~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

Merged Lee from lp:~kalebral/drizzle/drizzle-test-coverage

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 21:37-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-16 15:51-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 21:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Daniel Diniz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
163
163
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
164
164
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
165
165
 
166
 
#: client/drizzle.cc:1423 drizzled/drizzled.cc:2100
 
166
#: client/drizzle.cc:1423 drizzled/drizzled.cc:2103
167
167
msgid "Display this help and exit."
168
168
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
169
169
 
455
455
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
456
456
msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
457
457
 
458
 
#: client/drizzle.cc:1555 drizzled/drizzled.cc:2282
 
458
#: client/drizzle.cc:1555 drizzled/drizzled.cc:2280
459
459
msgid "Output version information and exit."
460
460
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
461
461
 
885
885
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
886
886
msgstr ""
887
887
 
888
 
#: drizzled/db.cc:238
 
888
#: drizzled/db.cc:237
889
889
#, c-format
890
890
msgid "Error while loading database options: '%s':"
891
891
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
899
899
msgid "Aborting\n"
900
900
msgstr "Abortando\n"
901
901
 
902
 
#: drizzled/drizzled.cc:684
 
902
#: drizzled/drizzled.cc:685
903
903
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
904
904
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
905
905
 
906
 
#: drizzled/drizzled.cc:692
 
906
#: drizzled/drizzled.cc:693
907
907
msgid ""
908
908
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
909
909
"to run drizzled as root!\n"
911
911
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
912
912
"executar o drizzled como root!\n"
913
913
 
914
 
#: drizzled/drizzled.cc:714
 
914
#: drizzled/drizzled.cc:715
915
915
#, c-format
916
916
msgid ""
917
917
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
920
920
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
921
921
"que o usuário existe!\n"
922
922
 
923
 
#: drizzled/drizzled.cc:888
 
923
#: drizzled/drizzled.cc:889
924
924
#, c-format
925
925
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
926
926
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
927
927
 
928
 
#: drizzled/drizzled.cc:894
 
928
#: drizzled/drizzled.cc:895
929
929
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
930
930
msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
931
931
 
932
 
#: drizzled/drizzled.cc:895
 
932
#: drizzled/drizzled.cc:896
933
933
#, c-format
934
934
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
935
935
msgstr ""
936
936
"Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: %d?"
937
937
 
938
 
#: drizzled/drizzled.cc:901
 
938
#: drizzled/drizzled.cc:902
939
939
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
940
940
msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
941
941
 
942
 
#: drizzled/drizzled.cc:902
 
942
#: drizzled/drizzled.cc:903
943
943
#, c-format
944
944
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
945
945
msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
946
946
 
947
 
#: drizzled/drizzled.cc:920
 
947
#: drizzled/drizzled.cc:921
948
948
msgid "Can't open abort pipet"
949
949
msgstr ""
950
950
 
951
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
 
951
#: drizzled/drizzled.cc:923
952
952
#, fuzzy, c-format
953
953
msgid "pipe() on abort_pipe failed with error %d"
954
954
msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
955
955
 
956
 
#: drizzled/drizzled.cc:1014
 
956
#: drizzled/drizzled.cc:1015
957
957
#, c-format
958
958
msgid "Fatal "
959
959
msgstr "Fatal "
960
960
 
961
 
#: drizzled/drizzled.cc:1039
 
961
#: drizzled/drizzled.cc:1040
962
962
#, c-format
963
963
msgid ""
964
964
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
969
969
"\n"
970
970
msgstr ""
971
971
 
972
 
#: drizzled/drizzled.cc:1050
 
972
#: drizzled/drizzled.cc:1051
973
973
#, c-format
974
974
msgid ""
975
975
"It is possible that drizzled could use up to \n"
980
980
"\n"
981
981
msgstr ""
982
982
 
983
 
#: drizzled/drizzled.cc:1067
 
983
#: drizzled/drizzled.cc:1068
984
984
#, c-format
985
985
msgid ""
986
986
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
988
988
"terribly wrong...\n"
989
989
msgstr ""
990
990
 
