5234
5274
msgid "Could not add Variable: %s\n"
5277
#: ../drizzled/signal_handler.cc:50
5279
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
5280
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
5282
#: ../drizzled/signal_handler.cc:92
5284
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
5285
msgstr "Sinal fatal %d durante o backtracing\n"
5287
#: ../drizzled/signal_handler.cc:101
5289
msgid "Fatal: time() call failed\n"
5292
#: ../drizzled/signal_handler.cc:107
5295
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
5296
"This could be because you hit a bug. It is also possible that this binary\n"
5297
" or one of the libraries it was linked against is corrupt, improperly "
5299
" or misconfigured. This error can also be caused by malfunctioning "
5303
#: ../drizzled/signal_handler.cc:115
5306
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
5308
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
5310
"and this may fail.\n"
5313
"Faremos o melhor possível para coletar informações que podem ajudar a "
5315
"o problema, mas como o programa já falhou, certamente algo está errado\n"
5316
"e esta coleta pode falhar\n"
5319
#: ../drizzled/signal_handler.cc:124
5322
"It is possible that drizzled could use up to \n"
5323
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
5325
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
5329
#: ../drizzled/signal_handler.cc:137
5332
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
5333
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
5334
"terribly wrong...\n"
5336
"Tentando gerar um backtrace. Você pode usar as informações seguintes\n"
5337
"para descobrir onde o drizzled falhou. Se nenhuma mensagem aparecer\n"
5338
"após esse texto, algo está muito errado...\n"
5340
#: ../drizzled/signal_handler.cc:165
5343
"Trying to get some variables.\n"
5344
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
5346
"Tentando pegar algumas variáveis.\n"
5347
"Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
5350
#: ../drizzled/signal_handler.cc:176
5354
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
5355
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
5356
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
5357
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
5358
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
5359
"drizzled that is not statically linked.\n"
5362
#: ../drizzled/signal_handler.cc:190
5366
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
5367
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
5368
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
5369
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
5370
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
5373
"Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
5375
"Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
5377
"Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
5379
"a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
5381
"a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
5383
#: ../drizzled/signal_handler.cc:203
5385
msgid "Writing a core file\n"
5386
msgstr "Gerando um arquivo core (informações sobre falha)\n"
5237
5388
#: ../drizzled/sql_base.cc:1517
5239
5390
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
5348
5508
msgid "URL for HTTP Auth check"
5511
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:285
5513
msgid "Reconnect failed: %s\n"
5516
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:304
5518
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
5521
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:410
5523
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
5526
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:423
5527
msgid "URI of the LDAP server to contact"
5530
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:431
5531
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
5534
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
5535
msgid "Password to use when binding the DN"
5538
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
5539
msgid "DN to use when searching"
5542
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:455
5543
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
5546
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:463
5547
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
5550
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:471
5551
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
5351
5554
#: ../plugin/console/console.cc:346 ../plugin/console/console.cc:361
5352
5555
msgid "Enable the console."
5725
5928
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5931
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:807
5932
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:937
5933
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:961
5935
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5936
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
5938
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:826
5940
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5942
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
5944
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:916
5945
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1023
5946
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1188
5947
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1747
5949
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
5952
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1053
5953
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
5955
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5958
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2679
5960
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
5728
5963
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
5730
5965
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
5752
5987
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
5990
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:294
5992
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
5993
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5995
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:303
5996
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:312
5998
msgid "Invalid value of before-update-position\n"
5999
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
6001
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:352
6002
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:355
6003
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:373
6004
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
6007
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:358
6008
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:389
6009
msgid "Enable Example Events Plugin"
6012
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:361
6013
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:397
6014
msgid "Before write row event observer call position"
6017
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:364
6018
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:408
6019
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:579
6020
msgid "Before update row event observer call position"
6023
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:367
6024
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:419
6025
msgid "After drop database event observer call position"
6028
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:381
6029
msgid "A comma delimited list of tables to watch"
6032
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:443
6033
msgid "An example events Plugin"
6036
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:202
6038
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
5755
6041
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:196
5757
6043
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
5804
6090
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:348
5805
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:388
6091
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:388 ../plugin/syslog/module.cc:95
5806
6092
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
5809
6095
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:351
5810
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:400
6096
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:400 ../plugin/syslog/module.cc:107
5811
6097
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
5814
6100
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:354
5815
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:412
6101
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:412 ../plugin/syslog/module.cc:119
5816
6102
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
5828
6114
msgid "Log queries to a CSV file"
6117
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:323
6118
msgid "Max number of users that will be logged"
6121
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:334
6122
msgid "Max number of vector buckets to construct for logging"
6125
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:345
6126
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
6129
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:356
6130
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
6133
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:375
6134
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
6137
#: ../plugin/md5/md5.cc:99
6138
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
6141
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:76
6142
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
6143
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
5831
6146
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:114
5832
6147
msgid "List of memcached servers."
