~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ml.po

Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:09-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 10:55+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 12:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jobin Augustine <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-30 04:39+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-04 04:47+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: client/drizzle.cc:273
39
39
 
40
40
#: client/drizzle.cc:280
41
41
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
42
 
msgstr ""
43
 
"ആജ്ഞ ശൃംഖലാകേന്ദ്രത്തിലേക്കു അയക്കുകയും ഫലം കുത്തനെ കാണിക്കുകയും ചെയ്യുക"
 
42
msgstr "കമാന്റ് സെര്‍വറിലേക്കു അയക്കുകയും ഫലം കുത്തനെ കാണിക്കുകയും ചെയ്യുക."
44
43
 
45
44
#: client/drizzle.cc:281
46
45
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
68
67
 
69
68
#: client/drizzle.cc:288
70
69
msgid "Print current command."
71
 
msgstr "ഇപ്പൊഴത്തെ ആജ്ഞ കാണിക്കുക"
 
70
msgstr "ഇപ്പൊഴത്തെ കമാന്റ് കാണിക്കുക"
72
71
 
73
72
#: client/drizzle.cc:289
74
73
msgid "Change your drizzle prompt."
90
89
 
91
90
#: client/drizzle.cc:294
92
91
msgid "Get status information from the server."
93
 
msgstr "സ്ഥിതിവിവരം ​ശൃംഖലാകേന്ദ്രത്തില്‍ നിന്നു എടുക്കുക"
 
92
msgstr "സ്ഥിതിവിവരം ​സെര്‍വറില്‍ നിന്നു എടുക്കുക"
94
93
 
95
94
#: client/drizzle.cc:296
96
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
221
220
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
222
221
"comments (discard comments), enable with --comments"
223
222
msgstr ""
 
223
"കമന്റുകള്‍ സൂഷിച്ചു വക്കുക. കമന്റുകള്‍ സെര്‍വര്‍ ലേക്ക് അയക്കുക. "
 
224
"സ്വാഭാവികമായി കമന്റുകള്‍ ഉപേക്ഷിക്കും (--skip-comments). --comments  "
 
225
"ഉപയോഗിച്ച് ഇനേബിള്‍ചെയ്യാവുന്നതാണ്."
224
226
 
225
227
#: client/drizzle.cc:1445
226
228
msgid "Use compression in server/client protocol."
227
 
msgstr ""
 
229
msgstr "സെര്‍വര്‍ / ക്ലയെന്റ്റ് പ്രോടോകോളില്‍ കമ്പ്രഷന്‍ ഉപയോഗിക്കുക."
228
230
 
229
231
#: client/drizzle.cc:1448
230
232
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
231
233
msgstr ""
 
234
"പുറത്തു കടക്കുമ്പോള്‍  തുറന്ന ഫയലുകളുടെയും മെമ്മോറിയുടെയും ഉപയോഗം "
 
235
"പരിശോധിക്കുക."
232
236
 
233
237
#: client/drizzle.cc:1451
234
238
msgid "Print some debug info at exit."
235
 
msgstr ""
 
239
msgstr "പുറത്തു കടക്കുമ്പോള്‍  കുറച്ചു debug വിവരം പ്രിന്റ്‌ ചെയ്യുക"
236
240
 
237
241
#: client/drizzle.cc:1453
238
242
msgid "Database to use."
239
 
msgstr ""
 
243
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഡാറ്റാബേസ്."
240
244
 
241
245
#: client/drizzle.cc:1456
242
246
msgid "(not used)"
244
248
 
245
249
#: client/drizzle.cc:1458
246
250
msgid "Delimiter to be used."
247
 
msgstr ""
 
251
msgstr "ഡീലിമിറ്റെര്‍ ഉപയോഗിക്കണം"
248
252
 
249
253
#: client/drizzle.cc:1460
250
254
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
251
255
msgstr ""
 
256
"കമാന്‍ഡ് എക്സിക്യൂട്ട് ചെയ്തതിനു ശേഷം പുറത്തു കടക്കുക (--force ഉം ഹിസ്റ്ററി "
 
257
"ഫയലും ഒഴിവാക്കുക)"
252
258
 
253
259
#: client/drizzle.cc:1462
254
260
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
255
261
msgstr ""
 
262
"ക്വറി (query) യുടെ ഫലം (റിസള്‍ട്ട്‌, അതായത് വരികള്‍ (rows) ) കുത്തനെ  "
 
263
"(ഒന്നിന് താഴെ ഒന്നായി) പ്രിന്റ്‌ ചെയ്യുക."
256
264
 
257
265
#: client/drizzle.cc:1465
258
266
msgid "Continue even if we get an sql error."
259
 
msgstr ""
 
267
msgstr "സീക്ക്വല്‍ (SQL) എറര്‍ കിട്ടിയാലും തുടരുക."
260
268
 
261
269
#: client/drizzle.cc:1469
262
270
msgid ""
265
273
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
266
274
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
267
275
msgstr ""
 
276
"പേരുള്ള കമാന്റുകള്‍ (named commands) എനേബിള്‍ ചെയ്യുക. പേരുള്ള കമാന്റുകള്‍ "
 
