738
738
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
741
#: client/drizzledump.cc:853 client/drizzledump.cc:858
743
msgid "Got error: %s %s"
744
msgstr "Recibio error: %s\n"
746
#: client/drizzledump.cc:956 client/drizzledump.cc:963
747
#: client/drizzledump.cc:976
741
#: client/drizzledump.cc:853
743
msgid "Got error: %s (%d) %s"
744
msgstr "Recibio error: %s\n"
746
#: client/drizzledump.cc:860
748
msgid "Got error: %d %s"
749
msgstr "Recibio error: %s\n"
751
#: client/drizzledump.cc:958 client/drizzledump.cc:965
752
#: client/drizzledump.cc:978
749
754
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
752
#: client/drizzledump.cc:1040
757
#: client/drizzledump.cc:1042
753
758
#, fuzzy, c-format
754
759
msgid "-- Connecting to %s...\n"
755
760
msgstr "Conectar al servidor."
757
#: client/drizzledump.cc:1061
762
#: client/drizzledump.cc:1063
759
764
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
762
#: client/drizzledump.cc:1072
767
#: client/drizzledump.cc:1074
764
769
msgid "Couldn't allocate memory"
765
770
msgstr "¡Imposible reservar memoria para histfile temporal!\n"
767
#: client/drizzledump.cc:1416
772
#: client/drizzledump.cc:1418
770
775
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
774
#: client/drizzledump.cc:1430
779
#: client/drizzledump.cc:1432
776
781
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
779
#: client/drizzledump.cc:1544
784
#: client/drizzledump.cc:1546
781
786
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
784
#: client/drizzledump.cc:1651
789
#: client/drizzledump.cc:1653
786
791
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
789
#: client/drizzledump.cc:1729 client/drizzledump.cc:3083
794
#: client/drizzledump.cc:1731 client/drizzledump.cc:3085
790
795
#, fuzzy, c-format
791
796
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
792
797
msgstr "Recibir información de estado desde el servidor."
794
#: client/drizzledump.cc:1872
799
#: client/drizzledump.cc:1874
796
801
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
799
#: client/drizzledump.cc:1879
804
#: client/drizzledump.cc:1881
801
806
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
804
#: client/drizzledump.cc:1890
809
#: client/drizzledump.cc:1892
806
811
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
809
#: client/drizzledump.cc:1897
814
#: client/drizzledump.cc:1899
811
816
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
814
#: client/drizzledump.cc:1905
819
#: client/drizzledump.cc:1907
815
820
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
818
#: client/drizzledump.cc:1959 client/drizzledump.cc:2444
823
#: client/drizzledump.cc:1961 client/drizzledump.cc:2446
819
824
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
822
#: client/drizzledump.cc:1969
827
#: client/drizzledump.cc:1971
831
#: client/drizzledump.cc:2010
836
#: client/drizzledump.cc:2012
832
837
msgid "-- Retrieving rows...\n"
835
#: client/drizzledump.cc:2013
840
#: client/drizzledump.cc:2015
837
842
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
840
#: client/drizzledump.cc:2062
845
#: client/drizzledump.cc:2064
842
847
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
845
#: client/drizzledump.cc:2079
850
#: client/drizzledump.cc:2081
847
852
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
850
#: client/drizzledump.cc:2101
855
#: client/drizzledump.cc:2103
852
857
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
855
#: client/drizzledump.cc:2521
860
#: client/drizzledump.cc:2523
856
861
msgid "when using LOCK TABLES"
859
#: client/drizzledump.cc:2534 client/drizzledump.cc:2677
864
#: client/drizzledump.cc:2536 client/drizzledump.cc:2679
860
865
msgid "when doing refresh"
863
#: client/drizzledump.cc:2627
868
#: client/drizzledump.cc:2629
864
869
msgid "alloc_root failure."
