215
1890
 
#, fuzzy, c-format
1891
 
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
 
2575
#: drizzled/error.cc:50
 
2576
#, c-format
 
2577
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1892
2578
msgstr "Kan ikke fjerne databasen '%-.192s'; databasen finnes ikke"
1893
2579
 
1894
 
#: ../drizzled/error.cc:216
 
2580
#: drizzled/error.cc:52
 
2581
#, fuzzy, c-format
 
2582
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
 
2583
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
 
2584
 
 
2585
#: drizzled/error.cc:54
1895
2586
#, c-format
 
2587
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
 
2588
msgstr ""
 
2589
"Feil ved fjerning av databasen (klarte ikke å kjøre rmdir '%-.192s', "
 
2590
"feilnummer: %d)"
 
2591
 
 
2592
#: drizzled/error.cc:56
 
2593
#, fuzzy, c-format
1896
2594
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1897
 
msgstr ""
1898
 
 
1899
 
#: ../drizzled/error.cc:217
1900
 
#, c-format
 
2595
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
 
2596
 
 
2597
#: drizzled/error.cc:58
 
2598
msgid "Can't read record in system table"
 
2599
msgstr "Klarte ikke å lese raden fra systemtabellen"
 
2600
 
 
2601
#: drizzled/error.cc:60
 
2602
#, fuzzy, c-format
1901
2603
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1902
 
msgstr ""
1903
 
 
1904
 
#: ../drizzled/error.cc:218
1905
 
#, c-format
 
2604
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
 
2605
 
 
2606
#: drizzled/error.cc:62
 
2607
#, fuzzy, c-format
 
2608
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
 
2609
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
 
2610
 
 
2611
#: drizzled/error.cc:64
 
2612
#, fuzzy, c-format
1906
2613
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1907
 
msgstr ""
 
2614
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
1908
2615
 
1909
 
#: ../drizzled/error.cc:219
1910
 
#, c-format
 
2616
#: drizzled/error.cc:66
 
2617
#, fuzzy, c-format
1911
2618
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1912
 
msgstr ""
 
2619
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
1913
2620
 
1914
 
#: ../drizzled/error.cc:220
1915
 
#, c-format
 
2621
#: drizzled/error.cc:68
 
2622
#, fuzzy, c-format
1916
2623
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1917
 
msgstr ""
 
2624
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
1918
2625
 
1919
 
#: ../drizzled/error.cc:221
1920
 
#, c-format
 
2626
#: drizzled/error.cc:70
 
2627
#, fuzzy, c-format
1921
2628
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1922
 
msgstr ""
1923
 
 
1924
 
#: ../drizzled/error.cc:222
 
2629
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
 
2630
 
 
2631
#: drizzled/error.cc:72
 
2632
#, fuzzy, c-format
 
2633
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
 
2634
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
 
2635
 
 
2636
#: drizzled/error.cc:74
1925
2637
#, c-format
1926
2638
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1927
2639
msgstr "Raden har blitt endret siden den sist ble lest fra tabellen '%-192s'"
1928
2640
 
1929
 
#: ../drizzled/error.cc:223
1930
 
#, c-format
 
2641
#: drizzled/error.cc:76
 
2642
#, fuzzy, c-format
1931
2643
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1932
2644
msgstr ""
 
2645
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
 
2646
"plass..."
1933
2647
 
1934
 
#: ../drizzled/error.cc:224
 
2648
#: drizzled/error.cc:78
1935
2649
#, c-format
1936
2650
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1937
2651
msgstr "Kunne ikke skrive; nøkkelen er ikke unik i tabellen '%-.192s'"
1938
2652
 
1939
 
#: ../drizzled/error.cc:225
1940
 
#, c-format
 
2653
#: drizzled/error.cc:80
 
2654
#, fuzzy, c-format
1941
2655
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1942
 
msgstr ""
 
2656
msgstr "Feil ved lukkingen av '%s' (Feilkode: %d)"
1943
2657
 
1944
 
#: ../drizzled/error.cc:226
1945
 
#, c-format
 
2658
#: drizzled/error.cc:82
 
2659
#, fuzzy, c-format
1946
2660
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1947
 
msgstr ""
 
2661
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1948
2662
 
1949
 
#: ../drizzled/error.cc:227
1950
 
#, c-format
 
2663
#: drizzled/error.cc:84
 
2664
#, fuzzy, c-format
1951
2665
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1952
 
msgstr ""
 
2666
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
1953
2667
 
1954
 
#: ../drizzled/error.cc:228
1955
 
#, c-format
 
2668
#: drizzled/error.cc:86
 
2669
#, fuzzy, c-format
1956
2670
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1957
 
msgstr ""
 
2671
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1958
2672
 
1959
 
#: ../drizzled/error.cc:229
 
2673
#: drizzled/error.cc:88
1960
2674
#, c-format
1961
2675
msgid "'%-.192s' is locked against change"
1962
2676
msgstr "'%-192s' er låst for endringer"
1963
2677
 
1964
 
#: ../drizzled/error.cc:230
 
2678
#: drizzled/error.cc:90
 
2679
#, fuzzy
1965
2680
msgid "Sort aborted"
1966
 
msgstr ""
 
2681
msgstr "Avbrutt"
1967
2682
 
1968
 
#: ../drizzled/error.cc:231
 
2683
#: drizzled/error.cc:92
1969
2684
#, c-format
 
2685
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
 
2686
msgstr "View-et '%-.192s' eksisterer ikke i '%-.192s'"
 
2687
 
 
2688
#: drizzled/error.cc:94
 
2689
#, fuzzy, c-format
1970
2690
msgid "Got error %d from storage engine"
1971
 
msgstr ""
 
2691
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
1972
2692
 
1973
 
#: ../drizzled/error.cc:232
 
2693
#: drizzled/error.cc:96
1974
2694
#, c-format
1975
2695
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1976
2696
msgstr "Tabellmotoren for '%-.192s' har ikke denne innstillingen"
1977
2697
 
1978
 
#: ../drizzled/error.cc:233
 
2698
#: drizzled/error.cc:98
1979
2699
#, c-format
1980
2700
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1981
2701
msgstr "Klarte ikke å finne raden i '%-192s'"
1982
2702
 
1983
 
#: ../drizzled/error.cc:234
 
2703
#: drizzled/error.cc:100
1984
2704
#, c-format
1985
2705
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1986
2706
msgstr "Feil informasjon i filen '%-.200s'"
1987
2707
 
1988
 
#: ../drizzled/error.cc:235
 
2708
#: drizzled/error.cc:102
1989
2709
#, c-format
1990
2710
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1991
2711
msgstr "Feil nøkkelfil for tabellen '%-.200s'; prøv å reparere den"
1992
2712
 
1993
 
#: ../drizzled/error.cc:236
 
2713
#: drizzled/error.cc:104
1994
2714
#, c-format
1995
2715
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
1996
2716
msgstr "Gammel nøkkelfil for tabellen '%-.192s'; reparer den!"
1997
2717
 
1998
 
#: ../drizzled/error.cc:237
1999
 
#, c-format
 
2718
#: drizzled/error.cc:106
 
2719
#, fuzzy, c-format
2000
2720
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2001
 
msgstr ""
2002
 
 
2003
 
#: ../drizzled/error.cc:238
2004
 
#, c-format
2005
 
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2006
 
msgstr ""
2007
 
 
2008
 
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2721
msgstr "Tabellen er i bare-lese-modus"
 
2722
 
 
2723
#: drizzled/error.cc:108
 
2724
#, fuzzy, c-format
 
2725
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %d bytes)"
 
2726
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
 
2727
 
 
2728
#: drizzled/error.cc:110
2009
2729
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2010
2730
msgstr ""
2011
2731
"Tom for sorteringsminne; øk størrelsen på sorteringsbufferen på serveren"
2012
2732
 
2013
 
#: ../drizzled/error.cc:240
2014
 
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2015
 
msgstr ""
2016
 
 
2017
 
#: ../drizzled/error.cc:241
2018
 
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2019
 
msgstr ""
2020
 
 
2021
 
#: ../drizzled/error.cc:242
2022
 
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#: ../drizzled/error.cc:243
2026
 
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2027
 
msgstr ""
2028
 
 
2029
 
#: ../drizzled/error.cc:244
2030
 
#, c-format
 
2733
#: drizzled/error.cc:112
 
2734
#, fuzzy, c-format
2031
2735
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2032
 
msgstr ""
 
2736
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
2033
2737
 
2034
 
#: ../drizzled/error.cc:245
 
2738
#: drizzled/error.cc:114
 
2739
#, fuzzy
2035
2740
msgid "Too many connections"
2036
 
msgstr ""
 
2741
msgstr "kobler til"
2037
2742
 
2038
 
#: ../drizzled/error.cc:246
 
2743
#: drizzled/error.cc:116
2039
2744
msgid ""
2040
 
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2041
 
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
 
2745
"Out of memory; check if mysqld or some other process uses all available "
 
2746
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow mysqld to use more "
2042
2747
"memory or you can add more swap space"
2043
2748
msgstr ""
2044
2749
 
2045
 
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2750
#: drizzled/error.cc:118
2046
2751
msgid "Can't get hostname for your address"
2047
2752
msgstr ""
2048
2753
 
2049
 
#: ../drizzled/error.cc:248
 
2754
#: drizzled/error.cc:120
2050
2755
msgid "Bad handshake"
2051
2756
msgstr ""
2052
2757
 
2053
 
#: ../drizzled/error.cc:249
 
2758
#: drizzled/error.cc:122
2054
2759
#, c-format
2055
 
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
 
2760
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2056
2761
msgstr ""
2057
2762
 
2058
 
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2763
#: drizzled/error.cc:124
2059
2764
#, c-format
2060
2765
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2061
2766
msgstr ""
2062
2767
 
2063
 
#: ../drizzled/error.cc:251
2064
 
msgid "No schema selected"
2065
 
msgstr ""
 
2768
#: drizzled/error.cc:126
 
2769
#, fuzzy
 
2770
msgid "No database selected"
 
2771
msgstr "Gammel databasefil"
2066
2772
 
2067
 
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2773
#: drizzled/error.cc:128
 
2774
#, fuzzy
2068
2775
msgid "Unknown command"
2069
 
msgstr ""
 
2776
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
2070
2777
 
2071
 
#: ../drizzled/error.cc:253
 
2778
#: drizzled/error.cc:130
2072
2779
#, c-format
2073
2780
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2074
2781
msgstr ""
2075
2782
 
2076
 
#: ../drizzled/error.cc:254
 
2783
#: drizzled/error.cc:132
2077
2784
#, fuzzy, c-format
2078
 
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2079
 
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
 
2785
msgid "Unknown database '%-.192s'"
 
2786
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
2080
2787
 
2081
 
#: ../drizzled/error.cc:255
2082
 
#, c-format
 
2788
#: drizzled/error.cc:134
 
2789
#, fuzzy, c-format
2083
2790
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2084
 
msgstr ""
 
2791
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
2085
2792
 
2086
 
#: ../drizzled/error.cc:256
2087
 
#, c-format
 
2793
#: drizzled/error.cc:136
 
2794
#, fuzzy, c-format
2088
2795
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2089
 
msgstr ""
 
2796
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
2090
2797
 
2091
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2798
#: drizzled/error.cc:138
2092
2799
#, c-format
2093
2800
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2094
2801
msgstr ""
2095
2802
 
2096
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2803
#: drizzled/error.cc:140
2097
2804
msgid "Server shutdown in progress"
2098
2805
msgstr ""
2099
2806
 
2100
 
#: ../drizzled/error.cc:259
2101
 
#, c-format
 
2807
#: drizzled/error.cc:142
 
2808
#, fuzzy, c-format
2102
2809
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2103
 
msgstr ""
 
2810
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
2104
2811
 
2105
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2812
#: drizzled/error.cc:144
2106
2813
#, c-format
2107
2814
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2108
2815
msgstr ""
2109
2816
 
2110
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2817
#: drizzled/error.cc:146
2111
2818
#, c-format
2112
2819
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2113
2820
msgstr ""
2114
2821
 
2115
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2822
#: drizzled/error.cc:148
2116
2823
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2117
2824
msgstr ""
2118
2825
 
2119
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2826
#: drizzled/error.cc:150
2120
2827
msgid "Column count doesn't match value count"
2121
2828
msgstr ""
2122
2829
 
2123
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2830
#: drizzled/error.cc:152
2124
2831
#, c-format
2125
2832
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2126
2833
msgstr ""
2127
2834
 
2128
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2835
#: drizzled/error.cc:154
2129
2836
#, c-format
2130
2837
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2131
2838
msgstr ""
2132
2839
 
2133
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2840
#: drizzled/error.cc:156
2134
2841
#, c-format
2135
2842
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2136
2843
msgstr ""
2137
2844
 
2138
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2845
#: drizzled/error.cc:158
2139
2846
#, c-format
2140
2847
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2141
2848
msgstr ""
2142
2849
 
2143
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2850
#: drizzled/error.cc:160
2144
2851
#, c-format
2145
2852
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2146
2853
msgstr ""
2147
2854
 
2148
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2855
#: drizzled/error.cc:162
2149
2856
#, c-format
2150
2857
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2151
2858
msgstr ""
2152
2859
 
2153
 
#: ../drizzled/error.cc:270
2154
 
#, c-format
2155
 
msgid "Parsing error near '%s'"
2156
 
msgstr ""
2157
 
 
2158
 
#: ../drizzled/error.cc:271
 
2860
#: drizzled/error.cc:164
2159
2861
msgid "Query was empty"
2160
2862
msgstr ""
2161
2863
 
2162
 
#: ../drizzled/error.cc:272
 
2864
#: drizzled/error.cc:166
2163
2865
#, c-format
2164
2866
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2165
2867
msgstr ""
2166
2868
 
2167
 
#: ../drizzled/error.cc:273
2168
 
#, c-format
 
2869
#: drizzled/error.cc:168
 
2870
#, fuzzy, c-format
2169
2871
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2170
 
msgstr ""
 
2872
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'"
2171
2873
 
2172
 
#: ../drizzled/error.cc:274
 
2874
#: drizzled/error.cc:170
2173
2875
msgid "Multiple primary key defined"
2174
2876
msgstr ""
2175
2877
 
2176
 
#: ../drizzled/error.cc:275
 
2878
#: drizzled/error.cc:172
2177
2879
#, c-format
2178
2880
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2179
2881
msgstr ""
2180
2882
 
2181
 
#: ../drizzled/error.cc:276
 
2883
#: drizzled/error.cc:174
2182
2884
#, c-format
2183
2885
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2184
2886
msgstr ""
2185
2887
 
2186
 
#: ../drizzled/error.cc:277
 
2888
#: drizzled/error.cc:176
2187
2889
#, c-format
2188
2890
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2189
2891
msgstr ""
2190
2892
 
2191
 
#: ../drizzled/error.cc:278
 
2893
#: drizzled/error.cc:178
2192
2894
#, c-format
2193
2895
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2194
2896
msgstr ""
2195
2897
 
2196
 
#: ../drizzled/error.cc:279
 
2898
#: drizzled/error.cc:180
2197
2899
#, c-format
2198
2900
msgid ""
2199
2901
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2200
2902
"type"
2201
2903
msgstr ""
2202
2904
 
2203
 
#: ../drizzled/error.cc:280
 
2905
#: drizzled/error.cc:182
2204
2906
#, c-format
2205
2907
msgid ""
2206
2908
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2207
2909
"instead"
2208
2910
msgstr ""
2209
2911
 
2210
 
#: ../drizzled/error.cc:281
 
2912
#: drizzled/error.cc:184
2211
2913
msgid ""
2212
2914
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2213
2915
"defined as a key"
2214
2916
msgstr ""
2215
2917
 
2216
 
#: ../drizzled/error.cc:282
 
2918
#: drizzled/error.cc:186
 
2919
#, c-format
 
2920
msgid ""
 
2921
"%s: ready for connections.\n"
 
2922
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d"
 
2923
msgstr ""
 
2924
 
 
2925
#: drizzled/error.cc:188
2217
2926
#, c-format
2218
2927
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2219
2928
msgstr ""
2220
2929
 
2221
 
#: ../drizzled/error.cc:283
 
2930
#: drizzled/error.cc:190
2222
2931
#, c-format
2223
2932
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2224
2933
msgstr ""
2225
2934
 
2226
 
#: ../drizzled/error.cc:284
 
2935
#: drizzled/error.cc:192
2227
2936
#, c-format
2228
2937
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2229
2938
msgstr ""
2230
2939
 
2231
 
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2940
#: drizzled/error.cc:194
2232
2941
#, c-format
2233
 
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
 
2942
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
2234
2943
msgstr ""
2235
2944
 
2236
 
#: ../drizzled/error.cc:286
 
2945
#: drizzled/error.cc:196
2237
2946
msgid "Can't create IP socket"
2238
2947
msgstr ""
2239
2948
 
2240
 
#: ../drizzled/error.cc:287
 
2949
#: drizzled/error.cc:198
2241
2950
#, c-format
2242
2951
msgid ""
2243
2952
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2244
2953
"table"
2245
2954
msgstr ""
2246
2955
 
2247
 
#: ../drizzled/error.cc:288
2248
 
#, c-format
2249
 
msgid ""
2250
 
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2251
 
"check the manual"
 
2956
#: drizzled/error.cc:200
 
2957
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
2252
2958
msgstr ""
2253
2959
 
2254
 
#: ../drizzled/error.cc:289
 
2960
#: drizzled/error.cc:202
2255
2961
msgid ""
2256
2962
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2257
2963
msgstr ""
2258
2964
 
2259
 
#: ../drizzled/error.cc:290
 
2965
#: drizzled/error.cc:204
2260
2966
#, c-format
2261
2967
msgid ""
2262
 
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
 
2968
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2263
2969
msgstr ""
2264
2970
 
2265
 
#: ../drizzled/error.cc:291
 
2971
#: drizzled/error.cc:206
2266
2972
#, c-format
2267
2973
msgid "File '%-.200s' already exists"
2268
2974
msgstr ""
2269
2975
 
2270
 
#: ../drizzled/error.cc:292
 
2976
#: drizzled/error.cc:208
2271
2977
#, c-format
2272
2978
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2273
2979
msgstr ""
2274
2980
 
2275
 
#: ../drizzled/error.cc:293
 
2981
#: drizzled/error.cc:210
 
2982
#, c-format
 
2983
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
 
2984
msgstr ""
 
2985
 
 
2986
#: drizzled/error.cc:212
2276
2987
msgid ""
2277
2988
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2278
2989
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2279
2990
"prefix keys"
2280
2991
msgstr ""
2281
2992
 
2282
 
#: ../drizzled/error.cc:294
 
2993
#: drizzled/error.cc:214
2283
2994
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2284
2995
msgstr ""
2285
2996
 
2286
 
#: ../drizzled/error.cc:295
 
2997
#: drizzled/error.cc:216
2287
2998
#, c-format
2288
2999
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2289
3000
msgstr ""
2290
3001
 
2291
 
#: ../drizzled/error.cc:296
 
3002
#: drizzled/error.cc:218
2292
3003
#, c-format
2293
3004
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2294
3005
msgstr ""
2295
3006
 
2296
 
#: ../drizzled/error.cc:297
 
3007
#: drizzled/error.cc:220
2297
3008
#, c-format
2298
3009
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2299
3010
msgstr ""
2300
3011
 
2301
 
#. KILL session errors
2302
 
#: ../drizzled/error.cc:300
2303
 
#, fuzzy, c-format
2304
 
msgid "Unknown session id: %lu"
2305
 
msgstr "Ukjent feil %d"
2306
 
 
2307
 
#: ../drizzled/error.cc:301
2308
 
#, c-format
2309
 
msgid "You are not the owner of session %lu"
2310
 
msgstr ""
2311
 
 
2312
 
#: ../drizzled/error.cc:302
2313
 
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2314
 
msgstr ""
2315
 
 
2316
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
3012
#: drizzled/error.cc:222
 
3013
#, c-format
 
3014
msgid "Unknown thread id: %lu"
 
3015
msgstr ""
 
3016
 
 
3017
#: drizzled/error.cc:224
 
3018
#, c-format
 
3019
msgid "You are not owner of thread %lu"
 
3020
msgstr ""
 
3021
 
 
3022
#: drizzled/error.cc:226
 
3023
#, fuzzy
2317
3024
msgid "No tables used"
2318
 
msgstr ""
2319
 
 
2320
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
3025
msgstr "Ingen slik tabellplass"
 
3026
 
 
3027
#: drizzled/error.cc:228
 
3028
#, c-format
 
3029
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
#: drizzled/error.cc:230
 
3033
#, c-format
 
3034
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
 
3035
msgstr ""
 
3036
 
 
3037
#: drizzled/error.cc:232
 
3038
#, fuzzy, c-format
 
3039
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
 
3040
msgstr ""
 
3041
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
 
3042
 
 
3043
#: drizzled/error.cc:234
 
3044
#, c-format
 
3045
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
 
3046
msgstr ""
 
3047
 
 
3048
#: drizzled/error.cc:236
2321
3049
#, c-format
2322
3050
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2323
3051
msgstr ""
2324
3052
 
2325
 
#: ../drizzled/error.cc:307
2326
 
#, fuzzy, c-format
2327
 
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2328
 
msgstr "Feil informasjon i filen '%-.200s'"
 
3053
#: drizzled/error.cc:238
 
3054
#, c-format
 
3055
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
 
3056
msgstr ""
2329
3057
 
2330
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
3058
#: drizzled/error.cc:240
2331
3059
#, c-format
2332
3060
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2333
3061
msgstr ""
2334
3062
 
2335
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
3063
#: drizzled/error.cc:242
2336
3064
msgid ""
2337
3065
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2338
 
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
 
3066
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2339
3067
msgstr ""
2340
3068
 
2341
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
3069
#: drizzled/error.cc:244
 
3070
#, fuzzy
2342
3071
msgid "Unknown error"
2343
 
msgstr ""
 
3072
msgstr "Ukjent feil %d"
2344
3073
 
2345
 
#: ../drizzled/error.cc:311
2346
 
#, c-format
 
3074
#: drizzled/error.cc:246
 
3075
#, fuzzy, c-format
2347
3076
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2348
 
msgstr ""
 
3077
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
2349
3078
 
2350
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
3079
#: drizzled/error.cc:248
2351
3080
#, c-format
2352
3081
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2353
3082
msgstr ""
2354
3083
 
2355
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
3084
#: drizzled/error.cc:250
 
3085
#, c-format
 
3086
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
 
3087
msgstr ""
 
3088
 
 
3089
#: drizzled/error.cc:252
2356
3090
#, c-format
2357
3091
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2358
3092
msgstr ""
2359
3093
 
2360
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
3094
#: drizzled/error.cc:254
2361
3095
#, c-format
2362
3096
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2363
3097
msgstr ""
2364
3098
 
2365
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
3099
#: drizzled/error.cc:256
2366
3100
msgid "Invalid use of group function"
2367
3101
msgstr ""
2368
3102
 
2369
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
3103
#: drizzled/error.cc:258
2370
3104
#, c-format
2371
3105
msgid ""
2372
 
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
 
3106
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
2373
3107
msgstr ""
2374
3108
 
2375
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
3109
#: drizzled/error.cc:260
2376
3110
msgid "A table must have at least 1 column"
2377
3111
msgstr ""
2378
3112
 
2379
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
3113
#: drizzled/error.cc:262
2380
3114
#, c-format
2381
3115
msgid "The table '%-.192s' is full"
2382
3116
msgstr ""
2383
3117
 
2384
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
3118
#: drizzled/error.cc:264
 
3119
#, fuzzy, c-format
 
3120
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
 
3121
msgstr "Ukjent tegnsett er brukt i tabellen"
 
3122
 
 
3123
#: drizzled/error.cc:266
2385
3124
#, c-format
2386
 
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
 
3125
msgid "Too many tables; MySQL can only use %d tables in a join"
2387
3126
msgstr ""
2388
3127
 
2389
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
3128
#: drizzled/error.cc:268
2390
3129
msgid "Too many columns"
2391
3130
msgstr ""
2392
3131
 
2393
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
3132
#: drizzled/error.cc:270
2394
3133
#, c-format
2395
3134
msgid ""
2396
3135
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2397
3136
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2398
3137
msgstr ""
2399
3138
 
2400
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
3139
#: drizzled/error.cc:272
 
3140
#, c-format
 
3141
msgid ""
 
3142
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'mysqld -O "
 
3143
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
 
3144
msgstr ""
 
3145
 
 
3146
#: drizzled/error.cc:274
2401
3147
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2402
3148
msgstr ""
2403
3149
 
2404
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
3150
#: drizzled/error.cc:276
2405
3151
#, c-format
2406
3152
msgid ""
2407
3153
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2408
3154
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2409
3155
msgstr ""
2410
3156
 
2411
 
#: ../drizzled/error.cc:324
2412
 
msgid "No paths allowed for plugin library"
2413
 
msgstr ""
2414
 
 
2415
 
#: ../drizzled/error.cc:325
2416
 
#, c-format
2417
 
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2418
 
msgstr ""
2419
 
 
2420
 
#: ../drizzled/error.cc:326
 
3157
#: drizzled/error.cc:278
 
3158
#, c-format
 
3159
msgid "Can't load function '%-.192s'"
 
3160
msgstr ""
 
3161
 
 
3162
#: drizzled/error.cc:280
 
3163
#, c-format
 
3164
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: drizzled/error.cc:282
 
3168
msgid "No paths allowed for shared library"
 
3169
msgstr ""
 
3170
 
 
3171
#: drizzled/error.cc:284
 
3172
#, c-format
 
3173
msgid "Function '%-.192s' already exists"
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#: drizzled/error.cc:286
2421
3177
#, fuzzy, c-format
2422
 
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
 
3178
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2423
3179
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
2424
3180
 
2425
 
#: ../drizzled/error.cc:327
2426
 
#, c-format
2427
 
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2428
 
msgstr ""
2429
 
 
2430
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
3181
#: drizzled/error.cc:288
 
3182
#, c-format
 
3183
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
 
3184
msgstr ""
 
3185
 
 
3186
#: drizzled/error.cc:290
 
3187
#, fuzzy, c-format
 
3188
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
 
3189
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
 
3190
 
 
3191
#: drizzled/error.cc:292
 
3192
#, c-format
 
3193
msgid ""
 
3194
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
 
3195
"'mysqladmin flush-hosts'"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: drizzled/error.cc:294
 
3199
#, c-format
 
3200
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this MySQL server"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: drizzled/error.cc:296
 
3204
msgid ""
 
3205
"You are using MySQL as an anonymous user and anonymous users are not allowed "
 
3206
"to change passwords"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#: drizzled/error.cc:298
 
3210
msgid ""
 
3211
"You must have privileges to update tables in the mysql database to be able "
 
