573
#: client/drizzle.cc:2579
571
#: client/drizzle.cc:2440
574
572
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
575
573
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
577
#: client/drizzle.cc:2585
575
#: client/drizzle.cc:2446
578
576
msgid "Can't connect to the server\n"
579
577
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
581
#: client/drizzle.cc:2663
579
#: client/drizzle.cc:2503
583
#: client/drizzle.cc:2503
587
#: client/drizzle.cc:2555
590
msgstr "Navn: '%s'\n"
592
#: client/drizzle.cc:2556
601
#: client/drizzle.cc:2558
610
#: client/drizzle.cc:2571
611
msgid "Many help items for your request exist."
612
msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
614
#: client/drizzle.cc:2572
616
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
617
"where <item> is one of the following"
619
"For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
620
"hvor <valg> er en av følgende"
622
#: client/drizzle.cc:2578
624
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
625
msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
627
#: client/drizzle.cc:2579
629
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
632
"For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
634
#: client/drizzle.cc:2592
640
"Ingenting ble funnet"
642
#: client/drizzle.cc:2593
643
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
645
"Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
647
#: client/drizzle.cc:2615
582
648
msgid "List of all Drizzle commands:"
583
649
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
585
#: client/drizzle.cc:2665
651
#: client/drizzle.cc:2617
586
652
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
588
654
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
591
#: client/drizzle.cc:2720
657
#: client/drizzle.cc:2629
660
"For server side help, type 'help contents'\n"
663
"For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
665
#: client/drizzle.cc:2670
592
666
msgid "No query specified\n"
593
667
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
595
#: client/drizzle.cc:2735
669
#: client/drizzle.cc:2685
596
670
msgid "Ignoring query to other database"
597
671
msgstr "Overser spørring til annen database"
599
#: client/drizzle.cc:2785
673
#: client/drizzle.cc:2734
600
674
msgid "Empty set"
601
675
msgstr "Tomt sett"
603
#: client/drizzle.cc:2798
677
#: client/drizzle.cc:2747
605
679
msgid "%ld row in set"
606
680
msgid_plural "%ld rows in set"
607
681
msgstr[0] "%ld rad i settet"
608
682
msgstr[1] "%ld rader i settet"
610
#: client/drizzle.cc:2807
684
#: client/drizzle.cc:2756
612
686
msgstr "Spørring OK"
614
#: client/drizzle.cc:2809
688
#: client/drizzle.cc:2758
616
690
msgid "Query OK, %ld row affected"
617
691
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
618
692
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
619
693
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
621
#: client/drizzledump.cc:345
622
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
625
#: client/drizzledump.cc:415
627
msgid "Got errno %d on write"
630
#: client/drizzledump.cc:420
632
msgid "%s Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
635
#: client/drizzledump.cc:427
637
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
640
#: client/drizzledump.cc:428
642
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
645
#: client/drizzledump.cc:430
647
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
650
#: client/drizzledump.cc:438
652
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
653
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
655
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
656
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
658
#: client/drizzledump.cc:439
659
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
662
#: client/drizzledump.cc:450
664
msgid "For more options, use %s --help\n"
667
#: client/drizzledump.cc:557 client/drizzleimport.cc:195
668
#: client/drizzleslap.cc:747 client/drizzletest.cc:4729
671
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
672
"please use --password instead.\n"
675
#: client/drizzledump.cc:565 client/drizzleimport.cc:203
676
#: client/drizzleslap.cc:755 client/drizzletest.cc:4737
678
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
681
#: client/drizzledump.cc:582
695
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3053
697
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
698
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
701
#: client/drizzleadmin.cc:87
702
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
703
msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
705
#: client/drizzleadmin.cc:93
706
msgid "Write more information."
707
msgstr "Skriv mer informasjon"
709
#: client/drizzleadmin.cc:127
683
711
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
686
#: client/drizzledump.cc:621
688
msgid "Input filename too long: %s"
691
#: client/drizzledump.cc:656
693
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
696
#: client/drizzledump.cc:681
698
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
701
#: client/drizzledump.cc:726
703
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
706
#: client/drizzledump.cc:732
709
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
713
#: client/drizzledump.cc:738
716
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
720
#: client/drizzledump.cc:744
722
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
725
#: client/drizzledump.cc:767
727
msgid "Got error: %s (%d) %s"
730
#: client/drizzledump.cc:774
732
msgid "Got error: %d %s"
735
#: client/drizzledump.cc:872 client/drizzledump.cc:879
736
#: client/drizzledump.cc:892
738
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
741
#: client/drizzledump.cc:956
743
msgid "-- Connecting to %s...\n"
746
#: client/drizzledump.cc:977
748
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
751
#: client/drizzledump.cc:988
752
msgid "Couldn't allocate memory"
755
#: client/drizzledump.cc:1332
758
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
762
#: client/drizzledump.cc:1346
764
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
767
#: client/drizzledump.cc:1460
769
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
772
#: client/drizzledump.cc:1567
774
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
777
#: client/drizzledump.cc:1645 client/drizzledump.cc:2719
779
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
782
#: client/drizzledump.cc:1788
784
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
787
#: client/drizzledump.cc:1795
789
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
792
#: client/drizzledump.cc:1806
794
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
797
#: client/drizzledump.cc:1813
799
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
802
#: client/drizzledump.cc:1821
803
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
806
#: client/drizzledump.cc:1875 client/drizzledump.cc:2350
807
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
810
#: client/drizzledump.cc:1885
815
"-- Dumping data for table %s\n"
819
#: client/drizzledump.cc:1926
820
msgid "-- Retrieving rows...\n"
823
#: client/drizzledump.cc:1929
825
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
828
#: client/drizzledump.cc:1973
830
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
833
#: client/drizzledump.cc:1990
835
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
838
#: client/drizzledump.cc:2012
840
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
843
#: client/drizzledump.cc:2411 client/drizzledump.cc:2525
844
msgid "when doing refresh"
847
#: client/drizzledump.cc:2497
848
msgid "alloc_root failure."
851
#: client/drizzledump.cc:2512
853
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
856
#: client/drizzledump.cc:2790 client/drizzledump.cc:2797
857
#: client/drizzledump.cc:2807
860
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
863
#: client/drizzledump.cc:2837
865
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
714
#: client/drizzleadmin.cc:264
717
"connect to server at '%s' failed\n"
720
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
723
#: client/drizzleadmin.cc:270
725
msgid "Check that drizzled is running on %s"
726
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
728
#: client/drizzleadmin.cc:271
730
msgid " and that the port is %d.\n"
731
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
733
#: client/drizzleadmin.cc:273
735
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
736
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
738
#: client/drizzleadmin.cc:284
740
msgid "Got error: %s\n"
741
msgstr "Fikk feil: %s\n"
743
#: client/drizzleadmin.cc:291
744
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
745
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
747
#: client/drizzleadmin.cc:324
749
msgid "shutting down drizzled...\n"
750
msgstr "avslutter drizzled...\n"
752
#: client/drizzleadmin.cc:328
754
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
755
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
757
#: client/drizzleadmin.cc:335
762
#: client/drizzleadmin.cc:345
763
msgid "drizzled is alive"
764
msgstr "drizzled lever"
766
#: client/drizzleadmin.cc:353
767
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
768
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
770
#: client/drizzleadmin.cc:357
772
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
773
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
775
#: client/drizzleadmin.cc:366
777
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
778
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
780
#: client/drizzleadmin.cc:375
782
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
783
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
785
#: client/drizzleadmin.cc:382
786
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
787
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
789
#: client/drizzleadmin.cc:383
791
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
792
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
794
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
795
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
797
#: client/drizzleadmin.cc:384
798
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
799
msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
801
#: client/drizzleadmin.cc:385
803
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
804
msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
806
#: client/drizzleadmin.cc:387
808
" ping Check if server is down\n"
809
" shutdown Take server down\n"
811
" ping Sjekk om serveren er nede\n"
812
" shutdown Avslutt serveren\n"
814
#: libdrizzle/errmsg.c:27
815
msgid "Unknown Drizzle error"
816
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
818
#: libdrizzle/errmsg.c:28
820
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
821
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
823
#: libdrizzle/errmsg.c:29
825
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
827
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
830
#: libdrizzle/errmsg.c:30
832
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
833
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
835
#: libdrizzle/errmsg.c:31
837
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
838
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
840
#: libdrizzle/errmsg.c:32
842
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
843
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
845
#: libdrizzle/errmsg.c:33
846
msgid "Drizzle server has gone away"
847
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
849
#: libdrizzle/errmsg.c:34
851
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
854
#: libdrizzle/errmsg.c:35
855
msgid "Drizzle client ran out of memory"
858
#: libdrizzle/errmsg.c:36
859
msgid "Wrong host info"
862
#: libdrizzle/errmsg.c:37
863
msgid "Localhost via UNIX socket"
866
#: libdrizzle/errmsg.c:38
868
msgid "%-.100s via TCP/IP"
871
#: libdrizzle/errmsg.c:39
872
msgid "Error in server handshake"
875
#: libdrizzle/errmsg.c:40
876
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
879
#: libdrizzle/errmsg.c:41
880
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
883
#: libdrizzle/errmsg.c:42
885
msgid "Named pipe: %-.32s"
888
#: libdrizzle/errmsg.c:43
890
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
893
#: libdrizzle/errmsg.c:44
895
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
898
#: libdrizzle/errmsg.c:45
900
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
903
#: libdrizzle/errmsg.c:46
905
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
908
#: libdrizzle/errmsg.c:47
909
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
912
#: libdrizzle/errmsg.c:48
913
msgid "Embedded server"
916
#: libdrizzle/errmsg.c:49
917
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
920
#: libdrizzle/errmsg.c:50
921
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
924
#: libdrizzle/errmsg.c:51
925
msgid "Error connecting to slave:"
928
#: libdrizzle/errmsg.c:52
929
msgid "Error connecting to master:"
932
#: libdrizzle/errmsg.c:53
933
msgid "SSL connection error"
936
#: libdrizzle/errmsg.c:54
937
msgid "Malformed packet"
940
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
