~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Patrick Crews
  • Date: 2010-08-17 16:55:22 UTC
  • mfrom: (1099.4.174)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1714.
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20100817165522-x7yh7e3yf8nreh9b
Merge translations update

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 10:16-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-17 12:50-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: tetu-s <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
99
99
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
100
100
msgstr "他のデータベースを使用する。データベース名を引数として指定して下さい。"
101
101
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1405
 
102
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1404
103
103
msgid "Show warnings after every statement."
104
104
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示する。"
105
105
 
115
115
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
116
116
msgstr ""
117
117
 
 
118
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
119
#, fuzzy
 
120
msgid "Displays this help and exit."
 
121
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
 
122
 
118
123
#: ../client/drizzle.cc:1364
119
 
#, fuzzy
120
 
msgid "Displays this help and exit."
121
 
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
122
 
 
123
 
#: ../client/drizzle.cc:1365
124
124
msgid ""
125
125
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
126
126
msgstr ""
127
127
"履歴ファイルを使用しない。インタラクティブな振る舞いを無効にする。(--silent"
128
128
"オプションを有効にします。)"
129
129
 
130
 
#: ../client/drizzle.cc:1367
 
130
#: ../client/drizzle.cc:1366
131
131
msgid "Display column type information."
132
132
msgstr "カラムのデータ型に関する情報を表示する。"
133
133
 
134
 
#: ../client/drizzle.cc:1369
 
134
#: ../client/drizzle.cc:1368
135
135
msgid ""
136
136
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
137
137
"comments (discard comments), enable with --comments"
139
139
"コメントを保存し、コメントをサーバへ送信する。デフォルトは--skip-comments(コ"
140
140
"メント機能は無効)で、--commentsオプションをつけることにより有効になります。"
141
141
 
142
 
#: ../client/drizzle.cc:1371
 
142
#: ../client/drizzle.cc:1370
143
143
msgid "Use compression in server/client protocol."
144
144
msgstr "サーバ・クライアントプロトコルにおいて圧縮を利用する。"
145
145
 
146
 
#: ../client/drizzle.cc:1373
 
146
#: ../client/drizzle.cc:1372
147
147
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
148
148
msgstr "結果を縦に表示する。"
149
149
 
150
 
#: ../client/drizzle.cc:1375
 
150
#: ../client/drizzle.cc:1374
151
151
msgid "Continue even if we get an sql error."
152
152
msgstr "sqlエラーが発生しても続行する。"
153
153
 
154
 
#: ../client/drizzle.cc:1377
 
154
#: ../client/drizzle.cc:1376
155
155
msgid ""
156
156
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
157
157
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
164
164
"である場合は、先頭行のみで使用することが可能です。--disable-named-commandsオ"
165
165
"プションにより無効にすることが可能です。デフォルトは無効です。"
166
166
 
167
 
#: ../client/drizzle.cc:1379
 
167
#: ../client/drizzle.cc:1378
168
168
msgid ""
169
169
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
170
170
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
179
179
"可能です。警告:このオプションは廃止予定です。--disable-named-commandsを代わ"
180
180
"りに使用して下さい。"
181
181
 
182
 
#: ../client/drizzle.cc:1380
 
182
#: ../client/drizzle.cc:1379
183
183
msgid "Ignore space after function names."
184
184
msgstr "関数の後のスペースを無視する。"
185
185
 
186
 
#: ../client/drizzle.cc:1382
 
186
#: ../client/drizzle.cc:1381
187
187
msgid "Turn off beep on error."
188
188
msgstr "エラー発生時にビープ音を出さない。"
189
189
 
190
 
#: ../client/drizzle.cc:1384
 
190
#: ../client/drizzle.cc:1383
191
191
msgid "Write line numbers for errors."
192
192
msgstr "エラーに行番号を表示する。"
193
193
 
194
 
#: ../client/drizzle.cc:1386
 
194
#: ../client/drizzle.cc:1385
195
195
msgid ""
196
196
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
197
197
"version of this option instead."
199
199
"エラーに行番号を表示しない。警告:「-L」は廃止予定です。長い書式のオプション"
200
200
"を代わりに使用して下さい。"
201
201
 
202
 
#: ../client/drizzle.cc:1388
 
202
#: ../client/drizzle.cc:1387
203
203
msgid "Write column names in results."
204
204
msgstr "結果においてカラム名を記載する。"
205
205
 
206
 
#: ../client/drizzle.cc:1390
 
206
#: ../client/drizzle.cc:1389
207
207
msgid ""
208
208
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
209
209
"version of this options instead."
211
211
"カラム名を結果に表示しない。警告:「-N」は廃止予定です。長い書式のオプション"
212
212
"を使用して下さい。"
213
213
 
214
 
#: ../client/drizzle.cc:1392
 
214
#: ../client/drizzle.cc:1391
215
215
msgid ""
216
216
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
217
217
"you can set variables directly with --variable-name=value."
219
219
"変数の値を変更する。このオプションは廃止予定です。変数は「--変数名=値」という"
220
220
"書式を用いて直接設定することが出来ます。"
221
221
 
222
 
#: ../client/drizzle.cc:1394
 
222
#: ../client/drizzle.cc:1393
223
223
msgid "Output in table format."
224
224
msgstr "表形式で出力する。"
225
225
 
226
 
#: ../client/drizzle.cc:1396
 
226
#: ../client/drizzle.cc:1395
227
227
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
228
228
msgstr "キーを使用してUPDATEとDELETEのみを許可する。"
229
229
 
230
 
#: ../client/drizzle.cc:1398
 
230
#: ../client/drizzle.cc:1397
231
231
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
232
232
msgstr "--safe-updates, -U オプションと同じ。"
233
233
 
234
 
#: ../client/drizzle.cc:1400
 
234
#: ../client/drizzle.cc:1399
235
235
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
236
236
msgstr ""
237
237
 
238
 
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:1153
 
238
#: ../client/drizzle.cc:1400 ../drizzled/drizzled.cc:1158
239
239
msgid "Output version information and exit."
240
240
msgstr "バージョン情報を出力し終了する。"
241
241
 
242
 
#: ../client/drizzle.cc:1403
 
242
#: ../client/drizzle.cc:1402
243
243
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
244
244
msgstr "古いプロトコル(4.1.1以前)を使用している場合は接続を拒否"
245
245
 
246
 
#: ../client/drizzle.cc:1407
 
246
#: ../client/drizzle.cc:1406
247
247
msgid "Number of lines before each import progress report."
248
248
msgstr "インポート実行時に進捗が表示される行数の間隔。"
249
249
 
250
 
#: ../client/drizzle.cc:1409
 
250
#: ../client/drizzle.cc:1408
251
251
msgid "Ping the server to check if it's alive."
252
252
msgstr "サーバーの生存を確認するために接続試験を行う。"
253
253
 
254
 
#: ../client/drizzle.cc:1411
 
254
#: ../client/drizzle.cc:1410
255
255
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
256
256
msgstr ""
257
257
 
258
 
#: ../client/drizzle.cc:1417
 
258
#: ../client/drizzle.cc:1416
259
259
msgid ""
260
260
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
261
261
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
265
265
"する必要がなくなりますが、起動時間が長くなる場合があります。--disable-auto-"
266
266
"rehashオプションで無効にすることができます。"
267
267
 
268
 
#: ../client/drizzle.cc:1418
 
268
#: ../client/drizzle.cc:1417
269
269
msgid ""
270
270
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
271
271
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
276
276
"を行わないようにする効果がある。警告:このオプションは廃止予定です。代わり"
277
277
"に--disable-auto-rehashを指定して下さい。"
278
278
 
279
 
#: ../client/drizzle.cc:1420
 
279
#: ../client/drizzle.cc:1419
280
280
msgid ""
281
281
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
282
282
"terminal width."
283
283
msgstr "出力結果がターミナルの幅よりも広い場合、自動的に垂直表示に切り替える。"
284
284
 
285
 
#: ../client/drizzle.cc:1422
 
285
#: ../client/drizzle.cc:1421
286
286
msgid "Database to use."
287
287
msgstr "使用するデータベース。"
288
288
 
289
 
#: ../client/drizzle.cc:1424
 
289
#: ../client/drizzle.cc:1423
290
290
msgid "(not used)"
291
291
msgstr "(未使用)"
292
292
 
293
 
#: ../client/drizzle.cc:1426
 
293
#: ../client/drizzle.cc:1425
294
294
msgid "Delimiter to be used."
295
295
msgstr "区切りに使用する文字。"
296
296
 
297
 
#: ../client/drizzle.cc:1428
 
297
#: ../client/drizzle.cc:1427
298
298
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
299
299
msgstr "コマンドを実行して終了する。(--forceと履歴ファイルを無効化)"
300
300
 
301
 
#: ../client/drizzle.cc:1430
 
301
#: ../client/drizzle.cc:1429
302
302
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
303
303
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILEの有効/無効を切り替える。"
304
304
 
305
 
#: ../client/drizzle.cc:1432
 
305
#: ../client/drizzle.cc:1431
306
306
msgid "Flush buffer after each query."
307
307
msgstr "クエリの後に毎回バッファをフラッシュする。"
308
308
 
