1106
1106
"Setrlimit konnte die Größe des Kerns nicht nach 'Infinitiv' setzen. Wir "
1107
1107
"könnten nicht in der Lage sein, eine Kerndatei bei Signalen zu erzeugen."
1109
#: drizzled/drizzled.cc:1401
1109
#: drizzled/drizzled.cc:1397
1111
1111
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1112
1112
msgstr "gethostname fehlgeschlagen, benutze '%s' als Hostnamen"
1114
#: drizzled/drizzled.cc:1498
1114
#: drizzled/drizzled.cc:1494
1116
1116
msgid "Unknown locale: '%s'"
1117
1117
msgstr "Unbekannte Lokale: '%s'"
1119
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1119
#: drizzled/drizzled.cc:1525
1120
1120
msgid "Can't create thread-keys"
1121
1121
msgstr "Kann thread schlüßel nicht lesen"
1123
#: drizzled/drizzled.cc:1552
1123
#: drizzled/drizzled.cc:1548
1124
1124
msgid "Out of memory"
1125
1125
msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
1127
#: drizzled/drizzled.cc:1567
1127
#: drizzled/drizzled.cc:1563
1128
1128
msgid "Failed to initialize plugins."
1129
1129
msgstr "Plugin-Initialisierung fehlgeschlagen."
1131
#: drizzled/drizzled.cc:1598
1131
#: drizzled/drizzled.cc:1594
1134
1134
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1135
1135
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1136
1136
msgstr "%s: Zu viele Argumente (erstes überzähliges Argument ist '%s').\n"
1138
#: drizzled/drizzled.cc:1618
1138
#: drizzled/drizzled.cc:1614
1139
1139
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1142
#: drizzled/drizzled.cc:1625
1142
#: drizzled/drizzled.cc:1621
1143
1143
msgid "Can't init databases"
1144
1144
msgstr "Datenbanken können nicht initialisiert werden"
1146
#: drizzled/drizzled.cc:1650
1146
#: drizzled/drizzled.cc:1646
1148
1148
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1149
1149
msgstr "Unbekannter oder nicht unterstützter Tabellentyp: %s"
1151
#: drizzled/drizzled.cc:1656
1151
#: drizzled/drizzled.cc:1652
1153
1153
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1154
1154
msgstr "Die Standard Storage Engine (%s) ist nicht verfügbar"
1156
#: drizzled/drizzled.cc:1687
1156
#: drizzled/drizzled.cc:1683
1158
1158
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1159
1159
msgstr "Speichersperrung fehlgeschlagen. Fehlercode: %d\n"
1161
#: drizzled/drizzled.cc:1749
1161
#: drizzled/drizzled.cc:1745
1162
1162
#, fuzzy, c-format
1163
1163
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1164
1164
msgstr "Nachfrage nach %u Programmprozess Stapel, erhalten %<PRIu64>"
1166
#: drizzled/drizzled.cc:1910
1166
#: drizzled/drizzled.cc:1906
1168
1168
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1169
1169
msgstr "drizzled: Fehler %d von select() erhalten"
1171
#: drizzled/drizzled.cc:2108
1171
#: drizzled/drizzled.cc:2104
1172
1172
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1173
1173
msgstr "Autoincrement Spalten werden um diesen Wert erhöht"
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1177
1177
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1188
1188
"Pfad zum Installationsverzeichnis. Alle anderen Pfade sind für gewöhnlich "
1189
1189
"relativ zu diesem."
1191
#: drizzled/drizzled.cc:2123
1191
#: drizzled/drizzled.cc:2119
1192
1192
msgid "IP address to bind to."
1193
1193
msgstr "IP Adresse, an die gebunden werden soll."
1195
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1195
#: drizzled/drizzled.cc:2123
1196
1196
msgid "Set the filesystem character set."
1197
1197
msgstr "Setzt den Zeichensatz des Dateisystems."
1199
#: drizzled/drizzled.cc:2132
1199
#: drizzled/drizzled.cc:2128
1200
1200
msgid "Set the default character set."
1201
1201
msgstr "Setzt den Standardezeichensatz."
1203
#: drizzled/drizzled.cc:2136
1203
#: drizzled/drizzled.cc:2132
1204
1204
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1206
1206
"Den Drizzle Hintergrundprozess beim Hochfahren in die Chroot Umgebung "
1209
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1209
#: drizzled/drizzled.cc:2136
1210
1210
msgid "Set the default collation."
