~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hi.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-12-20 23:44:07 UTC
  • mto: (722.2.2 devel)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 727.
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20081220234407-585wdrdd1vxqqzam
Removed all the setting of DEFS everywhere. Use configmake.h to get the values
we need.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-05 12:59-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 18:03-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 00:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-10 20:22+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: client/drizzle.cc:276
 
21
#: client/drizzle.cc:257
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr ""
24
24
 
25
 
#: client/drizzle.cc:277
 
25
#: client/drizzle.cc:258
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "साफ़ करने की कमांड"
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:279
 
29
#: client/drizzle.cc:260
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: client/drizzle.cc:281
 
33
#: client/drizzle.cc:262
34
34
msgid ""
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr ""
37
37
"परिसीमक कथन में सेट करें. ध्यान दें : बाकी की रेखा को नए परिसीमक के रूप में लिया जाएगा."
38
38
 
39
 
#: client/drizzle.cc:283
 
39
#: client/drizzle.cc:264
40
40
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
41
41
msgstr "कमांड डरीझल सर्वर को भेजे, परिणामों को लाम्बिक पर्दर्शित करें"
42
42
 
43
 
#: client/drizzle.cc:284
 
43
#: client/drizzle.cc:265
44
44
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
45
45
msgstr "डरीझल से बाहर निकले. 'कुइट' कमांड के समान ही है."
46
46
 
47
 
#: client/drizzle.cc:285
 
47
#: client/drizzle.cc:266
48
48
msgid "Send command to drizzle server."
49
49
msgstr "कमांड डरीझल सर्वर को भेजे"
50
50
 
51
 
#: client/drizzle.cc:286
 
51
#: client/drizzle.cc:267
52
52
msgid "Display this help."
53
53
msgstr "ये सहायता पाठ पर्दर्शित करे"
54
54
 
55
 
#: client/drizzle.cc:287
 
55
#: client/drizzle.cc:268
56
56
msgid "Disable pager, print to stdout."
57
57
msgstr "पेजर को निष्क्रिये करे, stdout पे प्रिंट करें."
58
58
 
59
 
#: client/drizzle.cc:288
 
59
#: client/drizzle.cc:269
60
60
msgid "Don't write into outfile."
61
61
msgstr "outfile में मत लिखो"
62
62
 
63
 
#: client/drizzle.cc:290
 
63
#: client/drizzle.cc:271
64
64
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
65
65
msgstr "Set PAGER [to_pager]. परिणामों को पेजर के माध्यम से प्रिंट करे."
66
66
 
67
 
#: client/drizzle.cc:291
 
67
#: client/drizzle.cc:272
68
68
msgid "Print current command."
69
69
msgstr "वर्तमान कमांड को प्रिंट करें."
70
70
 
71
 
#: client/drizzle.cc:292
 
71
#: client/drizzle.cc:273
72
72
msgid "Change your drizzle prompt."
73
73
msgstr "अपने डरीझल प्रॉम्पट को बदले"
74
74
 
75
 
#: client/drizzle.cc:293
 
75
#: client/drizzle.cc:274
76
76
msgid "Quit drizzle."
77
77
msgstr "डरीझल को छोडें."
78
78
 
79
 
#: client/drizzle.cc:294
 
79
#: client/drizzle.cc:275
80
80
msgid "Rebuild completion hash."
81
81
msgstr "समापन हैश का पुनर्निमाण करें"
82
82
 
83
 
#: client/drizzle.cc:296
 
83
#: client/drizzle.cc:277
84
84
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
85
85
msgstr "SQL स्क्रिप्ट फाइल को चलायें. तर्क के रूप में फाइल नेम लिया जाएगा."
86
86
 
87
 
#: client/drizzle.cc:297
 
87
#: client/drizzle.cc:278
88
88
msgid "Get status information from the server."
89
89
msgstr "सर्वर से स्थिति की जानकारी प्राप्त करें ."
90
90
 
91
 
#: client/drizzle.cc:299
 
91
#: client/drizzle.cc:280
92
92
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
93
93
msgstr "Set outfile [to_outfile]. सब कुछ दिए गए outfile में संलग्न किया जाएगा."
94
94
 
95
 
#: client/drizzle.cc:301
 
95
#: client/drizzle.cc:282
96
96
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
97
97
msgstr "कोई और डाटाबेस उपयोग करे. तर्क के रूप में डाटाबेस का नाम लिया जाएगा."
98
98
 
99
 
#: client/drizzle.cc:303 client/drizzle.cc:1443
 
99
#: client/drizzle.cc:284 client/drizzle.cc:1441
100
100
msgid "Show warnings after every statement."
101
101
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी दिखाए"
102
102
 
103
 
#: client/drizzle.cc:305
 
103
#: client/drizzle.cc:286
104
104
msgid "Don't show warnings after every statement."
105
105
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी मत दिखाए"
106
106
 
107
 
#: client/drizzle.cc:1045 client/drizzle.cc:1052
 
107
#: client/drizzle.cc:1038 client/drizzle.cc:1045
108
108
#, c-format
109
109
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1135
 
112
#: client/drizzle.cc:1128
113
113
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
114
114
msgstr "डरीझल क्लाइंट में आपका स्वागत है. कमांड ';' या '\\g' से समाप्त होती है."
115
115
 
116
 
#: client/drizzle.cc:1145
 
116
#: client/drizzle.cc:1138
117
117
#, c-format
118
118
msgid ""
119
119
"Your Drizzle connection id is %u\n"
122
122
"आपका डरीझल कनेक्शन आई डी %u है\n"
123
123
"सर्वर संस्करण: %s\n"
124
124
 
125
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
125
#: client/drizzle.cc:1166
126
126
#, c-format
127
127
msgid "Reading history-file %s\n"
128
128
msgstr ""
129
129
 
 
130
#: client/drizzle.cc:1170
 
131
#, c-format
 
132
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
133
msgstr "temp histfile के लिए मेमोरी आवंटित नही किया जा सका.\n"
 
134
 
130
135
#: client/drizzle.cc:1177
131
 
#, c-format
132
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
133
 
msgstr "temp histfile के लिए मेमोरी आवंटित नही किया जा सका.\n"
134
 
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1184
136
136
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
137
137
msgstr ""
138
138
"सहायता के लिए 'help;' या '\\h' टाइप करें. बफ़र साफ़ करने के लिए '\\c' टाइप करें.\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1202
 
140
#: client/drizzle.cc:1195
141
141
#, c-format
142
142
msgid "Writing history-file %s\n"
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: client/drizzle.cc:1211
 
145
#: client/drizzle.cc:1204
146
146
msgid "Aborted"
147
147
msgstr "रद्द"
148
148
 
149
 
#: client/drizzle.cc:1211
 
149
#: client/drizzle.cc:1204
150
150
msgid "Bye"
151
151
msgstr "बाय"
152
152
 
153
 
#: client/drizzle.cc:1260
 
153
#: client/drizzle.cc:1253
154
154
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
155
155
msgstr "कुएरी Ctrl+C द्वारा रद्द की गई.\n"
156
156
 
157
 
#: client/drizzle.cc:1283 client/drizzleadmin.cc:74 drizzled/drizzled.cc:2134
 
157
#: client/drizzle.cc:1276 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2812
158
158
msgid "Display this help and exit."
159
159
msgstr "इस सहायता को पर्दर्शित करे और बाहर निकले."
160
160
 
161
 
#: client/drizzle.cc:1285
 
161
#: client/drizzle.cc:1278
162
162
msgid "Synonym for -?"
163
163
msgstr "-? का परयाय."
164
164
 
165
 
#: client/drizzle.cc:1288
 
165
#: client/drizzle.cc:1281
166
166
msgid ""
167
167
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
168
168
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
169
169
"Disable with --disable-auto-rehash."
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: client/drizzle.cc:1292
 
172
#: client/drizzle.cc:1285
173
173
msgid ""
174
174
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
175
175
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
176
176
"reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
177
177
msgstr ""
178
178
 
179
 
#: client/drizzle.cc:1295
 
179
#: client/drizzle.cc:1288
180
180
msgid ""
181
181
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
182
182
"terminal width."
183
183
msgstr ""
184
184
 
185
 
#: client/drizzle.cc:1298
 
185
#: client/drizzle.cc:1291
186
186
msgid ""
187
187
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
188
188
msgstr ""
189
189
"इतिहासिक फाइल का उपयोग न करे. परस्पर व्यवहार को अक्षम करता है. (--silent को सक्षम "
190
190
"करता है)"
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
192
#: client/drizzle.cc:1293 drizzled/drizzled.cc:2864
 
193
msgid "Directory where character sets are."
 
194
msgstr "चारसेट वाली डाईरेकट्री."
 
195
 
 
196
#: client/drizzle.cc:1295
193
197
msgid "Display column type information."
194
198
msgstr "कालम टाइप की जानकारी पर्दर्शित करे."
195
199
 
196
 
#: client/drizzle.cc:1302
 
200
#: client/drizzle.cc:1298
197
201
msgid ""
198
202
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
199
203
"comments (discard comments), enable with --comments"
201
205
"टिप्पणियाँ संरक्षित करो. टिप्पणियाँ सर्वर को भेजो. --skip-comments डिफ़ॉल्ट होता है, "
202
206
"सक्षम करने के लिए --comments का उपयोग करें."
203
207
 
204
 
#: client/drizzle.cc:1305
 
208
#: client/drizzle.cc:1301
205
209
msgid "Use compression in server/client protocol."
206
210
msgstr "सर्वर/क्लाइंट प्रोटोकॉल में संपीडन का प्रयोग करे."
207
211
 
208
 
#: client/drizzle.cc:1308
 
212
#: client/drizzle.cc:1304
209
213
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
210
214
msgstr "बाहर निकलते समय मेमोरी एवं खुली हुई फाइलों की जांच करें."
211
215
 
212
 
#: client/drizzle.cc:1311
 
216
#: client/drizzle.cc:1307
213
217
msgid "Print some debug info at exit."
214
218
msgstr "बाहर निकलते समय कुछ डीबग जानकारी पर्दर्शित करे."
215
219
 
216
 
#: client/drizzle.cc:1313
 
220
#: client/drizzle.cc:1309
217
221
msgid "Database to use."
218
222
msgstr "प्रयोग किया जाने वाला डाटाबेस."
219
223
 
220
 
#: client/drizzle.cc:1316
 
224
#: client/drizzle.cc:1312
221
225
msgid "(not used)"
222
226
msgstr ""
223
227
 
224
 
#: client/drizzle.cc:1318
 
228
#: client/drizzle.cc:1314
225
229
msgid "Delimiter to be used."
226
230
msgstr "उपयोग किया जाने वाला परिसीमक."
227
231
 
228
 
#: client/drizzle.cc:1320
 
232
#: client/drizzle.cc:1316
229
233
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
230
234
msgstr "कमांड को चलाकर बाहर निकले. ( --force एवं इतिहासिक फाइल को निष्क्रिय करता है)"
231
235
 
232
 
#: client/drizzle.cc:1322
 
236
#: client/drizzle.cc:1318
233
237
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
234
238
msgstr "कुएरी के उत्पादन (पंक्तियाँ) को लाम्बिक मुद्रा में प्रिंट करे"
235
239
 
236
 
#: client/drizzle.cc:1325
 
240
#: client/drizzle.cc:1321
237
241
msgid "Continue even if we get an sql error."
238
242
msgstr "SQL त्रुटी आने पर भी आगे बढे."
239
243
 
240
 
#: client/drizzle.cc:1329
 
244
#: client/drizzle.cc:1325
241
245
msgid ""
242
246
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
243
247
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
249
253
"से पहले उपयोग किया जा सकता है, अन्यथा केवल पहली लाइन पर. --disable-named-commands "
250
254
"इसको अक्षम करता है. डिफ़ॉल्ट तौर पर ये अक्षम होता है."
251
255
 
252
 
#: client/drizzle.cc:1333
 
256
#: client/drizzle.cc:1329
253
257
msgid ""
254
258
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
255
259
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
258
262
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
259
263
msgstr ""
260
264
 
261
 
#: client/drizzle.cc:1335
 
265
#: client/drizzle.cc:1331
262
266
msgid "Ignore space after function names."
263
267
msgstr "फंकशन के नाम के बाद के स्पेस पर ध्यान ना दे."
264
268
 
265
 
#: client/drizzle.cc:1337
 
269
#: client/drizzle.cc:1333
266
270
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
267
271
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE सक्षम/अक्षम करे."
268
272
 
269
 
#: client/drizzle.cc:1340
 
273
#: client/drizzle.cc:1336
270
274
msgid "Turn off beep on error."
271
275
msgstr "त्रुटी आने पर बीप न की जाए."
272
276
 
273
 
#: client/drizzle.cc:1342 client/drizzleadmin.cc:76
 
277
#: client/drizzle.cc:1338 client/drizzleadmin.cc:77
274
278
msgid "Connect to host."
275
279
msgstr "होस्ट से कनेक्ट करने के लिए ."
276
280
 
277
 
#: client/drizzle.cc:1344
 
281
#: client/drizzle.cc:1340
278
282
msgid "Write line numbers for errors."
279
283
msgstr "त्रुटियों के लिए लाइन संख्या लिखें."
280
284
 
281
 
#: client/drizzle.cc:1347
 
285
#: client/drizzle.cc:1343
282
286
msgid ""
283
287
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
284
288
"version of this option instead."
286
290
"त्रुटियों के लिए लाइन संख्या मत लिखें. चेतावनी: -L पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
287
291
"संस्करण का उपयोग करें."
288
292
 
289
 
#: client/drizzle.cc:1349
 
293
#: client/drizzle.cc:1345
290
294
msgid "Flush buffer after each query."
291
295
msgstr "हर एक कुएरी के बाद बफ़र फ्लश करे."
292
296
 
293
 
#: client/drizzle.cc:1351
 
297
#: client/drizzle.cc:1347
294
298
msgid "Write column names in results."
295
299
msgstr "स्तम्भ के नाम परिणाम में लिखें"
296
300
 
297
 
#: client/drizzle.cc:1355
 
301
#: client/drizzle.cc:1351
298
302
msgid ""
299
303
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
300
304
"version of this options instead."
302
306
"कालम के नाम परिणाम में मत लिखें. चेतावनी: -N पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
303
307
"संस्करण का उपयोग करें."
304
308
 
305
 
#: client/drizzle.cc:1358
 
309
#: client/drizzle.cc:1354
306
310
msgid ""
307
311
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
308
312
"you can set variables directly with --variable-name=value."
310
314
"चर के मूल्य को बदले. कृपया ध्यान दें कि ये विकल्प पदावनत है, चरों के मूल्य को आप सीधा --"
311
315
"variable-name=value से सेट कर सकते है."
312
316
 
313
 
#: client/drizzle.cc:1360
 
317
#: client/drizzle.cc:1356
314
318
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
315
319
msgstr "SIGINT (CTRL-C) की ओर ध्यान ना दे."
316
320
 
317
 
#: client/drizzle.cc:1364
 
321
#: client/drizzle.cc:1360
318
322
msgid ""
319
323
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
320
324
"other database in the update log."
322
326
"केवल देफौल्ट डाटाबेस का ही अद्यतन करें. ये अद्यतन लॉग में दूसरे डाटाबेसस के अद्यतन को छोड़ने के "
323
327
"काम आता है."
324
328
 
325
 
#: client/drizzle.cc:1367
 
329
#: client/drizzle.cc:1363
326
330
msgid ""
327
331
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
328
332
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
331
335
"default."
332
336
msgstr ""
333
337
 
334
 
#: client/drizzle.cc:1370
 
338
#: client/drizzle.cc:1366
335
339
msgid ""
336
340
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
337
341
"option deprecated; use --disable-pager instead."
339
343
"पेजर को निष्क्रिय करके stdout पे प्रिंट करें. परस्पर सक्रिय सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: "
340
344
"विकल्प पदावनत है, इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करें."
341
345
 
342
 
#: client/drizzle.cc:1373 client/drizzleadmin.cc:79
 
346
#: client/drizzle.cc:1369 client/drizzleadmin.cc:80
343
347
msgid ""
344
348
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
345
349
"asked from the tty."
347
351
"सर्वर से कनेक्ट करने के लिए पासवर्ड का प्रयोग करें. यदि पासवर्ड नही दिया गया हो तो tty "
348
352
"पर पुछा जाए."
349
353
 
350
 
#: client/drizzle.cc:1375
 
354
#: client/drizzle.cc:1371
351
355
msgid ""
352
356
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
353
357
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
354
358
msgstr ""
355
359
 
356
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
360
#: client/drizzle.cc:1372
357
361
msgid "built-in default"
358
362
msgstr "निर्मित डिफ़ॉल्ट"
359
363
 
360
 
#: client/drizzle.cc:1378
 
364
#: client/drizzle.cc:1374
361
365
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
362
366
msgstr "डरीझल टत्पर को इस मूल्य पे सेट करो"
363
367
 
364
 
#: client/drizzle.cc:1382
 
368
#: client/drizzle.cc:1377
 
369
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
370
msgstr "कनेक्शन का प्रोटोकॉल (tcp,सॉकेट,पाइप,मेमोरी)"
 
371
 
 
372
#: client/drizzle.cc:1380
365
373
msgid ""
366
374
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
367
375
"the output is suspended. Doesn't use history file."
369
377
"परिणाम को कैश न करें. ये सर्वर को धीमा कर सकता है अगर परिणाम निलंबित हो. इतिहासिक "
370
378
"फाइल का उपयोग नही होगा."
371
379
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1384
 
380
#: client/drizzle.cc:1382
373
381
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
374
382
msgstr "फ़िल्डस को बिना रूपांतरण के लिखे. --batch के साथ प्रयुक्त है"
375
383
 
376
 
#: client/drizzle.cc:1387
 
384
#: client/drizzle.cc:1385
377
385
msgid ""
378
386
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
379
387
"option is enabled by default."
381
389
"पुन: कनेक्ट करे अगर कनेक्शन टूट गया हो. --disable-reconnect से निष्क्रिय कर सकते है. यह "
382
390
"विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से सक्षम है."
383
391
 
384
 
#: client/drizzle.cc:1389
 
392
#: client/drizzle.cc:1387
385
393
msgid ""
386
394
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
387
395
msgstr ""
388
396
"अधिक मूक रहो. परिणाम प्रिंट करते समय टैब को विभाजक के रूप में उपयोग करे, प्रत्येक पंक्ति को "
389
397
"नई लाइन पर रखते हुए."
390
398
 
391
 
#: client/drizzle.cc:1391
 
399
#: client/drizzle.cc:1389
392
400
msgid "Socket file to use for connection."
393
401
msgstr "कनेक्शन के लिए उपयोग की जाने वाली सोकेट फाइल."
394
402
 
395
 
#: client/drizzle.cc:1394
 
403
#: client/drizzle.cc:1392
396
404
msgid "Output in table format."
397
405
msgstr "तालिका प्रारूप में निर्गम किया जाए."
398
406
 
399
 
#: client/drizzle.cc:1397
 
407
#: client/drizzle.cc:1395
400
408
msgid ""
401
409
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
402
410
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
405
413
"सब कुछ outfile में संलग्न करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. ये बैच मोड में काम नहीं करता "
406
414
"है. --disable-tee इसको निष्क्रिय करता है. यह विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम है."
407
415
 