867
#: client/drizzledump.cc:2648
872
#: client/drizzledump.cc:2650
869
874
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
872
#: client/drizzledump.cc:2664
877
#: client/drizzledump.cc:2666
873
878
msgid "when doing LOCK TABLES"
876
#: client/drizzledump.cc:2735
881
#: client/drizzledump.cc:2737
878
883
msgid "Error: Binlogging on server not active"
879
884
msgstr "Error de servidor en la transmisión de infomación de control"
881
#: client/drizzledump.cc:2804
886
#: client/drizzledump.cc:2806
882
887
msgid "Error: Slave not set up"
885
#: client/drizzledump.cc:2863
890
#: client/drizzledump.cc:2865
887
892
msgid "Error: Unable to start slave"
888
893
msgstr "Error al conectarse a esclavo:"
890
#: client/drizzledump.cc:3154 client/drizzledump.cc:3161
891
#: client/drizzledump.cc:3171
895
#: client/drizzledump.cc:3156 client/drizzledump.cc:3163
896
#: client/drizzledump.cc:3173
894
899
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
897
#: client/drizzledump.cc:3201
902
#: client/drizzledump.cc:3203
899
904
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
902
#: drizzled/db.cc:237
907
#: drizzled/db.cc:236
904
909
msgid "Error while loading database options: '%s':"
905
910
msgstr "Error al cargar las opciones de la base de datos: '%s'"
907
#: drizzled/drizzled.cc:529
912
#: drizzled/drizzled.cc:527
909
914
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
910
915
msgstr "Capturada la señal %d del hilo de ejecución %<PRIu64>"
912
#: drizzled/drizzled.cc:563
917
#: drizzled/drizzled.cc:561
913
918
msgid "Aborting\n"
914
919
msgstr "Abortando\n"
916
#: drizzled/drizzled.cc:685
921
#: drizzled/drizzled.cc:681
917
922
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
918
923
msgstr "solo se puede user el switch --user si esta ejecutando como root\n"
920
#: drizzled/drizzled.cc:693
925
#: drizzled/drizzled.cc:689
922
927
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
923
928
"to run drizzled as root!\n"
934
939
"Error fatal: No puede cambiar para ejecutar como el usuario '%s'; Por favor "
935
940
"revise si el usuario ha existe!\n"
937
#: drizzled/drizzled.cc:889
942
#: drizzled/drizzled.cc:885
939
944
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
940
945
msgstr "Volviendo a enlazar a puerto TCP/IP %u"
942
#: drizzled/drizzled.cc:895
947
#: drizzled/drizzled.cc:891
943
948
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
944
949
msgstr "No se puede iniciar el servidor: Enlazar puerto TCP/IP"
946
#: drizzled/drizzled.cc:896
951
#: drizzled/drizzled.cc:892
948
953
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
949
954
msgstr "Ya tiene otro servidor drizzled ejecutando en el puerto: %d ?"
951
#: drizzled/drizzled.cc:902
956
#: drizzled/drizzled.cc:898
952
957
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
953
958
msgstr "No se puede iniciar el servidor: listen() en puerto TCP/IP"
955
#: drizzled/drizzled.cc:903
960
#: drizzled/drizzled.cc:899
957
962
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
958
963
msgstr "listen() en TCP/IP fallo con error %d"
960
#: drizzled/drizzled.cc:921
965
#: drizzled/drizzled.cc:917
961
966
msgid "Can't open abort pipet"
964
#: drizzled/drizzled.cc:923
969
#: drizzled/drizzled.cc:919
965
970
#, fuzzy, c-format
966
971
msgid "pipe() on abort_pipe failed with error %d"
967
972
msgstr "listen() en TCP/IP fallo con error %d"
969
#: drizzled/drizzled.cc:1015
974
#: drizzled/drizzled.cc:1016
974
#: drizzled/drizzled.cc:1040
979
#: drizzled/drizzled.cc:1041
977
982
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1101
1106
"setrlimit no pudo cambiar el tamanio de los archivos nucelos a 'inifinity'; "
1102
1107
"Puede que no podamos generar un archivo nucle al recibir señales"
1104
#: drizzled/drizzled.cc:1398
1109
#: drizzled/drizzled.cc:1399
1106
1111
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1107
1112
msgstr "gethostname fallo, usando '%s' como hostname"
1109
#: drizzled/drizzled.cc:1494
1114
#: drizzled/drizzled.cc:1491
1111
1116
msgid "Unknown locale: '%s'"
1112
1117
msgstr "Local desconocido: '%s'"
1114
#: drizzled/drizzled.cc:1528
1119
#: drizzled/drizzled.cc:1522
1115
1120
msgid "Can't create thread-keys"
1116
1121
msgstr "No se puede crear las llave de hilos de ejecucion"
1118
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1123
#: drizzled/drizzled.cc:1545
1119
1124
msgid "Out of memory"
1120
1125
msgstr "Memoria agotada"
1122
#: drizzled/drizzled.cc:1566
1127
#: drizzled/drizzled.cc:1560
1123
1128
msgid "Failed to initialize plugins."