309
 
#: ../client/drizzle.cc:1434
 
309
#: ../client/drizzle.cc:1433
310
310
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
311
311
msgstr "SIGINT(CTRL-C)を無視する。"
312
312
 
313
 
#: ../client/drizzle.cc:1436
 
313
#: ../client/drizzle.cc:1435
314
314
msgid ""
315
315
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
316
316
"other database in the update log."
318
318
"デフォルトデータベースのみを更新する。このオプションはバイナリログを適用する"
319
319
"際に他のデータベースへの更新を止めたい場合などに便利です。"
320
320
 
321
 
#: ../client/drizzle.cc:1438
 
321
#: ../client/drizzle.cc:1437
322
322
msgid ""
323
323
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
324
324
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
332
332
"オプションはバッチモードでは作用しません。「--disable-pager」オプションで無効"
333
333
"にすることができます。このオプションはデフォルトで無効になっています。"
334
334
 
335
 
#: ../client/drizzle.cc:1440
 
335
#: ../client/drizzle.cc:1439
336
336
#, fuzzy
337
337
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
338
338
msgstr ""
340
340
"い。警告:このオプションは廃止予定です。代わりに「--disable-pager」を使用して"
341
341
"下さい。"
342
342
 
343
 
#: ../client/drizzle.cc:1442
 
343
#: ../client/drizzle.cc:1441
344
344
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
345
345
msgstr "drizzleのプロンプトをこの値にする。"
346
346
 
347
 
#: ../client/drizzle.cc:1444
 
347
#: ../client/drizzle.cc:1443
348
348
msgid ""
349
349
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
350
350
"the output is suspended. Doesn't use history file."
352
352
"結果をキャッシュしないで一行ずつ表示する。これは、出力が一時的に停止された場"
353
353
"合にサーバーの処理を低下させます。履歴ファイルには使用しないで下さい。"
354
354
 
355
 
#: ../client/drizzle.cc:1446
 
355
#: ../client/drizzle.cc:1445
356
356
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
357
357
msgstr ""
358
358
"コンバージョン無しでフィールドを出力する。--batch オプションで使用されます。"
359
359
 
360
 
#: ../client/drizzle.cc:1448
 
360
#: ../client/drizzle.cc:1447
361
361
msgid ""
362
362
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
363
363
"option is enabled by default."
365
365
"接続が切れた際に再接続をする。--disable-recconect オプションで無効になりま"
366
366
"す。規定では有効になっています。"
367
367
 
368
 
#: ../client/drizzle.cc:1450
 
368
#: ../client/drizzle.cc:1449
369
369
#, fuzzy
370
370
msgid "Shutdown the server"
371
371
msgstr "サーバーをシャットダウンする。"
372
372
 
373
 
#: ../client/drizzle.cc:1451
 
373
#: ../client/drizzle.cc:1450
374
374
msgid ""
375
375
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
376
376
msgstr "さらに出力を抑制する。タブ区切り、1行ごとに出力する。"
377
377
 
378
 
#: ../client/drizzle.cc:1453
 
378
#: ../client/drizzle.cc:1452
379
379
msgid ""
380
380
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
381
381
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
384
384
"出力ファイルに追記する。help(\\h)を参照して下さい。batchモードでは機能しませ"
385
385
"ん。--disable-tee オプションで無効となります。規定では無効になっています。"
386
386
 
387
 
#: ../client/drizzle.cc:1455
 
387
#: ../client/drizzle.cc:1454
388
388
#, fuzzy
389
389
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
390
390
msgstr ""
391
391
"outfileを無効にする。help(\\h)を参照して下さい。警告: このオプションは廃止予"
392
392
"定です; 代わりに --disable-tee オプションを使用して下さい。"
393
393
 
394
 
#: ../client/drizzle.cc:1456
 
394
#: ../client/drizzle.cc:1455
395
395
msgid "Wait and retry if connection is down."
396
396
msgstr "接続が切れた場合に再試行をする。"
397
397
 
398
 
#: ../client/drizzle.cc:1458
 
398
#: ../client/drizzle.cc:1457
399
399
msgid "Number of seconds before connection timeout."
400
400
msgstr "コネクションタイムアウトとなるまでの時間(秒)。"
401
401
 
402
 
#: ../client/drizzle.cc:1460
 
402
#: ../client/drizzle.cc:1459
403
403
msgid "Max length of input line"
404
404
msgstr "入力行の最大幅。"
405
405
 
406
 
#: ../client/drizzle.cc:1462
 
406
#: ../client/drizzle.cc:1461
407
407
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
408
408
msgstr "--safe-updates を使用した時のSELECTに対して自動的に設定される上限"
409
409
 
410
 
#: ../client/drizzle.cc:1464
 
410
#: ../client/drizzle.cc:1463
411
411
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
412
412
msgstr "--safe-updatesを使用した特のjoinに対して自動的に設定される行数の上限"
413
413
 
414
 
#: ../client/drizzle.cc:1470 ../client/drizzledump.cc:2564
415
 
#: ../client/drizzleimport.cc:451 ../client/drizzleslap.cc:962
 
414
#: ../client/drizzle.cc:1469 ../client/drizzledump.cc:2564
 
415
#: ../client/drizzleimport.cc:404 ../client/drizzleslap.cc:928
416
416
#: ../client/drizzletest.cc:5456
417
417
msgid "Use MySQL Protocol."
418
418
msgstr "MySQLプロトコルを使用"
419
419
 
420
 
#: ../client/drizzle.cc:1472
 
420
#: ../client/drizzle.cc:1471
421
421
#, fuzzy
422
422
msgid "Connect to host"
423
423
msgstr "接続するホスト。"
424
424
 
425
 
#: ../client/drizzle.cc:1474
 
425
#: ../client/drizzle.cc:1473
426
426
msgid ""
427
427
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
428
428
"asked from the tty."
430
430
"サーバーに接続する際のパスワード。パスワードの入力がない場合、端末での入力が"
431
431
"要求されます。"
432
432
 
433
 
#: ../client/drizzle.cc:1476
 
433
#: ../client/drizzle.cc:1475
434
434
#, fuzzy
435
435
msgid ""
436
436
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
439
439
"接続に利用するポート番号を指定。0にすることでデフォルト値を利用。設定の優先順"
440
440
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORTの順で決まります。 "
441
441
 
442
 
#: ../client/drizzle.cc:1478
 
442
#: ../client/drizzle.cc:1477
443
443
msgid "User for login if not current user."
444
444
msgstr "別のユーザでログインする際のユーザ名。"
445
445
 
446
 
#: ../client/drizzle.cc:1480
 
446
#: ../client/drizzle.cc:1479
447
447
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
448
448
msgstr ""
449
449
 
450
 
#: ../client/drizzle.cc:1530 ../client/drizzle.cc:1537
 
450
#: ../client/drizzle.cc:1529 ../client/drizzle.cc:1536
451
451
#, c-format
452
452
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
453
453
msgstr ""
454
454
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
455
455
"終了します。\n"
456
456
 
457
 
#: ../client/drizzle.cc:1588
 
457
#: ../client/drizzle.cc:1587
458
458
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
459
459
msgstr "DELIMITER にはバックスラッシュを含めることはできません。"
460
460
 
461
 
#: ../client/drizzle.cc:1665
 
461
#: ../client/drizzle.cc:1664
462
462
#, fuzzy, c-format
463
463
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
464
464
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。\n"
465
465
 
466
 
#: ../client/drizzle.cc:1710 ../client/drizzle.cc:1720
467
 
#: ../client/drizzle.cc:4092
 
466
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzle.cc:1719
 
467
#: ../client/drizzle.cc:4089
468
468
#, c-format
469
469
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
470
470
msgstr ""
471
471
 
472
 
#: ../client/drizzle.cc:1724
 
472
#: ../client/drizzle.cc:1723
473
473
#, c-format
474
474
msgid ""
475
475
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
482
482
"つまり自由なソフトウェアであり、変更を加えてGPLライセンスの下で再配布すること"
483
483
"ができます。\n"
484
484
 
485
 
#: ../client/drizzle.cc:1729
 
485
#: ../client/drizzle.cc:1728
486
486
#, fuzzy, c-format
487
487
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
488
488
msgstr "使用方法: %s [オプション] [データベース]\n"
489
489
 
490
 
#: ../client/drizzle.cc:1780
 
490
#: ../client/drizzle.cc:1779
491
491
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
492
492
msgstr ""
493
493
"Drizzleクライアントへようこそ!コマンドの区切りは「;」または「\\g」です。"
494
494
 
495
 
#: ../client/drizzle.cc:1790
 
495
#: ../client/drizzle.cc:1788
496
496
#, fuzzy, c-format
497
497
msgid ""
498
498
"Your Drizzle connection id is %u\n"
501
501
"あなたのDrizzleコネクションIDは %u です。\n"
502
502
"サーバのバージョンは %s です。\n"
503
503
 
504
 
#: ../client/drizzle.cc:1822
 
504
#: ../client/drizzle.cc:1820
505
505
#, c-format
506
506
msgid "Reading history-file %s\n"
507
507
msgstr "履歴ファイル「%s」を読み込んでいます。\n"
508
508
 