408
 
#: client/drizzle.cc:1399
 
416
#: client/drizzle.cc:1397
409
417
msgid ""
410
418
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
411
419
"deprecated; use --disable-tee instead"
413
421
"outfile को निष्क्रिय करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: विकल्प पदावनत है; "
414
422
"इसकी बजाये --disable-tee उपयोग करे"
415
423
 
416
 
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:88
 
424
#: client/drizzle.cc:1400 client/drizzleadmin.cc:90
417
425
msgid "User for login if not current user."
418
426
msgstr "उपभोक्ता का नाम बताएं अगर आप वर्तमान उपभोक्ता नही है"
419
427
 
420
 
#: client/drizzle.cc:1405
 
428
#: client/drizzle.cc:1403
421
429
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
422
430
msgstr "केवल उन अद्यतन और मिटाने कि कमांड को अनुमति दें जो कुंजी का उपयोग करती हो"
423
431
 
424
 
#: client/drizzle.cc:1408
 
432
#: client/drizzle.cc:1406
425
433
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
426
434
msgstr "--safe-updates, -U विकल्प का पर्याय"
427
435
 
428
 
#: client/drizzle.cc:1411
 
436
#: client/drizzle.cc:1409
429
437
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
430
438
msgstr "अधिक लिखें . (-v -v -v तालिका उत्पादन प्रारूप देता है) ."
431
439
 
432
 
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:2352
 
440
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3175
433
441
msgid "Output version information and exit."
434
442
msgstr "संस्करण सूचना प्रिंट करे और बाहर निकले."
435
443
 
436
 
#: client/drizzle.cc:1415 client/drizzleadmin.cc:95
 
444
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:97
437
445
msgid "Wait and retry if connection is down."
438
446
msgstr "यदि कनेक्शन टूट गया हो तो प्रतीक्षा के बाद पुन: प्रयास किया जाए."
439
447
 
440
 
#: client/drizzle.cc:1418
 
448
#: client/drizzle.cc:1416
441
449
msgid "Number of seconds before connection timeout."
442
450
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
443
451
 
444
 
#: client/drizzle.cc:1423
 
452
#: client/drizzle.cc:1421
445
453
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
446
454
msgstr "सर्वर से मिलने वाले या सर्वर को भेजे जाने वाले पैकेट की अधिकतम लम्बाई"
447
455
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1428
 
456
#: client/drizzle.cc:1426
449
457
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
450
458
msgstr "TCP/IP एवं सॉकेट संचार का बफ़र"
451
459
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1432
 
460
#: client/drizzle.cc:1430
453
461
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
454
462
msgstr ""
455
463
 
456
 
#: client/drizzle.cc:1437
 
464
#: client/drizzle.cc:1435
457
465
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
458
466
msgstr "--safe-updates का उपयोग करते समय ज्वाइन में स्वत: पंक्ति-गणना को सीमित करे."
459
467
 
460
 
#: client/drizzle.cc:1441
 
468
#: client/drizzle.cc:1439
461
469
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
462
470
msgstr ""
463
471
"सर्वर क्लाइंट के कनेक्शन को इनकार करे यदि वह पुराने (पूर्व-4.1.1) प्रोटोकॉल का उपयोग कर "
464
472
"रहा हो तो."
465
473
 
466
 
#: client/drizzle.cc:1446
 
474
#: client/drizzle.cc:1444
467
475
#, fuzzy
468
476
msgid "Number of lines before each import progress report."
469
477
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
470
478
 
471
 
#: client/drizzle.cc:1457
 
479
#: client/drizzle.cc:1455
472
480
#, c-format
473
481
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
474
482
msgstr ""
475
483
 
476
 
#: client/drizzle.cc:1464
 
484
#: client/drizzle.cc:1462
477
485
#, c-format
478
486
msgid ""
479
487
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
481
489
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
482
490
msgstr ""
483
491
 
484
 
#: client/drizzle.cc:1469
 
492
#: client/drizzle.cc:1467
485
493
#, c-format
486
494
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
487
495
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
488
496
 
489
 
#: client/drizzle.cc:1500
 
497
#: client/drizzle.cc:1502
490
498
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
491
499
msgstr "परिसीमक में backslash नही हो सकता है"
492
500
 
493
 
#: client/drizzle.cc:1521
 
501
#: client/drizzle.cc:1523
494
502
#, c-format
495
503
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
496
504
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
497
505
 
498
 
#: client/drizzle.cc:1544
 
506
#: client/drizzle.cc:1546
499
507
#, c-format
500
508
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
501
509
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करे.\n"
502
510
 
503
 
#: client/drizzle.cc:1548
 
511
#: client/drizzle.cc:1550
504
512
#, c-format
505
513
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
506
514
msgstr "चेतावनी : --server-arg विकल्प इस विन्यास में समर्थित नहीं है .\n"
507
515
 
508
 
#: client/drizzle.cc:1575
 
516
#: client/drizzle.cc:1577
509
517
msgid ""
510
518
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
511
519
"please use --password instead."
512
520
msgstr ""
513
521
 
514
 
#: client/drizzle.cc:1583
 
522
#: client/drizzle.cc:1585
515
523
msgid "Value supplied for port is not valid."
516
524
msgstr ""
517
525
 
518
 
#: client/drizzle.cc:1736
 
526
#: client/drizzle.cc:1738
519
527
#, c-format
520
528
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
521
529
msgstr ""
522
530
 
523
 
#: client/drizzle.cc:1952
 
531
#: client/drizzle.cc:1954
524
532
#, c-format
525
533
msgid "Unknown command '\\%c'."
526
534
msgstr "अज्ञात कमांड '\\%c'"
527
535
 
528
 
#: client/drizzle.cc:2376
 
536
#: client/drizzle.cc:2378
529
537
msgid ""
530
538
"Reading table information for completion of table and column names\n"
531
539
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
532
540
"\n"
533
541
msgstr ""
534
542
 
535
 
#: client/drizzle.cc:2473
 
543
#: client/drizzle.cc:2475
536
544
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
537
545
msgstr "कोई कनेक्शन नही है. फिर से कनेक्ट करने की कोशिश की जा रही है"
538
546
 
539
 
#: client/drizzle.cc:2479
 
547
#: client/drizzle.cc:2481
540
548
msgid "Can't connect to the server\n"
541
549
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
542
550
 
543
 
#: client/drizzle.cc:2537
 
551
#: client/drizzle.cc:2538
 
552
msgid "categories:"
 
553
msgstr "श्रेणियाँ:"
 
554
 
 
555
#: client/drizzle.cc:2538
 
556
msgid "topics:"
 
557
msgstr "विषय:"
 
558
 
 
559
#: client/drizzle.cc:2590
 
560
#, c-format
 
561
msgid "Name: '%s'\n"
 
562
msgstr "नाम: '%s'\n"
 
563
 
 
564
#: client/drizzle.cc:2591
 
565
#, c-format
 
566
msgid ""
 
567
"Description:\n"
 
568
"%s"
 
569
msgstr ""
 
570
"वर्णन:\n"
 
571
"%s"
 
572
 
 
573
#: client/drizzle.cc:2593
 
574
#, c-format
 
575
msgid ""
 
576
"Examples:\n"
 
577
"%s"
 
578
msgstr ""
 
579
"उदाहरण:\n"
 
580
"%s"
 
581
 
 
582
#: client/drizzle.cc:2606
 
583
msgid "Many help items for your request exist."
 
584
msgstr "आपके अनुरोध के लिए काफ़ी सहायता आइटम मौजूद है"
 
585
 
 
586
#: client/drizzle.cc:2607
 
587
msgid ""
 
588
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
 
589
"where <item> is one of the following"
 
590
msgstr ""
 
591
"अधिक विशिष्ट जानकारी के लिए कृपया 'help <item>' टाइप करे\n"
 
592
"<item> निम्न में से एक है"
 
593
 
 
594
#: client/drizzle.cc:2613
 
595
#, c-format
 
596
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
 
597
msgstr "आपने निम्न सहायता श्रेणी के लिए सहायता का अनुरोध किया है: '%s'\n"
 
598
 
 
599
#: client/drizzle.cc:2614
 
600
msgid ""
 
601
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
 
602
"following"
 
603
msgstr "ज़्यादा जानकारी के लिए 'help <item>' टाइप करे जिसमे <item> निम्न में से एक है."
 
604
 
 
605
#: client/drizzle.cc:2627
 
606
msgid ""
 
607
"\n"
 
608
"Nothing found"
 
609
msgstr ""
 
610
"\n"
 
611
"कुछ नही मिला"
 
612
 
 
613
#: client/drizzle.cc:2628
 
614
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
 
615
msgstr "सभी सुलभ विषयों की सूची के लिए कृपया 'help contents' चलायें.\n"
 
616
 
 
617
#: client/drizzle.cc:2650
544
618
msgid "List of all Drizzle commands:"
545
619
msgstr "सारी डरीझल कमांड्स की सूची:"
546
620
 
547
 
#: client/drizzle.cc:2539
 
621
#: client/drizzle.cc:2652
548
622
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
549
623
msgstr ""
550
624
"ध्यान दे की सभी टेक्स्ट कमांड्स पहली लाइन पर होनी चाहिए एवं ';' के साथ समाप्त हो."
551
625
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2592
 
626
#: client/drizzle.cc:2664
 
627
msgid ""
 
628
"\n"
 
629
"For server side help, type 'help contents'\n"
 
630
msgstr ""
 
631
"\n"
 
632
"सर्वर साइड में सहायता के लिए 'help contents' टाइप करे\n"
 
633
 
 
634
#: client/drizzle.cc:2705
553
635
msgid "No query specified\n"
554
636
msgstr "कुएरी निर्दिष्ट नही है\n"
555
637
 
556
 
#: client/drizzle.cc:2607
 
638
#: client/drizzle.cc:2720
557
639
msgid "Ignoring query to other database"
558
640
msgstr "अन्य डाटाबेस की क्वैरी को अनदेखा किया जा रहा है."
559
641
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2656
 
642
#: client/drizzle.cc:2769
561
643
msgid "Empty set"
562
644
msgstr "रिक्त सेट"
563
645
 
564
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
646
#: client/drizzle.cc:2782
565
647
#, c-format
566
648
msgid "%ld row in set"
567
649
msgid_plural "%ld rows in set"
568
650
msgstr[0] "%ld पंक्ती सेट में"
569
651
msgstr[1] "%ld पंक्तियाँ सेट में"
570
652
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2678
 
653
#: client/drizzle.cc:2791
572
654
msgid "Query OK"
573
655
msgstr "कुएरी ठीक है"
574
656
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2680
 
657
#: client/drizzle.cc:2793
576
658
#, c-format
577
659
msgid "Query OK, %ld row affected"
578
660
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
579
661
msgstr[0] "क्वैरी ओ.के, %ld पंक्ति प्रभावित"
580
662
msgstr[1] "क्वैरी ओ.के, %ld पंक्तियाँ प्रभावित"
581
663
 
582
 
#: client/drizzleadmin.cc:81 drizzled/drizzled.cc:2281
 
664
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3043
583
665
msgid ""
584
666
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
585
667
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
586
668
msgstr ""
587
669
 
588
 
#: client/drizzleadmin.cc:85
 
670
#: client/drizzleadmin.cc:87
589
671
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
590
672
msgstr "अगर कोई सर्वर को कनेक्ट नही कर पा रहा है तो खामोशी से बाहर निकल जायें"
591
673
 
592
 
#: client/drizzleadmin.cc:91
 
674
#: client/drizzleadmin.cc:93
593
675
msgid "Write more information."
594
676
msgstr "अधिक जानकारी लिखें"
595
677
 
596
 
#: client/drizzleadmin.cc:122 client/drizzlecheck.cc:265
597
 
#: client/drizzledump.cc:611 client/drizzleimport.cc:196
598
 
#: client/drizzleslap.cc:751 client/drizzletest.cc:4639
599
 
#, c-format
600
 
msgid ""
601
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
602
 
"please use --password instead.\n"
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#: client/drizzleadmin.cc:130 client/drizzlecheck.cc:273
606
 
#: client/drizzledump.cc:619 client/drizzleimport.cc:204
607
 
#: client/drizzleslap.cc:759 client/drizzletest.cc:4647
608
 
#, c-format
609
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
610
 
msgstr ""
611
 
 
612
 
#: client/drizzleadmin.cc:148 client/drizzledump.cc:636
 
678
#: client/drizzleadmin.cc:127
613
679
#, c-format
614
680
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
615
681
msgstr ""
616
682
 
617
 
#: client/drizzleadmin.cc:290
 
683
#: client/drizzleadmin.cc:264
618
684
#, c-format
619
685
msgid ""
620
686
"connect to server at '%s' failed\n"
623
689
"'%s' पर सर्वर को कनेक्ट करना विफल हुआ\n"
624
690
"त्रुटी: '%s'"
625
691
 
626
 
#: client/drizzleadmin.cc:296
 
692
#: client/drizzleadmin.cc:270
627
693
#, c-format
628
694
msgid "Check that drizzled is running on %s"
629
695
msgstr "जांचे कि %s पर drizzled चल रहा है"
630
696
 
631
 
#: client/drizzleadmin.cc:297
 
697
#: client/drizzleadmin.cc:271
632
698
#, c-format
633
699
msgid " and that the port is %d.\n"
634
700
msgstr " एवं कि पोर्ट %d है\n"
635
701
 
636
 
#: client/drizzleadmin.cc:299
 
702
#: client/drizzleadmin.cc:273
637
703
#, c-format
638
704
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
639
705
msgstr "आप इसको 'telnet %s %d' करके जांच सकते है\n"
640
706
 
641
 
#: client/drizzleadmin.cc:310
 
707
#: client/drizzleadmin.cc:284
642
708
#, c-format
643
709
msgid "Got error: %s\n"
644
710
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
645
711
 
646
 
#: client/drizzleadmin.cc:317
 
712
#: client/drizzleadmin.cc:291
647
713
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
648
714
msgstr "उत्तर के लिए डरीझल सर्वर की प्रतीक्षा की जा रही है"
649
715
 
650
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
 
716
#: client/drizzleadmin.cc:324
651
717
#, c-format
652
718
msgid "shutting down drizzled...\n"
653
719
msgstr "drizzled को बंद किया जा रहा है\n"
654
720
 
655
 
#: client/drizzleadmin.cc:354
 
721
#: client/drizzleadmin.cc:328
656
722
#, c-format
657
723
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
658
724
msgstr "बंद करना विफल रहा; त्रुटी: '%s'"
659
725
 
660
 
#: client/drizzleadmin.cc:361
 
726
#: client/drizzleadmin.cc:335
661
727
#, c-format
662
728
msgid "done\n"
663
729
msgstr "काम खत्म\n"
664
730
 
665
 
#: client/drizzleadmin.cc:371
 
731
#: client/drizzleadmin.cc:345
666
732
msgid "drizzled is alive"
667
733
msgstr "drizzled चल रहा है"
668
734
 
669
 
#: client/drizzleadmin.cc:379
 
735
#: client/drizzleadmin.cc:353
670
736
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
671
737
msgstr "कनेक्शन टूट गया था पर drizzled अब चल रहा है"
672
738
 
673
 
#: client/drizzleadmin.cc:383
 
739
#: client/drizzleadmin.cc:357
674
740
#, c-format
675
741
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
676
742
msgstr "drizzled ने पिंग का उत्तर नही दिया, त्रुटि: '%s'"
677
743
 
678
 
#: client/drizzleadmin.cc:392
 
744
#: client/drizzleadmin.cc:366
679
745
#, c-format
680
746
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
681
747
msgstr "अज्ञात कमांड: '%-.60s'"
682
748
 
683
 
#: client/drizzleadmin.cc:401
 
749
#: client/drizzleadmin.cc:375
684
750
#, c-format
685
751
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
686
752
msgstr ""
687
753
 
688
 
#: client/drizzleadmin.cc:408
 
754
#: client/drizzleadmin.cc:382
689
755
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
690
756
msgstr "कॉपीराइट (C) २०००-२००८ MySQL AB"
691
757
 
692
 
#: client/drizzleadmin.cc:409 client/drizzledump.cc:489
 
758
#: client/drizzleadmin.cc:383
693
759
msgid ""
694
760
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
695
761
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
697
763
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
698
764
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
699
765
 
700
 
#: client/drizzleadmin.cc:410
 
766
#: client/drizzleadmin.cc:384
701
767
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
702
768
msgstr "drizzled daemon का प्रशासनिक प्रोग्राम"
703
769
 
704
 
#: client/drizzleadmin.cc:411
 
770
#: client/drizzleadmin.cc:385
705
771
#, c-format
706
772
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
707
773
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] कमांड कमांड ...\n"
708
774
 
709
 
#: client/drizzleadmin.cc:413
 
775
#: client/drizzleadmin.cc:387
710
776
msgid ""
711
777
"  ping         Check if server is down\n"
712
778
"  shutdown     Take server down\n"
713
779
msgstr ""
714
780
 
715
 
#: client/drizzledump.cc:393
716
 
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: client/drizzledump.cc:466
720
 
#, c-format
721
 
msgid "Got errno %d on write"
722
 
msgstr ""
723
 
 
724
 
#: client/drizzledump.cc:471
725
 
#, c-format
726
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
727
 
msgstr ""
728
 
 
729
 
#: client/drizzledump.cc:478
730
 
#, fuzzy, c-format
731
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
732
 
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
733
 
 
734
 
#: client/drizzledump.cc:479
735
 
#, c-format
736
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: client/drizzledump.cc:481
740
 
#, fuzzy, c-format
741
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
742
 
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
743
 
 
744
 
#: client/drizzledump.cc:488
745
 
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#: client/drizzledump.cc:490
749
 
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: client/drizzledump.cc:501
753
 
#, c-format
754
 
msgid "For more options, use %s --help\n"
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#: client/drizzledump.cc:675
758
 
#, c-format
759
 
msgid "Input filename too long: %s"
760
 
msgstr ""
761
 
 
762
 
#: client/drizzledump.cc:718
763
 
#, c-format
764
 
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: client/drizzledump.cc:743
768
 
#, c-format
769
 
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
770
 
msgstr ""
771
 
 
772
 
#: client/drizzledump.cc:803
773
 
#, c-format
774
 
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
 
#: client/drizzledump.cc:820
778
 
#, c-format
779
 
msgid ""
780
 
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
781
 
"time.\n"
782
 
msgstr ""
783
 
 
784
 
#: client/drizzledump.cc:833
785
 
#, c-format
786
 
msgid ""
787
 
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
788
 
"time.\n"
789
 
msgstr ""
790
 
 
791
 
#: client/drizzledump.cc:839
792
 
#, c-format
793
 
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
794
 
msgstr ""
795
 
 
796
 
#: client/drizzledump.cc:863
797
 
#, fuzzy, c-format
798
 
msgid "Got error: %d: %s %s"
799
 
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
800
 
 
801
 
#: client/drizzledump.cc:955
802
 
#, c-format
803
 
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#: client/drizzledump.cc:1016
807
 
