754
834
" ping Sjekk om serveren er nede\n"
755
835
" shutdown Avslutt serveren\n"
757
#: client/drizzledump.cc:393
758
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
761
#: client/drizzledump.cc:466
763
msgid "Got errno %d on write"
766
#: client/drizzledump.cc:471
768
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
769
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
771
#: client/drizzledump.cc:478
773
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
774
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
776
#: client/drizzledump.cc:479
778
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
781
#: client/drizzledump.cc:481
783
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
784
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
786
#: client/drizzledump.cc:488
787
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
790
#: client/drizzledump.cc:490
791
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
794
#: client/drizzledump.cc:501
796
msgid "For more options, use %s --help\n"
799
#: client/drizzledump.cc:675
801
msgid "Input filename too long: %s"
804
#: client/drizzledump.cc:718
806
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
809
#: client/drizzledump.cc:743
811
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
814
#: client/drizzledump.cc:803
816
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
819
#: client/drizzledump.cc:820
822
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
826
#: client/drizzledump.cc:833
829
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
833
#: client/drizzledump.cc:839
835
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
838
#: client/drizzledump.cc:863
840
msgid "Got error: %d: %s %s"
841
msgstr "Fikk feil: %s\n"
843
#: client/drizzledump.cc:955
845
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
848
#: client/drizzledump.cc:1016
850
msgid "-- Connecting to %s...\n"
851
msgstr "Koble til en maskin"
853
#: client/drizzledump.cc:1037
855
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
858
#: client/drizzledump.cc:1047
860
msgid "Couldn't allocate memory"
861
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
863
#: client/drizzledump.cc:1388
866
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
870
#: client/drizzledump.cc:1402
872
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
875
#: client/drizzledump.cc:1511
877
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
880
#: client/drizzledump.cc:1620
882
msgid "%s: Can't get keys for table %s (%s)\n"
885
#: client/drizzledump.cc:1697 client/drizzledump.cc:2995
887
msgid "-- Warning: Couldn't get status information for table %s (%s)\n"
890
#: client/drizzledump.cc:1704 client/drizzledump.cc:3003
892
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s (%s)\n"
895
#: client/drizzledump.cc:1846
897
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
900
#: client/drizzledump.cc:1853
902
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
905
#: client/drizzledump.cc:1864
907
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
910
#: client/drizzledump.cc:1871
912
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
915
#: client/drizzledump.cc:1879
916
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
919
#: client/drizzledump.cc:1931
920
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
923
#: client/drizzledump.cc:1939
928
"-- Dumping data for table %s\n"
932
#: client/drizzledump.cc:1976 client/drizzledump.cc:1985
933
msgid "when retrieving data from server"
936
#: client/drizzledump.cc:1989
937
msgid "-- Retrieving rows...\n"
940
#: client/drizzledump.cc:1992
942
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
945
#: client/drizzledump.cc:2031
947
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
950
#: client/drizzledump.cc:2053
952
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
955
#: client/drizzledump.cc:2239
957
msgid "%s: Error %d: %s when dumping table %s at row: %d\n"
960
#: client/drizzledump.cc:2397
961
msgid "when selecting the database"
964
#: client/drizzledump.cc:2465
965
msgid "when using LOCK TABLES"
968
#: client/drizzledump.cc:2472 client/drizzledump.cc:2604
969
msgid "when doing refresh"
972
#: client/drizzledump.cc:2558
973
msgid "alloc_root failure."
976
#: client/drizzledump.cc:2579
978
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
981
#: client/drizzledump.cc:2594
982
msgid "when doing LOCK TABLES"
985
#: client/drizzledump.cc:2657
986
msgid "Error: Binlogging on server not active"
989
#: client/drizzledump.cc:2725
990
msgid "Error: Slave not set up"
993
#: client/drizzledump.cc:2784
994
msgid "Error: Unable to start slave"
997
#: client/drizzledump.cc:3071
1000
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
1003
#: client/drizzledump.cc:3102
1005
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1008
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/handlerton.cc:238
1009
#: drizzled/show.cc:4527 drizzled/sql_plugin.cc:791
837
#: libdrizzle/errmsg.c:27
838
msgid "Unknown Drizzle error"
839
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
841
#: libdrizzle/errmsg.c:28
843
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
844
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
846
#: libdrizzle/errmsg.c:29
848
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
850
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
853
#: libdrizzle/errmsg.c:30
855
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
856
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
858
#: libdrizzle/errmsg.c:31
860
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
861
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
863
#: libdrizzle/errmsg.c:32
865
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
866
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
868
#: libdrizzle/errmsg.c:33
869
msgid "Drizzle server has gone away"
870
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
872
#: libdrizzle/errmsg.c:34
874
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
877
#: libdrizzle/errmsg.c:35
878
msgid "Drizzle client ran out of memory"
881
#: libdrizzle/errmsg.c:36
882
msgid "Wrong host info"
885
#: libdrizzle/errmsg.c:37
886
msgid "Localhost via UNIX socket"
889
#: libdrizzle/errmsg.c:38
891
msgid "%-.100s via TCP/IP"
894
#: libdrizzle/errmsg.c:39
895
msgid "Error in server handshake"
898
#: libdrizzle/errmsg.c:40
899
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
902
#: libdrizzle/errmsg.c:41
903
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
906
#: libdrizzle/errmsg.c:42
908
msgid "Named pipe: %-.32s"
911
#: libdrizzle/errmsg.c:43
913
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
916
#: libdrizzle/errmsg.c:44
918
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
921
#: libdrizzle/errmsg.c:45
923
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
926
#: libdrizzle/errmsg.c:46
928
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
931
#: libdrizzle/errmsg.c:47
932
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
935
#: libdrizzle/errmsg.c:48
936
msgid "Embedded server"
939
#: libdrizzle/errmsg.c:49
940
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
943
#: libdrizzle/errmsg.c:50
944
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
947
#: libdrizzle/errmsg.c:51
948
msgid "Error connecting to slave:"
951
#: libdrizzle/errmsg.c:52
952
msgid "Error connecting to master:"
955
#: libdrizzle/errmsg.c:53
956
msgid "SSL connection error"
959
#: libdrizzle/errmsg.c:54
960
msgid "Malformed packet"
963
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
964
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
965
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
966
#: libdrizzle/errmsg.c:74
967
msgid "(unused error message)"
970
#: libdrizzle/errmsg.c:56
971
msgid "Invalid use of null pointer"
974
#: libdrizzle/errmsg.c:57
975
msgid "Statement not prepared"
978
#: libdrizzle/errmsg.c:58
979
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
982
#: libdrizzle/errmsg.c:59
983
msgid "Data truncated"
986
#: libdrizzle/errmsg.c:60
987
msgid "No parameters exist in the statement"
990
#: libdrizzle/errmsg.c:61
991
msgid "Invalid parameter number"
994
#: libdrizzle/errmsg.c:62
997
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
1000
#: libdrizzle/errmsg.c:64
1002
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
1005
#: libdrizzle/errmsg.c:65
1007
msgid "Shared memory: %-.100s"
1010
#: libdrizzle/errmsg.c:75
1011
msgid "Wrong or unknown protocol"
1014
#: libdrizzle/errmsg.c:76
1015
msgid "Invalid connection handle"
1018
#: libdrizzle/errmsg.c:77
1020
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
1021
"option 'secure_auth' enabled)"
1024
#: libdrizzle/errmsg.c:79
1025
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
1028
#: libdrizzle/errmsg.c:80
1029
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
1032
#: libdrizzle/errmsg.c:81
1033
msgid "Prepared statement contains no metadata"
1036
#: libdrizzle/errmsg.c:82
1038
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
1042
#: libdrizzle/errmsg.c:84
1043
msgid "This feature is not implemented yet"
1046
#: libdrizzle/errmsg.c:85
1049
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
1050
"packet, system error: %d"
1053
#: libdrizzle/errmsg.c:87
1056
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
1057
"packet, system error: %d"
1060
#: libdrizzle/errmsg.c:89
1063
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
1067
#: libdrizzle/errmsg.c:91
1070
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
1074
#: libdrizzle/errmsg.c:93
1077
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
1081
#: libdrizzle/errmsg.c:95
1083
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
1086
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
1087
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1090
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
1091
msgid "Got an error reading communication packets"
1094
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
1095
msgid "Got timeout reading communication packets"
1098
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
1099
msgid "Got an error writing communication packets"
1102
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
1103
msgid "Got timeout writing communication packets"
1106
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.cc:52
1108
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1109
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
1111
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.cc:26
1113
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1114
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1116
#: mysys/errors.cc:25
1118
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1119
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
1121
#: mysys/errors.cc:27
1123
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
1124
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
1126
#: mysys/errors.cc:28
1128
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
1131
#: mysys/errors.cc:29
1133
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
1134
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
1136
#: mysys/errors.cc:30
1138
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
1139
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
1141
#: mysys/errors.cc:31
1143
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
1144
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
1146
#: mysys/errors.cc:32
1148
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
1149
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
1151
#: mysys/errors.cc:33
1153
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
1154
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
1156
#: mysys/errors.cc:34
1158
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
