86
86
msgid "Don't show warnings after every statement."
87
87
msgstr "Nezobraziť upozornenie po každom vyhlásení."
91
"Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
94
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with ; or \\g."
95
msgstr "Vitajte v drizzle klientovi.. Príkazy končiť s ; alebo \\g"
97
msgid "Your Drizzle connection id is "
98
msgstr "Vaše id Drizzle pripojenia je "
100
msgid "Server version: "
101
msgstr "Verzia servera: "
104
msgid "Reading history-file %s\n"
105
msgstr "Čítanie histórie-súboru %s\n"
108
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
111
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
113
"Napíšte ´help;´ alebo '\\h' pre pomocníka. Napíšte '\\c' na vymazanie "
117
msgid "Writing history-file %s\n"
118
msgstr "Zapisanie histórie-súboru %s\n"
126
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
127
msgstr "Otázka prerušená Ctrl+C\n"
129
msgid "Display this help and exit."
89
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
92
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
96
msgid "Displays this help and exit."
130
97
msgstr "Zobraziť pomocníka a ukončiť."
132
msgid "Synonym for -?"
133
msgstr "Synonymum pre -?"
136
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
137
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
138
"Disable with --disable-auto-rehash."
142
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
143
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
144
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
148
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
151
"Automaticky prepne výstupný režim na vertikálny, ak je výsledok väčší ako "
155
100
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
168
113
msgid "Use compression in server/client protocol."
169
114
msgstr "Použiť kompresiu v protokole server/klient"
171
msgid "Database to use."
172
msgstr "Databáza na použitie."
175
msgstr "(nepoužívaný)"
177
msgid "Delimiter to be used."
178
msgstr "Použitý oddeľovač."
180
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
181
msgstr "Vykonať príkaz a ukončiť. (Deaktivuje --force a históriu súboru)"
183
116
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
209
142
msgid "Ignore space after function names."
210
143
msgstr "Ignorovať priestor medzi názvami funkcií."
212
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
213
msgstr "Povoliť/zakázať LOAD DATA LOCAL INFILE."
215
145
msgid "Turn off beep on error."
216
146
msgstr "Vypnúť pípnutie pri chybe."
218
msgid "Connect to host."
219
msgstr "Pripojiť na host."
221
148
msgid "Write line numbers for errors."
244
168
"Zmeňte hodnotu premennej. Upozorňujeme, že táto možnosť je zastaraná, môžete "
245
169
"nastaviť premenné priamo s --variable-name=value."
171
msgid "Output in table format."
174
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
177
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
180
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
183
msgid "Output version information and exit."
186
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
189
msgid "Number of lines before each import progress report."
192
msgid "Ping the server to check if it's alive."
195
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
199
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
200
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
201
"Disable with --disable-auto-rehash."
205
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
206
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
207
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
211
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
214
"Automaticky prepne výstupný režim na vertikálny, ak je výsledok väčší ako "
217
msgid "Database to use."
218
msgstr "Databáza na použitie."
221
msgstr "(nepoužívaný)"
223
msgid "Delimiter to be used."
224
msgstr "Použitý oddeľovač."
226
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
227
msgstr "Vykonať príkaz a ukončiť. (Deaktivuje --force a históriu súboru)"
229
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
230
msgstr "Povoliť/zakázať LOAD DATA LOCAL INFILE."
232
msgid "Flush buffer after each query."
233
msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť po každom dotaze."
247
235
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
248
236
msgstr "Ignorovať SIGINT (CTRL-C)"
264
252
"Pager použitý na zobrazenie výsledkov. Ak nemáte možnosť napojiť predvolený "
265
253
"pager, je prevzatý z vášho ENV premennej PAGER. Platné pagery sú menej, "
266
"viac, vystrihnúť [> filename], atď. Pozri tiež interaktívneho pomocníka (\\"
267
"h). Táto voľba nefunguje v dávkovom režime. Zakázať s --disable-pager. Táto "
268
"možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná."
271
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
272
"option deprecated; use --disable-pager instead."
276
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
277
"asked from the tty."
281
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
282
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
285
msgid "built-in default"
286
msgstr "built-in predvolené"
254
"viac, vystrihnúť [> filename], atď. Pozri tiež interaktívneho pomocníka "
255
"(\\h). Táto voľba nefunguje v dávkovom režime. Zakázať s --disable-pager. "
256
"Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná."
259
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
260
msgstr "Zakázať pager, tlač na štandardný výstup."
288
262
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
301
275
"option is enabled by default."
304
msgid "Shutdown the server."
279
msgid "Shutdown the server"
305
280
msgstr "Odstavenie servera."
308
283
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
311
msgid "Output in table format."
315
287
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
316
288
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
321
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
322
"deprecated; use --disable-tee instead"
325
msgid "User for login if not current user."
328
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
331
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
334
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
337
msgid "Output version information and exit."
292
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
340
295
msgid "Wait and retry if connection is down."
352
307
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
356
"Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
359
msgid "Number of lines before each import progress report."
362
msgid "Ping the server to check if it's alive."
365
310
msgid "Use MySQL Protocol."
369
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
374
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
375
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
376
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
380
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
314
msgid "Connect to host"
315
msgstr "Pripojiť na host."
318
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
319
"asked from the tty."
323
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
324
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
327
msgid "User for login if not current user."
330
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
334
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
383
337
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
387
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
391
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
395
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
399
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
400
"please use --password instead."
403
msgid "Value supplied for port is not valid."
341
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
345
msgid "drizzle Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
350
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
351
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
352
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
356
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
359
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with ; or \\g."
360
msgstr "Vitajte v drizzle klientovi.. Príkazy končiť s ; alebo \\g"
364
"Your Drizzle connection id is %u\n"
365
"Server version: %s\n"
366
msgstr "Vaše id Drizzle pripojenia je "
369
msgid "Reading history-file %s\n"
370
msgstr "Čítanie histórie-súboru %s\n"
373
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
376
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
378
"Napíšte ´help;´ alebo '\\h' pre pomocníka. Napíšte '\\c' na vymazanie "
382
msgid "Writing history-file %s\n"
383
msgstr "Zapisanie histórie-súboru %s\n"
391
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
392
msgstr "Otázka prerušená Ctrl+C\n"
407
395
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
458
"Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
462
444
msgid "Got errno %d on write"
466
msgid "%s Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
470
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
474
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
478
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
482
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
483
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
486
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
490
msgid "For more options, use %s --help\n"
495
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
496
"please use --password instead.\n"
500
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
504
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
508
msgid "Input filename too long: %s"
512
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
516
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
520
448
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
649
577
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
580
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
584
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
588
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
592
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
596
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
600
msgid "Input filename too long: %s"
604
msgid "%s Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
608
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
609
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
612
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
616
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
620
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
623
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
626
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
629
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
653
633
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
2350
2330
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
2354
"View being updated does not have complete key of underlying table in it"
2333
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
2359
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or "
2360
"function(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2338
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2339
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3816
3803
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
3808
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3813
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3817
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3821
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3824
msgid "Out of memory."
3828
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3833
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3834
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3838
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3842
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3846
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3850
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3854
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
3858
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3862
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
3866
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
3819
3869
msgid "Warning: "
3927
msgid "Retrying bind() on %u"
3931
msgid "bind() failed with errno: %d"
3934
msgid "Do you already have another drizzled running?"
3938
msgid "listen() failed with errno %d"
3977
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3981
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3984
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3988
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3947
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3952
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3956
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3960
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3963
msgid "Out of memory."
3967
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3972
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3973
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3977
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3981
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3985
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3989
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3993
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
3997
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4001
3996
msgid "logging '%s' pre() failed"