509
 
#: ../client/drizzle.cc:1826
 
509
#: ../client/drizzle.cc:1824
510
510
#, c-format
511
511
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
512
512
msgstr ""
513
513
"一時的な履歴ファイルのためにメモリを割り当てることができませんでした。\n"
514
514
 
515
 
#: ../client/drizzle.cc:1833
 
515
#: ../client/drizzle.cc:1831
516
516
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
517
517
msgstr ""
518
518
"ヘルプを表示するには「help;」または「\\h」、バッファをクリアするには「\\c」と"
519
519
"入力してください。\n"
520
520
 
521
 
#: ../client/drizzle.cc:1856
 
521
#: ../client/drizzle.cc:1854
522
522
#, c-format
523
523
msgid "Writing history-file %s\n"
524
524
msgstr "履歴ファイル「%s」に書き込んでいます。\n"
525
525
 
526
 
#: ../client/drizzle.cc:1864
 
526
#: ../client/drizzle.cc:1862
527
527
msgid "Aborted"
528
528
msgstr "中断しました。"
529
529
 
530
 
#: ../client/drizzle.cc:1864
 
530
#: ../client/drizzle.cc:1862
531
531
msgid "Bye"
532
532
msgstr "さようなら。"
533
533
 
534
 
#: ../client/drizzle.cc:1916
 
534
#: ../client/drizzle.cc:1914
535
535
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
536
536
msgstr "クエリが「Ctrl+C」により中断されました。\n"
537
537
 
538
 
#: ../client/drizzle.cc:2000
 
538
#: ../client/drizzle.cc:1998
539
539
#, c-format
540
540
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
541
541
msgstr "%<PRIu32> 行目を処理中・・・\n"
542
542
 
543
 
#: ../client/drizzle.cc:2218
 
543
#: ../client/drizzle.cc:2216
544
544
msgid "Unknown command: "
545
545
msgstr "無効なコマンド "
546
546
 
547
 
#: ../client/drizzle.cc:2632
 
547
#: ../client/drizzle.cc:2630
548
548
#, fuzzy
549
549
msgid ""
550
550
"Reading table information for completion of table and column names\n"
556
556
"    無効にするとコマンドの開始が早くなることが期待出来ます。\n"
557
557
"\n"
558
558
 
559
 
#: ../client/drizzle.cc:2698
 
559
#: ../client/drizzle.cc:2696
560
560
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
561
561
msgstr "接続していません。再接続をしています。。。"
562
562
 
563
 
#: ../client/drizzle.cc:2704
 
563
#: ../client/drizzle.cc:2702
564
564
msgid "Can't connect to the server\n"
565
565
msgstr "サーバに接続できません。\n"
566
566
 
567
 
#: ../client/drizzle.cc:2782
 
567
#: ../client/drizzle.cc:2780
568
568
msgid "List of all Drizzle commands:"
569
569
msgstr "すべてのコマンドの一覧:"
570
570
 
571
 
#: ../client/drizzle.cc:2784
 
571
#: ../client/drizzle.cc:2782
572
572
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
573
573
msgstr ""
574
574
"次のコマンド(短縮形でないもの)は行の最初から始まりセミコロン(;)で終了する"
575
575
"必要があります。"
576
576
 
577
 
#: ../client/drizzle.cc:2839
 
577
#: ../client/drizzle.cc:2837
578
578
msgid "No query specified\n"
579
579
msgstr "クエリがありません\n"
580
580
 
581
 
#: ../client/drizzle.cc:2854
 
581
#: ../client/drizzle.cc:2852
582
582
msgid "Ignoring query to other database"
583
583
msgstr "他のデータベースへのクエリを無視します"
584
584
 
585
 
#: ../client/drizzle.cc:2904
 
585
#: ../client/drizzle.cc:2902
586
586
msgid "Empty set"
587
587
msgstr "空の結果"
588
588
 
589
 
#: ../client/drizzle.cc:2917
 
589
#: ../client/drizzle.cc:2915
590
590
#, c-format
591
591
msgid "%ld row in set"
592
592
msgid_plural "%ld rows in set"
593
593
msgstr[0] "%ld 行の結果"
594
594
 
595
 
#: ../client/drizzle.cc:2926
 
595
#: ../client/drizzle.cc:2924
596
596
msgid "Query OK"
597
597
msgstr "クエリー完了"
598
598
 
599
 
#: ../client/drizzle.cc:2928
 
599
#: ../client/drizzle.cc:2926
600
600
#, c-format
601
601
msgid "Query OK, %ld row affected"
602
602
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
819
819
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
820
820
msgstr "または %s [オプション] --all-databases [オプション]\n"
821
821
 
822
 
#: ../client/drizzledump.cc:2648 ../client/drizzleimport.cc:506
823
 
#: ../client/drizzleslap.cc:1036 ../client/drizzletest.cc:5596
 
822
#: ../client/drizzledump.cc:2648 ../client/drizzleimport.cc:459
 
823
#: ../client/drizzleslap.cc:1001 ../client/drizzletest.cc:5596
824
824
#, c-format
825
825
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
826
826
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。\n"
865
865
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
866
866
msgstr "--compatibleに指定されたモードが不適切です: %s\n"
867
867
 
 
868
#: ../client/drizzleslap.cc:2855
 
869
#, c-format
 
870
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
 
871
msgstr ""
 
872
 
868
873
#: ../client/drizzletest.cc:5363
869
874
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
870
875
msgstr ""
882
887
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
883
888
msgstr ""
884
889
 
885
 
#: ../client/drizzletest.cc:5569 ../drizzled/drizzled.cc:857
 
890
#: ../client/drizzletest.cc:5569 ../drizzled/drizzled.cc:863
886
891
#, c-format
887
892
msgid "Out of memory"
888
893
msgstr "メモリが不足しています。"
889
894
 
890
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:490
 
895
#: ../drizzled/drizzled.cc:480
891
896
msgid "Aborting\n"
892
897
msgstr "中断中\n"
893
898
 
894
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:572
 
899
#: ../drizzled/drizzled.cc:544
895
900
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
896
901
msgstr "--userによるユーザ変更はroot権限でのみ使用可能です。\n"
897
902
 
898
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:579
 
903
#: ../drizzled/drizzled.cc:551
899
904
msgid ""
900
905
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
901
906
"to run drizzled as root!\n"
903
908
"致命的なエラー: drizzleをrootユーザで実行するために必要な情報はマニュアルの"
904
909
"「セキュリティ」の章に記載されています。\n"
905
910
 
906
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
 
911
#: ../drizzled/drizzled.cc:571
907
912
#, c-format
908
913
msgid ""
909
914
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
912
917
"致命的なエラー: ユーザーを「%s」に変更出来ません。ユーザーが存在しているか確"
913
918
"認してください。\n"
914
919
 
915
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
 
920
#: ../drizzled/drizzled.cc:710
916
921
#, c-format
917
922
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
918
923
msgstr "gethostnameに失敗したため、'%s'をホスト名として使用します。"
919
924
 
920
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:796
 
925
#: ../drizzled/drizzled.cc:768
921
926
#, c-format
922
927
msgid "Unknown locale: '%s'"
923
928
msgstr "不明なロケールです: 「%s」"
924
929
 
925
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:833
 
930
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
926
931
msgid "Can't create thread-keys"
927
932
msgstr "thead-keysを作成できません"
928
933
 
929
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:866
 
934
#: ../drizzled/drizzled.cc:872
930
935
msgid "Failed to initialize plugins."
931
936
msgstr "プラグインの初期化に失敗しました。"
932
937
 
933
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
 
938
#: ../drizzled/drizzled.cc:894
934
939
#, c-format
935
940
msgid ""
936
941
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
939
944
"%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
940
945
"利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
941
946
 
942
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:912
 
947
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
943
948
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
944
949
msgstr "スケジューラが見つかりません.処理を継続できません!\n"
945
950
 
946
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
 
951
#: ../drizzled/drizzled.cc:943
947
952
#, c-format
948
953
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
949
954
msgstr ""
950
955
 
951
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1027
 
956
#: ../drizzled/drizzled.cc:1032
952
957
msgid "Display this help and exit."
953
958
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
954
959
 
955
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
 
960
#: ../drizzled/drizzled.cc:1036
956
961
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
957
962
msgstr "プラグインを初期化した後,このヘルプを表示して終了します."
958
963
 
959
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
 
964
#: ../drizzled/drizzled.cc:1040
960
965
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
961
966
msgstr "AUTO_INCREMENTが指定されたカラムは、この値によって増分されます。"
962
967
 
963
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1040
 
968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1045
964
969
msgid ""
965
970
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
966
971
"= 1"
968
973
"AUTO_INCREMENTカラムに対して追加されるオフセット。auto-increment-increment !"
969
974
"= 1のとき使用される。"
970
975
 
971
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1046
 
976
#: ../drizzled/drizzled.cc:1051
972
977
msgid ""
973
978
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
974
979
"this."
976
981
"インストールディレクトリへのパス。全てのパスは通常このディレクトリからの相対"
977
982
"パスとして解決される。"
978
983
 
979
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1051
 
984
#: ../drizzled/drizzled.cc:1056
980
985
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
981
986
msgstr "drizzledデーモンが起動時にchrootするかどうか。"
982
987
 