3212
"to change passwords for others"
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
 
3215
#: drizzled/error.cc:300
 
3216
msgid "Can't find any matching row in the user table"
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: drizzled/error.cc:302
2431
3220
#, c-format
2432
3221
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2433
3222
msgstr ""
2434
3223
 
2435
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
3224
#: drizzled/error.cc:304
2436
3225
#, c-format
2437
3226
msgid ""
2438
3227
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2439
3228
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2440
3229
msgstr ""
2441
3230
 
2442
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
3231
#: drizzled/error.cc:306
2443
3232
#, c-format
2444
3233
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2445
3234
msgstr ""
2446
3235
 
2447
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
3236
#: drizzled/error.cc:308
2448
3237
#, c-format
2449
3238
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2450
3239
msgstr ""
2451
3240
 
2452
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
3241
#: drizzled/error.cc:310
 
3242
msgid "Invalid use of NULL value"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: drizzled/error.cc:312
 
3246
#, c-format
 
3247
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
 
3248
msgstr ""
 
3249
 
 
3250
#: drizzled/error.cc:314
2453
3251
msgid ""
2454
3252
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2455
3253
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2456
3254
msgstr ""
2457
3255
 
2458
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
3256
#: drizzled/error.cc:316
 
3257
#, c-format
 
3258
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
 
3259
msgstr ""
 
3260
 
 
3261
#: drizzled/error.cc:318
 
3262
#, c-format
 
3263
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
#: drizzled/error.cc:320
 
3267
#, c-format
 
3268
msgid ""
 
3269
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
 
3270
"table '%-.192s'"
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#: drizzled/error.cc:322
 
3274
msgid ""
 
3275
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
 
3276
"privileges can be used"
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#: drizzled/error.cc:324
 
3280
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: drizzled/error.cc:326
2459
3284
#, c-format
2460
3285
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2461
3286
msgstr ""
2462
3287
 
2463
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
3288
#: drizzled/error.cc:328
 
3289
#, c-format
 
3290
msgid ""
 
3291
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
 
3292
"'%-.192s'"
 
3293
msgstr ""
 
3294
 
 
3295
#: drizzled/error.cc:330
 
3296
msgid "The used command is not allowed with this MySQL version"
 
3297
msgstr ""
 
3298
 
 
3299
#: drizzled/error.cc:332
2464
3300
msgid ""
2465
3301
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2466
 
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2467
 
msgstr ""
2468
 
 
2469
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
3302
"your MySQL server version for the right syntax to use"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#: drizzled/error.cc:334
 
3306
#, c-format
 
3307
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
 
3308
msgstr ""
 
3309
 
 
3310
#: drizzled/error.cc:336
 
3311
msgid "Too many delayed threads in use"
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#: drizzled/error.cc:338
 
3315
#, c-format
 
3316
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#: drizzled/error.cc:340
2470
3320
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2471
3321
msgstr ""
2472
3322
 
2473
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
3323
#: drizzled/error.cc:342
 
3324
msgid "Got a read error from the connection pipe"
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
 
3327
#: drizzled/error.cc:344
 
3328
msgid "Got an error from fcntl()"
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#: drizzled/error.cc:346
2474
3332
msgid "Got packets out of order"
2475
3333
msgstr ""
2476
3334
 
2477
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
3335
#: drizzled/error.cc:358
 
3336
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#: drizzled/error.cc:360
2478
3340
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2479
3341
msgstr ""
2480
3342
 
2481
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
3343
#: drizzled/error.cc:362
2482
3344
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2483
3345
msgstr ""
2484
3346
 
2485
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
3347
#: drizzled/error.cc:364
 
3348
#, c-format
 
3349
msgid ""
 
3350
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
 
3351
"LOCK TABLES"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: drizzled/error.cc:366
2486
3355
#, c-format
2487
3356
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2488
3357
msgstr ""
2489
3358
 
2490
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
3359
#: drizzled/error.cc:368
2491
3360
#, c-format
2492
3361
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2493
3362
msgstr ""
2494
3363
 
2495
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
3364
#: drizzled/error.cc:370
2496
3365
msgid ""
2497
3366
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2498
3367
"MyISAM type or doesn't exist"
2499
3368
msgstr ""
2500
3369
 
2501
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
3370
#: drizzled/error.cc:372
2502
3371
#, c-format
2503
3372
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2504
3373
msgstr ""
2505
3374
 
2506
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
3375
#: drizzled/error.cc:374
2507
3376
#, c-format
2508
3377
msgid ""
2509
3378
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2510
3379
msgstr ""
2511
3380
 
2512
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
3381
#: drizzled/error.cc:376
2513
3382
msgid ""
2514
3383
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2515
3384
"UNIQUE instead"
2516
3385
msgstr ""
2517
3386
 
2518
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
3387
#: drizzled/error.cc:378
2519
3388
msgid "Result consisted of more than one row"
2520
3389
msgstr ""
2521
3390
 
2522
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
3391
#: drizzled/error.cc:380
2523
3392
msgid "This table type requires a primary key"
2524
3393
msgstr ""
2525
3394
 
2526
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
3395
#: drizzled/error.cc:382
 
3396
msgid "This version of MySQL is not compiled with RAID support"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: drizzled/error.cc:384
 
3400
msgid ""
 
3401
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
 
3402
"WHERE that uses a KEY column"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#: drizzled/error.cc:386
2527
3406
#, c-format
2528
3407
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2529
3408
msgstr ""
2530
3409
 
2531
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
3410
#: drizzled/error.cc:388
2532
3411
msgid "Can't open table"
2533
3412
msgstr ""
2534
3413
 
2535
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
3414
#: drizzled/error.cc:390
2536
3415
#, c-format
2537
3416
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2538
3417
msgstr ""
2539
3418
 
2540
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
3419
#: drizzled/error.cc:392
 
3420
#, fuzzy
 
3421
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
 
3422
msgstr "Oppdateringer er ikke tillatt i en bare-lese transaksjon"
 
3423
 
 
3424
#: drizzled/error.cc:394
2541
3425
#, c-format
2542
3426
msgid "Got error %d during COMMIT"
2543
3427
msgstr ""
2544
3428
 
2545
 
#: ../drizzled/error.cc:351
 
3429
#: drizzled/error.cc:396
2546
3430
#, c-format
2547
3431
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2548
3432
msgstr ""
2549
3433
 
2550
 
#. This is a very incorrect place to use the PRIi64 macro as the
2551
 
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2552
 
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2553
 
#. what it is trying to output for every language except english.
2554
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
3434
#: drizzled/error.cc:398
 
3435
#, c-format
 
3436
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#: drizzled/error.cc:400
 
3440
#, c-format
 
3441
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
 
3442
msgstr ""
 
3443
 
 
3444
#: drizzled/error.cc:402
2555
3445
#, c-format
2556
3446
msgid ""
2557
 
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
3447
"Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2558
3448
"'%-.64s' (%-.64s)"
2559
3449
msgstr ""
2560
3450
 
2561
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
3451
#: drizzled/error.cc:404
 
3452
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: drizzled/error.cc:406
 
3456
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: drizzled/error.cc:408
 
3460
#, c-format
 
3461
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
 
3462
msgstr ""
 
3463
 
 
3464
#: drizzled/error.cc:410
 
3465
#, c-format
 
3466
msgid "Error from master: '%-.64s'"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: drizzled/error.cc:412
 
3470
#, fuzzy
 
3471
msgid "Net error reading from master"
 
3472
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
 
3473
 
 
3474
#: drizzled/error.cc:414
 
3475
#, fuzzy
 
3476
msgid "Net error writing to master"
 
3477
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
 
3478
 
 
3479
#: drizzled/error.cc:416
 
3480
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: drizzled/error.cc:418
2562
3484
msgid ""
2563
3485
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2564
3486
"active transaction"
2565
3487
msgstr ""
2566
3488
 
2567
 
#: ../drizzled/error.cc:358
2568
 
#, c-format
 
3489
#: drizzled/error.cc:420
 
3490
#, fuzzy, c-format
2569
3491
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2570
 
msgstr ""
 
3492
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
2571
3493
 
2572
 
#: ../drizzled/error.cc:359
2573
 
#, c-format
 
3494
#: drizzled/error.cc:422
 
3495
#, fuzzy, c-format
2574
3496
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2575
 
msgstr ""
 
3497
msgstr "Tabellen var merket som kræsjet og bør bli reparert"
2576
3498
 
2577
 
#: ../drizzled/error.cc:360
2578
 
#, c-format
 
3499
#: drizzled/error.cc:424
 
3500
#, fuzzy, c-format
2579
3501
msgid ""
2580
3502
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2581
 
msgstr ""
 
3503
msgstr "Tabellen har kræsjet og siste repareringsforsøk feilet"
2582
3504
 
2583
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
3505
#: drizzled/error.cc:426
2584
3506
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2585
3507
msgstr ""
2586
3508
 
2587
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
3509
#: drizzled/error.cc:428
 
3510
msgid ""
 
3511
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
 
3512
"of storage; increase this mysqld variable and try again"
 
3513
msgstr ""
 
3514
 
 
3515
#: drizzled/error.cc:430
 
3516
msgid ""
 
3517
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
 
3518
msgstr ""
 
3519
 
 
3520
#: drizzled/error.cc:432
 
3521
msgid ""
 
3522
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
 
3525
#: drizzled/error.cc:434
 
3526
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
 
3527
msgstr ""
 
3528
 
 
3529
#: drizzled/error.cc:436
 
3530
msgid ""
 
3531
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
 
3532
"in the MySQL error log"
 
3533
msgstr ""
 
3534
 
 
3535
#: drizzled/error.cc:438
 
3536
#, fuzzy
 
3537
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
 
3538
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
3539
 
 
3540
#: drizzled/error.cc:440
 
3541
#, c-format
 
3542
msgid ""
 
3543
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
 
3544
msgstr ""
 
3545
 
 
3546
#: drizzled/error.cc:442
2588
3547
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2589
3548
msgstr ""
2590
3549
 
2591
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
3550
#: drizzled/error.cc:444
 
3551
#, fuzzy
2592
3552
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2593
 
msgstr ""
 
3553
msgstr "Låsen timet ut; prøv transaksjonen på nytt"
2594
3554
 
2595
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
3555
#: drizzled/error.cc:446
2596
3556
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2597
3557
msgstr ""
2598
3558
 
2599
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
3559
#: drizzled/error.cc:448
2600
3560
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2601
3561
msgstr ""
2602
3562
 
2603
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
3563
#: drizzled/error.cc:450
2604
3564
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2605
3565
msgstr ""
2606
3566
 
2607
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
3567
#: drizzled/error.cc:452
 
3568
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
 
3569
msgstr ""
 
3570
 
 
3571
#: drizzled/error.cc:454
2608
3572
#, c-format
2609
3573
msgid "Incorrect arguments to %s"
2610
3574
msgstr ""
2611
3575
 
2612
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
3576
#: drizzled/error.cc:456
 
3577
#, c-format
 
3578
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
 
3579
msgstr ""
 
3580
 
 
3581
#: drizzled/error.cc:458
 
3582
msgid ""
 
3583
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
 
3584
msgstr ""
 
3585
 
 
3586
#: drizzled/error.cc:460
2613
3587
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2614
3588
msgstr ""
2615
3589
 
2616
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
3590
#: drizzled/error.cc:462
2617
3591
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2618
3592
msgstr ""
2619
3593
 
2620
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
3594
#: drizzled/error.cc:464
 
3595
#, fuzzy
2621
3596
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2622
 
msgstr ""
 
3597
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
2623
3598
 
2624
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
3599
#: drizzled/error.cc:466
2625
3600
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2626
3601
msgstr ""
2627
3602
 
2628
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
3603
#: drizzled/error.cc:468
 
3604
#, fuzzy
2629
3605
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2630
 
msgstr ""
2631
 
 
2632
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
3606
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
 
3607
 
 
3608
#: drizzled/error.cc:470
 
3609
#, c-format
 
3610
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
 
3611
msgstr ""
 
3612
 
 
3613
#: drizzled/error.cc:472
 
3614
#, c-format
 
3615
msgid "Error running query on master: %-.128s"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#: drizzled/error.cc:474
 
3619
#, c-format
 
3620
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#: drizzled/error.cc:476
2633
3624
#, c-format
2634
3625
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2635
3626
msgstr ""
2636
3627
 
2637
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
3628
#: drizzled/error.cc:478
2638
3629
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2639
3630
msgstr ""
2640
3631
 
2641
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
3632
#: drizzled/error.cc:480
2642
3633
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2643
3634
msgstr ""
2644
3635
 
2645
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
3636
#: drizzled/error.cc:482
 
3637
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#: drizzled/error.cc:484
 
3641
#, fuzzy, c-format
 
3642
msgid "Option '%s' used twice in statement"
 
3643
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig"
 
3644
 
 
3645
#: drizzled/error.cc:486
 
3646
#, c-format
 
3647
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
 
3648
msgstr ""
 
3649
 
 
3650
#: drizzled/error.cc:488
 
3651
#, c-format
 
3652
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
 
3653
msgstr ""
 
3654
 
 
3655
#: drizzled/error.cc:490
2646
3656
#, c-format
2647
3657
msgid ""
2648
3658
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2649
3659
msgstr ""
2650
3660
 
2651
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
3661
#: drizzled/error.cc:492
2652
3662
#, c-format
2653
3663
msgid ""
2654
3664
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2655
3665
msgstr ""
2656
3666
 
2657
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
3667
#: drizzled/error.cc:494
2658
3668
#, c-format
2659
3669
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2660
3670
msgstr ""
2661
3671
 
2662
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
3672
#: drizzled/error.cc:496
2663
3673
#, c-format
2664
3674
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2665
3675
msgstr ""
2666
3676
 
2667
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
3677
#: drizzled/error.cc:498
2668
3678
#, c-format
2669
3679
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2670
3680
msgstr ""
2671
3681
 
2672
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
3682
#: drizzled/error.cc:500
2673
3683
#, c-format
2674
3684
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2675
3685
msgstr ""
2676
3686
 
2677
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
3687
#: drizzled/error.cc:502
2678
3688
#, c-format
2679
3689
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2680
3690
msgstr ""
2681
3691
 
2682
 
#: ../drizzled/error.cc:383
2683
 
#, c-format
2684
 
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2685
 
msgstr ""
2686
 
 
2687
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
3692
#: drizzled/error.cc:504
 
3693
#, c-format
 
3694
msgid "This version of MySQL doesn't yet support '%s'"
 
3695
msgstr ""
 
3696
 
 
3697
#: drizzled/error.cc:506
 
3698
#, c-format
 
3699
msgid ""
 
3700
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: drizzled/error.cc:508
 
3704
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
 
3705
msgstr ""
 
3706
 
 
3707
#: drizzled/error.cc:510
2688
3708
#, c-format
2689
3709
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2690
3710
msgstr ""
2691
3711
 
2692
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
3712
#: drizzled/error.cc:512
2693
3713
#, c-format
2694
3714
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2695
3715
msgstr ""
2696
3716
 
2697
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
3717
#: drizzled/error.cc:514
2698
3718
msgid "Key reference and table reference don't match"
2699
3719
msgstr ""
2700
3720
 
2701
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
3721
#: drizzled/error.cc:516
2702
3722
#, c-format
2703
3723
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2704
3724
msgstr ""
2705
3725
 
2706
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
3726
#: drizzled/error.cc:518
2707
3727
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2708
3728
msgstr ""
2709
3729
 
2710
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
3730
#: drizzled/error.cc:520
 
3731
#, c-format
 
3732
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: drizzled/error.cc:522
 
3736
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
 
3737
msgstr ""
 
3738
 
 
3739
#: drizzled/error.cc:524
 
3740
msgid "Cyclic reference on subqueries"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: drizzled/error.cc:526
2711
3744
#, c-format
2712
3745
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2713
3746
msgstr ""
2714
3747
 
2715
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
3748
#: drizzled/error.cc:528
2716
3749
#, c-format
2717
3750
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2718
3751
msgstr ""
2719
3752
 
2720
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
3753
#: drizzled/error.cc:530
2721
3754
msgid "Every derived table must have its own alias"
2722
3755
msgstr ""
2723
3756
 
2724
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
3757
#: drizzled/error.cc:532
2725
3758
#, c-format
2726
3759
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2727
3760
msgstr ""
2728
3761
 
2729
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
3762
#: drizzled/error.cc:534
2730
3763
#, c-format
2731
3764
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2732
3765
msgstr ""
2733
3766
 
2734
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
3767
#: drizzled/error.cc:536
 
3768
msgid ""
 
3769
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
 
3770
"consider upgrading MySQL client"
 
3771
msgstr ""
 
3772
 
 
3773
#: drizzled/error.cc:538
2735
3774
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2736
3775
msgstr ""
2737
3776
 
2738
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
3777
#: drizzled/error.cc:540
2739
3778
#, c-format
2740
3779
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2741
3780
msgstr ""
2742
3781
 
2743
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
3782
#: drizzled/error.cc:542
 
3783
msgid "Slave is already running"
 
3784
msgstr ""
 
3785
 
 
3786
#: drizzled/error.cc:544
 
3787
msgid "Slave already has been stopped"
 
3788
msgstr ""
 
3789
 
 
3790
#: drizzled/error.cc:546
2744
3791
#, c-format
2745
3792
msgid ""
2746
 
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2747
 
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
 
3793
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
 
3794
"of uncompressed data was corrupted)"
2748
3795
msgstr ""
2749
3796
 
2750
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
3797
#: drizzled/error.cc:548
2751
3798
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2752
3799
msgstr ""
2753
3800
 
2754
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
3801
#: drizzled/error.cc:550
2755
3802
msgid ""
2756
3803
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2757
3804
"data was corrupted)"
2758
3805
msgstr ""
2759
3806
 
2760
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
3807
#: drizzled/error.cc:552
2761
3808
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2762
3809
msgstr ""
2763
3810
 
2764
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
3811
#: drizzled/error.cc:554
2765
3812
#, c-format
2766
3813
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2767
3814
msgstr ""
2768
3815
 
2769
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
3816
#: drizzled/error.cc:556
2770
3817
#, c-format
2771
3818
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2772
3819
msgstr ""
2773
3820
 
2774
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
3821
#: drizzled/error.cc:558
2775
3822
#, c-format
2776
3823
msgid ""
2777
3824
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2778
3825
msgstr ""
2779
3826
 
2780
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
3827
#: drizzled/error.cc:560
2781
3828
#, c-format
2782
3829
msgid ""
2783
3830
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2784
3831
msgstr ""
2785
3832
 
2786
 
#: ../drizzled/error.cc:404
2787
 
#, c-format
 
3833
#: drizzled/error.cc:562
 
3834
#, fuzzy, c-format
2788
3835
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2789
 
msgstr ""
 
3836
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
2790
3837
 
2791
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
3838
#: drizzled/error.cc:564
2792
3839
#, c-format
2793
3840
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2794
3841
msgstr ""
2795
3842
 
2796
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
3843
#: drizzled/error.cc:566
 
3844
#, fuzzy, c-format
 
3845
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
 
3846
msgstr "En utvidelse som ikke er støttet er brukt på tabellen"
 
3847
 
 
3848
#: drizzled/error.cc:568
2797
3849
#, c-format
2798
3850
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2799
3851
msgstr ""
2800
3852
 
2801
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
3853
#: drizzled/error.cc:570
 
3854
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#: drizzled/error.cc:572
 
3858
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: drizzled/error.cc:574
2802
3862
#, c-format
2803
3863
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2804
3864
msgstr ""
2805
3865
 
2806
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
3866
#: drizzled/error.cc:576
2807
3867
#, c-format
2808
3868
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2809
3869
msgstr ""
2810
3870
 
2811
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
3871
#: drizzled/error.cc:578
2812
3872
#, c-format
2813
3873
msgid ""
2814
3874
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2815
3875
"variable_name)"
2816
3876
msgstr ""
2817
3877
 
2818
 
#: ../drizzled/error.cc:410
2819
 
#, c-format
 
3878
#: drizzled/error.cc:580
 
3879
#, fuzzy, c-format
2820
3880
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2821
 
msgstr ""
2822
 
 
2823
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
3881
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
3882
 
 
3883
#: drizzled/error.cc:582
 
3884
#, fuzzy
 
3885
msgid ""
 
3886
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was "
 
3887
"compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL "
 
3888
"is started"
 
3889
msgstr ""
 
3890
"SSL-informasjonen i masterinfofilen ('%s') ble ignorert ettersom denne MySQL-"
 
3891
"slaven ble kompilert uten SSL-støtte"
 
3892
 
 
3893
#: drizzled/error.cc:584
 
3894
#, c-format
 
3895
msgid ""
 
3896
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
 
3897
"old format; please change the password to the new format"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#: drizzled/error.cc:586
2824
3901
#, c-format
2825
3902
msgid ""
2826
3903
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2827
3904
"SELECT #%d"
2828
3905
msgstr ""
2829
3906
 
2830
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
3907
#: drizzled/error.cc:588
 
3908
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
 
3909
msgstr ""
 
3910
 
 
3911
#: drizzled/error.cc:590
 
3912
msgid ""
 
3913
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
 
3914
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
 
3915
"get an unexpected slave's mysqld restart"
 
3916
msgstr ""
 
3917
 
 
3918
#: drizzled/error.cc:592
 
3919
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
 
3920
msgstr ""
 
3921
 
 
3922
#: drizzled/error.cc:594
2831
3923
#, c-format
2832
3924
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2833
3925
msgstr ""
2834
3926
 
2835
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
3927
#: drizzled/error.cc:596
2836
3928
#, c-format
2837
3929
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2838
3930
msgstr ""
2839
3931
 
2840
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
3932
#: drizzled/error.cc:598
 
3933
#, c-format
 
3934
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
 
3935
msgstr ""
 
3936
 
 
3937
#: drizzled/error.cc:600
2841
3938
#, c-format
2842
3939
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2843
3940
msgstr ""
2844
3941
 
2845
 
#: ../drizzled/error.cc:415
2846
 
#, c-format
 
3942
#: drizzled/error.cc:602
 
3943
#, fuzzy, c-format
 
3944
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
 
3945
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
3946
 
 
3947
#: drizzled/error.cc:604
 
3948
msgid ""
 
3949
"MySQL is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
 
3950
"this switch for this grant to work"
 
3951
msgstr ""
 
3952
 
 
3953
#: drizzled/error.cc:606
 
3954
#, fuzzy, c-format
2847
3955
msgid "Unknown table engine '%s'"
2848
 
msgstr ""
2849
 
 
2850
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
3956
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
3957
 
 
3958
#: drizzled/error.cc:608
 
3959
#, fuzzy, c-format
 
3960
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
 
3961
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
 
3962
 
 
3963
#: drizzled/error.cc:610
2851
3964
#, c-format
2852
3965
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2853
3966
msgstr ""
2854
3967
 
2855
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
3968
#: drizzled/error.cc:612
2856
3969
#, c-format
2857
3970
msgid ""
2858
 
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
 
3971
"The '%s' feature is disabled; you need MySQL built with '%s' to have it "
2859
3972
"working"
2860
3973
msgstr ""
2861
3974
 
2862
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
3975
#: drizzled/error.cc:614
2863
3976
#, c-format
2864
3977
msgid ""
2865
 
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
 
3978
"The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this "
2866
3979
"statement"
2867
3980
msgstr ""
2868
3981
 
2869
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
3982
#: drizzled/error.cc:616
2870
3983
#, c-format
2871
3984
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2872
3985
msgstr ""
2873
3986
 
2874
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
3987
#: drizzled/error.cc:618
2875
3988
#, c-format
2876
3989
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2877
3990
msgstr ""
2878
3991
 
2879
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
3992
#: drizzled/error.cc:620
2880
3993
msgid ""
2881
3994
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2882
3995
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2883
3996
msgstr ""
2884
3997
 
2885
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
3998
#: drizzled/error.cc:622
2886
3999
#, c-format
2887
4000
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2888
4001
msgstr ""
2889
4002
 
2890
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
4003
#: drizzled/error.cc:624
 
4004
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
 
4005
msgstr ""
 
4006
 
 
4007
#: drizzled/error.cc:626
2891
4008
#, c-format
2892
4009
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2893
4010
msgstr ""
2894
4011
 
2895
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
4012
#: drizzled/error.cc:628
2896
4013
#, c-format
2897
4014
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2898
4015
msgstr ""
2899
4016
 
2900
 
#: ../drizzled/error.cc:425
2901
 
#, c-format
 
4017
#: drizzled/error.cc:630
 
4018
#, fuzzy, c-format
2902
4019
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
 
4020
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
4021
 
 
4022
#: drizzled/error.cc:632
 
4023
#, c-format
 
4024
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
2903
4025
msgstr ""
2904
4026
 
2905
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
4027
#: drizzled/error.cc:634
2906
4028
#, c-format
2907
4029
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2908
4030
msgstr ""
2909
4031
 
2910
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
4032
#: drizzled/error.cc:636
2911
4033
#, c-format
2912
4034
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2913
4035
msgstr ""
2914
4036
 
2915
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
4037
#: drizzled/error.cc:638
 
4038
#, c-format
 
4039
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
 
4040
msgstr ""
 
4041
 
 
4042
#: drizzled/error.cc:640
 
4043
#, c-format
 
4044
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#: drizzled/error.cc:642
 
4048
#, c-format
 
4049
msgid "%s %s already exists"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#: drizzled/error.cc:644
2916
4053
#, c-format
2917
4054
msgid "%s %s does not exist"
2918
4055
msgstr ""
2919
4056
 
2920
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
4057
#: drizzled/error.cc:646
 
4058
#, c-format
 
4059
msgid "Failed to DROP %s %s"
 
4060
msgstr ""
 
4061
 
 
4062
#: drizzled/error.cc:648
 
4063
#, c-format
 
4064
msgid "Failed to CREATE %s %s"
 
4065
msgstr ""
 
4066
 
 
4067
#: drizzled/error.cc:650
 
4068
#, c-format
 
4069
msgid "%s with no matching label: %s"
 
4070
msgstr ""
 
4071
 
 
4072
#: drizzled/error.cc:652
 
4073
#, c-format
 
4074
msgid "Redefining label %s"
 
4075
msgstr ""
 
4076
 
 
4077
#: drizzled/error.cc:654
 
4078
#, c-format
 
4079
msgid "End-label %s without match"
 
4080
msgstr ""
 
4081
 
 
4082
#: drizzled/error.cc:656
 
4083
#, c-format
 
4084
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
 
4085
msgstr ""
 
4086
 
 
4087
#: drizzled/error.cc:658
 
4088
#, c-format
 
4089
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
#: drizzled/error.cc:660
 
4093
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
 
4094
msgstr ""
 
4095
 
 
4096
#: drizzled/error.cc:662
 
4097
#, c-format
 
4098
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#: drizzled/error.cc:664
 