1159
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
1161
#: mysys/errors.cc:35
1163
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
1164
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
1166
#: mysys/errors.cc:36
1168
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
1169
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
1171
#: mysys/errors.cc:37
1173
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
1174
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
1176
#: mysys/errors.cc:38
1178
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
1179
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
1181
#: mysys/errors.cc:39
1183
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
1184
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
1186
#: mysys/errors.cc:40
1188
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
1189
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
1191
#: mysys/errors.cc:41
1193
msgid "Warning: '%s' had %d links"
1194
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
1196
#: mysys/errors.cc:42
1198
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
1199
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
1201
#: mysys/errors.cc:43
1203
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
1205
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
1208
#: mysys/errors.cc:44
1210
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
1211
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
1213
#: mysys/errors.cc:45
1216
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
1219
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
1221
#: mysys/errors.cc:46
1223
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1224
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
1226
#: mysys/errors.cc:47
1228
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
1229
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
1231
#: mysys/errors.cc:48
1233
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
1234
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
1236
#: mysys/errors.cc:49
1238
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
1239
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
1241
#: mysys/errors.cc:50
1243
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
1244
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
1246
#: mysys/errors.cc:51
1249
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
1252
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
1253
"ikke spesifisert i filen %s"
1255
#: mysys/errors.cc:53
1257
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
1258
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
1260
#: mysys/my_error.cc:87
1262
msgid "Unknown error %d"
1263
msgstr "Ukjent feil %d"
1265
#: mysys/my_getopt.cc:89
1269
#: mysys/my_getopt.cc:91
1271
msgstr "Informasjon: "
1273
#: mysys/my_getopt.cc:355
1275
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
1276
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1278
#: mysys/my_getopt.cc:356
1282
#: mysys/my_getopt.cc:356
1286
#: mysys/my_getopt.cc:459
1288
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
1289
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1291
#: mysys/my_getopt.cc:772
1293
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1294
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
1296
#: mysys/my_getopt.cc:963
1298
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1299
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
1301
#: mysys/my_getopt.cc:1190
1303
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1304
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
1306
#: mysys/my_getopt.cc:1210
1310
"Variables (--variable-name=value)\n"
1311
"and boolean options {false|true} Value (after reading options)\n"
1312
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1315
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
1316
"og boolske egenskaper {false|true} Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
1317
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1319
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
1320
msgid "(No default value)"
1321
msgstr "(Ingen standardverdi)"
1323
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1327
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1331
#: mysys/my_getopt.cc:1273
1333
msgid "(Disabled)\n"
1334
msgstr "(Skrudd av)\n"
1336
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/show.cc:4684
1337
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
1011
1339
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1173
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1506
#: drizzled/drizzled.cc:1400
1175
1508
msgid "Writing a core file\n"
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1228
1511
#: drizzled/drizzled.cc:1447
1180
1513
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity'; We may not "
1181
1514
"be able to generate a core file on signals"
1184
#: drizzled/drizzled.cc:1432
1517
#: drizzled/drizzled.cc:1515
1519
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1522
#: drizzled/drizzled.cc:1603
1524
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1527
#: drizzled/drizzled.cc:1620 drizzled/sql_base.cc:6387
1528
msgid "Can't create thread to kill server"
1531
#: drizzled/drizzled.cc:1643
1533
msgid "Got signal: %d error: %d"
1536
#: drizzled/drizzled.cc:1758
1538
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1541
#: drizzled/drizzled.cc:1880
1186
1543
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1189
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1546
#: drizzled/drizzled.cc:1944
1549
"Changed limits: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> table_cache: "
1553
#: drizzled/drizzled.cc:1949
1556
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1559
#: drizzled/drizzled.cc:2027
1191
1561
msgid "Unknown locale: '%s'"
1194
#: drizzled/drizzled.cc:1584
1564
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1195
1565
msgid "Can't create thread-keys"
1198
#: drizzled/drizzled.cc:1610
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2120
1199
1569
msgid "Out of memory"
1202
#: drizzled/drizzled.cc:1625
1572
#: drizzled/drizzled.cc:2126
1574
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1575
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1578
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1581
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1582
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
1583
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1586
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1588
msgid "Out of memory in init_server_components."
1589
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1203
1592
msgid "Failed to initialize plugins."
1206
#: drizzled/drizzled.cc:1656
1595
#: drizzled/drizzled.cc:2210
1209
1598
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1210
1599
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1213
#: drizzled/drizzled.cc:1666
1602
#: drizzled/drizzled.cc:2220
1214
1603
msgid "Can't init databases"
1217
#: drizzled/drizzled.cc:1686
1606
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1219
1608
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1222
#: drizzled/drizzled.cc:1692
1611
#: drizzled/drizzled.cc:2246
1224
1613
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1227
#: drizzled/drizzled.cc:1724
1616
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1617
msgid "Can't initialize tc_log"
1620
#: drizzled/drizzled.cc:2300
1229
1622
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1232
#: drizzled/drizzled.cc:1785
1625
#: drizzled/drizzled.cc:2361
1234
1627
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1237
#: drizzled/drizzled.cc:1955
1630
#: drizzled/drizzled.cc:2399
1632
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1633
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1634
"but connections from slaves will not be accepted."
1637
#: drizzled/drizzled.cc:2452
1638
msgid "Before Lock_thread_count"
1641
#: drizzled/drizzled.cc:2459
1642
msgid "After lock_thread_count"
1645
#: drizzled/drizzled.cc:2565
1239
1647
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1242
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1650
#: drizzled/drizzled.cc:2795 drizzled/drizzled.cc:2873
1651
#: drizzled/drizzled.cc:2982
1652
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1655
#: drizzled/drizzled.cc:2799
1243
1656
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1246
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1659
#: drizzled/drizzled.cc:2804
1248
1661
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1252
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1665
#: drizzled/drizzled.cc:2810
1254
1667
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1258
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1671
#: drizzled/drizzled.cc:2814
1259
1672
msgid "IP address to bind to."
1262
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1675
#: drizzled/drizzled.cc:2818
1677
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1678
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1679
"a multiple of 256."
1682
#: drizzled/drizzled.cc:2829
1263
1683
msgid "Set the filesystem character set."
1266
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1686
#: drizzled/drizzled.cc:2834
1267
1687
msgid "Set the default character set."
1268
1688
msgstr "Setter standardtegnsett."
1270
#: drizzled/drizzled.cc:2166
1690
#: drizzled/drizzled.cc:2841
1271
1691
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1274
#: drizzled/drizzled.cc:2170
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2845
1275
1695
msgid "Set the default collation."
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1698
#: drizzled/drizzled.cc:2849
1279
1699
msgid "Default completion type."
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1702
#: drizzled/drizzled.cc:2854
1283
1703
msgid "Write core on errors."
1286
#: drizzled/drizzled.cc:2183
1706
#: drizzled/drizzled.cc:2858
1287
1707
msgid "Path to the database root."
1290
#: drizzled/drizzled.cc:2187
1710
#: drizzled/drizzled.cc:2862
1291
1711
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1294
#: drizzled/drizzled.cc:2191
1714
#: drizzled/drizzled.cc:2866
1295
1715
msgid "Set the default time zone."
1298
#: drizzled/drizzled.cc:2195
1718
#: drizzled/drizzled.cc:2870
1299
1719
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1302
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1722
#: drizzled/drizzled.cc:2879
1303
1723
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1306
#: drizzled/drizzled.cc:2205
1726
#: drizzled/drizzled.cc:2885
1307
1727
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1310
#: drizzled/drizzled.cc:2211
1730
#: drizzled/drizzled.cc:2891
1311
1731
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2214
1734
#: drizzled/drizzled.cc:2894
1315
1735
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2219
1738
#: drizzled/drizzled.cc:2899
1319
1739
msgid "Set up signals usable for debugging"
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2223
1742
#: drizzled/drizzled.cc:2903
1323
1743
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2227
1746
#: drizzled/drizzled.cc:2907
1327
1747
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1330
#: drizzled/drizzled.cc:2231
1750
#: drizzled/drizzled.cc:2911
1751
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1754
#: drizzled/drizzled.cc:2915
1331
1755
msgid "(IGNORED)"
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2235
1758
#: drizzled/drizzled.cc:2919
1335
1759
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1762
#: drizzled/drizzled.cc:2924
1339
1763
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2245
1766
#: drizzled/drizzled.cc:2929
1343
1767
msgid "Log connections and queries to file."