941
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
942
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
943
#: libdrizzle/errmsg.c:74
944
msgid "(unused error message)"
947
#: libdrizzle/errmsg.c:56
948
msgid "Invalid use of null pointer"
951
#: libdrizzle/errmsg.c:57
952
msgid "Statement not prepared"
955
#: libdrizzle/errmsg.c:58
956
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
959
#: libdrizzle/errmsg.c:59
960
msgid "Data truncated"
963
#: libdrizzle/errmsg.c:60
964
msgid "No parameters exist in the statement"
967
#: libdrizzle/errmsg.c:61
968
msgid "Invalid parameter number"
971
#: libdrizzle/errmsg.c:62
974
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
977
#: libdrizzle/errmsg.c:64
979
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
982
#: libdrizzle/errmsg.c:65
984
msgid "Shared memory: %-.100s"
987
#: libdrizzle/errmsg.c:75
988
msgid "Wrong or unknown protocol"
991
#: libdrizzle/errmsg.c:76
992
msgid "Invalid connection handle"
995
#: libdrizzle/errmsg.c:77
997
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
998
"option 'secure_auth' enabled)"
1001
#: libdrizzle/errmsg.c:79
1002
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
1005
#: libdrizzle/errmsg.c:80
1006
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
1009
#: libdrizzle/errmsg.c:81
1010
msgid "Prepared statement contains no metadata"
1013
#: libdrizzle/errmsg.c:82
1015
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
1019
#: libdrizzle/errmsg.c:84
1020
msgid "This feature is not implemented yet"
1023
#: libdrizzle/errmsg.c:85
1026
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
1027
"packet, system error: %d"
1030
#: libdrizzle/errmsg.c:87
1033
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
1034
"packet, system error: %d"
1037
#: libdrizzle/errmsg.c:89
1040
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
1044
#: libdrizzle/errmsg.c:91
1047
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
1051
#: libdrizzle/errmsg.c:93
1054
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
1058
#: libdrizzle/errmsg.c:95
1060
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
1063
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
1064
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1067
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
1068
msgid "Got an error reading communication packets"
1071
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
1072
msgid "Got timeout reading communication packets"
1075
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
1076
msgid "Got an error writing communication packets"
1079
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
1080
msgid "Got timeout writing communication packets"
1083
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.cc:52
1085
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1086
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
1088
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.cc:26
1090
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1091
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1093
#: mysys/errors.cc:25
1095
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1096
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
1098
#: mysys/errors.cc:27
1100
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
1101
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1103
#: mysys/errors.cc:28
1105
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
1108
#: mysys/errors.cc:29
1110
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
1111
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
1113
#: mysys/errors.cc:30
1115
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
1116
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
1118
#: mysys/errors.cc:31
1120
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
1121
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
1123
#: mysys/errors.cc:32
1125
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
1126
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
1128
#: mysys/errors.cc:33
1130
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
1131
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
1133
#: mysys/errors.cc:34
1135
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
1136
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
1138
#: mysys/errors.cc:35
1140
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
1141
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
1143
#: mysys/errors.cc:36
1145
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
1146
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
1148
#: mysys/errors.cc:37
1150
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
1151
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
1153
#: mysys/errors.cc:38
1155
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
1156
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
1158
#: mysys/errors.cc:39
1160
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
1161
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
1163
#: mysys/errors.cc:40
1165
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
1166
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
1168
#: mysys/errors.cc:41
1170
msgid "Warning: '%s' had %d links"
1171
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
1173
#: mysys/errors.cc:42
1175
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
1176
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
1178
#: mysys/errors.cc:43
1180
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
1182
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
1185
#: mysys/errors.cc:44
1187
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
1188
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
1190
#: mysys/errors.cc:45
1193
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
1196
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
1198
#: mysys/errors.cc:46
1200
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1201
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
1203
#: mysys/errors.cc:47
1205
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
1206
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
1208
#: mysys/errors.cc:48
1210
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
1211
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
1213
#: mysys/errors.cc:49
1215
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
1216
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
1218
#: mysys/errors.cc:50
1220
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
1221
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
1223
#: mysys/errors.cc:51
1226
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
1229
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
1230
"ikke spesifisert i filen %s"
1232
#: mysys/errors.cc:53
1234
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
1235
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
1237
#: mysys/my_error.cc:87
1239
msgid "Unknown error %d"
1240
msgstr "Ukjent feil %d"
1242
#: mysys/my_getopt.cc:89
1246
#: mysys/my_getopt.cc:91
1248
msgstr "Informasjon: "
1250
#: mysys/my_getopt.cc:355
1252
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
1253
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1255
#: mysys/my_getopt.cc:356
1259
#: mysys/my_getopt.cc:356
1263
#: mysys/my_getopt.cc:459
1265
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
1266
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1268
#: mysys/my_getopt.cc:772
1270
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1271
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
1273
#: mysys/my_getopt.cc:963
1275
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1276
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
1278
#: mysys/my_getopt.cc:1190
1280
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1281
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
1283
#: mysys/my_getopt.cc:1210
1287
"Variables (--variable-name=value)\n"
1288
"and boolean options {false|true} Value (after reading options)\n"
1289
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1292
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
1293
"og boolske egenskaper {false|true} Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
1294
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1296
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
1297
msgid "(No default value)"
1298
msgstr "(Ingen standardverdi)"
1300
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1304
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1308
#: mysys/my_getopt.cc:1273
1310
msgid "(Disabled)\n"
1311
msgstr "(Skrudd av)\n"
1313
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4679
1314
#: drizzled/sql_plugin.cc:829
1316
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1319
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1320
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1321
#: drizzled/configvar.cc:40
1323
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
1326
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1327
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1328
#: drizzled/configvar.cc:62
1330
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
1333
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1334
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1335
#: drizzled/configvar.cc:98
1337
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
1340
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1341
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1342
#: drizzled/configvar.cc:152
1344
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1347
#: drizzled/db.cc:404 drizzled/db.cc:412
870
1349
msgid "Error while loading database options: '%s':"
873
#: drizzled/drizzled.cc:503
1352
#: drizzled/drizzled.cc:550
1354
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1357
#: drizzled/drizzled.cc:731
875
1359
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
878
#: drizzled/drizzled.cc:537
1362
#: drizzled/drizzled.cc:784
879
1363
msgid "Aborting\n"
882
#: drizzled/drizzled.cc:658
1366
#: drizzled/drizzled.cc:959
883
1367
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
886
#: drizzled/drizzled.cc:665
1370
#: drizzled/drizzled.cc:967
888
1372
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
889
1373
"to run drizzled as root!\n"
892
#: drizzled/drizzled.cc:685
1376
#: drizzled/drizzled.cc:991
895
1379
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ; Please check that the user "
899
#: drizzled/drizzled.cc:841
901
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
904
#: drizzled/drizzled.cc:864
1383
#: drizzled/drizzled.cc:1165
1385
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1388
#: drizzled/drizzled.cc:1171
1389
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1392
#: drizzled/drizzled.cc:1172
1394
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1397
#: drizzled/drizzled.cc:1178
1398
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1401
#: drizzled/drizzled.cc:1179
1403
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1406
#: drizzled/drizzled.cc:1269
1411
#: drizzled/drizzled.cc:1287
907
1414
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
975
#: drizzled/drizzled.cc:969
1483
#: drizzled/drizzled.cc:1399
977
1485
msgid "Writing a core file\n"
980
#: drizzled/drizzled.cc:1015
1488
#: drizzled/drizzled.cc:1446
982
1490
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity'; We may not "
983
1491
"be able to generate a core file on signals"
986
#: drizzled/drizzled.cc:1210
1494
#: drizzled/drizzled.cc:1514
1496
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1499
#: drizzled/drizzled.cc:1602
1501
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1504
#: drizzled/drizzled.cc:1619 drizzled/sql_base.cc:6476
1505
msgid "Can't create thread to kill server"
1508
#: drizzled/drizzled.cc:1642
1510
msgid "Got signal: %d error: %d"
1513
#: drizzled/drizzled.cc:1757
1515
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1518
#: drizzled/drizzled.cc:1874
988
1520
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
991
#: drizzled/drizzled.cc:1281
1523
#: drizzled/drizzled.cc:1938
1526
"Changed limits: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> table_cache: "
1530
#: drizzled/drizzled.cc:1943
1533
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1536
#: drizzled/drizzled.cc:2024
993
1538
msgid "Unknown locale: '%s'"
996
#: drizzled/drizzled.cc:1310
1541
#: drizzled/drizzled.cc:2094
997
1542
msgid "Can't create thread-keys"
1000
#: drizzled/drizzled.cc:1335
1545
#: drizzled/drizzled.cc:2134
1546
msgid "Unable to reopen stdout"
1549
#: drizzled/drizzled.cc:2137
1550
msgid "Unable to reopen stderr"
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1001
1554
msgid "Out of memory"
1004
#: drizzled/drizzled.cc:1346
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1559
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1560
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1563
#: drizzled/drizzled.cc:2169
1566
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1567
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
1568
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1571
#: drizzled/drizzled.cc:2181
1573
msgid "Out of memory in init_server_components."