991
 
#: drizzled/drizzled.cc:1095
 
991
#: drizzled/drizzled.cc:1096
992
992
#, c-format
993
993
msgid ""
994
994
"Trying to get some variables.\n"
998
998
"Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
999
999
"abortado...\n"
1000
1000
 
1001
 
#: drizzled/drizzled.cc:1107
 
1001
#: drizzled/drizzled.cc:1108
1002
1002
#, c-format
1003
1003
msgid ""
1004
1004
"\n"
1010
1010
"drizzled that is not statically linked.\n"
1011
1011
msgstr ""
1012
1012
 
1013
 
#: drizzled/drizzled.cc:1122
 
1013
#: drizzled/drizzled.cc:1123
1014
1014
#, c-format
1015
1015
msgid ""
1016
1016
"\n"
1031
1031
"consulte\n"
1032
1032
"a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
1033
1033
 
1034
 
#: drizzled/drizzled.cc:1135
 
1034
#: drizzled/drizzled.cc:1136
1035
1035
#, c-format
1036
1036
msgid ""
1037
1037
"\n"
1043
1043
" bugs.\n"
1044
1044
msgstr ""
1045
1045
 
1046
 
#: drizzled/drizzled.cc:1150
 
1046
#: drizzled/drizzled.cc:1151
1047
1047
#, c-format
1048
1048
msgid "Writing a core file\n"
1049
1049
msgstr ""
1050
1050
 
1051
 
#: drizzled/drizzled.cc:1195
 
1051
#: drizzled/drizzled.cc:1196
1052
1052
msgid ""
1053
1053
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1054
1054
"be able to generate a core file on signals"
1055
1055
msgstr ""
1056
1056
 
1057
 
#: drizzled/drizzled.cc:1397
 
1057
#: drizzled/drizzled.cc:1398
1058
1058
#, c-format
1059
1059
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1060
1060
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
1064
1064
msgid "Unknown locale: '%s'"
1065
1065
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1066
1066
 
1067
 
#: drizzled/drizzled.cc:1525
 
1067
#: drizzled/drizzled.cc:1528
1068
1068
msgid "Can't create thread-keys"
1069
1069
msgstr ""
1070
1070
 
1071
 
#: drizzled/drizzled.cc:1548
 
1071
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1072
1072
msgid "Out of memory"
1073
1073
msgstr "Memória insuficiente"
1074
1074
 
1075
 
#: drizzled/drizzled.cc:1563
 
1075
#: drizzled/drizzled.cc:1566
1076
1076
msgid "Failed to initialize plugins."
1077
1077
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1078
1078
 
1079
 
#: drizzled/drizzled.cc:1594
 
1079
#: drizzled/drizzled.cc:1597
1080
1080
#, c-format
1081
1081
msgid ""
1082
1082
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1085
1085
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1086
1086
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1087
1087
 
1088
 
#: drizzled/drizzled.cc:1614
 
1088
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1089
1089
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1090
1090
msgstr ""
1091
1091
 
1092
 
#: drizzled/drizzled.cc:1621
 
1092
#: drizzled/drizzled.cc:1624
1093
1093
msgid "Can't init databases"
1094
1094
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
1095
1095
 
1096
 
#: drizzled/drizzled.cc:1646
 
1096
#: drizzled/drizzled.cc:1649
1097
1097
#, c-format
1098
1098
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1099
1099
msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
1100
1100
 
1101
 
#: drizzled/drizzled.cc:1652
 
1101
#: drizzled/drizzled.cc:1655
1102
1102
#, c-format
1103
1103
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1104
1104
msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
1105
1105
 
1106
 
#: drizzled/drizzled.cc:1683
 
1106
#: drizzled/drizzled.cc:1686
1107
1107
#, c-format
1108
1108
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1109
1109
msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
1110
1110
 
1111
 
#: drizzled/drizzled.cc:1745
 
1111
#: drizzled/drizzled.cc:1748
1112
1112
#, c-format
1113
1113
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1114
1114
msgstr ""
1115
1115
 