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2249
1770
#: drizzled/drizzled.cc:2933
1772
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1773
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1774
"server's hostname changes)"
1777
#: drizzled/drizzled.cc:2940
1778
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1781
#: drizzled/drizzled.cc:2944
1347
1782
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1350
#: drizzled/drizzled.cc:2253
1785
#: drizzled/drizzled.cc:2948
1787
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
1788
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
1791
#: drizzled/drizzled.cc:2955
1793
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
1794
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
1797
#: drizzled/drizzled.cc:2961
1798
msgid "Size of transaction coordinator log."
1801
#: drizzled/drizzled.cc:2967
1351
1802
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1805
#: drizzled/drizzled.cc:2972
1807
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
1808
"O replication thread is in the master's binlogs."
1811
#: drizzled/drizzled.cc:2977
1813
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
1817
#: drizzled/drizzled.cc:2986
1355
1818
msgid "Lock drizzled in memory."
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2262
1821
#: drizzled/drizzled.cc:2990
1360
1823
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1361
1824
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1364
#: drizzled/drizzled.cc:2267
1827
#: drizzled/drizzled.cc:2995
1365
1828
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1368
#: drizzled/drizzled.cc:2272
1831
#: drizzled/drizzled.cc:3000
1369
1832
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2277
1835
#: drizzled/drizzled.cc:3005
1373
1836
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2287
1839
#: drizzled/drizzled.cc:3015
1378
1841
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1382
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1845
#: drizzled/drizzled.cc:3020
1846
msgid "The location and name to use for relay logs."
1849
#: drizzled/drizzled.cc:3024
1851
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
1855
#: drizzled/drizzled.cc:3029
1857
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
1858
"thread is in the relay logs."
1861
#: drizzled/drizzled.cc:3034
1863
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
1864
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
1865
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
1868
#: drizzled/drizzled.cc:3042
1870
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
1871
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
1872
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
1873
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
1874
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
1875
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
1878
#: drizzled/drizzled.cc:3052
1383
1879
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1386
#: drizzled/drizzled.cc:2295
1882
#: drizzled/drizzled.cc:3055
1388
1884
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1389
1885
"specified directory"
1392
#: drizzled/drizzled.cc:2300
1888
#: drizzled/drizzled.cc:3060
1394
1890
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1398
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1894
#: drizzled/drizzled.cc:3065
1399
1895
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1402
#: drizzled/drizzled.cc:2308
1898
#: drizzled/drizzled.cc:3068
1899
msgid "If set, slave is not started automatically."
1902
#: drizzled/drizzled.cc:3072
1403
1903
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1906
#: drizzled/drizzled.cc:3076
1407
1907
msgid "Don't give threads different priorities."
1410
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1910
#: drizzled/drizzled.cc:3080
1912
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
1913
"a LOAD DATA INFILE command."
1916
#: drizzled/drizzled.cc:3085
1918
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
1919
"error from the provided list."
1922
#: drizzled/drizzled.cc:3089
1924
"Modes for how replication events should be executed. Legal values are "
1925
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
1926
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
1927
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
1930
#: drizzled/drizzled.cc:3097
1934
#: drizzled/drizzled.cc:3100
1411
1935
msgid "Enable symbolic link support."
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1938
#: drizzled/drizzled.cc:3109
1416
1940
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1419
#: drizzled/drizzled.cc:2330
1943
#: drizzled/drizzled.cc:3114
1945
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
1949
#: drizzled/drizzled.cc:3119
1421
1951
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1422
1952
"of names, rather than a unique name for each new file."
1425
#: drizzled/drizzled.cc:2335
1955
#: drizzled/drizzled.cc:3124
1427
1957
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2340
1960
#: drizzled/drizzled.cc:3129
1431
1961
msgid "Path for temporary files."
1434
#: drizzled/drizzled.cc:2344
1964
#: drizzled/drizzled.cc:3133
1435
1965
msgid "Default transaction isolation level."
1438
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1968
#: drizzled/drizzled.cc:3137
1439
1969
msgid "Run drizzled daemon as user."
1442
#: drizzled/drizzled.cc:2356
1972
#: drizzled/drizzled.cc:3145
1444
1974
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1445
1975
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1446
1976
"a very short time."
1449
#: drizzled/drizzled.cc:2362
1979
#: drizzled/drizzled.cc:3151
1981
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
1982
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
1983
"increase this to get more performance."
1986
#: drizzled/drizzled.cc:3157
1451
1988
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1452
1989
"limit per thread!"
1455
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1992
#: drizzled/drizzled.cc:3163
1457
1994
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1458
1995
"before responding with 'Bad handshake'."
1461
#: drizzled/drizzled.cc:2373
1998
#: drizzled/drizzled.cc:3168
1999
msgid "The DATE format (For future)."
2002
#: drizzled/drizzled.cc:3173
2003
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2006
#: drizzled/drizzled.cc:3178
2007
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3183
1463
2012
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1466
#: drizzled/drizzled.cc:2379
2015
#: drizzled/drizzled.cc:3189
2017
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2018
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2021
#: drizzled/drizzled.cc:3195
1467
2022
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1470
#: drizzled/drizzled.cc:2384
2025
#: drizzled/drizzled.cc:3200
1472
2027
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
1473
2028
"connection before closing it."
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2390
2031
#: drizzled/drizzled.cc:3206
1477
2032
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2396
2035
#: drizzled/drizzled.cc:3212
1481
2036
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1484
#: drizzled/drizzled.cc:2401
2039
#: drizzled/drizzled.cc:3217
1486
2041
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1487
2042
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1488
2043
"much as you can afford;"
1491
#: drizzled/drizzled.cc:2410
2046
#: drizzled/drizzled.cc:3226
1493
2048
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1494
2049
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
5181
5773
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5184
#: drizzled/handler.cc:1055
5776
#: drizzled/handler.cc:1059
5185
5777
msgid "Crash recovery finished."
5188
#: drizzled/handlerton.cc:268
5190
msgid "Too many storage engines!"
5191
msgstr "Kunne ikke koble til lagringsmotoren"
5193
#: drizzled/handlerton.cc:273
5195
msgid "Storage engine '%s' has conflicting typecode. Assigning value %d."
5780
#: drizzled/log.cc:329
5781
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
5784
#: drizzled/log.cc:336
5786
"Binlog has bad magic number; It's not a binary log file that can be used by "
5787
"this version of Drizzle"
5790
#: drizzled/log.cc:351
5792
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
5795
#: drizzled/log.cc:353 drizzled/log.cc:361
5796
msgid "Could not open log file"
5799
#: drizzled/log.cc:359
5801
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
5804
#: drizzled/log.cc:511 drizzled/log.cc:876
5807
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
5808
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
5809
"shutdown the Drizzle server and restart it."
5812
#: drizzled/log.cc:1144 drizzled/log.cc:1175 drizzled/log.cc:1424
5813
#: drizzled/log.cc:1546
5815
msgid "Failed to delete file '%s'"
5818
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1432 drizzled/log.cc:1554
5821
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
5822
"index file to the actual binlog files"
5825
#: drizzled/log.cc:1280
5827
msgid "next log error: %d offset: %s log: %s included: %d"
5830
#: drizzled/log.cc:1390 drizzled/log.cc:1514
5832
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
5835
#: drizzled/log.cc:1401 drizzled/log.cc:1525
5838
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
5839
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
5842
#: drizzled/log.cc:2477 drizzled/log.cc:2975
5844
msgid "Recovering after a crash using %s"
5847
#: drizzled/log.cc:2480
5849
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
5852
#: drizzled/log.cc:2822
5853
msgid "Bad magic header in tc log"
5856
#: drizzled/log.cc:2832
5859
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
5860
"phase commit protocol"
5863
#: drizzled/log.cc:2860
5865
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5866
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
5867
"heuristic-recover={commit|rollback}"
5870
#: drizzled/log.cc:2890
5871
msgid "Heuristic crash recovery mode"
5874
#: drizzled/log.cc:2892
5875
msgid "Heuristic crash recovery failed"
5878
#: drizzled/log.cc:2893
5879
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
5882
#: drizzled/log.cc:2937 drizzled/log.cc:2961
5884
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
5887
#: drizzled/log.cc:3075
5889
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5890
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
5891
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
5894
#: drizzled/log_event.cc:140
5896
msgid " %s, Error_code: %d;"
5899
#: drizzled/log_event.cc:144
5902
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
5903
"master log %s, end_log_pos %lu"
5906
#: drizzled/log_event.cc:150
5910
#: drizzled/log_event.cc:905
5913
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
5916
#: drizzled/log_event.cc:1614
5919
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
5920
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
5921
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
5922
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
5923
"SLAVE; . Query: '%s'"
5926
#: drizzled/log_event.cc:1640
5929
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
5930
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
5931
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
5934
#: drizzled/log_event.cc:1645
5938
#: drizzled/log_event.cc:1665
5940
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
5943
#: drizzled/log_event.cc:1667 drizzled/log_event.cc:4310
5944
#: drizzled/log_event.cc:4341 drizzled/log_event.cc:5078
5945
msgid "unexpected success or fatal error"
5948
#: drizzled/log_event.cc:2120
5950
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
5951
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
5952
"binary log, thus rolled back too."
