~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en@quot.header

  • Committer: Stewart Smith
  • Date: 2008-11-21 16:06:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 593.
  • Revision ID: stewart@flamingspork.com-20081121160607-n6gdlt013spuo54r
remove mysql_frm_type
and fix engines to return correct value from delete_table when table doesn't exist.
(it should be ENOENT).

Also fix up some tests that manipulated frm files by hand. These tests are no longer valid and will need to be rewritten in the not too distant future.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# All this catalog "translates" are quotation characters.
 
2
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
 
3
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
 
4
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
 
5
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
 
6
#
 
7
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
 
8
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
 
9
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
 
10
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
 
11
# and pairs of quotation mark (0x22) to
 
12
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
 
13
#
 
14
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
 
15
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
 
16
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
 
17
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
 
18
# transliterated to 0x22.
 
19
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
 
20
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
 
21
# transliterated to 0x22.
 
22
#