1124
1129
msgstr "Fallo al tratar de inicializar plugins."
1126
#: drizzled/drizzled.cc:1597
1131
#: drizzled/drizzled.cc:1591
1129
1134
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1132
1137
"%s: Demasiados argumentos (El primero que sobra es'%s').\n"
1133
1138
"Utiliza --verbose --help para ver la lista de opciones disponibles\n"
1135
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1140
#: drizzled/drizzled.cc:1611
1136
1141
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1139
#: drizzled/drizzled.cc:1624
1144
#: drizzled/drizzled.cc:1618
1140
1145
msgid "Can't init databases"
1141
1146
msgstr "No se pueden inicializar las bases de datos"
1143
#: drizzled/drizzled.cc:1649
1148
#: drizzled/drizzled.cc:1643
1145
1150
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1146
1151
msgstr "Tipo de tabal desconocida o no soportada: %s"
1148
#: drizzled/drizzled.cc:1655
1153
#: drizzled/drizzled.cc:1649
1150
1155
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1151
1156
msgstr "Motor de almacenamiento usado por defecto (%s) no disponible"
1153
#: drizzled/drizzled.cc:1686
1158
#: drizzled/drizzled.cc:1680
1155
1160
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1156
1161
msgstr "Fallo al tratar de bloquear memoria. Errno: %d\n"
1158
#: drizzled/drizzled.cc:1748
1163
#: drizzled/drizzled.cc:1742
1159
1164
#, fuzzy, c-format
1160
1165
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1161
1166
msgstr "Se pidió la pila de llamadas del hilo %u, pero se obtuvo %<PRIu64>"
1163
#: drizzled/drizzled.cc:1909
1168
#: drizzled/drizzled.cc:1903
1165
1170
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1166
1171
msgstr "drizzled: Obtuvo error %d de select"
1168
#: drizzled/drizzled.cc:2107
1173
#: drizzled/drizzled.cc:2101
1169
1174
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1170
1175
msgstr "Columnas de auto increment son incrementado por esto"
1172
#: drizzled/drizzled.cc:2112
1177
#: drizzled/drizzled.cc:2106
1174
1179
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1185
1190
"Ruta a directorio de instalacion. Todas las rutas usualmente resuelven a "
1188
#: drizzled/drizzled.cc:2122
1193
#: drizzled/drizzled.cc:2116
1189
1194
msgid "IP address to bind to."
1190
1195
msgstr "Dirección IP a enlazar."
1192
#: drizzled/drizzled.cc:2126
1197
#: drizzled/drizzled.cc:2120
1193
1198
msgid "Set the filesystem character set."
1194
1199
msgstr "Establece el conujnto de caracteres del sistema de archivos."
1196
#: drizzled/drizzled.cc:2131
1201
#: drizzled/drizzled.cc:2125
1197
1202
msgid "Set the default character set."
1198
1203
msgstr "Ajustar el character set por defecto."
1200
#: drizzled/drizzled.cc:2135
1205
#: drizzled/drizzled.cc:2129
1201
1206
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1202
1207
msgstr "Demonio Drizzled enjaulado durante el inicio."
1204
#: drizzled/drizzled.cc:2139
1209
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1205
1210
msgid "Set the default collation."