5955
#: drizzled/log_event.cc:2775
5958
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
5959
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
5962
#: drizzled/log_event.cc:2825
5965
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
5968
#: drizzled/log_event.cc:2837
5970
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
5973
#: drizzled/log_event.cc:3099
5974
msgid "Out of memory while recording slave event"
5977
#: drizzled/log_event.cc:3349 drizzled/log_event.cc:3375
5979
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
5982
#: drizzled/log_event.cc:3361
5984
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
5987
#: drizzled/log_event.cc:3382
5989
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
5992
#: drizzled/log_event.cc:3496
5994
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
5997
#: drizzled/log_event.cc:3505
5999
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6002
#: drizzled/log_event.cc:3512
6004
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6007
#: drizzled/log_event.cc:3674
6009
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6012
#: drizzled/log_event.cc:3684
6014
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6017
#: drizzled/log_event.cc:3714
6019
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6022
#: drizzled/log_event.cc:3887
6023
msgid "Not enough memory"
6026
#: drizzled/log_event.cc:4307
6028
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6031
#: drizzled/log_event.cc:4317
6033
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6036
#: drizzled/log_event.cc:4338
6038
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6041
#: drizzled/log_event.cc:4679
6043
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6046
#: drizzled/log_event.cc:5075
6048
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
5198
6051
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5199
6052
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5200
#: drizzled/logging.cc:65
6053
#: drizzled/logging.cc:62
5202
6055
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5205
6058
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5206
6059
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5207
#: drizzled/logging.cc:87
6060
#: drizzled/logging.cc:85
5209
6062
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
5212
6065
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5213
6066
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5214
#: drizzled/logging.cc:119
6067
#: drizzled/logging.cc:118
5216
6069
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
5226
6079
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5227
6080
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5228
#: drizzled/parser.cc:67
6081
#: drizzled/parser.cc:65
5230
6083
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5233
6086
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5234
6087
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5235
#: drizzled/parser.cc:104
6088
#: drizzled/parser.cc:102
5237
6090
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5240
6093
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5241
6094
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5242
#: drizzled/parser.cc:158
6095
#: drizzled/parser.cc:156
5244
6097
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5247
#: drizzled/qcache.cc:38
6100
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6101
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6102
#: drizzled/qcache.cc:40
5249
6104
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5252
#: drizzled/qcache.cc:60
6107
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6108
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6109
#: drizzled/qcache.cc:62
5254
6111
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5257
#: drizzled/qcache.cc:105
5259
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5262
#: drizzled/qcache.cc:122
5264
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5267
#: drizzled/qcache.cc:141
5269
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5272
#: drizzled/qcache.cc:160
5274
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5277
#: drizzled/qcache.cc:178
5279
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5282
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5283
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5284
#: drizzled/replicator.cc:41
5286
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5289
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5290
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5291
#: drizzled/replicator.cc:65
5293
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5296
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5297
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5298
#: drizzled/replicator.cc:89
5300
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5303
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5304
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5305
#: drizzled/replicator.cc:159
5307
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5310
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5311
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5312
#: drizzled/replicator.cc:173
5314
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5317
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5318
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5319
#: drizzled/replicator.cc:187
5321
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5324
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5325
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5326
#: drizzled/replicator.cc:272
5328
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5331
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
5332
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5333
#: drizzled/replicator.cc:329
5335
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5338
#: drizzled/scheduling.cc:61
6114
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6115
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6116
#: drizzled/qcache.cc:98
6118
msgid "qcache plugin '%s' do1() failed"
6121
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
6122
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6123
#: drizzled/qcache.cc:152
6125
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
6128
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1091
6129
#: drizzled/slave.cc:2105
6130
msgid "Failed to flush master info file"
6131
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6133
#: drizzled/replication/replication.cc:106
6134
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6135
msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6137
#: drizzled/replication/replication.cc:119
6138
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6139
msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6141
#: drizzled/replication/replication.cc:127
6142
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6143
msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6145
#: drizzled/replication/replication.cc:136
6146
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6147
msgstr "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6149
#: drizzled/replication/reporting.cc:44
6151
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6152
msgstr "Slave %s: %s%s Feilkode: %d"
6154
#: drizzled/replication/rli.cc:149
6157
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6158
"break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
6159
"changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
6162
#: drizzled/replication/rli.cc:166
6163
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
6166
#: drizzled/replication/rli.cc:188
6167
msgid "Failed to flush relay log info file"
6170
#: drizzled/replication/rli.cc:191
6171
msgid "Error counting relay log space"
6174
#: drizzled/replication/rli.cc:215
6176
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
6179
#: drizzled/replication/rli.cc:230
6180
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
6183
#: drizzled/replication/rli.cc:885
6184
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
6187
#: drizzled/replication/utility.cc:117
6189
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6191
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med typen. Mottok type %d, %s. %s har typen "
6194
#: drizzled/replication/utility.cc:132
6197
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6198
"Master's column size should be <= the slave's column size."
6200
"Kolonne %d stemmer ikke overrens med størrelsen. Masteren har størrelse %d, %"
6201
"s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha vært "
6202
"mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
6204
#: drizzled/scheduler.cc:132
6205
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
6208
#: drizzled/scheduler.cc:210
6209
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6212
#: drizzled/scheduler.cc:216
6213
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6216
#: drizzled/scheduler.cc:228
6217
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6220
#: drizzled/scheduler.cc:244
6222
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6225
#: drizzled/scheduler.cc:357
6226
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6229
#: drizzled/scheduler.cc:383
6230
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6233
#: drizzled/scheduler.cc:464
6234
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6237
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6238
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6239
#: drizzled/scheduling.cc:40
5340
6241
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5343
6244
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
5344
6245
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5345
#: drizzled/scheduling.cc:95
6246
#: drizzled/scheduling.cc:62
5347
6248
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5350
#: drizzled/sql_base.cc:2306
6251
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6252
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6253
#: drizzled/scheduling.cc:98
6255
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
6258
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6259
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6260
#: drizzled/scheduling.cc:152
6262
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
6265
#: drizzled/set_var.cc:697
6266
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6269
#: drizzled/slave.cc:104
6270
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6271
msgstr "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6273
#: drizzled/slave.cc:105
6276
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
6277
"registration on master"
6279
"En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på nytt "
6280
"etter at en registrering feilet"
6282
#: drizzled/slave.cc:107
6283
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6284
msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6286
#: drizzled/slave.cc:108
6289
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6292
"klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve en "
6293
"gang til, log '%s' i posisjon %s"
6295
#: drizzled/slave.cc:111 drizzled/slave.cc:120
6296
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6298
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6301
#: drizzled/slave.cc:114
6302
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6304
"Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe binloggen "
6307
#: drizzled/slave.cc:115
6308
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6310
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
6312
#: drizzled/slave.cc:116
6313
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6314
msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6316
#: drizzled/slave.cc:117
6318
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
6320
"dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6323
#: drizzled/slave.cc:123
6324
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6326
"Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra "
6329
#: drizzled/slave.cc:124
6330
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6332
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter at "
6333
"en leseoperasjon feilet"
6335
#: drizzled/slave.cc:126
6336
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6338
"Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6340
#: drizzled/slave.cc:127
6343
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6346
"Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på nytt "
6347
"for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6349
#: drizzled/slave.cc:130
6351
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6354
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6355
"nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
6357
#: drizzled/slave.cc:244
6358
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6359
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6361
#: drizzled/slave.cc:250 drizzled/slave.cc:1777
6362
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6363
msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6365
#: drizzled/slave.cc:265
6366
msgid "Failed to create slave threads"
6367
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
6369
#: drizzled/slave.cc:462
6370
msgid "Server id not set, will not start slave"
6371
msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
6373
#: drizzled/slave.cc:628
6375
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6376
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6377
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6378
"check your tables' contents after restart."