5836
6151
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
6154
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:76
6157
"Unable get stats from memcached server %s. Got error from "
6158
"memcached_stat_servername()."
6161
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:151
6162
msgid "Unable to create memcached struct. Got error from memcached_create()."
6165
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
6168
"Unable to create memcached server list. Got error from "
6169
"memcached_servers_parse(%s)."
6172
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:100
6173
msgid "Maximum number of user threads available."
5839
6176
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:529
5841
6178
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6149
6486
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
6489
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:552
6491
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
6495
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:560
6496
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
6499
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:568
6500
msgid "Before insert row event observer call position"
6503
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:230
6504
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6507
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:308
6508
msgid "libevent_thread_proc: internal::my_thread_init() failed\n"
6511
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:585
6512
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6515
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:592
6516
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6519
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:604
6520
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6523
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:617
6525
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6527
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
6529
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:655
6530
msgid "Size of Pool."
6533
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:106
6534
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
6537
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:151
6539
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler. Got error: %s\n"
6542
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
6544
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance. Got error: %s\n"
6547
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:179
6549
msgid "Enable rabbitmq log"
6550
msgstr "Habilitar log"
6552
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:188
6553
msgid "Host name to connect to"
6556
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:197
6557
msgid "RabbitMQ Port"
6560
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:208
6561
msgid "RabbitMQ username"
6564
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:216
6565
msgid "RabbitMQ password"
6568
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:224
6569
msgid "RabbitMQ virtualhost"
6572
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:232
6573
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
6576
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:240
6577
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
6580
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:248
6581
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:247
6582
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
6152
6585
#: ../plugin/signal_handler/signal_handler.cc:233
6154
6587
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6169
6602
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6605
#: ../plugin/syslog/module.cc:59
6606
msgid "Syslog Ident"
6609
#: ../plugin/syslog/module.cc:68
6610
msgid "Syslog Facility"
6613
#: ../plugin/syslog/module.cc:77
6614
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
6617
#: ../plugin/syslog/module.cc:86
6618
msgid "Syslog Priority of query logging"
6621
#: ../plugin/syslog/module.cc:131
6622
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
6625
#: ../plugin/syslog/module.cc:140
6626
msgid "Syslog Priority of error messages"
6172
6629
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:74
6174
6631
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
6634
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:104
6635
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:102
6636
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:95
6638
msgid "Failed to open transaction log file %s. Got error: %s\n"
6641
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:146
6642
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:144
6643
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:150
6645
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
6648
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:164
6649
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:150
6650
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:157
6652
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
6655
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:166
6656
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:152
6657
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:159
6659
msgid "BUFFER: %s\n"
6660
msgstr "BUFFER: %s\n"
6177
6662
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:122
6179
6664
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance. Got error: %s\n"
6245
6726
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
6248
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:95
6250
msgid "Failed to open transaction log file %s. Got error: %s\n"
6253
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:150
6255
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
6258
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:157
6260
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
6263
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:159
6265
msgid "BUFFER: %s\n"
6266
msgstr "BUFFER: %s\n"
6269
6730
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6270
6731
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6321
6782
#~ msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
6322
6783
#~ msgstr "Erro de alocação de memória enquanto copiava senha. Abortando.\n"
6324
#~ msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
6325
#~ msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
6327
#~ msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
6328
#~ msgstr "Sinal fatal %d durante o backtracing\n"
6331
#~ "We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
6333
#~ "the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
6335
#~ "and this may fail.\n"
6338
#~ "Faremos o melhor possível para coletar informações que podem ajudar a "
6340
#~ "o problema, mas como o programa já falhou, certamente algo está errado\n"
6341
#~ "e esta coleta pode falhar\n"
6345
#~ "Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
6346
#~ "where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
6347
#~ "terribly wrong...\n"
6349
#~ "Tentando gerar um backtrace. Você pode usar as informações seguintes\n"
6350
#~ "para descobrir onde o drizzled falhou. Se nenhuma mensagem aparecer\n"
6351
#~ "após esse texto, algo está muito errado...\n"
6354
#~ "Trying to get some variables.\n"
6355
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6357
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6358
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6363
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6365
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6367
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6369
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6371
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6374
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6375
#~ "sistema NPTL.\n"
6376
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6378
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6380
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6382
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6384
#~ msgid "Writing a core file\n"
6385
#~ msgstr "Gerando um arquivo core (informações sobre falha)\n"
6387
#~ msgid "Error while loading database options: '%s':"
6388
#~ msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
6390
6785
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
6392
6787
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"