#, fuzzy, c-format
808
 
msgid "-- Connecting to %s...\n"
809
 
msgstr "होस्ट से कनेक्ट करने के लिए ."
810
 
 
811
 
#: client/drizzledump.cc:1037
812
 
#, c-format
813
 
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
814
 
msgstr ""
815
 
 
816
 
#: client/drizzledump.cc:1047
817
 
#, fuzzy
818
 
msgid "Couldn't allocate memory"
819
 
msgstr "temp histfile के लिए मेमोरी आवंटित नही किया जा सका.\n"
820
 
 
821
 
#: client/drizzledump.cc:1388
822
 
#, c-format
823
 
msgid ""
824
 
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
825
 
"type %s\n"
826
 
msgstr ""
827
 
 
828
 
#: client/drizzledump.cc:1402
829
 
#, c-format
830
 
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
831
 
msgstr ""
832
 
 
833
 
#: client/drizzledump.cc:1511
834
 
#, c-format
835
 
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
836
 
msgstr ""
837
 
 
838
 
#: client/drizzledump.cc:1620
839
 
#, c-format
840
 
msgid "%s: Can't get keys for table %s (%s)\n"
841
 
msgstr ""
842
 
 
843
 
#: client/drizzledump.cc:1697 client/drizzledump.cc:2995
844
 
#, c-format
845
 
msgid "-- Warning: Couldn't get status information for table %s (%s)\n"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: client/drizzledump.cc:1704 client/drizzledump.cc:3003
849
 
#, c-format
850
 
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s (%s)\n"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: client/drizzledump.cc:1846
854
 
#, c-format
855
 
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#: client/drizzledump.cc:1853
859
 
#, c-format
860
 
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: client/drizzledump.cc:1864
864
 
#, c-format
865
 
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#: client/drizzledump.cc:1871
869
 
#, c-format
870
 
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#: client/drizzledump.cc:1879
874
 
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
875
 
msgstr ""
876
 
 
877
 
#: client/drizzledump.cc:1931
878
 
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#: client/drizzledump.cc:1939
 
781
#: libdrizzle/errmsg.c:27
 
782
msgid "Unknown Drizzle error"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: libdrizzle/errmsg.c:28
 
786
#, c-format
 
787
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: libdrizzle/errmsg.c:29
 
791
#, c-format
 
792
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#: libdrizzle/errmsg.c:30
 
796
#, c-format
 
797
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#: libdrizzle/errmsg.c:31
 
801
#, c-format
 
802
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: libdrizzle/errmsg.c:32
 
806
#, c-format
 
807
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: libdrizzle/errmsg.c:33
 
811
msgid "Drizzle server has gone away"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: libdrizzle/errmsg.c:34
 
815
#, c-format
 
816
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: libdrizzle/errmsg.c:35
 
820
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#: libdrizzle/errmsg.c:36
 
824
msgid "Wrong host info"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: libdrizzle/errmsg.c:37
 
828
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: libdrizzle/errmsg.c:38
 
832
#, c-format
 
833
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: libdrizzle/errmsg.c:39
 
837
msgid "Error in server handshake"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: libdrizzle/errmsg.c:40
 
841
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: libdrizzle/errmsg.c:41
 
845
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: libdrizzle/errmsg.c:42
 
849
#, c-format
 
850
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: libdrizzle/errmsg.c:43
 
854
#, c-format
 
855
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#: libdrizzle/errmsg.c:44
 
859
#, c-format
 
860
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: libdrizzle/errmsg.c:45
 
864
#, c-format
 
865
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: libdrizzle/errmsg.c:46
 
869
#, c-format
 
870
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#: libdrizzle/errmsg.c:47
 
874
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: libdrizzle/errmsg.c:48
 
878
msgid "Embedded server"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#: libdrizzle/errmsg.c:49
 
882
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: libdrizzle/errmsg.c:50
 
886
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: libdrizzle/errmsg.c:51
 
890
msgid "Error connecting to slave:"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: libdrizzle/errmsg.c:52
 
894
msgid "Error connecting to master:"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: libdrizzle/errmsg.c:53
 
898
msgid "SSL connection error"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: libdrizzle/errmsg.c:54
 
902
msgid "Malformed packet"
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
 
906
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
 
907
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
 
908
#: libdrizzle/errmsg.c:74
 
909
msgid "(unused error message)"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: libdrizzle/errmsg.c:56
 
913
msgid "Invalid use of null pointer"
 
914
msgstr ""
 
915
 
 
916
#: libdrizzle/errmsg.c:57
 
917
msgid "Statement not prepared"
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: libdrizzle/errmsg.c:58
 
921
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: libdrizzle/errmsg.c:59
 
925
msgid "Data truncated"
 
926
msgstr ""
 
927
 
 
928
#: libdrizzle/errmsg.c:60
 
929
msgid "No parameters exist in the statement"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: libdrizzle/errmsg.c:61
 
933
msgid "Invalid parameter number"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: libdrizzle/errmsg.c:62
 
937
#, c-format
 
938
msgid ""
 
939
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#: libdrizzle/errmsg.c:64
 
943
#, c-format
 
944
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: libdrizzle/errmsg.c:65
 
948
#, c-format
 
949
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: libdrizzle/errmsg.c:75
 
953
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: libdrizzle/errmsg.c:76
 
957
msgid "Invalid connection handle"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: libdrizzle/errmsg.c:77
 
961
msgid ""
 
962
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
963
"option 'secure_auth' enabled)"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: libdrizzle/errmsg.c:79
 
967
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#: libdrizzle/errmsg.c:80
 
971
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#: libdrizzle/errmsg.c:81
 
975
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: libdrizzle/errmsg.c:82
 
979
msgid ""
 
980
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
981
"statement"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#: libdrizzle/errmsg.c:84
 
985
msgid "This feature is not implemented yet"
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#: libdrizzle/errmsg.c:85
 
989
#, c-format
 
990
msgid ""
 
991
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
992
"packet, system error: %d"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: libdrizzle/errmsg.c:87
 
996
#, c-format
 
997
msgid ""
 
998
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
999
"packet, system error: %d"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: libdrizzle/errmsg.c:89
 
1003
#, c-format
 
1004
msgid ""
 
1005
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
1006
"system error: %d"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: libdrizzle/errmsg.c:91
 
1010
#, c-format
 
1011
msgid ""
 
1012
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
1013
"system error: %d"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: libdrizzle/errmsg.c:93
 
1017
#, c-format
 
1018
msgid ""
 
1019
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
1020
"error: %d"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: libdrizzle/errmsg.c:95
 
1024
#, c-format
 
1025
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
 
1029
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
 
1033
msgid "Got an error reading communication packets"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
 
1037
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
 
1041
msgid "Got an error writing communication packets"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
 
1045
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.cc:52
 
1049
#, c-format
 
1050
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
1051
msgstr "'%s' फाइल नही मिली (त्रुटी कोड: %d)"
 
1052
 
 
1053
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.cc:26
 
1054
#, c-format
 
1055
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
1056
msgstr "फ़ाइल '%s' पढ़ने में त्रुटि (त्रुटि कोड: %d)"
 
1057
 
 
1058
#: mysys/errors.cc:25
 
1059
#, c-format
 
1060
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
1061
msgstr "'%s' फाइल को बनाने/लिखने के समय विफल हुआ (त्रुटि कोड: %d)"
 
1062
 
 
1063
#: mysys/errors.cc:27
 
1064
#, c-format
 
1065
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
1066
msgstr "फ़ाइल '%s' लिखने में त्रुटि (त्रुटि कोड: %d)"
 
1067
 
 
1068
#: mysys/errors.cc:28
 
1069
#, c-format
 
1070
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: mysys/errors.cc:29
 
1074
#, c-format
 
1075
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
1076
msgstr "मेमोरी समाप्त (%u बाईट्स की और ज़रूरत थी)"
 
1077
 
 
1078
#: mysys/errors.cc:30
 
1079
#, c-format
 
1080
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
1081
msgstr "'%s' को मिटाने पर त्रुटी (त्रुटी कोड: %d)"
 
1082
 
 
1083
#: mysys/errors.cc:31
 
1084
#, c-format
 
1085
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
1086
msgstr "'%s' का नाम '%s' में बदलते हुए त्रुटी (त्रुटी कोड: %d)"
 
1087
 
 
1088
#: mysys/errors.cc:32
 
1089
#, c-format
 
1090
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
1091
msgstr "'%s' फाइल को पढ़ते हुए अप्रत्याशित अंत (eof) मिला (त्रुटी कोड: %d)"
 
1092
 
 
1093
#: mysys/errors.cc:33
 
1094
#, c-format
 
1095
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
1096
msgstr "फ़ाइल लॉक नहीं कर सकता (त्रुटी कोड: %d)"
 
1097
 
 
1098
#: mysys/errors.cc:34
 
1099
#, c-format
 
1100
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
1101
msgstr "फाइल अनलॉक नही कर पा रहा है (त्रुटि कोड: %d)"
 
1102
 
 
1103
#: mysys/errors.cc:35
 
1104
#, c-format
 
1105
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#: mysys/errors.cc:36
 
1109
#, c-format
 
1110
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: mysys/errors.cc:37
 
1114
#, c-format
 
1115
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
1116
msgstr "फ़ाइल के आकार में परिवर्तन नहीं कर सकते (त्रुटि कोड: %d)"
 
1117
 
 
1118
#: mysys/errors.cc:38
 
1119
#, c-format
 
1120
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
1121
msgstr "हैण्डल से स्ट्रीम प्राप्त नही कर सकते (त्रुटि कोड: %d)"
 
1122
 
 
1123
#: mysys/errors.cc:39
 
1124
#, c-format
 
1125
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: mysys/errors.cc:40
 
1129
#, c-format
 
1130
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: mysys/errors.cc:41
 
1134
#, c-format
 
1135
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: mysys/errors.cc:42
 
1139
#, c-format
 
1140
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: mysys/errors.cc:43
 
1144
#, c-format
 
1145
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: mysys/errors.cc:44
 
1149
#, c-format
 
1150
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: mysys/errors.cc:45
 
1154
#, c-format
 
1155
msgid ""
 
1156
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
1157
"the %s file"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: mysys/errors.cc:46
 
1161
#, c-format
 
1162
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#: mysys/errors.cc:47
 
1166
#, c-format
 
1167
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
1168
msgstr ""
 
1169
 
 
1170
#: mysys/errors.cc:48
 
1171
#, c-format
 
1172
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: mysys/errors.cc:49
 
1176
#, c-format
 
1177
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: mysys/errors.cc:50
 
1181
#, c-format
 
1182
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: mysys/errors.cc:51
 
1186
#, c-format
 
1187
msgid ""
 
1188
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
1189
"file"
 
1190
msgstr ""
 
1191
 
 
1192
#: mysys/errors.cc:53
 
1193
#, c-format
 
1194
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: mysys/my_error.cc:87
 
1198
#, c-format
 
1199
msgid "Unknown error %d"
 
1200
msgstr "अज्ञात त्रुटि %d"
 
1201
 
 
1202
#: mysys/my_getopt.cc:89
 
1203
msgid "Warning: "
 
1204
msgstr "चेतावनी: "
 
1205
 
 
1206
#: mysys/my_getopt.cc:91
 
1207
msgid "Info: "
 
1208
msgstr "जानकारी: "
 
1209
 
 
1210
#: mysys/my_getopt.cc:355
 
1211
#, c-format
 
1212
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: mysys/my_getopt.cc:356
 
1216
msgid "WARNING"
 
1217
msgstr "चेतावनी"
 
1218
 
 
1219
#: mysys/my_getopt.cc:356
 
1220
msgid "ERROR"
 
1221
msgstr "त्रुटि"
 
1222
 
 
1223
#: mysys/my_getopt.cc:459
 
1224
#, c-format
 
1225
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
 
1226
msgstr "%s: त्रुटि: '-%c' विकल्प उपयोग किया गया है जो कि अक्षम है\n"
 
1227
 
 
1228
#: mysys/my_getopt.cc:772
 
1229
#, c-format
 
1230
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
 
1231
msgstr "अज्ञात प्रत्यय '%c' का '%s' चर के लिए उपयोग किया गया (मूल्य '%s')\n"
 
1232
 
 
1233
#: mysys/my_getopt.cc:963
 
1234
#, c-format
 
1235
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#: mysys/my_getopt.cc:1190
 
1239
#, c-format
 
1240
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#: mysys/my_getopt.cc:1210
882
1244
#, c-format
883
1245
msgid ""
884
1246
"\n"
885
 
"--\n"
886
 
"-- Dumping data for table %s\n"
887
 
"--\n"
888
 
msgstr ""
889
 
 
890
 
#: client/drizzledump.cc:1976 client/drizzledump.cc:1985
891
 
msgid "when retrieving data from server"
892
 
msgstr ""
893
 
 
894
 
#: client/drizzledump.cc:1989
895
 
msgid "-- Retrieving rows...\n"
896
 
msgstr ""
897
 
 
898
 
#: client/drizzledump.cc:1992
899
 
#, c-format
900
 
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
901
 
msgstr ""
902
 
 
903
 
#: client/drizzledump.cc:2031
904
 
#, c-format
905
 
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
906
 
msgstr ""
907
 
 
908
 
#: client/drizzledump.cc:2053
909
 
#, c-format
910
 
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
911
 
msgstr ""
912
 
 
913
 
#: client/drizzledump.cc:2239
914
 
#, c-format
915
 
msgid "%s: Error %d: %s when dumping table %s at row: %d\n"
916
 
msgstr ""
917
 
 
918
 
#: client/drizzledump.cc:2397
919
 
msgid "when selecting the database"
920
 
msgstr ""
921
 
 
922
 
#: client/drizzledump.cc:2465
923
 
msgid "when using LOCK TABLES"
924
 
msgstr ""
925
 
 
926
 
#: client/drizzledump.cc:2472 client/drizzledump.cc:2604
927
 
msgid "when doing refresh"
928
 
msgstr ""
929
 
 
930
 
#: client/drizzledump.cc:2558
931
 
msgid "alloc_root failure."
932
 
msgstr ""
933
 
 
934
 
#: client/drizzledump.cc:2579
935
 
#, c-format
936
 
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
937
 
msgstr ""
938
 
 
939
 
#: client/drizzledump.cc:2594
940
 
msgid "when doing LOCK TABLES"
941
 
msgstr ""
942
 
 
943
 
#: client/drizzledump.cc:2657
944
 
msgid "Error: Binlogging on server not active"
945
 
msgstr ""
946
 
 
947
 
#: client/drizzledump.cc:2725
948
 
msgid "Error: Slave not set up"
949
 
msgstr ""
950
 
 
951
 
#: client/drizzledump.cc:2784
952
 
msgid "Error: Unable to start slave"
953
 
msgstr ""
954
 
 
955
 
#: client/drizzledump.cc:3071
956
 
#, c-format
957
 
msgid ""
958
 
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: client/drizzledump.cc:3102
962
 
#, c-format
963
 
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
964
 
msgstr ""
965
 
 
966
 
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/handlerton.cc:238
967
 
#: drizzled/show.cc:4527 drizzled/sql_plugin.cc:791
 
1247
"Variables (--variable-name=value)\n"
 
1248
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
 
1249
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
 
1253
msgid "(No default value)"
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
 
1256
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
1257
msgid "true"
 
1258
msgstr "सत्य"
 
1259
 
 
1260
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
1261
msgid "false"
 
1262
msgstr "मिथ्या"
 
1263
 
 
1264
#: mysys/my_getopt.cc:1273
 
1265
#, c-format
 
1266
msgid "(Disabled)\n"
 
1267
msgstr "(अक्षम)\n"
 
1268
 
 
1269
#: drizzled/authentication.cc:68 drizzled/show.cc:4681
 
1270
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
968
1271
#, c-format
969
1272
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
970
1273
msgstr ""
971
1274
 
972
1275
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
973
1276
#. of the plugin api, and so should not be translated.
974
 
#: drizzled/configvar.cc:41
 
1277
#: drizzled/configvar.cc:40
975
1278
#, c-format
976
1279
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
977
1280
msgstr ""
978
1281
 
979
1282
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
980
1283
#. of the plugin api, and so should not be translated.
981
 
#: drizzled/configvar.cc:65
 
1284
#: drizzled/configvar.cc:62
982
1285
#, c-format
983
1286
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
984
1287
msgstr ""
985
1288
 
986
1289
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
987
1290
#. of the plugin api, and so should not be translated.
988
 
#: drizzled/configvar.cc:101
 
1291
#: drizzled/configvar.cc:98
989
1292
#, c-format
990
1293
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
991
1294
msgstr ""
992
1295
 
993
1296
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
994
1297
#. of the plugin api, and so should not be translated.
995
 
#: drizzled/configvar.cc:155
 
1298
#: drizzled/configvar.cc:152
996
1299
#, c-format
997
1300
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
998
1301
msgstr ""
999
1302
 
1000
 
#: drizzled/db.cc:245
 
1303
#: drizzled/db.cc:404 drizzled/db.cc:412
1001
1304
#, c-format
1002
1305
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1003
1306
msgstr ""
1004
1307
 
1005
 
#: drizzled/drizzled.cc:582
 
1308
#: drizzled/drizzled.cc:549
 
1309
#, c-format
 
1310
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
 
1311
msgstr ""
 
1312
 
 
1313
#: drizzled/drizzled.cc:728
1006
1314
#, c-format
1007
1315
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1008
1316
msgstr ""
1009
1317
 
1010
 
#: drizzled/drizzled.cc:616
 
1318
#: drizzled/drizzled.cc:781
1011
1319
msgid "Aborting\n"
1012
1320
msgstr ""
1013
1321
 
1014
 
#: drizzled/drizzled.cc:742
 
1322
#: drizzled/drizzled.cc:956
1015
1323
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1016
1324
msgstr ""
1017
1325
 
1018
 
#: drizzled/drizzled.cc:750
 
1326
#: drizzled/drizzled.cc:964
1019
1327
msgid ""
1020
1328
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1021
1329
"to run drizzled as root!\n"
1022
1330
msgstr ""
1023
1331
 
1024
 
#: drizzled/drizzled.cc:772
 
1332
#: drizzled/drizzled.cc:988
1025
1333
#, c-format
1026
1334
msgid ""
1027
1335
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1028
1336
"exists!\n"
1029
1337
msgstr ""
1030
1338
 
1031
 
#: drizzled/drizzled.cc:946
 
1339
#: drizzled/drizzled.cc:1162
1032
1340
#, c-format
1033
1341
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1034
1342
msgstr ""
1035
1343
 
1036
 
#: drizzled/drizzled.cc:952
 
1344
#: drizzled/drizzled.cc:1168
1037
1345
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1038
1346
msgstr ""
1039
1347
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:953
 
1348
#: drizzled/drizzled.cc:1169
1041
1349
#, c-format
1042
1350
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1043
1351
msgstr ""
1044
1352
 
1045
 
#: drizzled/drizzled.cc:959
 
1353
#: drizzled/drizzled.cc:1175
1046
1354
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1047
1355
msgstr ""
1048
1356
 
1049
 
#: drizzled/drizzled.cc:960
 
1357
#: drizzled/drizzled.cc:1176
1050
1358
#, c-format
1051
1359
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1052
1360
msgstr ""
1053
1361
 
1054
 
#: drizzled/drizzled.cc:1048
 
1362
#: drizzled/drizzled.cc:1266
1055
1363
#, c-format
1056
1364
msgid "Fatal "
1057
1365
msgstr ""
1058
1366
 
1059
 
#: drizzled/drizzled.cc:1072
 
1367
#: drizzled/drizzled.cc:1284
1060
1368
#, c-format
1061
1369
msgid ""
1062
1370
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1067
1375
"\n"
1068
1376
msgstr ""
1069
1377
 
