~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-07-05 16:35:28 UTC
  • mfrom: (1099.4.168)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1644.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100705163528-rwvw9jgrxhim5e29
Merged translations.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-15 21:00+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 12:06+0000\n"
12
12
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
82
82
msgid "Don't show warnings after every statement."
83
83
msgstr "Vis ikke advarsler efter hver udsagn."
84
84
 
85
 
#, c-format
86
 
msgid ""
87
 
"Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
91
 
msgstr "Velkommen til Drizzleklienten.. Kommandoer ender med ; eller \\g."
92
 
 
93
 
#, c-format
94
 
msgid ""
95
 
"Your Drizzle connection id is %u\n"
96
 
"Server version: %s\n"
97
 
msgstr ""
98
 
"Dit forbindelsesid til Drizzle er %u\n"
99
 
"Serverversion: %s\n"
100
 
 
101
 
#, c-format
102
 
msgid "Reading history-file %s\n"
103
 
msgstr "Læser historiefil %s\n"
104
 
 
105
 
#, c-format
106
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
107
 
msgstr "Kunne ikke tildele hukommelse for midlertidig histfil!\n"
108
 
 
109
 
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
110
 
msgstr ""
111
 
"Tast »help;« eller »\\h« for hjælp. Tast »\\c« for at rydde buffer.\n"
112
 
 
113
 
#, c-format
114
 
msgid "Writing history-file %s\n"
115
 
msgstr "Skriver historiefil %s\n"
116
 
 
117
 
msgid "Aborted"
118
 
msgstr "Afbrudt"
119
 
 
120
 
msgid "Bye"
121
 
msgstr "Hej"
122
 
 
123
 
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
124
 
msgstr "Forespørgsel afbrudt af Ctrl+C\n"
125
 
 
126
 
msgid "Display this help and exit."
 
85
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#, fuzzy
 
92
msgid "Displays this help and exit."
127
93
msgstr "Vis denne hjælp og afslut."
128
94
 
129
 
msgid "Synonym for -?"
130
 
msgstr "Synonym for -?"
131
 
 
132
 
msgid ""
133
 
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
134
 
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
135
 
"Disable with --disable-auto-rehash."
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
msgid ""
139
 
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
140
 
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
141
 
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
msgid ""
145
 
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
146
 
"terminal width."
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
95
msgid ""
150
96
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
151
97
msgstr ""
163
109
msgid "Use compression in server/client protocol."
164
110
msgstr "Brug kompremering i server/klient-protokol."
165
111
 
166
 
msgid "Database to use."
167
 
msgstr "Database der skal anvendes."
168
 
 
169
 
msgid "(not used)"
170
 
msgstr "(Ikke anvendt)"
171
 
 
172
 
msgid "Delimiter to be used."
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
176
 
msgstr "Udfør kommando og afslut. (Slår --force og historiefil fra)"
177
 
 
178
112
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
179
113
msgstr "Udskriv uddata for en forespørgsel (rækker) vertikalt."
180
114
 
199
133
msgid "Ignore space after function names."
200
134
msgstr ""
201
135
 
202
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
136
msgid "Turn off beep on error."
206
137
msgstr ""
207
138
 
208
 
msgid "Connect to host."
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
139
msgid "Write line numbers for errors."
212
140
msgstr ""
213
141
 
216
144
"version of this option instead."
217
145
msgstr ""
218
146
 
219
 
msgid "Flush buffer after each query."
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
147
msgid "Write column names in results."
223
148
msgstr ""
224
149
 
232
157
"you can set variables directly with --variable-name=value."
233
158
msgstr ""
234
159
 
 
160
msgid "Output in table format."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
msgid "Output version information and exit."
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
msgid ""
 
188
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
189
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
 
190
"Disable with --disable-auto-rehash."
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
msgid ""
 
194
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
 
195
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
 
196
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
msgid ""
 
200
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
201
"terminal width."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
msgid "Database to use."
 
205
msgstr "Database der skal anvendes."
 
206
 
 
207
msgid "(not used)"
 
208
msgstr "(Ikke anvendt)"
 
209
 
 
210
msgid "Delimiter to be used."
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
214
msgstr "Udfør kommando og afslut. (Slår --force og historiefil fra)"
 
215
 
 
216
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
msgid "Flush buffer after each query."
 