6380
"En SQL-tråd måtte stoppe mens oppdateringer fortsatt ble kjørt på en tabell "
6381
"uten transaksjoner og uten en primærnøkkel, noe som er en usikker situasjon. "
6382
"Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når SQL-tråden blir "
6383
"restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter restarten."
6385
#: drizzled/slave.cc:789 drizzled/slave.cc:804
6386
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6387
msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
6389
#: drizzled/slave.cc:845
6390
msgid "default Format_description_log_event"
6391
msgstr "standard Format_description_log_event"
6393
#: drizzled/slave.cc:867
6396
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6397
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6399
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
6400
"'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%d)"
6402
#: drizzled/slave.cc:894
6405
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6406
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6407
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
6408
"always make sense; please check the manual before using it)."
6410
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-serverID-"
6411
"er; disse ID-ene må være forskjellige for at replikasjon skal fungere (eller "
6412
"--replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt på slaven, men "
6413
"dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker innstillingen)."
6415
#: drizzled/slave.cc:939
6417
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6418
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6419
"replication to work"
6421
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
6422
"for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
6423
"replikasjon mellom serverene skal fungere"
6425
#: drizzled/slave.cc:975
6427
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6428
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6431
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige verdier "
6432
"for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at replikasjon "
6433
"mellom serverene skal fungere"
6435
#: drizzled/slave.cc:1040
6436
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6437
msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
6439
#: drizzled/slave.cc:1086
6441
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6444
"klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
6445
"STATUS' kan være unøyaktig"
6447
#: drizzled/slave.cc:1097
6448
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6449
msgstr "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6451
#: drizzled/slave.cc:1429
6453
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d %s, will retry in %d secs"
6454
msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6456
#: drizzled/slave.cc:1482
6458
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6459
msgstr "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6461
#: drizzled/slave.cc:1490
6463
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6464
msgstr "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6466
#: drizzled/slave.cc:1648
6469
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6470
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6472
"Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan være "
6473
"i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6475
#: drizzled/slave.cc:1723 drizzled/slave.cc:2315
6477
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6478
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6480
#: drizzled/slave.cc:1782 drizzled/slave.cc:2264
6482
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6483
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6485
#: drizzled/slave.cc:1798
6488
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6489
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6492
#: drizzled/slave.cc:1821
6494
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6495
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6496
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6497
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6498
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6499
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
6500
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6502
"Klarte ikke å behandle hendelsen i replikasjonsloggen. Mulige årsaker til "
6503
"dette er: masterens binærlogg er korrupt (du kan sjekke dette ved å kjøre "
6504
"'mysqlbinlog' på binærloggen), slavens relay-logg er korrupt (du kan sjekke "
6505
"dette ved å kjøre 'mysqlbinlog' på replikasjonsloggen), et nettverksproblem, "
6506
"eller en feil i masterens eller slavens Drizzle-kode. Hvis du vil sjekke "
6507
"masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, kan du finne navnene "
6508
"deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne slaven."
6510
#: drizzled/slave.cc:1942
6511
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6512
msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6514
#: drizzled/slave.cc:1956
6515
msgid "error in drizzle_create()"
6516
msgstr "Feil i drizzle_create()"
6518
#: drizzled/slave.cc:1964
6521
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6522
"'%s' at position %s"
6524
"Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6525
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6527
#: drizzled/slave.cc:1978
6528
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6529
msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6531
#: drizzled/slave.cc:2002
6532
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6533
msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6535
#: drizzled/slave.cc:2014 drizzled/slave.cc:2038 drizzled/slave.cc:2062
6536
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6537
msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6539
#: drizzled/slave.cc:2027
6540
msgid "Failed on request_dump()"
6541
msgstr "Feilet på request_dump()"
6543
#: drizzled/slave.cc:2028
6544
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6545
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6547
#: drizzled/slave.cc:2054
6548
msgid "Waiting for master to send event"
6549
msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6551
#: drizzled/slave.cc:2056
6552
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6553
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6555
#: drizzled/slave.cc:2074
6558
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6559
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
6560
"max_allowed_packet"
6563
#: drizzled/slave.cc:2088
6564
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6566
"Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6569
#: drizzled/slave.cc:2098
6571
msgid "Queuing master event to the relay log"
6572
msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6574
#: drizzled/slave.cc:2125
6575
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6576
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6578
#: drizzled/slave.cc:2135
6580
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6581
msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6583
#: drizzled/slave.cc:2156
6584
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6585
msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6587
#: drizzled/slave.cc:2220
6588
msgid "Failed during slave thread initialization"
6589
msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6591
#: drizzled/slave.cc:2286
6594
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6595
"s, relay log '%s' position: %s"
6597
"Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6598
"posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6600
#: drizzled/slave.cc:2300
6601
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6602
msgstr "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6604
#: drizzled/slave.cc:2326
6605
msgid "Reading event from the relay log"
6606
msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6608
#: drizzled/slave.cc:2351
6610
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6611
msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6613
#: drizzled/slave.cc:2368
6615
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6616
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6618
#: drizzled/slave.cc:2371
6621
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6622
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
6623
"stopped at log '%s' position %s"
6625
"Feil ved lasting av brukerdefinert bibliotek, slave-SQL-tråden ble avbrutt. "
6626
"Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE "
6627
"START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6629
#: drizzled/slave.cc:2379
6632
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6633
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
6635
"Feil ved kjøring av spørring, slave-SQL-tråden avbrøt selv. Fiks problemet "
6636
"og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i "
6639
#: drizzled/slave.cc:2391
6642
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6644
"Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6647
#: drizzled/slave.cc:2480
6649
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6650
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6652
#: drizzled/slave.cc:2497
6654
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6655
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6657
#: drizzled/slave.cc:2519
6658
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6659
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6661
#: drizzled/slave.cc:2533
6662
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6663
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6665
#: drizzled/slave.cc:2548
6666
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6667
msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6669
#: drizzled/slave.cc:2644
6670
msgid "Memory allocation failed"
6671
msgstr "Minnetildeling feilet."
6673
#: drizzled/slave.cc:2669 drizzled/slave.cc:2755
6676
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6677
"likely cause of this is a bug"
6679
"Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6680
"dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6682
#: drizzled/slave.cc:3027
6683
msgid "could not queue event from master"
6684
msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6686
#: drizzled/slave.cc:3117
6688
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d retries: %u"
6690
"feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: %u"
6692
#: drizzled/slave.cc:3119
6693
msgid "reconnecting"
6694
msgstr "kobler til på nytt"
6696
#: drizzled/slave.cc:3119
6700
#: drizzled/slave.cc:3143
6703
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6706
"Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6707
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6709
#: drizzled/slave.cc:3504
6711
msgid "next log '%s' is currently active"
6712
msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6714
#: drizzled/slave.cc:3534
6716
msgid "next log '%s' is not active"
6717
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6719
#: drizzled/slave.cc:3550
6722
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d cur_log->error: %d)"
6724
"Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6727
#: drizzled/slave.cc:3556
6728
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6730
"Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6732
#: drizzled/slave.cc:3562 drizzled/slave.cc:3569
6734
msgid "Error reading relay log event: %s"
6735
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6737
#: drizzled/slave.cc:3563
6738
msgid "slave SQL thread was killed"
6739
msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6741
#: drizzled/slave.cc:3661
6744
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6745
"check error log on slave for more info"
6747
"masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så slaven "
6748
"stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6750
#: drizzled/slave.cc:3667
6753
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6754
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
6755
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
6756
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
6757
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
6758
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
6759
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
6760
"Then replication can be restarted."
6762
"I følge masterens versjonsinformasjon ('%s'), så er det sannsynlig at "
6763
"masteren lider av problemet beskrevet i: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%"
6764
"u. Dette fører til at dersom vi replikerer hendelsene i binærloggen , så kan "
6765
"dette føre til at slavens data blir forskjellig fra masterens data. For å "
6766
"unngå dette problemet nekter slaven å replikere disse hendelsene og stopper. "
6767
"Vi anbefaler at alle oppdateringer blir stoppet på både masteren og slaven, "
6768
"at dataene deretter blir manuelt synkronisert mellom serverene, at man "
6769
"sletter binærloggene hos masteren og deretter oppgraderer masteren til en "
6770
"versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. Replikasjonen kan så bli restartet."