1574
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2202
1005
1577
msgid "Failed to initialize plugins."
1008
#: drizzled/drizzled.cc:1377
1580
#: drizzled/drizzled.cc:2233
1011
1583
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1012
1584
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1015
#: drizzled/drizzled.cc:1397
1016
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1019
#: drizzled/drizzled.cc:1404
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2243
1020
1588
msgid "Can't init databases"
1023
#: drizzled/drizzled.cc:1428
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2263
1025
1593
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1028
#: drizzled/drizzled.cc:1434
1596
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1030
1598
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1033
#: drizzled/drizzled.cc:1465
1601
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1602
msgid "Can't initialize tc_log"
1605
#: drizzled/drizzled.cc:2323
1035
1607
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1038
#: drizzled/drizzled.cc:1681
1039
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1042
#: drizzled/drizzled.cc:1685
1610
#: drizzled/drizzled.cc:2384
1612
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1615
#: drizzled/drizzled.cc:2422
1617
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1618
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1619
"but connections from slaves will not be accepted."
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2474
1623
msgid "Before Lock_thread_count"
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2481
1627
msgid "After lock_thread_count"
1630
#: drizzled/drizzled.cc:2589
1632
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1635
#: drizzled/drizzled.cc:2821 drizzled/drizzled.cc:2908
1636
#: drizzled/drizzled.cc:3026
1637
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1640
#: drizzled/drizzled.cc:2825
1043
1641
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1046
#: drizzled/drizzled.cc:1690
1644
#: drizzled/drizzled.cc:2830
1048
1646
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1052
#: drizzled/drizzled.cc:1696
1650
#: drizzled/drizzled.cc:2836
1054
1652
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1058
#: drizzled/drizzled.cc:1700
1656
#: drizzled/drizzled.cc:2840
1059
1657
msgid "IP address to bind to."
1062
#: drizzled/drizzled.cc:1704
1660
#: drizzled/drizzled.cc:2844
1662
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1663
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1664
"a multiple of 256."
1667
#: drizzled/drizzled.cc:2855
1668
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
1671
#: drizzled/drizzled.cc:2860
1672
msgid "Set the filesystem character set."
1675
#: drizzled/drizzled.cc:2865
1676
msgid "Set the default character set."
1677
msgstr "Setter standardtegnsett."
1679
#: drizzled/drizzled.cc:2872
1063
1680
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1066
#: drizzled/drizzled.cc:1708
1683
#: drizzled/drizzled.cc:2876
1067
1684
msgid "Set the default collation."
1070
#: drizzled/drizzled.cc:1712
1687
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1071
1688
msgid "Default completion type."
1074
#: drizzled/drizzled.cc:1717
1691
#: drizzled/drizzled.cc:2885
1692
msgid "Write error output on screen."
1695
#: drizzled/drizzled.cc:2889
1075
1696
msgid "Write core on errors."
1078
#: drizzled/drizzled.cc:1721
1699
#: drizzled/drizzled.cc:2893
1079
1700
msgid "Path to the database root."
1082
#: drizzled/drizzled.cc:1725
1703
#: drizzled/drizzled.cc:2897
1083
1704
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1086
#: drizzled/drizzled.cc:1729
1707
#: drizzled/drizzled.cc:2901
1087
1708
msgid "Set the default time zone."
1090
#: drizzled/drizzled.cc:1734
1711
#: drizzled/drizzled.cc:2905
1712
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1715
#: drizzled/drizzled.cc:2914
1091
1716
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1094
#: drizzled/drizzled.cc:1740
1719
#: drizzled/drizzled.cc:2920
1720
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1723
#: drizzled/drizzled.cc:2926
1095
1724
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1098
#: drizzled/drizzled.cc:1745
1727
#: drizzled/drizzled.cc:2929
1728
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1731
#: drizzled/drizzled.cc:2934
1099
1732
msgid "Set up signals usable for debugging"
1102
#: drizzled/drizzled.cc:1749
1735
#: drizzled/drizzled.cc:2938
1736
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1739
#: drizzled/drizzled.cc:2942
1740
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1743
#: drizzled/drizzled.cc:2946
1744
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1747
#: drizzled/drizzled.cc:2950
1103
1748
msgid "(IGNORED)"
1106
#: drizzled/drizzled.cc:1753
1751
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1107
1752
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1110
#: drizzled/drizzled.cc:1758
1755
#: drizzled/drizzled.cc:2959
1756
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1759
#: drizzled/drizzled.cc:2964
1760
msgid "Log connections and queries to file."
1763
#: drizzled/drizzled.cc:2968
1765
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1766
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1767
"server's hostname changes)"
1770
#: drizzled/drizzled.cc:2975
1771
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1774
#: drizzled/drizzled.cc:2979
1775
msgid "Error log file."
1778
#: drizzled/drizzled.cc:2983
1779
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1782
#: drizzled/drizzled.cc:2987
1784
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
1785
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
1788
#: drizzled/drizzled.cc:2994
1790
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
1791
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
1794
#: drizzled/drizzled.cc:3000
1795
msgid "Size of transaction coordinator log."
1798
#: drizzled/drizzled.cc:3006
1111
1799
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1114
#: drizzled/drizzled.cc:1763
1802
#: drizzled/drizzled.cc:3011
1803
msgid "INSERT/DELETE/UPDATE has lower priority than selects."
1806
#: drizzled/drizzled.cc:3016
1808
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
1809
"O replication thread is in the master's binlogs."
1812
#: drizzled/drizzled.cc:3021
1814
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
1818
#: drizzled/drizzled.cc:3030
1115
1819
msgid "Lock drizzled in memory."
1118
#: drizzled/drizzled.cc:1767
1822
#: drizzled/drizzled.cc:3034
1824
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1825
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1828
#: drizzled/drizzled.cc:3039
1829
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1832
#: drizzled/drizzled.cc:3044
1833
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1836
#: drizzled/drizzled.cc:3049
1119
1837
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1122
#: drizzled/drizzled.cc:1771
1124
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1125
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1128
#: drizzled/drizzled.cc:1777
1840
#: drizzled/drizzled.cc:3059
1130
1842
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1134
#: drizzled/drizzled.cc:1782
1846
#: drizzled/drizzled.cc:3064
1847
msgid "The location and name to use for relay logs."
1850
#: drizzled/drizzled.cc:3068
1852
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
1856
#: drizzled/drizzled.cc:3073
1858
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
1859
"thread is in the relay logs."
1862
#: drizzled/drizzled.cc:3078
1864
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
1865
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
1866
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
1869
#: drizzled/drizzled.cc:3086
1871
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
1872
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
1873
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
1874
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
1875
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
1876
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
1879
#: drizzled/drizzled.cc:3096
1880
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1883
#: drizzled/drizzled.cc:3099
1136
1885
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1137
1886
"specified directory"
1140
#: drizzled/drizzled.cc:1787
1889
#: drizzled/drizzled.cc:3104
1142
1891
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1146
#: drizzled/drizzled.cc:1792
1895
#: drizzled/drizzled.cc:3109
1896
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1899
#: drizzled/drizzled.cc:3112
1900
msgid "If set, slave is not autostarted."
1903
#: drizzled/drizzled.cc:3116
1147
1904
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1150
#: drizzled/drizzled.cc:1796
1907
#: drizzled/drizzled.cc:3120
1908
msgid "Don't give threads different priorities."
1911
#: drizzled/drizzled.cc:3124
1913
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
1914
"a LOAD DATA INFILE command."
1917
#: drizzled/drizzled.cc:3129
1919
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
1920
"error from the provided list."
1923
#: drizzled/drizzled.cc:3133
1925
"Modes for how replication events should be executed. Legal values are "
1926
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
1927
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
1928
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
1931
#: drizzled/drizzled.cc:3141
1935
#: drizzled/drizzled.cc:3144
1151
1936
msgid "Enable symbolic link support."
1154
#: drizzled/drizzled.cc:1805
1939
#: drizzled/drizzled.cc:3153
1941
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1944
#: drizzled/drizzled.cc:3158
1946
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
1950
#: drizzled/drizzled.cc:3163
1952
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1953
"of names, rather than a unique name for each new file."
1956
#: drizzled/drizzled.cc:3168
1156
1958
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1159
#: drizzled/drizzled.cc:1810
1160
msgid "Path for temporary files."
1961
#: drizzled/drizzled.cc:3173
1963
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
1964
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
1163
#: drizzled/drizzled.cc:1814
1967
#: drizzled/drizzled.cc:3179
1164
1968
msgid "Default transaction isolation level."
1167
#: drizzled/drizzled.cc:1818
1971
#: drizzled/drizzled.cc:3183
1168
1972
msgid "Run drizzled daemon as user."
1171
#: drizzled/drizzled.cc:1826
1975
#: drizzled/drizzled.cc:3191
1173
1977
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1174
1978
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1175
1979
"a very short time."
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1832
1180
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1982
#: drizzled/drizzled.cc:3197
1984
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
1985
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
1986
"increase this to get more performance."
1989
#: drizzled/drizzled.cc:3203
1991
"Size of tree cache used in bulk insert optimisation. Note that this is a "
1181
1992
"limit per thread!"
1184
#: drizzled/drizzled.cc:1838
1995
#: drizzled/drizzled.cc:3209
1997
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1998
"before responding with 'Bad handshake'."
2001
#: drizzled/drizzled.cc:3214
2002
msgid "The DATE format (For future)."