220
msgstr ""
 
221
 
235
222
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
236
223
msgstr ""
237
224
 
248
235
"default."
249
236
msgstr ""
250
237
 
251
 
msgid ""
252
 
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
253
 
"option deprecated; use --disable-pager instead."
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
msgid ""
257
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
258
 
"asked from the tty."
259
 
msgstr ""
260
 
 
261
 
msgid ""
262
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
263
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
msgid "built-in default"
 
238
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
267
239
msgstr ""
268
240
 
269
241
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
282
254
"option is enabled by default."
283
255
msgstr ""
284
256
 
285
 
msgid "Shutdown the server."
 
257
msgid "Shutdown the server"
286
258
msgstr ""
287
259
 
288
260
msgid ""
289
261
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
290
262
msgstr ""
291
263
 
292
 
msgid "Output in table format."
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
264
msgid ""
296
265
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
297
266
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
298
267
"default."
299
268
msgstr ""
300
269
 
301
 
msgid ""
302
 
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
303
 
"deprecated; use --disable-tee instead"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
msgid "User for login if not current user."
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
 
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
msgid "Output version information and exit."
 
270
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
319
271
msgstr ""
320
272
 
321
273
msgid "Wait and retry if connection is down."
333
285
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
334
286
msgstr ""
335
287
 
336
 
msgid ""
337
 
"Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
msgid "Number of lines before each import progress report."
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
msgid "Ping the server to check if it's alive."
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
288
msgid "Use MySQL Protocol."
347
289
msgstr ""
348
290
 
349
 
#, c-format
350
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#, c-format
354
 
msgid ""
355
 
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
356
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
357
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
358
 
msgstr ""
359
 
 
360
 
#, c-format
361
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
291
msgid "Connect to host"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
msgid ""
 
295
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
296
"asked from the tty."
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
msgid ""
 
300
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
301
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
msgid "User for login if not current user."
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#, c-format
 
311
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
362
312
msgstr ""
363
313
 
364
314
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
365
315
msgstr ""
366
316
 
367
317
#, c-format
368
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#, c-format
372
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#, c-format
376
 
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
msgid ""
380
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
381
 
"please use --password instead."
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
msgid "Value supplied for port is not valid."
385
 
msgstr ""
 
318
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#, c-format
 
322
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#, c-format
 
326
msgid ""
 
327
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
328
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
329
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#, c-format
 
333
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
337
msgstr "Velkommen til Drizzleklienten.. Kommandoer ender med ; eller \\g."
 
338
 
 
339
#, c-format
 
340
msgid ""
 
341
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
342
"Server version: %s\n"
 
343
msgstr ""
 
344
"Dit forbindelsesid til Drizzle er %u\n"
 
345
"Serverversion: %s\n"
 
346
 
 
347
#, c-format
 
348
msgid "Reading history-file %s\n"
 
349
msgstr "Læser historiefil %s\n"
 
350
 
 
351
#, c-format
 
352
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
353
msgstr "Kunne ikke tildele hukommelse for midlertidig histfil!\n"
 
354
 
 
355
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
356
msgstr "Tast »help;« eller »\\h« for hjælp. Tast »\\c« for at rydde buffer.\n"
 
357
 
 
358
#, c-format
 
359
msgid "Writing history-file %s\n"
 
360
msgstr "Skriver historiefil %s\n"
 
361
 
 
362
msgid "Aborted"
 
363
msgstr "Afbrudt"
 
364
 
 
365
msgid "Bye"
 
366
msgstr "Hej"
 
367
 
 
368
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
369
msgstr "Forespørgsel afbrudt af Ctrl+C\n"
386
370
 
387
371
#, c-format
388
372
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
393
377
 
394
378
msgid ""
395
379
"Reading table information for completion of table and column names\n"
396
 
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
 
380
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
397
381
"\n"
398
382
msgstr ""
399
383
 
433
417
msgstr[0] ""
434
418
msgstr[1] ""
435
419
 
436
 
msgid ""
437
 
"Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
420
#, c-format
441
421
msgid "Got errno %d on write"
442
422
msgstr ""
443
423
 
444
424
#, c-format
445
 
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#, c-format
449
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
450
 
msgstr ""
451
 
 
452
 
#, c-format
453
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#, c-format
457
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
msgid ""
461
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
462
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#, c-format
469
 
msgid "For more options, use %s --help\n"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#, c-format
473
 
msgid ""
474
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
475
 
"please use --password instead.\n"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#, c-format
479
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#, c-format
483
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#, c-format
487
 
msgid "Input filename too long: %s"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#, c-format
491
 