6772
#: drizzled/sql_base.cc:2482
5352
6774
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5355
#: drizzled/sql_base.cc:2955
6777
#: drizzled/sql_base.cc:3131
5357
6779
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5360
#: drizzled/sql_base.cc:2997
6782
#: drizzled/sql_base.cc:3174
5363
6785
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5364
"s`.`%s`' to replication"
6786
"s`.`%s`' to the binary log"
5367
#: drizzled/sql_base.cc:3600
6789
#: drizzled/sql_base.cc:3783
5369
6791
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5372
#: drizzled/sql_base.cc:6195
5373
msgid "Can't create thread to kill server"
5376
#: drizzled/sql_plugin.cc:680
6794
#: drizzled/sql_plugin.cc:686
5378
6796
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5381
#: drizzled/sql_plugin.cc:694
6799
#: drizzled/sql_plugin.cc:700
5383
6801
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
5386
#: drizzled/sql_plugin.cc:782
6804
#: drizzled/sql_plugin.cc:787
5388
6806
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5391
#: drizzled/sql_plugin.cc:1005
6809
#: drizzled/sql_plugin.cc:1026
5392
6810
msgid "plugin-load parameter too long"
5395
#: drizzled/sql_plugin.cc:1065
6813
#: drizzled/sql_plugin.cc:1086
5397
6815
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5400
#: drizzled/sql_plugin.cc:1118
6818
#: drizzled/sql_plugin.cc:1139
5402
6820
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
5405
#: drizzled/sql_plugin.cc:1141
6823
#: drizzled/sql_plugin.cc:1162
5407
6825
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
5410
#: drizzled/sql_plugin.cc:1157
6828
#: drizzled/sql_plugin.cc:1178
5412
6830
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
5415
#: drizzled/sql_plugin.cc:1545
6833
#: drizzled/sql_plugin.cc:1568
5417
6835
msgid "Out of memory."
5418
6836
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
5420
#: drizzled/sql_plugin.cc:2394 drizzled/sql_plugin.cc:2457
6838
#: drizzled/sql_plugin.cc:2417 drizzled/sql_plugin.cc:2480
5422
6840
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5425
#: drizzled/sql_plugin.cc:2437
6843
#: drizzled/sql_plugin.cc:2460
5428
6846
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5429
6847
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5432
#: drizzled/sql_plugin.cc:2468
6850
#: drizzled/sql_plugin.cc:2491
5434
6852
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5437
#: drizzled/sql_plugin.cc:2485
6855
#: drizzled/sql_plugin.cc:2508
5439
6857
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5442
#: drizzled/sql_plugin.cc:2603
6860
#: drizzled/sql_plugin.cc:2627
5444
6862
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5447
#: drizzled/sql_plugin.cc:2610
6865
#: drizzled/sql_plugin.cc:2634
5449
6867
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5452
#: drizzled/sql_plugin.cc:2619
6870
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
5454
6872
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5457
#: drizzled/sql_plugin.cc:2662
6875
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
5459
6877
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5462
#: drizzled/sql_table.cc:130
6880
#: drizzled/sql_plugin.cc:2696
6882
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
6885
#: drizzled/sql_table.cc:112
5464
6887
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5467
#: drizzled/sql_table.cc:2691
6890
#: drizzled/sql_table.cc:2746
5469
6892
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5472
#: drizzled/sql_table.cc:4961
6895
#: drizzled/sql_table.cc:5014
5474
6897
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5477
#: drizzled/sql_table.cc:5141
6900
#: drizzled/sql_table.cc:5181
5480
6903
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5481
6904
"table '%-.192s'"
5484
#: drizzled/table.cc:482
6907
#: drizzled/sql_udf.cc:41
6908
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
6911
#: drizzled/table.cc:502
5487
6914
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5548
6975
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5549
6976
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
5551
#: drizzled/table.cc:4951
6978
#: drizzled/table.cc:4871
5553
6980
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5556
#: drizzled/tztime.cc:1061
6983
#: drizzled/tztime.cc:1060
5558
6985
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5559
6986
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
5561
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
5563
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5566
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
5568
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5571
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
5573
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5576
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5577
#: gnulib/getopt.c:995
5579
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5582
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
5584
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5587
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
5589
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5592
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
5594
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5597
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
5599
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5602
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5603
#: gnulib/getopt.c:1066
5605
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5608
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
5610
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5613
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
5615
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5618
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
5619
msgid "Unknown Drizzle error"
5620
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5622
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
5624
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5625
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5627
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
5629
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5631
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5634
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
5636
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
5637
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
5639
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
5641
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5642
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5644
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
5646
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5647
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5649
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
5650
msgid "Drizzle server has gone away"
5651
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5653
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
5655
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5658
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
5659
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5662
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
5663
msgid "Wrong host info"
5666
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
5667
msgid "Localhost via UNIX socket"
5670
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
5672
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5675
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
5676
msgid "Error in server handshake"
5679
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
5680
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5683
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
5684
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5687
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
5689
msgid "Named pipe: %-.32s"
5692
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
5694
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5697
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
5699
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5702
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
5704
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5707
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
5709
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5712
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
5713
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5716
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
5717
msgid "Embedded server"
5720
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
5721
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5724
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
5725
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5728
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
5729
msgid "Error connecting to slave:"
5732
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
5733
msgid "Error connecting to master:"
5736
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
5737
msgid "SSL connection error"
5740
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55
5741
msgid "Malformed packet"
5744
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56 libdrizzleclient/errmsg.c:67
5745
#: libdrizzleclient/errmsg.c:68 libdrizzleclient/errmsg.c:69
5746
#: libdrizzleclient/errmsg.c:70 libdrizzleclient/errmsg.c:71
5747
#: libdrizzleclient/errmsg.c:72 libdrizzleclient/errmsg.c:73
5748
#: libdrizzleclient/errmsg.c:74 libdrizzleclient/errmsg.c:75
5749
msgid "(unused error message)"
5752
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
5753
msgid "Invalid use of null pointer"
5756
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
5757
msgid "Statement not prepared"
5760
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
5761
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5764
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
5765
msgid "Data truncated"
5768
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
5769
msgid "No parameters exist in the statement"
5772
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
5773
msgid "Invalid parameter number"
5776
#: libdrizzleclient/errmsg.c:63
5779
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5782
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
5784
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5787
#: libdrizzleclient/errmsg.c:66
5789
msgid "Shared memory: %-.100s"
5792
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
5793
msgid "Wrong or unknown protocol"
5796
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
5797
msgid "Invalid connection handle"
5800
#: libdrizzleclient/errmsg.c:78
5802
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5803
"option 'secure_auth' enabled)"
5806
#: libdrizzleclient/errmsg.c:80
5807
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5810
#: libdrizzleclient/errmsg.c:81
5811
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5814
#: libdrizzleclient/errmsg.c:82
5815
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5818
#: libdrizzleclient/errmsg.c:83
5820
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5824
#: libdrizzleclient/errmsg.c:85
5825
msgid "This feature is not implemented yet"
5828
#: libdrizzleclient/errmsg.c:86
5831
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5832
"packet, system error: %d"
5835
#: libdrizzleclient/errmsg.c:88
5838
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5839
"packet, system error: %d"
5842
#: libdrizzleclient/errmsg.c:90
5845
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5849
#: libdrizzleclient/errmsg.c:92
5852
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5856
#: libdrizzleclient/errmsg.c:94
5859
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5863
#: libdrizzleclient/errmsg.c:96
5865
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5868
#: libdrizzleclient/local_infile.c:190 mysys/errors.cc:52
5870
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
5871
msgstr "Filen '%s' ble ikke funnet (Feilkode: %d)"
5873
#: libdrizzleclient/local_infile.c:221 mysys/errors.cc:26
5875
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
5876
msgstr "Lesingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5878
#: mysys/errors.cc:25
5880
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5881
msgstr "Kan ikke lage/skrive til filen '%s' (Feilkode: %d)"
5883
#: mysys/errors.cc:27
5885
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
5886
msgstr "Skrivingen av '%s' mislykkes (Feilkode: %d)"
5888
#: mysys/errors.cc:28
5890
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
5893
#: mysys/errors.cc:29
5895
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
5896
msgstr "Tomt for minne (Trengte %u bytes)"
5898
#: mysys/errors.cc:30
5900
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
5901
msgstr "Feil ved slettingen av '%s' (Feilkode: %d)"
5903
#: mysys/errors.cc:31
5905
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
5906
msgstr "Klarte ikke å bytte navn på '%s' til '%s' (Feilkode: %d)"
5908
#: mysys/errors.cc:32
5910
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
5911
msgstr "Uventet slutt-på-fil (EOF) inntraff da vi leste '%s' (Feilkode: %d)"
5913
#: mysys/errors.cc:33
5915
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
5916
msgstr "Kan ikke låse filen (Feilkode: %d)"
5918
#: mysys/errors.cc:34
5920
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
5921
msgstr "Kan ikke låse opp filen (Feilkode: %d)"
5923
#: mysys/errors.cc:35
5925
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
5926
msgstr "Kan ikke lese katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5928
#: mysys/errors.cc:36
5930
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
5931
msgstr "Kan ikke 'stat'-e '%s' (Feilkode: %d)"
5933
#: mysys/errors.cc:37
5935
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
5936
msgstr "Kan ikke endre størrelsen på filen (Feilkode: %d)"
5938
#: mysys/errors.cc:38
5940
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
5941
msgstr "Kan ikke åpne strømmen fra pekeren (Feilkode: %d)"
5943
#: mysys/errors.cc:39
5945
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
5946
msgstr "Fikk ikke tak i arbeidskatalogen (Feilkode: %d)"
5948
#: mysys/errors.cc:40
5950
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
5951
msgstr "Kunne ikke bytte katalog til '%s' (Feilkode: %d)"
5953
#: mysys/errors.cc:41
5955
msgid "Warning: '%s' had %d links"
5956
msgstr "Advarsel: '%s' hadde %d lenker."