1211
1211
msgstr "Den ursprünglichen Nebenplatz setzen."
1213
#: drizzled/drizzled.cc:2144
1213
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1214
1214
msgid "Default completion type."
1215
1215
msgstr "ursprünglicher Typ zur Komplettierung."
1217
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1217
#: drizzled/drizzled.cc:2145
1218
1218
msgid "Write core on errors."
1219
1219
msgstr "Core-Datei schreiben beim Auftreten von Fehlern."
1221
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1221
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1222
1222
msgid "Path to the database root."
1223
1223
msgstr "Pfad zur Datenbank des Systemadministrators."
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1226
1226
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1227
1227
msgstr "Setzt die Standard Storage Engine (Tabellentyp) für Tabellen."
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2161
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1230
1230
msgid "Set the default time zone."
1231
1231
msgstr "Setzt die Standardzeitzone."
1233
#: drizzled/drizzled.cc:2165
1233
#: drizzled/drizzled.cc:2161
1234
1234
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1235
1235
msgstr "DELAY_KEY_WRITE Typ."
1237
#: drizzled/drizzled.cc:2169
1237
#: drizzled/drizzled.cc:2165
1238
1238
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1239
1239
msgstr "Ausgabe eines symbolischen Stackverlaufs bei Ausfällen."
1241
#: drizzled/drizzled.cc:2175
1241
#: drizzled/drizzled.cc:2171
1242
1242
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1243
1243
msgstr "Die unterstützten Suchkriterien in die Speicherroutine schieben"
1245
#: drizzled/drizzled.cc:2181
1245
#: drizzled/drizzled.cc:2177
1246
1246
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1247
1247
msgstr "Nur für Fehlersuche; Nutzung auf eigene Gefahr!"
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2186
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2182
1250
1250
msgid "Set up signals usable for debugging"
1251
1251
msgstr "Kennzeichen, die für die Fehlersuche nützlich sind, einschalten."
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2186
1254
1254
msgid "(IGNORED)"
1255
1255
msgstr "(IGNORIERT)"
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2194
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1258
1258
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1259
1259
msgstr "Legt die genutzte Sprache für Monatsnamen und Wochentage fest."
1261
#: drizzled/drizzled.cc:2195
1262
msgid "Log connections and queries to file."
1263
msgstr "Protokolliert Verbindungen und Abfragen in einer Datei."
1261
1265
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1262
msgid "Log connections and queries to file."
1263
msgstr "Protokolliert Verbindungen und Abfragen in einer Datei."
1265
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1266
1266
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1267
1267
msgstr "Alle Änderungen an MylSAM in eine Datei schreiben."
1269
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1269
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1270
1270
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1271
1271
msgstr "Einige nicht kritische Warnungen in die Protokolldatei eintragen."
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2212
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2208
1274
1274
msgid "Lock drizzled in memory."
1275
1275
msgstr "Drizzel im Speicher festhalten"
1277
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1277
#: drizzled/drizzled.cc:2212
1279
1279
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1280
1280
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1545
1545
"(used for testing/comparison)."
1548
#: drizzled/drizzled.cc:2468
1548
#: drizzled/drizzled.cc:2464
1550
1550
"Should the Optmizer use MRR or not. Valid values are auto, force and disable"
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2473
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2469
1554
1554
msgid "Directory for plugins."
1555
1555
msgstr "Pluginverzeichnis."
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2477
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2473
1559
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1560
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1561
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1559
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
1560
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1563
#: drizzled/drizzled.cc:2478
1564
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1564
1567
#: drizzled/drizzled.cc:2483
1565
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2488
1569
1568
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
1571
#: drizzled/drizzled.cc:2487
1572
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1572
1575
#: drizzled/drizzled.cc:2492
1573
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2497
1577
1576
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1580
#: drizzled/drizzled.cc:2503
1579
#: drizzled/drizzled.cc:2498
1581
1580
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1584
#: drizzled/drizzled.cc:2509
1583
#: drizzled/drizzled.cc:2504
1586
1585
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1587
1586
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1588
1587
"increase this value."
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1590
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1593
1592
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1594
1593
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1595
1594
"record_buffer."