983
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
 
988
#: ../drizzled/drizzled.cc:1060
984
989
msgid "Set the default collation."
985
990
msgstr "デフォルトの文字列照合順序。"
986
991
 
987
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
 
992
#: ../drizzled/drizzled.cc:1064
988
993
msgid "Default completion type."
989
994
msgstr "デフォルトのトランザクション完了時の動作を指定する。"
990
995
 
991
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1064
 
996
#: ../drizzled/drizzled.cc:1069
992
997
msgid "Write core on errors."
993
998
msgstr "エラーが発生した際にコアファイルを書き込むかどうか。"
994
999
 
995
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
 
1000
#: ../drizzled/drizzled.cc:1073
996
1001
msgid "Path to the database root."
997
1002
msgstr "データディレクトリ。(データベースのrootディレクトリ)"
998
1003
 
999
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
 
1004
#: ../drizzled/drizzled.cc:1077
1000
1005
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1001
1006
msgstr "デフォルトのストレージエンジン。"
1002
1007
 
1003
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
 
1008
#: ../drizzled/drizzled.cc:1081
1004
1009
msgid "Set the default time zone."
1005
1010
msgstr "デフォルトのタイムゾーン。"
1006
1011
 
1007
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1081
 
1012
#: ../drizzled/drizzled.cc:1086
1008
1013
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1009
1014
msgstr "デバッグに用いるフラグ。自己責任で使用すること。"
1010
1015
 
1011
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1086
 
1016
#: ../drizzled/drizzled.cc:1091
1012
1017
msgid "Set up signals usable for debugging"
1013
1018
msgstr "デバッグ用にシグナルを設定する。"
1014
1019
 
1015
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090
 
1020
#: ../drizzled/drizzled.cc:1095
1016
1021
msgid "(IGNORED)"
1017
1022
msgstr "(無視)"
1018
1023
 
1019
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094
 
1024
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
1020
1025
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1021
1026
msgstr "月および週の名前を表示する言語を指定する。"
1022
1027
 
1023
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
 
1028
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104
1024
1029
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1025
1030
msgstr "クリティカルでない警告をログファイルに記録する。"
1026
1031
 
1027
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104
 
1032
#: ../drizzled/drizzled.cc:1109
1028
1033
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1029
1034
msgstr "safe_mysqldによって利用されるpidファイル。"
1030
1035
 
1031
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
 
1036
#: ../drizzled/drizzled.cc:1113
1032
1037
msgid ""
1033
1038
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1034
1039
"wait)"
1035
1040
msgstr ""
1036
1041
"TCP/IPのポートがフリーになるまで待つ最大の秒数(デフォルト: ウェイト無し)"
1037
1042
 
1038
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1113
 
1043
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
1039
1044
msgid ""
1040
1045
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1041
1046
"specified directory"
1043
1048
"LOAD DATA、SELECT ... OUTFILEおよびLOAD_FILE()コマンドがアクセスするファイル"
1044
1049
"を、特定のディレクトリに限定する。"
1045
1050
 
1046
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
 
1051
#: ../drizzled/drizzled.cc:1123
1047
1052
msgid ""
1048
1053
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1049
1054
"partners."
1050
1055
msgstr ""
1051
1056
"レプリケーションサーバ群においてこのサーバを特定するためのユニークなID。"
1052
1057
 
1053
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1123
 
1058
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128
1054
1059
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1055
1060
msgstr "問題発生時にスタックトレースを表示しない。"
1056
1061
 
1057
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127
 
1062
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132
1058
1063
msgid "Enable symbolic link support."
1059
1064
msgstr "シンボリックリンクのサポートを有効にする。"
1060
1065
 
1061
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1136
 
1066
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
1062
1067
msgid ""
1063
1068
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1064
1069
msgstr ""
1065
1070
"mutexの時間を計測するかどうかを指定する。(現時点このオプションをサポートして"
1066
1071
"いるのはInnoDBのみ)"
1067
1072
 
1068
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
 
1073
#: ../drizzled/drizzled.cc:1146
1069
1074
msgid "Path for temporary files."
1070
1075
msgstr "テンポラリファイルのパス。"
1071
1076
 
1072
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1145
 
1077
#: ../drizzled/drizzled.cc:1150
1073
1078
msgid "Default transaction isolation level."
1074
1079
msgstr "デフォルトのトランザクション分離レベル。"
1075
1080
 
1076
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149
 
1081
#: ../drizzled/drizzled.cc:1154
1077
1082
msgid "Run drizzled daemon as user."
1078
1083
msgstr "drizzledデーモンを実行するユーザー。"
1079
1084
 
1080
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
 
1085
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162
1081
1086
msgid ""
1082
1087
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1083
1088
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1086
1091
"Drizzleが保留することができる接続数。このオプションはDrizzleのメインスレッド"
1087
1092
"が短時間のうちに大量の接続要求を受け取った場合に作用する。"
1088
1093
 
1089
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
 
1094
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
1090
1095
msgid ""
1091
1096
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1092
1097
"limit per thread!"
1094
1099
"バルクインサート最適化のために利用されるツリー状キャッシュのサイズ。スレッド"
1095
1100
"ごとの制限である。"
1096
1101
 
1097
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169
 
1102
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174
1098
1103
msgid ""
1099
1104
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1100
1105
msgstr "除算(/)の結果に対する精度(小数点以下の桁数)。"
1101
1106
 
1102
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175
 
1107
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
1103
1108
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1104
1109
msgstr "group_concat関数の結果の最大長。"
1105
1110
 
1106
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180
 
1111
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185
1107
1112
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1108
1113
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
1109
1114
 
1110
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186
 
1115
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191
1111
1116
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1112
1117
msgstr "このサーバが送信/受信する最大のパケット長。"
1113
1118
 
1114
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191
 
1119
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
1115
1120
msgid ""
1116
1121
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1117
1122
"this host will be blocked from further connections."
1119
1124
"このオプションで指定される回数よりも多く特定のホストからの接続が切れてしまっ"
1120
1125
"た場合には、そのホストからの接続を遮断する。"
1121
1126
 
1122
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
 
1127
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1123
1128
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1124
1129
msgstr "SQLステートメント実行時に発生するエラーまたは警告の最大保存数。"
1125
1130
 
1126
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
 
1131
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206
1127
1132
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1128
1133
msgstr "この値よりも大きなMEMORYテーブルを作成出来ないようにする。"
1129
1134
 
1130
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207
 
1135
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1131
1136
msgid ""
1132
1137
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1133
1138
"an error."
1135
1140
"max_join_size行よりも多くの行が読み込まれる可能性のあるJOINがエラーを返すよう"
1136
1141
"にする。"
1137
1142
 
1138
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
 
1143
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1139
1144
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1140
1145
msgstr "ソートされたレコードの最大サイズ(単位はバイト)"
1141
1146
 
1142
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
 
1147
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223
1143
1148
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1144
1149
msgstr ""
1145
1150
"キーに基づいてルックアップを実行する際に実行される最大のシーク回数の仮想的な"
1146
1151
"制限値。"
1147
1152
 
1148
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223
 
1153
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228
1149
1154
msgid ""
1150
1155
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1151
1156
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1153
1158
"BLOBまたはTEXT型の値をソートする際に利用されるバイト数。(先頭の"
1154
1159
"max_sort_lengthバイトだけが利用され、残りは無視される。)"
1155
1160
 
1156
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230
 
1161
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235
1157
1162
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1158
1163
msgstr ""
1159
1164
"Writeロックがこの回数だけ行われると、次のWriteロックがかけられるまでReadロッ"
1160
1165
"クを数回実行できる。"
1161
1166
 
1162
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
 
1167
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239
1163
1168
msgid ""
1164
1169
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1165
1170
"file."
1167
1172
"テーブルからフェッチされた行数がmin_examined_row_limitより少ない場合はスロー"
1168
1173
"クエリログに記録しない。"
1169
1174
 
1170
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
 
1175
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245
1171
1176
msgid ""
1172
1177
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1173
1178
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1175
1180
"based on number of retrieved rows."
1176
1181
msgstr ""
1177
1182
 
1178
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248
 
1183
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253
1179
1184
msgid ""
1180
1185
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1181
1186
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1192
1197
"適切な値を使用します; もしMAX_TABLES+2にセットすると,オプティマイザはオリジ"
1193
1198
"ナルのfind_bestになります(テストや比較に使われます)"
1194
1199
 
1195
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260
 
1200
#: ../drizzled/drizzled.cc:1265
1196
1201
msgid "Directory for plugins."
1197
1202
msgstr "プラグイン用ディレクトリ"
1198
1203
 
1199
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264
 
1204
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269
1200
1205
msgid ""
1201
1206
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1202
1207
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1204
1209
"デフォルトのプラグインに加えてスタートアップ時にロードされる,オプショナルな"
1205
1210
"プラグインのカンマ区切りリスト"
1206
1211
 
1207
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270
 
1212
#: ../drizzled/drizzled.cc:1275
1208
1213
msgid ""
1209
1214
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1210
1215
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1211
1216
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1212
1217
msgstr ""
1213
1218
 
1214
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276
 
1219
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
1215
1220
msgid ""
1216
1221
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1217
1222
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1218
1223
msgstr ""
1219
1224
 