1206
1211
msgstr "Establece la coalicion por defecto."
1208
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1213
#: drizzled/drizzled.cc:2137
1209
1214
msgid "Default completion type."
1210
1215
msgstr "Tipo de terminación por defecto."
1212
#: drizzled/drizzled.cc:2148
1217
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1213
1218
msgid "Write core on errors."
1214
1219
msgstr "Escribe nucleo en errores."
1216
#: drizzled/drizzled.cc:2152
1221
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1217
1222
msgid "Path to the database root."
1218
1223
msgstr "Ruta a la raiz de la base de datos."
1220
#: drizzled/drizzled.cc:2156
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2150
1221
1226
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1223
1228
"Establece el motor de almacenamiento por defecto (tipo de tabla) para las "
1226
#: drizzled/drizzled.cc:2160
1231
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1227
1232
msgid "Set the default time zone."
1228
1233
msgstr "Establece la zona de tiempo por defecto."
1230
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1235
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1231
1236
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1232
1237
msgstr "Tipo de DELAY_KEY_WRITE."
1234
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1239
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1235
1240
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1236
1241
msgstr "Imprime stack trace simbolico en fallo."
1238
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1243
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1239
1244
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1241
1246
"Pasar las condiciones de consulta soportadas al motor de almacenamiento."
1243
#: drizzled/drizzled.cc:2180
1248
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1244
1249
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1245
1250
msgstr "Usado para depurar: ¡Úselo bajo su propio riesgo!"
1247
#: drizzled/drizzled.cc:2185
1252
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1248
1253
msgid "Set up signals usable for debugging"
1249
1254
msgstr "Establecer señales utilizables para la depuración"
1251
#: drizzled/drizzled.cc:2189
1256
#: drizzled/drizzled.cc:2183
1252
1257
msgid "(IGNORED)"
1253
1258
msgstr "(IGNORADO)"
1255
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1260
#: drizzled/drizzled.cc:2187
1256
1261
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1258
1263
"Establece el lenguaje usado para los nombres de los meses y los dias de la "
1261
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1266
#: drizzled/drizzled.cc:2192
1262
1267
msgid "Log connections and queries to file."
1263
1268
msgstr "Loguear conexiones y consultas a archivo."
1265
#: drizzled/drizzled.cc:2202
1270
#: drizzled/drizzled.cc:2196
1266
1271
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1267
1272
msgstr "Registrar todos los cambios a tablas MyISAM en un archivo."
1269
#: drizzled/drizzled.cc:2206
1274
#: drizzled/drizzled.cc:2200
1270
1275
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1271
1276
msgstr "Registar algunos avisos no críticos en el registro."
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2211
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2205
1274
1279
msgid "Lock drizzled in memory."
1275
1280
msgstr "Mantener drizzled en memoria."
1277
#: drizzled/drizzled.cc:2215
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2209
1279
1284
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1280
1285
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1319
1324
"Identifica de forma unica esta instancia de servidor en la comunidad de "
1320
1325
"compañeros de replicacion."
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2245
1327
#: drizzled/drizzled.cc:2239
1323
1328
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1324
1329
msgstr "No imprima un stack trace en caso de fallo."
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2249
1331
#: drizzled/drizzled.cc:2243
1327
1332
msgid "Enable symbolic link support."
1328
1333
msgstr "Habilitar soporte para enlaces simbólicos."
1330
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1332
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1333
"of names, rather than a unique name for each new file."
1336
#: drizzled/drizzled.cc:2263
1335
#: drizzled/drizzled.cc:2252
1338
1337
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1341
#: drizzled/drizzled.cc:2268
1340
#: drizzled/drizzled.cc:2257
1342
1341
msgid "Path for temporary files."
1345
#: drizzled/drizzled.cc:2272
1344
#: drizzled/drizzled.cc:2261
1346
1345
msgid "Default transaction isolation level."
1347
1346
msgstr "Nivel de aislamiento de transacciones por defecto."
1349
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1348
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1350
1349
msgid "Run drizzled daemon as user."