4102
msgid ""
 
4103
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
4104
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: drizzled/error.cc:666
 
4108
msgid ""
 
4109
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
4110
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#: drizzled/error.cc:668
2921
4114
msgid "Query execution was interrupted"
2922
4115
msgstr ""
2923
4116
 
2924
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
4117
#: drizzled/error.cc:670
 
4118
#, c-format
 
4119
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
 
4120
msgstr ""
 
4121
 
 
4122
#: drizzled/error.cc:672
 
4123
#, c-format
 
4124
msgid "Undefined CONDITION: %s"
 
4125
msgstr ""
 
4126
 
 
4127
#: drizzled/error.cc:674
 
4128
#, c-format
 
4129
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
 
4130
msgstr ""
 
4131
 
 
4132
#: drizzled/error.cc:676
 
4133
#, c-format
 
4134
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#: drizzled/error.cc:678
 
4138
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
 
4139
msgstr ""
 
4140
 
 
4141
#: drizzled/error.cc:680
 
4142
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: drizzled/error.cc:682
 
4146
#, c-format
 
4147
msgid "Undefined CURSOR: %s"
 
4148
msgstr ""
 
4149
 
 
4150
#: drizzled/error.cc:684
 
4151
msgid "Cursor is already open"
 
4152
msgstr ""
 
4153
 
 
4154
#: drizzled/error.cc:686
 
4155
#, fuzzy
 
4156
msgid "Cursor is not open"
 
4157
msgstr "Tegnsettet ble ikke funnet"
 
4158
 
 
4159
#: drizzled/error.cc:688
 
4160
#, c-format
 
4161
msgid "Undeclared variable: %s"
 
4162
msgstr ""
 
4163
 
 
4164
#: drizzled/error.cc:690
 
4165
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
 
4166
msgstr ""
 
4167
 
 
4168
#: drizzled/error.cc:692
 
4169
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
 
4170
msgstr ""
 
4171
 
 
4172
#: drizzled/error.cc:694
 
4173
#, c-format
 
4174
msgid "Duplicate parameter: %s"
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#: drizzled/error.cc:696
 
4178
#, c-format
 
4179
msgid "Duplicate variable: %s"
 
4180
msgstr ""
 
4181
 
 
4182
#: drizzled/error.cc:698
 
4183
#, c-format
 
4184
msgid "Duplicate condition: %s"
 
4185
msgstr ""
 
4186
 
 
4187
#: drizzled/error.cc:700
 
4188
#, c-format
 
4189
msgid "Duplicate cursor: %s"
 
4190
msgstr ""
 
4191
 
 
4192
#: drizzled/error.cc:702
 
4193
#, c-format
 
4194
msgid "Failed to ALTER %s %s"
 
4195
msgstr ""
 
4196
 
 
4197
#: drizzled/error.cc:704
 
4198
msgid "Subquery value not supported"
 
4199
msgstr ""
 
4200
 
 
4201
#: drizzled/error.cc:706
 
4202
#, c-format
 
4203
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#: drizzled/error.cc:708
 
4207
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
 
4208
msgstr ""
 
4209
 
 
4210
#: drizzled/error.cc:710
 
4211
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: drizzled/error.cc:712
 
4215
msgid "Case not found for CASE statement"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#: drizzled/error.cc:714
 
4219
#, c-format
 
4220
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: drizzled/error.cc:716
 
4224
#, c-format
 
4225
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
 
4226
msgstr ""
 
4227
 
 
4228
#: drizzled/error.cc:718
 
4229
#, c-format
 
4230
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
 
4231
msgstr ""
 
4232
 
 
4233
#: drizzled/error.cc:720
 
4234
#, c-format
 
4235
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#: drizzled/error.cc:722
 
4239
#, c-format
 
4240
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
 
4241
msgstr ""
 
4242
 
 
4243
#: drizzled/error.cc:724
 
4244
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
 
4245
msgstr ""
 
4246
 
 
4247
#: drizzled/error.cc:726
 
4248
#, c-format
 
4249
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
 
4250
msgstr ""
 
4251
 
 
4252
#: drizzled/error.cc:728
 
4253
#, c-format
 
4254
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
 
4255
msgstr ""
 
4256
 
 
4257
#: drizzled/error.cc:730
 
4258
#, c-format
 
4259
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#: drizzled/error.cc:732
 
4263
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
 
4264
msgstr ""
 
4265
 
 
4266
#: drizzled/error.cc:734
 
4267
#, c-format
 
4268
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
 
4269
msgstr ""
 
4270
 
 
4271
#: drizzled/error.cc:736
 
4272
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
 
4273
msgstr ""
 
4274
 
 
4275
#: drizzled/error.cc:738
 
4276
#, c-format
 
4277
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
 
4278
msgstr ""
 
4279
 
 
4280
#: drizzled/error.cc:740
 
4281
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
 
4282
msgstr ""
 
4283
 
 
4284
#: drizzled/error.cc:742
 
4285
msgid ""
 
4286
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
 
4287
msgstr ""
 
4288
 
 
4289
#: drizzled/error.cc:744
 
4290
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#: drizzled/error.cc:746
2925
4294
#, c-format
2926
4295
msgid ""
2927
4296
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2928
4297
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2929
4298
msgstr ""
2930
4299
 
2931
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
4300
#: drizzled/error.cc:748
 
4301
#, c-format
 
4302
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
 
4303
msgstr ""
 
4304
 
 
4305
#: drizzled/error.cc:750
 
4306
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
 
4307
msgstr ""
 
4308
 
 
4309
#: drizzled/error.cc:752
 
4310
#, fuzzy
 
4311
msgid "Trigger already exists"
 
4312
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
 
4313
 
 
4314
#: drizzled/error.cc:754
 
4315
#, fuzzy
 
4316
msgid "Trigger does not exist"
 
4317
msgstr "Tabellen eksisterer ikke i databasemotoren"
 
4318
 
 
4319
#: drizzled/error.cc:756
 
4320
#, c-format
 
4321
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
 
4322
msgstr ""
 
4323
 
 
4324
#: drizzled/error.cc:758
 
4325
#, c-format
 
4326
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
 
4327
msgstr ""
 
4328
 
 
4329
#: drizzled/error.cc:760
 
4330
#, c-format
 
4331
msgid "There is no %s row in %s trigger"
 
4332
msgstr ""
 
4333
 
 
4334
#: drizzled/error.cc:762
2932
4335
#, c-format
2933
4336
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
2934
4337
msgstr ""
2935
4338
 
2936
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
4339
#: drizzled/error.cc:764
2937
4340
msgid "Division by 0"
2938
4341
msgstr ""
2939
4342
 
2940
 
#: ../drizzled/error.cc:433
2941
 
#, c-format
 
4343
#: drizzled/error.cc:766
 
4344
#, fuzzy, c-format
2942
4345
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
2943
 
msgstr ""
 
4346
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
2944
4347
 
2945
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
4348
#: drizzled/error.cc:768
2946
4349
#, c-format
2947
4350
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
2948
4351
msgstr ""
2949
4352
 
2950
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
4353
#: drizzled/error.cc:770
 
4354
#, c-format
 
4355
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
 
4356
msgstr ""
 
4357
 
 
4358
#: drizzled/error.cc:772
 
4359
#, c-format
 
4360
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
 
4361
msgstr ""
 
4362
 
 
4363
#: drizzled/error.cc:774
 
4364
#, c-format
 
4365
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: drizzled/error.cc:776
 
4369
#, c-format
 
4370
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
 
4371
msgstr ""
 
4372
 
 
4373
#: drizzled/error.cc:778
 
4374
#, c-format
 
4375
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
 
4376
msgstr ""
 
4377
 
 
4378
#: drizzled/error.cc:780
 
4379
msgid "Target log not found in binlog index"
 
4380
msgstr ""
 
4381
 
 
4382
#: drizzled/error.cc:782
 
4383
#, fuzzy
 
4384
msgid "I/O error reading log index file"
 
4385
msgstr "Ikke mer plass i indeksfilen"
 
4386
 
 
4387
#: drizzled/error.cc:784
 
4388
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
 
4389
msgstr ""
 
4390
 
 
4391
#: drizzled/error.cc:786
 
4392
#, fuzzy
 
4393
msgid "Failed on fseek()"
 
4394
msgstr "Feilet på request_dump()"
 
4395
 
 
4396
#: drizzled/error.cc:788
 
4397
msgid "Fatal error during log purge"
 
4398
msgstr ""
 
4399
 
 
4400
#: drizzled/error.cc:790
 
4401
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
 
4402
msgstr ""
 
4403
 
 
4404
#: drizzled/error.cc:792
 
4405
#, fuzzy
 
4406
msgid "Unknown error during log purge"
 
4407
msgstr "Ukjent feil %d"
 
4408
 
 
4409
#: drizzled/error.cc:794
 
4410
#, fuzzy, c-format
 
4411
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
 
4412
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
 
4413
 
 
4414
#: drizzled/error.cc:796
 
4415
msgid "You are not using binary logging"
 
4416
msgstr ""
 
4417
 
 
4418
#: drizzled/error.cc:798
 
4419
#, c-format
 
4420
msgid ""
 
4421
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the MySQL server"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#: drizzled/error.cc:800
 
4425
msgid "WSAStartup Failed"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: drizzled/error.cc:802
 
4429
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: drizzled/error.cc:804
 
4433
msgid "Select must have a group with this procedure"
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#: drizzled/error.cc:806
 
4437
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: drizzled/error.cc:808
 
4441
#, c-format
 
4442
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
 
4443
msgstr ""
 
4444
 
 
4445
#: drizzled/error.cc:810
 
4446
#, fuzzy, c-format
 
4447
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
 
4448
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
 
4449
 
 
4450
#: drizzled/error.cc:812
 
4451
#, c-format
 
4452
msgid "Wrong magic in %-.64s"
 
4453
msgstr ""
 
4454
 
 
4455
#: drizzled/error.cc:814
 
4456
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
 
4457
msgstr ""
 
4458
 
 
4459
#: drizzled/error.cc:816
2951
4460
#, c-format
2952
4461
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
2953
4462
msgstr ""
2954
4463
 
2955
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
4464
#: drizzled/error.cc:818
 
4465
msgid "View text checksum failed"
 
4466
msgstr ""
 
4467
 
 
4468
#: drizzled/error.cc:820
 
4469
#, c-format
 
4470
msgid ""
 
4471
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
 
4472
msgstr ""
 
4473
 
 
4474
#: drizzled/error.cc:822
 
4475
#, c-format
 
4476
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
#: drizzled/error.cc:824
 
4480
#, c-format
 
4481
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#: drizzled/error.cc:826
 
4485
#, c-format
 
4486
msgid "Operation %s failed for %.256s"
 
4487
msgstr ""
 
4488
 
 
4489
#: drizzled/error.cc:828
 
4490
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
 
4491
msgstr ""
 
4492
 
 
4493
#: drizzled/error.cc:830
 
4494
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
 
4495
msgstr ""
 
4496
 
 
4497
#: drizzled/error.cc:832
2956
4498
#, c-format
2957
4499
msgid ""
2958
4500
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
2959
4501
"the  %.64s state"
2960
4502
msgstr ""
2961
4503
 
2962
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
4504
#: drizzled/error.cc:834
 
4505
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
 
4506
msgstr ""
 
4507
 
 
4508
#: drizzled/error.cc:836
 
4509
msgid ""
 
4510
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
 
4511
"for consistency"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#: drizzled/error.cc:838
 
4515
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
#: drizzled/error.cc:840
 
4519
#, c-format
 
4520
msgid ""
 
4521
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
 
4522
"'%-.192s'"
 
4523
msgstr ""
 
4524
 
 
4525
#: drizzled/error.cc:842
 
4526
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: drizzled/error.cc:844
 
4530
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: drizzled/error.cc:846
2963
4534
#, c-format
2964
4535
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
2965
4536
msgstr ""
2966
4537
 
2967
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
4538
#: drizzled/error.cc:848
 
4539
#, c-format
 
4540
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#: drizzled/error.cc:850
2968
4544
#, c-format
2969
4545
msgid ""
2970
4546
"%s: ready for connections.\n"
2971
 
"Version: '%s' %s\n"
 
4547
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
2972
4548
msgstr ""
2973
4549
 
2974
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
4550
#: drizzled/error.cc:852
2975
4551
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
2976
4552
msgstr ""
2977
4553
 
2978
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
4554
#: drizzled/error.cc:854
 
4555
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
 
4556
msgstr ""
 
4557
 
 
4558
#: drizzled/error.cc:856
2979
4559
#, c-format
2980
4560
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
2981
4561
msgstr ""
2982
4562
 
2983
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
4563
#: drizzled/error.cc:858
2984
4564
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
2985
4565
msgstr ""
2986
4566
 
2987
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
4567
#: drizzled/error.cc:860
 
4568
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
 
4569
msgstr ""
 
4570
 
 
4571
#: drizzled/error.cc:862
 
4572
#, c-format
 
4573
msgid ""
 
4574
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
 
4575
"variable in BEFORE trigger"
 
4576
msgstr ""
 
4577
 
 
4578
#: drizzled/error.cc:864
2988
4579
#, c-format
2989
4580
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
2990
4581
msgstr ""
2991
4582
 
2992
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
4583
#: drizzled/error.cc:866
2993
4584
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
2994
4585
msgstr ""
2995
4586
 
2996
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
4587
#: drizzled/error.cc:868
 
4588
msgid ""
 
4589
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
 
4590
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
 
4591
"updated, the binary log will miss their changes"
 
4592
msgstr ""
 
4593
 
 
4594
#: drizzled/error.cc:870
 
4595
msgid ""
 
4596
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
 
4597
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
 
4598
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
4599
msgstr ""
 
4600
 
 
4601
#: drizzled/error.cc:872
 
4602
msgid ""
 
4603
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
 
4604
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
4605
msgstr ""
 
4606
 
 
4607
#: drizzled/error.cc:874
 
4608
msgid ""
 
4609
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
 
4610
"with it. Reset the statement to re-execute it."
 
4611
msgstr ""
 
4612
 
 
4613
#: drizzled/error.cc:876
 
4614
#, c-format
 
4615
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
 
4616
msgstr ""
 
4617
 
 
4618
#: drizzled/error.cc:878
2997
4619
msgid ""
2998
4620
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
2999
4621
msgstr ""
3000
4622
 
3001
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
4623
#: drizzled/error.cc:880
 
4624
#, c-format
 
4625
msgid ""
 
4626
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
 
4627
msgstr ""
 
4628
 
 
4629
#: drizzled/error.cc:882
 
4630
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
 
4631
msgstr ""
 
4632
 
 
4633
#: drizzled/error.cc:884
3002
4634
#, c-format
3003
4635
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3004
4636
msgstr ""
3005
4637
 
3006
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
4638
#: drizzled/error.cc:886
3007
4639
#, c-format
3008
4640
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3009
4641
msgstr ""
3010
4642
 
3011
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
4643
#: drizzled/error.cc:888
3012
4644
#, c-format
3013
4645
msgid ""
3014
4646
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3015
4647
"'%-.192s')."
3016
4648
msgstr ""
3017
4649
 
3018
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
4650
#: drizzled/error.cc:890
 
4651
msgid ""
 
4652
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
 
4653
"types"
 
4654
msgstr ""
 
4655
 
 
4656
#: drizzled/error.cc:892
 
4657
#, c-format
 
4658
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
 
4659
msgstr ""
 
4660
 
 
4661
#: drizzled/error.cc:894
 
4662
#, c-format
 
4663
msgid ""
 
4664
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
 
4665
"source error: %-.64s"
 
4666
msgstr ""
 
4667
 
 
4668
#: drizzled/error.cc:896
 
4669
#, c-format
 
4670
msgid ""
 
4671
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
 
4672
"source error:  %-.64s"
 
4673
msgstr ""
 
4674
 
 
4675
#: drizzled/error.cc:898
 
4676
#, c-format
 
4677
msgid ""
 
4678
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
 
4679
"not in the correct format"
 
4680
msgstr ""
 
4681
 
 
4682
#: drizzled/error.cc:900
 
4683
#, c-format
 
4684
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
 
4685
msgstr ""
 
4686
 
 
4687
#: drizzled/error.cc:902
 
4688
#, c-format
 
4689
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
 
4690
msgstr ""
 
4691
 
 
4692
#: drizzled/error.cc:904
3019
4693
msgid "Trigger in wrong schema"
3020
4694
msgstr ""
3021
4695
 
3022
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
4696
#: drizzled/error.cc:906
3023
4697
#, c-format
3024
4698
msgid ""
3025
4699
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3026
 
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3027
 
msgstr ""
3028
 
 
3029
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
4700
"needed.  Use 'mysqld -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
 
4701
msgstr ""
 
4702
 
 
4703
#: drizzled/error.cc:908
 
4704
#, c-format
 
4705
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
 
4706
msgstr ""
 
4707
 
 
4708
#: drizzled/error.cc:910
 
4709
msgid "Cannot drop default keycache"
 
4710
msgstr ""
 
4711
 
 
4712
#: drizzled/error.cc:912
3030
4713
#, c-format
3031
4714
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3032
4715
msgstr ""
3033
4716
 
3034
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
4717
#: drizzled/error.cc:914
 
4718
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
 
4719
msgstr ""
 
4720
 
 
4721
#: drizzled/error.cc:916
3035
4722
#, c-format
3036
4723
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3037
4724
msgstr ""
3038
4725
 
3039
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
4726
#: drizzled/error.cc:918
 
4727
#, c-format
 
4728
msgid ""
 
4729
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
 
4730
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
 
4731
msgstr ""
 
4732
 
 
4733
#: drizzled/error.cc:920
 
4734
#, c-format
 
4735
msgid ""
 
4736
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
 
4737
"'%-.192s'."
 
4738
msgstr ""
 
4739
 
 
4740
#: drizzled/error.cc:922
 
4741
msgid ""
 
4742
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
 
4743
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
 
4744
"recursive manner"
 
4745
msgstr ""
 
4746
 
 
4747
#: drizzled/error.cc:924
 
4748
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
 
4749
msgstr ""
 
4750
 
 
4751
#: drizzled/error.cc:926
 
4752
msgid "Definer is not fully qualified"
 
4753
msgstr ""
 
4754
 
 
4755
#: drizzled/error.cc:928
 
4756
#, c-format
 
4757
msgid ""
 
4758
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
 
4759
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
 
4760
msgstr ""
 
4761
 
 
4762
#: drizzled/error.cc:930
 
4763
#, c-format
 
4764
msgid ""
 
4765
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
 
4766
"definer"
 
4767
msgstr ""
 
4768
 
 
4769
#: drizzled/error.cc:932
 
4770
#, c-format
 
4771
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#: drizzled/error.cc:934
 
4775
#, c-format
 
4776
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
 
4777
msgstr ""
 
4778
 
 
4779
#: drizzled/error.cc:936
3040
4780
#, c-format
3041
4781
msgid ""
3042
4782
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3043
4783
msgstr ""
3044
4784
 
3045
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
4785
#: drizzled/error.cc:938
3046
4786
#, c-format
3047
4787
msgid ""
3048
4788
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3049
4789
msgstr ""
3050
4790
 
3051
 
#: ../drizzled/error.cc:454
3052
 
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3053
 
msgstr ""
3054
 
 
3055
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
4791
#: drizzled/error.cc:940
 
4792
#, c-format
 
4793
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
 
4794
msgstr ""
 
4795
 
 
4796
#: drizzled/error.cc:942
 
4797
#, c-format
 
4798
msgid ""
 
4799
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
 
4800
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
 
4801
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
 
4802
msgstr ""
 
4803
 
 
4804
#: drizzled/error.cc:944
 
4805
#, c-format
 
4806
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
 
4807
msgstr ""
 
4808
 
 
4809
#: drizzled/error.cc:946
 
4810
#, c-format
 
4811
msgid ""
 
4812
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
 
4813
"exceeded for routine %.192s"
 
4814
msgstr ""
 
4815
 
 
4816
#: drizzled/error.cc:948
 
4817
#, c-format
 
4818
msgid ""
 
4819
"Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or "
 
4820
"contains bad data (internal code %d)"
 
4821
msgstr ""
 
4822
 
 
4823
#: drizzled/error.cc:950
 
4824
#, c-format
 
4825
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
 
4826
msgstr ""
 
4827
 
 
4828
#: drizzled/error.cc:952
3056
4829
#, c-format
3057
4830
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3058
4831
msgstr ""
3059
4832
 
3060
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
4833
#: drizzled/error.cc:954
 
4834
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#: drizzled/error.cc:956
 
4838
#, c-format
 
4839
msgid ""
 
4840
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
 
4841
"lu)"
 
4842
msgstr ""
 
4843
 
 
4844
#: drizzled/error.cc:958
 
4845
#, c-format
 
4846
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
 
4847
msgstr ""
 
4848
 
 
4849
#: drizzled/error.cc:960
3061
4850
#, c-format
3062
4851
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3063
4852
msgstr ""
3064
4853
 
3065
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
4854
#: drizzled/error.cc:962
3066
4855
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3067
4856
msgstr ""
3068
4857
 
3069
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
4858
#: drizzled/error.cc:964
 
4859
msgid "Triggers can not be created on system tables"
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: drizzled/error.cc:966
3070
4863
#, c-format
3071
4864
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3072
4865
msgstr ""
3073
4866
 
3074
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
4867
#: drizzled/error.cc:968
 
4868
#, fuzzy
3075
4869
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3076
 
msgstr ""
3077
 
 
3078
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
4870
msgstr "Kunne ikke sette radens auto increment-verdi"
 
4871
 
 
4872
#: drizzled/error.cc:970
 
4873
msgid "user name"
 
4874
msgstr ""
 
4875
 
 
4876
#: drizzled/error.cc:972
 
4877
msgid "host name"
 
4878
msgstr ""
 
4879
 
 
4880
#: drizzled/error.cc:974
3079
4881
#, c-format
3080
4882
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3081
4883
msgstr ""
3082
4884
 
3083
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
4885
#: drizzled/error.cc:976
 
4886
#, c-format
 
4887
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
 
4888
msgstr ""
 
4889
 
 
4890
#: drizzled/error.cc:978
 
4891
#, c-format
 
4892
msgid ""
 
4893
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
 
4894
msgstr ""
 
4895
 
 
4896
#: drizzled/error.cc:980
3084
4897
msgid "Too high level of nesting for select"
3085
4898
msgstr ""
3086
4899
 
3087
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
4900
#: drizzled/error.cc:982
3088
4901
#, c-format
3089
4902
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3090
4903
msgstr ""
3091
4904
 
3092
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
4905
#: drizzled/error.cc:984
3093
4906
msgid ""
3094
4907
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3095
4908
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3096
4909
msgstr ""
3097
4910
 
3098
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
4911
#: drizzled/error.cc:986
 
4912
#, c-format
 
4913
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
 
4914
msgstr ""
 
4915
 
 
4916
#: drizzled/error.cc:988
 
4917
#, c-format
 
4918
msgid ""
 
4919
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
 
4920
"source error:  %-.64s"
 
4921
msgstr ""
 
4922
 
 
4923
#: drizzled/error.cc:990
3099
4924
#, c-format
3100
4925
msgid ""
3101
4926
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3102
4927
msgstr ""
3103
4928
 
3104
 
#: ../drizzled/error.cc:465
3105
 
#, c-format
3106
 
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3107
 
msgstr ""
3108
 
 
3109
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
4929
#: drizzled/error.cc:992
 
4930
#, c-format
 
4931
msgid ""
 
4932
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
 
4933
"each partition"
 
4934
msgstr ""
 
4935
 
 
4936
#: drizzled/error.cc:994
 
4937
#, c-format
 
4938
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
 
4939
msgstr ""
 
4940
 
 
4941
#: drizzled/error.cc:996
 
4942
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#: drizzled/error.cc:998
 
4946
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: drizzled/error.cc:1000
 
4950
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
 
4951
msgstr ""
 
4952
 
 
4953
#: drizzled/error.cc:1002
 
4954
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
 
4955
msgstr ""
 
4956
 
 
4957
#: drizzled/error.cc:1004
 
4958
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
#: drizzled/error.cc:1006
 
4962
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
 
4963
msgstr ""
 
4964
 
 
4965
#: drizzled/error.cc:1008
 
4966
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
#: drizzled/error.cc:1010
 
4970
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
 
4971
msgstr ""
 
4972
 
 
4973
#: drizzled/error.cc:1012
 
4974
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
 
4975
msgstr ""
 
4976
 
 
4977
#: drizzled/error.cc:1014
 
4978
msgid ""
 
4979
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
 
4980
"written into the frm file"
 
4981
msgstr ""
 
4982
 
 
4983
#: drizzled/error.cc:1016
 
4984
#, c-format
 
4985
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
 
4986
msgstr ""
 
4987
 
 
4988
#: drizzled/error.cc:1018
 
4989
#, c-format
 
4990
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
 
4991
msgstr ""
 
4992
 
 
4993
#: drizzled/error.cc:1020
 
4994
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
 
4995
msgstr ""
 
4996
 
 
4997
#: drizzled/error.cc:1022
 
4998
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
 
4999
msgstr ""
 
5000
 
 
5001
#: drizzled/error.cc:1024
 
5002
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
 
5003
msgstr ""
 
5004
 
 
5005
#: drizzled/error.cc:1026
 
5006
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
 
5007
msgstr ""
 
5008
 
 
5009
#: drizzled/error.cc:1028
 
5010
msgid ""
 
5011
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of MySQL"
 
5012
msgstr ""
 
5013
 
 
5014
#: drizzled/error.cc:1030
 
5015
#, c-format
 
5016
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
 
5017
msgstr ""
 
5018
 
 
5019
#: drizzled/error.cc:1032
 
5020
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
 
5021
msgstr ""
 
5022
 
 
5023
#: drizzled/error.cc:1034
 
5024
msgid ""
 
5025
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
 
5026
"partitioning for subpartitioning"
 
5027
msgstr ""
 
5028
 
 
5029
#: drizzled/error.cc:1036
 
5030
#, fuzzy
 
5031
msgid "Failed to create specific handler file"
 
5032
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
5033
 
 
5034
#: drizzled/error.cc:1038
 
5035
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
 
5036
msgstr ""
 
5037
 
 
5038
#: drizzled/error.cc:1040
 
5039
#, c-format
 
5040
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#: drizzled/error.cc:1042
 
5044
#, c-format
 
5045
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
 
5046
msgstr ""
 
5047
 
 
5048
#: drizzled/error.cc:1044
 
5049
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
 
5050
msgstr ""
 
5051
 
 
5052
#: drizzled/error.cc:1046
 
5053
msgid ""
 
5054
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
 
5055
msgstr ""
 
5056
 
 
5057
#: drizzled/error.cc:1048
 
5058
#, c-format
 
5059
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
 
5060
msgstr ""
 
