~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2009-03-05 21:13:27 UTC
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20090305211327-9u1xxwdo7uxqedif
Tags: 2009.03.917
Merged in translations from launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-02-06 03:35-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-03-05 12:59-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-24 20:33+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: client/drizzle.cc:277
 
21
#: client/drizzle.cc:276
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonymt med `help'."
24
24
 
25
 
#: client/drizzle.cc:278
 
25
#: client/drizzle.cc:277
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Slett kommando."
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:280
 
29
#: client/drizzle.cc:279
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr ""
32
32
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
33
33
"valgfrie argumenter."
34
34
 
35
 
#: client/drizzle.cc:282
 
35
#: client/drizzle.cc:281
36
36
msgid ""
37
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
msgstr ""
39
39
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
40
40
 
41
 
#: client/drizzle.cc:284
 
41
#: client/drizzle.cc:283
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
44
44
 
45
 
#: client/drizzle.cc:285
 
45
#: client/drizzle.cc:284
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
48
48
 
49
 
#: client/drizzle.cc:286
 
49
#: client/drizzle.cc:285
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
52
52
 
53
 
#: client/drizzle.cc:287
 
53
#: client/drizzle.cc:286
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
56
56
 
57
 
#: client/drizzle.cc:288
 
57
#: client/drizzle.cc:287
58
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
59
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
60
60
 
61
 
#: client/drizzle.cc:289
 
61
#: client/drizzle.cc:288
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
64
64
 
65
 
#: client/drizzle.cc:291
 
65
#: client/drizzle.cc:290
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
67
msgstr ""
68
68
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
69
69
 
70
 
#: client/drizzle.cc:292
 
70
#: client/drizzle.cc:291
71
71
msgid "Print current command."
72
72
msgstr "Vis gjeldende kommando."
73
73
 
74
 
#: client/drizzle.cc:293
 
74
#: client/drizzle.cc:292
75
75
msgid "Change your drizzle prompt."
76
76
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
77
77
 
78
 
#: client/drizzle.cc:294
 
78
#: client/drizzle.cc:293
79
79
msgid "Quit drizzle."
80
80
msgstr "Avslutt drizzle."
81
81
 
82
 
#: client/drizzle.cc:295
 
82
#: client/drizzle.cc:294
83
83
msgid "Rebuild completion hash."
84
84
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
85
85
 
86
 
#: client/drizzle.cc:297
 
86
#: client/drizzle.cc:296
87
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
88
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
89
89
 
90
 
#: client/drizzle.cc:298
 
90
#: client/drizzle.cc:297
91
91
msgid "Get status information from the server."
92
92
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
93
93
 
94
 
#: client/drizzle.cc:300
 
94
#: client/drizzle.cc:299
95
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
96
msgstr ""
97
97
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
98
98
"utfilen."
99
99
 
100
 
#: client/drizzle.cc:302
 
100
#: client/drizzle.cc:301
101
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
103
103
 
104
 
#: client/drizzle.cc:304 client/drizzle.cc:1459
 
104
#: client/drizzle.cc:303 client/drizzle.cc:1443
105
105
msgid "Show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
107
107
 
108
 
#: client/drizzle.cc:306
 
108
#: client/drizzle.cc:305
109
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1058 client/drizzle.cc:1065
 
112
#: client/drizzle.cc:1045 client/drizzle.cc:1052
113
113
#, c-format
114
114
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1148
 
117
#: client/drizzle.cc:1135
118
118
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
119
119
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
120
120
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1158
 
121
#: client/drizzle.cc:1145
122
122
#, c-format
123
123
msgid ""
124
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
127
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
128
128
"Serverversjon: %s\n"
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1186
 
130
#: client/drizzle.cc:1173
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Reading history-file %s\n"
133
133
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1190
 
135
#: client/drizzle.cc:1177
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
138
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1197
 
140
#: client/drizzle.cc:1184
141
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
142
msgstr ""
143
143
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
144
144
"skjermbufferet.\n"
145
145
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1215
 
146
#: client/drizzle.cc:1202
147
147
#, c-format
148
148
msgid "Writing history-file %s\n"
149
149
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1224
 
151
#: client/drizzle.cc:1211
152
152
msgid "Aborted"
153
153
msgstr "Avbrutt"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1224
 
155
#: client/drizzle.cc:1211
156
156
msgid "Bye"
157
157
msgstr "Adjø"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1273
 
159
#: client/drizzle.cc:1260
160
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
161
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1296 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2628
 
163
#: client/drizzle.cc:1283 client/drizzleadmin.cc:74 drizzled/drizzled.cc:2134
164
164
msgid "Display this help and exit."
165
165
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1298
 
167
#: client/drizzle.cc:1285
168
168
msgid "Synonym for -?"
169
169
msgstr "Synonymt med -?"
170
170
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1301
 
171
#: client/drizzle.cc:1288
172
172
msgid ""
173
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
178
178
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
179
179
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
180
180
 
181
 
#: client/drizzle.cc:1305
 
181
#: client/drizzle.cc:1292
182
182
msgid ""
183
183
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
184
184
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
189
189
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
190
190
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1308
 
192
#: client/drizzle.cc:1295
193
193
msgid ""
194
194
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
195
195
"terminal width."
197
197
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
198
198
"terminalvidden."
199
199
 
200
 
#: client/drizzle.cc:1311
 
200
#: client/drizzle.cc:1298
201
201
msgid ""
202
202
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
203
203
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
204
204
 
205
 
#: client/drizzle.cc:1313 drizzled/drizzled.cc:2660
206
 
msgid "Directory where character sets are."
207
 
msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
208
 
 
209
 
#: client/drizzle.cc:1315
 
205
#: client/drizzle.cc:1299
210
206
msgid "Display column type information."
211
207
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
212
208
 
213
 
#: client/drizzle.cc:1318
 
209
#: client/drizzle.cc:1302
214
210
msgid ""
215
211
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
216
212
"comments (discard comments), enable with --comments"
218
214
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
219
215
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
220
216
 
221
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
217
#: client/drizzle.cc:1305
222
218
msgid "Use compression in server/client protocol."
223
219
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
224
220
 
225
 
#: client/drizzle.cc:1324
 
221
#: client/drizzle.cc:1308
226
222
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
227
223
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
228
224
 
229
 
#: client/drizzle.cc:1327
 
225
#: client/drizzle.cc:1311
230
226
msgid "Print some debug info at exit."
231
227
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
232
228
 
233
 
#: client/drizzle.cc:1329
 
229
#: client/drizzle.cc:1313
234
230
msgid "Database to use."
235
231
msgstr "Databasen som skal brukes."
236
232
 
237
 
#: client/drizzle.cc:1332
 
233
#: client/drizzle.cc:1316
238
234
msgid "(not used)"
239
235
msgstr ""
240
236
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
237
#: client/drizzle.cc:1318
242
238
msgid "Delimiter to be used."
243
239
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
244
240
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
241
#: client/drizzle.cc:1320
246
242
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
247
243
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
248
244
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
245
#: client/drizzle.cc:1322
250
246
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
251
247
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
252
248
 
253
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
249
#: client/drizzle.cc:1325
254
250
msgid "Continue even if we get an sql error."
255
251
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
256
252
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
253
#: client/drizzle.cc:1329
258
254
msgid ""
259
255
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
260
256
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
267
263
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
268
264
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
269
265
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1349
 
266
#: client/drizzle.cc:1333
271
267
msgid ""
272
268
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
273
269
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
281
277
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
282
278
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
283
279
 
284
 
#: client/drizzle.cc:1351
 
280
#: client/drizzle.cc:1335
285
281
msgid "Ignore space after function names."
286
282
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
287
283
 
288
 
#: client/drizzle.cc:1353
 
284
#: client/drizzle.cc:1337
289
285
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
290
286
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
291
287
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
288
#: client/drizzle.cc:1340
293
289
msgid "Turn off beep on error."
294
290
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
295
291
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1358 client/drizzleadmin.cc:77
 
292
#: client/drizzle.cc:1342 client/drizzleadmin.cc:76
297
293
msgid "Connect to host."
298
294
msgstr "Koble til en maskin"
299
295
 
300
 
#: client/drizzle.cc:1360
 
296
#: client/drizzle.cc:1344
301
297
msgid "Write line numbers for errors."
302
298
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
303
299
 
304
 
#: client/drizzle.cc:1363
 
300
#: client/drizzle.cc:1347
305
301
msgid ""
306
302
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
307
303
"version of this option instead."
309
305
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
310
306
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
311
307
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
308
#: client/drizzle.cc:1349
313
309
msgid "Flush buffer after each query."
314
310
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
315
311
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1367
 
312
#: client/drizzle.cc:1351
317
313
msgid "Write column names in results."
318
314
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
319
315
 
320
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
316
#: client/drizzle.cc:1355
321
317
msgid ""
322
318
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
323
319
"version of this options instead."
325
321
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
326
322
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
327
323
 
328
 
#: client/drizzle.cc:1374
 
324
#: client/drizzle.cc:1358
329
325
msgid ""
330
326
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
331
327
"you can set variables directly with --variable-name=value."
333
329
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
334
330
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
335
331
 
336
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
332
#: client/drizzle.cc:1360
337
333
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
338
334
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
339
335
 
340
 
#: client/drizzle.cc:1380
 
336
#: client/drizzle.cc:1364
341
337
msgid ""
342
338
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
343
339
"other database in the update log."
345
341
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
346
342
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
347
343
 
348
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
344
#: client/drizzle.cc:1367
349
345
msgid ""
350
346
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
351
347
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
360
356
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
361
357
"standard."
362
358
 
363
 
#: client/drizzle.cc:1386
 
359
#: client/drizzle.cc:1370
364
360
msgid ""
365
361
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
366
362
"option deprecated; use --disable-pager instead."
369
365
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
370
366
"i stedet."
371
367
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1389 client/drizzleadmin.cc:80
 
368
#: client/drizzle.cc:1373 client/drizzleadmin.cc:79
373
369
msgid ""
374
370
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
375
371
"asked from the tty."
377
373
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
378
374
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
379
375
 
380
 
#: client/drizzle.cc:1391
 
376
#: client/drizzle.cc:1375
381
377
msgid ""
382
378
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
383
379
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
384
380
msgstr ""
385
381
 
386
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
382
#: client/drizzle.cc:1376
387
383
msgid "built-in default"
388
384
msgstr "innebygd standardverdi"
389
385
 
390
 
#: client/drizzle.cc:1394
 
386
#: client/drizzle.cc:1378
391
387
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
392
388
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
393
389
 
394
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
390
#: client/drizzle.cc:1382
395
391
msgid ""
396
392
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
397
393
"the output is suspended. Doesn't use history file."
400
396
"etter rad. Dette kan gjøre serveren treigere dersom utskriften er satt på "
401
397
"vent. Ikke bruk historiefilen."
402
398
 
403
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
399
#: client/drizzle.cc:1384
404
400
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
405
401
msgstr "Skriv feltnavn uten konvertering. Brukes sammen med --batch."
406
402
 
407
 
#: client/drizzle.cc:1403
 
403
#: client/drizzle.cc:1387
408
404
msgid ""
409
405
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
410
406
"option is enabled by default."
412
408
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
413
409
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
414
410
 
415
 
#: client/drizzle.cc:1405
 
411
#: client/drizzle.cc:1389
416
412
msgid ""
417
413
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
418
414
msgstr ""
419
415
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
420
416
"rad på en ny linje."
421
417
 
422
 
#: client/drizzle.cc:1407
 
418
#: client/drizzle.cc:1391
423
419
msgid "Socket file to use for connection."
424
420
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
425
421
 