1598
#: drizzled/drizzled.cc:2525
1597
#: drizzled/drizzled.cc:2520
1599
1598
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1602
#: drizzled/drizzled.cc:2529
1601
#: drizzled/drizzled.cc:2524
1603
1602
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1605
1604
"Jeder Thread der Daten sortieren muss alloziert dafür einen Puffer dieser "
1608
#: drizzled/drizzled.cc:2535
1607
#: drizzled/drizzled.cc:2530
1609
1608
msgid "The number of cached table definitions."
1610
1609
msgstr "Anzahl der zwischengespeicherten Tabellendefinitionen."
1612
#: drizzled/drizzled.cc:2539
1611
#: drizzled/drizzled.cc:2534
1613
1612
msgid "The number of cached open tables."
1616
#: drizzled/drizzled.cc:2543
1615
#: drizzled/drizzled.cc:2538
1618
1617
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1619
1618
"Used only if the connection has active cursors."
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2548
1621
#: drizzled/drizzled.cc:2543
1623
1622
msgid "The stack size for each thread."
1624
1623
msgstr "Die Stapelgröße für jeden Thread."
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2554
1625
#: drizzled/drizzled.cc:2549
1628
1627
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1629
1628
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1631
#: drizzled/drizzled.cc:2555
1632
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1632
1635
#: drizzled/drizzled.cc:2560
1633
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1636
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1636
1639
#: drizzled/drizzled.cc:2565
1637
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1640
#: drizzled/drizzled.cc:2570
1642
1641
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
5241
5240
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
5242
5241
msgstr "Speicheranforderung fehlgeschlagen"
5244
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5243
#: drizzled/sql_base.cc:2282
5246
5245
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5249
#: drizzled/sql_base.cc:2948
5248
#: drizzled/sql_base.cc:2875
5251
5250
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5254
#: drizzled/sql_base.cc:2990
5253
#: drizzled/sql_base.cc:2917
5257
5256
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5258
5257
"s`.`%s`' to replication"
5261
#: drizzled/sql_base.cc:3593
5260
#: drizzled/sql_base.cc:3519
5263
5262
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5266
#: drizzled/sql_plugin.cc:522
5265
#: drizzled/sql_plugin.cc:528
5268
5267
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
5269
5268
msgstr "Die Initialisierungsfunktion des '%s' Plugins gab einen Fehler zurück."
5271
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5270
#: drizzled/sql_plugin.cc:707
5272
5271
msgid "plugin-load parameter too long"
5275
#: drizzled/sql_plugin.cc:761
5274
#: drizzled/sql_plugin.cc:767
5277
5276
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5280
#: drizzled/sql_plugin.cc:1101
5279
#: drizzled/sql_plugin.cc:1107
5282
5281
msgid "Out of memory."
5283
5282
msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
5285
#: drizzled/sql_plugin.cc:1940 drizzled/sql_plugin.cc:2003
5284
#: drizzled/sql_plugin.cc:1946 drizzled/sql_plugin.cc:2009
5287
5286
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5290
#: drizzled/sql_plugin.cc:1983
5289
#: drizzled/sql_plugin.cc:1989
5293
5292
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5294
5293
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5297
#: drizzled/sql_plugin.cc:2014
5296
#: drizzled/sql_plugin.cc:2020
5299
5298
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5300
5299
msgstr "Fehlender Variablenname in Plugin '%s'."
5302
#: drizzled/sql_plugin.cc:2031
5301
#: drizzled/sql_plugin.cc:2037
5304
5303
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5307
#: drizzled/sql_plugin.cc:2149
5306
#: drizzled/sql_plugin.cc:2155
5309
5308
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5312
#: drizzled/sql_plugin.cc:2156
5311
#: drizzled/sql_plugin.cc:2162
5314
5313
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5317
#: drizzled/sql_plugin.cc:2165
5316
#: drizzled/sql_plugin.cc:2171
5319
5318
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5322
#: drizzled/sql_plugin.cc:2208
5321
#: drizzled/sql_plugin.cc:2214
5324
5323
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5810
5813
msgid "Maximum number of user threads available."
5816
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:468
5818
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
5821
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:472
5823
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
5826
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:478
5827
msgid "Unknown thread accessing table"
5830
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1885
5831
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
5832
msgstr "Für MyISAM Indexseiten zu nutzende Blockgröße."
5834
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1891
5836
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
5837
"disables parallel repair."
5840
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1897
5842
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
5843
"would get bigger than this."
5846
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1902
5848
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
5849
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5852
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1908
5853
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5854
msgstr "Standardzeigergröße zur Verwendung in MyISAM-Tabellen."