1116
 
#: drizzled/drizzled.cc:1906
 
1116
#: drizzled/drizzled.cc:1909
1117
1117
#, c-format
1118
1118
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1119
1119
msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
1120
1120
 
1121
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1121
#: drizzled/drizzled.cc:2107
1122
1122
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1123
1123
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
1124
1124
 
1125
 
#: drizzled/drizzled.cc:2109
 
1125
#: drizzled/drizzled.cc:2112
1126
1126
msgid ""
1127
1127
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1128
1128
"= 1"
1129
1129
msgstr ""
1130
1130
 
1131
 
#: drizzled/drizzled.cc:2115
 
1131
#: drizzled/drizzled.cc:2118
1132
1132
msgid ""
1133
1133
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1134
1134
"this."
1136
1136
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1137
1137
"este."
1138
1138
 
1139
 
#: drizzled/drizzled.cc:2119
 
1139
#: drizzled/drizzled.cc:2122
1140
1140
msgid "IP address to bind to."
1141
1141
msgstr "Endereço IP para conexão."
1142
1142
 
1143
 
#: drizzled/drizzled.cc:2123
 
1143
#: drizzled/drizzled.cc:2126
1144
1144
msgid "Set the filesystem character set."
1145
1145
msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
1146
1146
 
1147
 
#: drizzled/drizzled.cc:2128
 
1147
#: drizzled/drizzled.cc:2131
1148
1148
msgid "Set the default character set."
1149
1149
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1150
1150
 
1151
 
#: drizzled/drizzled.cc:2132
 
1151
#: drizzled/drizzled.cc:2135
1152
1152
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1153
1153
msgstr ""
1154
1154
 
1155
 
#: drizzled/drizzled.cc:2136
 
1155
#: drizzled/drizzled.cc:2139
1156
1156
msgid "Set the default collation."
1157
1157
msgstr "Definir o collation padrão."
1158
1158
 
1159
 
#: drizzled/drizzled.cc:2140
 
1159
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1160
1160
msgid "Default completion type."
1161
1161
msgstr ""
1162
1162
 
1163
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1163
#: drizzled/drizzled.cc:2148
1164
1164
msgid "Write core on errors."
1165
1165
msgstr ""
1166
1166
 
1167
 
#: drizzled/drizzled.cc:2149
 
1167
#: drizzled/drizzled.cc:2152
1168
1168
msgid "Path to the database root."
1169
1169
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1170
1170
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:2153
 
1171
#: drizzled/drizzled.cc:2156
1172
1172
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1173
1173
msgstr ""
1174
1174
 
1175
 
#: drizzled/drizzled.cc:2157
 
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2160
1176
1176
msgid "Set the default time zone."
1177
1177
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
1178
1178
 
1179
 
#: drizzled/drizzled.cc:2161
 
1179
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1180
1180
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1181
1181
msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
1182
1182
 
1183
 
#: drizzled/drizzled.cc:2165
 
1183
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1184
1184
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1185
1185
msgstr ""
1186
1186
 
1187
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1187
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1188
1188
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1189
1189
msgstr ""
1190
1190
 
1191
 
#: drizzled/drizzled.cc:2177
 
1191
#: drizzled/drizzled.cc:2180
1192
1192
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1193
1193
msgstr ""
1194
1194
 
1195
 
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1195
#: drizzled/drizzled.cc:2185
1196
1196
msgid "Set up signals usable for debugging"
1197
1197
msgstr ""
1198
1198
 
1199
 
#: drizzled/drizzled.cc:2186
 
1199
#: drizzled/drizzled.cc:2189
1200
1200
msgid "(IGNORED)"
1201
1201
msgstr "(IGNORADO)"
1202
1202
 
1203
 
#: drizzled/drizzled.cc:2190
 
1203
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1204
1204
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1205
1205
msgstr ""
1206
1206
 
1207
 
#: drizzled/drizzled.cc:2195
 
1207
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1208
1208
msgid "Log connections and queries to file."
1209
1209
msgstr ""
1210
1210
 