426
 
#: client/drizzle.cc:1410
 
422
#: client/drizzle.cc:1394
427
423
msgid "Output in table format."
428
424
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
429
425
 
430
 
#: client/drizzle.cc:1413
 
426
#: client/drizzle.cc:1397
431
427
msgid ""
432
428
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
433
429
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
437
433
"ikke sammen i batch-modus. Skrus av med --disable-tee. Denne egenskapen er "
438
434
"skrudd av som standard."
439
435
 
440
 
#: client/drizzle.cc:1415
 
436
#: client/drizzle.cc:1399
441
437
msgid ""
442
438
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
443
439
"deprecated; use --disable-tee instead"
445
441
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
446
442
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
447
443
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1418 client/drizzleadmin.cc:89
 
444
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:88
449
445
msgid "User for login if not current user."
450
446
msgstr ""
451
447
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
452
448
 
453
 
#: client/drizzle.cc:1421
 
449
#: client/drizzle.cc:1405
454
450
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
455
451
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
456
452
 
457
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
453
#: client/drizzle.cc:1408
458
454
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
459
455
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
460
456
 
461
 
#: client/drizzle.cc:1427
 
457
#: client/drizzle.cc:1411
462
458
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
463
459
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
464
460
 
465
 
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:2849
 
461
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:2352
466
462
msgid "Output version information and exit."
467
463
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
468
464
 
469
 
#: client/drizzle.cc:1431 client/drizzleadmin.cc:96
 
465
#: client/drizzle.cc:1415 client/drizzleadmin.cc:95
470
466
msgid "Wait and retry if connection is down."
471
467
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
472
468
 
473
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
469
#: client/drizzle.cc:1418
474
470
msgid "Number of seconds before connection timeout."
475
471
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
476
472
 
477
 
#: client/drizzle.cc:1439
 
473
#: client/drizzle.cc:1423
478
474
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
479
475
msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
480
476
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1444
 
477
#: client/drizzle.cc:1428
482
478
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
483
479
msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
484
480
 
485
 
#: client/drizzle.cc:1448
 
481
#: client/drizzle.cc:1432
486
482
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
487
483
msgstr ""
488
484
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
489
485
"skrudd på."
490
486
 
491
 
#: client/drizzle.cc:1453
 
487
#: client/drizzle.cc:1437
492
488
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
493
489
msgstr ""
494
490
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
495
491
"er skrudd på."
496
492
 
497
 
#: client/drizzle.cc:1457
 
493
#: client/drizzle.cc:1441
498
494
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
499
495
msgstr ""
500
496
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
501
497
"protokollen."
502
498
 
503
 
#: client/drizzle.cc:1462
 
499
#: client/drizzle.cc:1446
504
500
#, fuzzy
505
501
msgid "Number of lines before each import progress report."
506
502
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
507
503
 
508
 
#: client/drizzle.cc:1473
 
504
#: client/drizzle.cc:1457
509
505
#, c-format
510
506
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
511
507
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
512
508
 
513
 
#: client/drizzle.cc:1480
 
509
#: client/drizzle.cc:1464
514
510
#, c-format
515
511
msgid ""
516
512
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
518
514
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
519
515
msgstr ""
520
516
 
521
 
#: client/drizzle.cc:1485
 
517
#: client/drizzle.cc:1469
522
518
#, c-format
523
519
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
524
520
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
525
521
 
526
 
#: client/drizzle.cc:1520
 
522
#: client/drizzle.cc:1500
527
523
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
528
524
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
529
525
 
530
 
#: client/drizzle.cc:1541
 
526
#: client/drizzle.cc:1521
531
527
#, c-format
532
528
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
533
529
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
534
530
 
535
 
#: client/drizzle.cc:1564
 
531
#: client/drizzle.cc:1544
536
532
#, c-format
537
533
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
538
534
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
539
535
 
540
 
#: client/drizzle.cc:1568
 
536
#: client/drizzle.cc:1548
541
537
#, c-format
542
538
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
543
539
msgstr ""
544
540
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
545
541
"konfigurasjonen\n"
546
542
 
547
 
#: client/drizzle.cc:1595
 
543
#: client/drizzle.cc:1575
548
544
msgid ""
549
545
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
550
546
"please use --password instead."
551
547
msgstr ""
552
548
 
553
 
#: client/drizzle.cc:1603
 
549
#: client/drizzle.cc:1583
554
550
msgid "Value supplied for port is not valid."
555
551
msgstr ""
556
552
 
557
 
#: client/drizzle.cc:1756
 
553
#: client/drizzle.cc:1736
558
554
#, c-format
559
555
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
560
556
msgstr ""
561
557
 
562
 
#: client/drizzle.cc:1972
 
558
#: client/drizzle.cc:1952
563
559
#, c-format
564
560
msgid "Unknown command '\\%c'."
565
561
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
566
562
 
567
 
#: client/drizzle.cc:2396
 
563
#: client/drizzle.cc:2376
568
564
msgid ""
569
565
"Reading table information for completion of table and column names\n"
570
566
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
575
571
"oppstart.\n"
576
572
"\n"
577
573
 
578
 
#: client/drizzle.cc:2493
 
574
#: client/drizzle.cc:2473
579
575
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
580
576
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
581
577
 
582
 
#: client/drizzle.cc:2499
 
578
#: client/drizzle.cc:2479
583
579
msgid "Can't connect to the server\n"
584
580
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
585
581
 
586
 
#: client/drizzle.cc:2557
 
582
#: client/drizzle.cc:2537
587
583
msgid "List of all Drizzle commands:"
588
584
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
589
585
 
590
 
#: client/drizzle.cc:2559
 
586
#: client/drizzle.cc:2539
591
587
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
592
588
msgstr ""
593
589
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
594
590
"';'"
595
591
 
596
 
#: client/drizzle.cc:2612
 
592
#: client/drizzle.cc:2592
597
593
msgid "No query specified\n"
598
594
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
599
595
 
600
 
#: client/drizzle.cc:2627
 
596
#: client/drizzle.cc:2607
601
597
msgid "Ignoring query to other database"
602
598
msgstr "Overser spørring til annen database"
603
599
 
604
 
#: client/drizzle.cc:2676
 
600
#: client/drizzle.cc:2656
605
601
msgid "Empty set"
606
602
msgstr "Tomt sett"
607
603
 
608
 
#: client/drizzle.cc:2689
 
604
#: client/drizzle.cc:2669
609
605
#, c-format
610
606
msgid "%ld row in set"
611
607
msgid_plural "%ld rows in set"
612
608
msgstr[0] "%ld rad i settet"
613
609
msgstr[1] "%ld rader i settet"
614
610
 
615
 
#: client/drizzle.cc:2698
 
611
#: client/drizzle.cc:2678
616
612
msgid "Query OK"
617
613
msgstr "Spørring OK"
618
614
 
619
 
#: client/drizzle.cc:2700
 
615
#: client/drizzle.cc:2680
620
616
#, c-format
621
617
msgid "Query OK, %ld row affected"
622
618
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
623
619
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
624
620
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
625
621
 
626
 
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:2778
 
622
#: client/drizzleadmin.cc:81 drizzled/drizzled.cc:2281
627
623
msgid ""
628
624
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
629
625
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
630
626
msgstr ""
631
627
 
632
 
#: client/drizzleadmin.cc:86
 
628
#: client/drizzleadmin.cc:85
633
629
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
634
630
msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
635
631
 
636
 
#: client/drizzleadmin.cc:92
 
632
#: client/drizzleadmin.cc:91
637
633
msgid "Write more information."
638
634
msgstr "Skriv mer informasjon"
639
635
 
640
 
#: client/drizzleadmin.cc:123 client/drizzlecheck.cc:268
641
 
#: client/drizzledump.cc:614 client/drizzleimport.cc:199
642
 
#: client/drizzleslap.cc:751 client/drizzletest.cc:4640
 
636
#: client/drizzleadmin.cc:122 client/drizzlecheck.cc:265
 
637
#: client/drizzledump.cc:611 client/drizzleimport.cc:196
 
638
#: client/drizzleslap.cc:751 client/drizzletest.cc:4639
643
639
#, c-format
644
640
msgid ""
645
641
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
646
642
"please use --password instead.\n"
647
643
msgstr ""
648
644
 
649
 
#: client/drizzleadmin.cc:131 client/drizzlecheck.cc:276
650
 
#: client/drizzledump.cc:622 client/drizzleimport.cc:207
651
 
#: client/drizzleslap.cc:759 client/drizzletest.cc:4648
 
645
#: client/drizzleadmin.cc:130 client/drizzlecheck.cc:273
 
646
#: client/drizzledump.cc:619 client/drizzleimport.cc:204
 
647
#: client/drizzleslap.cc:759 client/drizzletest.cc:4647
652
648
#, c-format
653
649
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
654
650
msgstr ""
655
651
 
656
 
#: client/drizzleadmin.cc:149 client/drizzledump.cc:639
 
652
#: client/drizzleadmin.cc:148 client/drizzledump.cc:636
657
653
#, c-format
658
654
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
659
655
msgstr ""
660
656
 
661
 
#: client/drizzleadmin.cc:293
 
657
#: client/drizzleadmin.cc:290
662
658
#, c-format
663
659
msgid ""
664
660
"connect to server at '%s' failed\n"
667
663
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
668
664
"feil: '%s'"
669
665
 
670
 
#: client/drizzleadmin.cc:299
 
666
#: client/drizzleadmin.cc:296
671
667
#, c-format
672
668
msgid "Check that drizzled is running on %s"
673
669
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
674
670
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:300
 
671
#: client/drizzleadmin.cc:297
676
672
#, c-format
677
673
msgid " and that the port is %d.\n"
678
674
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
679
675
 
680
 
#: client/drizzleadmin.cc:302
 
676
#: client/drizzleadmin.cc:299
681
677
#, c-format
682
678
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
683
679
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
684
680
 
685
 
#: client/drizzleadmin.cc:313
 
681
#: client/drizzleadmin.cc:310
686
682
#, c-format
687
683
msgid "Got error: %s\n"
688
684
msgstr "Fikk feil: %s\n"
689
685
 
690
 
#: client/drizzleadmin.cc:320
 
686
#: client/drizzleadmin.cc:317
691
687
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
692
688
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
693
689
 
694
 
#: client/drizzleadmin.cc:353
 
690
#: client/drizzleadmin.cc:350
695
691
#, c-format
696
692
msgid "shutting down drizzled...\n"
697
693
msgstr "avslutter drizzled...\n"
698
694
 
699
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
 
695
#: client/drizzleadmin.cc:354
700
696
#, c-format
701
697
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
702
698
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
703
699
 
704
 
#: client/drizzleadmin.cc:364
 
700
#: client/drizzleadmin.cc:361
705
701
#, c-format
706
702
msgid "done\n"
707
703
msgstr "ferdig\n"
708
704
 
709
 
#: client/drizzleadmin.cc:374
 
705
#: client/drizzleadmin.cc:371
710
706
msgid "drizzled is alive"
711
707
msgstr "drizzled lever"
712
708
 
713
 
#: client/drizzleadmin.cc:382
 
709
#: client/drizzleadmin.cc:379
714
710
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
715
711
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
716
712
 
717
 
#: client/drizzleadmin.cc:386
 
713
#: client/drizzleadmin.cc:383
718
714
#, c-format
719
715
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
720
716
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
721
717
 
722
 
#: client/drizzleadmin.cc:395
 
718
#: client/drizzleadmin.cc:392
723
719
#, c-format
724
720
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
725
721
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
726
722
 