1070
 
#: drizzled/drizzled.cc:1083
 
1378
#: drizzled/drizzled.cc:1295
1071
1379
#, c-format
1072
1380
msgid ""
1073
1381
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1078
1386
"\n"
1079
1387
msgstr ""
1080
1388
 
1081
 
#: drizzled/drizzled.cc:1100
 
1389
#: drizzled/drizzled.cc:1313
1082
1390
#, c-format
1083
1391
msgid ""
1084
1392
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1086
1394
"terribly wrong...\n"
1087
1395
msgstr ""
1088
1396
 
1089
 
#: drizzled/drizzled.cc:1128
 
1397
#: drizzled/drizzled.cc:1341
1090
1398
#, c-format
1091
1399
msgid ""
1092
1400
"Trying to get some variables.\n"
1093
1401
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1094
1402
msgstr ""
1095
1403
 
1096
 
#: drizzled/drizzled.cc:1140
 
1404
#: drizzled/drizzled.cc:1353
1097
1405
#, c-format
1098
1406
msgid ""
1099
1407
"\n"
1105
1413
"drizzled that is not statically linked.\n"
1106
1414
msgstr ""
1107
1415
 
1108
 
#: drizzled/drizzled.cc:1155
 
1416
#: drizzled/drizzled.cc:1368
1109
1417
#, c-format
1110
1418
msgid ""
1111
1419
"\n"
1116
1424
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1117
1425
msgstr ""
1118
1426
 
1119
 
#: drizzled/drizzled.cc:1168
 
1427
#: drizzled/drizzled.cc:1381
1120
1428
#, c-format
1121
1429
msgid ""
1122
1430
"\n"
1128
1436
" bugs.\n"
1129
1437
msgstr ""
1130
1438
 
1131
 
#: drizzled/drizzled.cc:1183
 
1439
#: drizzled/drizzled.cc:1396
1132
1440
#, c-format
1133
1441
msgid "Writing a core file\n"
1134
1442
msgstr ""
1135
1443
 
1136
 
#: drizzled/drizzled.cc:1228
 
1444
#: drizzled/drizzled.cc:1443
1137
1445
msgid ""
1138
1446
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1139
1447
"be able to generate a core file on signals"
1140
1448
msgstr ""
1141
1449
 
1142
 
#: drizzled/drizzled.cc:1432
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:1511
 
1451
#, c-format
 
1452
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: drizzled/drizzled.cc:1599
 
1456
#, c-format
 
1457
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: drizzled/drizzled.cc:1616 drizzled/sql_base.cc:6390
 
1461
msgid "Can't create thread to kill server"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#: drizzled/drizzled.cc:1639
 
1465
#, c-format
 
1466
msgid "Got signal: %d  error: %d"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: drizzled/drizzled.cc:1754
 
1470
#, c-format
 
1471
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#: drizzled/drizzled.cc:1871
1143
1475
#, c-format
1144
1476
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1145
1477
msgstr ""
1146
1478
 
1147
 
#: drizzled/drizzled.cc:1529
 
1479
#: drizzled/drizzled.cc:1935
 
1480
#, c-format
 
1481
msgid ""
 
1482
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
 
1483
"%<PRIu64>"
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#: drizzled/drizzled.cc:1940
 
1487
#, c-format
 
1488
msgid ""
 
1489
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
 
1490
msgstr ""
 
1491
 
 
1492
#: drizzled/drizzled.cc:2021
1148
1493
#, c-format
1149
1494
msgid "Unknown locale: '%s'"
1150
1495
msgstr ""
1151
1496
 
1152
 
#: drizzled/drizzled.cc:1584
 
1497
#: drizzled/drizzled.cc:2091
1153
1498
msgid "Can't create thread-keys"
1154
1499
msgstr ""
1155
1500
 
1156
 
#: drizzled/drizzled.cc:1610
 
1501
#: drizzled/drizzled.cc:2131
 
1502
msgid "Unable to reopen stdout"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: drizzled/drizzled.cc:2134
 
1506
msgid "Unable to reopen stderr"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1157
1510
msgid "Out of memory"
1158
1511
msgstr ""
1159
1512
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1625
 
1513
#: drizzled/drizzled.cc:2146
 
1514
msgid ""
 
1515
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
 
1516
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
 
1517
msgstr ""
 
1518
 
 
1519
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1520
#, c-format
 
1521
msgid ""
 
1522
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
 
1523
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
 
1524
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2178
 
1528
msgid "Out of memory in init_server_components."
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1161
1532
msgid "Failed to initialize plugins."
1162
1533
msgstr ""
1163
1534
 
1164
 
#: drizzled/drizzled.cc:1656
 
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1165
1536
#, c-format
1166
1537
msgid ""
1167
1538
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1168
1539
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1169
1540
msgstr ""
1170
1541
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1666
 
1542
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1172
1543
msgid "Can't init databases"
1173
1544
msgstr ""
1174
1545
 
1175
 
#: drizzled/drizzled.cc:1686
 
1546
#: drizzled/drizzled.cc:2260
1176
1547
#, c-format
1177
1548
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1178
1549
msgstr ""
1179
1550
 
1180
 
#: drizzled/drizzled.cc:1692
 
1551
#: drizzled/drizzled.cc:2266
1181
1552
#, c-format
1182
1553
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1183
1554
msgstr ""
1184
1555
 
1185
 
#: drizzled/drizzled.cc:1724
 
1556
#: drizzled/drizzled.cc:2289
 
1557
msgid "Can't initialize tc_log"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#: drizzled/drizzled.cc:2320
1186
1561
#, c-format
1187
1562
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1188
1563
msgstr ""
1189
1564
 
1190
 
#: drizzled/drizzled.cc:1785
 
1565
#: drizzled/drizzled.cc:2381
1191
1566
#, c-format
1192
1567
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1193
1568
msgstr ""
1194
1569
 
1195
 
#: drizzled/drizzled.cc:1955
 
1570
#: drizzled/drizzled.cc:2419
 
1571
msgid ""
 
1572
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
 
1573
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
 
1574
"but connections from slaves will not be accepted."
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: drizzled/drizzled.cc:2471
 
1578
msgid "Before Lock_thread_count"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: drizzled/drizzled.cc:2478
 
1582
msgid "After lock_thread_count"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: drizzled/drizzled.cc:2584
1196
1586
#, c-format
1197
1587
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1198
1588
msgstr ""
1199
1589
 
1200
 
#: drizzled/drizzled.cc:2138
 
1590
#: drizzled/drizzled.cc:2816 drizzled/drizzled.cc:2903
 
1591
#: drizzled/drizzled.cc:3016
 
1592
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: drizzled/drizzled.cc:2820
1201
1596
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1202
1597
msgstr ""
1203
1598
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:2143
 
1599
#: drizzled/drizzled.cc:2825
1205
1600
msgid ""
1206
1601
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1207
1602
"= 1"
1208
1603
msgstr ""
1209
1604
 
1210
 
#: drizzled/drizzled.cc:2149
 
1605
#: drizzled/drizzled.cc:2831
1211
1606
msgid ""
1212
1607
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1213
1608
"this."
1214
1609
msgstr ""
1215
1610
 
1216
 
#: drizzled/drizzled.cc:2153
 
1611
#: drizzled/drizzled.cc:2835
1217
1612
msgid "IP address to bind to."
1218
1613
msgstr ""
1219
1614
 
1220
 
#: drizzled/drizzled.cc:2157
 
1615
#: drizzled/drizzled.cc:2839
 
1616
msgid ""
 
1617
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
 
1618
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
 
1619
"a multiple of 256."
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2850
 
1623
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2855
1221
1627
msgid "Set the filesystem character set."
1222
1628
msgstr ""
1223
1629
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1630
#: drizzled/drizzled.cc:2860
1225
1631
msgid "Set the default character set."
1226
1632
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
1227
1633
 
1228
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1634
#: drizzled/drizzled.cc:2867
1229
1635
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1230
1636
msgstr ""
1231
1637
 
1232
 
#: drizzled/drizzled.cc:2170
 
1638
#: drizzled/drizzled.cc:2871
1233
1639
msgid "Set the default collation."
1234
1640
msgstr ""
1235
1641
 
1236
 
#: drizzled/drizzled.cc:2174
 
1642
#: drizzled/drizzled.cc:2875
1237
1643
msgid "Default completion type."
1238
1644
msgstr ""
1239
1645
 
1240
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1646
#: drizzled/drizzled.cc:2880
 
1647
msgid "Write error output on screen."
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: drizzled/drizzled.cc:2884
1241
1651
msgid "Write core on errors."
1242
1652
msgstr ""
1243
1653
 
1244
 
#: drizzled/drizzled.cc:2183
 
1654
#: drizzled/drizzled.cc:2888
1245
1655
msgid "Path to the database root."
1246
1656
msgstr ""
1247
1657
 
1248
 
#: drizzled/drizzled.cc:2187
 
1658
#: drizzled/drizzled.cc:2892
1249
1659
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1250
1660
msgstr ""
1251
1661
 
1252
 
#: drizzled/drizzled.cc:2191
 
1662
#: drizzled/drizzled.cc:2896
1253
1663
msgid "Set the default time zone."
1254
1664
msgstr ""
1255
1665
 
1256
 
#: drizzled/drizzled.cc:2195
 
1666
#: drizzled/drizzled.cc:2900
1257
1667
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1258
1668
msgstr ""
1259
1669
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2199
 
1670
#: drizzled/drizzled.cc:2909
1261
1671
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1262
1672
msgstr ""
1263
1673
 
1264
 
#: drizzled/drizzled.cc:2205
 
1674
#: drizzled/drizzled.cc:2915
1265
1675
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1266
1676
msgstr ""
1267
1677
 
1268
 
#: drizzled/drizzled.cc:2211
 
1678
#: drizzled/drizzled.cc:2921
1269
1679
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1270
1680
msgstr ""
1271
1681
 
1272
 
#: drizzled/drizzled.cc:2214
 
1682
#: drizzled/drizzled.cc:2924
1273
1683
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1274
1684
msgstr ""
1275
1685
 
1276
 
#: drizzled/drizzled.cc:2219
 
1686
#: drizzled/drizzled.cc:2929
1277
1687
msgid "Set up signals usable for debugging"
1278
1688
msgstr ""
1279
1689
 
1280
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1690
#: drizzled/drizzled.cc:2933
1281
1691
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1282
1692
msgstr ""
1283
1693
 
1284
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2937
1285
1695
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1286
1696
msgstr ""
1287
1697
 
1288
 
#: drizzled/drizzled.cc:2231
 
1698
#: drizzled/drizzled.cc:2941
 
1699
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: drizzled/drizzled.cc:2945
1289
1703
msgid "(IGNORED)"
1290
1704
msgstr ""
1291
1705
 
1292
 
#: drizzled/drizzled.cc:2235
 
1706
#: drizzled/drizzled.cc:2949
1293
1707
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1294
1708
msgstr ""
1295
1709
 
1296
 
#: drizzled/drizzled.cc:2240
 
1710
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1297
1711
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1298
1712
msgstr ""
1299
1713
 
1300
 
#: drizzled/drizzled.cc:2245
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:2959
1301
1715
msgid "Log connections and queries to file."
1302
1716
msgstr ""
1303
1717
 
1304
 
#: drizzled/drizzled.cc:2249
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:2963
 
1719
msgid ""
 
1720
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
 
1721
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
 
1722
"server's hostname changes)"
 
1723
msgstr ""
 
1724
 
 
1725
#: drizzled/drizzled.cc:2970
 
1726
msgid "File that holds the names for last binary log files."
 
1727
msgstr ""
 
1728
 
 
1729
#: drizzled/drizzled.cc:2974
 
1730
msgid "Error log file."
 
1731
msgstr ""
 
1732
 
 
1733
#: drizzled/drizzled.cc:2978
1305
1734
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1306
1735
msgstr ""
1307
1736
 
1308
 
#: drizzled/drizzled.cc:2253
 
1737
#: drizzled/drizzled.cc:2982
 
1738
msgid ""
 
1739
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
 
1740
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: drizzled/drizzled.cc:2989
 
1744
msgid ""
 
1745
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
 
1746
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
 
1747
msgstr ""
 
1748
 
 
1749
#: drizzled/drizzled.cc:2995
 
1750
msgid "Size of transaction coordinator log."
 
1751
msgstr ""
 
1752
 
 
1753
#: drizzled/drizzled.cc:3001
1309
1754
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1310
1755
msgstr ""
1311
1756
 
1312
 
#: drizzled/drizzled.cc:2258
 
1757
#: drizzled/drizzled.cc:3006
 
1758
msgid ""
 
1759
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
 
1760
"O replication thread is in the master's binlogs."
 
1761
msgstr ""
 
1762
 
 
1763
#: drizzled/drizzled.cc:3011
 
1764
msgid ""
 
1765
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
 
1766
"giving up."
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#: drizzled/drizzled.cc:3020
1313
1770
msgid "Lock drizzled in memory."
1314
1771
msgstr ""
1315
1772
 
1316
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1773
#: drizzled/drizzled.cc:3024
1317
1774
msgid ""
1318
1775
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1319
1776
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1320
1777
msgstr ""
1321
1778
 
1322
 
#: drizzled/drizzled.cc:2267
 
1779
#: drizzled/drizzled.cc:3029
1323
1780
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1324
1781
msgstr ""
1325
1782
 
1326
 
#: drizzled/drizzled.cc:2272
 
1783
#: drizzled/drizzled.cc:3034
1327
1784
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1328
1785
msgstr ""
1329
1786
 
1330
 
#: drizzled/drizzled.cc:2277
 
1787
#: drizzled/drizzled.cc:3039
1331
1788
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1332
1789
msgstr ""
1333
1790
 
1334
 
#: drizzled/drizzled.cc:2287
 
1791
#: drizzled/drizzled.cc:3049
1335
1792
msgid ""
1336
1793
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1337
1794
"wait)"
1338
1795
msgstr ""
1339
1796
 
1340
 
#: drizzled/drizzled.cc:2292
 
1797
#: drizzled/drizzled.cc:3054
 
1798
msgid "The location and name to use for relay logs."
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#: drizzled/drizzled.cc:3058
 
1802
msgid ""
 
1803
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
 
1804
"relay logs."
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: drizzled/drizzled.cc:3063
 
1808
msgid ""
 
1809
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
 
1810
"thread is in the relay logs."
 
1811
msgstr ""
 
1812
 
 
1813
#: drizzled/drizzled.cc:3068
 
1814
msgid ""
 
1815
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
 
1816
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
 
1817
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#: drizzled/drizzled.cc:3076
 
1821
msgid ""
 
1822
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
 
1823
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
 
1824
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
 
1825
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
 
1826
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
 
1827
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: drizzled/drizzled.cc:3086
1341
1831
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1342
1832
msgstr ""
1343
1833
 
1344
 
#: drizzled/drizzled.cc:2295
 
1834
#: drizzled/drizzled.cc:3089
1345
1835
msgid ""
1346
1836
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1347
1837
"specified directory"
1348
1838
msgstr ""
1349
1839
 
1350
 
#: drizzled/drizzled.cc:2300
 
1840
#: drizzled/drizzled.cc:3094
1351
1841
msgid ""
1352
1842
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1353
1843
"partners."
1354
1844
msgstr ""
1355
1845
 
1356
 
#: drizzled/drizzled.cc:2305
 
1846
#: drizzled/drizzled.cc:3099
1357
1847
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1358
1848
msgstr ""
1359
1849
 
1360
 
#: drizzled/drizzled.cc:2308
 
1850
#: drizzled/drizzled.cc:3102
 
1851
msgid "If set, slave is not started automatically."
 
1852
msgstr ""
 
1853
 
 
1854
#: drizzled/drizzled.cc:3106
1361
1855
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1362
1856
msgstr ""
1363
1857
 
1364
 
#: drizzled/drizzled.cc:2312
 
1858
#: drizzled/drizzled.cc:3110
1365
1859
msgid "Don't give threads different priorities."
1366
1860
msgstr ""
1367
1861
 
1368
 
#: drizzled/drizzled.cc:2316
 
1862
#: drizzled/drizzled.cc:3114
 
1863
msgid ""
 
1864
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
 
1865
"a LOAD DATA INFILE command."
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1869
msgid ""
 
1870
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
 
1871
"error from the provided list."
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1875
msgid ""
 
1876
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
 
1877
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
 
1878
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
 
1879
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: drizzled/drizzled.cc:3131
 
1883
msgid "(INGORED)"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: drizzled/drizzled.cc:3134
1369
1887
msgid "Enable symbolic link support."
1370
1888
msgstr ""
1371
1889
 
1372
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1890
#: drizzled/drizzled.cc:3143
1373
1891
msgid ""
1374
1892
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1375
1893
msgstr ""
1376
1894
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:2330
 
1895
#: drizzled/drizzled.cc:3148
 
1896
msgid ""
 
1897
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
 
1898
"ROLLBACK."
 
1899
msgstr ""
 
1900
 
 
1901
#: drizzled/drizzled.cc:3153
1378
1902
msgid ""
1379
1903
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1380
1904
"of names, rather than a unique name for each new file."
1381
1905
msgstr ""
1382
1906
 
1383
 
#: drizzled/drizzled.cc:2335
 
1907
#: drizzled/drizzled.cc:3158
1384
1908
msgid ""
1385
1909
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1386
1910
msgstr ""
1387
1911
 
1388
 
#: drizzled/drizzled.cc:2340
 
1912
#: drizzled/drizzled.cc:3163
1389
1913
msgid "Path for temporary files."
1390
1914
msgstr ""
1391
1915
 
1392
 
#: drizzled/drizzled.cc:2344
 
1916
#: drizzled/drizzled.cc:3167
1393
1917
msgid "Default transaction isolation level."
1394
1918
msgstr ""
1395
1919
 
1396
 
#: drizzled/drizzled.cc:2348
 
1920
#: drizzled/drizzled.cc:3171
1397
1921
msgid "Run drizzled daemon as user."
1398
1922
msgstr ""
1399
1923
 
1400
 
#: drizzled/drizzled.cc:2356
 
1924
#: drizzled/drizzled.cc:3179
1401
1925
msgid ""
1402
1926
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1403
1927
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1404
1928
"a very short time."
1405
1929
msgstr ""
1406
1930
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2362
 
1931
#: drizzled/drizzled.cc:3185
 
1932
msgid ""
 
1933
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
 
1934
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
 
1935
"increase this to get more performance."
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
 
1938
#: drizzled/drizzled.cc:3191
1408
1939
msgid ""
1409
1940
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1410
1941
"limit per thread!"
1411
1942
msgstr ""
1412
1943
 
1413
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1944
#: drizzled/drizzled.cc:3197
1414
1945
msgid ""
1415
1946
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1416
1947
"before responding with 'Bad handshake'."
1417
1948
msgstr ""
1418
1949
 
1419
 
#: drizzled/drizzled.cc:2373
 
1950
#: drizzled/drizzled.cc:3202
 
1951
msgid "The DATE format (For future)."
 