1211
 
#: drizzled/drizzled.cc:2199
 
1211
#: drizzled/drizzled.cc:2202
1212
1212
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1213
1213
msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."
1214
1214
 
1215
 
#: drizzled/drizzled.cc:2203
 
1215
#: drizzled/drizzled.cc:2206
1216
1216
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1217
1217
msgstr ""
1218
1218
 
1219
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1219
#: drizzled/drizzled.cc:2211
1220
1220
msgid "Lock drizzled in memory."
1221
1221
msgstr ""
1222
1222
 
1223
 
#: drizzled/drizzled.cc:2212
 
1223
#: drizzled/drizzled.cc:2215
1224
1224
msgid ""
1225
1225
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1226
1226
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1227
1227
msgstr ""
1228
1228
 
1229
 
#: drizzled/drizzled.cc:2217
1230
 
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1231
 
msgstr ""
1232
 
 
1233
 
#: drizzled/drizzled.cc:2222
 
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2220
1234
1230
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1235
1231
msgstr ""
1236
1232
 
1237
 
#: drizzled/drizzled.cc:2226
 
1233
#: drizzled/drizzled.cc:2224
1238
1234
msgid ""
1239
1235
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1240
1236
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1242
1238
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
1243
1239
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
1244
1240
 
1245
 
#: drizzled/drizzled.cc:2232
 
1241
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1246
1242
msgid ""
1247
1243
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1248
1244
"wait)"
1249
1245
msgstr ""
1250
1246
 
1251
 
#: drizzled/drizzled.cc:2237
 
1247
#: drizzled/drizzled.cc:2235
1252
1248
msgid ""
1253
1249
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1254
1250
"specified directory"
1255
1251
msgstr ""
1256
1252
 
1257
 
#: drizzled/drizzled.cc:2242
 
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1258
1254
msgid ""
1259
1255
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1260
1256
"partners."
1261
1257
msgstr ""
1262
1258
 
1263
 
#: drizzled/drizzled.cc:2247
 
1259
#: drizzled/drizzled.cc:2245
1264
1260
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1265
1261
msgstr ""
1266
1262
 
1267
 
#: drizzled/drizzled.cc:2251
 
1263
#: drizzled/drizzled.cc:2249
1268
1264
msgid "Enable symbolic link support."
1269
1265
msgstr ""
1270
1266
 
1271
 
#: drizzled/drizzled.cc:2260
 
1267
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1272
1268
msgid ""
1273
1269
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1274
1270
"of names, rather than a unique name for each new file."
1275
1271
msgstr ""
1276
1272
 
1277
 
#: drizzled/drizzled.cc:2265
 
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2263
1278
1274
msgid ""
1279
1275
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1280
1276
msgstr ""
1281
1277
 
1282
 
#: drizzled/drizzled.cc:2270
 
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2268
1283
1279
msgid "Path for temporary files."
1284
1280
msgstr ""
1285
1281
 
1286
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2272
1287
1283
msgid "Default transaction isolation level."
1288
1284
msgstr ""
1289
1285
 
1290
 
#: drizzled/drizzled.cc:2278
 
1286
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1291
1287
msgid "Run drizzled daemon as user."
1292
1288
msgstr ""
1293
1289
 
1294
 
#: drizzled/drizzled.cc:2286
 
1290
#: drizzled/drizzled.cc:2284
1295
1291
msgid ""
1296
1292
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1297
1293
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1298
1294
"a very short time."
1299
1295
msgstr ""
1300
1296
 
1301
 
#: drizzled/drizzled.cc:2292
 
1297
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1302
1298
msgid ""
1303
1299
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1304
1300
"limit per thread!"
1305
1301
msgstr ""
1306
1302
 
1307
 
#: drizzled/drizzled.cc:2298
 
1303
#: drizzled/drizzled.cc:2296
1308
1304
msgid ""
1309
1305
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1310
1306
"before responding with 'Bad handshake'."
1311
1307
msgstr ""
1312
1308
 
1313
 
#: drizzled/drizzled.cc:2303
 
1309
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1314
1310
msgid ""
1315
1311
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1316
1312
msgstr ""
1317
1313
 