1220
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282
 
1225
#: ../drizzled/drizzled.cc:1287
1221
1226
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1222
1227
msgstr "インデックスのプレロード時に割り当てられるバッファのサイズ"
1223
1228
 
1224
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1287
 
1229
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292
1225
1230
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1226
1231
msgstr "クエリのパースや実行のための割り当てブロックサイズ"
1227
1232
 
1228
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292
 
1233
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297
1229
1234
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1230
1235
msgstr ""
1231
1236
 
1232
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298
 
1237
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303
1233
1238
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1234
1239
msgstr "最適化中にレンジを保存する割り当てブロックサイズ"
1235
1240
 
1236
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304
 
1241
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309
1237
1242
msgid ""
1238
1243
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1239
1244
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1240
1245
"increase this value."
1241
1246
msgstr ""
1242
1247
 
1243
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312
 
1248
#: ../drizzled/drizzled.cc:1317
1244
1249
msgid ""
1245
1250
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1246
1251
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1247
1252
"record_buffer."
1248
1253
msgstr ""
1249
1254
 
1250
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320
 
1255
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
1251
1256
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1252
1257
msgstr ""
1253
1258
 
1254
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
 
1259
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330
1255
1260
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1256
1261
msgstr ""
1257
1262
 
1258
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331
 
1263
#: ../drizzled/drizzled.cc:1336
1259
1264
msgid "The number of cached table definitions."
1260
1265
msgstr ""
1261
1266
 
1262
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335
 
1267
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340
1263
1268
msgid "The number of cached open tables."
1264
1269
msgstr ""
1265
1270
 
1266
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1339
 
1271
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344
1267
1272
msgid ""
1268
1273
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1269
1274
"Used only if the connection has active cursors."
1270
1275
msgstr ""
1271
1276
 
1272
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344
 
1277
#: ../drizzled/drizzled.cc:1349
1273
1278
msgid "The stack size for each thread."
1274
1279
msgstr ""
1275
1280
 
1276
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1350
 
1281
#: ../drizzled/drizzled.cc:1355
1277
1282
msgid ""
1278
1283
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1279
1284
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1280
1285
msgstr ""
1281
1286
 
1282
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1376
 
1287
#: ../drizzled/drizzled.cc:1381
1283
1288
msgid ""
1284
1289
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1285
1290
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1288
1293
"Starts the Drizzle database server\n"
1289
1294
msgstr ""
1290
1295
 
1291
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1383
 
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:1388
1292
1297
#, c-format
1293
1298
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1294
1299
msgstr ""
1295
1300
 
1296
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1507
 
1301
#: ../drizzled/drizzled.cc:1512
1297
1302
#, c-format
1298
1303
msgid ""
1299
1304
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1300
1305
"command line\n"
1301
1306
msgstr ""
1302
1307
 
1303
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1550
 
1308
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
1304
1309
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1305
1310
msgstr ""
1306
1311
 
1307
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1556
 
1312
#: ../drizzled/drizzled.cc:1561
1308
1313
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1309
1314
msgstr ""
1310
1315
 
4830
4835
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
4831
4836
msgstr ""
4832
4837
 
4833
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:234
 
4838
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:58 ../drizzled/identifier/table.cc:234
4834
4839
msgid ""
4835
4840
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4836
4841
"restrictions."
4950
4955
"registered.\n"
4951
4956
msgstr ""
4952
4957
 
4953
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:356
 
4958
#: ../drizzled/module/loader.cc:354
4954
4959
#, c-format
4955
4960
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4956
4961
msgstr ""
4957
4962
 
4958
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:534
 
4963
#: ../drizzled/module/loader.cc:532
4959
4964
#, c-format
4960
4965
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4961
4966
msgstr ""
4962
4967
 
4963
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:544
 
4968
#: ../drizzled/module/loader.cc:542
4964
4969
#, c-format
4965
4970
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4966
4971
msgstr ""
4967
4972
 
4968
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:773
 
4973
#: ../drizzled/module/loader.cc:771
4969
4974
msgid "Out of memory."
4970
4975
msgstr ""
4971
4976
 
4972
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1496 ../drizzled/module/loader.cc:1547
 
4977
#: ../drizzled/module/loader.cc:1483 ../drizzled/module/loader.cc:1534
4973
4978
#, c-format
4974
4979
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4975
4980
msgstr ""
4976
4981
 
4977
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1539
 
4982
#: ../drizzled/module/loader.cc:1526
4978
4983
#, c-format
4979
4984
msgid ""
4980
4985
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4981
4986
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4982
4987
msgstr ""
4983
4988
 
4984
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1558
 
4989
#: ../drizzled/module/loader.cc:1545
4985
4990
#, c-format
4986
4991
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4987
4992
msgstr ""
4988
4993
 
4989
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1575
 
4994
#: ../drizzled/module/loader.cc:1562
4990
4995
#, c-format
4991
4996
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4992
4997
msgstr ""
4993
4998
 
4994
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1697
 
4999
#: ../drizzled/module/loader.cc:1684
4995
5000
#, c-format
4996
5001
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4997
5002
msgstr ""
4998
5003
 
 
5004
#: ../drizzled/module/loader.cc:1693
 
5005
#, c-format
 
5006
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
5007
msgstr ""
 
5008
 
4999
5009
#: ../drizzled/module/loader.cc:1706
5000
5010
#, c-format
5001
 
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5002
 
msgstr ""
5003
 
 
5004
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1719
5005
 
#, c-format
5006
5011
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5007
5012
msgstr ""
5008
5013
 
5009
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1772
 
5014
#: ../drizzled/module/loader.cc:1759
5010
5015
#, c-format
5011
5016
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5012
5017
msgstr ""
5232
5237
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5233
5238
msgstr ""
5234
5239
 
5235
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
 
5240
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:64
5236
5241
#, c-format
5237
5242
msgid ""
5238
5243
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
5239
5244
"registered with that name.\n"
5240
5245
msgstr ""
5241
5246
 
5242
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
 
5247
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:101
5243
5248
#, c-format
5244
5249
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
5245
5250
msgstr ""
5290
5295
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
5291
5296
msgstr ""
5292
5297
 
5293
 
#: ../drizzled/session.cc:1893 ../drizzled/session.cc:1909
 
5298
#: ../drizzled/session.cc:1902 ../drizzled/session.cc:1918
5294
5299
#, c-format
5295
5300
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5296
5301
msgstr ""
5347
5352
"す。\n"
5348
5353
"\n"
5349
5354
 
5350
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:124
 
5355
#: ../drizzled/signal_handler.cc:122
5351
5356
#, c-format
5352
5357
msgid ""
5353
5358
"It is possible that drizzled could use up to \n"
5357
5362
"\n"
5358
5363
msgstr ""
5359
5364
 
5360
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:137
 
5365
#: ../drizzled/signal_handler.cc:135
5361
5366
#, c-format
5362
5367
msgid ""
5363
5368
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
5369
5374
"ら\n"
5370
5375
"システムが異常を来していた可能性があります。\n"
5371
5376
 
5372
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:165
 
5377
#: ../drizzled/signal_handler.cc:163
5373
5378
#, c-format
5374
5379
msgid ""
5375
5380
"Trying to get some variables.\n"
5379
5384
"ポインタが不正な値になっている可能性がありますので、値のダンプが停止する可能"
5380
5385
"性があります。\n"
5381
5386
 
5382
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:176
 
5387
#: ../drizzled/signal_handler.cc:174
5383
5388
#, c-format
5384
5389
msgid ""
5385
5390
"\n"
5401
5406
"ように設定するか、もしくは静的にリンクされていないdrizzledを利用して下さ"
5402
5407
"い。\n"
5403
5408
 
5404
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:190
 
5409
#: ../drizzled/signal_handler.cc:188
5405
5410
#, c-format
5406
5411
msgid ""
5407
5412
"\n"
5422
5427
"トを\n"
5423
5428
"参照して下さい。\n"
5424
5429
 
5425
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:203
 
5430
#: ../drizzled/signal_handler.cc:201
5426
5431
#, c-format
5427
5432
msgid "Writing a core file\n"
5428
5433
msgstr "コアファイルを書き込み中です。\n"
5429
5434
 
5430
 
#: ../drizzled/sql_base.cc:1526
 
5435
#: ../drizzled/sql_base.cc:1527
5431
5436
#, c-format
5432
5437
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
5433
5438
msgstr ""
5434
5439
 
5435
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1948
 
5440
#: ../drizzled/sql_table.cc:1972
5436
5441
#, c-format
5437
5442
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5438
5443
msgstr ""
5439
5444
 
5440
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1428
 
5445
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1429
5441
5446
#, c-format
5442
5447
msgid ""
5443
5448
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5449
5454
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5450
5455
msgstr ""
5451
5456
 
5452
 
#: ../drizzled/table_share.cc:883
 
5457
#: ../drizzled/table_share.cc:867
5453
5458
#, c-format
5454
5459
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
5455
5460
msgstr ""
5456
5461
 
5457
 
#: ../drizzled/table_share.cc:1158
 
5462
#: ../drizzled/table_share.cc:1160
5458
5463
#, c-format
5459
5464
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
5460
5465
msgstr ""
5461
5466
 