1952
msgstr ""
 
1953
 
 
1954
#: drizzled/drizzled.cc:3207
 
1955
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#: drizzled/drizzled.cc:3212
 
1959
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
 
1960
msgstr ""
 
1961
 
 
1962
#: drizzled/drizzled.cc:3217
1420
1963
msgid ""
1421
1964
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1422
1965
msgstr ""
1423
1966
 
1424
 
#: drizzled/drizzled.cc:2379
 
1967
#: drizzled/drizzled.cc:3223
 
1968
msgid ""
 
1969
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
 
1970
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: drizzled/drizzled.cc:3229
1425
1974
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1426
1975
msgstr ""
1427
1976
 
1428
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1977
#: drizzled/drizzled.cc:3234
1429
1978
msgid ""
1430
1979
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
1431
1980
"connection before closing it."
1432
1981
msgstr ""
1433
1982
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1983
#: drizzled/drizzled.cc:3240
1435
1984
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1436
1985
msgstr ""
1437
1986
 
1438
 
#: drizzled/drizzled.cc:2396
 
1987
#: drizzled/drizzled.cc:3246
1439
1988
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1440
1989
msgstr ""
1441
1990
 
1442
 
#: drizzled/drizzled.cc:2401
 
1991
#: drizzled/drizzled.cc:3251
1443
1992
msgid ""
1444
1993
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1445
1994
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1446
1995
"much as you can afford;"
1447
1996
msgstr ""
1448
1997
 
1449
 
#: drizzled/drizzled.cc:2410
 
1998
#: drizzled/drizzled.cc:3260
1450
1999
msgid ""
1451
2000
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1452
2001
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1454
2003
"blocks in key cache"
1455
2004
msgstr ""
1456
2005
 
1457
 
#: drizzled/drizzled.cc:2419
 
2006
#: drizzled/drizzled.cc:3269
1458
2007
msgid "The default size of key cache blocks"
1459
2008
msgstr ""
1460
2009
 
1461
 
#: drizzled/drizzled.cc:2425
 
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3275
1462
2011
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1463
2012
msgstr ""
1464
2013
 
1465
 
#: drizzled/drizzled.cc:2431
 
2014
#: drizzled/drizzled.cc:3281
1466
2015
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1467
2016
msgstr ""
1468
2017
 
1469
 
#: drizzled/drizzled.cc:2436
 
2018
#: drizzled/drizzled.cc:3286
 
2019
msgid ""
 
2020
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
 
2021
"query."
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#: drizzled/drizzled.cc:3291
 
2025
msgid ""
 
2026
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
 
2027
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
 
2028
"for this variable is 4096."
 
2029
msgstr ""
 
2030
 
 
2031
#: drizzled/drizzled.cc:3297
1470
2032
msgid ""
1471
2033
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1472
2034
"this host will be blocked from further connections."
1473
2035
msgstr ""
1474
2036
 
1475
 
#: drizzled/drizzled.cc:2441
 
2037
#: drizzled/drizzled.cc:3304
 
2038
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
 
2039
msgstr ""
 
2040
 
 
2041
#: drizzled/drizzled.cc:3309
1476
2042
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1477
2043
msgstr ""
1478
2044
 
1479
 
#: drizzled/drizzled.cc:2446
 
2045
#: drizzled/drizzled.cc:3314
1480
2046
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1481
2047
msgstr ""
1482
2048
 
1483
 
#: drizzled/drizzled.cc:2452
 
2049
#: drizzled/drizzled.cc:3320
1484
2050
msgid ""
1485
2051
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1486
2052
"an error."
1487
2053
msgstr ""
1488
2054
 
1489
 
#: drizzled/drizzled.cc:2458
 
2055
#: drizzled/drizzled.cc:3326
1490
2056
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1491
2057
msgstr ""
1492
2058
 
1493
 
#: drizzled/drizzled.cc:2463
 
2059
#: drizzled/drizzled.cc:3331
 
2060
msgid ""
 
2061
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
 
2062
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
 
2063
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: drizzled/drizzled.cc:3338
1494
2067
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1495
2068
msgstr ""
1496
2069
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2468
 
2070
#: drizzled/drizzled.cc:3343
1498
2071
msgid ""
1499
2072
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1500
2073
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1501
2074
msgstr ""
1502
2075
 
1503
 
#: drizzled/drizzled.cc:2475
 
2076
#: drizzled/drizzled.cc:3350
1504
2077
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1505
2078
msgstr ""
1506
2079
 
1507
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
2080
#: drizzled/drizzled.cc:3355
1508
2081
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1509
2082
msgstr ""
1510
2083
 
1511
 
#: drizzled/drizzled.cc:2484
 
2084
#: drizzled/drizzled.cc:3359
1512
2085
msgid ""
1513
2086
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1514
2087
"file."
1515
2088
msgstr ""
1516
2089
 
1517
 
#: drizzled/drizzled.cc:2490
 
2090
#: drizzled/drizzled.cc:3365
 
2091
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: drizzled/drizzled.cc:3371
 
2095
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: drizzled/drizzled.cc:3376
 
2099
msgid ""
 
2100
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
 
2101
"would get bigger than this."
 
2102
msgstr ""
 
2103
 
 
2104
#: drizzled/drizzled.cc:3383
 
2105
msgid ""
 
2106
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
 
2107
"disables parallel repair."
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: drizzled/drizzled.cc:3389
 
2111
msgid ""
 
2112
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
 
2113
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#: drizzled/drizzled.cc:3395
1518
2117
msgid ""
1519
2118
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1520
2119
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1521
2120
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1522
2121
msgstr ""
1523
2122
 
1524
 
#: drizzled/drizzled.cc:2497
 
2123
#: drizzled/drizzled.cc:3402
1525
2124
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1526
2125
msgstr ""
1527
2126
 
1528
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
2127
#: drizzled/drizzled.cc:3407
1529
2128
msgid ""
1530
2129
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1531
2130
"the read."
1532
2131
msgstr ""
1533
2132
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2508
 
2133
#: drizzled/drizzled.cc:3413
1535
2134
msgid ""
1536
2135
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1537
2136
"before giving up."
1538
2137
msgstr ""
1539
2138
 
1540
 
#: drizzled/drizzled.cc:2514
 
2139
#: drizzled/drizzled.cc:3419
1541
2140
msgid ""
1542
2141
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1543
2142
"aborting the write."
1544
2143
msgstr ""
1545
2144
 
1546
 
#: drizzled/drizzled.cc:2520
 
2145
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
2146
msgid "Use compatible behavior."
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#: drizzled/drizzled.cc:3430
 
2150
msgid ""
 
2151
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
 
2152
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
 
2153
"reserve max_connections*5 or max_connections + table_cache*2 (whichever is "
 
2154
"larger) number of files."
 
2155
msgstr ""
 
2156
 
 
2157
#: drizzled/drizzled.cc:3437
1547
2158
msgid ""
1548
2159
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1549
2160
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1551
2162
"based on number of retrieved rows."
1552
2163
msgstr ""
1553
2164
 
1554
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
2165
#: drizzled/drizzled.cc:3445
1555
2166
msgid ""
1556
2167
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1557
2168
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1562
2173
"(used for testing/comparison)."
1563
2174
msgstr ""
1564
2175
 
1565
 
#: drizzled/drizzled.cc:2540
 
2176
#: drizzled/drizzled.cc:3457
1566
2177
msgid "Directory for plugins."
1567
2178
msgstr ""
1568
2179
 
1569
 
#: drizzled/drizzled.cc:2544
 
2180
#: drizzled/drizzled.cc:3461
1570
2181
msgid ""
1571
2182
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1572
2183
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1573
2184
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1574
2185
msgstr ""
1575
2186
 
1576
 
#: drizzled/drizzled.cc:2550
 
2187
#: drizzled/drizzled.cc:3467
1577
2188
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1578
2189
msgstr ""
1579
2190
 
1580
 
#: drizzled/drizzled.cc:2555
 
2191
#: drizzled/drizzled.cc:3472
1581
2192
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1582
2193
msgstr ""
1583
2194
 
1584
 
#: drizzled/drizzled.cc:2560
 
2195
#: drizzled/drizzled.cc:3477
1585
2196
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1586
2197
msgstr ""
1587
2198
 
1588
 
#: drizzled/drizzled.cc:2566
 
2199
#: drizzled/drizzled.cc:3483
1589
2200
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1590
2201
msgstr ""
1591
2202
 
1592
 
#: drizzled/drizzled.cc:2572
 
2203
#: drizzled/drizzled.cc:3489
1593
2204
msgid ""
1594
2205
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1595
2206
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1596
2207
"increase this value."
1597
2208
msgstr ""
1598
2209
 
1599
 
#: drizzled/drizzled.cc:2580
 
2210
#: drizzled/drizzled.cc:3497
1600
2211
msgid ""
1601
2212
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1602
2213
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1603
2214
"record_buffer."
1604
2215
msgstr ""
1605
2216
 
1606
 
#: drizzled/drizzled.cc:2588
1607
 
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1608
 
msgstr ""
1609
 
 
1610
 
#: drizzled/drizzled.cc:2592
 
2217
#: drizzled/drizzled.cc:3505
 
2218
msgid ""
 
2219
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
 
2220
"needed."
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#: drizzled/drizzled.cc:3511
 
2224
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
 
2225
msgstr ""
 
2226
 
 
2227
#: drizzled/drizzled.cc:3516
 
2228
msgid "Use compression on master/slave protocol."
 
2229
msgstr ""
 
2230
 
 
2231
#: drizzled/drizzled.cc:3521
 
2232
msgid ""
 
2233
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
 
2234
"before aborting the read."
 
2235
msgstr ""
 
2236
 
 
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3526
 
2238
msgid ""
 
2239
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
 
2240
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
 
2241
"stopping."
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#: drizzled/drizzled.cc:3532
 
2245
msgid "Allow slave to batch requests."
 
2246
msgstr ""
 
2247
 
 
2248
#: drizzled/drizzled.cc:3536
 
2249
msgid ""
 
2250
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
 
2251
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: drizzled/drizzled.cc:3541
1611
2255
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1612
2256
msgstr ""
1613
2257
 
1614
 
#: drizzled/drizzled.cc:2598
 
2258
#: drizzled/drizzled.cc:3547
 
2259
msgid ""
 
2260
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
 
2261
"(default) to disable synchronous flushing."
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: drizzled/drizzled.cc:3552
1615
2265
msgid "The number of cached table definitions."
1616
2266
msgstr ""
1617
2267
 
1618
 
#: drizzled/drizzled.cc:2602
 
2268
#: drizzled/drizzled.cc:3556
1619
2269
msgid "The number of cached open tables."
1620
2270
msgstr ""
1621
2271
 
1622
 
#: drizzled/drizzled.cc:2606
 
2272
#: drizzled/drizzled.cc:3560
1623
2273
msgid ""
1624
2274
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1625
2275
"Used only if the connection has active cursors."
1626
2276
msgstr ""
1627
2277
 
1628
 
#: drizzled/drizzled.cc:2611
 
2278
#: drizzled/drizzled.cc:3565
 
2279
msgid ""
 
2280
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
 
2281
"'thread_handling=pool-of-threads'"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: drizzled/drizzled.cc:3570
1629
2285
msgid "The stack size for each thread."
1630
2286
msgstr ""
1631
2287
 
1632
 
#: drizzled/drizzled.cc:2617
 
2288
#: drizzled/drizzled.cc:3576
 
2289
msgid "The TIME format (for future)."
 
2290
msgstr ""
 
2291
 
 
2292
#: drizzled/drizzled.cc:3581
1633
2293
msgid ""
1634
2294
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1635
2295
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1636
2296
msgstr ""
1637
2297
 
1638
 
#: drizzled/drizzled.cc:2623
 
2298
#: drizzled/drizzled.cc:3587
1639
2299
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1640
2300
msgstr ""
1641
2301
 
1642
 
#: drizzled/drizzled.cc:2628
 
2302
#: drizzled/drizzled.cc:3592
1643
2303
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1644
2304
msgstr ""
1645
2305
 
1646
 
#: drizzled/drizzled.cc:2633
 
2306
#: drizzled/drizzled.cc:3597
1647
2307
msgid ""
1648
2308
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1649
2309
"closing it."
1650
2310
msgstr ""
1651
2311
 
1652
 
#: drizzled/drizzled.cc:2784
 
2312
#: drizzled/drizzled.cc:3843
1653
2313
#, fuzzy
1654
2314
msgid ""
1655
2315
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1661
2321
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
1662
2322
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
1663
2323
 
1664
 
#: drizzled/drizzled.cc:2791
 
2324
#: drizzled/drizzled.cc:3850
1665
2325
#, c-format
1666
2326
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1667
2327
msgstr ""
1668
2328
 
1669
 
#: drizzled/drizzled.cc:2802
 
2329
#: drizzled/drizzled.cc:3861
1670
2330
msgid ""
1671
2331
"\n"
1672
2332
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1673
2333
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1674
2334
msgstr ""
1675
2335
 
1676
 
#: drizzled/drizzled.cc:2952
 
2336
#: drizzled/drizzled.cc:4034
1677
2337
#, c-format
1678
2338
msgid ""
1679
2339
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1680
2340
"command line\n"
1681
2341
msgstr ""
1682
2342
 
1683
 
#: drizzled/drizzled.cc:2996
 
2343
#: drizzled/drizzled.cc:4088
1684
2344
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1685
2345
msgstr ""
1686
2346
 
1687
 
#: drizzled/drizzled.cc:3002
 
2347
#: drizzled/drizzled.cc:4094
1688
2348
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1689
2349
msgstr ""
1690
2350
 
1691
 
#: drizzled/drizzled.cc:3316
 
2351
#: drizzled/drizzled.cc:4447
1692
2352
#, c-format
1693
2353
msgid "No option given to %s\n"
1694
2354
msgstr ""
1695
2355
 
1696
 
#: drizzled/drizzled.cc:3318
 
2356
#: drizzled/drizzled.cc:4449
1697
2357
#, c-format
1698
2358
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1699
2359
msgstr ""
1700
2360
 
1701
 
#: drizzled/drizzled.cc:3320
 
2361
#: drizzled/drizzled.cc:4451
1702
2362
#, c-format
1703
2363
msgid "Alternatives are: '%s'"
1704
2364
msgstr ""
1705
2365
 
1706
 
#: drizzled/errmsg.cc:46
1707
 
#, c-format
1708
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1709
 
msgstr ""
1710
 
 
1711
 
#: drizzled/errmsg.cc:76
1712
 
#, c-format
1713
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1714
 
msgstr ""
1715
 
 
1716
 
#: drizzled/errmsg.cc:117
1717
 
#, c-format
1718
 
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
2366
#: drizzled/error.cc:34
1722
2367
msgid "hashchk"
1723
2368
msgstr ""
2127
2772
msgstr ""
2128
2773
 
2129
2774
#: drizzled/error.cc:200
2130
 
#, c-format
2131
 
msgid ""
2132
 
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2133
 
"check the manual"
 
2775
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
2134
2776
msgstr ""
2135
2777
 
2136
2778
#: drizzled/error.cc:202
2237
2879
#: drizzled/error.cc:242
2238
2880
msgid ""
2239
2881
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2240
 
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
 
2882
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2241
2883
msgstr ""
2242
2884
 
2243
2885
#: drizzled/error.cc:244
2505
3147
msgid "Got packets out of order"
2506
3148
msgstr ""
2507
3149
 
2508
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.c:98
2509
 
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2510
 
msgstr ""
2511
 
 
2512
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.c:100
2513
 
msgid "Got an error reading communication packets"
2514
 
msgstr ""
2515
 
 
2516
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.c:102
2517
 
msgid "Got timeout reading communication packets"
2518
 
msgstr ""
2519
 
 
2520
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.c:104
2521
 
msgid "Got an error writing communication packets"
2522
 
msgstr ""
2523
 
 
2524
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.c:106
2525
 
msgid "Got timeout writing communication packets"
2526
 
msgstr ""
2527
 
 
2528
3150
#: drizzled/error.cc:358
2529
3151
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
2530
3152
msgstr ""
5069
5691
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
5070
5692
msgstr ""
5071
5693
 
5072
 
#: drizzled/error.cc:1398
5073
 
msgid "Encountered an unknown temporal type."
5074
 
msgstr ""
5075
 
 
5076
 
#: drizzled/error.cc:1400
5077
 
#, c-format
5078
 
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
5079
 
msgstr ""
5080
 
 
5081
 
#: drizzled/error.cc:1402
5082
 
#, c-format
5083
 
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
5084
 
msgstr ""
5085
 
 
5086
 
#: drizzled/error.cc:1404
5087
 
#, c-format
5088
 
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
5089
 
msgstr ""
5090
 
 
5091
 
#: drizzled/error.cc:1406
5092
 
#, c-format
5093
 
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
5094
 
msgstr ""
5095
 
 
5096
 
#: drizzled/error.cc:1408
5097
 
#, c-format
5098
 
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
5099
 
msgstr ""
5100
 
 
5101
 
#: drizzled/error.cc:1410
5102
 
#, c-format
5103
 
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
5104
 
msgstr ""
5105
 
 
5106
 
#: drizzled/error.cc:1412
5107
 
#, c-format
5108
 
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
5109
 
msgstr ""
5110
 
 
5111
 
#: drizzled/error.cc:1414
5112
 
#, c-format
5113
 
msgid "Received an invalid time value '%s'."
5114
 
msgstr ""
5115
 
 
5116
 
#: drizzled/handler.cc:956
 
5694
#: drizzled/errmsg.cc:46
 
5695
#, c-format
 
5696
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
 
5697
msgstr ""
 
5698
 
 
5699
#: drizzled/errmsg.cc:75
 
5700
#, c-format
 
5701
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
 
5704
#: drizzled/errmsg.cc:116
 
5705
#, c-format
 
5706
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#: drizzled/handler.cc:960
5117
5710
#, c-format
5118
5711
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5119
5712
msgstr ""
5120
5713
 
5121
 
#: drizzled/handler.cc:1008
 
5714
#: drizzled/handler.cc:1012
5122
5715
msgid "Starting crash recovery..."
5123
5716
msgstr ""
5124
5717
 
5125
 
#: drizzled/handler.cc:1040
 
5718
#: drizzled/handler.cc:1044
5126
5719
#, c-format
5127
5720
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5128
5721
msgstr ""
5129
5722
 
5130
 
#: drizzled/handler.cc:1045
 
5723
#: drizzled/handler.cc:1048
5131
5724
#, c-format
5132
5725
msgid ""
5133
5726
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5136
5729
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5137
5730
msgstr ""
5138
5731
 
5139
 
#: drizzled/handler.cc:1055
 
5732
#: drizzled/handler.cc:1058
5140
5733
msgid "Crash recovery finished."
5141
5734
msgstr ""
5142
5735
 
5143
 
#: drizzled/handlerton.cc:268
5144
 
msgid "Too many storage engines!"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#: drizzled/handlerton.cc:273
5148
 
#, c-format
5149
 
msgid "Storage engine '%s' has conflicting typecode. Assigning value %d."
 
5736
#: drizzled/log.cc:338
 
5737
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
 
5738
msgstr ""
 
5739
 
 
5740
#: drizzled/log.cc:345
 
5741
msgid ""
 
5742
"Binlog has bad magic number;  It's not a binary log file that can be used by "
 
5743
"this version of Drizzle"
 
5744
msgstr ""
 
5745
 
 
5746
#: drizzled/log.cc:360
 
5747
#, c-format
 
5748
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
 
5749
msgstr ""
 
5750
 
 
5751
#: drizzled/log.cc:362 drizzled/log.cc:370
 
5752
msgid "Could not open log file"
 
5753
msgstr ""
 
5754
 
 
5755
#: drizzled/log.cc:368
 
5756
#, c-format
 
5757
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
 
5758
msgstr ""
 
5759
 
 
5760
#: drizzled/log.cc:520 drizzled/log.cc:885
 
5761
#, c-format
 
5762
msgid ""
 
5763
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
 
5764
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
 
5765
"shutdown the Drizzle server and restart it."
 