1318
 
#: drizzled/drizzled.cc:2309
 
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2307
1319
1315
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1320
1316
msgstr ""
1321
1317
 
1322
 
#: drizzled/drizzled.cc:2314
 
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1323
1319
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1324
1320
msgstr ""
1325
1321
 
1326
 
#: drizzled/drizzled.cc:2320
 
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2318
1327
1323
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1328
1324
msgstr ""
1329
1325
 
1330
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2323
1331
1327
msgid ""
1332
1328
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1333
1329
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1334
1330
"much as you can afford;"
1335
1331
msgstr ""
1336
1332
 
1337
 
#: drizzled/drizzled.cc:2334
 
1333
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1338
1334
msgid ""
1339
1335
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1340
1336
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1342
1338
"blocks in key cache"
1343
1339
msgstr ""
1344
1340
 
1345
 
#: drizzled/drizzled.cc:2343
 
1341
#: drizzled/drizzled.cc:2341
1346
1342
msgid "The default size of key cache blocks"
1347
1343
msgstr ""
1348
1344
 
1349
 
#: drizzled/drizzled.cc:2349
 
1345
#: drizzled/drizzled.cc:2347
1350
1346
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1351
1347
msgstr ""
1352
1348
 
1353
 
#: drizzled/drizzled.cc:2355
 
1349
#: drizzled/drizzled.cc:2353
1354
1350
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1355
1351
msgstr ""
1356
1352
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:2360
 
1353
#: drizzled/drizzled.cc:2358
1358
1354
msgid ""
1359
1355
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1360
1356
"this host will be blocked from further connections."
1361
1357
msgstr ""
1362
1358
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2365
 
1359
#: drizzled/drizzled.cc:2363
1364
1360
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1365
1361
msgstr ""
1366
1362
 
1367
 
#: drizzled/drizzled.cc:2370
 
1363
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1368
1364
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1369
1365
msgstr ""
1370
1366
 
1371
 
#: drizzled/drizzled.cc:2376
 
1367
#: drizzled/drizzled.cc:2374
1372
1368
msgid ""
1373
1369
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1374
1370
"an error."
1375
1371
msgstr ""
1376
1372
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:2382
 
1373
#: drizzled/drizzled.cc:2380
1378
1374
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1379
1375
msgstr ""
1380
1376
 
1381
 
#: drizzled/drizzled.cc:2387
 
1377
#: drizzled/drizzled.cc:2385
1382
1378
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1383
1379
msgstr ""
1384
1380
 
1385
 
#: drizzled/drizzled.cc:2392
 
1381
#: drizzled/drizzled.cc:2390
1386
1382
msgid ""
1387
1383
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1388
1384
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1389
1385
msgstr ""
1390
1386
 
1391
 
#: drizzled/drizzled.cc:2399
 
1387
#: drizzled/drizzled.cc:2397
1392
1388
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1393
1389
msgstr ""
1394
1390
 
1395
 
#: drizzled/drizzled.cc:2404
 
1391
#: drizzled/drizzled.cc:2402
1396
1392
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1397
1393
msgstr ""
1398
1394
 
1399
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1395
#: drizzled/drizzled.cc:2406
1400
1396
msgid ""
1401
1397
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1402
1398
"file."
1403
1399
msgstr ""
1404
1400
 
1405
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1401
#: drizzled/drizzled.cc:2412
1406
1402
msgid ""
1407
1403
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1408
1404
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1409
1405
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1410
1406
msgstr ""
1411
1407
 
1412
 
#: drizzled/drizzled.cc:2421
 
1408
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1413
1409
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1414
1410
msgstr ""
1415
1411
 
1416
 
#: drizzled/drizzled.cc:2426
 
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1417
1413
msgid ""
1418
1414
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1419
1415
"the read."
1420
1416
msgstr ""
1421
1417
 
1422
 
#: drizzled/drizzled.cc:2432
 
1418
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1423
1419
msgid ""
1424
1420
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1425
1421
"before giving up."
1426
1422
msgstr ""
1427
1423
 