2005
#: drizzled/drizzled.cc:3219
2006
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2009
#: drizzled/drizzled.cc:3224
2010
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2013
#: drizzled/drizzled.cc:3229
1186
2015
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1189
#: drizzled/drizzled.cc:1844
2018
#: drizzled/drizzled.cc:3235
2020
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2021
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2024
#: drizzled/drizzled.cc:3241
1190
2025
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1193
#: drizzled/drizzled.cc:1849
2028
#: drizzled/drizzled.cc:3246
2030
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2031
"connection before closing it."
2034
#: drizzled/drizzled.cc:3252
1194
2035
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1197
#: drizzled/drizzled.cc:1855
2038
#: drizzled/drizzled.cc:3258
2039
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2042
#: drizzled/drizzled.cc:3263
1199
2044
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1200
2045
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1201
2046
"much as you can afford;"
1204
#: drizzled/drizzled.cc:1864
2049
#: drizzled/drizzled.cc:3272
1206
2051
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1207
2052
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
4946
5789
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4949
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:413
5792
#: drizzled/handler.cc:1067
4950
5793
msgid "Crash recovery finished."
4953
#: drizzled/qcache.cc:63
4955
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
4958
#: drizzled/qcache.cc:86
4960
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
4963
#: drizzled/qcache.cc:110
4965
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
4968
#: drizzled/qcache.cc:137
4970
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
4973
#: drizzled/qcache.cc:157
4975
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
4978
#: drizzled/scheduling.cc:37
4981
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4982
"registered with that name.\n"
5796
#: drizzled/log.cc:338
5797
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
5800
#: drizzled/log.cc:345
5802
"Binlog has bad magic number; It's not a binary log file that can be used by "
5803
"this version of Drizzle"
5806
#: drizzled/log.cc:360
5808
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
5811
#: drizzled/log.cc:362 drizzled/log.cc:370
5812
msgid "Could not open log file"
5815
#: drizzled/log.cc:368
5817
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
5820
#: drizzled/log.cc:520 drizzled/log.cc:885
5823
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
5824
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
5825
"shutdown the Drizzle server and restart it."
5828
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1184 drizzled/log.cc:1433
5829
#: drizzled/log.cc:1555
5831
msgid "Failed to delete file '%s'"
5834
#: drizzled/log.cc:1162 drizzled/log.cc:1441 drizzled/log.cc:1563
5837
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
5838
"index file to the actual binlog files"
5841
#: drizzled/log.cc:1289
5843
msgid "next log error: %d offset: %s log: %s included: %d"
5846
#: drizzled/log.cc:1399 drizzled/log.cc:1523
5848
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
5851
#: drizzled/log.cc:1410 drizzled/log.cc:1534
5854
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
5855
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
5858
#: drizzled/log.cc:2544 drizzled/log.cc:3042
5860
msgid "Recovering after a crash using %s"
5863
#: drizzled/log.cc:2547
5865
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
5868
#: drizzled/log.cc:2889
5869
msgid "Bad magic header in tc log"
5872
#: drizzled/log.cc:2899
5875
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
5876
"phase commit protocol"
5879
#: drizzled/log.cc:2927
5881
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5882
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
5883
"heuristic-recover={commit|rollback}"
5886
#: drizzled/log.cc:2957
5887
msgid "Heuristic crash recovery mode"
5890
#: drizzled/log.cc:2959
5891
msgid "Heuristic crash recovery failed"
5894
#: drizzled/log.cc:2960
5895
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
5898
#: drizzled/log.cc:3004 drizzled/log.cc:3028
5900
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
5903
#: drizzled/log.cc:3142
5905
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5906
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
5907
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
5910
#: drizzled/log_event.cc:138
5912
msgid " %s, Error_code: %d;"
5915
#: drizzled/log_event.cc:142
5918
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
5919
"master log %s, end_log_pos %lu"
5922
#: drizzled/log_event.cc:148
5926
#: drizzled/log_event.cc:903
5929
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
5932
#: drizzled/log_event.cc:1617
5935
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
5936
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
5937
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
5938
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
5939
"SLAVE; . Query: '%s'"
5942
#: drizzled/log_event.cc:1643
5945
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
5946
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
5947
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
5950
#: drizzled/log_event.cc:1648
5954
#: drizzled/log_event.cc:1668
5956
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
5959
#: drizzled/log_event.cc:1670 drizzled/log_event.cc:4313
5960
#: drizzled/log_event.cc:4344 drizzled/log_event.cc:5076
5961
msgid "unexpected success or fatal error"
5964
#: drizzled/log_event.cc:2123
5966
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
5967
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
5968
"binary log, thus rolled back too."
5971
#: drizzled/log_event.cc:2778
5974
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
5975
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
5978
#: drizzled/log_event.cc:2828
5981
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
5984
#: drizzled/log_event.cc:2840
5986
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
5989
#: drizzled/log_event.cc:3102
5990
msgid "Out of memory while recording slave event"
5993
#: drizzled/log_event.cc:3352 drizzled/log_event.cc:3378
5995
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
5998
#: drizzled/log_event.cc:3364
6000
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6003
#: drizzled/log_event.cc:3385
6005
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6008
#: drizzled/log_event.cc:3499
6010
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6013
#: drizzled/log_event.cc:3508
6015
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6018
#: drizzled/log_event.cc:3515
6020
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6023
#: drizzled/log_event.cc:3677
6025
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6028
#: drizzled/log_event.cc:3687
6030
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6033
#: drizzled/log_event.cc:3717
6035
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6038
#: drizzled/log_event.cc:3890
6039
msgid "Not enough memory"
6042
#: drizzled/log_event.cc:4310
6044
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6047
#: drizzled/log_event.cc:4320
6049
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6052
#: drizzled/log_event.cc:4341
6054
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6057
#: drizzled/log_event.cc:4677
6059
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6062
#: drizzled/log_event.cc:5073
6064
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6067
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6068
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6069
#: drizzled/logging.cc:62
6071
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
6074
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6075
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6076
#: drizzled/logging.cc:85
6078
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
6081
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6082
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6083
#: drizzled/logging.cc:118
6085
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
6088
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6089
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6090
#: drizzled/parser.cc:40
6092
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
6095
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6096
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6097
#: drizzled/parser.cc:62
6099
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
6102
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6103
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6104
#: drizzled/parser.cc:98
6106
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
6109
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6110
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6111
#: drizzled/parser.cc:152
6113
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
6116
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6117
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6118
#: drizzled/qcache.cc:40
6120
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
6123
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6124
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6125
#: drizzled/qcache.cc:62
6127
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
6130
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6131
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6132
#: drizzled/qcache.cc:98
6134
msgid "qcache plugin '%s' do1() failed"
6137
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6138
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6139
#: drizzled/qcache.cc:152
6141
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
6144
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1089
6145
#: drizzled/slave.cc:2091
6146
msgid "Failed to flush master info file"
6147
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6149
#: drizzled/replication/replication.cc:104
6150
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6151
msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6153
#: drizzled/replication/replication.cc:117
6154
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6155
msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6157
#: drizzled/replication/replication.cc:125
6158
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6159
msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6161
#: drizzled/replication/replication.cc:134
6162
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6163
msgstr "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6165
#: drizzled/replication/reporting.cc:44
6167
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6168
msgstr "Slave %s: %s%s Feilkode: %d"
6170
#: drizzled/replication/rli.cc:149
6173
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6174
"break when this MySQL server acts as a slave and has his hostname changed!! "
6175
"Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
6178
#: drizzled/replication/rli.cc:166
6179
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
6182
#: drizzled/replication/rli.cc:188
6183
msgid "Failed to flush relay log info file"
6186
#: drizzled/replication/rli.cc:191
6187
msgid "Error counting relay log space"
6190
#: drizzled/replication/rli.cc:215
6192
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
6195
#: drizzled/replication/rli.cc:230
6196
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
6199
#: drizzled/replication/rli.cc:885
6200
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
6203
#: drizzled/replication/utility.cc:117
6205
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6207
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med typen. Mottok type %d, %s. %s har typen "
6210
#: drizzled/replication/utility.cc:132
6213
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6214
"Master's column size should be <= the slave's column size."
6216
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med størrelsen. Masteren har størrelse %d, %"
6217
"s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha vært "
6218
"mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
6220
#: drizzled/scheduler.cc:132
6221
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
6224
#: drizzled/scheduler.cc:210
6225
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6228
#: drizzled/scheduler.cc:216
6229
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6232
#: drizzled/scheduler.cc:228
6233
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6236
#: drizzled/scheduler.cc:244
6238
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6241
#: drizzled/scheduler.cc:357
6242
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6245
#: drizzled/scheduler.cc:383
6246
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6249
#: drizzled/scheduler.cc:464
6250
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6253
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6254
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6255
#: drizzled/scheduling.cc:40
6257
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
6260
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6261
#. of the plugin api, and so should not be translated.