5061
 
 
5062
#: drizzled/error.cc:1050
 
5063
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
 
5064
msgstr ""
 
5065
 
 
5066
#: drizzled/error.cc:1052
 
5067
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
 
5068
msgstr ""
 
5069
 
 
5070
#: drizzled/error.cc:1054
 
5071
msgid ""
 
5072
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
 
5073
"their numbers"
 
5074
msgstr ""
 
5075
 
 
5076
#: drizzled/error.cc:1056
 
5077
msgid ""
 
5078
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
 
5079
"tables using HASH PARTITIONs"
 
5080
msgstr ""
 
5081
 
 
5082
#: drizzled/error.cc:1058
 
5083
#, c-format
 
5084
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
 
5085
msgstr ""
 
5086
 
 
5087
#: drizzled/error.cc:1060
 
5088
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
 
5089
msgstr ""
 
5090
 
 
5091
#: drizzled/error.cc:1062
 
5092
msgid "At least one partition must be added"
 
5093
msgstr ""
 
5094
 
 
5095
#: drizzled/error.cc:1064
 
5096
msgid "At least one partition must be coalesced"
 
5097
msgstr ""
 
5098
 
 
5099
#: drizzled/error.cc:1066
 
5100
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
 
5101
msgstr ""
 
5102
 
 
5103
#: drizzled/error.cc:1068
 
5104
#, c-format
 
5105
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
 
5106
msgstr ""
 
5107
 
 
5108
#: drizzled/error.cc:1070
 
5109
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
 
5110
msgstr ""
 
5111
 
 
5112
#: drizzled/error.cc:1072
 
5113
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
 
5114
msgstr ""
 
5115
 
 
5116
#: drizzled/error.cc:1074
 
5117
msgid ""
 
5118
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
 
5119
"partition where it can extend the range"
 
5120
msgstr ""
 
5121
 
 
5122
#: drizzled/error.cc:1076
 
5123
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
 
5124
msgstr ""
 
5125
 
 
5126
#: drizzled/error.cc:1078
 
5127
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
 
5128
msgstr ""
 
5129
 
 
5130
#: drizzled/error.cc:1080
 
5131
#, c-format
 
5132
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
 
5133
msgstr ""
 
5134
 
 
5135
#: drizzled/error.cc:1082
 
5136
#, c-format
 
5137
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
 
5138
msgstr ""
 
5139
 
 
5140
#: drizzled/error.cc:1084
3110
5141
#, c-format
3111
5142
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3112
5143
msgstr ""
3113
5144
 
3114
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
5145
#: drizzled/error.cc:1086
3115
5146
#, c-format
3116
5147
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3117
5148
msgstr ""
3118
5149
 
3119
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
5150
#: drizzled/error.cc:1088
 
5151
#, c-format
 
5152
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
 
5153
msgstr ""
 
5154
 
 
5155
#: drizzled/error.cc:1090 drizzled/error.cc:1226
 
5156
#, fuzzy, c-format
 
5157
msgid "Failed to create %s"
 
5158
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
5159
 
 
5160
#: drizzled/error.cc:1092 drizzled/error.cc:1116
 
5161
#, c-format
 
5162
msgid "Failed to drop %s"
 
5163
msgstr ""
 
5164
 
 
5165
#: drizzled/error.cc:1094
 
5166
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
 
5167
msgstr ""
 
5168
 
 
5169
#: drizzled/error.cc:1096
 
5170
msgid ""
 
5171
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
 
5172
msgstr ""
 
5173
 
 
5174
#: drizzled/error.cc:1098
 
5175
msgid ""
 
5176
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
 
5177
"than 2 billion"
 
5178
msgstr ""
 
5179
 
 
5180
#: drizzled/error.cc:1100
 
5181
#, fuzzy, c-format
 
5182
msgid "Failed to alter: %s"
 
5183
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
5184
 
 
5185
#: drizzled/error.cc:1102
3120
5186
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3121
5187
msgstr ""
3122
5188
 
3123
 
#: ../drizzled/error.cc:469
3124
 
#, c-format
 
5189
#: drizzled/error.cc:1104
 
5190
#, c-format
 
5191
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
 
5192
msgstr ""
 
5193
 
 
5194
#: drizzled/error.cc:1106
 
5195
msgid ""
 
5196
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
 
5197
"be able to replicate row-based binary log events"
 
5198
msgstr ""
 
5199
 
 
5200
#: drizzled/error.cc:1108
 
5201
#, c-format
 
5202
msgid "Event '%-.192s' already exists"
 
5203
msgstr ""
 
5204
 
 
5205
#: drizzled/error.cc:1110
 
5206
#, c-format
 
5207
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
 
5208
msgstr ""
 
5209
 
 
5210
#: drizzled/error.cc:1112
 
5211
#, fuzzy, c-format
 
5212
msgid "Unknown event '%-.192s'"
 
5213
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
5214
 
 
5215
#: drizzled/error.cc:1114
 
5216
#, c-format
 
5217
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
 
5218
msgstr ""
 
5219
 
 
5220
#: drizzled/error.cc:1118
 
5221
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
 
5222
msgstr ""
 
5223
 
 
5224
#: drizzled/error.cc:1120
 
5225
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
 
5226
msgstr ""
 
5227
 
 
5228
#: drizzled/error.cc:1122
 
5229
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
 
5230
msgstr ""
 
5231
 
 
5232
#: drizzled/error.cc:1124
 
5233
#, fuzzy
 
5234
msgid "Failed to open mysql.event"
 
5235
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
5236
 
 
5237
#: drizzled/error.cc:1126
 
5238
msgid "No datetime expression provided"
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#: drizzled/error.cc:1128
 
5242
#, c-format
 
5243
msgid ""
 
5244
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
 
5245
"probably corrupted"
 
5246
msgstr ""
 
5247
 
 
5248
#: drizzled/error.cc:1130
 
5249
#, c-format
 
5250
msgid "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted"
 
5251
msgstr ""
 
5252
 
 
5253
#: drizzled/error.cc:1132
 
5254
msgid "Failed to delete the event from mysql.event"
 
5255
msgstr ""
 
5256
 
 
5257
#: drizzled/error.cc:1134
 
5258
#, fuzzy
 
5259
msgid "Error during compilation of event's body"
 
5260
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
 
5261
 
 
5262
#: drizzled/error.cc:1136
 
5263
msgid "Same old and new event name"
 
5264
msgstr ""
 
5265
 
 
5266
#: drizzled/error.cc:1138
 
5267
#, c-format
 
5268
msgid "Data for column '%s' too long"
 
5269
msgstr ""
 
5270
 
 
5271
#: drizzled/error.cc:1140
 
5272
#, fuzzy, c-format
3125
5273
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3126
 
msgstr ""
 
5274
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
3127
5275
 
3128
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
5276
#: drizzled/error.cc:1142
3129
5277
#, c-format
3130
5278
msgid ""
 
5279
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s "
 
5280
"instead"
 
5281
msgstr ""
 
5282
 
 
5283
#: drizzled/error.cc:1144
 
5284
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#: drizzled/error.cc:1146
 
5288
msgid "You can't use locks with log tables."
 
5289
msgstr ""
 
5290
 
 
5291
#: drizzled/error.cc:1148
 
5292
#, fuzzy, c-format
 
5293
msgid ""
3131
5294
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3132
5295
"d would lead to a duplicate entry"
3133
5296
msgstr ""
3134
 
 
3135
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
5297
"Det å beholde fremmednøkkelbegrensningen ville ha gitt en feil med duplikate "
 
5298
"nøkler"
 
5299
 
 
5300
#: drizzled/error.cc:1150
 
5301
#, c-format
 
5302
msgid ""
 
5303
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL "
 
5304
"%d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#: drizzled/error.cc:1152
 
5308
msgid ""
 
5309
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
 
5310
"open temporary tables"
 
5311
msgstr ""
 
5312
 
 
5313
#: drizzled/error.cc:1154
 
5314
msgid ""
 
5315
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
 
5316
msgstr ""
 
5317
 
 
5318
#: drizzled/error.cc:1156
 
5319
msgid ""
 
5320
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
 
5321
"fly yet"
 
5322
msgstr ""
 
5323
 
 
5324
#: drizzled/error.cc:1158
 
5325
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
 
5326
msgstr ""
 
5327
 
 
5328
#: drizzled/error.cc:1160
 
5329
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#: drizzled/error.cc:1162
 
5333
msgid "This partition function is not allowed"
 
5334
msgstr ""
 
5335
 
 
5336
#: drizzled/error.cc:1164
 
5337
msgid "Error in DDL log"
 
5338
msgstr ""
 
5339
 
 
5340
#: drizzled/error.cc:1166
 
5341
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
 
5342
msgstr ""
 
5343
 
 
5344
#: drizzled/error.cc:1168
 
5345
#, fuzzy
 
5346
msgid "Incorrect partition name"
 
5347
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
 
5348
 
 
5349
#: drizzled/error.cc:1170
3136
5350
msgid ""
3137
5351
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3138
5352
"progress"
3139
5353
msgstr ""
3140
5354
 
3141
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
5355
#: drizzled/error.cc:1172
 
5356
#, c-format
 
5357
msgid ""
 
5358
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
 
5359
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
 
5360
msgstr ""
 
5361
 
 
5362
#: drizzled/error.cc:1174
 
5363
#, fuzzy, c-format
 
5364
msgid "Internal scheduler error %d"
 
5365
msgstr "Intern (uspesifisert) feil i håndteringen"
 
5366
 
 
5367
#: drizzled/error.cc:1176
 
5368
#, c-format
 
5369
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#: drizzled/error.cc:1178
 
5373
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
 
5374
msgstr ""
 
5375
 
 
5376
#: drizzled/error.cc:1180
 
5377
#, c-format
 
5378
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
 
5379
msgstr ""
 
5380
 
 
5381
#: drizzled/error.cc:1182
 
5382
msgid "The server was not built with row-based replication"
 
5383
msgstr ""
 
5384
 
 
5385
#: drizzled/error.cc:1184
 
5386
msgid "Decoding of base64 string failed"
 
5387
msgstr ""
 
5388
 
 
5389
#: drizzled/error.cc:1186
 
5390
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
 
5391
msgstr ""
 
5392
 
 
5393
#: drizzled/error.cc:1188
 
5394
msgid ""
 
5395
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
 
5396
"damaged at server start"
 
5397
msgstr ""
 
5398
 
 
5399
#: drizzled/error.cc:1190
 
5400
msgid "Only integers allowed as number here"
 
5401
msgstr ""
 
5402
 
 
5403
#: drizzled/error.cc:1192
 
5404
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
 
5405
msgstr ""
 
5406
 
 
5407
#: drizzled/error.cc:1194
 
5408
#, c-format
 
5409
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
 
5410
msgstr ""
 
5411
 
 
5412
#: drizzled/error.cc:1196
 
5413
#, c-format
 
5414
msgid ""
 
5415
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
 
5416
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
 
5417
"to '%s'"
 
5418
msgstr ""
 
5419
 
 
5420
#: drizzled/error.cc:1198
3142
5421
#, c-format
3143
5422
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3144
5423
msgstr ""
3145
5424
 
3146
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
5425
#: drizzled/error.cc:1200
3147
5426
#, c-format
3148
5427
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3149
5428
msgstr ""
3150
5429
 
3151
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
5430
#: drizzled/error.cc:1202
 
5431
#, c-format
 
5432
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
 
5433
msgstr ""
 
5434
 
 
5435
#: drizzled/error.cc:1204
 
5436
#, c-format
 
5437
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
 
5438
msgstr ""
 
5439
 
 
5440
#: drizzled/error.cc:1206
3152
5441
#, c-format
3153
5442
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3154
5443
msgstr ""
3155
5444
 
3156
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
5445
#: drizzled/error.cc:1208
 
5446
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
 
5447
msgstr ""
 
5448
 
 
5449
#: drizzled/error.cc:1210 drizzled/error.cc:1212
 
5450
msgid ""
 
5451
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
 
5452
"The event was dropped immediately after creation."
 
5453
msgstr ""
 
5454
 
 
5455
#: drizzled/error.cc:1214
 
5456
#, c-format
 
5457
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
 
5458
msgstr ""
 
5459
 
 
5460
#: drizzled/error.cc:1216
 
5461
#, fuzzy
 
5462
msgid "Table has no partition for some existing values"
 
5463
msgstr "Det er ikke partisjon i tabellen for den angitte verdien"
 
5464
 
 
5465
#: drizzled/error.cc:1218
 
5466
#, fuzzy
 
5467
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
 
5468
msgstr "Det er ikke mulig å logge denne spørringen"
 
5469
 
 
5470
#: drizzled/error.cc:1220
 
5471
#, fuzzy, c-format
 
5472
msgid "Fatal error: %s"
 
5473
msgstr "Fikk feil: %s"
 
5474
 
 
5475
#: drizzled/error.cc:1222
 
5476
#, c-format
 
5477
msgid "Relay log read failure: %s"
 
5478
msgstr ""
 
5479
 
 
5480
#: drizzled/error.cc:1224
 
5481
#, c-format
 
5482
msgid "Relay log write failure: %s"
 
5483
msgstr ""
 
5484
 
 
5485
#: drizzled/error.cc:1228
 
5486
#, c-format
 
5487
msgid "Master command %s failed: %s"
 
5488
msgstr ""
 
5489
 
 
5490
#: drizzled/error.cc:1230
 
5491
#, c-format
 
5492
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
 
5493
msgstr ""
 
5494
 
 
5495
#: drizzled/error.cc:1232
 
5496
#, c-format
 
5497
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
 
5498
msgstr ""
 
5499
 
 
5500
#: drizzled/error.cc:1234
 
5501
#, c-format
 
5502
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
 
5503
msgstr ""
 
5504
 
 
5505
#: drizzled/error.cc:1236
 
5506
#, c-format
 
5507
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
5508
msgstr ""
 
5509
 
 
5510
#: drizzled/error.cc:1238
 
5511
#, c-format
 
5512
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
 
5513
msgstr ""
 
5514
 
 
5515
#: drizzled/error.cc:1240
 
5516
#, c-format
 
5517
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
 
5518
msgstr ""
 
5519
 
 
5520
#: drizzled/error.cc:1242
 
5521
#, c-format
 
5522
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
5523
msgstr ""
 
5524
 
 
5525
#: drizzled/error.cc:1244
 
5526
#, c-format
 
5527
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
5528
msgstr ""
 
5529
 
 
5530
#: drizzled/error.cc:1246
 
5531
#, c-format
 
5532
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
 
5533
msgstr ""
 
5534
 
 
5535
#: drizzled/error.cc:1248
 
5536
#, c-format
 
5537
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
 
5538
msgstr ""
 
5539
 
 
5540
#: drizzled/error.cc:1250
 
5541
#, c-format
 
5542
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
 
5543
msgstr ""
 
5544
 
 
5545
#: drizzled/error.cc:1252
 
5546
#, c-format
 
5547
msgid ""
 
5548
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
 
5549
"BINLOG statement."
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#: drizzled/error.cc:1254
 
5553
msgid "Corrupted replication event was detected"
 
5554
msgstr ""
 
5555
 
 
5556
#: drizzled/error.cc:1256
3157
5557
#, c-format
3158
5558
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3159
5559
msgstr ""
3160
5560
 
3161
 
#: ../drizzled/error.cc:477
3162
 
#, c-format
3163
 
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3164
 
msgstr ""
3165
 
 
3166
 
#: ../drizzled/error.cc:478
3167
 
#, c-format
3168
 
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3169
 
msgstr ""
3170
 
 
3171
 
#: ../drizzled/error.cc:479
3172
 
#, c-format
3173
 
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3174
 
msgstr ""
3175
 
 
3176
 
#: ../drizzled/error.cc:480
3177
 
#, c-format
3178
 
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3179
 
msgstr ""
3180
 
 
3181
 
#: ../drizzled/error.cc:481
3182
 
#, c-format
3183
 
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3184
 
msgstr ""
3185
 
 
3186
 
#: ../drizzled/error.cc:482
3187
 
#, c-format
3188
 
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3189
 
msgstr ""
3190
 
 
3191
 
#: ../drizzled/error.cc:484
3192
 
#, c-format
3193
 
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3194
 
msgstr ""
3195
 
 
3196
 
#: ../drizzled/error.cc:485
3197
 
#, c-format
3198
 
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3199
 
msgstr ""
3200
 
 
3201
 
#: ../drizzled/error.cc:486
3202
 
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3203
 
msgstr ""
3204
 
 
3205
 
#: ../drizzled/error.cc:488
3206
 
#, c-format
3207
 
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3208
 
msgstr ""
3209
 
 
3210
 
#: ../drizzled/error.cc:489
3211
 
#, c-format
3212
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3213
 
msgstr ""
3214
 
 
3215
 
#: ../drizzled/error.cc:490
3216
 
#, c-format
3217
 
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3218
 
msgstr ""
3219
 
 
3220
 
#: ../drizzled/error.cc:491
3221
 
#, c-format
3222
 
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3223
 
msgstr ""
3224
 
 
3225
 
#: ../drizzled/error.cc:492
3226
 
#, c-format
3227
 
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3228
 
msgstr ""
3229
 
 
3230
 
#: ../drizzled/error.cc:494
3231
 
#, c-format
3232
 
msgid "Cannot drop table '%s'"
3233
 
msgstr ""
3234
 
 
3235
 
#: ../drizzled/error.cc:495
3236
 
#, c-format
3237
 
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3238
 
msgstr ""
3239
 
 
3240
 
#: ../drizzled/error.cc:496
3241
 
#, c-format
3242
 
msgid "Permission denied to create '%s'"
3243
 
msgstr ""
3244
 
 
3245
 
#: ../drizzled/error.cc:497
3246
 
#, fuzzy, c-format
3247
 
msgid "Unknown table '%s'"
3248
 
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
3249
 
 
3250
 
#: ../drizzled/error.cc:499
3251
 
#, fuzzy, c-format
3252
 
msgid "Cannot create schema '%s'"
3253
 
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
3254
 
 
3255
 
#: ../drizzled/error.cc:500
3256
 
#, c-format
3257
 
msgid "Schema does not exist: %s"
3258
 
msgstr ""
3259
 
 
3260
 
#: ../drizzled/error.cc:501
3261
 
#, c-format
3262
 
msgid "Error altering schema: %s"
3263
 
msgstr ""
3264
 
 
3265
 
#: ../drizzled/error.cc:502
3266
 
#, c-format
3267
 
msgid "Error droppping Schema : %s"
3268
 
msgstr ""
3269
 
 
3270
 
#: ../drizzled/error.cc:504
3271
 
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3272
 
msgstr ""
3273
 
 
3274
 
#: ../drizzled/error.cc:505
3275
 
#, c-format
3276
 
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3277
 
msgstr ""
3278
 
 
3279
 
#: ../drizzled/error.cc:506
3280
 
#, c-format
3281
 
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3282
 
msgstr ""
3283
 
 
3284
 
#: ../drizzled/error.cc:508
3285
 
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3286
 
msgstr ""
3287
 
 
3288
 
#. User lock/barrier error messages
3289
 
#: ../drizzled/error.cc:511
3290
 
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3291
 
msgstr ""
3292
 
 
3293
 
#: ../drizzled/error.cc:512
3294
 
#, fuzzy
3295
 
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3296
 
msgstr "Ukjent feil %d"
3297
 
 
3298
 
#: ../drizzled/error.cc:513
3299
 
msgid "Session does not own user defined barrier."
3300
 
msgstr ""
3301
 
 
3302
 
#: ../drizzled/error.cc:514
3303
 
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3304
 
msgstr ""
3305
 
 
3306
 
#: ../drizzled/error.cc:515
3307
 
msgid "Session does not own user defined lock."
3308
 
msgstr ""
3309
 
 
3310
 
#: ../drizzled/error.cc:517
3311
 
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3312
 
msgstr ""
3313
 
 
3314
 
#: ../drizzled/error.cc:518
3315
 
msgid "Invalid name for user defined lock."
3316
 
msgstr ""
3317
 
 
3318
 
#: ../drizzled/error.cc:520
3319
 
msgid ""
3320
 
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3321
 
"if table is not empty"
3322
 
msgstr ""
3323
 
 
3324
 
#. Cast errors
3325
 
#: ../drizzled/error.cc:523
3326
 
#, c-format
3327
 
msgid ""
3328
 
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3329
 
msgstr ""
3330
 
 
3331
 
#: ../drizzled/error.cc:524
3332
 
#, c-format
3333
 
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3334
 
msgstr ""
3335
 
 
3336
 
#: ../drizzled/error.cc:526
3337
 
#, c-format
3338
 
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3339
 
msgstr ""
3340
 
 
3341
 
#: ../drizzled/error.cc:529
3342
 
#, c-format
3343
 
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3344
 
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
3345
 
 
3346
 
#: ../drizzled/error.cc:530
3347
 
#, c-format
3348
 
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3349
 
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
3350
 
 
3351
 
#: ../drizzled/error.cc:531
3352
 
#, c-format
3353
 
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3354
 
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
3355
 
 
3356
 
#: ../drizzled/error.cc:532
3357
 
#, c-format
3358
 
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3359
 
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
3360
 
 
3361
 
#: ../drizzled/error.cc:533
3362
 
#, c-format
3363
 
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3364
 
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
3365
 
 
3366
 
#: ../drizzled/error.cc:534
3367
 
#, c-format
3368
 
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3369
 
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
3370
 
 
3371
 
#: ../drizzled/error.cc:535
3372
 
#, c-format
3373
 
msgid ""
3374
 
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3375
 
"the %s file"
3376
 
msgstr ""
3377
 
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
3378
 
 
3379
 
#: ../drizzled/error.cc:536
3380
 
#, c-format
3381
 
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3382
 
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
3383
 
 
3384
 
#: ../drizzled/error.cc:537
3385
 
#, c-format
3386
 
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3387
 
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
3388
 
 
3389
 
#: ../drizzled/error.cc:538
3390
 
#, c-format
3391
 
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3392
 
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
3393
 
 
3394
 
#: ../drizzled/error.cc:539
3395
 
#, c-format
3396
 
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3397
 
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
3398
 
 
3399
 
#: ../drizzled/error.cc:540
3400
 
#, c-format
3401
 
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3402
 
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
3403
 
 
3404
 
#: ../drizzled/error.cc:541
3405
 
#, c-format
3406
 
msgid ""
3407
 
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3408
 
"file"
3409
 
msgstr ""
3410
 
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
3411
 
"ikke spesifisert i filen %s"
3412
 
 
3413
 
#: ../drizzled/error.cc:542
3414
 
#, c-format
3415
 
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3416
 
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
3417
 
 
3418
 
#. For UUID type
3419
 
#: ../drizzled/error.cc:545
3420
 
msgid "Received an invalid UUID value"
3421
 
msgstr ""
3422
 
 
3423
 
#: ../drizzled/error.cc:546
3424
 
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3425
 
msgstr ""
3426
 
 
3427
 
#. For BOOL type
3428
 
#: ../drizzled/error.cc:549
3429
 
#, c-format
3430
 
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3431
 
msgstr ""
3432
 
 
3433
 
#: ../drizzled/error.cc:550
3434
 
#, c-format
3435
 
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3436
 
msgstr ""
3437
 
 
3438
 
#. Transactional DDL
3439
 
#: ../drizzled/error.cc:553
3440
 
msgid "Transactional DDL not supported"
3441
 
msgstr ""
3442
 
 
3443
 
#. ASSERT Message
3444
 
#: ../drizzled/error.cc:555
3445
 
#, c-format
3446
 
msgid "Assertion '%s' failed."
3447
 
msgstr ""
3448
 
 
3449
 
#: ../drizzled/error.cc:556
3450
 
#, c-format
3451
 
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3452
 
msgstr ""
3453
 
 
3454
 
#. Catalog related errors
3455
 
#: ../drizzled/error.cc:574
3456
 
#, c-format
3457
 
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3458
 
msgstr ""
3459
 
 
3460
 
#: ../drizzled/error.cc:575
3461
 
#, c-format
3462
 
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3463
 
msgstr ""
3464
 
 
3465
 
#: ../drizzled/error.cc:576
3466
 
#, c-format
3467
 
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3468
 
msgstr ""
3469
 
 
3470
 
#: ../drizzled/error.cc:577
3471
 
#, c-format
3472
 
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3473
 
msgstr ""
3474
 
 
3475
 
#: ../drizzled/error.cc:578
3476
 
#, c-format
3477
 
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3478
 
msgstr ""
3479
 
 
3480
 
#: ../drizzled/error.cc:579
3481
 
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3482
 
msgstr ""
3483
 
 
3484
 
#: ../drizzled/error.cc:580
3485
 
#, c-format
3486
 
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3487
 
msgstr ""
3488
 
 
3489
 
#: ../drizzled/error.cc:581
3490
 
#, c-format
3491
 
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3492
 
msgstr ""
3493
 
 
3494
 
#: ../drizzled/error.cc:582
3495
 
msgid "Invalid catalog name."
3496
 
msgstr ""
3497
 
 
3498
 
#: ../drizzled/error.cc:583
3499
 
msgid ""
3500
 
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3501
 
"instead."
3502
 
msgstr ""
3503
 
 
3504
 
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:56
3505
 
msgid ""
3506
 
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3507
 
"restrictions."
3508
 
msgstr ""
3509
 
 
3510
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:59 ../drizzled/identifier/table.cc:221
3511
 
msgid ""
3512
 
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3513
 
"restrictions."
3514
 
msgstr ""
3515
 
 
3516
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
3517
 
msgid ""
3518
 
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3519
 
"restrictions."
3520
 
msgstr ""
3521
 
 
3522
 
#. *
3523
 
#. * @todo
3524
 
#. * Since clients still use this code, we use fprintf here.
3525
 
#. * This fprintf needs to be turned into errmsg_printf
3526
 
#. * as soon as the client programs no longer use mysys
3527
 
#. * and can use the pluggable error message system.
3528
 
#.
3529
 
#: ../drizzled/internal/default.cc:687
3530
 
#, c-format
3531
 
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3532
 
msgstr ""
3533
 
 
3534
 
#: ../drizzled/main.cc:169
3535
 
msgid ""
3536
 
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3537
 
"be able to generate a core file on signals"
3538
 
msgstr ""
3539
 
 
3540
 
#: ../drizzled/main.cc:269
3541
 
#, c-format
3542
 
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3543
 
msgstr ""
3544
 
 
3545
 
#: ../drizzled/main.cc:280
3546
 
#, c-format
3547
 
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3548
 
msgstr ""
3549
 
 
3550
 
#: ../drizzled/main.cc:303 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
3551
 