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#, c-format
495
 
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#, c-format
499
425
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
500
426
msgstr ""
501
427
 
628
554
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
629
555
msgstr ""
630
556
 
631
 
#, c-format
632
 
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
 
557
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#, c-format
 
561
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#, c-format
 
565
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#, c-format
 
569
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#, c-format
 
573
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#, c-format
 
577
msgid "Input filename too long: %s"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#, c-format
 
581
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
msgid ""
 
585
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
586
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#, c-format
 
593
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#, c-format
 
597
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#, c-format
 
610
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#, c-format
 
614
msgid "Out of memory"
633
615
msgstr ""
634
616
 
635
617
msgid "Aborting\n"
650
632
msgstr ""
651
633
 
652
634
#, c-format
653
 
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
654
 
msgstr ""
655
 
 
656
 
#, c-format
657
 
msgid ""
658
 
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
659
 
"diagnose\n"
660
 
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
661
 
"wrong\n"
662
 
"and this may fail.\n"
663
 
"\n"
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#, c-format
667
 
msgid ""
668
 
"It is possible that drizzled could use up to \n"
669
 
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
670
 
"bytes of memory\n"
671
 
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
672
 
"\n"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#, c-format
676
 
msgid ""
677
 
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
678
 
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
679
 
"terribly wrong...\n"
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
 
#, c-format
683
 
msgid ""
684
 
"Trying to get some variables.\n"
685
 
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#, c-format
689
 
msgid ""
690
 
"\n"
691
 
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
692
 
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
693
 
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
694
 
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
695
 
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
696
 
"drizzled that is not statically linked.\n"
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#, c-format
700
 
msgid ""
701
 
"\n"
702
 
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
703
 
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
704
 
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
705
 
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
706
 
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
707
 
msgstr ""
708
 
 
709
 
#, c-format
710
 
msgid "Writing a core file\n"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#, c-format
714
635
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
715
636
msgstr ""
716
637
 
721
642
msgid "Can't create thread-keys"
722
643
msgstr ""
723
644
 
724
 
msgid "Out of memory"
725
 
msgstr ""
726
 
 
727
645
msgid "Failed to initialize plugins."
728
646
msgstr ""
729
647
 
740
658
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
741
659
msgstr ""
742
660
 
 
661
msgid "Display this help and exit."
 
662
msgstr "Vis denne hjælp og afslut."
 
663
 
743
664
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
744
665
msgstr ""
745
666
 
747
668
msgstr ""
748
669
 
749
670
msgid ""
750
 
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment "
751
 
"!= 1"
 
671
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
 
672
"= 1"
752
673
msgstr ""
753
674
 
754
675
msgid ""
777
698
msgid "Set the default time zone."
778
699
msgstr ""
779
700
 
780
 
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
781
 
msgstr ""
782
 
 
783
701
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
784
702
msgstr ""
785
703
 
1000
918
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1001
919
msgstr ""
1002
920
 
1003
 
msgid ""
1004
 
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1005
 
"be able to generate a core file on signals"
1006
 
msgstr ""
1007
 
 
1008
921
#, c-format
1009
 
msgid "Data directory %s does not exist\n"
1010
 
msgstr ""
1011
 
 
1012
 
msgid "UNUSED"
 
922
msgid "Unknown error %d"
1013
923
msgstr ""
1014
924
 
1015
925
msgid "NO"
1489
1399
 
1490
1400
#, c-format
1491
1401
msgid ""
1492
 
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column '%-"
1493
 
".192s' to be NOT NULL or use another handler"
 
1402
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
 
1403
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
1494
1404
msgstr ""
1495
1405
 
1496
1406
#, c-format
1739
1649
 
1740
1650
#, c-format
1741
1651
msgid ""
1742
 
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: '%-.64s' "
1743
 
"(%-.64s)"
 
1652
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
1653
"'%-.64s' (%-.64s)"
1744
1654
msgstr ""
1745
1655
 
1746
1656
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
2007
1917
 
2008
1918
#, c-format
2009
1919
msgid ""
2010
 
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
2011
 
"of uncompressed data was corrupted)"
 
1920
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
 
1921
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2012
1922
msgstr ""
2013
1923
 