1351
1350
msgstr "Ejecutar daemon de drizzle como usuario."
1353
#: drizzled/drizzled.cc:2284
1352
#: drizzled/drizzled.cc:2273
1355
1354
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1356
1355
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1357
1356
"a very short time."
1360
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1359
#: drizzled/drizzled.cc:2279
1362
1361
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1363
1362
"limit per thread!"
1366
#: drizzled/drizzled.cc:2296
1365
#: drizzled/drizzled.cc:2285
1368
1367
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1369
1368
"before responding with 'Bad handshake'."
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1371
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1374
1373
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1377
#: drizzled/drizzled.cc:2307
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2296
1378
1377
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1379
1378
msgstr "La máxima longitud del resultado de la función group_concat."
1381
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1380
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1382
1381
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1385
#: drizzled/drizzled.cc:2318
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2307
1386
1385
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1389
#: drizzled/drizzled.cc:2323
1388
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1391
1390
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1392
1391
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1393
1392
"much as you can afford;"
1396
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1395
#: drizzled/drizzled.cc:2321
1398
1397
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1399
1398
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1401
1400
"blocks in key cache"
1404
#: drizzled/drizzled.cc:2341
1403
#: drizzled/drizzled.cc:2330
1405
1404
msgid "The default size of key cache blocks"
1408
#: drizzled/drizzled.cc:2347
1407
#: drizzled/drizzled.cc:2336
1409
1408
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2353
1411
#: drizzled/drizzled.cc:2342
1413
1412
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1416
#: drizzled/drizzled.cc:2358
1415
#: drizzled/drizzled.cc:2347
1418
1417
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1419
1418
"this host will be blocked from further connections."
1422
#: drizzled/drizzled.cc:2363
1421
#: drizzled/drizzled.cc:2352
1423
1422
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1424
1423
msgstr "Número máximo de errores / avisos a almacenar para una declaración."
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1425
#: drizzled/drizzled.cc:2357
1427
1426
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2374
1429
#: drizzled/drizzled.cc:2363
1432
1431
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1436
#: drizzled/drizzled.cc:2380
1435
#: drizzled/drizzled.cc:2369
1437
1436
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1440
#: drizzled/drizzled.cc:2385
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2374
1441
1440
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1444
#: drizzled/drizzled.cc:2390
1443
#: drizzled/drizzled.cc:2379
1446
1445
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1447
1446
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2397
1449
#: drizzled/drizzled.cc:2386
1451
1450
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2402
1453
#: drizzled/drizzled.cc:2391
1455
1454
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1458
#: drizzled/drizzled.cc:2406
1457
#: drizzled/drizzled.cc:2395
1460
1459
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1464
#: drizzled/drizzled.cc:2412
1463
#: drizzled/drizzled.cc:2401
1466
1465
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1467
1466
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1468
1467
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1471
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1470
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1472
1471
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1475
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1474
#: drizzled/drizzled.cc:2413
1477
1476
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1481
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1483
1482
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1484
1483
"before giving up."
1487
#: drizzled/drizzled.cc:2436
1486
#: drizzled/drizzled.cc:2425
1489
1488
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1490
1489
"aborting the write."
1493
#: drizzled/drizzled.cc:2442
1492
#: drizzled/drizzled.cc:2431
1495
1494
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1496
1495
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1509
1508
"(used for testing/comparison)."
1512
#: drizzled/drizzled.cc:2462
1511
#: drizzled/drizzled.cc:2451
1514
1513
"Should the Optmizer use MRR or not. Valid values are auto, force and disable"
1517
#: drizzled/drizzled.cc:2467
1516
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1518
1517
msgid "Directory for plugins."