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3552
 
msgstr ""
3553
 
 
3554
 
#: ../drizzled/main.cc:304 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
3555
 
msgid "In Function: "
3556
 
msgstr ""
3557
 
 
3558
 
#: ../drizzled/main.cc:305 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
3559
 
msgid "In File: "
3560
 
msgstr ""
3561
 
 
3562
 
#: ../drizzled/main.cc:306 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
3563
 
msgid "On Line: "
3564
 
msgstr ""
3565
 
 
3566
 
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:365
3567
 
#, c-format
3568
 
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3569
 
msgstr ""
3570
 
 
3571
 
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3572
 
#, c-format
3573
 
msgid "Cannot open file: %s\n"
3574
 
msgstr ""
3575
 
 
3576
 
#: ../drizzled/module/library.cc:149
3577
 
#, c-format
3578
 
msgid ""
3579
 
"Plugin module %s was compiled for version %<PRIu64>, which does not match "
3580
 
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3581
 
msgstr ""
3582
 
 
3583
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
3584
 
#, c-format
3585
 
msgid ""
3586
 
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3587
 
"registered.\n"
3588
 
msgstr ""
3589
 
 
3590
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
3591
 
#, c-format
3592
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3593
 
msgstr ""
3594
 
 
3595
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:463
3596
 
#, c-format
3597
 
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3598
 
msgstr ""
3599
 
 
3600
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:473
3601
 
#, c-format
3602
 
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3603
 
msgstr ""
3604
 
 
3605
 
#: ../drizzled/module/registry.cc:176
3606
 
#, c-format
3607
 
msgid ""
3608
 
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3609
 
"to be loaded.\n"
3610
 
msgstr ""
3611
 
 
3612
 
#: ../drizzled/module/registry.h:117
3613
 
#, c-format
3614
 
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
3615
 
msgstr ""
3616
 
 
3617
 
#: ../drizzled/module/registry.h:131
3618
 
#, c-format
3619
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
3620
 
msgstr ""
3621
 
 
3622
 
#: ../drizzled/option.cc:84
3623
 
msgid "Warning: "
3624
 
msgstr "Advarsel: "
3625
 
 
3626
 
#: ../drizzled/option.cc:86
3627
 
msgid "Info: "
3628
 
msgstr "Informasjon: "
3629
 
 
3630
 
#: ../drizzled/option.cc:337
3631
 
#, c-format
3632
 
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
3633
 
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
3634
 
 
3635
 
#: ../drizzled/option.cc:339
3636
 
msgid "WARNING"
3637
 
msgstr "ADVARSEL"
3638
 
 
3639
 
#: ../drizzled/option.cc:441
3640
 
#, c-format
3641
 
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
3642
 
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
3643
 
 
3644
 
#: ../drizzled/option.cc:769
3645
 
#, c-format
3646
 
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
3647
 
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
3648
 
 
3649
 
#: ../drizzled/option.cc:962
3650
 
#, c-format
3651
 
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
3652
 
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
3653
 
 
3654
 
#: ../drizzled/option.cc:1194
3655
 
#, c-format
3656
 
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3657
 
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
3658
 
 
3659
 
#: ../drizzled/option.cc:1214
3660
 
#, c-format
3661
 
msgid ""
3662
 
"\n"
3663
 
"Variables (--variable-name=value)\n"
3664
 
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
3665
 
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3666
 
msgstr ""
3667
 
"\n"
3668
 
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
3669
 
"og boolske egenskaper {false|true}  Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
3670
 
"--------------------------------- -----------------------------\n"
3671
 
 
3672
 
#: ../drizzled/option.cc:1230 ../drizzled/option.cc:1246
3673
 
msgid "(No default value)"
3674
 
msgstr "(Ingen standardverdi)"
3675
 
 
3676
 
#: ../drizzled/option.cc:1249
3677
 
msgid "true"
3678
 
msgstr "sann"
3679
 
 
3680
 
#: ../drizzled/option.cc:1249
3681
 
msgid "false"
3682
 
msgstr "usann"
3683
 
 
3684
 
#: ../drizzled/option.cc:1282
3685
 
#, c-format
3686
 
msgid "(Disabled)\n"
3687
 
msgstr "(Skrudd av)\n"
3688
 
 
3689
 
#: ../drizzled/plugin/error_message.cc:81
3690
 
#, c-format
3691
 
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3692
 
msgstr ""
3693
 
 
3694
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
3695
 
#, c-format
3696
 
msgid ""
3697
 
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3698
 
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3699
 
msgstr ""
3700
 
 
3701
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
3702
 
msgid ""
3703
 
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3704
 
"it: probable programming error."
3705
 
msgstr ""
3706
 
 
3707
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
3708
 
msgid ""
3709
 
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3710
 
"registered on it: probable programming error."
3711
 
msgstr ""
3712
 
 
3713
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
3714
 
#, c-format
3715
 
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3716
 
msgstr ""
3717
 
 
3718
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
3719
 
#, c-format
3720
 
msgid "A function named %s already exists!\n"
3721
 
msgstr ""
3722
 
 
3723
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:65
3724
 
msgid "Could not add Function!\n"
3725
 
msgstr ""
3726
 
 
3727
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
3728
 
msgid "Error getting file descriptors"
3729
 
msgstr ""
3730
 
 
3731
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
3732
 
msgid "No sockets could be bound for listening"
3733
 
msgstr ""
3734
 
 
3735
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:343
3736
 
#, c-format
3737
 
msgid "pipe() failed with errno %d"
3738
 
msgstr ""
3739
 
 
3740
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:120
3741
 
#, c-format
3742
 
msgid "poll() failed with errno %d"
3743
 
msgstr ""
3744
 
 
3745
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
3746
 
#, c-format
3747
 
msgid "accept() failed with errno %d"
3748
 
msgstr ""
3749
 
 
3750
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
3751
 
#, c-format
3752
 
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3753
 
msgstr ""
3754
 
 
3755
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
3756
 
#, c-format
3757
 
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3758
 
msgstr ""
3759
 
 
3760
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
3761
 
#, c-format
3762
 
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3763
 
msgstr ""
3764
 
 
3765
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
3766
 
#, c-format
3767
 
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3768
 
msgstr ""
3769
 
 
3770
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
3771
 
#, c-format
3772
 
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3773
 
msgstr ""
3774
 
 
3775
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
3776
 
#, c-format
3777
 
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3778
 
msgstr ""
3779
 
 
3780
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
3781
 
#, c-format
3782
 
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3783
 
msgstr ""
3784
 
 
3785
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
3786
 
#, c-format
3787
 
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3788
 
msgstr ""
3789
 
 
3790
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
3791
 
#, c-format
3792
 
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3793
 
msgstr ""
3794
 
 
3795
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
3796
 
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3797
 
msgstr ""
3798
 
 
3799
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
3800
 
#, c-format
3801
 
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3802
 
msgstr ""
3803
 
 
3804
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
3805
 
#, c-format
3806
 
msgid "Listening on %s:%s\n"
3807
 
msgstr ""
3808
 
 
3809
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
3810
 
#, c-format
3811
 
msgid "logging '%s' pre() failed"
3812
 
msgstr ""
3813
 
 
3814
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
3815
 
#, c-format
3816
 
msgid "logging '%s' post() failed"
3817
 
msgstr ""
3818
 
 
3819
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
3820
 
#, c-format
3821
 
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3822
 
msgstr ""
3823
 
 
3824
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
3825
 
#, c-format
3826
 
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3827
 
msgstr ""
3828
 
 
3829
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
3830
 
#, c-format
3831
 
msgid ""
3832
 
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3833
 
"registered with that name.\n"
3834
 
msgstr ""
3835
 
 
3836
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
3837
 
#, c-format
3838
 
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3839
 
msgstr ""
3840
 
 
3841
 
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
3842
 
#, c-format
3843
 
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3844
 
msgstr ""
3845
 
 
3846
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
3847
 
#, c-format
3848
 
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3849
 
msgstr ""
3850
 
 
3851
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
 
5561
#: drizzled/error.cc:1258
 
5562
#, c-format
 
5563
msgid "Being purged log %s was not found"
 
5564
msgstr ""
 
5565
 
 
5566
#: drizzled/error.cc:1260
 
5567
#, c-format
 
5568
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
 
5569
msgstr ""
 
5570
 
 
5571
#: drizzled/error.cc:1262
 
5572
#, c-format
 
5573
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
 
5574
msgstr ""
 
5575
 
 
5576
#: drizzled/error.cc:1264
 
5577
#, c-format
 
5578
msgid ""
 
5579
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
 
5580
msgstr ""
 
5581
 
 
5582
#: drizzled/error.cc:1266
 
5583
#, c-format
 
5584
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
 
5585
msgstr ""
 
5586
 
 
5587
#: drizzled/error.cc:1268
 
5588
msgid "Starting backup process"
 
5589
msgstr ""
 
5590
 
 
5591
#: drizzled/error.cc:1270
 
5592
msgid "Backup completed"
 
5593
msgstr ""
 
5594
 
 
5595
#: drizzled/error.cc:1272
 
5596
msgid "Starting restore process"
 
5597
msgstr ""
 
5598
 
 
5599
#: drizzled/error.cc:1274
 
5600
msgid "Restore completed"
 
5601
msgstr ""
 
5602
 
 
5603
#: drizzled/error.cc:1276
 
5604
#, fuzzy
 
5605
msgid "Nothing to backup"
 
5606
msgstr "Ingenting ble funnet"
 
5607
 
 
5608
#: drizzled/error.cc:1278
 
5609
#, c-format
 
5610
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
 
5611
msgstr ""
 
5612
 
 
5613
#: drizzled/error.cc:1280
 
5614
msgid ""
 
5615
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
 
5616
"about the error"
 
5617
msgstr ""
 
5618
 
 
5619
#: drizzled/error.cc:1282
 
5620
msgid ""
 
5621
"Error during restore operation - server's error log contains more "
 
5622
"information about the error"
 
5623
msgstr ""
 
5624
 
 
5625
#: drizzled/error.cc:1284
 
5626
msgid ""
 
5627
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
 
5628
"progress"
 
5629
msgstr ""
 
5630
 
 
5631
#: drizzled/error.cc:1286
 
5632
#, fuzzy
 
5633
msgid "Error when preparing for backup operation"
 
5634
msgstr "Klarte ikke å lese masterkonfigurasjonen"
 
5635
 
 
5636
#: drizzled/error.cc:1288
 
5637
#, fuzzy
 
5638
msgid "Error when preparing for restore operation"
 
5639
msgstr "Klarte ikke å lese masterkonfigurasjonen"
 
5640
 
 
5641
#: drizzled/error.cc:1290
 
5642
#, c-format
 
5643
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#: drizzled/error.cc:1292
 
5647
#, c-format
 
5648
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
 
5649
msgstr ""
 
5650
 
 
5651
#: drizzled/error.cc:1294
 
5652
#, c-format
 
5653
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
 
5654
msgstr ""
 
5655
 
 
5656
#: drizzled/error.cc:1296
 
5657
msgid "Can't enumerate server databases"
 
5658
msgstr ""
 
5659
 
 
5660
#: drizzled/error.cc:1298
 
5661
msgid "Can't enumerate server tables"
 
5662
msgstr ""
 
5663
 
 
5664
#: drizzled/error.cc:1300
 
5665
#, c-format
 
5666
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
 
5667
msgstr ""
 
5668
 
 
5669
#: drizzled/error.cc:1302
 
5670
#, c-format
 
5671
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
 
5672
msgstr ""
 
5673
 
 
5674
#: drizzled/error.cc:1304
 
5675
#, fuzzy, c-format
 
5676
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
 
5677
msgstr "Tabellen ble endret i lagringsmotoren"
 
5678
 
 
5679
#: drizzled/error.cc:1306
 
5680
#, c-format
 
5681
msgid "Can't open table %-.64s"
 
5682
msgstr ""
 
5683
 
 
5684
#: drizzled/error.cc:1308
 
5685
msgid "Can't read backup archive preamble"
 
5686
msgstr ""
 
5687
 
 
5688
#: drizzled/error.cc:1310
 
5689
msgid "Can't write backup archive preamble"
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#: drizzled/error.cc:1312
 
5693
#, c-format
 
5694
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
 
5695
msgstr ""
 
5696
 
 
5697
#: drizzled/error.cc:1314
 
5698
#, c-format
 
5699
msgid ""
 
5700
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
 
5701
"this table"
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
 
5704
#: drizzled/error.cc:1316
 
5705
#, c-format
 
5706
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#: drizzled/error.cc:1318
 
5710
#, c-format
 
5711
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
 
5712
msgstr ""
 
5713
 
 
5714
#: drizzled/error.cc:1320
 
5715
#, c-format
 
5716
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
 
5717
msgstr ""
 
5718
 
 
5719
#: drizzled/error.cc:1322
 
5720
#, c-format
 
5721
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
 
5722
msgstr ""
 
5723
 
 
5724
#: drizzled/error.cc:1324
 
5725
msgid "Error when reading meta-data list"
 
5726
msgstr ""
 
5727
 
 
5728
#: drizzled/error.cc:1326
 
5729
#, c-format
 
5730
msgid "Can't create %-.64s"
 
5731
msgstr ""
 
5732
 
 
5733
#: drizzled/error.cc:1328
 
5734
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
 
5735
msgstr ""
 
5736
 
 
5737
#: drizzled/error.cc:1330
 
5738
#, c-format
 
5739
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
 
5740
msgstr ""
 
5741
 
 
5742
#: drizzled/error.cc:1332
 
5743
msgid "Error when reading data from backup stream"
 
5744
msgstr ""
 
5745
 
 
5746
#: drizzled/error.cc:1334
 
5747
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
 
5748
msgstr ""
 
5749
 
 
5750
#: drizzled/error.cc:1336
 
5751
#, c-format
 
5752
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
 
5753
msgstr ""
 
5754
 
 
5755
#: drizzled/error.cc:1338
 
5756
#, c-format
 
5757
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
 
5758
msgstr ""
 
5759
 
 
5760
#: drizzled/error.cc:1340
 
5761
#, c-format
 
5762
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
 
5763
msgstr ""
 
5764
 
 
5765
#: drizzled/error.cc:1342
 
5766
#, c-format
 
5767
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
 
5768
msgstr ""
 
5769
 
 
5770
#: drizzled/error.cc:1344
 
5771
#, c-format
 
5772
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
 
5773
msgstr ""
 
5774
 
 
5775
#: drizzled/error.cc:1346
 
5776
#, c-format
 
5777
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
 
5778
msgstr ""
 
5779
 
 
5780
#: drizzled/error.cc:1348
 
5781
#, c-format
 
5782
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
 
5783
msgstr ""
 
5784
 
 
5785
#: drizzled/error.cc:1350
 
5786
#, c-format
 
5787
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
 
5788
msgstr ""
 
5789
 
 
5790
#: drizzled/error.cc:1352
 
5791
#, c-format
 
5792
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
 
5793
msgstr ""
 
5794
 
 
5795
#: drizzled/error.cc:1354
 
5796
#, c-format
 
5797
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
 
5798
msgstr ""
 
5799
 
 
5800
#: drizzled/error.cc:1356
 
5801
#, c-format
 
5802
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
 
5803
msgstr ""
 
5804
 
 
5805
#: drizzled/error.cc:1358
 
5806
#, c-format
 
5807
msgid ""
 
5808
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
 
5809
msgstr ""
 
5810
 
 
5811
#: drizzled/error.cc:1360
 
5812
#, c-format
 
5813
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
 
5814
msgstr ""
 
5815
 
 
5816
#: drizzled/error.cc:1362
 
5817
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: drizzled/error.cc:1364
 
5821
msgid ""
 
5822
"Can't open the online backup progress tables. Check 'mysql.online_backup' "
 
5823
"and 'mysql.online_backup_progress'."
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#: drizzled/error.cc:1366
 
5827
#, fuzzy, c-format
 
5828
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
 
5829
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
 
5830
 
 
5831
#: drizzled/error.cc:1368
 
5832
#, fuzzy, c-format
 
5833
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
 
5834
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
 
5835
 
 
5836
#: drizzled/error.cc:1370
 
5837
#, c-format
 
5838
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
 
5839
msgstr ""
 
5840
 
 
5841
#: drizzled/error.cc:1372
 
5842
#, c-format
 
5843
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
 
5844
msgstr ""
 
5845
 
 
5846
#: drizzled/error.cc:1374
 
5847
#, c-format
 
5848
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
 
5849
msgstr ""
 
5850
 
 
5851
#: drizzled/error.cc:1376
 
5852
#, fuzzy, c-format
 
5853
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
 
5854
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
 
5855
 
 
5856
#: drizzled/error.cc:1378
 
5857
#, c-format
 
5858
msgid ""
 
5859
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
 
5860
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
 
5861
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
 
5862
msgstr ""
 
5863
 
 
5864
#: drizzled/error.cc:1380
 
5865
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
 
5866
msgstr ""
 
5867
 
 
5868
#: drizzled/error.cc:1382
 
5869
#, c-format
 
5870
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
 
5871
msgstr ""
 
5872
 
 
5873
#: drizzled/error.cc:1384
 
5874
#, c-format
 
5875
msgid ""
 
5876
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
 
5877
msgstr ""
 
5878
 
 
5879
#: drizzled/error.cc:1386
 
5880
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
 
5881
msgstr ""
 
5882
 
 
5883
#: drizzled/error.cc:1388
 
5884
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
 
5885
msgstr ""
 
5886
 
 
5887
#: drizzled/error.cc:1390
 
5888
#, c-format
 
5889
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
 
5890
msgstr ""
 
5891
 
 
5892
#: drizzled/error.cc:1392
 
5893
#, c-format
 
5894
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
 
5895
msgstr ""
 
5896
 
 
5897
#: drizzled/error.cc:1394
 
5898
#, c-format
 
5899
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
 
5900
msgstr ""
 
5901
 
 
5902
#: drizzled/error.cc:1396
 
5903
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
 
5904
msgstr ""
 
5905
 
 
5906
#: drizzled/errmsg.cc:44
 
5907
#, c-format
 
5908
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
 
5909
msgstr ""
 
5910
 
 
5911
#: drizzled/errmsg.cc:70
 
5912
#, c-format
 
5913
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
 
5914
msgstr ""
 
5915
 
 
5916
#: drizzled/errmsg.cc:111
 
5917
#, c-format
 
5918
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
 
5919
msgstr ""
 
5920
 
 
5921
#: drizzled/handler.cc:378
 
5922
#, fuzzy
 
5923
msgid "Too many storage engines!"
 
5924
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
 
5925
 
 
5926
#: drizzled/handler.cc:382
 
5927
#, c-format
 
5928
msgid "Storage engine '%s' has conflicting typecode. Assigning value %d."
 
5929
msgstr ""
 
5930
 
 
5931
#: drizzled/handler.cc:1228
 
5932
#, c-format
 
5933
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
 
5934
msgstr ""
 
5935
 
 
5936
#: drizzled/handler.cc:1280
3852
5937
msgid "Starting crash recovery..."
3853
5938
msgstr ""
3854
5939
 
3855
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
 
5940
#: drizzled/handler.cc:1312
3856
5941
#, c-format
3857
5942
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3858
5943
msgstr ""
3859
5944
 
3860
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
 
5945
#: drizzled/handler.cc:1316
3861
5946
#, c-format
3862
5947
msgid ""
3863
5948
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3866
5951
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3867
5952
msgstr ""
3868
5953
 
3869
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
 
5954
#: drizzled/handler.cc:1326
3870
5955
msgid "Crash recovery finished."
3871
5956
msgstr ""
3872
5957
 
3873
 
#: ../drizzled/replication_services.cc:94
3874
 
msgid ""
3875
 
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3876
 
"plugins were registered.\n"
3877
 
msgstr ""
3878
 
 
3879
 
#: ../drizzled/replication_services.cc:125
3880
 
#, c-format
3881
 
msgid ""
3882
 
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3883
 
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
3884
 
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3885
 
msgstr ""
3886
 
 
3887
 
#: ../drizzled/session.cc:1990 ../drizzled/session.cc:2009
3888
 
#, c-format
 
5958
#: drizzled/log.cc:723
 
5959
#, fuzzy
 
5960
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
 
5961
msgstr "Ikke mer plass i indeksfilen"
 
5962
 
 
5963
#: drizzled/log.cc:730
 
5964
msgid ""
 
5965
"Binlog has bad magic number;  It's not a binary log file that can be used by "
 
5966
"this version of Drizzle"
 
5967
msgstr ""
 
5968
 
 
5969
#: drizzled/log.cc:745
 
5970
#, fuzzy, c-format
 
5971
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
 
5972
msgstr ""
 
5973
"Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', feilnummer %"
 
5974
"d)"
 
5975
 
 
5976
#: drizzled/log.cc:747 drizzled/log.cc:755
 
5977
#, fuzzy
 
5978
msgid "Could not open log file"
 
5979
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
 
5980
 
 
5981
#: drizzled/log.cc:753
 
5982
#, fuzzy, c-format
 
5983
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
 
5984
msgstr ""
 
5985
"Klarte ikke å lage et hurtiglager (cache) for masterinfofilen (filen '%s')"
 
5986
 
 
5987
#: drizzled/log.cc:907 drizzled/log.cc:1271
 
5988
#, c-format
 
5989
msgid ""
 
5990
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
 
5991
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
 
5992
"shutdown the Drizzle server and restart it."
 
5993
msgstr ""
 
5994
 
 
5995
#: drizzled/log.cc:1539 drizzled/log.cc:1570 drizzled/log.cc:1819
 
5996
#: drizzled/log.cc:1941
 
5997
#, fuzzy, c-format
 
5998
msgid "Failed to delete file '%s'"
 
5999
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
6000
 
 
6001
#: drizzled/log.cc:1548 drizzled/log.cc:1827 drizzled/log.cc:1949
 
6002
#, c-format
 
6003
msgid ""
 
6004
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
 
6005
"index file to the actual binlog files"
 
6006
msgstr ""
 
6007
 
 
6008
#: drizzled/log.cc:1675
 
6009
#, c-format
 
6010
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
 
6011
msgstr ""
 
6012
 
 
6013
#: drizzled/log.cc:1785 drizzled/log.cc:1909
 
6014
#, fuzzy, c-format
 
6015
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
 
6016
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
6017
 
 
6018
#: drizzled/log.cc:1796 drizzled/log.cc:1920
 
6019
#, c-format
 
6020
msgid ""
 
6021
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
 
6022
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
 
6023
msgstr ""
 
6024
 
 
6025
#: drizzled/log.cc:3358 drizzled/log.cc:3851
 
6026
#, fuzzy, c-format
 
6027
msgid "Recovering after a crash using %s"
 
6028
msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
 
6029
 
 
6030
#: drizzled/log.cc:3361
 
6031
msgid ""
 
6032
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: drizzled/log.cc:3698
 
6036
msgid "Bad magic header in tc log"
 
6037
msgstr ""
 
6038
 
 
6039
#: drizzled/log.cc:3708
 
6040
#, c-format
 
6041
msgid ""
 
6042
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
 
6043
"phase commit protocol"
 
6044
msgstr ""
 
6045
 
 
6046
#: drizzled/log.cc:3736
 
6047
msgid ""
 
6048
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
 
6049
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
 
6050
"heuristic-recover={commit|rollback}"
 
6051
msgstr ""
 
6052
 
 
6053
#: drizzled/log.cc:3766
 
6054
msgid "Heuristic crash recovery mode"
 
6055
msgstr ""
 
6056
 
 
6057
#: drizzled/log.cc:3768
 
6058
msgid "Heuristic crash recovery failed"
 
6059
msgstr ""
 
6060
 
 
6061
#: drizzled/log.cc:3769
 
6062
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
 
6063
msgstr ""
 
6064
 
 
6065
#: drizzled/log.cc:3813 drizzled/log.cc:3837
 
6066
#, fuzzy, c-format
 
6067
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
 
6068
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
 
6069
 
 
6070
#: drizzled/log.cc:3950
 
6071
msgid ""
 
6072
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
 
6073
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
 
6074
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
 
6075
msgstr ""
 
6076
 
 
6077
#: drizzled/log_event.cc:126
 
6078
#, fuzzy, c-format
 
6079
msgid " %s, Error_code: %d;"
 
6080
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
 
6081
 
 
6082
#: drizzled/log_event.cc:130
 
6083
#, c-format
 
6084
msgid ""
 
6085
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
 
6086
"master log %s, end_log_pos %lu"
 
6087
msgstr ""
 
6088
 
 
6089
#: drizzled/log_event.cc:136
 
6090
msgid "<unknown>"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#: drizzled/log_event.cc:878
 
6094
#, c-format
 
6095
msgid ""
 
6096
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
 
6097
msgstr ""
 
6098
 
 
6099
#: drizzled/log_event.cc:1768
 
6100
#, c-format
 
6101
msgid ""
 
6102
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
 
6103
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
 
6104
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
 
6105
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
 
6106
"SLAVE; . Query: '%s'"
 
6107
msgstr ""
 
6108
 
 
6109
#: drizzled/log_event.cc:1794
 
6110
#, c-format
 
6111
msgid ""
 
6112
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
 
6113
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
 
6114
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
6115
msgstr ""
 
6116
 
 
6117
#: drizzled/log_event.cc:1799
 
6118
#, fuzzy
 
6119
msgid "no error"
 
6120
msgstr "Ukjent feil %d"
 
6121
 
 
6122
#: drizzled/log_event.cc:1819
 
6123
#, c-format
 
6124
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
6125
msgstr ""
 
6126
 
 
6127
#: drizzled/log_event.cc:1821 drizzled/log_event.cc:5002
 
6128
#: drizzled/log_event.cc:5047 drizzled/log_event.cc:5818
 
6129
msgid "unexpected success or fatal error"
 
6130
msgstr ""
 
6131
 
 
6132
#: drizzled/log_event.cc:2337
 
6133
msgid ""
 
6134
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
 
6135
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
 
6136
"binary log, thus rolled back too."
 