5766
msgstr ""
 
5767
 
 
5768
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1184 drizzled/log.cc:1433
 
5769
#: drizzled/log.cc:1555
 
5770
#, c-format
 
5771
msgid "Failed to delete file '%s'"
 
5772
msgstr ""
 
5773
 
 
5774
#: drizzled/log.cc:1162 drizzled/log.cc:1441 drizzled/log.cc:1563
 
5775
#, c-format
 
5776
msgid ""
 
5777
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
 
5778
"index file to the actual binlog files"
 
5779
msgstr ""
 
5780
 
 
5781
#: drizzled/log.cc:1289
 
5782
#, c-format
 
5783
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
 
5784
msgstr ""
 
5785
 
 
5786
#: drizzled/log.cc:1399 drizzled/log.cc:1523
 
5787
#, c-format
 
5788
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
 
5789
msgstr ""
 
5790
 
 
5791
#: drizzled/log.cc:1410 drizzled/log.cc:1534
 
5792
#, c-format
 
5793
msgid ""
 
5794
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
 
5795
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
 
5796
msgstr ""
 
5797
 
 
5798
#: drizzled/log.cc:2544 drizzled/log.cc:3042
 
5799
#, c-format
 
5800
msgid "Recovering after a crash using %s"
 
5801
msgstr ""
 
5802
 
 
5803
#: drizzled/log.cc:2547
 
5804
msgid ""
 
5805
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
 
5806
msgstr ""
 
5807
 
 
5808
#: drizzled/log.cc:2889
 
5809
msgid "Bad magic header in tc log"
 
5810
msgstr ""
 
5811
 
 
5812
#: drizzled/log.cc:2899
 
5813
#, c-format
 
5814
msgid ""
 
5815
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
 
5816
"phase commit protocol"
 
5817
msgstr ""
 
5818
 
 
5819
#: drizzled/log.cc:2927
 
5820
msgid ""
 
5821
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
 
5822
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
 
5823
"heuristic-recover={commit|rollback}"
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#: drizzled/log.cc:2957
 
5827
msgid "Heuristic crash recovery mode"
 
5828
msgstr ""
 
5829
 
 
5830
#: drizzled/log.cc:2959
 
5831
msgid "Heuristic crash recovery failed"
 
5832
msgstr ""
 
5833
 
 
5834
#: drizzled/log.cc:2960
 
5835
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
 
5836
msgstr ""
 
5837
 
 
5838
#: drizzled/log.cc:3004 drizzled/log.cc:3028
 
5839
#, c-format
 
5840
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
 
5841
msgstr ""
 
5842
 
 
5843
#: drizzled/log.cc:3142
 
5844
msgid ""
 
5845
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
 
5846
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
 
5847
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#: drizzled/log_event.cc:140
 
5851
#, c-format
 
5852
msgid " %s, Error_code: %d;"
 
5853
msgstr ""
 
5854
 
 
5855
#: drizzled/log_event.cc:144
 
5856
#, c-format
 
5857
msgid ""
 
5858
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
 
5859
"master log %s, end_log_pos %lu"
 
5860
msgstr ""
 
5861
 
 
5862
#: drizzled/log_event.cc:150
 
5863
msgid "<unknown>"
 
5864
msgstr ""
 
5865
 
 
5866
#: drizzled/log_event.cc:905
 
5867
#, c-format
 
5868
msgid ""
 
5869
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
 
5870
msgstr ""
 
5871
 
 
5872
#: drizzled/log_event.cc:1619
 
5873
#, c-format
 
5874
msgid ""
 
5875
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
 
5876
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
 
5877
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
 
5878
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
 
5879
"SLAVE; . Query: '%s'"
 
5880
msgstr ""
 
5881
 
 
5882
#: drizzled/log_event.cc:1645
 
5883
#, c-format
 
5884
msgid ""
 
5885
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
 
5886
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
 
5887
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
5888
msgstr ""
 
5889
 
 
5890
#: drizzled/log_event.cc:1650
 
5891
msgid "no error"
 
5892
msgstr ""
 
5893
 
 
5894
#: drizzled/log_event.cc:1670
 
5895
#, c-format
 
5896
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
5897
msgstr ""
 
5898
 
 
5899
#: drizzled/log_event.cc:1672 drizzled/log_event.cc:4315
 
5900
#: drizzled/log_event.cc:4346 drizzled/log_event.cc:5078
 
5901
msgid "unexpected success or fatal error"
 
5902
msgstr ""
 
5903
 
 
5904
#: drizzled/log_event.cc:2125
 
5905
msgid ""
 
5906
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
 
5907
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
 
5908
"binary log, thus rolled back too."
 
5909
msgstr ""
 
5910
 
 
5911
#: drizzled/log_event.cc:2780
 
5912
#, c-format
 
5913
msgid ""
 
5914
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
 
5915
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
 
5916
msgstr ""
 
5917
 
 
5918
#: drizzled/log_event.cc:2830
 
5919
#, c-format
 
5920
msgid ""
 
5921
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
 
5922
msgstr ""
 
5923
 
 
5924
#: drizzled/log_event.cc:2842
 
5925
#, c-format
 
5926
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
 
5927
msgstr ""
 
5928
 
 
5929
#: drizzled/log_event.cc:3104
 
5930
msgid "Out of memory while recording slave event"
 
5931
msgstr ""
 
5932
 
 
5933
#: drizzled/log_event.cc:3354 drizzled/log_event.cc:3380
 
5934
#, c-format
 
5935
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
 
5936
msgstr ""
 
5937
 
 
5938
#: drizzled/log_event.cc:3366
 
5939
#, c-format
 
5940
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
 
5941
msgstr ""
 
5942
 
 
5943
#: drizzled/log_event.cc:3387
 
5944
#, c-format
 
5945
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
 
5946
msgstr ""
 
5947
 
 
5948
#: drizzled/log_event.cc:3501
 
5949
#, c-format
 
5950
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
 
5951
msgstr ""
 
5952
 
 
5953
#: drizzled/log_event.cc:3510
 
5954
#, c-format
 
5955
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
 
5956
msgstr ""
 
5957
 
 
5958
#: drizzled/log_event.cc:3517
 
5959
#, c-format
 
5960
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
 
5961
msgstr ""
 
5962
 
 
5963
#: drizzled/log_event.cc:3679
 
5964
#, c-format
 
5965
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
 
5966
msgstr ""
 
5967
 
 
5968
#: drizzled/log_event.cc:3689
 
5969
#, c-format
 
5970
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
 
5971
msgstr ""
 
5972
 
 
5973
#: drizzled/log_event.cc:3719
 
5974
#, c-format
 
5975
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
 
5976
msgstr ""
 
5977
 
 
5978
#: drizzled/log_event.cc:3892
 
5979
msgid "Not enough memory"
 
5980
msgstr ""
 
5981
 
 
5982
#: drizzled/log_event.cc:4312
 
5983
#, c-format
 
5984
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
 
5985
msgstr ""
 
5986
 
 
5987
#: drizzled/log_event.cc:4322
 
5988
#, c-format
 
5989
msgid "Error in %s event: when locking tables"
 
5990
msgstr ""
 
5991
 
 
5992
#: drizzled/log_event.cc:4343
 
5993
#, c-format
 
5994
msgid "Error '%s' on reopening tables"
 
5995
msgstr ""
 
5996
 
 
5997
#: drizzled/log_event.cc:4679
 
5998
#, c-format
 
5999
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
 
6000
msgstr ""
 
6001
 
 
6002
#: drizzled/log_event.cc:5075
 
6003
#, c-format
 
6004
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
5150
6005
msgstr ""
5151
6006
 
5152
6007
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5153
6008
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5154
 
#: drizzled/logging.cc:65
 
6009
#: drizzled/logging.cc:62
5155
6010
#, c-format
5156
6011
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5157
6012
msgstr ""
5158
6013
 
5159
6014
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5160
6015
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5161
 
#: drizzled/logging.cc:87
 
6016
#: drizzled/logging.cc:85
5162
6017
#, c-format
5163
6018
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
5164
6019
msgstr ""
5165
6020
 
5166
6021
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5167
6022
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5168
 
#: drizzled/logging.cc:119
 
6023
#: drizzled/logging.cc:118
5169
6024
#, c-format
5170
6025
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
5171
6026
msgstr ""
5179
6034
 
5180
6035
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5181
6036
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5182
 
#: drizzled/parser.cc:67
 
6037
#: drizzled/parser.cc:65
5183
6038
#, c-format
5184
6039
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5185
6040
msgstr ""
5186
6041
 
5187
6042
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5188
6043
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5189
 
#: drizzled/parser.cc:104
 
6044
#: drizzled/parser.cc:102
5190
6045
#, c-format
5191
6046
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5192
6047
msgstr ""
5193
6048
 
5194
6049
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5195
6050
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5196
 
#: drizzled/parser.cc:158
 
6051
#: drizzled/parser.cc:156
5197
6052
#, c-format
5198
6053
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5199
6054
msgstr ""
5200
6055
 
5201
 
#: drizzled/qcache.cc:38
 
6056
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6057
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6058
#: drizzled/qcache.cc:40
5202
6059
#, c-format
5203
6060
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5204
6061
msgstr ""
5205
6062
 
5206
 
#: drizzled/qcache.cc:60
 
6063
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6064
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6065
#: drizzled/qcache.cc:62
5207
6066
#, c-format
5208
6067
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5209
6068
msgstr ""
5210
6069
 
5211
 
#: drizzled/qcache.cc:105
5212
 
#, c-format
5213
 
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5214
 
msgstr ""
5215
 
 
5216
 
#: drizzled/qcache.cc:122
5217
 
#, c-format
5218
 
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#: drizzled/qcache.cc:141
5222
 
#, c-format
5223
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: drizzled/qcache.cc:160
5227
 
#, c-format
5228
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5229
 
msgstr ""
5230
 
 
5231
 
#: drizzled/qcache.cc:178
5232
 
#, c-format
5233
 
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5234
 
msgstr ""
5235
 
 
5236
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5237
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5238
 
#: drizzled/replicator.cc:41
5239
 
#, c-format
5240
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5241
 
msgstr ""
5242
 
 
5243
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5244
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5245
 
#: drizzled/replicator.cc:65
5246
 
#, c-format
5247
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5248
 
msgstr ""
5249
 
 
5250
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5251
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5252
 
#: drizzled/replicator.cc:89
5253
 
#, c-format
5254
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5255
 
msgstr ""
5256
 
 
5257
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5258
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5259
 
#: drizzled/replicator.cc:159
5260
 
#, c-format
5261
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5262
 
msgstr ""
5263
 
 
5264
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5265
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5266
 
#: drizzled/replicator.cc:173
5267
 
#, c-format
5268
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5269
 
msgstr ""
5270
 
 
5271
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5272
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5273
 
#: drizzled/replicator.cc:187
5274
 
#, c-format
5275
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5279
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5280
 
#: drizzled/replicator.cc:272
5281
 
#, c-format
5282
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5283
 
msgstr ""
5284
 
 
5285
 
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5286
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5287
 
#: drizzled/replicator.cc:329
5288
 
#, c-format
5289
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5290
 
msgstr ""
5291
 
 
5292
 
#: drizzled/scheduling.cc:61
 
6070
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6071
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6072
#: drizzled/qcache.cc:98
 
6073
#, c-format
 
6074
msgid "qcache plugin '%s' do1() failed"
 
6075
msgstr ""
 
6076
 
 
6077
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6078
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6079
#: drizzled/qcache.cc:152
 
6080
#, c-format
 
6081
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
 
6082
msgstr ""
 
6083
 
 
6084
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1091
 
6085
#: drizzled/slave.cc:2093
 
6086
msgid "Failed to flush master info file"
 
6087
msgstr ""
 
6088
 
 
6089
#: drizzled/replication/replication.cc:106
 
6090
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#: drizzled/replication/replication.cc:119
 
6094
msgid "Failed in send_file() on open of file"
 
6095
msgstr ""
 
6096
 
 
6097
#: drizzled/replication/replication.cc:127
 
6098
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
 
6099
msgstr ""
 
6100
 
 
6101
#: drizzled/replication/replication.cc:136
 
6102
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
 
6103
msgstr ""
 
6104
 
 
6105
#: drizzled/replication/reporting.cc:44
 
6106
#, c-format
 
6107
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
 
6108
msgstr "दास %s: %s%s त्रुटी कोड: %d"
 
6109
 
 
6110
#: drizzled/replication/rli.cc:149
 
6111
#, c-format
 
6112
msgid ""
 
6113
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
 
6114
"break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
 
6115
"changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6116
msgstr ""
 
6117
 
 
6118
#: drizzled/replication/rli.cc:166
 
6119
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
 
6120
msgstr ""
 
6121
 
 
6122
#: drizzled/replication/rli.cc:188
 
6123
msgid "Failed to flush relay log info file"
 
6124
msgstr ""
 
6125
 
 
6126
#: drizzled/replication/rli.cc:191
 
6127
msgid "Error counting relay log space"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: drizzled/replication/rli.cc:215
 
6131
#, c-format
 
6132
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
 
6133
msgstr ""
 
6134
 
 
6135
#: drizzled/replication/rli.cc:230
 
6136
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
 
6137
msgstr ""
 
6138
 
 
6139
#: drizzled/replication/rli.cc:885
 
6140
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
 
6141
msgstr ""
 
6142
 
 
6143
#: drizzled/replication/utility.cc:117
 
6144
#, c-format
 
6145
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
 
6146
msgstr ""
 
6147
 
 
6148
#: drizzled/replication/utility.cc:132
 
6149
#, c-format
 
6150
msgid ""
 
6151
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
 
6152
"Master's column size should be <= the slave's column size."
 
6153
msgstr ""
 
6154
 
 
6155
#: drizzled/scheduler.cc:132
 
6156
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
 
6157
msgstr ""
 
6158
 
 
6159
#: drizzled/scheduler.cc:210
 
6160
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
6161
msgstr ""
 
6162
 
 
6163
#: drizzled/scheduler.cc:216
 
6164
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
6165
msgstr ""
 
6166
 
 
6167
#: drizzled/scheduler.cc:228
 
6168
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
6169
msgstr ""
 
6170
 
 
6171
#: drizzled/scheduler.cc:244
 
6172
#, c-format
 
6173
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
 
6174
msgstr ""
 
6175
 
 
6176
#: drizzled/scheduler.cc:357
 
6177
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
 
6178
msgstr ""
 
6179
 
 
6180
#: drizzled/scheduler.cc:383
 
6181
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
 
6182
msgstr ""
 
6183
 
 
6184
#: drizzled/scheduler.cc:464
 
6185
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
 
6186
msgstr ""
 
6187
 
 
6188
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6189
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6190
#: drizzled/scheduling.cc:40
5293
6191
#, c-format
5294
6192
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5295
6193
msgstr ""
5296
6194
 
5297
6195
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
5298
6196
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5299
 
#: drizzled/scheduling.cc:95
 
6197
#: drizzled/scheduling.cc:62
5300
6198
#, c-format
5301
6199
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5302
6200
msgstr ""
5303
6201
 
5304
 
#: drizzled/sql_base.cc:2306
 
6202
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6203
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6204
#: drizzled/scheduling.cc:98
 
6205
#, c-format
 
6206
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6210
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6211
#: drizzled/scheduling.cc:152
 
6212
#, c-format
 
6213
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
 
6214
msgstr ""
 
6215
 
 
6216
#: drizzled/set_var.cc:705
 
6217
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
 
6218
msgstr ""
 
6219
 
 
6220
#: drizzled/slave.cc:104
 
6221
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
 
6222
msgstr ""
 
6223
 
 
6224
#: drizzled/slave.cc:105
 
6225
msgid ""
 
6226
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
 
6227
"registration on master"
 
6228
msgstr ""
 
6229
 
 
6230
#: drizzled/slave.cc:107
 
6231
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
 
6232
msgstr ""
 
6233
 
 
6234
#: drizzled/slave.cc:108
 
6235
#, c-format
 
6236
msgid ""
 
6237
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
 
6238
"position %s"
 
6239
msgstr ""
 
6240
 
 
6241
#: drizzled/slave.cc:111 drizzled/slave.cc:120
 
6242
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
 
6243
msgstr ""
 
6244
 
 
6245
#: drizzled/slave.cc:114
 
6246
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
 
6247
msgstr ""
 
6248
 
 
6249
#: drizzled/slave.cc:115
 
6250
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
 
6251
msgstr ""
 
6252
 
 
6253
#: drizzled/slave.cc:116
 
6254
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
 
6255
msgstr ""
 
6256
 
 
6257
#: drizzled/slave.cc:117
 
6258
#, c-format
 
6259
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
 
6260
msgstr ""
 
6261
 
 
6262
#: drizzled/slave.cc:123
 
6263
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
 
6264
msgstr ""
 
6265
 
 
6266
#: drizzled/slave.cc:124
 
6267
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
 
6268
msgstr ""
 
6269
 
 
6270
#: drizzled/slave.cc:126
 
6271
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#: drizzled/slave.cc:127
 
6275
#, c-format
 
6276
msgid ""
 
6277
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
 
6278
"at position %s"
 
6279
msgstr ""
 
6280
 
 
6281
#: drizzled/slave.cc:130
 
6282
msgid ""
 
6283
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
 
6284
"failed read"
 
6285
msgstr ""
 
6286
 
 
6287
#: drizzled/slave.cc:244
 
6288
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
 
6289
msgstr ""
 
6290
 
 
6291
#: drizzled/slave.cc:250 drizzled/slave.cc:1765
 
6292
msgid "Failed to initialize the master info structure"
 
6293
msgstr ""
 
6294
 
 
6295
#: drizzled/slave.cc:265
 
6296
msgid "Failed to create slave threads"
 
6297
msgstr ""
 
6298
 
 
6299
#: drizzled/slave.cc:462
 
6300
msgid "Server id not set, will not start slave"
 
6301
msgstr ""
 
6302
 
 
6303
#: drizzled/slave.cc:628
 
6304
msgid ""
 
6305
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
 
6306
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
 
6307
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
 
6308
"check your tables' contents after restart."
 
6309
msgstr ""
 
6310
 
 
6311
#: drizzled/slave.cc:789 drizzled/slave.cc:804
 
6312
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
 
6313
msgstr ""
 
6314
 
 
6315
#: drizzled/slave.cc:845
 
6316
msgid "default Format_description_log_event"
 
6317
msgstr ""
 
6318
 
 
6319
#: drizzled/slave.cc:867
 
6320
#, c-format
 
6321
msgid ""
 
6322
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
 
6323
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
 
6324
msgstr ""
 
6325
 
 
6326
#: drizzled/slave.cc:894
 
6327
msgid ""
 
6328
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
 
6329
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
 
6330
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
 
6331
"always make sense; please check the manual before using it)."
 