4985
6262
#: drizzled/scheduling.cc:62
4987
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
4990
#: drizzled/scheduling.cc:77
4991
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
4994
#: drizzled/session.cc:2166
4996
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4999
#: drizzled/slot/listen.cc:75 drizzled/slot/listen.cc:112
5001
msgid "realloc() failed with errno %d"
5004
#: drizzled/slot/listen.cc:94
5005
msgid "No sockets could be bound for listening"
5008
#: drizzled/slot/listen.cc:104 plugin/console/console.cc:314
5010
msgid "pipe() failed with errno %d"
5013
#: drizzled/slot/listen.cc:137
5015
msgid "poll() failed with errno %d"
5018
#: drizzled/sql_base.cc:1445
6264
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
6267
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6268
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6269
#: drizzled/scheduling.cc:98
6271
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
6274
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6275
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6276
#: drizzled/scheduling.cc:152
6278
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
6281
#: drizzled/set_var.cc:729
6282
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6285
#: drizzled/slave.cc:102
6286
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6287
msgstr "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6289
#: drizzled/slave.cc:103
6291
"Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6292
"registration on master"
6294
"En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på nytt "
6295
"etter at en registrering feilet"
6297
#: drizzled/slave.cc:105
6298
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6299
msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6301
#: drizzled/slave.cc:106
6304
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
6307
"klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve en "
6308
"gang til, log '%s' i posisjon %s"
6310
#: drizzled/slave.cc:109 drizzled/slave.cc:118
6311
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6313
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6316
#: drizzled/slave.cc:112
6317
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6319
"Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe binloggen "
6322
#: drizzled/slave.cc:113
6323
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6325
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
6327
#: drizzled/slave.cc:114
6328
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6329
msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6331
#: drizzled/slave.cc:115
6333
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6335
"dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6338
#: drizzled/slave.cc:121
6339
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6341
"Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra "
6344
#: drizzled/slave.cc:122
6345
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6347
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter at "
6348
"en leseoperasjon feilet"
6350
#: drizzled/slave.cc:124
6351
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6353
"Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6355
#: drizzled/slave.cc:125
6358
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6361
"Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på nytt "
6362
"for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6364
#: drizzled/slave.cc:128
6366
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6369
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6370
"nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
6372
#: drizzled/slave.cc:242
6373
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6374
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6376
#: drizzled/slave.cc:248 drizzled/slave.cc:1763
6377
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6378
msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6380
#: drizzled/slave.cc:263
6381
msgid "Failed to create slave threads"
6382
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
6384
#: drizzled/slave.cc:460
6385
msgid "Server id not set, will not start slave"
6386
msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
6388
#: drizzled/slave.cc:626
6390
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6391
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6392
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6393
"check your tables' contents after restart."
6395
"En SQL-tråd måtte stoppe mens oppdateringer fortsatt ble kjørt på en tabell "
6396
"uten transaksjoner og uten en primærnøkkel, noe som er en usikker situasjon. "
6397
"Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når SQL-tråden blir "
6398
"restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter restarten."
6400
#: drizzled/slave.cc:787 drizzled/slave.cc:802
6401
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6402
msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
6404
#: drizzled/slave.cc:843
6405
msgid "default Format_description_log_event"
6406
msgstr "standard Format_description_log_event"
6408
#: drizzled/slave.cc:865
6411
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6412
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6414
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
6415
"'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%d)"
6417
#: drizzled/slave.cc:892
6419
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6420
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6421
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
6422
"always make sense; please check the manual before using it)."
6424
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-serverID-"
6425
"er; disse ID-ene må være forskjellige for at replikasjon skal fungere (eller "
6426
"--replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt på slaven, men "
6427
"dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker innstillingen)."
6429
#: drizzled/slave.cc:937
6431
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6432
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6433
"replication to work"
6435
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
6436
"for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
6437
"replikasjon mellom serverene skal fungere"
6439
#: drizzled/slave.cc:973
6441
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6442
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6445
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
6446
"for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at replikasjon "
6447
"mellom serverene skal fungere"
6449
#: drizzled/slave.cc:1038
6450
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6451
msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
6453
#: drizzled/slave.cc:1084
6455
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6458
"klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
6459
"STATUS' kan være unøyaktig"
6461
#: drizzled/slave.cc:1095
6462
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6463
msgstr "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6465
#: drizzled/slave.cc:1420
6467
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d %s, will retry in %d secs"
6468
msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6470
#: drizzled/slave.cc:1473
6472
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6473
msgstr "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6475
#: drizzled/slave.cc:1481
6477
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6478
msgstr "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6480
#: drizzled/slave.cc:1634
6483
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6484
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6486
"Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan være "
6487
"i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6489
#: drizzled/slave.cc:1709 drizzled/slave.cc:2301
6491
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6492
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6494
#: drizzled/slave.cc:1768 drizzled/slave.cc:2250
6496
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6497
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6499
#: drizzled/slave.cc:1784
6502
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6503
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6506
#: drizzled/slave.cc:1807
6508
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6509
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6510
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6511
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6512
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6513
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
6514
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6516
"Klarte ikke å behandle hendelsen i replikasjonsloggen. Mulige årsaker til "
6517
"dette er: masterens binærlogg er korrupt (du kan sjekke dette ved å kjøre "
6518
"'mysqlbinlog' på binærloggen), slavens relay-logg er korrupt (du kan sjekke "
6519
"dette ved å kjøre 'mysqlbinlog' på replikasjonsloggen), et nettverksproblem, "
6520
"eller en feil i masterens eller slavens Drizzle-kode. Hvis du vil sjekke "
6521
"masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, kan du finne navnene "
6522
"deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne slaven."
6524
#: drizzled/slave.cc:1928
6525
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6526
msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6528
#: drizzled/slave.cc:1942
6529
msgid "error in drizzle_create()"
6530
msgstr "Feil i drizzle_create()"
6532
#: drizzled/slave.cc:1950
6535
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6536
"'%s' at position %s"
6538
"Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6539
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6541
#: drizzled/slave.cc:1964
6542
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6543
msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6545
#: drizzled/slave.cc:1988
6546
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6547
msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6549
#: drizzled/slave.cc:2000 drizzled/slave.cc:2024 drizzled/slave.cc:2048
6550
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6551
msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6553
#: drizzled/slave.cc:2013
6554
msgid "Failed on request_dump()"
6555
msgstr "Feilet på request_dump()"
6557
#: drizzled/slave.cc:2014
6558
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6559
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6561
#: drizzled/slave.cc:2040
6562
msgid "Waiting for master to send event"
6563
msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6565
#: drizzled/slave.cc:2042
6566
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6567
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6569
#: drizzled/slave.cc:2060
6572
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6573
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
6574
"max_allowed_packet"
6577
#: drizzled/slave.cc:2074
6578
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6580
"Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6583
#: drizzled/slave.cc:2084
6584
msgid "Queueing master event to the relay log"
6585
msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6587
#: drizzled/slave.cc:2111
6588
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6589
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6591
#: drizzled/slave.cc:2121
6593
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6594
msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6596
#: drizzled/slave.cc:2142
6597
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6598
msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6600
#: drizzled/slave.cc:2206
6601
msgid "Failed during slave thread initialization"
6602
msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6604
#: drizzled/slave.cc:2272
6607
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6608
"s, relay log '%s' position: %s"
6610
"Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6611
"posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6613
#: drizzled/slave.cc:2286
6614
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6615
msgstr "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6617
#: drizzled/slave.cc:2312
6618
msgid "Reading event from the relay log"
6619
msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6621
#: drizzled/slave.cc:2337
6623
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6624
msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6626
#: drizzled/slave.cc:2354
6628
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6629
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6631
#: drizzled/slave.cc:2357
6634
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6635
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
6636
"stopped at log '%s' position %s"
6638
"Feil ved lasting av brukerdefinert bibliotek, slave-SQL-tråden ble avbrutt. "
6639
"Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE "
6640
"START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6642
#: drizzled/slave.cc:2365
6645
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6646
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
6648
"Feil ved kjøring av spørring, slave-SQL-tråden avbrøt selv. Fiks problemet "
6649
"og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i "
6652
#: drizzled/slave.cc:2377
6655
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6657
"Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6660
#: drizzled/slave.cc:2466
6662
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6663
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6665
#: drizzled/slave.cc:2483
6667
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6668
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6670
#: drizzled/slave.cc:2505
6671
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6672
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6674
#: drizzled/slave.cc:2519
6675
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6676
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6678
#: drizzled/slave.cc:2534
6679
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6680
msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6682
#: drizzled/slave.cc:2630
6683
msgid "Memory allocation failed"
6684
msgstr "Minnetildeling feilet."
6686
#: drizzled/slave.cc:2655 drizzled/slave.cc:2741
6689
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6690
"likely cause of this is a bug"
6692
"Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6693
"dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6695
#: drizzled/slave.cc:3013
6696
msgid "could not queue event from master"
6697
msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6699
#: drizzled/slave.cc:3103
6701
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d retries: %u"
6703
"feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: %u"
6705
#: drizzled/slave.cc:3105
6706
msgid "reconnecting"
6707
msgstr "kobler til på nytt"
6709
#: drizzled/slave.cc:3105
6713
#: drizzled/slave.cc:3129
6716
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6719
"Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6720
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6722
#: drizzled/slave.cc:3490
6724
msgid "next log '%s' is currently active"
6725
msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6727
#: drizzled/slave.cc:3520
6729
msgid "next log '%s' is not active"
6730
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6732
#: drizzled/slave.cc:3536
6735
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d cur_log->error: %d)"
6737
"Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6740
#: drizzled/slave.cc:3542
6741
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6743
"Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6745
#: drizzled/slave.cc:3548 drizzled/slave.cc:3555
6747
msgid "Error reading relay log event: %s"
6748
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6750
#: drizzled/slave.cc:3549
6751
msgid "slave SQL thread was killed"
6752
msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6754
#: drizzled/slave.cc:3647
6757
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6758
"check error log on slave for more info"
6760
"masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så slaven "
6761
"stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6763
#: drizzled/slave.cc:3653
6766
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6767
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
6768
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
6769
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
6770
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
6771
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
6772
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
6773
"Then replication can be restarted."