1428
 
#: drizzled/drizzled.cc:2438
 
1424
#: drizzled/drizzled.cc:2436
1429
1425
msgid ""
1430
1426
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1431
1427
"aborting the write."
1432
1428
msgstr ""
1433
1429
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2442
1435
1431
msgid ""
1436
1432
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1437
1433
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1439
1435
"based on number of retrieved rows."
1440
1436
msgstr ""
1441
1437
 
1442
 
#: drizzled/drizzled.cc:2452
 
1438
#: drizzled/drizzled.cc:2450
1443
1439
msgid ""
1444
1440
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1445
1441
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1450
1446
"(used for testing/comparison)."
1451
1447
msgstr ""
1452
1448
 
1453
 
#: drizzled/drizzled.cc:2464
 
1449
#: drizzled/drizzled.cc:2462
1454
1450
msgid ""
1455
1451
"Should the Optmizer use MRR or not. Valid values are auto, force and disable"
1456
1452
msgstr ""
1457
1453
 
1458
 
#: drizzled/drizzled.cc:2469
 
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2467
1459
1455
msgid "Directory for plugins."
1460
1456
msgstr "Diretório para plugins."
1461
1457
 
1462
 
#: drizzled/drizzled.cc:2473
 
1458
#: drizzled/drizzled.cc:2471
1463
1459
msgid ""
1464
1460
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
1465
1461
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1466
1462
msgstr ""
1467
1463
 
1468
 
#: drizzled/drizzled.cc:2478
 
1464
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1469
1465
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1470
1466
msgstr ""
1471
1467
 
1472
 
#: drizzled/drizzled.cc:2483
 
1468
#: drizzled/drizzled.cc:2481
1473
1469
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
1474
1470
msgstr ""
1475
1471
 
1476
 
#: drizzled/drizzled.cc:2487
 
1472
#: drizzled/drizzled.cc:2485
1477
1473
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1478
1474
msgstr ""
1479
1475
 
1480
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1481
1477
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1482
1478
msgstr ""
1483
1479
 
1484
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2496
1485
1481
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1486
1482
msgstr ""
1487
1483
 
1488
 
#: drizzled/drizzled.cc:2504
 
1484
#: drizzled/drizzled.cc:2502
1489
1485
msgid ""
1490
1486
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1491
1487
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1492
1488
"increase this value."
1493
1489
msgstr ""
1494
1490
 
1495
 
#: drizzled/drizzled.cc:2512
 
1491
#: drizzled/drizzled.cc:2510
1496
1492
msgid ""
1497
1493
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1498
1494
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1499
1495
"record_buffer."
1500
1496
msgstr ""
1501
1497
 
1502
 
#: drizzled/drizzled.cc:2520
 
1498
#: drizzled/drizzled.cc:2518
1503
1499
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1504
1500
msgstr ""
1505
1501
 
1506
 
#: drizzled/drizzled.cc:2524
 
1502
#: drizzled/drizzled.cc:2522
1507
1503
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1508
1504
msgstr ""
1509
1505
 
1510
 
#: drizzled/drizzled.cc:2530
 
1506
#: drizzled/drizzled.cc:2528
1511
1507
msgid "The number of cached table definitions."
1512
1508
msgstr ""
1513
1509
 
1514
 
#: drizzled/drizzled.cc:2534
 
1510
#: drizzled/drizzled.cc:2532
1515
1511
msgid "The number of cached open tables."
1516
1512
msgstr ""
1517
1513
 
1518
 
#: drizzled/drizzled.cc:2538
 
1514
#: drizzled/drizzled.cc:2536
1519
1515
msgid ""
1520
1516
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1521
1517
"Used only if the connection has active cursors."
1522
1518
msgstr ""
1523
1519
 
1524
 
#: drizzled/drizzled.cc:2543
 
1520
#: drizzled/drizzled.cc:2541
1525
1521
msgid "The stack size for each thread."
1526
1522
msgstr ""
1527
1523
 
