~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-05-24 19:34:46 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1564.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100524193446-j74n0rvylqdnttld
Updated translations to what's in the tree.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
97
97
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
98
98
msgstr "Bem-vindo ao Drizzle client.. Comandos terminam com ; ou \\g."
99
99
 
100
 
#, fuzzy
101
 
msgid "Your Drizzle connection id is "
 
100
#, fuzzy, c-format
 
101
msgid ""
 
102
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
103
"Server version: %s\n"
102
104
msgstr ""
103
105
"O id de sua conexão é %u\n"
104
106
"Versão do servidor: %s\n"
105
107
 
106
 
msgid "Server version: "
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
108
#, c-format
110
109
msgid "Reading history-file %s\n"
111
110
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
461
460
 
462
461
#, fuzzy
463
462
msgid ""
464
 
"                              Reading table information for completion of "
465
 
"table and column names\n"
466
 
"                                  You can turn off this feature to get a "
467
 
"quicker startup with -A\n"
 
463
"Reading table information for completion of table and column names\n"
 
464
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
468
465
"\n"
469
466
msgstr ""
470
467
"A ler informação das tabelas para completar automaticamente os nomes de "
3996
3993
msgstr ""
3997
3994
 
3998
3995
#, c-format
 
3996
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
 
3997
msgstr ""
 
3998
 
 
3999
#, c-format
 
4000
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
 
4001
msgstr ""
 
4002
 
 
4003
#, c-format
3999
4004
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
4000
4005
msgstr "Não foi possível desbloquear o ficheiro (Código de erro: %d)"
4001
4006
 
4121
4126
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
4122
4127
msgstr "Modo de utilização: %s [OPTIONS]\n"
4123
4128
 
 
4129
#, c-format
 
4130
msgid ""
 
4131
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
4132
"registered.\n"
 
4133
msgstr ""
 
4134
 
 
4135
#, c-format
 
4136
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
4137
msgstr ""
 
4138
 
 
4139
#, c-format
 
4140
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
 
4141
msgstr ""
 
4142
 
 
4143
#, c-format
 
4144
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
 
4145
msgstr ""
 
4146
 
 
4147
msgid "Out of memory."
 
4148
msgstr ""
 
4149
 
 
4150
#, c-format
 
4151
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
4152
msgstr ""
 
4153
 
 
4154
#, c-format
 
4155
msgid ""
 
4156
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
4157
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
4158
msgstr ""
 
4159
 
 
4160
#, c-format
 
4161
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
4162
msgstr ""
 
4163
 
 
4164
#, c-format
 
4165
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
4166
msgstr ""
 
4167
 
 
4168
#, c-format
 
4169
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
4170
msgstr ""
 
4171
 
 
4172
#, c-format
 
4173
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#, c-format
 
4177
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#, c-format
 
4181
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
4182
msgstr ""
 
4183
 
 
4184
#, c-format
 
4185
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
4186
msgstr ""
 
4187
 
 
4188
#, fuzzy, c-format
 
4189
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
4190
msgstr "A inicialização de plugins falhou."
 
4191
 
4124
4192
msgid "Warning: "
4125
4193
msgstr "Aviso: "
4126
4194
 
4252
4320
msgstr ""
4253
4321
 
4254
4322
#, c-format
4255
 
msgid ""
4256
 
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
4257
 
"registered.\n"
4258
 
msgstr ""
4259
 
 
4260
 
#, c-format
4261
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4262
 
msgstr ""
4263
 
 
4264
 
#, c-format
4265
 
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4266
 
msgstr ""
4267
 
 
4268
 
#, c-format
4269
 
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4270
 
msgstr ""
4271
 
 
4272
 
msgid "Out of memory."
4273
 
msgstr ""
4274
 
 
4275
 
#, c-format
4276
 
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4277
 
msgstr ""
4278
 
 
4279
 
#, c-format
4280
 
msgid ""
4281
 
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4282
 
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4283
 
msgstr ""
4284
 
 
4285
 
#, c-format
4286
 
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4287
 
msgstr ""
4288
 
 
4289
 
#, c-format
4290
 
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4291
 
msgstr ""
4292
 
 
4293
 
#, c-format
4294
 
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4295
 
msgstr ""
4296
 
 
4297
 
#, c-format
4298
 
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4299
 
msgstr ""
4300
 
 
4301
 
#, c-format
4302
 
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4303
 
msgstr ""
4304
 
 
4305
 
#, c-format
4306
 
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4307
 
msgstr ""
4308
 
 
4309
 
#, c-format
4310
4323
msgid "logging '%s' pre() failed"
4311
4324
msgstr ""
4312
4325
 
4339
4352
msgstr ""
4340
4353
 
4341
4354
#, c-format
4342
 
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4343
 
msgstr ""
4344
 
 
4345
 
#, fuzzy, c-format
4346
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
4347
 
msgstr "A inicialização de plugins falhou."
4348
 
 
4349
 
#, c-format
4350
4355
msgid ""
4351
4356
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4352
4357
"registered with that name.\n"
4417
4422
msgstr ""
4418
4423
 
4419
4424
#, c-format
 
4425
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#, c-format
4420
4429
msgid ""
4421
4430
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
4422
4431
"byte, so character column sizes may have changed"
4433
4442
msgstr ""
4434
4443
 
4435
4444
#, c-format
4436
 
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4437
 
msgstr ""
4438
 
 
4439
 
#, c-format
4440
4445
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4441
4446
msgstr ""
4442
4447