727
 
#: client/drizzleadmin.cc:404
 
723
#: client/drizzleadmin.cc:401
728
724
#, c-format
729
725
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
730
726
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
731
727
 
732
 
#: client/drizzleadmin.cc:411
 
728
#: client/drizzleadmin.cc:408
733
729
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
734
730
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
735
731
 
736
 
#: client/drizzleadmin.cc:412 client/drizzledump.cc:492
 
732
#: client/drizzleadmin.cc:409 client/drizzledump.cc:489
737
733
msgid ""
738
734
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
739
735
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
741
737
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
742
738
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
743
739
 
744
 
#: client/drizzleadmin.cc:413
 
740
#: client/drizzleadmin.cc:410
745
741
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
746
742
msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
747
743
 
748
 
#: client/drizzleadmin.cc:414
 
744
#: client/drizzleadmin.cc:411
749
745
#, c-format
750
746
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
751
747
msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
752
748
 
753
 
#: client/drizzleadmin.cc:416
 
749
#: client/drizzleadmin.cc:413
754
750
msgid ""
755
751
"  ping         Check if server is down\n"
756
752
"  shutdown     Take server down\n"
758
754
"  ping Sjekk om serveren er nede\n"
759
755
"  shutdown Avslutt serveren\n"
760
756
 
761
 
#: client/drizzledump.cc:396
762
 
#, fuzzy
 
757
#: client/drizzledump.cc:393
763
758
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
764
 
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
 
759
msgstr ""
765
760
 
766
 
#: client/drizzledump.cc:469
 
761
#: client/drizzledump.cc:466
767
762
#, c-format
768
763
msgid "Got errno %d on write"
769
764
msgstr ""
770
765
 
771
 
#: client/drizzledump.cc:474
 
766
#: client/drizzledump.cc:471
772
767
#, fuzzy, c-format
773
768
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
774
769
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
775
770
 
776
 
#: client/drizzledump.cc:481
 
771
#: client/drizzledump.cc:478
777
772
#, fuzzy, c-format
778
773
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
779
774
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
780
775
 
781
 
#: client/drizzledump.cc:482
 
776
#: client/drizzledump.cc:479
782
777
#, c-format
783
778
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
784
779
msgstr ""
785
780
 
786
 
#: client/drizzledump.cc:484
 
781
#: client/drizzledump.cc:481
787
782
#, fuzzy, c-format
788
783
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
789
784
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
790
785
 
791
 
#: client/drizzledump.cc:491
 
786
#: client/drizzledump.cc:488
792
787
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
793
788
msgstr ""
794
789
 
795
 
#: client/drizzledump.cc:493
 
790
#: client/drizzledump.cc:490
796
791
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
797
792
msgstr ""
798
793
 
799
 
#: client/drizzledump.cc:504
 
794
#: client/drizzledump.cc:501
800
795
#, c-format
801
796
msgid "For more options, use %s --help\n"
802
797
msgstr ""
803
798
 
804
 
#: client/drizzledump.cc:679
 
799
#: client/drizzledump.cc:675
805
800
#, c-format
806
801
msgid "Input filename too long: %s"
807
802
msgstr ""
808
803
 
809
 
#: client/drizzledump.cc:722
 
804
#: client/drizzledump.cc:718
810
805
#, c-format
811
806
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
812
807
msgstr ""
813
808
 
814
 
#: client/drizzledump.cc:747
 
809
#: client/drizzledump.cc:743
815
810
#, c-format
816
811
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
817
812
msgstr ""
818
813
 
819
 
#: client/drizzledump.cc:807
 
814
#: client/drizzledump.cc:803
820
815
#, c-format
821
816
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
822
817
msgstr ""
823
818
 
824
 
#: client/drizzledump.cc:824
 
819
#: client/drizzledump.cc:820
825
820
#, c-format
826
821
msgid ""
827
822
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
828
823
"time.\n"
829
824
msgstr ""
830
825
 
831
 
#: client/drizzledump.cc:837
 
826
#: client/drizzledump.cc:833
832
827
#, c-format
833
828
msgid ""
834
829
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
835
830
"time.\n"
836
831
msgstr ""
837
832
 
838
 
#: client/drizzledump.cc:843
 
833
#: client/drizzledump.cc:839
839
834
#, c-format
840
835
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
841
836
msgstr ""
842
837
 
843
 
#: client/drizzledump.cc:868
 
838
#: client/drizzledump.cc:863
844
839
#, fuzzy, c-format
845
840
msgid "Got error: %d: %s %s"
846
841
msgstr "Fikk feil: %s\n"
847
842
 
848
 
#: client/drizzledump.cc:960
 
843
#: client/drizzledump.cc:955
849
844
#, c-format
850
845
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
851
846
msgstr ""
852
847
 
853
 
#: client/drizzledump.cc:1021
 
848
#: client/drizzledump.cc:1016
854
849
#, fuzzy, c-format
855
850
msgid "-- Connecting to %s...\n"
856
851
msgstr "Koble til en maskin"
857
852
 
858
 
#: client/drizzledump.cc:1042
 
853
#: client/drizzledump.cc:1037
859
854
#, c-format
860
855
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
861
856
msgstr ""
862
857
 
863
 
#: client/drizzledump.cc:1052
 
858
#: client/drizzledump.cc:1047
864
859
#, fuzzy
865
860
msgid "Couldn't allocate memory"
866
861
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
867
862
 
868
 
#: client/drizzledump.cc:1393
 
863
#: client/drizzledump.cc:1388
869
864
#, c-format
870
865
msgid ""
871
866
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
872
867
"type %s\n"
873
868
msgstr ""
874
869
 
875
 
#: client/drizzledump.cc:1407
 
870
#: client/drizzledump.cc:1402
876
871
#, c-format
877
872
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
878
873
msgstr ""
879
874
 
880
 
#: client/drizzledump.cc:1516
 
875
#: client/drizzledump.cc:1511
881
876
#, c-format
882
877
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
883
878
msgstr ""
884
879
 
885
 
#: client/drizzledump.cc:1625
 
880
#: client/drizzledump.cc:1620
886
881
#, c-format
887
882
msgid "%s: Can't get keys for table %s (%s)\n"
888
883
msgstr ""
889
884
 
890
 
#: client/drizzledump.cc:1702 client/drizzledump.cc:3000
 
885
#: client/drizzledump.cc:1697 client/drizzledump.cc:2995
891
886
#, c-format
892
887
msgid "-- Warning: Couldn't get status information for table %s (%s)\n"
893
888
msgstr ""
894
889
 
895
 
#: client/drizzledump.cc:1709 client/drizzledump.cc:3008
 
890
#: client/drizzledump.cc:1704 client/drizzledump.cc:3003
896
891
#, c-format
897
892
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s (%s)\n"
898
893
msgstr ""
899
894
 
900
 
#: client/drizzledump.cc:1851
 
895
#: client/drizzledump.cc:1846
901
896
#, c-format
902
897
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
903
898
msgstr ""
904
899
 
905
 
#: client/drizzledump.cc:1858
 
900
#: client/drizzledump.cc:1853
906
901
#, c-format
907
902
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
908
903
msgstr ""
909
904
 
910
 
#: client/drizzledump.cc:1869
 
905
#: client/drizzledump.cc:1864
911
906
#, c-format
912
907
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
913
908
msgstr ""
914
909
 
915
 
#: client/drizzledump.cc:1876
 
910
#: client/drizzledump.cc:1871
916
911
#, c-format
917
912
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
918
913
msgstr ""
919
914
 
920
 
#: client/drizzledump.cc:1884
 
915
#: client/drizzledump.cc:1879
921
916
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
922
917
msgstr ""
923
918
 
924
 
#: client/drizzledump.cc:1936
 
919
#: client/drizzledump.cc:1931
925
920
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
926
921
msgstr ""
927
922
 
928
 
#: client/drizzledump.cc:1944
 
923
#: client/drizzledump.cc:1939
929
924
#, c-format
930
925
msgid ""
931
926
"\n"
934
929
"--\n"
935
930
msgstr ""
936
931
 
937
 
#: client/drizzledump.cc:1981 client/drizzledump.cc:1990
 
932
#: client/drizzledump.cc:1976 client/drizzledump.cc:1985
938
933
msgid "when retrieving data from server"
939
934
msgstr ""
940
935
 
941
 
#: client/drizzledump.cc:1994
 
936
#: client/drizzledump.cc:1989
942
937
msgid "-- Retrieving rows...\n"
943
938
msgstr ""
944
939
 
945
 
#: client/drizzledump.cc:1997
 
940
#: client/drizzledump.cc:1992
946
941
#, c-format
947
942
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
948
943
msgstr ""
949
944
 
950
 
#: client/drizzledump.cc:2036
 
945
#: client/drizzledump.cc:2031
951
946
#, c-format
952
947
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
953
948
msgstr ""
954
949
 
955
 
#: client/drizzledump.cc:2058
 
950
#: client/drizzledump.cc:2053
956
951
#, c-format
957
952
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
958
953
msgstr ""
959
954
 
960
 
#: client/drizzledump.cc:2244
 
955
#: client/drizzledump.cc:2239
961
956
#, c-format
962
957
msgid "%s: Error %d: %s when dumping table %s at row: %d\n"
963
958
msgstr ""
964
959
 
965
 
#: client/drizzledump.cc:2402
 
960
#: client/drizzledump.cc:2397
966
961
msgid "when selecting the database"
967
962
msgstr ""
968
963
 
969
 
#: client/drizzledump.cc:2470
 
964
#: client/drizzledump.cc:2465
970
965
msgid "when using LOCK TABLES"
971
966
msgstr ""
972
967
 
973
 
#: client/drizzledump.cc:2477 client/drizzledump.cc:2609
 
968
#: client/drizzledump.cc:2472 client/drizzledump.cc:2604
974
969
msgid "when doing refresh"
975
970
msgstr ""
976
971
 
977
 
#: client/drizzledump.cc:2563
 
972
#: client/drizzledump.cc:2558
978
973
msgid "alloc_root failure."
979
974
msgstr ""
980
975
 
981
 
#: client/drizzledump.cc:2584
 
976
#: client/drizzledump.cc:2579
982
977
#, c-format
983
978
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
984
979
msgstr ""
985
980
 
986
 
#: client/drizzledump.cc:2599
 
981
#: client/drizzledump.cc:2594
987
982
msgid "when doing LOCK TABLES"
988
983
msgstr ""
989
984
 
990
 
#: client/drizzledump.cc:2662
 
985
#: client/drizzledump.cc:2657
991
986
msgid "Error: Binlogging on server not active"
992
987
msgstr ""
993
988
 
994
 
#: client/drizzledump.cc:2730
 
989
#: client/drizzledump.cc:2725
995
990
msgid "Error: Slave not set up"
996
991
msgstr ""
997
992
 
998
 
#: client/drizzledump.cc:2789
 
993
#: client/drizzledump.cc:2784
999
994
msgid "Error: Unable to start slave"
1000
995
msgstr ""
1001
996
 
1002
 
#: client/drizzledump.cc:3076
 
997
#: client/drizzledump.cc:3071
1003
998
#, c-format
1004
999
msgid ""
1005
1000
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
1006
1001
msgstr ""
1007
1002
 
1008
 
#: client/drizzledump.cc:3107
 
1003
#: client/drizzledump.cc:3102
1009
1004
#, c-format
1010
1005
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1011
1006
msgstr ""
1012
1007
 
1013
1008
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/handlerton.cc:238
1014
 