1528
 
#: drizzled/drizzled.cc:2549
 
1524
#: drizzled/drizzled.cc:2547
1529
1525
msgid ""
1530
1526
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1531
1527
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1532
1528
msgstr ""
1533
1529
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2555
 
1530
#: drizzled/drizzled.cc:2553
1535
1531
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1536
1532
msgstr ""
1537
1533
 
1538
 
#: drizzled/drizzled.cc:2560
 
1534
#: drizzled/drizzled.cc:2558
1539
1535
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1540
1536
msgstr ""
1541
1537
 
1542
 
#: drizzled/drizzled.cc:2565
 
1538
#: drizzled/drizzled.cc:2563
1543
1539
msgid ""
1544
1540
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1545
1541
"closing it."
1546
1542
msgstr ""
1547
1543
 
1548
 
#: drizzled/drizzled.cc:2713
 
1544
#: drizzled/drizzled.cc:2697
1549
1545
#, fuzzy
1550
1546
msgid ""
1551
1547
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1558
1554
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1559
1555
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
1560
1556
 
1561
 
#: drizzled/drizzled.cc:2720
 
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2704
1562
1558
#, c-format
1563
1559
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1564
1560
msgstr ""
1565
1561
 
1566
 
#: drizzled/drizzled.cc:2731
 
1562
#: drizzled/drizzled.cc:2715
1567
1563
msgid ""
1568
1564
"\n"
1569
1565
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1570
1566
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1571
1567
msgstr ""
1572
1568
 
1573
 
#: drizzled/drizzled.cc:2875
 
1569
#: drizzled/drizzled.cc:2859
1574
1570
#, c-format
1575
1571
msgid ""
1576
1572
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1577
1573
"command line\n"
1578
1574
msgstr ""
1579
1575
 
1580
 
#: drizzled/drizzled.cc:2916
 
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2900
1581
1577
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1582
1578
msgstr ""
1583
1579
 
1584
 
#: drizzled/drizzled.cc:2922
 
1580
#: drizzled/drizzled.cc:2906
1585
1581
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1586
1582
msgstr ""
1587
1583
 
1588
 
#: drizzled/drizzled.cc:3241
 
1584
#: drizzled/drizzled.cc:3225
1589
1585
#, c-format
1590
1586
msgid "No option given to %s\n"
1591
1587
msgstr ""
1592
1588
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:3243
 
1589
#: drizzled/drizzled.cc:3227
1594
1590
#, c-format
1595
1591
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1596
1592
msgstr ""
1597
1593
 
1598
 
#: drizzled/drizzled.cc:3245
 
1594
#: drizzled/drizzled.cc:3229
1599
1595
#, c-format
1600
1596
msgid "Alternatives are: '%s'"
1601
1597
msgstr ""
5084
5080
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
5085
5081
msgstr "Falha na alocação de memória"
5086
5082
 
5087
 
#: drizzled/sql_base.cc:2282
 
5083
#: drizzled/sql_base.cc:2264
5088
5084
#, c-format
5089
5085
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5090
5086
msgstr ""
5091
5087
 
5092
 
#: drizzled/sql_base.cc:2875
 
5088
#: drizzled/sql_base.cc:2857
5093
5089
#, c-format
5094
5090
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5095
5091
msgstr ""
5096
5092
 
5097
 
#: drizzled/sql_base.cc:2917
 
5093
#: drizzled/sql_base.cc:2899
5098
5094
#, c-format
5099
5095
msgid ""
5100
5096
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5101
5097
"s`.`%s`' to replication"
5102
5098
msgstr ""
5103
5099
 
5104
 
#: drizzled/sql_base.cc:3519
 
5100
#: drizzled/sql_base.cc:3501
5105
5101
#, c-format
5106
5102
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5107
5103
msgstr ""
5167
5163
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5168
5164
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
5169
5165
 
5170
 
#: drizzled/sql_table.cc:131
 
5166
#: drizzled/sql_table.cc:124
5171
5167
#, c-format
5172
5168
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5173
5169
msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
5174
5170
 