2014
1924
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2063
1973
msgstr ""
2064
1974
 
2065
1975
#, c-format
2066
 
msgid ""
2067
 
"Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
 
1976
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2068
1977
msgstr ""
2069
1978
 
2070
1979
#, c-format
2073
1982
 
2074
1983
#, c-format
2075
1984
msgid ""
2076
 
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as "
2077
 
"XXXX.variable_name)"
 
1985
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
 
1986
"variable_name)"
2078
1987
msgstr ""
2079
1988
 
2080
1989
#, c-format
2099
2008
"SELECT #%d"
2100
2009
msgstr ""
2101
2010
 
2102
 
msgid ""
2103
 
"Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
 
2011
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
2104
2012
msgstr ""
2105
2013
 
2106
2014
msgid ""
2367
2275
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
2368
2276
msgstr ""
2369
2277
 
2370
 
msgid ""
2371
 
"EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
 
2278
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
2372
2279
msgstr ""
2373
2280
 
2374
2281
#, c-format
2400
2307
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
2401
2308
msgstr ""
2402
2309
 
2403
 
msgid ""
2404
 
"View being updated does not have complete key of underlying table in it"
 
2310
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
2405
2311
msgstr ""
2406
2312
 
2407
2313
#, c-format
2408
2314
msgid ""
2409
 
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or "
2410
 
"function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
 
2315
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
 
2316
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2411
2317
msgstr ""
2412
2318
 
2413
2319
#, c-format
2680
2586
 
2681
2587
#, c-format
2682
2588
msgid ""
2683
 
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column '%-"
2684
 
".192s')."
 
2589
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
 
2590
"'%-.192s')."
2685
2591
msgstr ""
2686
2592
 
2687
2593
msgid ""
2712
2618
msgstr ""
2713
2619
 
2714
2620
#, c-format
2715
 
msgid ""
2716
 
"The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
 
2621
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
2717
2622
msgstr ""
2718
2623
 
2719
2624
#, c-format
2755
2660
 
2756
2661
#, c-format
2757
2662
msgid ""
2758
 
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table '%-"
2759
 
".192s'."
 
2663
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
 
2664
"'%-.192s'."
2760
2665
msgstr ""
2761
2666
 
2762
2667
msgid ""
2833
2738
msgstr ""
2834
2739
 
2835
2740
#, c-format
2836
 
msgid ""
2837
 
"Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
 
2741
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
2838
2742
msgstr ""
2839
2743
 
2840
2744
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
2842
2746
 
2843
2747
#, c-format
2844
2748
msgid ""
2845
 
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: "
2846
 
"%lu)"
 
2749
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
 
2750
"lu)"
2847
2751
msgstr ""
2848
2752
 
2849
2753
#, c-format
2920
2824
msgstr ""
2921
2825
 
2922
2826
#, c-format
2923
 
msgid ""
2924
 
"Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
 
2827
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
2925
2828
msgstr ""
2926
2829
 
2927
2830
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
2939
2842
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
2940
2843
msgstr ""
2941
2844
 
2942
 
msgid ""
2943
 
"Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
 
2845
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
2944
2846
msgstr ""
2945
2847
 
2946
2848
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
3001
2903
msgstr ""
3002
2904
 
3003
2905
#, c-format
3004
 
msgid ""
3005
 
"A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
 
2906
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
3006
2907
msgstr ""
3007
2908
 
3008
2909
#, c-format
3059
2960
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
3060
2961
msgstr ""
3061
2962
 
3062
 
msgid ""
3063
 
"When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
 
2963
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
3064
2964
msgstr ""
3065
2965
 
3066
2966
msgid ""
3190
3090
 
3191
3091
#, c-format
3192
3092
msgid ""
3193
 
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use "
3194
 
"%s instead"
 
3093
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
 
3094
"s instead"
3195
3095
msgstr ""
3196
3096
 
3197
3097
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
3202
3102
 
3203
3103
#, c-format
3204
3104
msgid ""
3205
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3206
 
"%d would lead to a duplicate entry"
 
3105
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
 
3106
"d would lead to a duplicate entry"
3207
3107
msgstr ""
3208
3108
 
3209
3109
#, c-format
3600
3500
msgstr ""
3601
3501
 
3602
3502
#, c-format
3603
 
msgid ""
3604
 
"Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
 
3503
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
3605
3504
msgstr ""
3606
3505
 