5462
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2069
 
5467
#: ../drizzled/table_share.cc:2071
5463
5468
#, c-format
5464
5469
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5465
5470
msgstr ""
5466
5471
 
5467
 
#: ../drizzled/table_share.cc:2076
 
5472
#: ../drizzled/table_share.cc:2078
5468
5473
#, c-format
5469
5474
msgid ""
5470
5475
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5476
5481
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5477
5482
msgstr ""
5478
5483
 
5479
 
#: ../gnulib/getopt.c:529 ../gnulib/getopt.c:545
5480
 
#, c-format
5481
 
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5482
 
msgstr ""
5483
 
 
5484
 
#: ../gnulib/getopt.c:578 ../gnulib/getopt.c:582
5485
 
#, c-format
5486
 
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5487
 
msgstr ""
5488
 
 
5489
 
#: ../gnulib/getopt.c:591 ../gnulib/getopt.c:596
5490
 
#, c-format
5491
 
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5492
 
msgstr ""
5493
 
 
5494
 
#: ../gnulib/getopt.c:639 ../gnulib/getopt.c:658 ../gnulib/getopt.c:974
5495
 
#: ../gnulib/getopt.c:993
5496
 
#, c-format
5497
 
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5498
 
msgstr ""
5499
 
 
5500
 
#: ../gnulib/getopt.c:696 ../gnulib/getopt.c:699
5501
 
#, c-format
5502
 
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5503
 
msgstr ""
5504
 
 
5505
 
#: ../gnulib/getopt.c:707 ../gnulib/getopt.c:710
5506
 
#, c-format
5507
 
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5508
 
msgstr ""
5509
 
 
5510
 
#: ../gnulib/getopt.c:762 ../gnulib/getopt.c:765
5511
 
#, c-format
5512
 
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5513
 
msgstr ""
5514
 
 
5515
 
#: ../gnulib/getopt.c:771 ../gnulib/getopt.c:774
5516
 
#, c-format
5517
 
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5518
 
msgstr ""
5519
 
 
5520
 
#: ../gnulib/getopt.c:826 ../gnulib/getopt.c:842 ../gnulib/getopt.c:1046
5521
 
#: ../gnulib/getopt.c:1064
5522
 
#, c-format
5523
 
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5524
 
msgstr ""
5525
 
 
5526
 
#: ../gnulib/getopt.c:895 ../gnulib/getopt.c:911
5527
 
#, c-format
5528
 
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5529
 
msgstr ""
5530
 
 
5531
 
#: ../gnulib/getopt.c:935 ../gnulib/getopt.c:953
5532
 
#, c-format
5533
 
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:214
 
5484
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:225
5537
5485
#, fuzzy, c-format
5538
5486
msgid "Could not load auth file: %s\n"
5539
5487
msgstr "テーブル「%s」が見つかりません。"
5540
5488
 
5541
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
 
5489
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:238 ../plugin/auth_file/auth_file.cc:253
5542
5490
msgid "File to load for usernames and passwords"
5543
5491
msgstr ""
5544
5492
 
5613
5561
msgid "Default database to use."
5614
5562
msgstr ""
5615
5563
 
5616
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:824
5617
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:899
 
5564
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:830
 
5565
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:905
5618
5566
#, fuzzy
5619
5567
msgid "Invalid value of port\n"
5620
5568
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5621
5569
 
5622
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:833
5623
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:908
 
5570
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:839
 
5571
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:914
5624
5572
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
5625
5573
msgstr ""
5626
5574
 
5627
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
5628
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:917
 
5575
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:848
 
5576
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
5629
5577
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
5630
5578
msgstr ""
5631
5579
 
5632
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
5633
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:926
 
5580
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:857
 
5581
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:932
5634
5582
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
5635
5583
msgstr ""
5636
5584
 
5637
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
 
5585
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:866
5638
5586
msgid "Invalid value for retry_count\n"
5639
5587
msgstr ""
5640
5588
 
5641
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
5642
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:944
 
5589
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:875
 
5590
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:950
5643
5591
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
5644
5592
msgstr ""
5645
5593
 
5646
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:889
5647
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
5648
 
msgid ""
5649
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
5650
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
5651
 
msgstr ""
5652
 
 
5653
5594
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:895
5654
5595
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:919
5655
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:973
5656
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:995
5657
 
msgid "Connect Timeout."
5658
 
msgstr ""
5659
 
 
5660
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:898
5661
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
5662
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:976
5663
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:998
5664
 
msgid "Read Timeout."
5665
 
msgstr ""
5666
 
 
5667
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:900
 
5596
msgid ""
 
5597
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
5598
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
 
5599
msgstr ""
 
5600
 
 
5601
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:901
5668
5602
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
5669
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:978
 
5603
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:979
5670
5604
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
5671
 
msgid "Write Timeout."
 
5605
msgid "Connect Timeout."
5672
5606
msgstr ""
5673
5607
 
5674
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:902
 
5608
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:904
5675
5609
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:928
5676
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:980
 
5610
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:982
5677
5611
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1004
5678
 
msgid "Retry Count."
 
5612
msgid "Read Timeout."
5679
5613
msgstr ""
5680
5614
 
5681
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:904
 
5615
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:906
5682
5616
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
5683
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:982
 
5617
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:984
5684
5618
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1007
5685
 
msgid "Buffer length."
 
5619
msgid "Write Timeout."
5686
5620
msgstr ""
5687
5621
 
5688
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
 
5622
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:908
5689
5623
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:934
5690
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:985
 
5624
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:986
5691
5625
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1010
 
5626
msgid "Retry Count."
 
5627
msgstr ""
 
5628
 
 
5629
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:910
 
5630
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
 
5631
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:988
 
5632
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1013
 
5633
msgid "Buffer length."
 
5634
msgstr ""
 
5635
 
 
5636
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
 
5637
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
 
5638
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:991
 
5639
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1016
5692
5640
msgid "Address to bind to."
5693
5641
msgstr ""
5694
5642
 
5945
5893
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5946
5894
msgstr ""
5947
5895
 
5948
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:807
5949
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:937
5950
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:961
 
5896
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1000
 
5897
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1138
 
5898
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1168
5951
5899
#, c-format
5952
5900
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5953
5901
msgstr ""
5954
5902
 
5955
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:826
 
5903
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1019
5956
5904
#, c-format
5957
5905
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5958
5906
msgstr ""
5959
5907
 
5960
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:916
5961
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1023
5962
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1188
5963
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1747
 
5908
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1117
 
5909
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1230
 
5910
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1411
 
5911
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1979
5964
5912
#, c-format
5965
5913
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
5966
5914
msgstr ""
5967
5915
 
5968
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1053
5969
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
 
5916
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1269
 
5917
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1285
5970
5918
#, c-format
5971
5919
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
5972
5920
msgstr ""
5973
5921
 
5974
 
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2679
 
5922
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2771
 
5923
#, fuzzy
 
5924
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
 
5925
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5926
 
 
5927
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2782
 
5928
#, fuzzy
 
5929
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
 
5930
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5931
 
 
5932
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2791
 
5933
#, fuzzy
 
5934
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
 
5935
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5936
 
 
5937
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2802
 
5938
#, fuzzy
 
5939
msgid "Invalid value of io-capacity"
 
5940
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5941
 
 
5942
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2811
 
5943
#, fuzzy
 
5944
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
 
5945
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5946
 
 
5947
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2820
 
5948
#, fuzzy
 
5949
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
 
5950
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5951
 
 
5952
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2829
 
5953
#, fuzzy
 
5954
msgid "Invalid value of force-recovery"
 
5955
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5956
 
 
5957
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2838
 
5958
#, fuzzy
 
5959
msgid "Invalid value of log-file-size"
 
5960
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5961
 
 
5962
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2849
 
5963
#, fuzzy
 
5964
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
 
5965
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5966
 
 
5967
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2858
 
5968
#, fuzzy
 
5969
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
 
5970
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5971
 
 
5972
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2867
 
5973
#, fuzzy
 
5974
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
 
5975
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5976
 
 
5977
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2878
 
5978
#, fuzzy
 
5979
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
 
5980
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5981
 
 
5982
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2887
 
5983
#, fuzzy
 
5984
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
 
5985
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5986
 
 
5987
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2896
 
5988
#, fuzzy
 
5989
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
 
5990
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5991
 
 
5992
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2905
 
5993
#, fuzzy
 
5994
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
 
5995
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
5996
 
 
5997
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2914
 
5998
#, fuzzy
 
5999
msgid "Invalid value of open-files"
 
6000
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6001
 
 
6002
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2923
 
6003
#, fuzzy
 
6004
msgid "Invalid value of read-io-threads"
 
6005
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6006
 
 
6007
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2932
 
6008
#, fuzzy
 
6009
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
 
6010
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6011
 
 
6012
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3136
5975
6013
#, c-format
5976
6014
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
5977
6015
msgstr ""
5978
6016
 
 
6017
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3439
 
6018
msgid "Enable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
 
6019
msgstr ""
 
6020
 
 
6021
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3442
 
6022
msgid "Attempt flushing dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
 
6023
msgstr ""
 
6024
 
 
6025
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3445
 
6026
msgid ""
 
6027
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
 
6028
"other internal data structures."
 