5856
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:34
5857
msgid "Didn't find key on read or update"
5858
msgstr "Kein Schlüssel beim Schreiben oder Aktualisieren gefunden"
5860
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:36
5861
msgid "Duplicate key on write or update"
5862
msgstr "Doppelter Schlüsselwert beim Schreiben oder Aktualisieren"
5864
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:38
5865
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
5866
msgstr "Interner (nicht spezifizierter) Fehler im Handler"
5868
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:40
5870
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
5873
"Die Zeile wurde verändert seitdem sie gelesen wurde (während die Tabelle "
5874
"gesperrt war um es zu verhindern)"
5876
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:43
5877
msgid "Wrong index given to function"
5878
msgstr "Falscher Index an Funktion übergeben"
5880
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:45
5881
msgid "Undefined handler error 125"
5882
msgstr "Nicht definierter handler fehler 125"
5884
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:47
5885
msgid "Index file is crashed"
5886
msgstr "Indexdatei ist abgestürzt"
5888
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:49
5889
msgid "Record file is crashed"
5890
msgstr "Datensatzdatei ist abgestürzt"
5892
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:51
5893
msgid "Out of memory in engine"
5894
msgstr "Platz reicht im Hauptspeiche rnicht aus in der engine"
5896
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:53
5897
msgid "Undefined handler error 129"
5898
msgstr "Nicht definierter handler Fehler 129"
5900
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:55
5901
msgid "Incorrect file format"
5902
msgstr "Ungültiges Dateiformat"
5904
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:57
5905
msgid "Command not supported by database"
5906
msgstr "Kommando wird von der Datenbank nicht unterstützt"
5908
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:59
5909
msgid "Old database file"
5910
msgstr "Alte Datenbankdatei"
5912
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:61
5913
msgid "No record read before update"
5914
msgstr "Vor dem Aktualisieren wurde kein Datensatz gelesen"
5916
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:63
5917
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
5918
msgstr "Aufnahme wurde bereits gelöscht (oder aufgenommene Datei zerstört)"
5920
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:65
5921
msgid "No more room in record file"
5922
msgstr "Kein Platz mehr in der Datendatei verfügbar"
5924
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:67
5925
msgid "No more room in index file"
5926
msgstr "In der Indexdatei ist kein Platz mehr verfügbar"
5928
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:69
5929
msgid "No more records (read after end of file)"
5930
msgstr "Keine weitere Datensätze (Lesevorgang hinter dem Dateiende)"
5932
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:71
5933
msgid "Unsupported extension used for table"
5934
msgstr "Nicht unterstützte endung für Tabelle benutzt"
5936
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:73
5938
msgstr "Zu große Zeile"
5940
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:75
5941
msgid "Wrong create options"
5942
msgstr "Ungültige Create-Optionen"
5944
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:77
5945
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
5947
"Duplikater eindeutiger Schlüssel oder constraint während des Schreibens oder "
5950
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:79
5951
msgid "Unknown character set used in table"
5952
msgstr "Die Tabelle nutzt einen unbekannten Zeichensatz"
5954
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:81
5955
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
5956
msgstr "Wiedersprüchliche Tabellendfinitionen in subtabellen der MERGE Tabelen"
5958
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:83
5959
msgid "Table is crashed and last repair failed"
5960
msgstr "Tabelle ist abgestützt und letzer Reparaturversuch ist fehlgeschlagen"
5962
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:85
5963
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
5964
msgstr "Tabelle wurde als abgestützt markiert und sollte repariert werden"
5966
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:87
5967
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
5968
msgstr "Zeitüberschreitung; Wiederhole Transaktion"
5970
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:89
5971
msgid "Lock table is full; Restart program with a larger locktable"
5973
"Sperrentabelle ist voll. Starte programm neu mit einer größeren Locktabelle"
5975
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:91
5976
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
5977
msgstr "Aktualisierungen sind in einer nur-lese Transaktion nicht gestattet"
5979
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:93
5980
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
5981
msgstr "Lock deadlock; Wiederhole Transaktion"
5983
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:95
5984
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
5985
msgstr "Fremdschlüßelbeziehung ist falsch formatiert"
5987
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:97
5988
msgid "Cannot add a child row"
5989
msgstr "Kann keine Kindzeile hinzufügen"
5991
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:99
5992
msgid "Cannot delete a parent row"
5993
msgstr "Kann Elternzeile nicht löschen"
5995
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:101