277
"എന്ന് പറഞ്ഞാല്‍ ഈ പ്രോഗ്രാമിന്റെ ഉള്ളിലുള്ള കമാന്റുകള്‍ ആണ്; കൂടുതല്‍ "
 
278
"വിവരങ്ങള്‍ക്ക് drizzle> help കാണുക.ഇത് എനേബിള്‍ ചെയ്താല്‍, പേരുള്ള "
 
279
"കമാന്റുകള്‍ ക്വറിയുടെ ഇതു വരിയിലും ഉപയോഗിക്കാം. അല്ലെങ്കില്‍ എന്റര്‍ നു "
 
280
"മുന്‍പുള്ള ആദ്യ വരിയില്‍ മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാന്‍ പറ്റുകയുള്ളൂ.  --disable-"
 
281
"named-commands  ഉപയോഗിച്ച് ഇതിനെ ഡിസേബിള്‍ (disable) ചെയ്യാം. ഇത് "
 
282
"സ്വാഭാവികമായി ഡിസേബിള്‍ (disable) ആണ്."
268
283
 
269
284
#: client/drizzle.cc:1473
270
285
msgid ""
274
289
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
275
290
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
276
291
msgstr ""
 
292
"പേരുള്ള കമാന്റ്സ് ഡിസേബിള്‍ ചെയ്തിരിക്കുകയാണ്.  \\* ഫോം മാത്രം "
 
293
"ഉപയോഗിക്കുകയോ, സെമികോലെന്‍ (;) വച്ച് അവസാനിപ്പിക്കുന്ന വരിയുടെ തുടക്കത്തില്‍ "
 
294
"മാത്രം പേരുള്ള കമാന്റ്സ് ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക. വെര്‍ഷന്‍ 10.9 മുതല്‍ "
 
295
"ക്ലയെന്റുകള്‍ തുടങ്ങുന്നത് സ്വാഭാവികമായി ഈ ഒപ്ഷന്‍ എനേബിള്‍ "
 
296
"ചെയ്തുകൊണ്ടായിരിക്കും. '-G' ഉപയോഗിച്ച് ഡിസേബിള്‍ ചെയ്യാം. ആദ്യ വരി മുതല്‍ "
 
297
"ലോങ്ങ്‌ ഫോര്‍മാറ്റില്‍ (Long format) ഉള്ള  കമാന്റുകള്‍ അപ്പോഴും "
 
298
"പ്രവര്‍ത്തിക്കും. മുന്നറിയിപ്പ്: ഈ ഒപ്ഷന്‍ കാലഹരണപെട്ടു.ഇതിനു പകരം --disable-"
 
299
"named-commands ഉപയോഗിക്കു."
277
300
 
278
301
#: client/drizzle.cc:1475
279
302
msgid "Ignore space after function names."
280
 
msgstr ""
 
303
msgstr "ഫങ്ങ്ഷന്റെ പെരിനു ശേഷമുള്ള സ്പേസുകള്‍ ഉപേക്ഷിക്കുക."
281
304
 
282
305
#: client/drizzle.cc:1477
283
306
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
284
 
msgstr ""
 
307
msgstr "എനേബിള്‍ / ഡിസേബിള്‍ LOAD DATA LOCAL INFILE"
285
308
 
286
309
#: client/drizzle.cc:1480
287
310
msgid "Turn off beep on error."
288
 
msgstr ""
 
311
msgstr "പിശകുണ്ടാകുന്പോഴുള്ള ബീപ്പ് ശബ്ദം ഒഴിവാക്കുക."
289
312
 
290
313
#: client/drizzle.cc:1482
291
314
msgid "Connect to host."
292
 
msgstr ""
 
315
msgstr "വ്യൂഹത്തിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കുക."
293
316
 
294
317
#: client/drizzle.cc:1484
295
318
msgid "Write line numbers for errors."
296
 
msgstr ""
 
319
msgstr "പിശകുകള്ക്ക് വരിയുടെ അക്കവും കുറിക്കുക."
297
320
 
298
321
#: client/drizzle.cc:1487
299
322
msgid ""
300
323
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
301
324
"version of this option instead."
302
325
msgstr ""
 
326
"തെറ്റിന്റെ (എറോര്‍) കൂടെ ലൈന്‍ നമ്പര്‍ എഴുതേണ്ടതില്ല. മുന്നറിയിപ്പ്: -L  "
 
327
"എന്ന ഒപ്ഷന്‍ കാലഹരണപെട്ടു. പകരം ഇതിന്റെ നീളത്തില്‍ ഉള്ള വെര്‍ഷന്‍ഉപയോഗിക്കൂ"
303
328
 
304
329
#: client/drizzle.cc:1489
305
330
msgid "Flush buffer after each query."
306
 
msgstr ""
 
331
msgstr "എല്ലാ ക്വറിയുടെയും അവസ്സാനം ബഫെര്‍ കളയൂ (ഫ്ലെഷ് ചെയ്യൂ)"
307
332
 
308
333
#: client/drizzle.cc:1491
309
334
msgid "Write column names in results."
310
 
msgstr ""
 
335
msgstr "ഫലങ്ങളുടെ കൂടെ കോളങ്ങളുടെ നാമവും എഴുതുക."
311
336
 
312
337
#: client/drizzle.cc:1495
313
338
msgid ""