#: drizzled/show.cc:4526 drizzled/sql_plugin.cc:799
 
1009
#: drizzled/show.cc:4527 drizzled/sql_plugin.cc:791
1015
1010
#, c-format
1016
1011
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1017
1012
msgstr ""
1044
1039
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1045
1040
msgstr ""
1046
1041
 
1047
 
#: drizzled/db.cc:246
 
1042
#: drizzled/db.cc:245
1048
1043
#, c-format
1049
1044
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1050
1045
msgstr ""
1051
1046
 
1052
 
#: drizzled/drizzled.cc:525
1053
 
#, c-format
1054
 
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1055
 
msgstr ""
1056
 
 
1057
 
#: drizzled/drizzled.cc:698
 
1047
#: drizzled/drizzled.cc:582
1058
1048
#, c-format
1059
1049
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1060
1050
msgstr ""
1061
1051
 
1062
 
#: drizzled/drizzled.cc:751
 
1052
#: drizzled/drizzled.cc:616
1063
1053
msgid "Aborting\n"
1064
1054
msgstr ""
1065
1055
 
1066
 
#: drizzled/drizzled.cc:910
 
1056
#: drizzled/drizzled.cc:742
1067
1057
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1068
1058
msgstr ""
1069
1059
 
1070
 
#: drizzled/drizzled.cc:918
 
1060
#: drizzled/drizzled.cc:750
1071
1061
msgid ""
1072
1062
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1073
1063
"to run drizzled as root!\n"
1074
1064
msgstr ""
1075
1065
 
1076
 
#: drizzled/drizzled.cc:942
 
1066
#: drizzled/drizzled.cc:772
1077
1067
#, c-format
1078
1068
msgid ""
1079
1069
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1080
1070
"exists!\n"
1081
1071
msgstr ""
1082
1072
 
1083
 
#: drizzled/drizzled.cc:1112
 
1073
#: drizzled/drizzled.cc:946
1084
1074
#, c-format
1085
1075
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1086
1076
msgstr ""
1087
1077
 
1088
 
#: drizzled/drizzled.cc:1118
 
1078
#: drizzled/drizzled.cc:952
1089
1079
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1090
1080
msgstr ""
1091
1081
 
1092
 
#: drizzled/drizzled.cc:1119
 
1082
#: drizzled/drizzled.cc:953
1093
1083
#, c-format
1094
1084
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1095
1085
msgstr ""
1096
1086
 
1097
 
#: drizzled/drizzled.cc:1125
 
1087
#: drizzled/drizzled.cc:959
1098
1088
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1099
1089
msgstr ""
1100
1090
 
1101
 
#: drizzled/drizzled.cc:1126
 
1091
#: drizzled/drizzled.cc:960
1102
1092
#, c-format
1103
1093
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1104
1094
msgstr ""
1105
1095
 
1106
 
#: drizzled/drizzled.cc:1216
 
1096
#: drizzled/drizzled.cc:1048
1107
1097
#, c-format
1108
1098
msgid "Fatal "
1109
1099
msgstr ""
1110
1100
 
1111
 
#: drizzled/drizzled.cc:1240
 
1101
#: drizzled/drizzled.cc:1072
1112
1102
#, c-format
1113
1103
msgid ""
1114
1104
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1119
1109
"\n"
1120
1110
msgstr ""
1121
1111
 
1122
 
#: drizzled/drizzled.cc:1251
 
1112
#: drizzled/drizzled.cc:1083
1123
1113
#, c-format
1124
1114
msgid ""
1125
1115
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1130
1120
"\n"
1131
1121
msgstr ""
1132
1122
 
1133
 
#: drizzled/drizzled.cc:1269
 
1123
#: drizzled/drizzled.cc:1100
1134
1124
#, c-format
1135
1125
msgid ""
1136
1126
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1138
1128
"terribly wrong...\n"
1139
1129
msgstr ""
1140
1130
 
1141
 
#: drizzled/drizzled.cc:1297
 
1131
#: drizzled/drizzled.cc:1128
1142
1132
#, c-format
1143
1133
msgid ""
1144
1134
"Trying to get some variables.\n"
1145
1135
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1146
1136
msgstr ""
1147
1137
 
1148
 
#: drizzled/drizzled.cc:1309
 
1138
#: drizzled/drizzled.cc:1140
1149
1139
#, c-format
1150
1140
msgid ""
1151
1141
"\n"
1157
1147
"drizzled that is not statically linked.\n"
1158
1148
msgstr ""
1159
1149
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1324
 
1150
#: drizzled/drizzled.cc:1155
1161
1151
#, c-format
1162
1152
msgid ""
1163
1153
"\n"
1168
1158
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1169
1159
msgstr ""
1170
1160
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1337
 
1161
#: drizzled/drizzled.cc:1168
1172
1162
#, c-format
1173
1163
msgid ""
1174
1164
"\n"
1180
1170
" bugs.\n"
1181
1171
msgstr ""
1182
1172
 
1183
 
#: drizzled/drizzled.cc:1352
 
1173
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1184
1174
#, c-format
1185
1175
msgid "Writing a core file\n"
1186
1176
msgstr ""
1187
1177
 
1188
 
#: drizzled/drizzled.cc:1399
 
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1228
1189
1179
msgid ""
1190
1180
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1191
1181
"be able to generate a core file on signals"
1192
1182
msgstr ""
1193
1183
 
1194
 
#: drizzled/drizzled.cc:1467
1195
 
#, c-format
1196
 
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1197
 
msgstr ""
1198
 
 
1199
 
#: drizzled/drizzled.cc:1555
1200
 
#, c-format
1201
 
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1202
 
msgstr ""
1203
 
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:1572 drizzled/sql_base.cc:6208
1205
 
msgid "Can't create thread to kill server"
1206
 
msgstr ""
1207
 
 
1208
 
#: drizzled/drizzled.cc:1595
1209
 
#, c-format
1210
 
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1211
 
msgstr ""
1212
 
 
1213
 
#: drizzled/drizzled.cc:1708
1214
 
#, c-format
1215
 
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1216
 
msgstr ""
1217
 
 
1218
 
#: drizzled/drizzled.cc:1812
 
1184
#: drizzled/drizzled.cc:1432
1219
1185
#, c-format
1220
1186
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1221
1187
msgstr ""
1222
1188
 
1223
 
#: drizzled/drizzled.cc:1876
1224
 
#, c-format
1225
 
msgid ""
1226
 
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
1227
 
"%<PRIu64>"
1228
 
msgstr ""
1229
 
 
1230
 
#: drizzled/drizzled.cc:1881
1231
 
#, c-format
1232
 
msgid ""
1233
 
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1234
 
msgstr ""
1235
 
 
1236
 
#: drizzled/drizzled.cc:1958
 
1189
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1237
1190
#, c-format
1238
1191
msgid "Unknown locale: '%s'"
1239
1192
msgstr ""
1240
1193
 
1241
 
#: drizzled/drizzled.cc:2014
 
1194
#: drizzled/drizzled.cc:1584
1242
1195
msgid "Can't create thread-keys"
1243
1196
msgstr ""
1244
1197
 
1245
 
#: drizzled/drizzled.cc:2038
 
1198
#: drizzled/drizzled.cc:1610
1246
1199
msgid "Out of memory"
1247
1200
msgstr ""
1248
1201
 
1249
 
#: drizzled/drizzled.cc:2053
 
1202
#: drizzled/drizzled.cc:1625
1250
1203
msgid "Failed to initialize plugins."
1251
1204
msgstr ""
1252
1205
 
1253
 
#: drizzled/drizzled.cc:2084
 
1206
#: drizzled/drizzled.cc:1656
1254
1207
#, c-format
1255
1208
msgid ""
1256
1209
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1257
1210
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1258
1211
msgstr ""
1259
1212
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2094
 
1213
#: drizzled/drizzled.cc:1666
1261
1214
msgid "Can't init databases"
1262
1215
msgstr ""
1263
1216
 
1264
 
#: drizzled/drizzled.cc:2114
 
1217
#: drizzled/drizzled.cc:1686
1265
1218
#, c-format
1266
1219
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1267
1220
msgstr ""
1268
1221
 
1269
 
#: drizzled/drizzled.cc:2120
 
1222
#: drizzled/drizzled.cc:1692
1270
1223
#, c-format
1271
1224
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1272
1225
msgstr ""
1273
1226
 
1274
 
#: drizzled/drizzled.cc:2152
 
1227
#: drizzled/drizzled.cc:1724
1275
1228
#, c-format
1276
1229
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1277
1230
msgstr ""
1278
1231
 
1279
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1232
#: drizzled/drizzled.cc:1785
1280
1233
#, c-format
1281
1234
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1282
1235
msgstr ""
1283
1236
 
1284
 
#: drizzled/drizzled.cc:2294
1285
 
msgid "Before Lock_thread_count"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1289
 
msgid "After lock_thread_count"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: drizzled/drizzled.cc:2407
 
1237
#: drizzled/drizzled.cc:1955
1293
1238
#, c-format
1294
1239
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1295
1240
msgstr ""
1296
1241
 
1297
 
#: drizzled/drizzled.cc:2632
 
1242
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1298
1243
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1299
1244
msgstr ""
1300
1245
 
1301
 
#: drizzled/drizzled.cc:2637
 
1246
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1302
1247
msgid ""
1303
1248
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1304
1249
"= 1"
1305
1250
msgstr ""
1306
1251
 
1307
 
#: drizzled/drizzled.cc:2643
 
1252
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1308
1253
msgid ""
1309
1254
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1310
1255
"this."
1311
1256
msgstr ""
1312
1257
 
1313
 
#: drizzled/drizzled.cc:2647
 
1258
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1314
1259
msgid "IP address to bind to."
1315
1260
msgstr ""
1316
1261
 
1317
 
#: drizzled/drizzled.cc:2651
 
1262
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1318
1263
msgid "Set the filesystem character set."
1319
1264
msgstr ""
1320
1265
 
1321
 
#: drizzled/drizzled.cc:2656
 
1266
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1322
1267
msgid "Set the default character set."
1323
1268
msgstr "Setter standardtegnsett."
1324
1269
 
1325
 
#: drizzled/drizzled.cc:2663
 
1270
#: drizzled/drizzled.cc:2166
1326
1271
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1327
1272
msgstr ""
1328
1273
 
1329
 
#: drizzled/drizzled.cc:2667
 
1274
#: drizzled/drizzled.cc:2170
1330
1275
msgid "Set the default collation."
1331
1276
msgstr ""
1332
1277
 
1333
 
#: drizzled/drizzled.cc:2671
 
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1334
1279
msgid "Default completion type."
1335
1280
msgstr ""
1336
1281
 
1337
 
#: drizzled/drizzled.cc:2676
 
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1338
1283
msgid "Write core on errors."
1339
1284
msgstr ""
1340
1285
 
1341
 
#: drizzled/drizzled.cc:2680
 
1286
#: drizzled/drizzled.cc:2183
1342
1287
msgid "Path to the database root."
1343
1288
msgstr ""
1344
1289
 
1345
 
#: drizzled/drizzled.cc:2684
 
1290
#: drizzled/drizzled.cc:2187
1346
1291
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1347
1292
msgstr ""
1348
1293
 
1349
 
#: drizzled/drizzled.cc:2688
 
1294
#: drizzled/drizzled.cc:2191
1350
1295
msgid "Set the default time zone."
1351
1296
msgstr ""
1352
1297
 
1353
 
#: drizzled/drizzled.cc:2692
 
1298
#: drizzled/drizzled.cc:2195
1354
1299
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1355
1300
msgstr ""
1356
1301
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:2696
 