5996
msgid "No savepoint with that name"
5997
msgstr "Kein Savepoint mit diesem Namen"
5999
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:103
6000
msgid "Non unique key block size"
6001
msgstr "Nicht eineindeutiger schlüßel block größe"
6003
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:105
6004
msgid "The table does not exist in engine"
6005
msgstr "Tabelle existiert nicht in dieser engine"
6007
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:107
6008
msgid "The table already existed in storage engine"
6009
msgstr "Die Tabelle existiert bereits in der Storage Engine"
6011
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:109
6012
msgid "Could not connect to storage engine"
6013
msgstr "Kann keine Verbindung zur Storage Engine herstellen"
6015
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:111
6016
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
6017
msgstr "Unerwarteter null Zeiger während der benutzung von räumlichen indexe"
6019
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:113
6020
msgid "The table changed in storage engine"
6021
msgstr "Die Tabelle wurde innerhalb der Storage Engine verändert"
6023
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:115
6024
msgid "There's no partition in table for the given value"
6025
msgstr "Es gibt keine Partition in der Tabelle für den gegebenen Wert"
6027
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:117
6028
msgid "Row-based binlogging of row failed"
6029
msgstr "Zeilenbasierte binlogging der Zeile fehlgeschlagen"
6031
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:119
6032
msgid "Index needed in foreign key constraint"
6033
msgstr "Index für Fremdschlüsselbedingung benötigt"
6035
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:121
6036
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
6038
"Das Aufrechterhalten der ausländischen Schlüsselbedingungen würde zu einem "
6039
"doppelten Schlüsselfehler führen"
6041
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:123
6042
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
6043
msgstr "Tabelle muß aktualisiert werden before sie genutzt werden kann"
6045
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:125
6046
msgid "Table is read only"
6047
msgstr "Tabelle kann nur gelesen werden"
6049
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:127
6050
msgid "Failed to get next auto increment value"
6051
msgstr "Der nächste Autoincrement-Wert konnte nicht ermittelt werden"
6053
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:129
6054
msgid "Failed to set row auto increment value"
6055
msgstr "Setzen des Autoincrementwert fehlgeschlagen"
6057
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:131
6058
msgid "Unknown (generic) error from engine"
6059
msgstr "Unbekannter (generischer) Fehler der Engine."
6061
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:133
6062
msgid "Record is the same"
6063
msgstr "Datensatz ist der gleiche"
6065
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:135
6066
msgid "It is not possible to log this statement"
6067
msgstr "Es ist nicht möglich diese Anweisung zu protokollieren"
6069
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:137
6070
msgid "Tablespace exists"
6071
msgstr "Tablespace existiert bereits"
6073
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:139
6074
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
6075
msgstr "Das Ereigniss ist corrupt was zum lesen illigaler Daten führt"
6077
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:141
6078
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
6080
"Das Tabellenformat ist zu neu und wird von dieser Version nicht unterstützt"
6082
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:143
6084
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
6086
"Das Ereigniss konnte nicht verarbeitet werden. Kein weiterer handler fehler "
6089
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:145
6091
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
6093
"Ein fataler Fehler ist während der Initialisierung des handlers aufgetreten"
6095
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:147
6096
msgid "File to short; Expected more data in file"
6097
msgstr "Datei zu kurz, es wurden mehr Daten in der Datei erwartet"
6099
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:149
6100
msgid "Read page with wrong checksum"
6101
msgstr "Seite mit falscher Prüfsumme gelesen"
6103
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:151
6104
msgid "Lock or active transaction"
6105
msgstr "Sperre oder aktive Transaktion"
6107
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:153
6108
msgid "No such table space"
6109
msgstr "Tablespace unbekannt"
6111
#: plugin/myisam/my_handler_errors.cc:155
6112
msgid "Tablespace not empty"
6113
msgstr "Tablespace ist nicht leer"
5813
6115
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
5814
6116
msgid "Unknown Drizzle error"
5815
6117
msgstr "unbekannter Fehler von Drizzle"
6113
6415
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6114
6416
msgstr "Kann keinen Interruptprozess erzeugen (Fehler %d, Fehlernr: %d)"
6116
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:468
6118
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6121
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:472
6123
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6126
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:478
6127
msgid "Unknown thread accessing table"
6130
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1890
6131
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6132
msgstr "Für MyISAM Indexseiten zu nutzende Blockgröße."