6137
msgstr ""
 
6138
 
 
6139
#: drizzled/log_event.cc:3003
 
6140
#, c-format
 
6141
msgid ""
 
6142
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
 
6143
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
 
6144
msgstr ""
 
6145
 
 
6146
#: drizzled/log_event.cc:3053
 
6147
#, c-format
 
6148
msgid ""
 
6149
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
 
6150
msgstr ""
 
6151
 
 
6152
#: drizzled/log_event.cc:3065
 
6153
#, c-format
 
6154
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
 
6155
msgstr ""
 
6156
 
 
6157
#: drizzled/log_event.cc:3780
 
6158
#, fuzzy
 
6159
msgid "Out of memory while recording slave event"
 
6160
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
 
6161
 
 
6162
#: drizzled/log_event.cc:4029 drizzled/log_event.cc:4055
 
6163
#, fuzzy, c-format
 
6164
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
 
6165
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
 
6166
 
 
6167
#: drizzled/log_event.cc:4041
 
6168
#, fuzzy, c-format
 
6169
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
 
6170
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
 
6171
 
 
6172
#: drizzled/log_event.cc:4062
 
6173
#, fuzzy, c-format
 
6174
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
 
6175
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
 
6176
 
 
6177
#: drizzled/log_event.cc:4176
 
6178
#, c-format
 
6179
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
 
6180
msgstr ""
 
6181
 
 
6182
#: drizzled/log_event.cc:4185
 
6183
#, c-format
 
6184
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
 
6185
msgstr ""
 
6186
 
 
6187
#: drizzled/log_event.cc:4192
 
6188
#, c-format
 
6189
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
 
6190
msgstr ""
 
6191
 
 
6192
#: drizzled/log_event.cc:4354
 
6193
#, fuzzy, c-format
 
6194
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
 
6195
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
 
6196
 
 
6197
#: drizzled/log_event.cc:4364
 
6198
#, fuzzy, c-format
 
6199
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
 
6200
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
 
6201
 
 
6202
#: drizzled/log_event.cc:4394
 
6203
#, fuzzy, c-format
 
6204
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
 
6205
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
 
6206
 
 
6207
#: drizzled/log_event.cc:4567
 
6208
msgid "Not enough memory"
 
6209
msgstr ""
 
6210
 
 
6211
#: drizzled/log_event.cc:4999
 
6212
#, c-format
 
6213
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
 
6214
msgstr ""
 
6215
 
 
6216
#: drizzled/log_event.cc:5009
 
6217
#, c-format
 
6218
msgid "Error in %s event: when locking tables"
 
6219
msgstr ""
 
6220
 
 
6221
#: drizzled/log_event.cc:5044
 
6222
#, c-format
 
6223
msgid "Error '%s' on reopening tables"
 
6224
msgstr ""
 
6225
 
 
6226
#: drizzled/log_event.cc:5400
 
6227
#, c-format
 
6228
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
 
6229
msgstr ""
 
6230
 
 
6231
#: drizzled/log_event.cc:5815
 
6232
#, c-format
 
6233
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
 
6234
msgstr ""
 
6235
 
 
6236
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6237
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6238
#: drizzled/logging.cc:62
 
6239
#, c-format
 
6240
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
 
6241
msgstr ""
 
6242
 
 
6243
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6244
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6245
#: drizzled/logging.cc:85
 
6246
#, c-format
 
6247
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
 
6248
msgstr ""
 
6249
 
 
6250
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6251
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6252
#: drizzled/logging.cc:118
 
6253
#, c-format
 
6254
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
 
6255
msgstr ""
 
6256
 
 
6257
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6258
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6259
#: drizzled/parser.cc:40
 
6260
#, c-format
 
6261
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
 
6262
msgstr ""
 
6263
 
 
6264
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6265
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6266
#: drizzled/parser.cc:62
 
6267
#, c-format
 
6268
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
 
6269
msgstr ""
 
6270
 
 
6271
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6272
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6273
#: drizzled/parser.cc:98
 
6274
#, c-format
 
6275
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
 
6278
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6279
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6280
#: drizzled/parser.cc:152
 
6281
#, c-format
 
6282
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
 
6283
msgstr ""
 
6284
 
 
6285
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6286
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6287
#: drizzled/qcache.cc:40
 
6288
#, c-format
 
6289
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
 
6290
msgstr ""
 
6291
 
 
6292
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6293
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6294
#: drizzled/qcache.cc:62
 
6295
#, c-format
 
6296
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
 
6297
msgstr ""
 
6298
 
 
6299
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6300
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6301
#: drizzled/qcache.cc:98
 
6302
#, c-format
 
6303
msgid "qcache plugin '%s' do1() failed"
 
6304
msgstr ""
 
6305
 
 
6306
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6307
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6308
#: drizzled/qcache.cc:152
 
6309
#, c-format
 
6310
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
 
6311
msgstr ""
 
6312
 
 
6313
#: drizzled/rpl_mi.cc:251 drizzled/slave.cc:1085 drizzled/slave.cc:2112
 
6314
msgid "Failed to flush master info file"
 
6315
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
 
6316
 
 
6317
#: drizzled/rpl_reporting.cc:44
 
6318
#, c-format
 
6319
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
 
6320
msgstr "Slave %s: %s%s Feilkode: %d"
 
6321
 
 
6322
#: drizzled/rpl_rli.cc:145
 
6323
#, c-format
 
6324
msgid ""
 
6325
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
 
6326
"break when this MySQL server acts as a slave and has his hostname changed!! "
 
6327
"Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6328
msgstr ""
 
6329
 
 
6330
#: drizzled/rpl_rli.cc:162
 
6331
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
 
6332
msgstr ""
 
6333
 
 
6334
#: drizzled/rpl_rli.cc:184
 
6335
#, fuzzy
 
6336
msgid "Failed to flush relay log info file"
 
6337
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
 
6338
 
 
6339
#: drizzled/rpl_rli.cc:187
 
6340
#, fuzzy
 
6341
msgid "Error counting relay log space"
 
6342
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
 
6343
 
 
6344
#: drizzled/rpl_rli.cc:211
 
6345
#, c-format
 
6346
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
 
6347
msgstr ""
 
6348
 
 
6349
#: drizzled/rpl_rli.cc:226
 
6350
#, fuzzy
 
6351
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
 
6352
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
 
6353
 
 
6354
#: drizzled/rpl_rli.cc:880
 
6355
#, fuzzy
 
6356
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
 
6357
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
 
6358
 
 
6359
#: drizzled/rpl_utility.cc:117
 
6360
#, c-format
 
6361
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
 
6362
msgstr ""
 
6363
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med typen. Mottok type %d, %s. %s har typen "
 
6364
"%d"
 
6365
 
 
6366
#: drizzled/rpl_utility.cc:132
 
6367
#, c-format
 
6368
msgid ""
 
6369
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
 
6370
"Master's column size should be <= the slave's column size."
 
6371
msgstr ""
 
6372
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med størrelsen. Masteren har størrelse %d, %"
 
6373
"s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha vært "
 
6374
"mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
 
6375
 
 
6376
#: drizzled/scheduler.cc:129
 
6377
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
 
6378
msgstr ""
 
6379
 
 
6380
#: drizzled/scheduler.cc:206
 
6381
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#: drizzled/scheduler.cc:212
 
6385
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
6386
msgstr ""
 
6387
 
 
6388
#: drizzled/scheduler.cc:224
 
6389
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
6390
msgstr ""
 
6391
 
 
6392
#: drizzled/scheduler.cc:240
 
6393
#, fuzzy, c-format
 
6394
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
 
6395
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
 
6396
 
 
6397
#: drizzled/scheduler.cc:353
 
6398
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#: drizzled/scheduler.cc:379
 
6402
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
 
6403
msgstr ""
 
6404
 
 
6405
#: drizzled/scheduler.cc:460
 
6406
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
 
6407
msgstr ""
 
6408
 
 
6409
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6410
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6411
#: drizzled/scheduling.cc:40
 
6412
#, c-format
 
6413
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
 
6414
msgstr ""
 
6415
 
 
6416
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6417
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6418
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
6419
#, c-format
 
6420
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
 
6421
msgstr ""
 
6422
 
 
6423
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6424
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6425
#: drizzled/scheduling.cc:98
 
6426
#, c-format
 
6427
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
 
6428
msgstr ""
 
6429
 
 
6430
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6431
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6432
#: drizzled/scheduling.cc:152
 
6433
#, c-format
 
6434
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
 
6435
msgstr ""
 
6436
 
 
6437
#: drizzled/set_var.cc:802
 
6438
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
 
6439
msgstr ""
 
6440
 
 
6441
#: drizzled/slave.cc:96
 
6442
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
 
6443
msgstr "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
 
6444
 
 
6445
#: drizzled/slave.cc:97
 
6446
msgid ""
 
6447
"Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
 
6448
"registration on master"
 
6449
msgstr ""
 
6450
"En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på nytt "
 
6451
"etter at en registrering feilet"
 
6452
 
 
6453
#: drizzled/slave.cc:99
 
6454
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
 
6455
msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
 
6456
 
 
6457
#: drizzled/slave.cc:100
 
6458
#, c-format
 
6459
msgid ""
 
6460
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
 
6461
"%s"
 
6462
msgstr ""
 
6463
"klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve en "
 
6464
"gang til, log '%s' i posisjon %s"
 
6465
 
 
6466
#: drizzled/slave.cc:103 drizzled/slave.cc:112
 
6467
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
 
6468
msgstr ""
 
6469
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
 
6470
"nytt"
 
6471
 
 
6472
#: drizzled/slave.cc:106
 
6473
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
 
6474
msgstr ""
 
6475
"Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe binloggen "
 
6476
"feilet"
 
6477
 
 
6478
#: drizzled/slave.cc:107
 
6479
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
 
6480
msgstr ""
 
6481
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
 
6482
 
 
6483
#: drizzled/slave.cc:108
 
6484
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
 
6485
msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
 
6486
 
 
6487
#: drizzled/slave.cc:109
 
6488
#, c-format
 
6489
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
 
6490
msgstr ""
 
6491
"dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
 
6492
"posisjon %s"
 
6493
 
 
6494
#: drizzled/slave.cc:115
 
6495
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
 
6496
msgstr ""
 
6497
"Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra "
 
6498
"masteren"
 
6499
 
 
6500
#: drizzled/slave.cc:116
 
6501
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
 
6502
msgstr ""
 
6503
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter at "
 
6504
"en leseoperasjon feilet"
 
6505
 
 
6506
#: drizzled/slave.cc:118
 
6507
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
 
6508
msgstr ""
 
6509
"Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
 
6510
 
 
6511
#: drizzled/slave.cc:119
 
6512
#, c-format
 
6513
msgid ""
 
6514
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
 
6515
"at postion %s"
 
6516
msgstr ""
 
6517
"Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på nytt "
 
6518
"for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
 
6519
 
 
6520
#: drizzled/slave.cc:122
 
6521
msgid ""
 
6522
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
 
6523
"failed read"
 
6524
msgstr ""
 
6525
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
 
6526
"nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
 
6527
 
 
6528
#: drizzled/slave.cc:236
 
6529
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
 
6530
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
 
6531
 
 
6532
#: drizzled/slave.cc:242 drizzled/slave.cc:1784
 
6533
msgid "Failed to initialize the master info structure"
 
6534
msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
 
6535
 
 
6536
#: drizzled/slave.cc:257
 
6537
msgid "Failed to create slave threads"
 
6538
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
6539
 
 
6540
#: drizzled/slave.cc:454
 
6541
msgid "Server id not set, will not start slave"
 
6542
msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
 
6543
 
 
6544
#: drizzled/slave.cc:622
 
6545
msgid ""
 
6546
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
 
6547
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
 
6548
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
 
6549
"check your tables' contents after restart."
 
6550
msgstr ""
 
6551
"En SQL-tråd måtte stoppe mens oppdateringer fortsatt ble kjørt på en tabell "
 
6552
"uten transaksjoner og uten en primærnøkkel, noe som er en usikker situasjon. "
 
6553
"Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når SQL-tråden blir "
 
6554
"restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter restarten."
 
6555
 
 
6556
#: drizzled/slave.cc:783 drizzled/slave.cc:798
 
6557
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
 
6558
msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
 
6559
 
 
6560
#: drizzled/slave.cc:839
 
6561
msgid "default Format_description_log_event"
 
6562
msgstr "standard Format_description_log_event"
 
6563
 
 
6564
#: drizzled/slave.cc:861
 
6565
#, c-format
 
6566
msgid ""
 
6567
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
 
6568
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
 
6569
msgstr ""
 
6570
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
 
6571
"'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%d)"
 
6572
 
 
6573
#: drizzled/slave.cc:888
 
6574
msgid ""
 
6575
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
 
6576
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
 
6577
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
 
6578
"always make sense; please check the manual before using it)."
 
6579
msgstr ""
 
6580
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-serverID-"
 
6581
"er; disse ID-ene må være forskjellige for at replikasjon skal fungere (eller "
 
6582
"--replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt på slaven, men "
 
6583
"dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker innstillingen)."
 
6584
 
 
6585
#: drizzled/slave.cc:933
 
6586
msgid ""
 
6587
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
 
6588
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
 
6589
"replication to work"
 
6590
msgstr ""
 
6591
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
 
6592
"for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
 
6593
"replikasjon mellom serverene skal fungere"
 
6594
 
 
6595
#: drizzled/slave.cc:969
 
6596
msgid ""
 
6597
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
 
6598
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
 
6599
"to work"
 
6600
msgstr ""
 
6601
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
 
6602
"for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at replikasjon "
 
6603
"mellom serverene skal fungere"
 
6604
 
 
6605
#: drizzled/slave.cc:1034
 
6606
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
 
6607
msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
 
6608
 
 
6609
#: drizzled/slave.cc:1080
 
6610
msgid ""
 
6611
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
 
6612
"inaccurate"
 
6613
msgstr ""
 
6614
"klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
 
6615
"STATUS' kan være unøyaktig"
 
6616
 
 
6617
#: drizzled/slave.cc:1091
 
6618
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
 
6619
msgstr "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
 
6620
 
 
6621
#: drizzled/slave.cc:1440
 
6622
#, c-format
 
6623
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
 
6624
msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
 
6625
 
 
6626
#: drizzled/slave.cc:1493
 
6627
#, c-format
 
6628
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
 
6629
msgstr "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
 
6630
 
 
6631
#: drizzled/slave.cc:1501
 
6632
#, c-format
 
6633
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
 
6634
msgstr "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
 
6635
 
 
6636
#: drizzled/slave.cc:1655
 
6637
#, c-format
 
6638
msgid ""
 
6639
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
 
6640
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
 
6641
msgstr ""
 
6642
"Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan være "
 
6643
"i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
 
6644
 
 
6645
#: drizzled/slave.cc:1730 drizzled/slave.cc:2322
 
6646
#, c-format
 
6647
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
 
6648
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
 
6649
 
 
6650
#: drizzled/slave.cc:1789 drizzled/slave.cc:2271
 
6651
#, c-format
 
6652
msgid "Error initializing relay log position: %s"
 
6653
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
 
6654
 
 
6655
#: drizzled/slave.cc:1805
 
6656
#, fuzzy, c-format
 
6657
msgid ""
 
6658
"Slave SQL thread retried transaction %lu time(s) in vain, giving up. "
 
6659
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
 
6660
msgstr ""
 
6661
"En slave-I/O-tråd prøvde transaksjonen %lu gang(er) uten å lykkes og gir nå "
 
6662
"opp. Vurdér om du bør øke verdien av slave_transaction_retries-variabelen."
 
6663
 
 
6664
#: drizzled/slave.cc:1828
 
6665
msgid ""
 
6666
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
 
6667
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
 
6668
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
 
6669
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
 
6670
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
 
6671
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
 
6672
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
 
6673
msgstr ""
 
6674
"Klarte ikke å behandle hendelsen i replikasjonsloggen. Mulige årsaker til "
 
6675
"dette er: masterens binærlogg er korrupt (du kan sjekke dette ved å kjøre "
 
6676
"'mysqlbinlog' på binærloggen), slavens relay-logg er korrupt (du kan sjekke "
 
6677
"dette ved å kjøre 'mysqlbinlog' på replikasjonsloggen), et nettverksproblem, "
 
6678
"eller en feil i masterens eller slavens Drizzle-kode. Hvis du vil sjekke "
 
6679
"masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, kan du finne navnene "
 
6680
"deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne slaven."
 
6681
 
 
6682
#: drizzled/slave.cc:1949
 
6683
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
 
6684
msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
 
6685
 
 
6686
#: drizzled/slave.cc:1963
 
6687
msgid "error in drizzle_create()"
 
6688
msgstr "Feil i drizzle_create()"
 
6689
 
 
6690
#: drizzled/slave.cc:1971
 
6691
#, c-format
 
6692
msgid ""
 
6693
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
 
6694
"'%s' at position %s"
 
6695
msgstr ""
 
6696
"Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
 
6697
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
 
6698
 
 
6699
#: drizzled/slave.cc:1985
 
6700
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
 
6701
msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
 
6702
 
 
6703
#: drizzled/slave.cc:2009
 
6704
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
 
6705
msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
 
6706
 
 
6707
#: drizzled/slave.cc:2021 drizzled/slave.cc:2045 drizzled/slave.cc:2069
 
6708
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
 
6709
msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
 
6710
 
 
6711
#: drizzled/slave.cc:2034
 
6712
msgid "Failed on request_dump()"
 
6713
msgstr "Feilet på request_dump()"
 
6714
 
 
6715
#: drizzled/slave.cc:2035
 
6716
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
 
6717
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
 
6718
 
 
6719
#: drizzled/slave.cc:2061
 
6720
msgid "Waiting for master to send event"
 
6721
msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
 
6722
 
 
6723
#: drizzled/slave.cc:2063
 
6724
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
 
6725
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
 
6726
 
 
6727
#: drizzled/slave.cc:2081
 
6728
#, fuzzy, c-format
 
6729
msgid ""
 
6730
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%ld) on slave. If the "
 
6731
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
 
6732
"max_allowed_packet"
 
6733
msgstr ""
 
6734
"Logginnslaget på masteren er lenger enn 'max_allowed_packet' (%ld) på "
 
6735
"slaven. Hvis innslaget er riktig, start serveren på nytt med en høyere verdi "
 
6736
"for 'max_allowed_packet'."
 
6737
 
 
6738
#: drizzled/slave.cc:2095
 
6739
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
 
6740
msgstr ""
 
6741
"Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
 
6742
"for minne"
 
6743
 
 
6744
#: drizzled/slave.cc:2105
 
6745
msgid "Queueing master event to the relay log"
 
6746
msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
 
6747
 
 
6748
#: drizzled/slave.cc:2132
 
6749
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
 
6750
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
 
6751
 
 
6752
#: drizzled/slave.cc:2142
 
6753
#, c-format
 
6754
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
 
6755
msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
 
6756
 
 
6757
#: drizzled/slave.cc:2163
 
6758
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
 
6759
msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
 
6760
 
 
6761
#: drizzled/slave.cc:2227
 
6762
msgid "Failed during slave thread initialization"
 
6763
msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
 
6764
 
 
6765
#: drizzled/slave.cc:2293
 
6766
#, c-format
 
6767
msgid ""
 
6768
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
 
6769
"s, relay log '%s' position: %s"
 
6770
msgstr ""
 
6771
"Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
 
6772
"posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
 
6773
 
 
6774
#: drizzled/slave.cc:2307
 
6775
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
 
6776
msgstr "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
 
6777
 
 
6778
#: drizzled/slave.cc:2333
 
6779
msgid "Reading event from the relay log"
 
6780
msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
 
6781
 
 
6782
#: drizzled/slave.cc:2358
 
6783
#, c-format
 
6784
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
 
6785
msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
 
6786
 
 
6787
#: drizzled/slave.cc:2375
 
6788
#, c-format
 
6789
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
 
6790
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
 
6791
 
 
6792
#: drizzled/slave.cc:2378
 
6793
#, c-format
 
6794
msgid ""
 
6795
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
 
6796
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
 
6797
"stopped at log '%s' position %s"
 
6798
msgstr ""
 
6799
"Feil ved lasting av brukerdefinert bibliotek, slave-SQL-tråden ble avbrutt. "
 
6800
"Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE "
 
6801
"START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
 
6802
 
 
6803
#: drizzled/slave.cc:2386
 
6804
#, c-format
 
6805
msgid ""
 
6806
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
 
6807
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
 
6808
msgstr ""
 
6809
"Feil ved kjøring av spørring, slave-SQL-tråden avbrøt selv. Fiks problemet "
 
6810
"og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i "
 
6811
"posisjon %s"
 
6812
 
 
6813
#: drizzled/slave.cc:2398
 
6814
#, c-format
 
6815
msgid ""
 
6816
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
 
6817
msgstr ""
 
6818
"Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
 
6819
"posisjon %s"
 
6820
 
 
6821
#: drizzled/slave.cc:2492
 
6822
#, c-format
 
6823
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
 
6824
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
 
6825
 
 
6826
#: drizzled/slave.cc:2509
 
6827
#, c-format
 
6828
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
 
6829
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
 
6830
 
 
6831
#: drizzled/slave.cc:2531
 
6832
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
 
6833
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
 
6834
 
 
6835
#: drizzled/slave.cc:2545
 
6836
msgid "error writing Create_file event to relay log"
 
6837
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
 
6838
 
 
6839
#: drizzled/slave.cc:2560
 
6840
msgid "error writing Append_block event to relay log"
 
6841
msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
 
6842
 
 
6843
#: drizzled/slave.cc:2656
 
6844
msgid "Memory allocation failed"
 
6845
msgstr "Minnetildeling feilet."
 
6846
 
 
6847
#: drizzled/slave.cc:2681 drizzled/slave.cc:2767
 
6848
#, c-format
 
6849
msgid ""
 
6850
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
 
6851
"likely cause of this is a bug"
 
6852
msgstr ""
 
6853
"Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
 
6854
"dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
 
6855
 
 
6856
#: drizzled/slave.cc:3039
 
6857
msgid "could not queue event from master"
 
6858
msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
 
6859
 
 
6860
#: drizzled/slave.cc:3129
 
6861
#, c-format
 
6862
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
 
6863
msgstr ""
 
6864
"feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: %u"
 
6865
 
 
6866
#: drizzled/slave.cc:3131
 
6867
msgid "reconnecting"
 
6868
msgstr "kobler til på nytt"
 
6869
 
 
6870
#: drizzled/slave.cc:3131
 
6871
msgid "connecting"
 
6872
msgstr "kobler til"
 
6873
 
 
6874
#: drizzled/slave.cc:3155
 
6875
#, c-format
 
6876
msgid ""
 
6877
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
 
6878
"position %s"
 
6879
msgstr ""
 
6880
"Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
 
6881
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
 
6882
 
 
6883
#: drizzled/slave.cc:3516
 
6884
#, c-format
 
6885
msgid "next log '%s' is currently active"
 
6886
msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
 
6887
 
 
6888
#: drizzled/slave.cc:3546
 
6889
#, c-format
 
6890
msgid "next log '%s' is not active"
 
6891
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
 
6892
 
 
6893
#: drizzled/slave.cc:3562
 
6894
#, c-format
 
6895
msgid ""
 
6896
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
 
6897
msgstr ""
 
6898
"Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
 
6899
">error: %d)"
 
6900
 
 
6901
#: drizzled/slave.cc:3568
 
6902
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
 
6903
msgstr ""
 
6904
"Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
 
6905
 
 
6906
#: drizzled/slave.cc:3574 drizzled/slave.cc:3581
 
6907
#, c-format
 
6908
msgid "Error reading relay log event: %s"
 
6909
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
 
6910
 
 
6911
#: drizzled/slave.cc:3575
 
6912
msgid "slave SQL thread was killed"
 
6913
msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
 
6914
 
 
6915
#: drizzled/slave.cc:3673
 
6916
#, c-format
 
6917
msgid ""
 
6918
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
 
6919
"check error log on slave for more info"
 
6920
msgstr ""
 
6921
"masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så slaven "
 
6922
"stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
 
6923
 
 
6924
#: drizzled/slave.cc:3679
 
6925
#, c-format
 
6926
msgid ""
 
6927
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
 
6928
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
 
6929
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
 
6930
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
 
6931
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
 
6932
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
 
6933
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
 
6934
"Then replication can be restarted."
 
6935
msgstr ""
 
6936
"I følge masterens versjonsinformasjon ('%s'), så er det sannsynlig at "
 
6937
"masteren lider av problemet beskrevet i: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%"
 
6938
"u. Dette fører til at dersom vi replikerer hendelsene i binærloggen , så kan "
 
6939
"dette føre til at slavens data blir forskjellig fra masterens data. For å "
 
6940
"unngå dette problemet nekter slaven å replikere disse hendelsene og stopper. "
 
6941
"Vi anbefaler at alle oppdateringer blir stoppet på både masteren og slaven, "
 
6942
"at dataene deretter blir manuelt synkronisert mellom serverene, at man "
 
6943
"sletter binærloggene hos masteren og deretter oppgraderer masteren til en "
 
6944
"versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. Replikasjonen kan så bli restartet."
 