1302
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1358
1303
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1359
1304
msgstr ""
1360
1305
 
1361
 
#: drizzled/drizzled.cc:2702
 
1306
#: drizzled/drizzled.cc:2205
1362
1307
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1363
1308
msgstr ""
1364
1309
 
1365
 
#: drizzled/drizzled.cc:2708
 
1310
#: drizzled/drizzled.cc:2211
1366
1311
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1367
1312
msgstr ""
1368
1313
 
1369
 
#: drizzled/drizzled.cc:2711
 
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2214
1370
1315
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1371
1316
msgstr ""
1372
1317
 
1373
 
#: drizzled/drizzled.cc:2716
 
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2219
1374
1319
msgid "Set up signals usable for debugging"
1375
1320
msgstr ""
1376
1321
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:2720
 
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2223
1378
1323
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1379
1324
msgstr ""
1380
1325
 
1381
 
#: drizzled/drizzled.cc:2724
 
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2227
1382
1327
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1383
1328
msgstr ""
1384
1329
 
1385
 
#: drizzled/drizzled.cc:2728
 
1330
#: drizzled/drizzled.cc:2231
1386
1331
msgid "(IGNORED)"
1387
1332
msgstr ""
1388
1333
 
1389
 
#: drizzled/drizzled.cc:2732
 
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2235
1390
1335
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1391
1336
msgstr ""
1392
1337
 
1393
 
#: drizzled/drizzled.cc:2737
 
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1394
1339
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1395
1340
msgstr ""
1396
1341
 
1397
 
#: drizzled/drizzled.cc:2742
 
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2245
1398
1343
msgid "Log connections and queries to file."
1399
1344
msgstr ""
1400
1345
 
1401
 
#: drizzled/drizzled.cc:2746
 
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2249
1402
1347
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1403
1348
msgstr ""
1404
1349
 
1405
 
#: drizzled/drizzled.cc:2750
 
1350
#: drizzled/drizzled.cc:2253
1406
1351
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1407
1352
msgstr ""
1408
1353
 
1409
 
#: drizzled/drizzled.cc:2755
 
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1410
1355
msgid "Lock drizzled in memory."
1411
1356
msgstr ""
1412
1357
 
1413
 
#: drizzled/drizzled.cc:2759
 
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2262
1414
1359
msgid ""
1415
1360
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1416
1361
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1417
1362
msgstr ""
1418
1363
 
1419
 
#: drizzled/drizzled.cc:2764
 
1364
#: drizzled/drizzled.cc:2267
1420
1365
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1421
1366
msgstr ""
1422
1367
 
1423
 
#: drizzled/drizzled.cc:2769
 
1368
#: drizzled/drizzled.cc:2272
1424
1369
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1425
1370
msgstr ""
1426
1371
 
1427
 
#: drizzled/drizzled.cc:2774
 
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2277
1428
1373
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1429
1374
msgstr ""
1430
1375
 
1431
 
#: drizzled/drizzled.cc:2784
 
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2287
1432
1377
msgid ""
1433
1378
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1434
1379
"wait)"
1435
1380
msgstr ""
1436
1381
 
1437
 
#: drizzled/drizzled.cc:2789
 
1382
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1438
1383
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1439
1384
msgstr ""
1440
1385
 
1441
 
#: drizzled/drizzled.cc:2792
 
1386
#: drizzled/drizzled.cc:2295
1442
1387
msgid ""
1443
1388
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1444
1389
"specified directory"
1445
1390
msgstr ""
1446
1391
 
1447
 
#: drizzled/drizzled.cc:2797
 
1392
#: drizzled/drizzled.cc:2300
1448
1393
msgid ""
1449
1394
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1450
1395
"partners."
1451
1396
msgstr ""
1452
1397
 
1453
 
#: drizzled/drizzled.cc:2802
 
1398
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1454
1399
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1455
1400
msgstr ""
1456
1401
 
1457
 
#: drizzled/drizzled.cc:2805
 
1402
#: drizzled/drizzled.cc:2308
1458
1403
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1459
1404
msgstr ""
1460
1405
 
1461
 
#: drizzled/drizzled.cc:2809
 
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1462
1407
msgid "Don't give threads different priorities."
1463
1408
msgstr ""
1464
1409
 
1465
 
#: drizzled/drizzled.cc:2813
 
1410
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1466
1411
msgid "Enable symbolic link support."
1467
1412
msgstr ""
1468
1413
 
1469
 
#: drizzled/drizzled.cc:2822
 
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1470
1415
msgid ""
1471
1416
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1472
1417
msgstr ""
1473
1418
 
1474
 
#: drizzled/drizzled.cc:2827
 
1419
#: drizzled/drizzled.cc:2330
1475
1420
msgid ""
1476
1421
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1477
1422
"of names, rather than a unique name for each new file."
1478
1423
msgstr ""
1479
1424
 
1480
 
#: drizzled/drizzled.cc:2832
 
1425
#: drizzled/drizzled.cc:2335
1481
1426
msgid ""
1482
1427
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1483
1428
msgstr ""
1484
1429
 
1485
 
#: drizzled/drizzled.cc:2837
 
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2340
1486
1431
msgid "Path for temporary files."
1487
1432
msgstr ""
1488
1433
 
1489
 
#: drizzled/drizzled.cc:2841
 
1434
#: drizzled/drizzled.cc:2344
1490
1435
msgid "Default transaction isolation level."
1491
1436
msgstr ""
1492
1437
 
1493
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1438
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1494
1439
msgid "Run drizzled daemon as user."
1495
1440
msgstr ""
1496
1441
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2853
 
1442
#: drizzled/drizzled.cc:2356
1498
1443
msgid ""
1499
1444
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1500
1445
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1501
1446
"a very short time."
1502
1447
msgstr ""
1503
1448
 
1504
 
#: drizzled/drizzled.cc:2859
 
1449
#: drizzled/drizzled.cc:2362
1505
1450
msgid ""
1506
1451
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1507
1452
"limit per thread!"
1508
1453
msgstr ""
1509
1454
 
1510
 
#: drizzled/drizzled.cc:2865
 
1455
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1511
1456
msgid ""
1512
1457
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1513
1458
"before responding with 'Bad handshake'."
1514
1459
msgstr ""
1515
1460
 
1516
 
#: drizzled/drizzled.cc:2870
1517
 
msgid "The DATE format (For future)."
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: drizzled/drizzled.cc:2875
1521
 
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: drizzled/drizzled.cc:2880
 
1461
#: drizzled/drizzled.cc:2373
1525
1462
msgid ""
1526
1463
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1527
1464
msgstr ""
1528
1465
 
1529
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1466
#: drizzled/drizzled.cc:2379
1530
1467
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1531
1468
msgstr ""
1532
1469
 
1533
 
#: drizzled/drizzled.cc:2891
 
1470
#: drizzled/drizzled.cc:2384
1534
1471
msgid ""
1535
1472
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
1536
1473
"connection before closing it."
1537
1474
msgstr ""
1538
1475
 
1539
 
#: drizzled/drizzled.cc:2897
 
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2390
1540
1477
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1541
1478
msgstr ""
1542
1479
 
1543
 
#: drizzled/drizzled.cc:2903
 
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2396
1544
1481
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1545
1482
msgstr ""
1546
1483
 
1547
 
#: drizzled/drizzled.cc:2908
 
1484
#: drizzled/drizzled.cc:2401
1548
1485
msgid ""
1549
1486
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1550
1487
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1551
1488
"much as you can afford;"
1552
1489
msgstr ""
1553
1490
 
1554
 
#: drizzled/drizzled.cc:2917
 
1491
#: drizzled/drizzled.cc:2410
1555
1492
msgid ""
1556
1493
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1557
1494
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1559
1496
"blocks in key cache"
1560
1497
msgstr ""
1561
1498
 
1562
 
#: drizzled/drizzled.cc:2926
 
1499
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1563
1500
msgid "The default size of key cache blocks"
1564
1501
msgstr ""
1565
1502
 
1566
 
#: drizzled/drizzled.cc:2932
 
1503
#: drizzled/drizzled.cc:2425
1567
1504
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1568
1505
msgstr ""
1569
1506
 
1570
 
#: drizzled/drizzled.cc:2938
 
1507
#: drizzled/drizzled.cc:2431
1571
1508
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1572
1509
msgstr ""
1573
1510
 
1574
 
#: drizzled/drizzled.cc:2943
 
1511
#: drizzled/drizzled.cc:2436
1575
1512
msgid ""
1576
1513
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1577
1514
"this host will be blocked from further connections."
1578
1515
msgstr ""
1579
1516
 
1580
 
#: drizzled/drizzled.cc:2950
1581
 
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
1582
 
msgstr ""
1583
 
 
1584
 
#: drizzled/drizzled.cc:2954
 
1517
#: drizzled/drizzled.cc:2441
1585
1518
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1586
1519
msgstr ""
1587
1520
 
1588
 
#: drizzled/drizzled.cc:2959
 
1521
#: drizzled/drizzled.cc:2446
1589
1522
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1590
1523
msgstr ""
1591
1524
 
1592
 
#: drizzled/drizzled.cc:2965
 
1525
#: drizzled/drizzled.cc:2452
1593
1526
msgid ""
1594
1527
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1595
1528
"an error."
1596
1529
msgstr ""
1597
1530
 
1598
 
#: drizzled/drizzled.cc:2971
 
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2458
1599
1532
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1600
1533
msgstr ""
1601
1534
 
1602
 
#: drizzled/drizzled.cc:2976
 
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2463
1603
1536
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1604
1537
msgstr ""
1605
1538
 
1606
 
#: drizzled/drizzled.cc:2981
 
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2468
1607
1540
msgid ""
1608
1541
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1609
1542
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1610
1543
msgstr ""
1611
1544
 
1612
 
#: drizzled/drizzled.cc:2988
 
1545
#: drizzled/drizzled.cc:2475
1613
1546
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1614
1547
msgstr ""
1615
1548
 
1616
 
#: drizzled/drizzled.cc:2993
 
1549
#: drizzled/drizzled.cc:2480
1617
1550
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1618
1551
msgstr ""
1619
1552
 
1620
 
#: drizzled/drizzled.cc:2997
 
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2484
1621
1554
msgid ""
1622
1555
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1623
1556
"file."
1624
1557
msgstr ""
1625
1558
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:3003
 
1559
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1627
1560
msgid ""
1628
1561
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1629
1562
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1630
1563
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1631
1564
msgstr ""
1632
1565
 
1633
 
#: drizzled/drizzled.cc:3010
 
1566
#: drizzled/drizzled.cc:2497
1634
1567
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1635
1568
msgstr ""
1636
1569
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:3015
 
1570
#: drizzled/drizzled.cc:2502
1638
1571
msgid ""
1639
1572
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1640
1573
"the read."
1641
1574
msgstr ""
1642
1575
 
1643
 
#: drizzled/drizzled.cc:3021
 
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2508
1644
1577
msgid ""
1645
1578
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1646
1579
"before giving up."
1647
1580
msgstr ""
1648
1581
 
1649
 
#: drizzled/drizzled.cc:3027
 
1582
#: drizzled/drizzled.cc:2514
1650
1583
msgid ""
1651
1584
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1652
1585
"aborting the write."
1653
1586
msgstr ""
1654
1587
 
1655
 
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1656
 
msgid "Use compatible behavior."
1657
 
msgstr ""
1658
 
 
1659
 
#: drizzled/drizzled.cc:3038
1660
 
msgid ""
1661
 
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
1662
 
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
1663
 
"reserve max_connections*5 or max_connections + table_cache*2 (whichever is "
1664
 
