~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-09-13 05:02:49 UTC
  • mto: (1845.2.2 elliott)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1764.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100913050249-06pxuhr8kqbg99em
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 16:06+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 19:07+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-12 14:27+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Matheus de Araújo <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-28 03:39+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-13 05:02+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
msgid "Synonym for `help'."
99
99
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
100
100
 
101
101
msgid "Displays this help and exit."
102
 
msgstr ""
 
102
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
103
103
 
104
104
msgid ""
105
105
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
367
367
 
368
368
#, c-format
369
369
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
370
 
msgstr ""
 
370
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
371
371
 
372
372
#, c-format
373
373
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
374
374
msgstr ""
 
375
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
 
376
"%s\n"
375
377
 
376
378
#, c-format
377
379
msgid ""
385
387
 
386
388
#, c-format
387
389
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
388
 
msgstr ""
 
390
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
389
391
 
390
392
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
391
393
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."