6945
 
 
6946
#: drizzled/sql_base.cc:2546
 
6947
#, c-format
 
6948
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
 
6949
msgstr ""
 
6950
 
 
6951
#: drizzled/sql_base.cc:3197
 
6952
#, c-format
 
6953
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
 
6954
msgstr ""
 
6955
 
 
6956
#: drizzled/sql_base.cc:3240
 
6957
#, c-format
 
6958
msgid ""
 
6959
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
 
6960
"s`.`%s`' to the binary log"
 
6961
msgstr ""
 
6962
 
 
6963
#: drizzled/sql_base.cc:3953
 
6964
#, fuzzy, c-format
3889
6965
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3890
 
msgstr ""
3891
 
 
3892
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
3893
 
#, c-format
3894
 
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
3895
 
msgstr ""
3896
 
 
3897
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
3898
 
#, c-format
3899
 
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
3900
 
msgstr ""
3901
 
 
3902
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
3903
 
#, c-format
3904
 
msgid "Fatal: time() call failed\n"
3905
 
msgstr ""
3906
 
 
3907
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
3908
 
#, c-format
3909
 
msgid ""
3910
 
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
3911
 
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
3912
 
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
3913
 
"built,\n"
3914
 
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
3915
 
"hardware.\n"
3916
 
msgstr ""
3917
 
 
3918
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
3919
 
#, c-format
3920
 
msgid ""
3921
 
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
3922
 
"diagnose\n"
3923
 
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
3924
 
"wrong\n"
3925
 
"and this may fail.\n"
3926
 
"\n"
3927
 
msgstr ""
3928
 
 
3929
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
3930
 
#, c-format
3931
 
msgid ""
3932
 
"It is possible that drizzled could use up to \n"
3933
 
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
3934
 
"bytes of memory\n"
3935
 
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
3936
 
"\n"
3937
 
msgstr ""
3938
 
 
3939
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1933
3940
 
#, c-format
 
6966
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
 
6967
 
 
6968
#: drizzled/sql_db.cc:399 drizzled/sql_db.cc:407
 
6969
#, c-format
 
6970
msgid "Error while loading database options: '%s':"
 
6971
msgstr ""
 
6972
 
 
6973
#: drizzled/sql_plugin.cc:678
 
6974
#, c-format
 
6975
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
 
6976
msgstr ""
 
6977
 
 
6978
#: drizzled/sql_plugin.cc:692
 
6979
#, c-format
 
6980
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
 
6981
msgstr ""
 
6982
 
 
6983
#: drizzled/sql_plugin.cc:812
 
6984
#, c-format
 
6985
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
 
6986
msgstr ""
 
6987
 
 
6988
#: drizzled/sql_plugin.cc:1066
 
6989
msgid "plugin-load parameter too long"
 
6990
msgstr ""
 
6991
 
 
6992
#: drizzled/sql_plugin.cc:1126
 
6993
#, c-format
 
6994
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
 
6995
msgstr ""
 
6996
 
 
6997
#: drizzled/sql_plugin.cc:1177
 
6998
#, c-format
 
6999
msgid "Forcing shutdown of %d plugins"
 
7000
msgstr ""
 
7001
 
 
7002
#: drizzled/sql_plugin.cc:1199
 
7003
#, c-format
 
7004
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
 
7005
msgstr ""
 
7006
 
 
7007
#: drizzled/sql_plugin.cc:1215
 
7008
#, c-format
 
7009
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
 
7010
msgstr ""
 
7011
 
 
7012
#: drizzled/sql_plugin.cc:2464 drizzled/sql_plugin.cc:2527
 
7013
#, fuzzy, c-format
 
7014
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
7015
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
7016
 
 
7017
#: drizzled/sql_plugin.cc:2507
 
7018
#, c-format
 
7019
msgid ""
 
7020
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
7021
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
7022
msgstr ""
 
7023
 
 
7024
#: drizzled/sql_plugin.cc:2538
 
7025
#, c-format
 
7026
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
7027
msgstr ""
 
7028
 
 
7029
#: drizzled/sql_plugin.cc:2555
 
7030
#, c-format
 
7031
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
7032
msgstr ""
 
7033
 
 
7034
#: drizzled/sql_plugin.cc:2674
 
7035
#, fuzzy, c-format
 
7036
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
7037
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
 
7038
 
 
7039
#: drizzled/sql_plugin.cc:2681
 
7040
#, c-format
 
7041
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
7042
msgstr ""
 
7043
 
 
7044
#: drizzled/sql_plugin.cc:2690
 
7045
#, c-format
 
7046
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
 
7047
msgstr ""
 
7048
 
 
7049
#: drizzled/sql_plugin.cc:2733
 
7050
#, c-format
 
7051
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
7052
msgstr ""
 
7053
 
 
7054
#: drizzled/sql_plugin.cc:2743
 
7055
#, c-format
 
7056
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
 
7057
msgstr ""
 
7058
 
 
7059
#: drizzled/sql_repl.cc:101
 
7060
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
 
7061
msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
 
7062
 
 
7063
#: drizzled/sql_repl.cc:114
 
7064
msgid "Failed in send_file() on open of file"
 
7065
msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
 
7066
 
 
7067
#: drizzled/sql_repl.cc:122
 
7068
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
 
7069
msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
 
7070
 
 
7071
#: drizzled/sql_repl.cc:131
 
7072
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
 
7073
msgstr "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
 
7074
 
 
7075
#: drizzled/sql_table.cc:82
 
7076
#, c-format
 
7077
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
 
7078
msgstr ""
 
7079
 
 
7080
#: drizzled/sql_table.cc:2716
 
7081
#, fuzzy, c-format
3941
7082
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
 
7083
msgstr "Ukjent feil %d"
 
7084
 
 
7085
#: drizzled/sql_table.cc:5011
 
7086
#, c-format
 
7087
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
3942
7088
msgstr ""
3943
7089
 
3944
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1514
 
7090
#: drizzled/sql_table.cc:5178
3945
7091
#, c-format
3946
7092
msgid ""
3947
7093
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
3948
7094
"table '%-.192s'"
3949
7095
msgstr ""
3950
7096
 
3951
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1526
3952
 
#, c-format
3953
 
msgid "Variable named %s already exists!\n"
3954
 
msgstr ""
3955
 
 
3956
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1535
3957
 
#, c-format
3958
 
msgid "Could not add Variable: %s\n"
3959
 
msgstr ""
3960
 
 
3961
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1633
3962
 
msgid "Failed to initialize system variables"
3963
 
msgstr ""
3964
 
 
3965
 
#: ../drizzled/table.cc:1690
3966
 
#, c-format
3967
 
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
3968
 
msgstr ""
3969
 
 
3970
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1883
 
7097
#: drizzled/sql_udf.cc:39
 
7098
#, fuzzy
 
7099
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
 
7100
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
 
7101
 
 
7102
#: drizzled/table.cc:507
 
7103
#, c-format
 
7104
msgid ""
 
7105
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
 
7106
"byte, so character column sizes may have changed"
 
7107
msgstr ""
 
7108
"'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
 
7109
"multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
 
7110
 
 
7111
#: drizzled/table.cc:2082
3971
7112
#, c-format
3972
7113
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
3973
7114
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
3974
7115
 
3975
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1890
 
7116
#: drizzled/table.cc:2089
3976
7117
#, c-format
3977
7118
msgid ""
3978
 
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
 
7119
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
3979
7120
"read"
3980
7121
msgstr ""
3981
 
 
3982
 
#: ../drizzled/tztime.cc:170
 
7122
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
 
7123
 
 
7124
#: drizzled/table.cc:2700
 
7125
#, c-format
 
7126
msgid ""
 
7127
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
 
7128
"found '%s'."
 
7129
msgstr ""
 
7130
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
 
7131
"fant '%s'."
 
7132
 
 
7133
#: drizzled/table.cc:2726
 
7134
#, c-format
 
7135
msgid ""
 
7136
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
 
7137
"have type %s, found type %s."
 
7138
msgstr ""
 
7139
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
 
7140
"hadde typen %s, fant typen %s."
 
7141
 
 
7142
#: drizzled/table.cc:2735
 
7143
#, c-format
 
7144
msgid ""
 
7145
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
7146
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
 
7147
msgstr ""
 
7148
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
 
7149
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
 
7150
 
 
7151
#: drizzled/table.cc:2745
 
7152
#, c-format
 
7153
msgid ""
 
7154
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
 
7155
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
 
7156
msgstr ""
 
7157
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
 
7158
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
 
7159
 
 
7160
#: drizzled/table.cc:2756
 
7161
#, c-format
 
7162
msgid ""
 
7163
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
 
7164
"have type %s  but the column is not found."
 
7165
msgstr ""
 
7166
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
 
7167
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
 
7168
 
 
7169
#: drizzled/table.cc:5182
 
7170
#, c-format
 
7171
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
7172
msgstr ""
 
7173
 
 
7174
#: drizzled/tztime.cc:1054
3983
7175
#, c-format
3984
7176
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
3985
7177
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
3986
7178
 
3987
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
3988
 
#, c-format
3989
 
msgid "Could not load auth file: %s\n"
3990
 
msgstr ""
3991
 
 
3992
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
3993
 
msgid "File to load for usernames and passwords"
3994
 
msgstr ""
3995
 
 
3996
 
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:135
3997
 
msgid ""
3998
 
"auth_http plugin loaded but required option url not specified. Against which "
3999
 
"URL are you intending on authenticating?\n"
4000
 
msgstr ""
4001
 
 
4002
 
#: ../plugin/auth_http/auth_http.cc:151
4003
 
msgid "URL for HTTP Auth check"
4004
 
msgstr ""
4005
 
 
4006
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
4007
 
#, c-format
4008
 
msgid "Reconnect failed: %s\n"
4009
 
msgstr ""
4010
 
 
4011
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
4012
 
#, c-format
4013
 
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
4014
 
msgstr ""
4015
 
 
4016
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
4017
 
#, c-format
4018
 
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
4019
 
msgstr ""
4020
 
 
4021
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
4022
 
msgid "URI of the LDAP server to contact"
4023
 
msgstr ""
4024
 
 
4025
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
4026
 
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
4027
 
msgstr ""
4028
 
 
4029
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
4030
 
msgid "Password to use when binding the DN"
4031
 
msgstr ""
4032
 
 
4033
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
4034
 
msgid "DN to use when searching"
4035
 
msgstr ""
4036
 
 
4037
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
4038
 
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
4039
 
msgstr ""
4040
 
 
4041
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
4042
 
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
4043
 
msgstr ""
4044
 
 
4045
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
4046
 
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4047
 
msgstr ""
4048
 
 
4049
 
#: ../plugin/blitzdb/ha_blitz.cc:1507
4050
 
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
4051
 
msgstr ""
4052
 
 
4053
 
#: ../plugin/console/console.cc:379
4054
 
msgid "Enable the console."
4055
 
msgstr ""
4056
 
 
4057
 
#: ../plugin/console/console.cc:382
4058
 
msgid "Turn on extra debugging."
4059
 
msgstr ""
4060
 
 
4061
 
#: ../plugin/console/console.cc:385
4062
 
msgid "User to use for auth."
4063
 
msgstr ""
4064
 
 
4065
 
#: ../plugin/console/console.cc:388
4066
 
msgid "Password to use for auth."
4067
 
msgstr ""
4068
 
 
4069
 
#: ../plugin/console/console.cc:391
4070
 
#, fuzzy
4071
 
msgid "Default catalog to use."
4072
 
msgstr "Databasen som skal brukes."
4073
 
 
4074
 
#: ../plugin/console/console.cc:394
4075
 
#, fuzzy
4076
 
msgid "Default schema to use."
4077
 
msgstr "Databasen som skal brukes."
4078
 
 
4079
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4080
 
msgid ""
4081
 
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4082
 
"protocol."
4083
 
msgstr ""
4084
 
 
4085
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
4086
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4087
 
msgid "Connect Timeout."
4088
 
msgstr ""
4089
 
 
4090
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
4091
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4092
 
msgid "Read Timeout."
4093
 
msgstr ""
4094
 
 
4095
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4096
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4097
 
msgid "Write Timeout."
4098
 
msgstr ""
4099
 
 
4100
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
4101
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1027
4102
 
msgid "Retry Count."
4103
 
msgstr ""
4104
 
 
4105
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
4106
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1030
4107
 
msgid "Buffer length."
4108
 
msgstr ""
4109
 
 
4110
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4111
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1033
4112
 
msgid "Address to bind to."
4113
 
msgstr ""
4114
 
 
4115
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
4116
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1036
4117
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
4118
 
msgid "Maximum simultaneous connections."
4119
 
msgstr ""
4120
 
 
4121
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
4122
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1039
4123
 
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
4124
 
msgstr ""
4125
 
 
4126
 
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4127
 
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4128
 
msgstr ""
4129
 
 
4130
 
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
 
7179
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:76
 
7180
#, fuzzy
4131
7181
msgid "Error Messages to stderr"
4132
 
msgstr ""
4133
 
 
4134
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
4135
 
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4136
 
msgstr ""
4137
 
 
4138
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
4139
 
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4140
 
msgstr ""
4141
 
 
4142
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
4143
 
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4144
 
msgstr ""
4145
 
 
4146
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
4147
 
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4148
 
msgstr ""
4149
 
 
4150
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1080
4151
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1218
4152
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1248
4153
 
#, fuzzy, c-format
4154
 
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4155
 
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
4156
 
 
4157
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1099
4158
 
#, fuzzy, c-format
4159
 
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4160
 
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
4161
 
 
4162
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1197
4163
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1310
4164
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1491
4165
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2157
4166
 
#, fuzzy, c-format
4167
 
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4168
 
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
4169
 
 
4170
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4171
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1365
4172
 
#, fuzzy, c-format
4173
 
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4174
 
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
4175
 
 
4176
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3403
4177
 
#, c-format
4178
 
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4179
 
msgstr ""
4180
 
 
4181
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4182
 
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4183
 
msgstr ""
4184
 
 
4185
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3434
4186
 
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4187
 
msgstr ""
4188
 
 
4189
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3437
4190
 
msgid ""
4191
 
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4192
 
"other internal data structures."
4193
 
msgstr ""
4194
 
 
4195
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3440
4196
 
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4197
 
msgstr ""
4198
 
 
4199
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
4200
 
msgid ""
4201
 
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4202
 
"tables."
4203
 
msgstr ""
4204
 
 
4205
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
4206
 
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4207
 
msgstr ""
4208
 
 
4209
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3448
4210
 
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4211
 
msgstr ""
4212
 
 
4213
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4214
 
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4215
 
msgstr ""
4216
 
 
4217
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4218
 
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4219
 
msgstr ""
4220
 
 
4221
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
4222
 
msgid ""
4223
 
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4224
 
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4225
 
msgstr ""
4226
 
 
4227
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
4228
 
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4229
 
msgstr ""
4230
 
 
4231
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
4232
 
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4233
 
msgstr ""
4234
 
 
4235
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
4236
 
msgid ""
4237
 
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4238
 
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4239
 
msgstr ""
4240
 
 
4241
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
4242
 
msgid "With which method to flush data."
4243
 
msgstr ""
4244
 
 
4245
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
4246
 
msgid ""
4247
 
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4248
 
"corrupt."
4249
 
msgstr ""
4250
 
 
4251
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
4252
 
msgid "Path to individual files and their sizes."
4253
 
msgstr ""
4254
 
 
4255
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
4256
 
msgid "Path to HailDB log files."
4257
 
msgstr ""
4258
 
 
4259
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
4260
 
msgid "Size of each log file in a log group."
4261
 
msgstr ""
4262
 
 
4263
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
4264
 
msgid ""
4265
 
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4266
 
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4267
 
msgstr ""
4268
 
 
4269
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
4270
 
msgid ""
4271
 
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4272
 
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4273
 
msgstr ""
4274
 
 
4275
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
4276
 
msgid ""
4277
 
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4278
 
"disk."
4279
 
msgstr ""
4280
 
 
4281
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
4282
 
msgid ""
4283
 
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4284
 
"(Advanced users)"
4285
 
msgstr ""
4286
 
 
4287
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
4288
 
msgid ""
4289
 
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4290
 
"0=disabled (Advanced users)"
4291
 
msgstr ""
4292
 
 
4293
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
4294
 
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4295
 
msgstr ""
4296
 
 
4297
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
4298
 
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4299
 
msgstr ""
4300
 
 
4301
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
4302
 
msgid ""
4303
 
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4304
 
"compatibility (disabled by default)"
4305
 
msgstr ""
4306
 
 
4307
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
4308
 
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4309
 
msgstr ""
4310
 
 
4311
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
4312
 
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4313
 
msgstr ""
4314
 
 
4315
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
4316
 
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4317
 
msgstr ""
4318
 
 
4319
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3515
4320
 
msgid ""
4321
 
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4322
 
"(default: enabled)."
4323
 
msgstr ""
4324
 
 
4325
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3518
4326
 
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4327
 
msgstr ""
4328
 
 
4329
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3521
4330
 
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4331
 
msgstr ""
4332
 
 
4333
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3523
4334
 
msgid ""
4335
 
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4336
 
msgstr ""
4337
 
 
4338
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4339
 
msgid "Enable Example Events Plugin"
4340
 
msgstr ""
4341
 
 
4342
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4343
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
4344
 
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4345
 
msgstr ""
4346
 
 
4347
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
4348
 
msgid "Before write row event observer call position"
4349
 
msgstr ""
4350
 
 
4351
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4352
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
4353
 
msgid "Before update row event observer call position"
4354
 
msgstr ""
4355
 
 
4356
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
4357
 
msgid "After drop database event observer call position"
4358
 
msgstr ""
4359
 
 
4360
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
4361
 
msgid "An example events Plugin"
4362
 
msgstr ""
4363
 
 
4364
 
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
4365
 
#, c-format
4366
 
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4367
 
msgstr ""
4368
 
 
4369
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1914
4370
 
msgid ""
4371
 
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4372
 
"zero and nonzero."
4373
 
msgstr ""
4374
 
 
4375
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2179
4376
 
msgid ""
4377
 
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4378
 
"groups"
4379
 
msgstr ""
4380
 
 
4381
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2223
4382
 
#, c-format
4383
 
msgid ""
4384
 
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4385
 
"or its equivalent numeric id"
4386
 
msgstr ""
4387
 
 
4388
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9359
4389
 
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4390
 
msgstr ""
4391
 
 
4392
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9375
4393
 
msgid "Enable internal replication log."
4394
 
msgstr ""
4395
 
 
4396
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9378
4397
 
msgid ""
4398
 
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4399
 
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4400
 
msgstr ""
4401
 
 
4402
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9381
4403
 
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4404
 
msgstr ""
4405
 
 
4406
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9384
4407
 
msgid ""
4408
 
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4409
 
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4410
 
msgstr ""
4411
 
 
4412
 
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
4413
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4414
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4415
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4416
 
#, c-format
4417
 
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4418
 
msgstr "Klarte ikke analysere transaksjonen. Feil: %s.\n"
4419
 
 
4420
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4421
 
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4422
 
msgstr ""
4423
 
 
4424
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4425
 
msgid ""
4426
 
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4427
 
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4428
 
msgstr ""
4429
 
 
4430
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4431
 
#, c-format
4432
 
msgid ""
4433
 
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4434
 
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4435
 
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4436
 
msgstr ""
4437
 
 
4438
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4439
 
#, c-format
4440
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4441
 
msgstr ""
4442
 
 
4443
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4444
 
#, c-format
4445
 
msgid ""
4446
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4447
 
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4448
 
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4449
 
msgstr ""
4450
 
 
4451
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4452
 
#, c-format
4453
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4454
 
msgstr ""
4455
 
 
4456
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4457
 
#, c-format
4458
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4459
 
msgstr ""
4460
 
 
4461
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4462
 
#, c-format
4463
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4464
 
msgstr ""
4465
 
 
4466
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4467
 
#, c-format
4468
 
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4469
 
msgstr ""
4470
 
 
4471
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4472
 
#, c-format
4473
 
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4474
 
msgstr ""
4475
 
 
4476
 
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4477
 
#, c-format
4478
 
msgid "  InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4479
 
msgstr ""
4480
 
 
4481
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4482
 
#, c-format
4483
 
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4484
 
msgstr ""
4485
 
 
4486
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
4487
 
#, c-format
4488
 
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4489
 
msgstr ""
4490
 
 
4491
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
4492
 
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4493
 
msgstr ""
4494
 
 
4495
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
4496
 
msgid "Gearman Function to send logging to"
4497
 
msgstr ""
4498
 
 
4499
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
4500
 
msgid "Log queries to a Gearman server"
4501
 
msgstr ""
4502
 
 
4503
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
 
7182
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
 
7183
 
 
7184
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:120
 
7185
#, c-format
 
7186
msgid ""
 
7187
"thread_id=%ld query_id=%ld t_connect=%lld t_start=%lld t_lock=%lld command=%."
 
7188
"*s rows_sent=%ld rows_examined=%u\n"
 
7189
" db=\"%.*s\" query=\"%.*s\"\n"
 
7190
msgstr ""
 
7191
 
 
7192
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:161
4504
7193
#, c-format
4505
7194
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4506
7195
msgstr ""
4507
7196
 
4508
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
4509
 
msgid "Enable logging to CSV file"
4510
 
msgstr ""
4511
 
 
4512
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
7197
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:201
 
7198
#, fuzzy
4513
7199
msgid "File to log to"
4514
 
msgstr ""
4515
 
 
4516
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
4517
 
msgid "PCRE to match the query against"
4518
 
msgstr ""
4519
 
 
4520
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
7200
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
 
7201
 
 
7202
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:210
 
7203
msgid "Enable logging"
 
7204
msgstr ""
 
7205
 
 
7206
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:219
 
7207
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
 
7208
msgstr ""
 
7209
 
 
7210
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:232
4521
7211
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4522
7212
msgstr ""
4523
7213
 
4524
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
 
7214
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:245
4525
7215
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4526
7216
msgstr ""
4527
7217
 
4528
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
 
7218
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:258
4529
7219
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4530
7220
msgstr ""
4531
7221
 
4532
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
4533
 
msgid "Log queries to a CSV file"
4534
 
msgstr ""
4535
 
 
4536
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
4537
 
msgid "Max number of users that will be logged"
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
4541
 
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4542
 
msgstr ""
4543
 
 
4544
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
4545
 
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4546
 
msgstr ""
4547
 
 
4548
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4549
 
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4550
 
msgstr ""
4551
 
 
4552
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
4553
 
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4554
 
msgstr ""
4555
 
 
4556
 
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
4557
 
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4558
 
msgstr ""
4559
 
 
4560
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
4561
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
4562
 
msgid "List of memcached servers."
4563
 
msgstr ""
4564
 
 
4565
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
4566
 
msgid "Expiry time of memcached entries"
4567
 
msgstr ""
4568
 
 
4569
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
4570
 
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4571
 
msgstr ""
4572
 
 
4573
 
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
4574
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4575
 
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4576
 
msgstr ""
4577
 
 
4578
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
4579
 
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4580
 
msgstr ""
4581
 
 
4582
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
4583
 
#, c-format
4584
 
msgid ""
4585
 
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4586
 
"memcached_stat_servername()."
4587
 
msgstr ""
4588
 
 
4589
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
4590
 
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4591
 
msgstr ""
4592
 
 
4593
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
4594
 
#, c-format
4595
 
msgid ""
4596
 
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
4597
 
"memcached_servers_parse(%s)."
4598
 
msgstr ""
4599
 
 
4600
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:62
4601
 
msgid "Session killed before thread could execute"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:109
4605
 
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4606
 
msgstr ""
4607
 
 
4608
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:211
4609
 
msgid "Maximum number of user threads available."
4610
 
msgstr ""
4611
 
 
4612
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:532
4613
 
#, c-format
4614
 
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4615
 
msgstr ""
4616
 
 
4617
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:536
 
7222
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:281
 
7223
msgid "Log queries to a file"
 
7224
msgstr ""
 
7225
 
 
7226
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:448
 
7227
#, c-format
 
7228
msgid "Got an error from thread_id=%lu, %s:%d"
 
7229
msgstr ""
 
7230
 
 
7231
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:451
4618
7232
#, c-format
4619
7233
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4620
7234
msgstr ""
4621
7235
 
4622
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:542
 
7236
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:456
 
7237
#, fuzzy
4623
7238
msgid "Unknown thread accessing table"
4624
 
msgstr ""
4625
 
 
4626
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1506
4627
 
msgid ""
4628
 
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4629
 
"would get bigger than this."
4630
 
msgstr ""
4631
 
 
4632
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
4633
 
msgid ""
4634
 
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4635
 
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4636
 
msgstr ""
4637
 
 
4638
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
 
7239
msgstr "Ukjent tegnsett er brukt i tabellen"
 
7240
 
 
7241
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:32
4639
7242
msgid "Didn't find key on read or update"
4640
7243
msgstr "Fant ikke nøkkelen ved lesing eller oppdatering"
4641
7244
 
4642
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
 
7245
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:34
4643
7246
msgid "Duplicate key on write or update"
4644
7247
msgstr "Duplikatnøkkel ved skriving eller oppdatering"
4645
7248
 
4646
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:44
 
7249
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:36
4647
7250
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
4648
7251
msgstr "Intern (uspesifisert) feil i håndteringen"
4649
7252
 
4650
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:46
 
7253
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:38
4651
7254
msgid ""
4652
7255
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
4653
7256
"prevent it)"
4655
7258
"Noen har endret raden siden den ble lest (mens tabellen var låst for å "
4656
7259
"forhindre endringer)"
4657
7260
 
4658
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:48
 
7261
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:41
4659
7262
msgid "Wrong index given to function"
4660
7263
msgstr "Feil indeks gitt til funksjonen"
4661
7264
 
4662
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
 
7265
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:43
 
7266
msgid "Undefined handler error 125"
 
7267
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 125"
 
7268
 
 
7269
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:45
4663
7270
msgid "Index file is crashed"
4664
7271
msgstr "Indeksfilen har kræsjet"
4665
7272
 
4666
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:50
 
7273
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:47
4667
7274
msgid "Record file is crashed"
4668
7275
msgstr "Radfilen har kræsjet"
4669
7276
 
4670
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
 
7277
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:49
4671
7278
msgid "Out of memory in engine"
4672
7279
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
4673
7280
 
4674
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:52
 
7281
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:51
 
7282
msgid "Undefined handler error 129"
 
7283
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 129"
 
7284
 
 
7285
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:53
4675
7286
msgid "Incorrect file format"
4676
7287
msgstr "Feil filformat"
4677
7288
 
4678
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
 
7289
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:55
4679
7290
msgid "Command not supported by database"
4680
7291
msgstr "Kommandoen er ikke støttet av databasen"
4681
7292
 
4682
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:54
 
7293
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:57
4683
7294
msgid "Old database file"
4684
7295
msgstr "Gammel databasefil"
4685
7296
 
4686
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
 
7297
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:59
4687
7298
msgid "No record read before update"
4688
7299
msgstr "Ingen rad ble lest før oppdateringen"
4689
7300
 
4690
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:56
 
7301
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:61
4691
7302
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
4692
7303
msgstr "Raden var allerede slettet (eller så kræsjet radfilen)"
4693
7304
 
4694
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
 
7305
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:63
4695
7306
msgid "No more room in record file"
4696
7307
msgstr "Ikke mer plass i radfilen"
4697
7308
 
4698
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:58
 
7309
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:65
4699
7310
msgid "No more room in index file"
4700
7311
msgstr "Ikke mer plass i indeksfilen"
4701
7312
 
4702
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
 
7313
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:67
4703
7314
msgid "No more records (read after end of file)"
4704
7315
msgstr "Ingen flere rader (leste etter slutten på filen)"
4705
7316
 
4706
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:60
 
7317
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:69
4707
7318
msgid "Unsupported extension used for table"
4708
7319
msgstr "En utvidelse som ikke er støttet er brukt på tabellen"
4709
7320
 
4710
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
 
7321
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:71
4711
7322
msgid "Too big row"
4712
7323
msgstr "Raden er for stor"
4713
7324
 
4714
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:62
 
7325
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:73
4715
7326
msgid "Wrong create options"
4716
7327
msgstr "Egenskapene for å opprette en ny er feil"
4717
7328
 
4718
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
 
7329
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:75
4719
7330
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
4720
7331
msgstr ""
4721
7332
"Det er duplikater av en unik nøkkel eller begrensning ved skriving eller "
4722
7333
"oppdatering"
4723
7334
 
4724
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:64
 
7335
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:77
4725
7336
msgid "Unknown character set used in table"
4726
7337
msgstr "Ukjent tegnsett er brukt i tabellen"
4727
7338
 
4728
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
 
7339
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:79
4729
7340
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
4730
7341
msgstr ""
4731
7342
"Uoverensstemmelse i tabelldefinisjonene mellom deltabellene av en MERGE-"
4732
7343
"tabell"
4733
7344
 
4734
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:66
 
7345
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:81
4735
7346
msgid "Table is crashed and last repair failed"
4736
7347
msgstr "Tabellen har kræsjet og siste repareringsforsøk feilet"
4737
7348
 
4738
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
 
7349
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:83
4739
7350
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
4740
7351
msgstr "Tabellen var merket som kræsjet og bør bli reparert"
4741
7352
 