"larger) number of files."
1665
 
msgstr ""
1666
 
 
1667
 
#: drizzled/drizzled.cc:3045
 
1588
#: drizzled/drizzled.cc:2520
1668
1589
msgid ""
1669
1590
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1670
1591
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1672
1593
"based on number of retrieved rows."
1673
1594
msgstr ""
1674
1595
 
1675
 
#: drizzled/drizzled.cc:3053
 
1596
#: drizzled/drizzled.cc:2528
1676
1597
msgid ""
1677
1598
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1678
1599
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1683
1604
"(used for testing/comparison)."
1684
1605
msgstr ""
1685
1606
 
1686
 
#: drizzled/drizzled.cc:3065
 
1607
#: drizzled/drizzled.cc:2540
1687
1608
msgid "Directory for plugins."
1688
1609
msgstr ""
1689
1610
 
1690
 
#: drizzled/drizzled.cc:3069
 
1611
#: drizzled/drizzled.cc:2544
1691
1612
msgid ""
1692
1613
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1693
1614
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1694
1615
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1695
1616
msgstr ""
1696
1617
 
1697
 
#: drizzled/drizzled.cc:3075
 
1618
#: drizzled/drizzled.cc:2550
1698
1619
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1699
1620
msgstr ""
1700
1621
 
1701
 
#: drizzled/drizzled.cc:3080
 
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2555
1702
1623
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1703
1624
msgstr ""
1704
1625
 
1705
 
#: drizzled/drizzled.cc:3085
 
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2560
1706
1627
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1707
1628
msgstr ""
1708
1629
 
1709
 
#: drizzled/drizzled.cc:3091
 
1630
#: drizzled/drizzled.cc:2566
1710
1631
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1711
1632
msgstr ""
1712
1633
 
1713
 
#: drizzled/drizzled.cc:3097
 
1634
#: drizzled/drizzled.cc:2572
1714
1635
msgid ""
1715
1636
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1716
1637
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1717
1638
"increase this value."
1718
1639
msgstr ""
1719
1640
 
1720
 
#: drizzled/drizzled.cc:3105
 
1641
#: drizzled/drizzled.cc:2580
1721
1642
msgid ""
1722
1643
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1723
1644
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1724
1645
"record_buffer."
1725
1646
msgstr ""
1726
1647
 
1727
 
#: drizzled/drizzled.cc:3113
 
1648
#: drizzled/drizzled.cc:2588
 
1649
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#: drizzled/drizzled.cc:2592
1728
1653
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1729
1654
msgstr ""
1730
1655
 
1731
 
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1656
#: drizzled/drizzled.cc:2598
1732
1657
msgid "The number of cached table definitions."
1733
1658
msgstr ""
1734
1659
 
1735
 
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1660
#: drizzled/drizzled.cc:2602
1736
1661
msgid "The number of cached open tables."
1737
1662
msgstr ""
1738
1663
 
1739
 
#: drizzled/drizzled.cc:3127
 
1664
#: drizzled/drizzled.cc:2606
1740
1665
msgid ""
1741
1666
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1742
1667
"Used only if the connection has active cursors."
1743
1668
msgstr ""
1744
1669
 
1745
 
#: drizzled/drizzled.cc:3132
 
1670
#: drizzled/drizzled.cc:2611
1746
1671
msgid "The stack size for each thread."
1747
1672
msgstr ""
1748
1673
 
1749
 
#: drizzled/drizzled.cc:3138
1750
 
msgid "The TIME format (for future)."
1751
 
msgstr ""
1752
 
 
1753
 
#: drizzled/drizzled.cc:3143
 
1674
#: drizzled/drizzled.cc:2617
1754
1675
msgid ""
1755
1676
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1756
1677
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1757
1678
msgstr ""
1758
1679
 
1759
 
#: drizzled/drizzled.cc:3149
 
1680
#: drizzled/drizzled.cc:2623
1760
1681
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1761
1682
msgstr ""
1762
1683
 
1763
 
#: drizzled/drizzled.cc:3154
 
1684
#: drizzled/drizzled.cc:2628
1764
1685
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1765
1686
msgstr ""
1766
1687
 
1767
 
#: drizzled/drizzled.cc:3159
 
1688
#: drizzled/drizzled.cc:2633
1768
1689
msgid ""
1769
1690
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1770
1691
"closing it."
1771
1692
msgstr ""
1772
1693
 
1773
 
#: drizzled/drizzled.cc:3312
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2784
1774
1695
#, fuzzy
1775
1696
msgid ""
1776
1697
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1782
1703
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1783
1704
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1784
1705
 
1785
 
#: drizzled/drizzled.cc:3319
 
1706
#: drizzled/drizzled.cc:2791
1786
1707
#, c-format
1787
1708
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1788
1709
msgstr ""
1789
1710
 
1790
 
#: drizzled/drizzled.cc:3330
 
1711
#: drizzled/drizzled.cc:2802
1791
1712
msgid ""
1792
1713
"\n"
1793
1714
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1794
1715
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1795
1716
msgstr ""
1796
1717
 
1797
 
#: drizzled/drizzled.cc:3483
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:2952
1798
1719
#, c-format
1799
1720
msgid ""
1800
1721
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1801
1722
"command line\n"
1802
1723
msgstr ""
1803
1724
 
1804
 
#: drizzled/drizzled.cc:3531
 
1725
#: drizzled/drizzled.cc:2996
1805
1726
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1806
1727
msgstr ""
1807
1728
 
1808
 
#: drizzled/drizzled.cc:3537
 
1729
#: drizzled/drizzled.cc:3002
1809
1730
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1810
1731
msgstr ""
1811
1732
 
1812
 
#: drizzled/drizzled.cc:3875
 
1733
#: drizzled/drizzled.cc:3316
1813
1734
#, c-format
1814
1735
msgid "No option given to %s\n"
1815
1736
msgstr ""
1816
1737
 
1817
 
#: drizzled/drizzled.cc:3877
 
1738
#: drizzled/drizzled.cc:3318
1818
1739
#, c-format
1819
1740
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1820
1741
msgstr ""
1821
1742
 
1822
 
#: drizzled/drizzled.cc:3879
 
1743
#: drizzled/drizzled.cc:3320
1823
1744
#, c-format
1824
1745
msgid "Alternatives are: '%s'"
1825
1746
msgstr ""
2629
2550
msgid "Got packets out of order"
2630
2551
msgstr ""
2631
2552
 
2632
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.c:97
 
2553
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.c:98
2633
2554
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2634
2555
msgstr ""
2635
2556
 
2636
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.c:99
 
2557
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.c:100
2637
2558
msgid "Got an error reading communication packets"
2638
2559
msgstr ""
2639
2560
 
2640
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.c:101
 
2561
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.c:102
2641
2562
msgid "Got timeout reading communication packets"
2642
2563
msgstr ""
2643
2564
 
2644
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.c:103
 
2565
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.c:104
2645
2566
msgid "Got an error writing communication packets"
2646
2567
msgstr ""
2647
2568
 
2648
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.c:105
 
2569
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.c:106
2649
2570
msgid "Got timeout writing communication packets"
2650
2571
msgstr ""
2651
2572
 
5237
5158
msgid "Received an invalid time value '%s'."
5238
5159
msgstr ""
5239
5160
 
5240
 
#: drizzled/handler.cc:955
 
5161
#: drizzled/handler.cc:956
5241
5162
#, c-format
5242
5163
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5243
5164
msgstr ""
5244
5165
 
5245
 
#: drizzled/handler.cc:1007
 
5166
#: drizzled/handler.cc:1008
5246
5167
msgid "Starting crash recovery..."
5247
5168
msgstr ""
5248
5169
 
5249
 
#: drizzled/handler.cc:1039
 
5170
#: drizzled/handler.cc:1040
5250
5171
#, c-format
5251
5172
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5252
5173
msgstr ""
5253
5174
 
5254
 
#: drizzled/handler.cc:1044
 
5175
#: drizzled/handler.cc:1045
5255
5176
#, c-format
5256
5177
msgid ""
5257
5178
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5260
5181
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5261
5182
msgstr ""
5262
5183
 
5263
 
#: drizzled/handler.cc:1054
 
5184
#: drizzled/handler.cc:1055
5264
5185
msgid "Crash recovery finished."
5265
5186
msgstr ""
5266
5187
 
5414
5335
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5415
5336
msgstr ""
5416
5337
 
5417
 
#: drizzled/scheduling.cc:55
 
5338
#: drizzled/scheduling.cc:61
5418
5339
#, c-format
5419
5340
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5420
5341
msgstr ""
5421
5342
 
5422
5343
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
5423
5344
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5424
 
#: drizzled/scheduling.cc:98
 
5345
#: drizzled/scheduling.cc:95
5425
5346
#, c-format
5426
5347
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5427
5348
msgstr ""
5428
5349
 
5429
 
#: drizzled/sql_base.cc:2311
 
5350
#: drizzled/sql_base.cc:2306
5430
5351
#, c-format
5431
5352
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5432
5353
msgstr ""
5433
5354
 
5434
 
#: drizzled/sql_base.cc:2960
 
5355
#: drizzled/sql_base.cc:2955
5435
5356
#, c-format
5436
5357
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5437
5358
msgstr ""
5438
5359
 
5439
 
#: drizzled/sql_base.cc:3002
 
5360
#: drizzled/sql_base.cc:2997
5440
5361
#, c-format
5441
5362
msgid ""
5442
5363
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5443
5364
"s`.`%s`' to replication"
5444
5365
msgstr ""
5445
5366
 
5446
 
#: drizzled/sql_base.cc:3609
 
5367
#: drizzled/sql_base.cc:3600
5447
5368
#, c-format
5448
5369
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5449
5370
msgstr ""
5450
5371
 
5451
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:687
 
5372
#: drizzled/sql_base.cc:6195
 
5373
msgid "Can't create thread to kill server"
 
5374
msgstr ""
 
5375
 
 
5376
#: drizzled/sql_plugin.cc:680
5452
5377
#, c-format
5453
5378
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5454
5379
msgstr ""
5455
5380
 
5456
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
 
5381
#: drizzled/sql_plugin.cc:694
5457
5382
#, c-format
5458
5383
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
5459
5384
msgstr ""
5460
5385
 
5461
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:790
 
5386
#: drizzled/sql_plugin.cc:782
5462
5387
#, c-format
5463
5388
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5464
5389
msgstr ""
5465
5390
 
5466
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1028
 
5391
#: drizzled/sql_plugin.cc:1005
5467
5392
msgid "plugin-load parameter too long"
5468
5393
msgstr ""
5469
5394
 
5470
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1088
 
5395
#: drizzled/sql_plugin.cc:1065
5471
5396
#, c-format
5472
5397
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5473
5398
msgstr ""
5474
5399
 
 
5400
#: drizzled/sql_plugin.cc:1118
 
5401
#, c-format
 
5402
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
 
5403
msgstr ""
 
5404
 
5475
5405
#: drizzled/sql_plugin.cc:1141
5476
5406
#, c-format
5477
 
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
5478
 
msgstr ""
5479
 
 
5480
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1164
5481
 
#, c-format
5482
5407
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
5483
5408
msgstr ""
5484
5409
 
5485
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1180
 
5410
#: drizzled/sql_plugin.cc:1157
5486
5411
#, c-format
5487
5412
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
5488
5413
msgstr ""
5489
5414
 