3607
3506
#, c-format
3732
3631
msgstr ""
3733
3632
 
3734
3633
#, c-format
 
3634
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#, c-format
3735
3638
msgid "Schema does not exist: %s"
3736
3639
msgstr ""
3737
3640
 
3743
3646
msgid "Error droppping Schema : %s"
3744
3647
msgstr ""
3745
3648
 
3746
 
#, c-format
3747
 
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
3748
 
msgstr ""
3749
 
 
3750
 
#, c-format
3751
 
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
3752
 
msgstr ""
3753
 
 
3754
 
#, c-format
3755
 
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
3756
 
msgstr ""
3757
 
 
3758
 
#, c-format
3759
 
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
3760
 
msgstr ""
3761
 
 
3762
 
#, c-format
3763
 
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
3764
 
msgstr ""
3765
 
 
3766
 
#, c-format
3767
 
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
3768
 
msgstr ""
3769
 
 
3770
 
#, c-format
3771
 
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
3772
 
msgstr ""
3773
 
 
3774
 
#, c-format
3775
 
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
3776
 
msgstr ""
3777
 
 
3778
 
#, c-format
3779
 
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
3649
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#, c-format
 
3653
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
 
3654
msgstr ""
 
3655
 
 
3656
#, c-format
 
3657
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
 
3658
msgstr ""
 
3659
 
 
3660
msgid "Implicit cartesian join attempted."
3780
3661
msgstr ""
3781
3662
 
3782
3663
#, c-format
3784
3665
msgstr ""
3785
3666
 
3786
3667
#, c-format
3787
 
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
3788
 
msgstr ""
3789
 
 
3790
 
#, c-format
3791
 
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
3792
 
msgstr ""
3793
 
 
3794
 
#, c-format
3795
3668
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3796
3669
msgstr ""
3797
3670
 
3800
3673
msgstr ""
3801
3674
 
3802
3675
#, c-format
3803
 
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
3804
 
msgstr ""
3805
 
 
3806
 
#, c-format
3807
 
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
3808
 
msgstr ""
3809
 
 
3810
 
#, c-format
3811
3676
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3812
3677
msgstr ""
3813
3678
 
3816
3681
msgstr ""
3817
3682
 
3818
3683
#, c-format
3819
 
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
3820
 
msgstr ""
3821
 
 
3822
 
#, c-format
3823
3684
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3824
3685
msgstr ""
3825
3686
 
3856
3717
msgstr ""
3857
3718
 
3858
3719
#, c-format
3859
 
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
3860
 
msgstr ""
3861
 
 
3862
 
#, c-format
3863
3720
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3864
3721
msgstr ""
3865
3722
 
3866
3723
#, c-format
3867
 
msgid "Unknown error %d"
3868
 
msgstr ""
3869
 
 
3870
 
#, c-format
3871
3724
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3872
3725
msgstr ""
3873
3726
 
 
3727
msgid ""
 
3728
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
 
3729
"be able to generate a core file on signals"
 
3730
msgstr ""
 
3731
 
 
3732
#, c-format
 
3733
msgid "Data directory %s does not exist\n"
 
3734
msgstr ""
 
3735
 
3874
3736
#, c-format
3875
3737
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
3876
3738
msgstr ""
3918
3780
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3919
3781
msgstr ""
3920
3782
 
 
3783
#, c-format
 
3784
msgid ""
 
3785
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
3786
"registered.\n"
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#, c-format
 
3790
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#, c-format
 
3794
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#, c-format
 
3798
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
 
3799
msgstr ""
 
3800
 
 
3801
msgid "Out of memory."
 
3802
msgstr ""
 
3803
 
 
3804
#, c-format
 
3805
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
3806
msgstr ""
 
3807
 
 
3808
#, c-format
 
3809
msgid ""
 
3810
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
3811
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
3812
msgstr ""
 
3813
 
 
3814
#, c-format
 
3815
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
3816
msgstr ""
 
3817
 
 
3818
#, c-format
 
3819
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
3820
msgstr ""
 
3821
 
 
3822
#, c-format
 
3823
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
3824
msgstr ""
 
3825
 
 
3826
#, c-format
 
3827
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
3828
msgstr ""
 
3829
 
 
3830
#, c-format
 
3831
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
 
3832
msgstr ""
 