4742
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:68
 
7353
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:85
4743
7354
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
4744
7355
msgstr "Låsen timet ut; prøv transaksjonen på nytt"
4745
7356
 
4746
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
 
7357
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:87
4747
7358
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
4748
7359
msgstr ""
4749
7360
"Låsetabellen er full; start programmet på nytt med en større låsetabell"
4750
7361
 
4751
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:70
 
7362
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:89
4752
7363
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
4753
7364
msgstr "Oppdateringer er ikke tillatt i en bare-lese transaksjon"
4754
7365
 
4755
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
 
7366
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:91
4756
7367
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
4757
7368
msgstr "Deadlock mellom låsene; prøv transaksjonen på nytt"
4758
7369
 
4759
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:72
 
7370
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:93
4760
7371
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
4761
7372
msgstr "Fremmednøkkelbegrensningen er på feil format"
4762
7373
 
4763
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
 
7374
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:95
4764
7375
msgid "Cannot add a child row"
4765
7376
msgstr "Kan ikke legge til en barnerad"
4766
7377
 
4767
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:74
 
7378
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:97
4768
7379
msgid "Cannot delete a parent row"
4769
7380
msgstr "Kan ikke slette en foreldrerad"
4770
7381
 
4771
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
 
7382
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:99
4772
7383
msgid "No savepoint with that name"
4773
7384
msgstr "Det er ikke noe lagringspunkt med det navnet"
4774
7385
 
4775
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:76
 
7386
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:101
4776
7387
msgid "Non unique key block size"
4777
7388
msgstr "Størrelse på blokken for ikke-unike nøkler"
4778
7389
 
4779
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
 
7390
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:103
4780
7391
msgid "The table does not exist in engine"
4781
7392
msgstr "Tabellen eksisterer ikke i databasemotoren"
4782
7393
 
4783
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:78
 
7394
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:105
4784
7395
msgid "The table already existed in storage engine"
4785
7396
msgstr "Tabellen eksisterer allerede i lagringsmotoren"
4786
7397
 
4787
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
 
7398
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:107
4788
7399
msgid "Could not connect to storage engine"
4789
7400
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
4790
7401
 
4791
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:80
 
7402
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:109
4792
7403
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
4793
7404
msgstr "Uventet nullpeker ble funnet i romindeksen (spatial index)"
4794
7405
 
4795
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
 
7406
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:111
4796
7407
msgid "The table changed in storage engine"
4797
7408
msgstr "Tabellen ble endret i lagringsmotoren"
4798
7409
 
4799
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:82
 
7410
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:113
4800
7411
msgid "There's no partition in table for the given value"
4801
7412
msgstr "Det er ikke partisjon i tabellen for den angitte verdien"
4802
7413
 
4803
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
 
7414
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:115
4804
7415
msgid "Row-based binlogging of row failed"
4805
7416
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
4806
7417
 
4807
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:84
 
7418
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:117
4808
7419
msgid "Index needed in foreign key constraint"
4809
7420
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
4810
7421
 
4811
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
 
7422
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:119
4812
7423
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
4813
7424
msgstr ""
4814
7425
"Det å beholde fremmednøkkelbegrensningen ville ha gitt en feil med duplikate "
4815
7426
"nøkler"
4816
7427
 
4817
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:86
 
7428
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:121
4818
7429
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
4819
7430
msgstr "Tabellen må oppgraderes før den kan brukes"
4820
7431
 
4821
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
 
7432
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:123
4822
7433
msgid "Table is read only"
4823
7434
msgstr "Tabellen er i bare-lese-modus"
4824
7435
 
4825
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:88
 
7436
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:125
4826
7437
msgid "Failed to get next auto increment value"
4827
7438
msgstr "Kunne ikke hente neste auto increment-verdi"
4828
7439
 
4829
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
 
7440
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:127
4830
7441
msgid "Failed to set row auto increment value"
4831
7442
msgstr "Kunne ikke sette radens auto increment-verdi"
4832
7443
 
4833
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:90
 
7444
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:129
4834
7445
msgid "Unknown (generic) error from engine"
4835
7446
msgstr "Ukjent (generell) feil fra motoren"
4836
7447
 
4837
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
 
7448
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:131
4838
7449
msgid "Record is the same"
4839
7450
msgstr "Raden er den samme"
4840
7451
 
4841
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:92
 
7452
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:133
4842
7453
msgid "It is not possible to log this statement"
4843
7454
msgstr "Det er ikke mulig å logge denne spørringen"
4844
7455
 
4845
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
 
7456
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:135
4846
7457
msgid "Tablespace exists"
4847
7458
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
4848
7459
 
4849
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:94
 
7460
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:137
4850
7461
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
4851
7462
msgstr "Hendelsen var ugyldig, og dette førte til at ulovlig data ble lest"
4852
7463
 
4853
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
 
7464
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:139
4854
7465
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
4855
7466
msgstr "Tabellen har et nytt format som ikke er støttet av denne versjonen"
4856
7467
 
4857
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:96
4858
 
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
4859
 
msgstr ""
4860
 
 
4861
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
4862
 
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
4863
 
msgstr ""
4864
 
 
4865
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:98
 
7468
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:141
 
7469
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
 
7470
msgstr ""
 
7471
"Hendelsen kunne ikke bli behandlet, ingen annen behandlingsfeil skjedde"
 
7472
 
 
7473
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:143
 
7474
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
 
7475
msgstr "Fikk en fatal feil da vi startet behandleren"
 
7476
 
 
7477
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:145
4866
7478
msgid "File to short; Expected more data in file"
4867
7479
msgstr "Filen er for kort; forventet å finne mer data i filen"
4868
7480
 
4869
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
 
7481
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:147
4870
7482
msgid "Read page with wrong checksum"
4871
7483
msgstr "Leste en side med feil sjekksum"
4872
7484
 
4873
 
#. TODO: get a better message for these
4874
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
 
7485
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:149
4875
7486
msgid "Lock or active transaction"
4876
7487
msgstr "Lås eller aktiv transaksjon"
4877
7488
 
4878
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:102
 
7489
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:151
4879
7490
msgid "No such table space"
4880
7491
msgstr "Ingen slik tabellplass"
4881
7492
 
4882
 
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
 
7493
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:153
4883
7494
msgid "Tablespace not empty"
4884
7495
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
4885
7496
 
4886
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4887
 
msgid ""
4888
 
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4889
 
msgstr ""
4890
 
 
4891
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
4892
 
msgid ""
4893
 
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4894
 
"the file is stale and should be removed?"
4895
 
msgstr ""
4896
 
 
4897
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
4898
 
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4899
 
msgstr ""
4900
 
 
4901
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
4902
 
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4903
 
msgstr ""
4904
 
 
4905
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
4906
 
#, fuzzy
4907
 
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
4908
 
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
4909
 
 
4910
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
4911
 
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
4912
 
msgstr ""
4913
 
 
4914
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
4915
 
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
4916
 
msgstr ""
4917
 
 
4918
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
4919
 
msgid ""
4920
 
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
4921
 
"pbms_metadata_header table when a database is created."
4922
 
msgstr ""
4923
 
 
4924
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
4925
 
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4926
 
msgstr ""
4927
 
 
4928
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
4929
 
msgid ""
4930
 
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
4931
 
"after this time, unless committed to the database."
4932
 
msgstr ""
4933
 
 
4934
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
4935
 
msgid ""
4936
 
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
4937
 
"HTTP connection."
4938
 
msgstr ""
4939
 
 
4940
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
4941
 
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
4942
 
msgstr ""
4943
 
 
4944
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
4945
 
msgid ""
4946
 
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
4947
 
"<table>, ..."
4948
 
msgstr ""
4949
 
 
4950
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
4951
 
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
4952
 
msgstr ""
4953
 
 
4954
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
4955
 
msgid "Before insert row event observer call position"
4956
 
msgstr ""
4957
 
 
4958
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
4959
 
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
4960
 
msgstr ""
4961
 
 
4962
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
4963
 
#, fuzzy
4964
 
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
4965
 
msgstr "Åpning av transaksjonsloggen feilet "
4966
 
 
4967
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
4968
 
#, fuzzy, c-format
4969
 
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
4970
 
msgstr "Klarte ikke analysere transaksjonen. Feil: %s.\n"
4971
 
 
4972
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
4973
 
#, fuzzy, c-format
4974
 
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
4975
 
msgstr "Klarte ikke analysere transaksjonen. Feil: %s.\n"
4976
 
 
4977
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
4978
 
msgid "Host name to connect to"
4979
 
msgstr ""
4980
 
 
4981
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
4982
 
#, fuzzy
4983
 
msgid "Port to connect to"
4984
 
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
4985
 
 
4986
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
4987
 
msgid "RabbitMQ virtualhost"
4988
 
msgstr ""
4989
 
 
4990
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
4991
 
msgid "RabbitMQ username"
4992
 
msgstr ""
4993
 
 
4994
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
4995
 
msgid "RabbitMQ password"
4996
 
msgstr ""
4997
 
 
4998
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
4999
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5000
 
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5001
 
msgstr ""
5002
 
 
5003
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
5004
 
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5005
 
msgstr ""
5006
 
 
5007
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
5008
 
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5009
 
msgstr ""
5010
 
 
5011
 
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
5012
 
msgid "no user"
5013
 
msgstr ""
5014
 
 
5015
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
5016
 
#, c-format
5017
 
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5018
 
msgstr ""
5019
 
 
5020
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
5021
 
#, c-format
5022
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5023
 
msgstr ""
5024
 
 
5025
 
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
5026
 
#, c-format
5027
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5028
 
msgstr ""
5029
 
 
5030
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
5031
 
msgid "Syslog Ident"
5032
 
msgstr ""
5033
 
 
5034
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
5035
 
msgid "Syslog Facility"
5036
 
msgstr ""
5037
 
 
5038
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
5039
 
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5040
 
msgstr ""
5041
 
 
5042
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
5043
 
msgid "Syslog Priority of query logging"
5044
 
msgstr ""
5045
 
 
5046
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
5047
 
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5048
 
msgstr ""
5049
 
 
5050
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
5051
 
msgid "Syslog Priority of error messages"
5052
 
msgstr ""
5053
 
 
5054
 
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
5055
 
#, c-format
5056
 
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
5057
 
msgstr ""
5058
 
 
5059
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
5060
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:106
5061
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
5062
 
#, c-format
5063
 
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
5064
 
msgstr ""
5065
 
 
5066
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
5067
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
5068
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
5069
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
5070
 
#, c-format
5071
 
msgid "Could not read transaction message.\n"
5072
 
msgstr ""
5073
 
 
5074
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
5075
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
5076
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
5077
 
#, c-format
5078
 
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
5079
 
msgstr ""
5080
 
 
5081
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
5082
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:171
5083
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
5084
 
#, c-format
5085
 
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5086
 
msgstr ""
5087
 
 
5088
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
5089
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
5090
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5091
 
#, c-format
5092
 
msgid "BUFFER: %s\n"
5093
 
msgstr "BUFFER: %s\n"
5094
 
 
5095
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:171
5096
 
#, c-format
5097
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
5098
 
msgstr ""
5099
 
 
5100
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:180
5101
 
#, c-format
5102
 
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
5103
 
msgstr ""
5104
 
 
5105
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:192
5106
 
#, c-format
5107
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
5108
 
msgstr ""
5109
 
 
5110
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:201
5111
 
#, c-format
5112
 
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5113
 
msgstr ""
5114
 
 
5115
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:216
5116
 
#, c-format
5117
 
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
5118
 
msgstr ""
5119
 
 
5120
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:258
5121
 
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5122
 
msgstr ""
5123
 
 
5124
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:261
5125
 
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5126
 
msgstr ""
5127
 
 
5128
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:264
5129
 
msgid "Enable transaction log"
5130
 
msgstr ""
5131
 
 
5132
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:267
5133
 
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5134
 
msgstr "Sti til filen du vil bruke som transaksjonslogg"
5135
 
 
5136
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:273
5137
 
msgid ""
5138
 
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5139
 
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5140
 
msgstr ""
5141
 
 
5142
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
5143
 
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
5144
 
msgstr ""
5145
 
 
5146
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:135
5147
 
#, c-format
5148
 
msgid "GPB message is not a valid type.\n"
5149
 
msgstr ""
5150
 
 
5151
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
5152
 
#, c-format
5153
 
msgid "GPB message is not a valid size.\n"
5154
 
msgstr ""
5155
 
 
5156
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
5157
 
msgid "Failed to open transaction log file "
5158
 
msgstr "Åpning av transaksjonsloggen feilet "
5159
 
 
5160
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
5161
 
#, c-format
5162
 
msgid ""
5163
 
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
5164
 
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
5168
 
#, c-format
5169
 
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5170
 
msgstr ""
5171
 
 
5172
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
5173
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
5174
 
#, c-format
5175
 
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5176
 
msgstr ""
5177
 
 
5178
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
5179
 
#, c-format
5180
 
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
5181
 
msgstr ""
5182
 
 
5183
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
5184
 
#, c-format
5185
 
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5186
 
msgstr ""
5187
 
 
5188
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
5189
 
msgid "Cannot open file: "
5190
 
msgstr ""
5191
 
 
5192
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
5193
 
msgid "Could not skip to position "
5194
 
msgstr ""
5195
 
 
5196
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
5197
 
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5198
 
msgstr ""
5199
 
 
5200
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5201
 
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5202
 
msgstr ""
5203
 
 
5204
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
5205
 
msgid " bytes\n"
5206
 
msgstr ""
5207
 
 
5208
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
5209
 
#, fuzzy
5210
 
msgid "GPB ERROR: "
5211
 
msgstr "FEIL"
5212
 
 
5213
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
5214
 
msgid ""
5215
 
"HEXDUMP:\n"
5216
 
"\n"
5217
 
msgstr ""
5218
 
 
5219
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
5220
 
#, fuzzy
5221
 
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5222
 
msgstr "Klarte ikke analysere transaksjonen. Feil: %s.\n"
5223
 
 
5224
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
5225
 
msgid ""
5226
 
"\n"
5227
 
"HEXDUMP:\n"
5228
 
"\n"
5229
 
msgstr ""
5230
 
 
5231
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:580
5232
 
#, fuzzy
5233
 
msgid "Display help and exit"
5234
 
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
5235
 
 
5236
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:581
5237
 
#, fuzzy
5238
 
msgid "Read from the innodb transaction log"
5239
 
msgstr "Sti til filen du vil bruke som transaksjonslogg"
5240
 
 
5241
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:587
5242
 
#, fuzzy
5243
 
msgid "Password to use when connecting to server"
5244
 
msgstr ""
5245
 
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
5246
 
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
5247
 
 
5248
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:590
5249
 
msgid "Perform checksum"
5250
 
msgstr ""
5251
 
 
5252
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
5253
 
msgid "Ignore event messages"
5254
 
msgstr ""
5255
 
 
5256
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:592
5257
 
#, fuzzy
5258
 
msgid "Transaction log file"
5259
 
msgstr "Åpning av transaksjonsloggen feilet "
5260
 
 
5261
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
5262
 
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5263
 
msgstr ""
5264
 
 
5265
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:596
5266
 
msgid "Start reading from the given file position"
5267
 
msgstr ""
5268
 
 
5269
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:599
5270
 
#, fuzzy
5271
 
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5272
 
msgstr "Lås eller aktiv transaksjon"
5273
 
 
5274
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:602
5275
 
#, fuzzy
5276
 
msgid "Only output for the given transaction ID"
5277
 
msgstr "Lås eller aktiv transaksjon"
5278
 
 
5279
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:603
5280
 
msgid "Summarize message contents"
5281
 
msgstr ""
5282
 
 
5283
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5284
 
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5285
 
msgstr ""
5286
 
 
5287
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:643
5288
 
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5289
 
msgstr ""
5290
 
 
5291
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:753
5292
 
msgid "Checksum failed. Wanted "
5293
 
msgstr ""
5294
 
 
5295
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:755
5296
 
msgid " got "
5297
 
msgstr ""
5298
 
 
5299
 
#, fuzzy
5300
 
#~ msgid "--help           :  Display help and exit\n"
5301
 
#~ msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
5302
 
 
5303
 
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5304
 
#~ msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
5305
 
 
5306
 
#, fuzzy
5307
 
#~ msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
5308
 
#~ msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
5309
 
 
5310
 
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5311
 
#~ msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5312
 
 
5313
 
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5314
 
#~ msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5315
 
 
5316
 
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5317
 
#~ msgstr ""
5318
 
#~ "Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5319
 
#~ "'%-.100s' (%d)"
5320
 
 
5321
 
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5322
 
#~ msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5323
 
 
5324
 
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5325
 
#~ msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5326
 
 
5327
 
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5328
 
#~ msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5329
 
 
5330
 
#, fuzzy
5331
 
#~ msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
5332
 
#~ msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
5333
 
 
5334
 
#~ msgid ""
5335
 
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5336
 
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "
5337
 
#~ "10.9 the client now starts with this option ENABLED by default! Disable "
5338
 
#~ "with '-G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: "
5339
 
#~ "option deprecated; use --disable-named-commands instead."
5340
 
#~ msgstr ""
5341
 
#~ "Navngitte kommandoer er skrudd av. Bare \\*-formen kan brukes, eller bruk "
5342
 
#~ "navngitte kommandoer bare i starten av en linje som slutter med et "
5343
 
#~ "semikolon (;). Siden versjon 10.9 er denne egenskapen skrudd på som "
5344
 
#~ "standard! Bruk '-G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer "
5345
 
#~ "fortsatt på første linje. ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-"
5346
 
#~ "named-commands i stedet."
5347
 
 
5348
 
#~ msgid "Ignore space after function names."
5349
 
#~ msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
5350
 
 
5351
 
#~ msgid ""
5352
 
#~ "Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
5353
 
#~ "version of this option instead."
5354
 
#~ msgstr ""
5355
 
#~ "Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk "
5356
 
#~ "det lange navnet på denne egenskapen i stedet."
5357
 
 
5358
 
#~ msgid ""
5359
 
#~ "Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. "
5360
 
#~ "This option is enabled by default."
5361
 
#~ msgstr ""
5362
 
#~ "Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av "
5363
 
#~ "med --disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
5364
 
 
5365
 
#, fuzzy
5366
 
#~ msgid "Print the default settings and exit"
5367
 
#~ msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
5368
 
 
5369
 
#~ msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
5370
 
#~ msgstr ""
5371
 
#~ "Feil ved fjerning av databasen (klarte ikke å kjøre rmdir '%-.192s', "
5372
 
#~ "feilnummer: %d)"
5373
 
 
5374
 
#~ msgid "Can't read record in system table"
5375
 
#~ msgstr "Klarte ikke å lese raden fra systemtabellen"
5376
 
 
5377
 
#~ msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
5378
 
#~ msgstr "View-et '%-.192s' eksisterer ikke i '%-.192s'"
5379
 
 
5380
 
#~ msgid "Synonym for -?"
5381
 
#~ msgstr "Synonymt med -?"
5382
 
 
5383
 
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
5384
 
#~ msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
5385
 
 
5386
 
#~ msgid "built-in default"
5387
 
#~ msgstr "innebygd standardverdi"
5388
 
 
5389
 
#~ msgid ""
5390
 
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
5391
 
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
5392
 
#~ msgstr ""
5393
 
#~ "Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
5394
 
#~ "egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
5395
 
 
5396
 
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
5397
 
#~ msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
5398
 
 
5399
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
5400
 
#~ msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
5401
 
 
5402
 
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5403
 
#~ msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5404
 
 
5405
 
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5406
 
#~ msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
5407
 
 
5408
 
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5409
 
#~ msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
5410
 
 
5411
 
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5412
 
#~ msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
5413
 
 
5414
 
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5415
 
#~ msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
5416
 
 
5417
 
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5418
 
#~ msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
5419
 
 
5420
 
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5421
 
#~ msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5422
 
 
5423
 
#~ msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5424
 
#~ msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
5425
 
 
5426
 
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5427
 
#~ msgstr ""
5428
 
#~ "Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
5429
 
#~ "plass..."
5430
 
 
5431
 
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5432
 
#~ msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
5433
 
 
5434
 
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5435
 
#~ msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
5436
 
 
5437
 
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5438
 
#~ msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
5439
 
 
5440
 
#~ msgid "Undefined handler error 129"
5441
 
#~ msgstr "Udefinert håndteringsfeil 129"
5442
 
 
5443
 
#~ msgid "Undefined handler error 125"
5444
 
#~ msgstr "Udefinert håndteringsfeil 125"
5445
 
 
5446
 
#~ msgid ""
5447
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
5448
 
#~ "to have type %s  but the column is not found."
5449
 
#~ msgstr ""
5450
 
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
5451
 
#~ "d hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
5452
 
 
5453
 
#~ msgid ""
5454
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5455
 
#~ "found '%s'."
5456
 
#~ msgstr ""
5457
 
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
5458
 
#~ "fant '%s'."
5459
 
 
5460
 
#~ msgid ""
5461
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5462
 
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5463
 
#~ msgstr ""
5464
 
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
5465
 
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe "
5466
 
#~ "tegnsett."
5467
 
 
5468
 
#~ msgid ""
5469
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
5470
 
#~ "to have type %s, found type %s."
5471
 
#~ msgstr ""
5472
 
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
5473
 
#~ "d hadde typen %s, fant typen %s."
5474
 
 
5475
 
#~ msgid ""
5476
 
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5477
 
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
5478
 
#~ msgstr ""
5479
 
#~ "'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
5480
 
#~ "multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
5481
 
 
5482
 
#~ msgid ""
5483
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5484
 
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5485
 
#~ msgstr ""
5486
 
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
5487
 
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
5488
 
 
5489
 
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
5490
 
#~ msgstr ""
5491
 
#~ "ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
5492
 
#~ "konfigurasjonen\n"
5493
 
 
5494
 
#~ msgid ""
5495
 
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
5496
 
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
5497
 
#~ msgstr ""
5498
 
#~ "Skrur av sidehåndtering og skriver til stdout. Les mer under den "
5499
 
#~ "interaktive hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk "
5500
 
#~ "--disable-pager i stedet."
5501
 
 
5502
 
#~ msgid ""
5503
 
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
5504
 
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
5505
 
#~ "\n"
5506
 
#~ msgstr ""
5507
 
#~ "Leser tabellinformasjon for automatisk utfylling av tabell- og "
5508
 
#~ "kolonnenavn\n"
5509
 
#~ "    Du kan skru av denne egenskapen ved å angi -A for å få en raskere "
5510
 
#~ "oppstart.\n"
5511
 
#~ "\n"
5512
 
 
5513
 
#~ msgid "hashchk"
5514
 
#~ msgstr "hashchk"
5515
 
 
5516
 
#~ msgid "isamchk"
5517
 
#~ msgstr "isamchk"
 
7497
#~ msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
 
7498
#~ msgstr ""
 
7499
#~ "Klarte ikke å lage en ny fil med masterinfo (filen '%s', feilnummer %d)"
 
7500
 
 
7501
#~ msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
 
7502
#~ msgstr ""
 
7503
#~ "Klarte ikke å lage et hurtiglager (cache) for masterinfofilen (filen '%s')"
 
7504
 
 
7505
#~ msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
 
7506
#~ msgstr ""
 
7507
#~ "Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', "
 
7508
#~ "feilnummer %d)"
 
7509
 
 
7510
#~ msgid ""
 
7511
#~ "SSL information in the master info file ('%s') are ignored because this "
 
7512
#~ "MySQL slave was compiled without SSL support."
 
7513
#~ msgstr ""
 
7514
#~ "SSL-informasjonen i masterinfofilen ('%s') ble ignorert ettersom denne "
 
7515
#~ "MySQL-slaven ble kompilert uten SSL-støtte"
 
7516
 
 
7517
#~ msgid "Error reading master configuration"
 
7518
#~ msgstr "Klarte ikke å lese masterkonfigurasjonen"
 
7519
 
 
7520
#, fuzzy
 
7521
#~ msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
 
7522
#~ msgstr ""
 
7523
#~ "Klarte ikke å lage en ny fil med masterinfo (filen '%s', feilnummer %d)"
 
7524
 
 
7525
#, fuzzy
 
7526
#~ msgid "Failed to create a cache on relay log info file '%s'"
 
7527
#~ msgstr ""
 
7528
#~ "Klarte ikke å lage et hurtiglager (cache) for masterinfofilen (filen '%s')"
 
7529
 
 
7530
#, fuzzy
 
7531
#~ msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
 
7532
#~ msgstr ""
 
7533
#~ "Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', "
 
7534
#~ "feilnummer %d)"
 
7535
 
 
7536
#, fuzzy
 
7537
#~ msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
 
7538
#~ msgstr ""
 
7539
#~ "Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', "
 
7540
#~ "feilnummer %d)"
 
7541
 
 
7542
#~ msgid "Invalid error code"
 
7543
#~ msgstr "Ugyldig feilkode"
 
7544
 
 
7545
#, fuzzy
 
7546
#~ msgid "(Deprecated option)"
 
7547
#~ msgstr "Egenskapene for å opprette en ny er feil"
 
7548
 
 
7549
#, fuzzy
 
7550
#~ msgid "Deprecated; use --table_open_cache instead."
 
7551
#~ msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet."
 
7552
 
 
7553
#~ msgid ""
 
7554
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
 
7555
#~ "multi-byte charsets."
 
7556
#~ msgstr ""
 
7557
#~ "Bytt til et annet tegnsett. Kan være nødvendig for å behandle binlog med "
 
7558
#~ "tegnsett med flere bytes pr. tegn."
 
7559
 
 
7560
#~ msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
 
7561
#~ msgstr "Bruk: \\C navn_på_tegnsett | charset navn_på_tegnsett"
 
7562
 
 
7563
#~ msgid "Charset changed"
 
7564
#~ msgstr "Tegnsettet ble byttet"
 
7565
 
 
7566
#~ msgid "Charset is not found"
 
7567
#~ msgstr "Tegnsettet ble ikke funnet"
 
7568
 
 
7569
#~ msgid ""
 
7570
#~ "Found incompatible DECIMAL field '%s' in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' "
 
7571
#~ "FORCE\" to fix it!"
 
7572
#~ msgstr ""
 
7573
#~ "Fant et inkompatibelt DECIMAL-felt '%s' i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' "
 
7574
#~ "FORCE\" for å rette på problemet!"
 
7575
 
 
7576
#~ msgid ""
 
7577
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE \" "
 
7578
#~ "to fix it!"
 
7579
#~ msgstr ""
 
7580
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
 
7581
#~ "rette på problemet!"
 
7582
 
 
7583
#~ msgid ""
 
7584
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" to "
 
7585
#~ "fix it!"
 
7586
#~ msgstr ""
 
7587
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
 
7588
#~ "rette på problemet!"