5490
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1570
 
5415
#: drizzled/sql_plugin.cc:1545
5491
5416
#, fuzzy
5492
5417
msgid "Out of memory."
5493
5418
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
5494
5419
 
5495
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2419 drizzled/sql_plugin.cc:2482
 
5420
#: drizzled/sql_plugin.cc:2394 drizzled/sql_plugin.cc:2457
5496
5421
#, c-format
5497
5422
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5498
5423
msgstr ""
5499
5424
 
5500
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2462
 
5425
#: drizzled/sql_plugin.cc:2437
5501
5426
#, c-format
5502
5427
msgid ""
5503
5428
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5504
5429
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5505
5430
msgstr ""
5506
5431
 
5507
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2493
 
5432
#: drizzled/sql_plugin.cc:2468
5508
5433
#, c-format
5509
5434
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5510
5435
msgstr ""
5511
5436
 
5512
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2510
 
5437
#: drizzled/sql_plugin.cc:2485
5513
5438
#, c-format
5514
5439
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5515
5440
msgstr ""
5516
5441
 
5517
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2629
 
5442
#: drizzled/sql_plugin.cc:2603
5518
5443
#, c-format
5519
5444
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5520
5445
msgstr ""
5521
5446
 
5522
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2636
 
5447
#: drizzled/sql_plugin.cc:2610
5523
5448
#, c-format
5524
5449
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5525
5450
msgstr ""
5526
5451
 
5527
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2645
 
5452
#: drizzled/sql_plugin.cc:2619
5528
5453
#, c-format
5529
5454
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5530
5455
msgstr ""
5531
5456
 
5532
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2688
 
5457
#: drizzled/sql_plugin.cc:2662
5533
5458
#, c-format
5534
5459
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5535
5460
msgstr ""
5536
5461
 
5537
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2698
5538
 
#, c-format
5539
 
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
5540
 
msgstr ""
5541
 
 
5542
5462
#: drizzled/sql_table.cc:130
5543
5463
#, c-format
5544
5464
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5545
5465
msgstr ""
5546
5466
 
5547
 
#: drizzled/sql_table.cc:2726
 
5467
#: drizzled/sql_table.cc:2691
5548
5468
#, c-format
5549
5469
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5550
5470
msgstr ""
5551
5471
 
5552
 
#: drizzled/sql_table.cc:5006
 
5472
#: drizzled/sql_table.cc:4961
5553
5473
#, c-format
5554
5474
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5555
5475
msgstr ""
5556
5476
 
5557
 
#: drizzled/sql_table.cc:5173
 
5477
#: drizzled/sql_table.cc:5141
5558
5478
#, c-format
5559
5479
msgid ""
5560
5480
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5561
5481
"table '%-.192s'"
5562
5482
msgstr ""
5563
5483
 
5564
 
#: drizzled/sql_udf.cc:41
5565
 
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
5566
 
msgstr ""
5567
 
 
5568
 
#: drizzled/table.cc:378
 
5484
#: drizzled/table.cc:482
5569
5485
#, c-format
5570
5486
msgid ""
5571
5487
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5574
5490
"'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
5575
5491
"multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
5576
5492
 
5577
 
#: drizzled/table.cc:2099
 
5493
#: drizzled/table.cc:2297
5578
5494
#, c-format
5579
5495
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5580
5496
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
5581
5497
 
5582
 
#: drizzled/table.cc:2106
 
5498
#: drizzled/table.cc:2304
5583
5499
#, fuzzy, c-format
5584
5500
msgid ""
5585
5501
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5587
5503
msgstr ""
5588
5504
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
5589
5505
 
5590
 
#: drizzled/table.cc:2721
 
5506
#: drizzled/table.cc:2768
5591
5507
#, c-format
5592
5508
msgid ""
5593
5509
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5596
5512
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
5597
5513
"fant '%s'."
5598
5514
 
5599
 
#: drizzled/table.cc:2748
 
5515
#: drizzled/table.cc:2795
5600
5516
#, c-format
5601
5517
msgid ""
5602
5518
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5605
5521
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5606
5522
"hadde typen %s, fant typen %s."
5607
5523
 
5608
 
#: drizzled/table.cc:2759
 
5524
#: drizzled/table.cc:2806
5609
5525
#, c-format
5610
5526
msgid ""
5611
5527
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5614
5530
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5615
5531
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
5616
5532
 
5617
 
#: drizzled/table.cc:2771
 
5533
#: drizzled/table.cc:2818
5618
5534
#, c-format
5619
5535
msgid ""
5620
5536
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5623
5539
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5624
5540
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
5625
5541
 
5626
 
#: drizzled/table.cc:2784
 
5542
#: drizzled/table.cc:2831
5627
5543
#, c-format
5628
5544
msgid ""
5629
5545
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5632
5548
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5633
5549
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
5634
5550
 
5635
 
#: drizzled/table.cc:4897
 
5551
#: drizzled/table.cc:4951
5636
5552
#, c-format
5637
5553
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5638
5554
msgstr ""
5642
5558
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5643
5559
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
5644
5560
 
5645
 
#: gnulib/getopt.c:528 gnulib/getopt.c:544
 
5561
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
5646
5562
#, c-format
5647
5563
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5648
5564
msgstr ""
5649
5565
 
5650
 
#: gnulib/getopt.c:577 gnulib/getopt.c:581
 
5566
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
5651
5567
#, c-format
5652
5568
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5653
5569
msgstr ""
5654
5570
 
5655
 
#: gnulib/getopt.c:590 gnulib/getopt.c:595
 
5571
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
5656
5572
#, c-format
5657
5573
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5658
5574
msgstr ""
5659
5575
 
5660
 
#: gnulib/getopt.c:638 gnulib/getopt.c:657 gnulib/getopt.c:973
5661
 
#: gnulib/getopt.c:992
 
5576
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
 
5577
#: gnulib/getopt.c:995
5662
5578
#, c-format
5663
5579
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5664
5580
msgstr ""
5665
5581
 
5666
 
#: gnulib/getopt.c:695 gnulib/getopt.c:698
 
5582
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
5667
5583
#, c-format
5668
5584
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5669
5585
msgstr ""
5670
5586
 
5671
 
#: gnulib/getopt.c:706 gnulib/getopt.c:709
 
5587
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
5672
5588
#, c-format
5673
5589
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5674
5590
msgstr ""
5675
5591
 
5676
 
#: gnulib/getopt.c:761 gnulib/getopt.c:764
 
5592
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
5677
5593
#, c-format
5678
5594
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5679
5595
msgstr ""
5680
5596
 
5681
 
#: gnulib/getopt.c:770 gnulib/getopt.c:773
 
5597
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
5682
5598
#, c-format
5683
5599
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5684
5600
msgstr ""
5685
5601
 
5686
 
#: gnulib/getopt.c:825 gnulib/getopt.c:841 gnulib/getopt.c:1045
5687
 
#: gnulib/getopt.c:1063
 
5602
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
 
5603
#: gnulib/getopt.c:1066
5688
5604
#, c-format
5689
5605
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5690
5606
msgstr ""
5691
5607
 
5692
 
#: gnulib/getopt.c:894 gnulib/getopt.c:910
 
5608
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
5693
5609
#, c-format
5694
5610
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5695
5611
msgstr ""
5696
5612
 
5697
 
#: gnulib/getopt.c:934 gnulib/getopt.c:952
 
5613
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
5698
5614
#, c-format
5699
5615
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5700
5616
msgstr ""
5701
5617
 
5702
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:27
 
5618
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
5703
5619
msgid "Unknown Drizzle error"
5704
5620
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5705
5621
 
5706
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
 
5622
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
5707
5623
#, c-format
5708
5624
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5709
5625
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5710
5626
 
5711
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
 
5627
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
5712
5628
#, c-format
5713
5629
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5714
5630
msgstr ""
5715
5631
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5716
5632
"'%-.100s' (%d)"
5717
5633
 
5718
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
 
5634
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
5719
5635
#, c-format
5720
5636
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
5721
5637
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
5722
5638
 
5723
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
 
5639
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
5724
5640
#, c-format
5725
5641
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5726
5642
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5727
5643
 
5728
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
 
5644
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
5729
5645
#, c-format
5730
5646
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5731
5647
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5732
5648
 
5733
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
 
5649
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
5734
5650
msgid "Drizzle server has gone away"
5735
5651
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5736
5652
 
5737
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
 
5653
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
5738
5654
#, c-format
5739
5655
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5740
5656
msgstr ""
5741
5657
 
5742
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
 
5658
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
5743
5659
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5744
5660
msgstr ""
5745
5661
 
5746
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
 
5662
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
5747
5663
msgid "Wrong host info"
5748
5664
msgstr ""
5749
5665
 
5750
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
 
5666
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
5751
5667
msgid "Localhost via UNIX socket"
5752
5668
msgstr ""
5753
5669
 
5754
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
 
5670
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
5755
5671
#, c-format
5756
5672
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5757
5673
msgstr ""
5758
5674
 
5759
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
 
5675
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
5760
5676
msgid "Error in server handshake"
5761
5677
msgstr ""
5762
5678
 
5763
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
 
5679
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
5764
5680
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5765
5681
msgstr ""
5766
5682
 
5767
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
 
5683
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
5768
5684
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5769
5685
msgstr ""
5770
5686
 
5771
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
 
5687
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
5772
5688
#, c-format
5773
5689
msgid "Named pipe: %-.32s"
5774
5690
msgstr ""
5775
5691
 
5776
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
 
5692
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
5777
5693
#, c-format
5778
5694
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5779
5695
msgstr ""
5780
5696
 
5781
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
 
5697
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
5782
5698
#, c-format
5783
5699
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5784
5700
msgstr ""
5785
5701
 
5786
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
 
5702
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
5787
5703
#, c-format
5788
5704
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5789
5705
msgstr ""
5790
5706
 
5791
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
 
5707
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
5792
5708
#, c-format
5793
5709
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5794
5710
msgstr ""
5795
5711
 
5796
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
 
5712
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
5797
5713
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5798
5714
msgstr ""
5799
5715
 
5800
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
 
5716
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
5801
5717
msgid "Embedded server"
5802
5718
msgstr ""
5803
5719
 
5804
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
 
5720
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
5805
5721
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5806
5722
msgstr ""
5807
5723
 
5808
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
 
5724
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
5809
5725
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5810
5726
msgstr ""
5811
5727
 
5812
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
 
5728
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
5813
5729
msgid "Error connecting to slave:"
5814
5730
msgstr ""
5815
5731
 
5816
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
 
5732
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
5817
5733
msgid "Error connecting to master:"
5818
5734
msgstr ""
5819
5735
 
5820
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
 
5736
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
5821
5737
msgid "SSL connection error"
5822
5738
msgstr ""
5823
5739
 
5824
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
 
5740
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55
5825
5741
msgid "Malformed packet"
5826
5742
msgstr ""
5827
5743
 
5828
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55 libdrizzleclient/errmsg.c:66
5829
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:67 libdrizzleclient/errmsg.c:68
5830
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:69 libdrizzleclient/errmsg.c:70
5831
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:71 libdrizzleclient/errmsg.c:72
5832
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:73 libdrizzleclient/errmsg.c:74
 
5744
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56 libdrizzleclient/errmsg.c:67
 
5745
#: libdrizzleclient/errmsg.c:68 libdrizzleclient/errmsg.c:69
 
5746
#: libdrizzleclient/errmsg.c:70 libdrizzleclient/errmsg.c:71
 
5747
#: libdrizzleclient/errmsg.c:72 libdrizzleclient/errmsg.c:73
 
5748
#: libdrizzleclient/errmsg.c:74 libdrizzleclient/errmsg.c:75
5833
5749
msgid "(unused error message)"
5834
5750
msgstr ""
5835
5751
 