6029
msgstr ""
 
6030
 
 
6031
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3448
 
6032
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3451
 
6036
msgid ""
 
6037
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
 
6038
"tables."
 
6039
msgstr ""
 
6040
 
 
6041
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3454
 
6042
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
 
6043
msgstr ""
 
6044
 
 
6045
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3457
 
6046
msgid ""
 
6047
"Enable InnoDB checksums validation (enabled by default). Disable with --skip-"
 
6048
"innodb-checksums."
 
6049
msgstr ""
 
6050
 
 
6051
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3460
 
6052
msgid ""
 
6053
"Enable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default). Disable with --skip-"
 
6054
"innodb-doublewrite."
 
6055
msgstr ""
 
6056
 
 
6057
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3463
 
6058
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
 
6059
msgstr ""
 
6060
 
 
6061
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3466
 
6062
msgid ""
 
6063
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
 
6064
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
 
6065
msgstr ""
 
6066
 
 
6067
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3469
 
6068
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
 
6069
msgstr ""
 
6070
 
 
6071
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3472
 
6072
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
 
6073
msgstr ""
 
6074
 
 
6075
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3475
 
6076
msgid ""
 
6077
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
 
6078
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
 
6079
msgstr ""
 
6080
 
 
6081
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3478
 
6082
msgid "With which method to flush data."
 
6083
msgstr ""
 
6084
 
 
6085
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3481
 
6086
msgid ""
 
6087
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
 
6088
"corrupt."
 
6089
msgstr ""
 
6090
 
 
6091
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3484
 
6092
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3487
 
6093
msgid "Path to individual files and their sizes."
 
6094
msgstr ""
 
6095
 
 
6096
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3490
 
6097
#, fuzzy
 
6098
msgid "Path to InnoDB log files."
 
6099
msgstr "テンポラリファイルのパス。"
 
6100
 
 
6101
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3493
 
6102
msgid "Size of each log file in a log group."
 
6103
msgstr ""
 
6104
 
 
6105
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3496
 
6106
msgid ""
 
6107
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
 
6108
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
 
6109
msgstr ""
 
6110
 
 
6111
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3499
 
6112
msgid ""
 
6113
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
 
6114
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
 
6115
msgstr ""
 
6116
 
 
6117
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3502
 
6118
#, fuzzy
 
6119
msgid ""
 
6120
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
 
6121
"disk."
 
6122
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
 
6123
 
 
6124
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3505
 
6125
msgid ""
 
6126
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
 
6127
"(Advanced users)"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3508
 
6131
msgid ""
 
6132
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
 
6133
"0=disabled (Advanced users)"
 
6134
msgstr ""
 
6135
 
 
6136
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3511
 
6137
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
 
6138
msgstr ""
 
6139
 
 
6140
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3514
 
6141
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
 
6142
msgstr ""
 
6143
 
 
6144
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3517
 
6145
msgid ""
 
6146
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
 
6147
"compatibility (disabled by default)"
 
6148
msgstr ""
 
6149
 
 
6150
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3520
 
6151
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
 
6152
msgstr ""
 
6153
 
 
6154
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3523
 
6155
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
 
6156
msgstr ""
 
6157
 
 
6158
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3526
 
6159
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
 
6160
msgstr ""
 
6161
 
 
6162
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3529
 
6163
msgid ""
 
6164
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
 
6165
"(default: enabled)."
 
6166
msgstr ""
 
6167
 
 
6168
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3532
 
6169
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
 
6170
msgstr ""
 
6171
 
 
6172
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3535
 
6173
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
 
6174
msgstr ""
 
6175
 
 
6176
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3538
 
6177
msgid "Use OS memory allocator instead of InnoDB's internal memory allocator"
 
6178
msgstr ""
 
6179
 
5979
6180
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
5980
6181
#, c-format
5981
6182
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
5985
6186
msgid "Error Messages to stderr"
5986
6187
msgstr ""
5987
6188
 
5988
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:603
5989
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:612
 
6189
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:621
 
6190
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:630
5990
6191
msgid "List of schemas to filter"
5991
6192
msgstr ""
5992
6193
 
5993
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:606
5994
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:619
 
6194
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:624
 
6195
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:637
5995
6196
msgid "List of tables to filter"
5996
6197
msgstr ""
5997
6198
 
5998
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:626
 
6199
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:644
5999
6200
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
6000
6201
msgstr ""
6001
6202
 
6002
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:633
 
6203
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:651
6003
6204
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
6004
6205
msgstr ""
6005
6206
 
6006
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:294
 
6207
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:301
6007
6208
#, fuzzy
6008
6209
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
6009
6210
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
6010
6211
 
6011
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:303
6012
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:312
 
6212
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:310
 
6213
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:319
6013
6214
#, fuzzy
6014
6215
msgid "Invalid value of before-update-position\n"
6015
6216
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
6016
6217
 
6017
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:352
6018
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:355
6019
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:373
 
6218
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:359
 
6219
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:362
 
6220
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:380
6020
6221
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
6021
6222
msgstr ""
6022
6223
 
6023
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:358
6024
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:389
 
6224
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:365
 
6225
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:396
6025
6226
msgid "Enable Example Events Plugin"
6026
6227
msgstr ""
6027
6228
 
6028
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:361
6029
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:397
 
6229
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:368
 
6230
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
6030
6231
msgid "Before write row event observer call position"
6031
6232
msgstr ""
6032
6233
 
6033
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:364
6034
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:408
 
6234
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:371
 
6235
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:415
6035
6236
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:579
6036
6237
msgid "Before update row event observer call position"
6037
6238
msgstr ""
6038
6239
 
6039
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:367
6040
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:419
 
6240
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:374
 
6241
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:426
6041
6242
msgid "After drop database event observer call position"
6042
6243
msgstr ""
6043
6244
 
6044
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:381
 
6245
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:388
6045
6246
msgid "A comma delimited list of tables to watch"
6046
6247
msgstr ""
6047
6248
 
6048
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:443
 
6249
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:450
6049
6250
msgid "An example events Plugin"
6050
6251
msgstr ""
6051
6252
 
6054
6255
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
6055
6256
msgstr ""
6056
6257
 
 
6258
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1857
 
6259
#, fuzzy
 
6260
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
 
6261
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6262
 
 
6263
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1876
 
6264
#, fuzzy
 
6265
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
 
6266
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6267
 
 
6268
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1890
 
6269
#, fuzzy
 
6270
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
 
6271
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6272
 
 
6273
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1920
 
6274
#, fuzzy
 
6275
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
 
6276
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6277
 
 
6278
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
 
6279
#, fuzzy
 
6280
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
 
6281
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6282
 
 
6283
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1940
 
6284
#, fuzzy
 
6285
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
 
6286
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6287
 
 
6288
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1950
 
6289
#, fuzzy
 
6290
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
 
6291
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6292
 
 
6293
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1960
 
6294
#, fuzzy
 
6295
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
 
6296
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6297
 
 
6298
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
 
6299
#, fuzzy
 
6300
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
 
6301
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6302
 
 
6303
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
 
6304
#, fuzzy
 
6305
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
 
6306
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6307
 
 
6308
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1988
 
6309
#, fuzzy
 
6310
msgid "Invalid value for file-io-threads\n"
 
6311
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6312
 
 
6313
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1997
 
6314
#, fuzzy
 
6315
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
 
6316
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6317
 
 
6318
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2006
 
6319
#, fuzzy
 
6320
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
 
6321
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6322
 
 
6323
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
 
6324
#, fuzzy
 
6325
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
 
6326
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6327
 
 
6328
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
 
6329
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
 
6330
#, fuzzy
 
6331
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
 
6332
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6333
 
 
6334
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2044
 
6335
#, fuzzy
 
6336
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
 
6337
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6338
 
 
6339
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2053
 
6340
#, fuzzy
 
6341
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
 
6342
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6343
 
 
6344
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2062
 
6345
#, fuzzy
 
6346
msgid "Invalid value for open-files\n"
 
6347
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6348
 
 
6349
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2071
 
6350
#, fuzzy
 
6351
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
 
6352
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6353
 
 
6354
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2094
 
6355
#, fuzzy
 
6356
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
 
6357
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6358
 
 
6359
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2118
 
6360
#, fuzzy
 
6361
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
 
6362
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6363
 
6057
6364
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:196
6058
6365
#, c-format
6059
6366
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
6104
6411
msgstr ""
6105
6412
 
6106
6413
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:348
6107
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:388 ../plugin/syslog/module.cc:95
 
6414
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:388 ../plugin/syslog/module.cc:167
 
6415
#: ../plugin/syslog/module.cc:233
6108
6416
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6109
6417
msgstr ""
6110
6418
 
6111
6419
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:351
6112
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:400 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
6420
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:400 ../plugin/syslog/module.cc:179
 
6421
#: ../plugin/syslog/module.cc:236
6113
6422
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6114
6423
msgstr ""
6115
6424
 
6116
6425
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:354
6117
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:412 ../plugin/syslog/module.cc:119
 
6426
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:412 ../plugin/syslog/module.cc:191
 
6427
#: ../plugin/syslog/module.cc:239
6118
6428
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6119
6429
msgstr ""
6120
6430
 