5175
 
#: drizzled/sql_table.cc:2657
 
5171
#: drizzled/sql_table.cc:2649
5176
5172
#, c-format
5177
5173
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5178
5174
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
5179
5175
 
5180
 
#: drizzled/sql_table.cc:4910
 
5176
#: drizzled/sql_table.cc:4210
5181
5177
#, c-format
5182
5178
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5183
5179
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
5184
5180
 
5185
 
#: drizzled/sql_table.cc:5090
 
5181
#: drizzled/sql_table.cc:4390
5186
5182
#, c-format
5187
5183
msgid ""
5188
5184
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5189
5185
"table '%-.192s'"
5190
5186
msgstr ""
5191
5187
 
5192
 
#: drizzled/table.cc:358
 
5188
#: drizzled/table.cc:354
5193
5189
#, c-format
5194
5190
msgid ""
5195
5191
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5199
5195
"inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
5200
5196
"tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
5201
5197
 
5202
 
#: drizzled/table.cc:1795
 
5198
#: drizzled/table.cc:1794
5203
5199
#, c-format
5204
5200
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5205
5201
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
5206
5202
 
5207
 
#: drizzled/table.cc:1802
 
5203
#: drizzled/table.cc:1801
5208
5204
#, fuzzy, c-format
5209
5205
msgid ""
5210
5206
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5213
5209
"Tabela '%-.64s' foi criada com a versão diferente do MySQL e não pode ser "
5214
5210
"lida"
5215
5211
 
5216
 
#: drizzled/table.cc:2262
 
5212
#: drizzled/table.cc:2265
5217
5213
#, c-format
5218
5214
msgid ""
5219
5215
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5220
5216
"found '%s'."
5221
5217
msgstr ""
5222
5218
 
5223
 
#: drizzled/table.cc:2289
 
5219
#: drizzled/table.cc:2292
5224
5220
#, c-format
5225
5221
msgid ""
5226
5222
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5227
5223
"have type %s, found type %s."
5228
5224
msgstr ""
5229
5225
 
5230
 
#: drizzled/table.cc:2300
 
5226
#: drizzled/table.cc:2303
5231
5227
#, c-format
5232
5228
msgid ""
5233
5229
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5237
5233
"posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem um "
5238
5234
"conjunto de caracteres."
5239
5235
 
5240
 
#: drizzled/table.cc:2312
 
5236
#: drizzled/table.cc:2315
5241
5237
#, c-format
5242
5238
msgid ""
5243
5239
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5247
5243
"posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' foi "
5248
5244
"encontrado."
5249
5245
 
5250
 
#: drizzled/table.cc:2325
 
5246
#: drizzled/table.cc:2328
5251
5247
#, c-format
5252
5248
msgid ""
5253
5249
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5256
5252
"Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na posição "
5257
5253
"%d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
5258
5254
 
5259
 
#: drizzled/table.cc:4431
 
5255
#: drizzled/table.cc:4434
5260
5256
#, c-format
5261
5257
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5262
5258
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
5675
5671
msgid "Unknown thread accessing table"
5676
5672
msgstr ""
5677
5673
 
5678
 
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1885
 
5674
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1861
5679
5675
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
5680
5676
msgstr ""
5681
5677
 
5682
 
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1891
 
5678
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1867
5683
5679
msgid ""
5684
5680
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
5685
5681
"disables parallel repair."
5686
5682
msgstr ""
5687
5683
 
5688
 
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1897
 
5684
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1873
5689
5685
msgid ""
5690
5686
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
5691
5687
"would get bigger than this."
5692
5688
msgstr ""
5693
5689
 
5694
 
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1902
 
5690
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1878
5695
5691
msgid ""
5696
5692
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
5697
5693
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5698
5694
msgstr ""
5699
5695
 
5700
 
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1908
 
5696
#: plugin/myisam/ha_myisam.cc:1884
5701
5697
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5702
5698
msgstr ""
5703
5699
 
6252
6248
msgid "Size of Pool."
6253
6249
msgstr ""
6254
6250
 
6255
 
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
 
6251
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:221
6256
6252
#, c-format
6257
6253
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6258
6254
msgstr ""