5836
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56
 
5752
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
5837
5753
msgid "Invalid use of null pointer"
5838
5754
msgstr ""
5839
5755
 
5840
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
 
5756
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
5841
5757
msgid "Statement not prepared"
5842
5758
msgstr ""
5843
5759
 
5844
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
 
5760
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
5845
5761
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5846
5762
msgstr ""
5847
5763
 
5848
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
 
5764
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
5849
5765
msgid "Data truncated"
5850
5766
msgstr ""
5851
5767
 
5852
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
 
5768
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
5853
5769
msgid "No parameters exist in the statement"
5854
5770
msgstr ""
5855
5771
 
5856
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
 
5772
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
5857
5773
msgid "Invalid parameter number"
5858
5774
msgstr ""
5859
5775
 
5860
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
 
5776
#: libdrizzleclient/errmsg.c:63
5861
5777
#, c-format
5862
5778
msgid ""
5863
5779
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5864
5780
msgstr ""
5865
5781
 
5866
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:64
 
5782
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
5867
5783
#, c-format
5868
5784
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5869
5785
msgstr ""
5870
5786
 
5871
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
 
5787
#: libdrizzleclient/errmsg.c:66
5872
5788
#, c-format
5873
5789
msgid "Shared memory: %-.100s"
5874
5790
msgstr ""
5875
5791
 
5876
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:75
 
5792
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
5877
5793
msgid "Wrong or unknown protocol"
5878
5794
msgstr ""
5879
5795
 
5880
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
 
5796
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
5881
5797
msgid "Invalid connection handle"
5882
5798
msgstr ""
5883
5799
 
5884
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
 
5800
#: libdrizzleclient/errmsg.c:78
5885
5801
msgid ""
5886
5802
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5887
5803
"option 'secure_auth' enabled)"
5888
5804
msgstr ""
5889
5805
 
5890
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:79
 
5806
#: libdrizzleclient/errmsg.c:80
5891
5807
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5892
5808
msgstr ""
5893
5809
 
5894
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:80
 
5810
#: libdrizzleclient/errmsg.c:81
5895
5811
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5896
5812
msgstr ""
5897
5813
 
5898
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:81
 
5814
#: libdrizzleclient/errmsg.c:82
5899
5815
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5900
5816
msgstr ""
5901
5817
 
5902
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:82
 
5818
#: libdrizzleclient/errmsg.c:83
5903
5819
msgid ""
5904
5820
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5905
5821
"statement"
5906
5822
msgstr ""
5907
5823
 
5908
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:84
 
5824
#: libdrizzleclient/errmsg.c:85
5909
5825
msgid "This feature is not implemented yet"
5910
5826
msgstr ""
5911
5827
 
5912
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:85
 
5828
#: libdrizzleclient/errmsg.c:86
5913
5829
#, c-format
5914
5830
msgid ""
5915
5831
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5916
5832
"packet, system error: %d"
5917
5833
msgstr ""
5918
5834
 
5919
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:87
 
5835
#: libdrizzleclient/errmsg.c:88
5920
5836
#, c-format
5921
5837
msgid ""
5922
5838
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5923
5839
"packet, system error: %d"
5924
5840
msgstr ""
5925
5841
 
5926
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:89
 
5842
#: libdrizzleclient/errmsg.c:90
5927
5843
#, c-format
5928
5844
msgid ""
5929
5845
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5930
5846
"system error: %d"
5931
5847
msgstr ""
5932
5848
 
5933
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:91
 
5849
#: libdrizzleclient/errmsg.c:92
5934
5850
#, c-format
5935
5851
msgid ""
5936
5852
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5937
5853
"system error: %d"
5938
5854
msgstr ""
5939
5855
 
5940
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:93
 
5856
#: libdrizzleclient/errmsg.c:94
5941
5857
#, c-format
5942
5858
msgid ""
5943
5859
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5944
5860
"error: %d"
5945
5861
msgstr ""
5946
5862
 
5947
 
#: libdrizzleclient/errmsg.c:95
 
5863
#: libdrizzleclient/errmsg.c:96
5948
5864
#, c-format
5949
5865
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5950
5866
msgstr ""
6134
6050
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
6135
6051
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
6136
6052
 
6137
 
#: mysys/my_getopt.cc:772
 
6053
#: mysys/my_getopt.cc:774
6138
6054
#, c-format
6139
6055
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
6140
6056
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
6141
6057
 
6142
 
#: mysys/my_getopt.cc:963
 
6058
#: mysys/my_getopt.cc:967
6143
6059
#, c-format
6144
6060
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
6145
6061
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
6146
6062
 
6147
 
#: mysys/my_getopt.cc:1190
 
6063
#: mysys/my_getopt.cc:1199
6148
6064
#, c-format
6149
6065
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
6150
6066
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
6151
6067
 
6152
 
#: mysys/my_getopt.cc:1210
 
6068
#: mysys/my_getopt.cc:1219
6153
6069
#, c-format
6154
6070
msgid ""
6155
6071
"\n"
6162
6078
"og boolske egenskaper {false|true}  Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
6163
6079
"--------------------------------- -----------------------------\n"
6164
6080
 
6165
 
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
 
6081
#: mysys/my_getopt.cc:1235 mysys/my_getopt.cc:1251
6166
6082
msgid "(No default value)"
6167
6083
msgstr "(Ingen standardverdi)"
6168
6084
 
6169
 
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
6085
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6170
6086
msgid "true"
6171
6087
msgstr "sann"
6172
6088
 
6173
 
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
6089
#: mysys/my_getopt.cc:1254
6174
6090
msgid "false"
6175
6091
msgstr "usann"
6176
6092
 
6177
 
#: mysys/my_getopt.cc:1273
 
6093
#: mysys/my_getopt.cc:1286
6178
6094
#, c-format
6179
6095
msgid "(Disabled)\n"
6180
6096
msgstr "(Skrudd av)\n"
6227
6143
msgstr ""
6228
6144
 
6229
6145
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:211
6230
 
#, fuzzy
6231
6146
msgid "Enable logging"
6232
 
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
 
6147
msgstr ""
6233
6148
 
6234
6149
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:220
6235
6150
msgid "Syslog Ident"
6247
6162
msgid "Log to syslog"
6248
6163
msgstr ""
6249
6164
 
 
6165
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:83
 
6166
msgid "Maximum number of user threads available."
 
6167
msgstr ""
 
6168
 
6250
6169
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:110
6251
6170
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6252
6171
msgstr ""
6260
6179
msgstr ""
6261
6180
 
6262
6181
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:144
6263
 
#, fuzzy, c-format
 
6182
#, c-format
6264
6183
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6265
 
msgstr "Kan ikke opprette symlinken '%s' som peker til '%s' (Feilkode: %d)"
 
6184
msgstr ""
6266
6185
 
6267
6186
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:263
6268
6187
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6269
6188
msgstr ""
6270
6189
 
6271
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:292
6272
 
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6273
 
msgstr ""
6274
 
 
6275
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:382
 
6190
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:377
6276
6191
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6277
6192
msgstr ""
6278
6193
 
6279
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:590
 
6194
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:572
6280
6195
msgid "Size of Pool."
6281
6196
msgstr ""
6282
6197
 
6283
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:595
6284
 
msgid "Enable Pool of Threads Scheduler"
6285
 
msgstr ""
6286
 
 
6287
6198
#: plugin/replicator/replicator.cc:249
6288
6199
msgid "Enable Replicator"
6289
6200
msgstr ""
6292
6203
msgid "Directory to place replication logs."
6293
6204
msgstr ""
6294
6205
 
6295
 
#: plugin/single_thread/single_thread.cc:87
6296
 
msgid "Enable One Thread per Connection Scheduler"
 
6206
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:223
 
6207
#, c-format
 
6208
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6297
6209
msgstr ""
6298
6210
 
6299
6211
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
6594
6506
msgid "Tablespace not empty"
6595
6507
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
6596
6508
 
 
6509
#~ msgid "Directory where character sets are."
 
6510
#~ msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
 
6511
 
 
6512
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
6513
#~ msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
 
6514
 
6597
6515
#~ msgid "categories:"
6598
6516
#~ msgstr "kategorier:"
6599
6517
 
6655
6573
#~ "\n"
6656
6574
#~ "For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
6657
6575
 
6658
 
#, fuzzy
6659
 
#~ msgid "Out of memory in init_server_components."
6660
 
#~ msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
6661
 
 
6662
6576
#~ msgid "Failed to flush master info file"
6663
6577
#~ msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6664
6578
 
6695
6609
#~ msgstr ""
6696
6610
#~ "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6697
6611
 
6698
 
#, fuzzy
6699
6612
#~ msgid ""
6700
 
#~ "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
 
6613
#~ "Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6701
6614
#~ "registration on master"
6702
6615
#~ msgstr ""
6703
6616
#~ "En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på "
6706
6619
#~ msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6707
6620
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6708
6621
 
6709
 
#, fuzzy
6710
6622
#~ msgid ""
6711
6623
#~ "failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6712
 
#~ "position %s"
 
6624
#~ "postion %s"
6713
6625
#~ msgstr ""
6714
6626
#~ "klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve "
6715
6627
#~ "en gang til, log '%s' i posisjon %s"
6731
6643
#~ msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6732
6644
#~ msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6733
6645
 
6734
 
#, fuzzy
6735
6646
#~ msgid ""
6736
 
#~ "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
 
6647
#~ "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6737
6648
#~ msgstr ""
6738
6649
#~ "dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6739
6650
#~ "posisjon %s"
6753
6664
#~ msgstr ""
6754
6665
#~ "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6755
6666
 
6756
 
#, fuzzy
6757
6667
#~ msgid ""
6758
6668
#~ "Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%"
6759
 
#~ "s' at position %s"
 
6669
#~ "s' at postion %s"
6760
6670
#~ msgstr ""
6761
6671
#~ "Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på "
6762
6672
#~ "nytt for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6806
6716
#~ "'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%"
6807
6717
#~ "d)"
6808
6718
 
6809
 
#, fuzzy
6810
6719
#~ msgid ""
6811
6720
#~ "The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6812
6721
#~ "server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6813
 
#~ "replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
 
6722
#~ "replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
6814
6723
#~ "always make sense; please check the manual before using it)."
6815
6724
#~ msgstr ""
6816
6725
#~ "Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-"
6919
6828
#~ msgid "Failed on request_dump()"
6920
6829
#~ msgstr "Feilet på request_dump()"
6921
6830
 
6922
 
#, fuzzy
6923
 
#~ msgid ""
6924
 
#~ "Slave I/O thread killed "
6925
 
#~ "while                                                requesting master "
6926
 
#~ "dump"
 
6831
#~ msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6927
6832
#~ msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6928
6833
 
6929
6834
#~ msgid "Waiting for master to send event"
6937
6842
#~ "Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6938
6843
#~ "for minne"
6939
6844
 
6940
 
#, fuzzy
6941
 
#~ msgid "Queuing master event to the relay log"
 
6845
#~ msgid "Queueing master event to the relay log"
6942
6846
#~ msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6943
6847
 
6944
6848
#~ msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
7094
6998
#~ "oppgraderer masteren til en versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. "
7095
6999
#~ "Replikasjonen kan så bli restartet."
7096
7000
 
7097
 
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
7098
 
#~ msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
7099
 
 
7100
7001
#~ msgid ""
7101
7002
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
7102
7003
#~ "multi-byte charsets."