3833
 
 
3834
#, c-format
 
3835
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
3836
msgstr ""
 
3837
 
 
3838
#, c-format
 
3839
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
3840
msgstr ""
 
3841
 
 
3842
#, c-format
 
3843
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
3844
msgstr ""
 
3845
 
3921
3846
msgid "Warning: "
3922
3847
msgstr ""
3923
3848
 
4026
3951
msgstr ""
4027
3952
 
4028
3953
#, c-format
4029
 
msgid "Retrying bind() on %u"
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#, c-format
4033
 
msgid "bind() failed with errno: %d"
4034
 
msgstr ""
4035
 
 
4036
 
msgid "Do you already have another drizzled running?"
4037
 
msgstr ""
4038
 
 
4039
 
#, c-format
4040
 
msgid "listen() failed with errno %d"
 
3954
msgid "Retrying bind() on %u\n"
 
3955
msgstr ""
 
3956
 
 
3957
#, c-format
 
3958
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
 
3959
msgstr ""
 
3960
 
 
3961
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
 
3962
msgstr ""
 
3963
 
 
3964
#, c-format
 
3965
msgid "listen() failed with errno %d\n"
4041
3966
msgstr ""
4042
3967
 
4043
3968
#, c-format
4045
3970
msgstr ""
4046
3971
 
4047
3972
#, c-format
4048
 
msgid ""
4049
 
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
4050
 
"registered.\n"
4051
 
msgstr ""
4052
 
 
4053
 
#, c-format
4054
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4055
 
msgstr ""
4056
 
 
4057
 
#, c-format
4058
 
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4059
 
msgstr ""
4060
 
 
4061
 
#, c-format
4062
 
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4063
 
msgstr ""
4064
 
 
4065
 
msgid "Out of memory."
4066
 
msgstr ""
4067
 
 
4068
 
#, c-format
4069
 
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4070
 
msgstr ""
4071
 
 
4072
 
#, c-format
4073
 
msgid ""
4074
 
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4075
 
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4076
 
msgstr ""
4077
 
 
4078
 
#, c-format
4079
 
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4080
 
msgstr ""
4081
 
 
4082
 
#, c-format
4083
 
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4084
 
msgstr ""
4085
 
 
4086
 
#, c-format
4087
 
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4088
 
msgstr ""
4089
 
 
4090
 
#, c-format
4091
 
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4092
 
msgstr ""
4093
 
 
4094
 
#, c-format
4095
 
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4096
 
msgstr ""
4097
 
 
4098
 
#, c-format
4099
 
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4100
 
msgstr ""
4101
 
 
4102
 
#, c-format
4103
3973
msgid "logging '%s' pre() failed"
4104
3974
msgstr ""
4105
3975
 
4132
4002
msgstr ""
4133
4003
 
4134
4004
#, c-format
4135
 
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4136
 
msgstr ""
4137
 
 
4138
 
#, c-format
4139
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
4140
 
msgstr ""
4141
 
 
4142
 
#, c-format
4143
4005
msgid ""
4144
4006
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
4145
4007
"registered with that name.\n"
4150
4012
msgstr ""
4151
4013
 
4152
4014
#, c-format
4153
 
msgid "Error while loading database options: '%s':"
4154
 
msgstr ""
4155
 
 
4156
 
#, c-format
4157
4015
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
4158
4016
msgstr ""
4159
4017
 
4175
4033
msgid "Crash recovery finished."
4176
4034
msgstr ""
4177
4035
 
 
4036
msgid ""
 
4037
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
 
4038
"plugins were registered.\n"
 
4039
msgstr ""
 
4040
 
 
4041
#, c-format
 
4042
msgid ""
 
4043
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
 
4044
"plugins were registered that match the requested replicator name of '%s'.\n"
 
4045
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
 
4046
msgstr ""
 
4047
 
4178
4048
#, c-format
4179
4049
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4180
4050
msgstr ""
4202
4072
msgstr ""
4203
4073
 
4204
4074
#, c-format
 
4075
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
4076
msgstr ""
 
4077
 
 
4078
#, c-format
4205
4079
msgid ""
4206
4080
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
4207
4081
"byte, so character column sizes may have changed"
4208
4082
msgstr ""
4209
4083
 
4210
4084
#, c-format
 
4085
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
4086
msgstr ""
 
4087
 
 
4088
#, c-format
4211
4089
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4212
4090
msgstr ""
4213
4091
 