1519
1518
msgstr "Directorio para complementos"
1521
#: drizzled/drizzled.cc:2471
1520
#: drizzled/drizzled.cc:2460
1523
1522
"Optional comma separated list of plugins to load at starup.[for example: --"
1524
1523
"plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1526
#: drizzled/drizzled.cc:2465
1528
1527
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2481
1530
#: drizzled/drizzled.cc:2470
1532
1531
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2485
1534
#: drizzled/drizzled.cc:2474
1536
1535
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1538
#: drizzled/drizzled.cc:2479
1540
1539
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1543
#: drizzled/drizzled.cc:2496
1542
#: drizzled/drizzled.cc:2485
1544
1543
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1547
#: drizzled/drizzled.cc:2502
1546
#: drizzled/drizzled.cc:2491
1549
1548
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1550
1549
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1551
1550
"increase this value."
1554
#: drizzled/drizzled.cc:2510
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2499
1556
1555
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1557
1556
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1558
1557
"record_buffer."
1561
#: drizzled/drizzled.cc:2518
1560
#: drizzled/drizzled.cc:2507
1562
1561
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1565
#: drizzled/drizzled.cc:2522
1564
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1566
1565
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1569
#: drizzled/drizzled.cc:2528
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2518
1570
1569
msgid "The number of cached table definitions."
1573
#: drizzled/drizzled.cc:2532
1572
#: drizzled/drizzled.cc:2522
1574
1573
msgid "The number of cached open tables."
1577
#: drizzled/drizzled.cc:2536
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2526
1579
1578
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1580
1579
"Used only if the connection has active cursors."
1583
#: drizzled/drizzled.cc:2541
1582
#: drizzled/drizzled.cc:2531
1584
1583
msgid "The stack size for each thread."
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2547
1586
#: drizzled/drizzled.cc:2537
1589
1588
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1590
1589
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1593
#: drizzled/drizzled.cc:2553
1592
#: drizzled/drizzled.cc:2543
1594
1593
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1597
#: drizzled/drizzled.cc:2558
1596
#: drizzled/drizzled.cc:2548
1598
1597
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1601
#: drizzled/drizzled.cc:2563
1600
#: drizzled/drizzled.cc:2553
1603
1602
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1607
#: drizzled/drizzled.cc:2697
1606
#: drizzled/drizzled.cc:2687
1610
1609
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1617
1616
"Este programa no tiene ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA. Es Software Libre y "
1618
1617
"usted es bienvenido a modificarlo y redistribuirlo bajo la licencia GPL.\n"
1620
#: drizzled/drizzled.cc:2704
1619
#: drizzled/drizzled.cc:2694
1622
1621
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1625
#: drizzled/drizzled.cc:2715
1624
#: drizzled/drizzled.cc:2705
1628
1627
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1629
1628
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1632
#: drizzled/drizzled.cc:2859
1631
#: drizzled/drizzled.cc:2848
1635
1634
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1636
1635
"command line\n"
1639
#: drizzled/drizzled.cc:2900
1638
#: drizzled/drizzled.cc:2889
1640
1639
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1643
#: drizzled/drizzled.cc:2906
1642
#: drizzled/drizzled.cc:2895
1644
1643
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1647
#: drizzled/drizzled.cc:3225
1646
#: drizzled/drizzled.cc:3214
1649
1648
msgid "No option given to %s\n"
1652
#: drizzled/drizzled.cc:3227
1651
#: drizzled/drizzled.cc:3216
1654
1653
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1657
#: drizzled/drizzled.cc:3229
1656
#: drizzled/drizzled.cc:3218
1659
1658
msgid "Alternatives are: '%s'"
5142
5141
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
5145
#: drizzled/sql_base.cc:2264
5144
#: drizzled/sql_base.cc:2262
5147
5146
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5150
#: drizzled/sql_base.cc:2857
5149
#: drizzled/sql_base.cc:2854
5152
5151
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5155
#: drizzled/sql_base.cc:2899
5154
#: drizzled/sql_base.cc:2896
5158
5157
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5159
5158
"s`.`%s`' to replication"
5162
#: drizzled/sql_base.cc:3501
5161
#: drizzled/sql_base.cc:3498
5164
5163
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5167
5166
#: drizzled/sql_plugin.cc:528
5169
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
5168
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
5170
5169
msgstr "La funcion init del plugin '%s' a retornado un error."
5172
5171
#: drizzled/sql_plugin.cc:707