6332
msgstr ""
 
6333
 
 
6334
#: drizzled/slave.cc:939
 
6335
msgid ""
 
6336
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
 
6337
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
 
6338
"replication to work"
 
6339
msgstr ""
 
6340
 
 
6341
#: drizzled/slave.cc:975
 
6342
msgid ""
 
6343
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
 
6344
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
 
6345
"to work"
 
6346
msgstr ""
 
6347
 
 
6348
#: drizzled/slave.cc:1040
 
6349
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
 
6350
msgstr ""
 
6351
 
 
6352
#: drizzled/slave.cc:1086
 
6353
msgid ""
 
6354
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
 
6355
"inaccurate"
 
6356
msgstr ""
 
6357
 
 
6358
#: drizzled/slave.cc:1097
 
6359
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
 
6360
msgstr ""
 
6361
 
 
6362
#: drizzled/slave.cc:1422
 
6363
#, c-format
 
6364
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
 
6365
msgstr ""
 
6366
 
 
6367
#: drizzled/slave.cc:1475
 
6368
#, c-format
 
6369
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
 
6370
msgstr ""
 
6371
 
 
6372
#: drizzled/slave.cc:1483
 
6373
#, c-format
 
6374
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
 
6375
msgstr ""
 
6376
 
 
6377
#: drizzled/slave.cc:1636
 
6378
#, c-format
 
6379
msgid ""
 
6380
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
 
6381
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#: drizzled/slave.cc:1711 drizzled/slave.cc:2303
 
6385
#, c-format
 
6386
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
 
6387
msgstr ""
 
6388
 
 
6389
#: drizzled/slave.cc:1770 drizzled/slave.cc:2252
 
6390
#, c-format
 
6391
msgid "Error initializing relay log position: %s"
 
6392
msgstr ""
 
6393
 
 
6394
#: drizzled/slave.cc:1786
 
6395
#, c-format
 
6396
msgid ""
 
6397
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
 
6398
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#: drizzled/slave.cc:1809
 
6402
msgid ""
 
6403
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
 
6404
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
 
6405
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
 
6406
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
 
6407
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
 
6408
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
 
6409
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
 
6410
msgstr ""
 
6411
 
 
6412
#: drizzled/slave.cc:1930
 
6413
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
 
6414
msgstr ""
 
6415
 
 
6416
#: drizzled/slave.cc:1944
 
6417
msgid "error in drizzle_create()"
 
6418
msgstr "drizzle_create() में त्रुटि"
 
6419
 
 
6420
#: drizzled/slave.cc:1952
 
6421
#, c-format
 
6422
msgid ""
 
6423
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
 
6424
"'%s' at position %s"
 
6425
msgstr ""
 
6426
 
 
6427
#: drizzled/slave.cc:1966
 
6428
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
 
6429
msgstr ""
 
6430
 
 
6431
#: drizzled/slave.cc:1990
 
6432
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
 
6433
msgstr ""
 
6434
 
 
6435
#: drizzled/slave.cc:2002 drizzled/slave.cc:2026 drizzled/slave.cc:2050
 
6436
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
 
6437
msgstr ""
 
6438
 
 
6439
#: drizzled/slave.cc:2015
 
6440
msgid "Failed on request_dump()"
 
6441
msgstr ""
 
6442
 
 
6443
#: drizzled/slave.cc:2016
 
6444
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
 
6445
msgstr ""
 
6446
 
 
6447
#: drizzled/slave.cc:2042
 
6448
msgid "Waiting for master to send event"
 
6449
msgstr ""
 
6450
 
 
6451
#: drizzled/slave.cc:2044
 
6452
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
 
6453
msgstr ""
 
6454
 
 
6455
#: drizzled/slave.cc:2062
 
6456
#, c-format
 
6457
msgid ""
 
6458
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
 
6459
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
 
6460
"max_allowed_packet"
 
6461
msgstr ""
 
6462
 
 
6463
#: drizzled/slave.cc:2076
 
6464
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
 
6465
msgstr ""
 
6466
 
 
6467
#: drizzled/slave.cc:2086
 
6468
msgid "Queuing master event to the relay log"
 
6469
msgstr ""
 
6470
 
 
6471
#: drizzled/slave.cc:2113
 
6472
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
 
6473
msgstr ""
 
6474
 
 
6475
#: drizzled/slave.cc:2123
 
6476
#, c-format
 
6477
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
 
6478
msgstr ""
 
6479
 
 
6480
#: drizzled/slave.cc:2144
 
6481
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
 
6482
msgstr ""
 
6483
 
 
6484
#: drizzled/slave.cc:2208
 
6485
msgid "Failed during slave thread initialization"
 
6486
msgstr ""
 
6487
 
 
6488
#: drizzled/slave.cc:2274
 
6489
#, c-format
 
6490
msgid ""
 
6491
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
 
6492
"s, relay log '%s' position: %s"
 
6493
msgstr ""
 
6494
 
 
6495
#: drizzled/slave.cc:2288
 
6496
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
 
6497
msgstr ""
 
6498
 
 
6499
#: drizzled/slave.cc:2314
 
6500
msgid "Reading event from the relay log"
 
6501
msgstr ""
 
6502
 
 
6503
#: drizzled/slave.cc:2339
 
6504
#, c-format
 
6505
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
 
6506
msgstr ""
 
6507
 
 
6508
#: drizzled/slave.cc:2356
 
6509
#, c-format
 
6510
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
 
6511
msgstr ""
 
6512
 
 
6513
#: drizzled/slave.cc:2359
 
6514
#, c-format
 
6515
msgid ""
 
6516
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
 
6517
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
 
6518
"stopped at log '%s' position %s"
 
6519
msgstr ""
 
6520
 
 
6521
#: drizzled/slave.cc:2367
 
6522
#, c-format
 
6523
msgid ""
 
6524
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
 
6525
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
 
6526
msgstr ""
 
6527
 
 
6528
#: drizzled/slave.cc:2379
 
6529
#, c-format
 
6530
msgid ""
 
6531
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
 
6532
msgstr ""
 
6533
 
 
6534
#: drizzled/slave.cc:2468
 
6535
#, c-format
 
6536
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
 
6537
msgstr ""
 
6538
 
 
6539
#: drizzled/slave.cc:2485
 
6540
#, c-format
 
6541
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
 
6542
msgstr ""
 
6543
 
 
6544
#: drizzled/slave.cc:2507
 
6545
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
 
6546
msgstr ""
 
6547
 
 
6548
#: drizzled/slave.cc:2521
 
6549
msgid "error writing Create_file event to relay log"
 
6550
msgstr ""
 
6551
 
 
6552
#: drizzled/slave.cc:2536
 
6553
msgid "error writing Append_block event to relay log"
 
6554
msgstr ""
 
6555
 
 
6556
#: drizzled/slave.cc:2632
 
6557
msgid "Memory allocation failed"
 
6558
msgstr ""
 
6559
 
 
6560
#: drizzled/slave.cc:2657 drizzled/slave.cc:2743
 
6561
#, c-format
 
6562
msgid ""
 
6563
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
 
6564
"likely cause of this is a bug"
 
6565
msgstr ""
 
6566
 
 
6567
#: drizzled/slave.cc:3015
 
6568
msgid "could not queue event from master"
 
6569
msgstr ""
 
6570
 
 
6571
#: drizzled/slave.cc:3105
 
6572
#, c-format
 
6573
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
 
6574
msgstr ""
 
6575
 
 
6576
#: drizzled/slave.cc:3107
 
6577
msgid "reconnecting"
 
6578
msgstr "फिर से कनेक्ट कर रहा है"
 
6579
 
 
6580
#: drizzled/slave.cc:3107
 
6581
msgid "connecting"
 
6582
msgstr "कनेक्ट कर रहा है"
 
6583
 
 
6584
#: drizzled/slave.cc:3131
 
6585
#, c-format
 
6586
msgid ""
 
6587
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
 
6588
"position %s"
 
6589
msgstr ""
 
6590
 
 
6591
#: drizzled/slave.cc:3492
 
6592
#, c-format
 
6593
msgid "next log '%s' is currently active"
 
6594
msgstr ""
 
6595
 
 
6596
#: drizzled/slave.cc:3522
 
6597
#, c-format
 
6598
msgid "next log '%s' is not active"
 
6599
msgstr ""
 
6600
 
 
6601
#: drizzled/slave.cc:3538
 
6602
#, c-format
 
6603
msgid ""
 
6604
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
 
6605
msgstr ""
 
6606
 
 
6607
#: drizzled/slave.cc:3544
 
6608
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
 
6609
msgstr ""
 
6610
 
 
6611
#: drizzled/slave.cc:3550 drizzled/slave.cc:3557
 
6612
#, c-format
 
6613
msgid "Error reading relay log event: %s"
 
6614
msgstr ""
 
6615
 
 
6616
#: drizzled/slave.cc:3551
 
6617
msgid "slave SQL thread was killed"
 
6618
msgstr ""
 
6619
 
 
6620
#: drizzled/slave.cc:3649
 
6621
#, c-format
 
6622
msgid ""
 
6623
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
 
6624
"check error log on slave for more info"
 
6625
msgstr ""
 
6626
 
 
6627
#: drizzled/slave.cc:3655
 
6628
#, c-format
 
6629
msgid ""
 
6630
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
 
6631
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
 
6632
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
 
6633
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
 
6634
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
 
6635
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
 
6636
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
 
6637
"Then replication can be restarted."
 
6638
msgstr ""
 
6639
 
 
6640
#: drizzled/sql_base.cc:2485
5305
6641
#, c-format
5306
6642
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5307
6643
msgstr ""
5308
6644
 
5309
 
#: drizzled/sql_base.cc:2955
 
6645
#: drizzled/sql_base.cc:3134
5310
6646
#, c-format
5311
6647
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5312
6648
msgstr ""
5313
6649
 
5314
 
#: drizzled/sql_base.cc:2997
 
6650
#: drizzled/sql_base.cc:3177
5315
6651
#, c-format
5316
6652
msgid ""
5317
6653
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5318
 
"s`.`%s`' to replication"
 
6654
"s`.`%s`' to the binary log"
5319
6655
msgstr ""
5320
6656
 
5321
 
#: drizzled/sql_base.cc:3600
 
6657
#: drizzled/sql_base.cc:3786
5322
6658
#, c-format
5323
6659
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5324
6660
msgstr ""
5325
6661
 
5326
 
#: drizzled/sql_base.cc:6195
5327
 
msgid "Can't create thread to kill server"
5328
 
msgstr ""
5329
 
 
5330
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:680
 
6662
#: drizzled/sql_plugin.cc:686
5331
6663
#, c-format
5332
6664
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5333
6665
msgstr ""
5334
6666
 
5335
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:694
 
6667
#: drizzled/sql_plugin.cc:700
5336
6668
#, c-format
5337
6669
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
5338
6670
msgstr ""
5339
6671
 
5340
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:782
 
6672
#: drizzled/sql_plugin.cc:787
5341
6673
#, c-format
5342
6674
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5343
6675
msgstr ""
5344
6676
 
5345
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1005
 
6677
#: drizzled/sql_plugin.cc:1026
5346
6678
msgid "plugin-load parameter too long"
5347
6679
msgstr ""
5348
6680
 
5349
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1065
 
6681
#: drizzled/sql_plugin.cc:1086
5350
6682
#, c-format
5351
6683
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5352
6684
msgstr ""
5353
6685
 
5354
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1118
 
6686
#: drizzled/sql_plugin.cc:1139
5355
6687
#, c-format
5356
6688
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
5357
6689
msgstr ""
5358
6690
 
5359
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1141
 
6691
#: drizzled/sql_plugin.cc:1162
5360
6692
#, c-format
5361
6693
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
5362
6694
msgstr ""
5363
6695
 
5364
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1157
 
6696
#: drizzled/sql_plugin.cc:1178
5365
6697
#, c-format
5366
6698
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
5367
6699
msgstr ""
5368
6700
 
5369
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1545
 
6701
#: drizzled/sql_plugin.cc:1568
5370
6702
msgid "Out of memory."
5371
6703
msgstr ""
5372
6704
 
5373
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2394 drizzled/sql_plugin.cc:2457
 
6705
#: drizzled/sql_plugin.cc:2417 drizzled/sql_plugin.cc:2480
5374
6706
#, c-format
5375
6707
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5376
6708
msgstr ""
5377
6709
 
5378
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2437
 
6710
#: drizzled/sql_plugin.cc:2460
5379
6711
#, c-format
5380
6712
msgid ""
5381
6713
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5382
6714
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5383
6715
msgstr ""
5384
6716
 
5385
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2468
 
6717
#: drizzled/sql_plugin.cc:2491
5386
6718
#, c-format
5387
6719
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5388
6720
msgstr ""
5389
6721
 
5390
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2485
 
6722
#: drizzled/sql_plugin.cc:2508
5391
6723
#, c-format
5392
6724
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5393
6725
msgstr ""
5394
6726
 
5395
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2603
 
6727
#: drizzled/sql_plugin.cc:2627
5396
6728
#, c-format
5397
6729
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5398
6730
msgstr ""
5399
6731
 
5400
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2610
 
6732
#: drizzled/sql_plugin.cc:2634
5401
6733
#, c-format
5402
6734
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5403
6735
msgstr ""
5404
6736
 
5405
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2619
 
6737
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
5406
6738
#, c-format
5407
6739
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5408
6740
msgstr ""
5409
6741
 
5410
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2662
 
6742
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
5411
6743
#, c-format
5412
6744
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5413
6745
msgstr ""
5414
6746
 
5415
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
6747
#: drizzled/sql_plugin.cc:2696
 
6748
#, c-format
 
6749
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
 
6750
msgstr ""
 
6751
 
 
6752
#: drizzled/sql_table.cc:112
5416
6753
#, c-format
5417
6754
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5418
6755
msgstr ""
5419
6756
 
5420
 
#: drizzled/sql_table.cc:2691
 
6757
#: drizzled/sql_table.cc:2764
5421
6758
#, c-format
5422
6759
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5423
6760
msgstr ""
5424
6761
 
5425
 
#: drizzled/sql_table.cc:4961
 
6762
#: drizzled/sql_table.cc:5032
5426
6763
#, c-format
5427
6764
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5428
6765
msgstr ""
5429
6766
 
5430
 
#: drizzled/sql_table.cc:5141
 
6767
#: drizzled/sql_table.cc:5199
5431
6768
#, c-format
5432
6769
msgid ""
5433
6770
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5434
6771
"table '%-.192s'"
5435
6772
msgstr ""
5436
6773
 
5437
 
#: drizzled/table.cc:482
 
6774
#: drizzled/sql_udf.cc:41
 
6775
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
 
6776
msgstr ""
 
6777
 
 
6778
#: drizzled/table.cc:502
5438
6779
#, c-format
5439
6780
msgid ""
5440
6781
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5441
6782
"byte, so character column sizes may have changed"
5442
6783
msgstr ""
5443
6784
 
5444
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
6785
#: drizzled/table.cc:2075
5445
6786
#, c-format
5446
6787
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5447
6788
msgstr ""
5448
6789
 
5449
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
6790
#: drizzled/table.cc:2082
5450
6791
#, c-format
5451
6792
msgid ""
5452
6793
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5453
6794
"read"
5454
6795
msgstr ""
5455
6796
 
5456
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
6797
#: drizzled/table.cc:2695
5457
6798
#, c-format
5458
6799
msgid ""
5459
6800
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5460
6801
"found '%s'."
5461
6802
msgstr ""
5462
6803
 
5463
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
6804
#: drizzled/table.cc:2721
5464
6805
#, c-format
5465
6806
msgid ""
5466
6807
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5467
6808
"have type %s, found type %s."
5468
6809
msgstr ""
5469
6810
 
5470
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
6811
#: drizzled/table.cc:2730
5471
6812
#, c-format
5472
6813
msgid ""
5473
6814
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5474
6815
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5475
6816
msgstr ""
5476
6817
 
5477
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
6818
#: drizzled/table.cc:2740
5478
6819
#, c-format
5479
6820
msgid ""
5480
6821
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5481
6822
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5482
6823
msgstr ""
5483
6824
 
5484
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
6825
#: drizzled/table.cc:2751
5485
6826
#, c-format
5486
6827
msgid ""
5487
6828
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5488
6829
"have type %s  but the column is not found."
5489
6830
msgstr ""
5490
6831
 
5491
 
#: drizzled/table.cc:4951
 
6832
#: drizzled/table.cc:4871
5492
6833
#, c-format
5493
6834
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5494
6835
msgstr ""
5495
6836
 
5496
 
#: drizzled/tztime.cc:1061
 
6837
#: drizzled/tztime.cc:1060
5497
6838
#, c-format
5498
6839
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5499
6840
msgstr "गंभीर त्रुटि : अवैध या अज्ञात डिफ़ॉल्ट समय क्षेत्र '%s'"
5500
6841
 