6775
"I følge masterens versjonsinformasjon ('%s'), så er det sannsynlig at "
6776
"masteren lider av problemet beskrevet i: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%"
6777
"u. Dette fører til at dersom vi replikerer hendelsene i binærloggen , så kan "
6778
"dette føre til at slavens data blir forskjellig fra masterens data. For å "
6779
"unngå dette problemet nekter slaven å replikere disse hendelsene og stopper. "
6780
"Vi anbefaler at alle oppdateringer blir stoppet på både masteren og slaven, "
6781
"at dataene deretter blir manuelt synkronisert mellom serverene, at man "
6782
"sletter binærloggene hos masteren og deretter oppgraderer masteren til en "
6783
"versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. Replikasjonen kan så bli restartet."
6785
#: drizzled/sql_base.cc:2570
5020
6787
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5023
#: drizzled/sql_base.cc:2026
6790
#: drizzled/sql_base.cc:3221
5025
6792
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5028
#: drizzled/sql_base.cc:2068
6795
#: drizzled/sql_base.cc:3263
5031
6798
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5032
"s`.`%s`' to replication"
5035
#: drizzled/sql_plugin.cc:553
5037
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
5040
#: drizzled/sql_plugin.cc:713
6799
"s`.`%s`' to the binary log"
6802
#: drizzled/sql_base.cc:3872
6804
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6807
#: drizzled/sql_plugin.cc:685
6809
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
6812
#: drizzled/sql_plugin.cc:699
6814
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
6817
#: drizzled/sql_plugin.cc:820
6819
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
6822
#: drizzled/sql_plugin.cc:1072
5041
6823
msgid "plugin-load parameter too long"
5044
#: drizzled/sql_plugin.cc:775
6826
#: drizzled/sql_plugin.cc:1132
5046
6828
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5049
#: drizzled/sql_plugin.cc:1115
5050
msgid "Out of memory."
5053
#: drizzled/sql_plugin.cc:1967 drizzled/sql_plugin.cc:2030
6831
#: drizzled/sql_plugin.cc:1185
6833
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
6836
#: drizzled/sql_plugin.cc:1208
6838
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
6841
#: drizzled/sql_plugin.cc:1224
6843
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
6846
#: drizzled/sql_plugin.cc:1614
6848
msgid "Out of memor."
6849
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
6851
#: drizzled/sql_plugin.cc:2476 drizzled/sql_plugin.cc:2539
5055
6853
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5058
#: drizzled/sql_plugin.cc:2010
6856
#: drizzled/sql_plugin.cc:2519
5061
6859
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5062
6860
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5065
#: drizzled/sql_plugin.cc:2041
6863
#: drizzled/sql_plugin.cc:2550
5067
6865
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5070
#: drizzled/sql_plugin.cc:2058
6868
#: drizzled/sql_plugin.cc:2567
5072
6870
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5075
#: drizzled/sql_plugin.cc:2186
6873
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
5077
6875
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5080
#: drizzled/sql_plugin.cc:2193
6878
#: drizzled/sql_plugin.cc:2693
5082
6880
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5085
#: drizzled/sql_plugin.cc:2202
6883
#: drizzled/sql_plugin.cc:2702
5087
6885
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5090
#: drizzled/sql_plugin.cc:2251
6888
#: drizzled/sql_plugin.cc:2745
5092
6890
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5095
#: drizzled/sql_table.cc:231
5097
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5101
#: drizzled/sql_table.cc:241
5103
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
5107
#: drizzled/sql_table.cc:2360
6893
#: drizzled/sql_plugin.cc:2755
6895
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
6898
#: drizzled/sql_table.cc:110
6900
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6903
#: drizzled/sql_table.cc:2762
5109
6905
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5112
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1136
6908
#: drizzled/sql_table.cc:5030
5114
6910
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5117
#: drizzled/statement/alter_table.cc:1299
6913
#: drizzled/sql_table.cc:5197
5120
6916
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5121
6917
"table '%-.192s'"
5124
#: drizzled/table.cc:329
6920
#: drizzled/sql_udf.cc:41
6921
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
6924
#: drizzled/table.cc:502
5127
6927
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5130
6930
"'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
5131
6931
"multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
5133
#: drizzled/table.cc:1608
6933
#: drizzled/table.cc:2075
5135
6935
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5136
6936
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
5138
#: drizzled/table.cc:1615
6938
#: drizzled/table.cc:2082
5141
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
6941
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
5145
#: drizzled/table.cc:3515
6944
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
6946
#: drizzled/table.cc:2693
6949
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6952
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
6955
#: drizzled/table.cc:2719
6958
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6959
"have type %s, found type %s."
6961
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
6962
"hadde typen %s, fant typen %s."
6964
#: drizzled/table.cc:2728
6967
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6968
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6970
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
6971
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
6973
#: drizzled/table.cc:2738
6976
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6977
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6979
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
6980
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
6982
#: drizzled/table.cc:2749
6985
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6986
"have type %s but the column is not found."
6988
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
6989
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
6991
#: drizzled/table.cc:4869
5147
6993
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5150
#: drizzled/tztime.cc:1061
6996
#: drizzled/tztime.cc:1060
5152
6998
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5153
6999
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
5155
#: gnulib/getopt.c:529 gnulib/getopt.c:545
5157
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5160
#: gnulib/getopt.c:578 gnulib/getopt.c:582
5162
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5165
#: gnulib/getopt.c:591 gnulib/getopt.c:596
5167
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5170
#: gnulib/getopt.c:639 gnulib/getopt.c:658 gnulib/getopt.c:974
5171
#: gnulib/getopt.c:993
5173
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5176
#: gnulib/getopt.c:696 gnulib/getopt.c:699
5178
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5181
#: gnulib/getopt.c:707 gnulib/getopt.c:710
5183
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5186
#: gnulib/getopt.c:762 gnulib/getopt.c:765
5188
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5191
#: gnulib/getopt.c:771 gnulib/getopt.c:774
5193
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5196
#: gnulib/getopt.c:826 gnulib/getopt.c:842 gnulib/getopt.c:1046
5197
#: gnulib/getopt.c:1064
5199
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5202
#: gnulib/getopt.c:895 gnulib/getopt.c:911
5204
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5207
#: gnulib/getopt.c:935 gnulib/getopt.c:953
5209
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5212
#: mysys/default.cc:684
5214
msgid "error: could not open directory: %s\n"
5217
#: mysys/errors.cc:25
5219
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5220
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
5222
#: mysys/errors.cc:26
5224
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5225
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5227
#: mysys/errors.cc:27
5229
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5230
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5232
#: mysys/errors.cc:28
5234
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5237
#: mysys/errors.cc:29
5239
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5240
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
5242
#: mysys/errors.cc:30
5244
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5245
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
5247
#: mysys/errors.cc:31
5249
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5250
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
5252
#: mysys/errors.cc:32
5254
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5255
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
5257
#: mysys/errors.cc:33
5259
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5260
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
5262
#: mysys/errors.cc:34
5264
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
5265
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
5267
#: mysys/errors.cc:35
5269
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5270
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5272
#: mysys/errors.cc:36
5274
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5275
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
5277
#: mysys/errors.cc:37
5279
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
5280
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
5282
#: mysys/errors.cc:38
5284
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
5285
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
5287
#: mysys/errors.cc:39
5289
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5290
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
5292
#: mysys/errors.cc:40
5294
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5295
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
5297
#: mysys/errors.cc:41
5299
msgid "Warning: '%s' had %d links"
5300
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
5302
#: mysys/errors.cc:42
5304
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
5305
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
5307
#: mysys/errors.cc:43
5309
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5311
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
5314
#: mysys/errors.cc:44
5316
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
5317
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5319
#: mysys/errors.cc:45
5322
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
5325
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
5327
#: mysys/errors.cc:46
5329
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
5330
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
5332
#: mysys/errors.cc:47
5334
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
5335
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
5337
#: mysys/errors.cc:48
5339
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
5340
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
5342
#: mysys/errors.cc:49
5344
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
5345
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
5347
#: mysys/errors.cc:50
5349
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
5350
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
5352
#: mysys/errors.cc:51
5355
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
5358
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
5359
"ikke spesifisert i filen %s"
5361
#: mysys/errors.cc:52
5363
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5364
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
5366
#: mysys/errors.cc:53
5368
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
5369
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
5371
#: mysys/my_error.cc:85
5373
msgid "Unknown error %d"
5374
msgstr "Ukjent feil %d"
5376
#: mysys/my_getopt.cc:90
5380
#: mysys/my_getopt.cc:92
5382
msgstr "Informasjon: "
5384
#: mysys/my_getopt.cc:356
5386
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
5387
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
5389
#: mysys/my_getopt.cc:357
5393
#: mysys/my_getopt.cc:357
5397
#: mysys/my_getopt.cc:460
5399
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
5400
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
5402
#: mysys/my_getopt.cc:775
5404
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
5405
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
5407
#: mysys/my_getopt.cc:968
5409
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
5410
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
5412
#: mysys/my_getopt.cc:1200
5414
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
5415
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
5417
#: mysys/my_getopt.cc:1220
5421
"Variables (--variable-name=value)\n"
5422
"and boolean options {false|true} Value (after reading options)\n"
5423
"--------------------------------- -----------------------------\n"
5426
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
5427
"og boolske egenskaper {false|true} Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
5428
"--------------------------------- -----------------------------\n"
5430
#: mysys/my_getopt.cc:1236 mysys/my_getopt.cc:1252
5431
msgid "(No default value)"
5432
msgstr "(Ingen standardverdi)"
5434
#: mysys/my_getopt.cc:1255
5438
#: mysys/my_getopt.cc:1255
5442
#: mysys/my_getopt.cc:1288
5444
msgid "(Disabled)\n"
5445
msgstr "(Skrudd av)\n"
5447
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:138
5448
msgid "Enable HTTP Auth check"
5451
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:148
5452
msgid "URL for HTTP Auth check"
5455
#: plugin/command_log/command_log.cc:116
5456
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:94
5458
msgid "Failed to open command log file %s. Got error: %s\n"
5461
#: plugin/command_log/command_log.cc:200
5464
"Failed to write full size of command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5465
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5468
#: plugin/command_log/command_log.cc:242
5471
"Failed to write full serialized command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5472
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5475
#: plugin/command_log/command_log.cc:294
5478
"Failed to write full checksum of command. Tried to write %<PRId64> bytes at "
5479
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId64> bytes. Error: %s\n"
5482
#: plugin/command_log/command_log.cc:390
5483
msgid "Enable command log"
5486
#: plugin/command_log/command_log.cc:398
5487
msgid "DEBUGGING - Truncate command log"
5490
#: plugin/command_log/command_log.cc:406
5491
msgid "Path to the file to use for command log."