6134
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1896
6136
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6137
"disables parallel repair."
6140
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1902
6142
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6143
"would get bigger than this."
6146
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1907
6148
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6149
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6152
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1913
6153
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6154
msgstr "Standardzeigergröße zur Verwendung in MyISAM-Tabellen."
6156
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:34
6157
msgid "Didn't find key on read or update"
6158
msgstr "Kein Schlüssel beim Schreiben oder Aktualisieren gefunden"
6160
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:36
6161
msgid "Duplicate key on write or update"
6162
msgstr "Doppelter Schlüsselwert beim Schreiben oder Aktualisieren"
6164
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:38
6165
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
6166
msgstr "Interner (nicht spezifizierter) Fehler im Handler"
6168
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:40
6170
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
6173
"Die Zeile wurde verändert seitdem sie gelesen wurde (während die Tabelle "
6174
"gesperrt war um es zu verhindern)"
6176
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:43
6177
msgid "Wrong index given to function"
6178
msgstr "Falscher Index an Funktion übergeben"
6180
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:45
6181
msgid "Undefined handler error 125"
6182
msgstr "Nicht definierter handler fehler 125"
6184
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:47
6185
msgid "Index file is crashed"
6186
msgstr "Indexdatei ist abgestürzt"
6188
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:49
6189
msgid "Record file is crashed"
6190
msgstr "Datensatzdatei ist abgestürzt"
6192
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:51
6193
msgid "Out of memory in engine"
6194
msgstr "Platz reicht im Hauptspeiche rnicht aus in der engine"
6196
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:53
6197
msgid "Undefined handler error 129"
6198
msgstr "Nicht definierter handler Fehler 129"
6200
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:55
6201
msgid "Incorrect file format"
6202
msgstr "Ungültiges Dateiformat"
6204
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:57
6205
msgid "Command not supported by database"
6206
msgstr "Kommando wird von der Datenbank nicht unterstützt"
6208
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:59
6209
msgid "Old database file"
6210
msgstr "Alte Datenbankdatei"
6212
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:61
6213
msgid "No record read before update"
6214
msgstr "Vor dem Aktualisieren wurde kein Datensatz gelesen"
6216
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:63
6217
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
6218
msgstr "Aufnahme wurde bereits gelöscht (oder aufgenommene Datei zerstört)"
6220
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:65
6221
msgid "No more room in record file"
6222
msgstr "Kein Platz mehr in der Datendatei verfügbar"
6224
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:67
6225
msgid "No more room in index file"
6226
msgstr "In der Indexdatei ist kein Platz mehr verfügbar"
6228
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:69
6229
msgid "No more records (read after end of file)"
6230
msgstr "Keine weitere Datensätze (Lesevorgang hinter dem Dateiende)"
6232
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:71
6233
msgid "Unsupported extension used for table"
6234
msgstr "Nicht unterstützte endung für Tabelle benutzt"
6236
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:73
6238
msgstr "Zu große Zeile"
6240
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:75
6241
msgid "Wrong create options"
6242
msgstr "Ungültige Create-Optionen"
6244
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:77
6245
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
6247
"Duplikater eindeutiger Schlüssel oder constraint während des Schreibens oder "
6250
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:79
6251
msgid "Unknown character set used in table"
6252
msgstr "Die Tabelle nutzt einen unbekannten Zeichensatz"
6254
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:81
6255
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
6256
msgstr "Wiedersprüchliche Tabellendfinitionen in subtabellen der MERGE Tabelen"
6258
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:83
6259
msgid "Table is crashed and last repair failed"
6260
msgstr "Tabelle ist abgestützt und letzer Reparaturversuch ist fehlgeschlagen"
6262
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:85
6263
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
6264
msgstr "Tabelle wurde als abgestützt markiert und sollte repariert werden"
6266
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:87
6267
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
6268
msgstr "Zeitüberschreitung; Wiederhole Transaktion"
6270
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:89
6271
msgid "Lock table is full; Restart program with a larger locktable"
6273
"Sperrentabelle ist voll. Starte programm neu mit einer größeren Locktabelle"
6275
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:91
6276
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
6277
msgstr "Aktualisierungen sind in einer nur-lese Transaktion nicht gestattet"
6279