5501
 
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
5502
 
#, c-format
5503
 
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
5507
 
#, c-format
5508
 
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5509
 
msgstr ""
5510
 
 
5511
 
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
5512
 
#, c-format
5513
 
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5517
 
#: gnulib/getopt.c:995
5518
 
#, c-format
5519
 
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5520
 
msgstr ""
5521
 
 
5522
 
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
5523
 
#, c-format
5524
 
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5525
 
msgstr ""
5526
 
 
5527
 
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
5528
 
#, c-format
5529
 
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5530
 
msgstr ""
5531
 
 
5532
 
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
5533
 
#, c-format
5534
 
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5535
 
msgstr ""
5536
 
 
5537
 
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
5538
 
#, c-format
5539
 
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5540
 
msgstr ""
5541
 
 
5542
 
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5543
 
#: gnulib/getopt.c:1066
5544
 
#, c-format
5545
 
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5546
 
msgstr ""
5547
 
 
5548
 
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
5549
 
#, c-format
5550
 
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5551
 
msgstr ""
5552
 
 
5553
 
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
5554
 
#, c-format
5555
 
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5556
 
msgstr ""
5557
 
 
5558
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
5559
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5560
 
msgstr ""
5561
 
 
5562
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
5563
 
#, c-format
5564
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5565
 
msgstr ""
5566
 
 
5567
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
5568
 
#, c-format
5569
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5570
 
msgstr ""
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
5573
 
#, c-format
5574
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
5575
 
msgstr ""
5576
 
 
5577
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
5578
 
#, c-format
5579
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5580
 
msgstr ""
5581
 
 
5582
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
5583
 
#, c-format
5584
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5585
 
msgstr ""
5586
 
 
5587
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
5588
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5589
 
msgstr ""
5590
 
 
5591
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
5592
 
#, c-format
5593
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5594
 
msgstr ""
5595
 
 
5596
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
5597
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5598
 
msgstr ""
5599
 
 
5600
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
5601
 
msgid "Wrong host info"
5602
 
msgstr ""
5603
 
 
5604
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
5605
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5606
 
msgstr ""
5607
 
 
5608
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
5609
 
#, c-format
5610
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5611
 
msgstr ""
5612
 
 
5613
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
5614
 
msgid "Error in server handshake"
5615
 
msgstr ""
5616
 
 
5617
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
5618
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5619
 
msgstr ""
5620
 
 
5621
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
5622
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5623
 
msgstr ""
5624
 
 
5625
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
5626
 
#, c-format
5627
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5628
 
msgstr ""
5629
 
 
5630
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
5631
 
#, c-format
5632
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5633
 
msgstr ""
5634
 
 
5635
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
5636
 
#, c-format
5637
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5638
 
msgstr ""
5639
 
 
5640
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
5641
 
#, c-format
5642
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5643
 
msgstr ""
5644
 
 
5645
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
5646
 
#, c-format
5647
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5648
 
msgstr ""
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
5651
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5652
 
msgstr ""
5653
 
 
5654
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
5655
 
msgid "Embedded server"
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
5659
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
5663
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5664
 
msgstr ""
5665
 
 
5666
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
5667
 
msgid "Error connecting to slave:"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
5671
 
msgid "Error connecting to master:"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
5675
 
msgid "SSL connection error"
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55
5679
 
msgid "Malformed packet"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56 libdrizzleclient/errmsg.c:67
5683
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:68 libdrizzleclient/errmsg.c:69
5684
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:70 libdrizzleclient/errmsg.c:71
5685
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:72 libdrizzleclient/errmsg.c:73
5686
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:74 libdrizzleclient/errmsg.c:75
5687
 
msgid "(unused error message)"
5688
 
msgstr ""
5689
 
 
5690
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
5691
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5692
 
msgstr ""
5693
 
 
5694
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
5695
 
msgid "Statement not prepared"
5696
 
msgstr ""
5697
 
 
5698
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
5699
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5700
 
msgstr ""
5701
 
 
5702
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
5703
 
msgid "Data truncated"
5704
 
msgstr ""
5705
 
 
5706
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
5707
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5708
 
msgstr ""
5709
 
 
5710
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
5711
 
msgid "Invalid parameter number"
5712
 
msgstr ""
5713
 
 
5714
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:63
5715
 
#, c-format
5716
 
msgid ""
5717
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5718
 
msgstr ""
5719
 
 
5720
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
5721
 
#, c-format
5722
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5723
 
msgstr ""
5724
 
 
5725
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:66
5726
 
#, c-format
5727
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5728
 
msgstr ""
5729
 
 
5730
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
5731
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5732
 
msgstr ""
5733
 
 
5734
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
5735
 
msgid "Invalid connection handle"
5736
 
msgstr ""
5737
 
 
5738
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:78
5739
 
msgid ""
5740
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5741
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5742
 
msgstr ""
5743
 
 
5744
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:80
5745
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:81
5749
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5750
 
msgstr ""
5751
 
 
5752
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:82
5753
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5754
 
msgstr ""
5755
 
 
5756
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:83
5757
 
msgid ""
5758
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5759
 
"statement"
5760
 
msgstr ""
5761
 
 
5762
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:85
5763
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5764
 
msgstr ""
5765
 
 
5766
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:86
5767
 
#, c-format
5768
 
msgid ""
5769
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5770
 
"packet, system error: %d"
5771
 
msgstr ""
5772
 
 
5773
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:88
5774
 
#, c-format
5775
 
msgid ""
5776
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5777
 
"packet, system error: %d"
5778
 
msgstr ""
5779
 
 
5780
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:90
5781
 
#, c-format
5782
 
msgid ""
5783
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5784
 
"system error: %d"
5785
 
msgstr ""
5786
 
 
5787
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:92
5788
 
#, c-format
5789
 
msgid ""
5790
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5791
 
"system error: %d"
5792
 
msgstr ""
5793
 
 
5794
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:94
5795
 
#, c-format
5796
 
msgid ""
5797
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5798
 
"error: %d"
5799
 
msgstr ""
5800
 
 
5801
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:96
5802
 
#, c-format
5803
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5804
 
msgstr ""
5805
 
 
5806
 
#: libdrizzleclient/local_infile.c:190 mysys/errors.cc:52
5807
 
#, c-format
5808
 
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5809
 
msgstr "'%s' फाइल नही मिली (त्रुटी कोड: %d)"
5810
 
 
5811
 
#: libdrizzleclient/local_infile.c:221 mysys/errors.cc:26
5812
 
#, c-format
5813
 
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5814
 
msgstr "फ़ाइल '%s' पढ़ने में त्रुटि (त्रुटि कोड: %d)"
5815
 
 
5816
 
#: mysys/errors.cc:25
5817
 
#, c-format
5818
 
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5819
 
msgstr "'%s' फाइल को बनाने/लिखने के समय विफल हुआ (त्रुटि कोड: %d)"
5820
 
 
5821
 
#: mysys/errors.cc:27
5822
 
#, c-format
5823
 
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5824
 
msgstr "फ़ाइल '%s' लिखने में त्रुटि (त्रुटि कोड: %d)"
5825
 
 
5826
 
#: mysys/errors.cc:28
5827
 
#, c-format
5828
 
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5829
 
msgstr ""
5830
 
 
5831
 
#: mysys/errors.cc:29
5832
 
#, c-format
5833
 
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5834
 
msgstr "मेमोरी समाप्त (%u बाईट्स की और ज़रूरत थी)"
5835
 
 
5836
 
#: mysys/errors.cc:30
5837
 
#, c-format
5838
 
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5839
 
msgstr "'%s' को मिटाने पर त्रुटी (त्रुटी कोड: %d)"
5840
 
 
5841
 
#: mysys/errors.cc:31
5842
 
#, c-format
5843
 
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5844
 
msgstr "'%s' का नाम '%s' में बदलते हुए त्रुटी (त्रुटी कोड: %d)"
5845
 
 
5846
 
#: mysys/errors.cc:32
5847
 
#, c-format
5848
 
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5849
 
msgstr "'%s' फाइल को पढ़ते हुए अप्रत्याशित अंत (eof) मिला (त्रुटी कोड: %d)"
5850
 
 
5851
 
#: mysys/errors.cc:33
5852
 
#, c-format
5853
 
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5854
 
msgstr "फ़ाइल लॉक नहीं कर सकता (त्रुटी कोड: %d)"
5855
 
 
5856
 
#: mysys/errors.cc:34
5857
 
#, c-format
5858
 
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
5859
 
msgstr "फाइल अनलॉक नही कर पा रहा है (त्रुटि कोड: %d)"
5860
 
 
5861
 
#: mysys/errors.cc:35
5862
 
#, c-format
5863
 
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5864
 
msgstr ""
5865
 
 
5866
 
#: mysys/errors.cc:36
5867
 
#, c-format
5868
 
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5869
 
msgstr ""
5870
 
 
5871
 
#: mysys/errors.cc:37
5872
 
#, c-format
5873
 
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
5874
 
msgstr "फ़ाइल के आकार में परिवर्तन नहीं कर सकते (त्रुटि कोड: %d)"
5875
 
 
5876
 
#: mysys/errors.cc:38
5877
 
#, c-format
5878
 
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
5879
 
msgstr "हैण्डल से स्ट्रीम प्राप्त नही कर सकते (त्रुटि कोड: %d)"
5880
 
 
5881
 
#: mysys/errors.cc:39
5882
 
#, c-format
5883
 
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5884
 
msgstr ""
5885
 
 
5886
 
#: mysys/errors.cc:40
5887
 
#, c-format
5888
 
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5889
 
msgstr ""
5890
 
 
5891
 
#: mysys/errors.cc:41
5892
 
#, c-format
5893
 
msgid "Warning: '%s' had %d links"
5894
 
msgstr ""
5895
 
 
5896
 
#: mysys/errors.cc:42
5897
 
#, c-format
5898
 
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
5899
 
msgstr ""
5900
 
 
5901
 
#: mysys/errors.cc:43
5902
 
#, c-format
5903
 
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5904
 
msgstr ""
5905
 
 
5906
 
#: mysys/errors.cc:44
5907
 
#, c-format
5908
 
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
5909
 
msgstr ""
5910
 
 
5911
 
#: mysys/errors.cc:45
5912
 
#, c-format
5913
 
msgid ""
5914
 
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
5915
 
"the %s file"
5916
 
msgstr ""
5917
 
 
5918
 
#: mysys/errors.cc:46
5919
 
#, c-format
5920
 
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
5921
 
msgstr ""
5922
 
 
5923
 
#: mysys/errors.cc:47
5924
 
#, c-format
5925
 
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
5926
 
msgstr ""
5927
 
 
5928
 
#: mysys/errors.cc:48
5929
 
#, c-format
5930
 
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
5931
 
msgstr ""
5932
 
 
5933
 
#: mysys/errors.cc:49
5934
 
#, c-format
5935
 
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
5936
 
msgstr ""
5937
 
 
5938
 
#: mysys/errors.cc:50
5939
 
#, c-format
5940
 
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
5941
 
msgstr ""
5942
 
 
5943
 
#: mysys/errors.cc:51
5944
 
#, c-format
5945
 
msgid ""
5946
 
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
5947
 
"file"
5948
 
msgstr ""
5949
 
 
5950
 
#: mysys/errors.cc:53
5951
 
#, c-format
5952
 
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
5953
 
msgstr ""
5954
 
 
5955
 
#: mysys/my_error.cc:87
5956
 
#, c-format
5957
 
msgid "Unknown error %d"
5958
 
msgstr "अज्ञात त्रुटि %d"
5959
 
 
5960
 
#: mysys/my_getopt.cc:89
5961
 
msgid "Warning: "
5962
 
msgstr "चेतावनी: "
5963
 
 
5964
 
#: mysys/my_getopt.cc:91
5965
 
msgid "Info: "
5966
 
msgstr "जानकारी: "
5967
 
 
5968
 
#: mysys/my_getopt.cc:355
5969
 
#, c-format
5970
 
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
5971
 
msgstr ""
5972
 
 
5973
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
5974
 
msgid "WARNING"
5975
 
msgstr "चेतावनी"
5976
 
 
5977
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
5978
 
msgid "ERROR"
5979
 
msgstr "त्रुटि"
5980
 
 
5981
 
#: mysys/my_getopt.cc:459
5982
 
#, c-format
5983
 
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
5984
 
msgstr "%s: त्रुटि: '-%c' विकल्प उपयोग किया गया है जो कि अक्षम है\n"
5985
 
 
5986
 
#: mysys/my_getopt.cc:774
5987
 
#, c-format
5988
 
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
5989
 
msgstr "अज्ञात प्रत्यय '%c' का '%s' चर के लिए उपयोग किया गया (मूल्य '%s')\n"
5990
 
 
5991
 
#: mysys/my_getopt.cc:967
5992
 
#, c-format
5993
 
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
5994
 
msgstr ""
5995
 
 
5996
 
#: mysys/my_getopt.cc:1199
5997
 
#, c-format
5998
 
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
5999
 
msgstr ""
6000
 
 
6001
 
#: mysys/my_getopt.cc:1219
6002
 
#, c-format
6003
 
msgid ""
6004
 
"\n"
6005
 
"Variables (--variable-name=value)\n"
6006
 
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
6007
 
"--------------------------------- -----------------------------\n"
6008
 
msgstr ""
6009
 
 
6010
 
#: mysys/my_getopt.cc:1235 mysys/my_getopt.cc:1251
6011
 
msgid "(No default value)"
6012
 
msgstr ""
6013
 
 
6014
 
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6015
 
msgid "true"
6016
 
msgstr "सत्य"
6017
 
 
6018
 
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6019
 
msgid "false"
6020
 
msgstr "मिथ्या"
6021
 
 
6022
 
#: mysys/my_getopt.cc:1286
6023
 
#, c-format
6024
 
msgid "(Disabled)\n"
6025
 
msgstr "(अक्षम)\n"
6026
 
 
6027
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
 
6842
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:76
6028
6843
msgid "Error Messages to stderr"
6029
6844
msgstr ""
6030
6845
 
6031
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
6846
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:162
6032
6847
#, c-format
6033
6848
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6034
6849
msgstr ""
6035
6850
 
6036
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:315
6037
 
#, fuzzy
6038
 
msgid "Enable logging to CSV file"
6039
 
msgstr "पंक्ति की पंक्ति आधारित binlogging विफल रही"
6040
 
 
6041
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:324
 
6851
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:202
6042
6852
msgid "File to log to"
6043
6853
msgstr ""
6044
6854
 
6045
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:333
6046
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:247
 
6855
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:211
 
6856
msgid "Enable logging"
 
6857
msgstr ""
 
6858
 
 
6859
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:220
 
6860
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
 
6861
msgstr ""
 
6862
 
 
6863
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:233
6047
6864
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6048
6865
msgstr ""
6049
6866
 
6050
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:345
6051
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:259
 
6867
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:246
6052
6868
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6053
6869
msgstr ""
6054
6870
 
6055
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:357
6056
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:271
 
6871
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:259
6057
6872
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6058
6873
msgstr ""
6059
6874
 
6060
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:380
6061
 
msgid "Log queries to a CSV file"
6062
 
msgstr ""
6063
 
 
6064
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:166
6065
 
#, c-format
6066
 
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6067
 
msgstr ""
6068
 
 
6069
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:183
6070
 
#, c-format
6071
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6072
 
msgstr ""
6073
 
 
6074
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:211
6075
 
msgid "Enable logging"
6076
 
msgstr ""
6077
 
 
6078
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:220
6079
 
msgid "Syslog Ident"
6080
 
msgstr ""
6081
 
 
6082
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:229
6083
 
msgid "Syslog Facility"
6084
 
msgstr ""
6085
 
 
6086
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:238
6087
 
msgid "Syslog Priority"
6088
 
msgstr ""
6089
 
 
6090
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6091
 
msgid "Log to syslog"
6092
 
msgstr ""
6093
 
 
6094
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:83
6095
 
msgid "Maximum number of user threads available."
6096
 
msgstr ""
6097
 
 
6098
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:110
6099
 
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6100
 
msgstr ""
6101
 
 
6102
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:116
6103
 
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6104
 
msgstr ""
6105
 
 
6106
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:128
6107
 
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6108
 
msgstr ""
6109
 
 
6110
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:144
6111
 
#, c-format
6112
 
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6113
 
msgstr ""
6114
 
 
6115
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:263
6116
 
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6117
 
msgstr ""
6118
 
 
6119
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:377
6120
 
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6121
 
msgstr ""
6122
 
 
6123
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:572
6124
 
msgid "Size of Pool."
6125
 
msgstr ""
6126
 
 
6127
 
#: plugin/replicator/replicator.cc:249
6128
 
msgid "Enable Replicator"
6129
 
msgstr ""
6130
 
 
6131
 
#: plugin/replicator/replicator.cc:258
6132
 
msgid "Directory to place replication logs."
6133
 
msgstr ""
6134
 
 
6135
 
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:223
6136
 
#, c-format
6137
 
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
6875
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:282
 
6876
msgid "Log queries to a file"
 
6877
msgstr ""
 
6878
 
 
6879
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:453
 
6880
#, c-format
 
6881
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6138
6882
msgstr ""
6139
6883
 
6140
6884
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
6141
6885
#, c-format
6142
 
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6143
 
msgstr ""
6144
 
 
6145
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:461
6146
 
#, c-format
6147
6886
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6148
6887
msgstr ""
6149
6888
 
6150
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:466
 
6889
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:462
6151
6890
msgid "Unknown thread accessing table"
6152
6891
msgstr ""
6153
6892
 
6154
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1872
6155
 
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6156
 
msgstr ""
6157
 
 
6158
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1878
6159
 
msgid ""
6160
 
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6161
 
"disables parallel repair."
6162
 
msgstr ""
6163
 
 
6164
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1884
6165
 
msgid ""
6166
 
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6167
 
"would get bigger than this."
6168
 
msgstr ""
6169
 
 
6170
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
6171
 
msgid ""
6172
 
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6173
 
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6174
 
msgstr ""
6175
 
 
6176
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
6177
 
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6178
 
msgstr ""
6179
 
 
6180
6893
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:34
6181
6894
msgid "Didn't find key on read or update"
6182
6895
msgstr ""
6423
7136
msgid "Tablespace not empty"
6424
7137
msgstr "तालिकास्थान खाली नही है"
6425
7138
 
6426
 
#~ msgid "Directory where character sets are."
6427
 
#~ msgstr "चारसेट वाली डाईरेकट्री."
6428
 
 
6429
 
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
6430
 
#~ msgstr "कनेक्शन का प्रोटोकॉल (tcp,सॉकेट,पाइप,मेमोरी)"
6431
 
 
6432
 
#~ msgid "categories:"
6433
 
#~ msgstr "श्रेणियाँ:"
6434
 
 
6435
 
#~ msgid "topics:"
6436
 
#~ msgstr "विषय:"
6437
 
 
6438
 
#~ msgid "Name: '%s'\n"
6439
 
#~ msgstr "नाम: '%s'\n"
6440
 
 
6441
 
#~ msgid ""
6442
 
#~ "Description:\n"
6443
 
#~ "%s"
6444
 
#~ msgstr ""
6445
 
#~ "वर्णन:\n"
6446
 
#~ "%s"
6447
 
 
6448
 
#~ msgid ""
6449
 
#~ "Examples:\n"
6450
 
#~ "%s"
6451
 
#~ msgstr ""
6452
 
#~ "उदाहरण:\n"
6453
 
#~ "%s"
6454
 
 
6455
 
#~ msgid "Many help items for your request exist."
6456
 
#~ msgstr "आपके अनुरोध के लिए काफ़ी सहायता आइटम मौजूद है"
6457
 
 
6458
 
#~ msgid ""
6459
 
#~ "To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
6460
 
#~ "where <item> is one of the following"
6461
 
#~ msgstr ""
6462
 
#~ "अधिक विशिष्ट जानकारी के लिए कृपया 'help <item>' टाइप करे\n"
6463
 
#~ "<item> निम्न में से एक है"
6464
 
 
6465
 
#~ msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
6466
 
#~ msgstr "आपने निम्न सहायता श्रेणी के लिए सहायता का अनुरोध किया है: '%s'\n"
6467
 
 
6468
 
#~ msgid ""
6469
 
#~ "For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
6470
 
#~ "following"
6471
 
#~ msgstr ""
6472
 
#~ "ज़्यादा जानकारी के लिए 'help <item>' टाइप करे जिसमे <item> निम्न में से एक है."
6473
 
 
6474
 
#~ msgid ""
6475
 
#~ "\n"
6476
 
#~ "Nothing found"
6477
 
#~ msgstr ""
6478
 
#~ "\n"
6479
 
#~ "कुछ नही मिला"
6480
 
 
6481
 
#~ msgid ""
6482
 
#~ "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
6483
 
#~ msgstr "सभी सुलभ विषयों की सूची के लिए कृपया 'help contents' चलायें.\n"
6484
 
 
6485
 
#~ msgid ""
6486
 
#~ "\n"
6487
 
#~ "For server side help, type 'help contents'\n"
6488
 
#~ msgstr ""
6489
 
#~ "\n"
6490
 
#~ "सर्वर साइड में सहायता के लिए 'help contents' टाइप करे\n"
6491
 
 
6492
 
#~ msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6493
 
#~ msgstr "दास %s: %s%s त्रुटी कोड: %d"
6494
 
 
6495
 
#~ msgid "error in drizzle_create()"
6496
 
#~ msgstr "drizzle_create() में त्रुटि"
6497
 
 
6498
 
#~ msgid "reconnecting"
6499
 
#~ msgstr "फिर से कनेक्ट कर रहा है"
6500
 
 
6501
 
#~ msgid "connecting"
6502
 
#~ msgstr "कनेक्ट कर रहा है"
6503
 
 
6504
7139
#~ msgid ""
6505
7140
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
6506
7141
#~ "multi-byte charsets."