5958
#: mysys/errors.cc:42
5960
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
5961
msgstr "Advarsel: %d filer og %d strømmer er fortsatt åpne\n"
5963
#: mysys/errors.cc:43
5965
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
5967
"Disken er full når vi prøver å skrive '%s'. Venter på at noen skal frigi "
5970
#: mysys/errors.cc:44
5972
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
5973
msgstr "Kan ikke lage katalogen '%s' (Feilkode: %d)"
5975
#: mysys/errors.cc:45
5978
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
5981
"Tegnsettet '%s' er ikke et kompilert tegnsett og er ikke spesifisert i %s"
5983
#: mysys/errors.cc:46
5985
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
5986
msgstr "Tomt for ressurser når vi prøvde å åpne '%s' (Feilkode: %d)"
5988
#: mysys/errors.cc:47
5990
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
5991
msgstr "Kan ikke lese verdien av symlinken '%s' (Error: %d)"
5993
#: mysys/errors.cc:48
5995
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
5996
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
5998
#: mysys/errors.cc:49
6000
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
6001
msgstr "Feil ved kall til realpath() på '%s' (Feilkode: %d)"
6003
#: mysys/errors.cc:50
6005
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
6006
msgstr "Kan ikke synkronisere '%s' mot disk (Feilkode: %d)"
6008
#: mysys/errors.cc:51
6011
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
6014
"Sorteringsrekkefølgen '%s' er ikke en kompilert sorteringsrekkefølge og er "
6015
"ikke spesifisert i filen %s"
6017
#: mysys/errors.cc:53
6019
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
6020
msgstr "Filen '%s' (filnummer: %d) ble ikke lukket"
6022
#: mysys/my_error.cc:87
6024
msgid "Unknown error %d"
6025
msgstr "Ukjent feil %d"
6027
#: mysys/my_getopt.cc:89
6031
#: mysys/my_getopt.cc:91
6033
msgstr "Informasjon: "
6035
#: mysys/my_getopt.cc:355
6037
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
6038
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
6040
#: mysys/my_getopt.cc:356
6044
#: mysys/my_getopt.cc:356
6048
#: mysys/my_getopt.cc:459
6050
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
6051
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
6053
#: mysys/my_getopt.cc:774
6055
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
6056
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
6058
#: mysys/my_getopt.cc:967
6060
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
6061
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
6063
#: mysys/my_getopt.cc:1199
6065
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
6066
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
6068
#: mysys/my_getopt.cc:1219
6072
"Variables (--variable-name=value)\n"
6073
"and boolean options {false|true} Value (after reading options)\n"
6074
"--------------------------------- -----------------------------\n"
6077
"Variabler (--variabelnavn=verdi)\n"
6078
"og boolske egenskaper {false|true} Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
6079
"--------------------------------- -----------------------------\n"
6081
#: mysys/my_getopt.cc:1235 mysys/my_getopt.cc:1251
6082
msgid "(No default value)"
6083
msgstr "(Ingen standardverdi)"
6085
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6089
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6093
#: mysys/my_getopt.cc:1286
6095
msgid "(Disabled)\n"
6096
msgstr "(Skrudd av)\n"
6098
6988
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
6099
6989
msgid "Error Messages to stderr"
6102
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
6992
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:160
6104
6994
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6107
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:315
6109
msgid "Enable logging to CSV file"
6110
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
6112
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:324
6997
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:200
6113
6998
msgid "File to log to"
6116
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:333
6117
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:247
7001
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:209
7002
msgid "Enable logging"
7005
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:218
7006
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
7009
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:231
6118
7010
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6121
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:345
6122
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:259
7013
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:244
6123
7014
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6126
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:357
6127
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:271
7017
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:257
6128
7018
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6131
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:380
6132
msgid "Log queries to a CSV file"
6135
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:166
6137
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6140
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:183
6142
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6145
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:211
6146
msgid "Enable logging"
6149
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:220
6150
msgid "Syslog Ident"
6153
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:229
6154
msgid "Syslog Facility"
6157
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:238
6158
msgid "Syslog Priority"
6161
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6162
msgid "Log to syslog"
6165
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:83
6166
msgid "Maximum number of user threads available."
6169
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:110
6170
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6173
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:116
6174
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6177
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:128
6178
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6181
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:144
6183
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6186
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:263
6187
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6190
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:377
6191
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6194
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:572
6195
msgid "Size of Pool."
6198
#: plugin/replicator/replicator.cc:249
6199
msgid "Enable Replicator"
6202
#: plugin/replicator/replicator.cc:258
6203
msgid "Directory to place replication logs."
6206
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:223
6208
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6211
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
7021
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:280
7022
msgid "Log queries to a file"
7025
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:455
6213
7027
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6216
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:461
7030
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:459
6218
7032
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6221
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:466
7035
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:464
6222
7036
msgid "Unknown thread accessing table"
6225
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1872
7039
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1868
6226
7040
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6229
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1878
7043
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1874
6231
7045
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6232
7046
"disables parallel repair."
6235
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1884
6237
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6238
"would get bigger than this."
6241
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
6243
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6244
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6247
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
6248
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6251
7049
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:34
6252
7050
msgid "Didn't find key on read or update"
6253
7051
msgstr "Fant ikke nøkkelen ved lesing eller oppdatering"
6506
7304
msgid "Tablespace not empty"
6507
7305
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
6509
#~ msgid "Directory where character sets are."
6510
#~ msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
6512
7307
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
6513
7308
#~ msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
6515
#~ msgid "categories:"
6516
#~ msgstr "kategorier:"
6521
#~ msgid "Name: '%s'\n"
6522
#~ msgstr "Navn: '%s'\n"
6538
#~ msgid "Many help items for your request exist."
6539
#~ msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
6542
#~ "To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
6543
#~ "where <item> is one of the following"
6545
#~ "For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
6546
#~ "hvor <valg> er en av følgende"
6548
#~ msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
6549
#~ msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
6552
#~ "For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
6555
#~ "For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
6562
#~ "Ingenting ble funnet"
6565
#~ "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
6567
#~ "Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
6571
#~ "For server side help, type 'help contents'\n"
6574
#~ "For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
6576
#~ msgid "Failed to flush master info file"
6577
#~ msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6579
#~ msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6580
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6582
#~ msgid "Failed in send_file() on open of file"
6583
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6585
#~ msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6586
#~ msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6588
#~ msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6590
#~ "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6592
#~ msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6593
#~ msgstr "Slave %s: %s%s Feilkode: %d"
6595
#~ msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6597
#~ "Kolonne %d stemmer ikke overrens med typen. Mottok type %d, %s. %s har "
6601
#~ "Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6602
#~ "Master's column size should be <= the slave's column size."