4218
4096
msgstr ""
4219
4097
 
4220
4098
#, c-format
4221
 
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4222
 
msgstr ""
4223
 
 
4224
 
#, c-format
4225
4099
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
4226
4100
msgstr ""
4227
4101
 
4290
4164
msgid "Default database to use."
4291
4165
msgstr ""
4292
4166
 
4293
 
msgid "Enable default replicator"
4294
 
msgstr ""
4295
 
 
4296
 
msgid "Default Replicator"
4297
 
msgstr ""
4298
 
 
4299
4167
msgid ""
4300
4168
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4301
4169
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4518
4386
msgid "Error Messages to stderr"
4519
4387
msgstr ""
4520
4388
 
4521
 
msgid "Enable filtered replicator"
4522
 
msgstr ""
4523
 
 
4524
4389
msgid "List of schemas to filter"
4525
4390
msgstr ""
4526
4391
 
4533
4398
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4534
4399
msgstr ""
4535
4400
 
4536
 
msgid "Filtered Replicator"
4537
 
msgstr ""
4538
 
 
4539
4401
#, c-format
4540
4402
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4541
4403
msgstr ""
4581
4443
msgid "Log queries to a CSV file"
4582
4444
msgstr ""
4583
4445
 
4584
 
#, c-format
4585
 
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
4586
 
msgstr ""
4587
 
 
4588
 
#, c-format
4589
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
4590
 
msgstr ""
4591
 
 
4592
 
msgid "Enable logging to syslog"
4593
 
msgstr ""
4594
 
 
4595
 
msgid "Syslog Ident"
4596
 
msgstr ""
4597
 
 
4598
 
msgid "Syslog Facility"
4599
 
msgstr ""
4600
 
 
4601
 
msgid "Syslog Priority"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
msgid "Log to syslog"
4605
 
msgstr ""
4606
 
 
4607
4446
msgid "List of memcached servers."
4608
4447
msgstr ""
4609
4448
 
4675
4514
msgid "Wrong index given to function"
4676
4515
msgstr ""
4677
4516
 
4678
 
msgid "Undefined handler error 125"
4679
 
msgstr ""
4680
 
 
4681
4517
msgid "Index file is crashed"
4682
4518
msgstr ""
4683
4519
 
4687
4523
msgid "Out of memory in engine"
4688
4524
msgstr ""
4689
4525
 
4690
 
msgid "Undefined handler error 129"
4691
 
msgstr ""
4692
 
 
4693
4526
msgid "Incorrect file format"
4694
4527
msgstr ""
4695
4528
 
4852
4685
msgstr ""
4853
4686
 
4854
4687
#, c-format
 
4688
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
4689
msgstr ""
 
4690
 
 
4691
#, c-format
 
4692
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
 
4693
msgstr ""
 
4694
 
 
4695
#, c-format
 
4696
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
#, c-format
4855
4700
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
4856
4701
msgstr ""
4857
4702
 
4864
4709
msgstr ""
4865
4710
 
4866
4711
#, c-format
4867
 
msgid ""
4868
 
"Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
4869
 
msgstr ""
4870
 
 
4871
 
#, c-format
4872
4712
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
4873
4713
msgstr ""
4874
4714
 
4876
4716
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
4877
4717
msgstr ""
4878
4718
 
 
4719
#, c-format
 
4720
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
4879
4723
msgid "Enable transaction log"
4880
4724
msgstr ""
4881
4725
 
4885
4729
msgid "Path to the file to use for transaction log"
4886
4730
msgstr ""
4887
4731
 
 
4732
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
4888
4735
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
4889
4736
msgstr ""
4890
4737
 
4893
4740
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
4894
4741
msgstr ""
4895
4742
 
4896
 
#, c-format
4897
 
msgid ""
4898
 
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
4899
 
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
 
4743
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
4900
4744
msgstr ""
4901
4745
 
4902
4746
msgid "Failed to open transaction log file "
4928
4772
msgid "BUFFER: %s\n"
4929
4773
msgstr "BUFFER: %s\n"
4930
4774
 
 
4775
#~ msgid "Synonym for -?"
 
4776
#~ msgstr "Synonym for -?"
 
4777
 
4931
4778
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
4932
4779
#~ msgstr "Undersøg hukommelse og forbrug af åbne filer ved afslutning."
4933
4780