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:93
6280
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
6281
msgstr "Lock deadlock; Wiederhole Transaktion"
6283
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:95
6284
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
6285
msgstr "Fremdschlüßelbeziehung ist falsch formatiert"
6287
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:97
6288
msgid "Cannot add a child row"
6289
msgstr "Kann keine Kindzeile hinzufügen"
6291
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:99
6292
msgid "Cannot delete a parent row"
6293
msgstr "Kann Elternzeile nicht löschen"
6295
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:101
6296
msgid "No savepoint with that name"
6297
msgstr "Kein Savepoint mit diesem Namen"
6299
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:103
6300
msgid "Non unique key block size"
6301
msgstr "Nicht eineindeutiger schlüßel block größe"
6303
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:105
6304
msgid "The table does not exist in engine"
6305
msgstr "Tabelle existiert nicht in dieser engine"
6307
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:107
6308
msgid "The table already existed in storage engine"
6309
msgstr "Die Tabelle existiert bereits in der Storage Engine"
6311
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:109
6312
msgid "Could not connect to storage engine"
6313
msgstr "Kann keine Verbindung zur Storage Engine herstellen"
6315
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:111
6316
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
6317
msgstr "Unerwarteter null Zeiger während der benutzung von räumlichen indexe"
6319
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:113
6320
msgid "The table changed in storage engine"
6321
msgstr "Die Tabelle wurde innerhalb der Storage Engine verändert"
6323
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:115
6324
msgid "There's no partition in table for the given value"
6325
msgstr "Es gibt keine Partition in der Tabelle für den gegebenen Wert"
6327
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:117
6328
msgid "Row-based binlogging of row failed"
6329
msgstr "Zeilenbasierte binlogging der Zeile fehlgeschlagen"
6331
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:119
6332
msgid "Index needed in foreign key constraint"
6333
msgstr "Index für Fremdschlüsselbedingung benötigt"
6335
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:121
6336
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
6338
"Das Aufrechterhalten der ausländischen Schlüsselbedingungen würde zu einem "
6339
"doppelten Schlüsselfehler führen"
6341
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:123
6342
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
6343
msgstr "Tabelle muß aktualisiert werden before sie genutzt werden kann"
6345
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:125
6346
msgid "Table is read only"
6347
msgstr "Tabelle kann nur gelesen werden"
6349
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:127
6350
msgid "Failed to get next auto increment value"
6351
msgstr "Der nächste Autoincrement-Wert konnte nicht ermittelt werden"
6353
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:129
6354
msgid "Failed to set row auto increment value"
6355
msgstr "Setzen des Autoincrementwert fehlgeschlagen"
6357
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:131
6358
msgid "Unknown (generic) error from engine"
6359
msgstr "Unbekannter (generischer) Fehler der Engine."
6361
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:133
6362
msgid "Record is the same"
6363
msgstr "Datensatz ist der gleiche"
6365
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:135
6366
msgid "It is not possible to log this statement"
6367
msgstr "Es ist nicht möglich diese Anweisung zu protokollieren"
6369
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:137
6370
msgid "Tablespace exists"
6371
msgstr "Tablespace existiert bereits"
6373
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:139
6374
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
6375
msgstr "Das Ereigniss ist corrupt was zum lesen illigaler Daten führt"
6377
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:141
6378
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
6380
"Das Tabellenformat ist zu neu und wird von dieser Version nicht unterstützt"
6382
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:143
6384
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
6386
"Das Ereigniss konnte nicht verarbeitet werden. Kein weiterer handler fehler "
6389
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:145
6391
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
6393
"Ein fataler Fehler ist während der Initialisierung des handlers aufgetreten"
6395
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:147
6396
msgid "File to short; Expected more data in file"
6397
msgstr "Datei zu kurz, es wurden mehr Daten in der Datei erwartet"
6399
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:149
6400
msgid "Read page with wrong checksum"
6401
msgstr "Seite mit falscher Prüfsumme gelesen"
6403
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:151
6404
msgid "Lock or active transaction"
6405
msgstr "Sperre oder aktive Transaktion"
6407
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:153
6408
msgid "No such table space"
6409
msgstr "Tablespace unbekannt"
6411
#: storage/myisam/my_handler_errors.cc:155
6412
msgid "Tablespace not empty"
6413
msgstr "Tablespace ist nicht leer"
6415
6418
#~ msgid "Silently exit if one can't connect to server."
6417
6420
#~ "Lautlos beenden falls keine Verbindung zum Server aufgebaut werden kann"