6604
#~ "Kolonne %d stemmer ikke overrens med størrelsen. Masteren har størrelse %"
6605
#~ "d, %s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha "
6606
#~ "vært mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
6608
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6610
#~ "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6613
#~ "Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6614
#~ "registration on master"
6616
#~ "En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på "
6617
#~ "nytt etter at en registrering feilet"
6619
#~ msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6620
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6623
#~ "failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6626
#~ "klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve "
6627
#~ "en gang til, log '%s' i posisjon %s"
6629
#~ msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6631
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til "
6634
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6636
#~ "Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe "
6637
#~ "binloggen feilet"
6639
#~ msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6641
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
6643
#~ msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6644
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6647
#~ "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6649
#~ "dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6652
#~ msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6654
#~ "Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse "
6658
#~ "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6660
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter "
6661
#~ "at en leseoperasjon feilet"
6663
#~ msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6665
#~ "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6668
#~ "Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%"
6669
#~ "s' at postion %s"
6671
#~ "Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på "
6672
#~ "nytt for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6675
#~ "Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6678
#~ "En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til "
6679
#~ "på nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
6681
#~ msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6682
#~ msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6684
#~ msgid "Failed to initialize the master info structure"
6685
#~ msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6687
#~ msgid "Failed to create slave threads"
6688
#~ msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
6690
#~ msgid "Server id not set, will not start slave"
6691
#~ msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
6694
#~ "SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6695
#~ "updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6696
#~ "risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6697
#~ "check your tables' contents after restart."
6699
#~ "En SQL-tråd måtte stoppe mens oppdateringer fortsatt ble kjørt på en "
6700
#~ "tabell uten transaksjoner og uten en primærnøkkel, noe som er en usikker "
6701
#~ "situasjon. Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når "
6702
#~ "SQL-tråden blir restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter "
6705
#~ msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6706
#~ msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
6708
#~ msgid "default Format_description_log_event"
6709
#~ msgstr "standard Format_description_log_event"
6712
#~ "\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6713
#~ "Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6715
#~ "\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
6716
#~ "'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%"
6720
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6721
#~ "server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6722
#~ "replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
6723
#~ "always make sense; please check the manual before using it)."
6725
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-"
6726
#~ "serverID-er; disse ID-ene må være forskjellige for at replikasjon skal "
6727
#~ "fungere (eller --replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt "
6728
#~ "på slaven, men dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker "
6729
#~ "innstillingen)."
6732
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6733
#~ "for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6734
#~ "replication to work"
6736
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige "
6737
#~ "verdier for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for "
6738
#~ "at replikasjon mellom serverene skal fungere"
6741
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6742
#~ "for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for "
6743
#~ "replication to work"
6745
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har forskjellige "
6746
#~ "verdier for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
6747
#~ "replikasjon mellom serverene skal fungere"
6749
#~ msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6750
#~ msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
6753
#~ "failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6756
#~ "klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
6757
#~ "STATUS' kan være unøyaktig"
6759
#~ msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6761
#~ "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6763
#~ msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d %s, will retry in %d secs"
6764
#~ msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6766
#~ msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6768
#~ "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6770
#~ msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6772
#~ "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6775
#~ "It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6776
#~ "the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6778
#~ "Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan "
6779
#~ "være i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6781
#~ msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6783
#~ "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6785
#~ msgid "Error initializing relay log position: %s"
6786
#~ msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6789
#~ "Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6790
#~ "master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6791
#~ "'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6792
#~ "can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6793
#~ "problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6794
#~ "check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to "
6795
#~ "know their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6797
#~ "Klarte ikke å behandle hendelsen i replikasjonsloggen. Mulige årsaker til "
6798
#~ "dette er: masterens binærlogg er korrupt (du kan sjekke dette ved å kjøre "
6799
#~ "'mysqlbinlog' på binærloggen), slavens relay-logg er korrupt (du kan "
6800
#~ "sjekke dette ved å kjøre 'mysqlbinlog' på replikasjonsloggen), et "
6801
#~ "nettverksproblem, eller en feil i masterens eller slavens Drizzle-kode. "
6802
#~ "Hvis du vil sjekke masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, "
6803
#~ "kan du finne navnene deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne "
6806
#~ msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6807
#~ msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6809
#~ msgid "error in drizzle_create()"
6810
#~ msgstr "Feil i drizzle_create()"
6813
#~ "Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in "
6814
#~ "log '%s' at position %s"
6816
#~ "Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6817
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6819
#~ msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6820
#~ msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6822
#~ msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6823
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6825
#~ msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6826
#~ msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6828
#~ msgid "Failed on request_dump()"
6829
#~ msgstr "Feilet på request_dump()"
6831
#~ msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6832
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6834
#~ msgid "Waiting for master to send event"
6835
#~ msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6837
#~ msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6838
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6840
#~ msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6842
#~ "Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6845
#~ msgid "Queueing master event to the relay log"
6846
#~ msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6848
#~ msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6850
#~ "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6852
#~ msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6853
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6855
#~ msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6856
#~ msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6858
#~ msgid "Failed during slave thread initialization"
6859
#~ msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6862
#~ "Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at "
6863
#~ "position %s, relay log '%s' position: %s"
6865
#~ "Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6866
#~ "posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6868
#~ msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6870
#~ "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6872
#~ msgid "Reading event from the relay log"
6873
#~ msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6875
#~ msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6876
#~ msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6878
#~ msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6879
#~ msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6882
#~ "Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6883
#~ "missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". "
6884
#~ "We stopped at log '%s' position %s"
6886
#~ "Feil ved lasting av brukerdefinert bibliotek, slave-SQL-tråden ble "
6887
#~ "avbrutt. Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden "
6888
#~ "med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6891
#~ "Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and "
6892
#~ "restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' "
6895
#~ "Feil ved kjøring av spørring, slave-SQL-tråden avbrøt selv. Fiks "
6896
#~ "problemet og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i "
6897
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6900
#~ "Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6902
#~ "Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6905
#~ msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6906
#~ msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6908
#~ msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6909
#~ msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6911
#~ msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6912
#~ msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6914
#~ msgid "error writing Create_file event to relay log"
6915
#~ msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6917
#~ msgid "error writing Append_block event to relay log"
6918
#~ msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6920
#~ msgid "Memory allocation failed"
6921
#~ msgstr "Minnetildeling feilet."
6924
#~ "Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6925
#~ "likely cause of this is a bug"
6927
#~ "Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6928
#~ "dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6930
#~ msgid "could not queue event from master"
6931
#~ msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6933
#~ msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d retries: %u"
6935
#~ "feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: "
6938
#~ msgid "reconnecting"
6939
#~ msgstr "kobler til på nytt"
6941
#~ msgid "connecting"
6942
#~ msgstr "kobler til"
6945
#~ "Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6948
#~ "Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6949
#~ "loggfilen '%s' i posisjon %s"
6951
#~ msgid "next log '%s' is currently active"
6952
#~ msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6954
#~ msgid "next log '%s' is not active"
6955
#~ msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6958
#~ "Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d cur_log->error: %d)"
6960
#~ "Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6963
#~ msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6965
#~ "Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6967
#~ msgid "Error reading relay log event: %s"
6968
#~ msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6970
#~ msgid "slave SQL thread was killed"
6971
#~ msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6974
#~ "master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave "
6975
#~ "stops; check error log on slave for more info"
6977
#~ "masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så "
6978
#~ "slaven stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6981
#~ "According to the master's version ('%s'), it is probable that master "
6982
#~ "suffers from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus "
6983
#~ "replicating the current binary log event may make the slave's data become "
6984
#~ "different from the master's data. To take no risk, slave refuses to "
6985
#~ "replicate this event and stops. We recommend that all updates be stopped "
6986
#~ "on the master and slave, that the data of both be manually synchronized, "
6987
#~ "that master's binary logs be deleted, that master be upgraded to a "
6988
#~ "version at least equal to '%d.%d.%d'. Then replication can be restarted."
6990
#~ "I følge masterens versjonsinformasjon ('%s'), så er det sannsynlig at "
6991
#~ "masteren lider av problemet beskrevet i: http://bugs.mysql.com/bug.php?id="
6992
#~ "%u. Dette fører til at dersom vi replikerer hendelsene i binærloggen , så "
6993
#~ "kan dette føre til at slavens data blir forskjellig fra masterens data. "
6994
#~ "For å unngå dette problemet nekter slaven å replikere disse hendelsene og "
6995
#~ "stopper. Vi anbefaler at alle oppdateringer blir stoppet på både masteren "
6996
#~ "og slaven, at dataene deretter blir manuelt synkronisert mellom "
6997
#~ "serverene, at man sletter binærloggene hos masteren og deretter "
6998
#~ "oppgraderer masteren til en versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. "
6999
#~ "Replikasjonen kan så bli restartet."
7002
7311
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
7003
7312
#~ "multi-byte charsets."