5494
#: plugin/command_log/command_log.cc:414
5495
msgid "Enable CRC32 Checksumming"
5498
#: plugin/command_log/command_log.cc:432
5499
msgid "Command Message Log"
5502
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:114
5504
msgid "Failed to read length header at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5507
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:137
5509
msgid "Failed to parse command message at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5512
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:171
5514
msgid "Failed to read checksum trailer at offset %<PRId64>. Got error: %s\n"
5517
#: plugin/command_log/command_log_reader.cc:186
5518
msgid "Checksum FAILED!\n"
5521
#: plugin/console/console.cc:346
5522
msgid "Enable the console."
5525
#: plugin/console/console.cc:349
5526
msgid "Turn on extra debugging."
5529
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:97
5530
msgid "Enable default replicator"
5533
#: plugin/default_replicator/default_replicator.cc:112
5534
msgid "Default Replicator"
5537
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
7001
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:76
5538
7002
msgid "Error Messages to stderr"
5541
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:486
5542
msgid "Enable filtered replicator"
5545
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:493
5546
msgid "List of schemas to filter"
5549
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:500
5550
msgid "List of tables to filter"
5553
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:507
5554
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
5557
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:514
5558
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
5561
#: plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:533
5562
msgid "Filtered Replicator"
5565
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
5567
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
5570
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
5572
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
5575
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:310
5576
msgid "Enable logging to a gearman server"
5579
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:319
5580
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
5583
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:328
5584
msgid "Gearman Function to send logging to"
5587
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:345
5588
msgid "Log queries to a Gearman server"
5591
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:188
7005
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:162
5593
7007
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
5596
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:344
5597
msgid "Enable logging to CSV file"
5600
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:353
7010
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:202
5601
7011
msgid "File to log to"
5604
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:362
5605
msgid "PCRE to match the query against"
5608
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:371
5609
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:231
7014
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:211
7015
msgid "Enable logging"
7018
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:220
7019
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
7022
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:233
5610
7023
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
5613
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:383
5614
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:243
7026
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:246
5615
7027
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
5618
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:395
5619
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:255
7030
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:259
5620
7031
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
5623
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:418
5624
msgid "Log queries to a CSV file"
5627
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:84
5629
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5632
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:100
5634
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5637
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:195
5638
msgid "Enable logging to syslog"
5641
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:204
5642
msgid "Syslog Ident"
5645
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:213
5646
msgid "Syslog Facility"
5649
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:222
5650
msgid "Syslog Priority"
5653
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:279
5654
msgid "Log to syslog"
5657
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:171
5658
msgid "Maximum number of user threads available."
5661
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:447
7034
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:282
7035
msgid "Log queries to a file"
7038
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:453
5663
7040
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
5666
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:451
7043
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
5668
7045
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
5671
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:457
7048
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:462
5672
7049
msgid "Unknown thread accessing table"
5675
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1488
5676
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
5679
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1494
5681
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
5682
"disables parallel repair."
5685
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1500
5687
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
5688
"would get bigger than this."
5691
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1505
5693
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
5694
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5697
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1511
5698
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5701
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:34
7052
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:34
5702
7053
msgid "Didn't find key on read or update"
5703
7054
msgstr "Fant ikke nøkkelen ved lesing eller oppdatering"
5705
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:36
7056
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:36
5706
7057
msgid "Duplicate key on write or update"
5707
7058
msgstr "Duplikatnøkkel ved skriving eller oppdatering"
5709
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:38
7060
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:38
5710
7061
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
5711
7062
msgstr "Intern (uspesifisert) feil i håndteringen"
5713
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:40
7064
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:40
5715
7066
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
5718
7069
"Noen har endret raden siden den ble lest (mens tabellen var låst for å "
5719
7070
"forhindre endringer)"
5721
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
7072
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:43
5722
7073
msgid "Wrong index given to function"
5723
7074
msgstr "Feil indeks gitt til funksjonen"
5725
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:45
7076
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:45
5726
7077
msgid "Undefined handler error 125"
5727
7078
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 125"
5729
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:47
7080
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:47
5730
7081
msgid "Index file is crashed"
5731
7082
msgstr "Indeksfilen har kræsjet"
5733
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
7084
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:49
5734
7085
msgid "Record file is crashed"
5735
7086
msgstr "Radfilen har kræsjet"
5737
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
7088
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:51
5738
7089
msgid "Out of memory in engine"
5739
7090
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
5741
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
7092
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:53
5742
7093
msgid "Undefined handler error 129"
5743
7094
msgstr "Udefinert håndteringsfeil 129"
5745
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
7096
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:55
5746
7097
msgid "Incorrect file format"
5747
7098
msgstr "Feil filformat"
5749
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
7100
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:57
5750
7101
msgid "Command not supported by database"
5751
7102
msgstr "Kommandoen er ikke støttet av databasen"
5753
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
7104
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:59
5754
7105
msgid "Old database file"
5755
7106
msgstr "Gammel databasefil"
5757
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
7108
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:61
5758
7109
msgid "No record read before update"
5759
7110
msgstr "Ingen rad ble lest før oppdateringen"
5761
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
7112
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:63
5762
7113
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
5763
7114
msgstr "Raden var allerede slettet (eller så kræsjet radfilen)"
5765
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
7116
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:65
5766
7117
msgid "No more room in record file"
5767
7118
msgstr "Ikke mer plass i radfilen"
5769
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
7120
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:67
5770
7121
msgid "No more room in index file"
5771
7122
msgstr "Ikke mer plass i indeksfilen"
5773
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
7124
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:69
5774
7125
msgid "No more records (read after end of file)"
5775
7126
msgstr "Ingen flere rader (leste etter slutten på filen)"
5777
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
7128
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:71
5778
7129
msgid "Unsupported extension used for table"
5779
7130
msgstr "En utvidelse som ikke er støttet er brukt på tabellen"
5781
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
7132
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:73
5782
7133
msgid "Too big row"
5783
7134
msgstr "Raden er for stor"
5785
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
7136
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:75
5786
7137
msgid "Wrong create options"
5787
7138
msgstr "Egenskapene for å opprette en ny er feil"
5789
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
7140
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:77
5790
7141
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
5792
7143
"Det er duplikater av en unik nøkkel eller begrensning ved skriving eller "
5795
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
7146
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:79
5796
7147
msgid "Unknown character set used in table"
5797
7148
msgstr "Ukjent tegnsett er brukt i tabellen"
5799
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
7150
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:81
5800
7151
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
5802
7153
"Uoverensstemmelse i tabelldefinisjonene mellom deltabellene av en MERGE-"
5805
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
7156
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:83
5806
7157
msgid "Table is crashed and last repair failed"
5807
7158
msgstr "Tabellen har kræsjet og siste repareringsforsøk feilet"
5809
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
7160
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:85
5810
7161
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
5811
7162
msgstr "Tabellen var merket som kræsjet og bør bli reparert"
5813
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
7164
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:87
5814
7165
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
5815
7166
msgstr "Låsen timet ut; prøv transaksjonen på nytt"
5817
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
7168
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:89
5818
7169
msgid "Lock table is full; Restart program with a larger locktable"
5820
7171
"Låsetabellen er full; start programmet på nytt med en større låsetabell"
5822
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
7173
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:91
5823
7174
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
5824
7175
msgstr "Oppdateringer er ikke tillatt i en bare-lese transaksjon"
5826
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
7177
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:93
5827
7178
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
5828
7179
msgstr "Deadlock mellom låsene; prøv transaksjonen på nytt"
5830
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
7181
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:95
5831
7182
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
5832
7183
msgstr "Fremmednøkkelbegrensningen er på feil format"
5834
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
7185
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:97
5835
7186
msgid "Cannot add a child row"
5836
7187
msgstr "Kan ikke legge til en barnerad"
5838
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
7189
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:99
5839
7190
msgid "Cannot delete a parent row"
5840
7191
msgstr "Kan ikke slette en foreldrerad"
5842
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
7193
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:101
5843
7194
msgid "No savepoint with that name"
5844
7195
msgstr "Det er ikke noe lagringspunkt med det navnet"
5846
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
7197
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:103
5847
7198
msgid "Non unique key block size"
5848
7199
msgstr "Størrelse på blokken for ikke-unike nøkler"
5850
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:105
7201
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:105
5851
7202
msgid "The table does not exist in engine"
5852
7203
msgstr "Tabellen eksisterer ikke i databasemotoren"
5854
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:107
7205
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:107
5855
7206
msgid "The table already existed in storage engine"
5856
7207
msgstr "Tabellen eksisterer allerede i lagringsmotoren"
5858
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:109
7209
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:109
5859
7210
msgid "Could not connect to storage engine"
5860
7211
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
5862
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:111
7213
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:111
5863
7214
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
5864
7215
msgstr "Uventet nullpeker ble funnet i romindeksen (spatial index)"
5866
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:113
7217
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:113
5867
7218
msgid "The table changed in storage engine"
5868
7219
msgstr "Tabellen ble endret i lagringsmotoren"
5870
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:115
7221
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:115
5871
7222
msgid "There's no partition in table for the given value"
5872
7223
msgstr "Det er ikke partisjon i tabellen for den angitte verdien"
5874
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:117
7225
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:117
5875
7226
msgid "Row-based binlogging of row failed"
5876
7227
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
5878
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:119
7229
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:119
5879
7230
msgid "Index needed in foreign key constraint"
5880
7231
msgstr "En indeks er nødvendig for en fremmednøkkelbegrensning"
5882
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:121
7233
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:121
5883
7234
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
5885
7236
"Det å beholde fremmednøkkelbegrensningen ville ha gitt en feil med duplikate "
5888
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:123
7239
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:123
5889
7240
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
5890
7241
msgstr "Tabellen må oppgraderes før den kan brukes"
5892
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:125
7243
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:125
5893
7244
msgid "Table is read only"
5894
7245
msgstr "Tabellen er i bare-lese-modus"
5896
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:127
7247
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:127
5897
7248
msgid "Failed to get next auto increment value"
5898
7249
msgstr "Kunne ikke hente neste auto increment-verdi"
5900
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:129
7251
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:129
5901
7252
msgid "Failed to set row auto increment value"
5902
7253
msgstr "Kunne ikke sette radens auto increment-verdi"
5904
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:131
7255
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:131
5905
7256
msgid "Unknown (generic) error from engine"
5906
7257
msgstr "Ukjent (generell) feil fra motoren"
5908
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:133
7259
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:133
5909
7260
msgid "Record is the same"
5910
7261
msgstr "Raden er den samme"
5912
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:135
7263
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:135
5913
7264
msgid "It is not possible to log this statement"
5914
7265
msgstr "Det er ikke mulig å logge denne spørringen"
5916
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:137
7267
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:137
5917
7268
msgid "Tablespace exists"
5918
7269
msgstr "Tabellplassen eksisterer"
5920
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:139
7271
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:139
5921
7272
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
5922
7273
msgstr "Hendelsen var ugyldig, og dette førte til at ulovlig data ble lest"
5924
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:141
7275
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:141
5925
7276
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
5926
7277
msgstr "Tabellen har et nytt format som ikke er støttet av denne versjonen"
5928
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:143
5929
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
5932
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:145
5933
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
5936
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:147
7279
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:143
7280
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
7282
"Hendelsen kunne ikke bli behandlet, ingen annen behandlingsfeil skjedde"
7284
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:145
7285
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
7286
msgstr "Fikk en fatal feil da vi startet behandleren"
7288
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:147
5937
7289
msgid "File to short; Expected more data in file"
5938
7290
msgstr "Filen er for kort; forventet å finne mer data i filen"
5940
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:149
7292
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:149
5941
7293
msgid "Read page with wrong checksum"
5942
7294
msgstr "Leste en side med feil sjekksum"
5944
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:151
7296
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:151
5945
7297
msgid "Lock or active transaction"
5946
7298
msgstr "Lås eller aktiv transaksjon"
5948
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:153
7300
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:153
5949
7301
msgid "No such table space"
5950
7302
msgstr "Ingen slik tabellplass"
5952
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:155
7304
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:155
5953
7305
msgid "Tablespace not empty"
5954
7306
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
5956
#: plugin/oldlibdrizzle/drizzle.cc:257 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
5958
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5961
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
5962
msgid "Unknown Drizzle error"
5963
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5965
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
5967
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5968
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5970
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
5972
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5974
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5977
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
5979
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5982
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
5984
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5985
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5987
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
5989
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5990
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5992
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
5993
msgid "Drizzle server has gone away"
5994
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5996
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
5998
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
6001
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
6002
msgid "Drizzle client ran out of memory"
6005
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
6006
msgid "Wrong host info"
6009
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
6010
msgid "Localhost via UNIX socket"
6013
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
6014
msgid "Error in server handshake"
6017
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
6018
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
6021
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
6022
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
6025
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
6027
msgid "Named pipe: %-.32s"
6030
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
6032
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6035
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
6037
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6040
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
6042
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
6045
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
6047
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
6050
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
6051
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
6054
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
6055
msgid "Embedded server"
6058
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
6059
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
6062
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
6063
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
6066
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
6067
msgid "Error connecting to slave:"
6070
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
6071
msgid "Error connecting to master:"
6074
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
6075
msgid "SSL connection error"
6078
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
6079
msgid "Malformed packet"
6082
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
6083
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
6084
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
6085
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
6086
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
6087
msgid "(unused error message)"
6090
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
6091
msgid "Invalid use of null pointer"
6094
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
6095
msgid "Statement not prepared"
6098
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
6099
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
6102
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
6103
msgid "Data truncated"
6106
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
6107
msgid "No parameters exist in the statement"
6110
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
6111
msgid "Invalid parameter number"
6114
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
6117
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
6120
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
6122
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
6125
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
6127
msgid "Shared memory: %-.100s"
6130
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
6131
msgid "Wrong or unknown protocol"
6134
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
6135
msgid "Invalid connection handle"
6138
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
6140
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
6141
"option 'secure_auth' enabled)"
6144
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
6145
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
6148
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
6149
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
6152
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
6153
msgid "Prepared statement contains no metadata"
6156
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
6158
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
6162
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
6163
msgid "This feature is not implemented yet"
6166
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
6169
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
6170
"packet, system error: %d"
6173
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
6176
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
6177
"packet, system error: %d"
6180
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
6183
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
6187
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
6190
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
6194
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
6197
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
6201
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
6203
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
6206
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:829
6207
msgid "Connect Timeout."
6210
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:832
6211
msgid "Read Timeout."
6214
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:834
6215
msgid "Write Timeout."
6218
#: plugin/oldlibdrizzle/oldlibdrizzle.cc:836
6219
msgid "Retry Count."
6222
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:237
6223
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6226
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:403
6227
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6230
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:410
6231
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6234
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:422
6235
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6238
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:435
6240
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6243
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:527
6244
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6247
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:725
6248
msgid "Size of Pool."
6251
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:214
6253
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6256
#~ msgid "Set the default character set."
6257
#~ msgstr "Setter standardtegnsett."
6259
#~ msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6260
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
6263
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6264
#~ "to have type %s but the column is not found."
6266
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
6267
#~ "d hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
6270
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6273
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
6277
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6278
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6280
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
6281
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe "
6285
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6286
#~ "to have type %s, found type %s."
6288
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %"
6289
#~ "d hadde typen %s, fant typen %s."
6292
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6293
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6295
#~ "Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%"
6296
#~ "s' i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
7309
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
7310
#~ "multi-byte charsets."
7312
#~ "Bytt til et annet tegnsett. Kan være nødvendig for å behandle binlog med "
7313
#~ "tegnsett med flere bytes pr. tegn."
7316
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7317
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7318
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7319
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7321
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7322
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7323
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7324
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7326
#~ msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
7327
#~ msgstr "Bruk: \\C navn_på_tegnsett | charset navn_på_tegnsett"
7329
#~ msgid "Charset changed"
7330
#~ msgstr "Tegnsettet ble byttet"
7332
#~ msgid "Charset is not found"
7333
#~ msgstr "Tegnsettet ble ikke funnet"
7335
#~ msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
7337
#~ "Klarte ikke å lage en ny fil med masterinfo (filen '%s', feilnummer %d)"
7339
#~ msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
7341
#~ "Klarte ikke å lage et hurtiglager (cache) for masterinfofilen (filen '%s')"
7343
#~ msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
7345
#~ "Klarte ikke å åpne den eksisterende masterinfofilen (filen '%s', "
7349
#~ "SSL information in the master info file ('%s') are ignored because this "
7350
#~ "MySQL slave was compiled without SSL support."
7352
#~ "SSL-informasjonen i masterinfofilen ('%s') ble ignorert ettersom denne "
7353
#~ "MySQL-slaven ble kompilert uten SSL-støtte"
7355
#~ msgid "Error reading master configuration"
7356
#~ msgstr "Klarte ikke å lese masterkonfigurasjonen"
7359
#~ "Found incompatible DECIMAL field '%s' in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' "
7360
#~ "FORCE\" to fix it!"
7362
#~ "Fant et inkompatibelt DECIMAL-felt '%s' i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' "
7363
#~ "FORCE\" for å rette på problemet!"
7366
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE \" "
7369
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
7370
#~ "rette på problemet!"
7373
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" to "
7376
#~ "Fant feil nøkkeldefinisjon i %s; kjør \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" for å "
7377
#~ "rette på problemet!"
7379
#~ msgid "Invalid error code"
7380
#~ msgstr "Ugyldig feilkode"
7382
#~ msgid "Unknown option to protocol: %s\n"
7383
#~ msgstr "Ukjent innstilling til protokollen: %s\n"
7385
#~ msgid "COLLATION %s is not valid for CHARACTER SET %s"
7386
#~ msgstr "Sammenligningen (COLLATION) %s er ikke gyldig for tegnsettet %s"