6130
6440
msgid "Log queries to a CSV file"
6131
6441
msgstr ""
6132
6442
 
6133
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:323
 
6443
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:303
 
6444
#, fuzzy
 
6445
msgid "Invalid value for max-user-count\n"
 
6446
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6447
 
 
6448
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:311
 
6449
#, fuzzy
 
6450
msgid "Invalid value for bucket-count\n"
 
6451
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6452
 
 
6453
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:320
 
6454
#, fuzzy
 
6455
msgid "Invalid value for scoreboard-size\n"
 
6456
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6457
 
 
6458
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:354
 
6459
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:396
6134
6460
msgid "Max number of users that will be logged"
6135
6461
msgstr ""
6136
6462
 
6137
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:334
6138
 
msgid "Max number of vector buckets to construct for logging"
6139
 
msgstr ""
 
6463
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:365
 
6464
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:399
 
6465
#, fuzzy
 
6466
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
 
6467
msgstr "ソートされたレコードの最大サイズ(単位はバイト)"
6140
6468
 
6141
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:345
 
6469
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
 
6470
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:402
6142
6471
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
6143
6472
msgstr ""
6144
6473
 
6145
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:356
 
6474
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:387
 
6475
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:405
6146
6476
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
6147
6477
msgstr ""
6148
6478
 
6149
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:375
 
6479
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:422
6150
6480
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
6151
6481
msgstr ""
6152
6482
 
6159
6489
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
6160
6490
msgstr ""
6161
6491
 
6162
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:114
 
6492
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:128
 
6493
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:137
6163
6494
msgid "List of memcached servers."
6164
6495
msgstr ""
6165
6496
 
6166
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:131
 
6497
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:152
6167
6498
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
6168
6499
msgstr ""
6169
6500
 
6185
6516
"memcached_servers_parse(%s)."
6186
6517
msgstr ""
6187
6518
 
6188
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:100
 
6519
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:63
 
6520
#, c-format
 
6521
msgid "Unable to set thread stack size to %<PRId64>\n"
 
6522
msgstr ""
 
6523
 
 
6524
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:112
 
6525
#, fuzzy
 
6526
msgid "Invalid value for max-threads\n"
 
6527
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6528
 
 
6529
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:125
 
6530
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:132
6189
6531
msgid "Maximum number of user threads available."
6190
6532
msgstr ""
6191
6533
 
6192
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:529
 
6534
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:534
6193
6535
#, c-format
6194
6536
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
6195
6537
msgstr ""
6196
6538
 
6197
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:533
 
6539
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:538
6198
6540
#, c-format
6199
6541
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
6200
6542
msgstr ""
6201
6543
 
6202
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:539
 
6544
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:544
6203
6545
msgid "Unknown thread accessing table"
6204
6546
msgstr ""
6205
6547
 
6206
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1614
6207
 
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6208
 
msgstr ""
6209
 
 
6210
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1624
6211
 
msgid ""
6212
 
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
6213
 
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
6214
 
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
6215
 
"blocks in key cache"
6216
 
msgstr ""
6217
 
"キーキャッシュにおいて、活発なブロックがアクセスされずに時間が経過することに"
6218
 
"よって活発でないブロックへとダウングレードするときのヒット数に関する特性。こ"
6219
 
"のオプションは、キーキャッシュの全ブロック数に対するヒット率のパーセンテージ"
6220
 
"として表される。"
6221
 
 
6222
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1637
6223
 
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
6224
 
msgstr "キーキャッシュ内の活発でないブロックの最小の比率(パーセンテージ)。"
6225
 
 
6226
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1648
6227
 
msgid ""
6228
 
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
6229
 
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
6230
 
"much as you can afford;"
6231
 
msgstr ""
6232
 
"MyISAMのインデックスブロック用のバッファサイズ。インデックスの処理(全ての参"
6233
 
"照系しょりおよび複数の更新系処理)をできるだけ高速化するにはこの値を増やす。"
6234
 
 
6235
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1660
6236
 
msgid ""
6237
 
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6238
 
"disables parallel repair."
6239
 
msgstr ""
6240
 
 
6241
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1666
 
6548
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1500
 
6549
#, fuzzy
 
6550
msgid "Invalid value for max-sort-file-size\n"
 
6551
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6552
 
 
6553
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
 
6554
#, fuzzy
 
6555
msgid "Invalid value for sort-buffer-size\n"
 
6556
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6557
 
 
6558
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1523 ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1535
6242
6559
msgid ""
6243
6560
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6244
6561
"would get bigger than this."
6245
6562
msgstr ""
6246
6563
 
6247
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1671
 
6564
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1528 ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1538
6248
6565
msgid ""
6249
6566
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6250
6567
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6251
6568
msgstr ""
6252
6569
 
6253
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1677
6254
 
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6255
 
msgstr ""
6256
 
 
6257
6570
#: ../plugin/myisam/my_handler_errors.cc:42
6258
6571
msgid "Didn't find key on read or update"
6259
6572
msgstr ""
6493
6806
msgid "Tablespace not empty"
6494
6807
msgstr "テーブルスペースが空です"
6495
6808
 
6496
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:935
 
6809
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:941
6497
6810
msgid "Invalid value for retry_count"
6498
6811
msgstr ""
6499
6812
 
6500
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:969
6501
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:991
 
6813
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:975
 
6814
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:997
6502
6815
msgid ""
6503
6816
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
6504
6817
msgstr ""
6517
6830
msgid "Before insert row event observer call position"
6518
6831
msgstr ""
6519
6832
 
6520
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:230
 
6833
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:232
6521
6834
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6522
6835
msgstr ""
6523
6836
 
6524
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:308
 
6837
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:310
6525
6838
msgid "libevent_thread_proc: internal::my_thread_init() failed\n"
6526
6839
msgstr ""
6527
6840
 
6528
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:585
 
6841
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:588
6529
6842
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6530
6843
msgstr ""
6531
6844
 
6532
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:592
 
6845
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:595
6533
6846
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6534
6847
msgstr ""
6535
6848
 
6536
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:604
 
6849
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:607
6537
6850
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6538
6851
msgstr ""
6539
6852
 
6540
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:617
 
6853
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:620
6541
6854
#, c-format
6542
6855
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6543
6856
msgstr ""
6544
6857
 
6545
 
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:655
 
6858
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:650
 
6859
#, fuzzy
 
6860
msgid "Invalid value for size\n"
 
6861
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6862
 
 
6863
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:668
 
6864
#: ../plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:675
6546
6865
msgid "Size of Pool."
6547
6866
msgstr ""
6548
6867
 
6549
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:106
 
6868
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:110
6550
6869
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
6551
6870
msgstr ""
6552
6871
 
6553
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:151
 
6872
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:172
6554
6873
#, c-format
6555
6874
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
6556
6875
msgstr ""
6557
6876
 
6558
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
 
6877
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:182
6559
6878
#, c-format
6560
6879
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
6561
6880
msgstr ""
6562
6881
 
6563
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:179
 
6882
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:200
 
6883
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:278
6564
6884
msgid "Enable rabbitmq log"
6565
6885
msgstr ""
6566
6886
 
6567
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:188
 
6887
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:209
 
6888
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:281
6568
6889
msgid "Host name to connect to"
6569
6890
msgstr ""
6570
6891
 
6571
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:197
 
6892
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:218
6572
6893
msgid "RabbitMQ Port"
6573
6894
msgstr ""
6574
6895
 
6575
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:208
 
6896
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:229
 
6897
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:284
6576
6898
msgid "RabbitMQ username"
6577
6899
msgstr ""
6578
6900
 
6579
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:216
 
6901
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:237
 
6902
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:287
6580
6903
msgid "RabbitMQ password"
6581
6904
msgstr ""
6582
6905
 
6583
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:224
 
6906
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:245
6584
6907
msgid "RabbitMQ virtualhost"
6585
6908
msgstr ""
6586
6909
 
6587
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:232
 
6910
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:253
6588
6911
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
6589
6912
msgstr ""
6590
6913
 
6591
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:240
 
6914
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:261
6592
6915
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
6593
6916
msgstr ""
6594
6917
 
6595
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:248
6596
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:247
 
6918
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:269
 
6919
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:303
 
6920
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:356
6597
6921
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
6598
6922
msgstr ""
6599
6923
 
6600
 
#: ../plugin/signal_handler/signal_handler.cc:233
 
6924
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:94
 
6925
#, fuzzy
 
6926
msgid "no user"
 
6927
msgstr "(未使用)"
 
6928
 
 
6929
#: ../plugin/signal_handler/signal_handler.cc:234
6601
6930
#, c-format
6602
6931
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6603
6932
msgstr ""
6617
6946
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6618
6947
msgstr ""
6619
6948
 
6620
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:59
 
6949
#: ../plugin/syslog/module.cc:61
 
6950
#, fuzzy
 
6951
msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
 
6952
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
6953
 
 
6954
#: ../plugin/syslog/module.cc:70
 
6955
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-resultset\n"
 
6956
msgstr ""
 
6957
 
 
6958
#: ../plugin/syslog/module.cc:79
 
6959
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-examined\n"
 
6960
msgstr ""
 
6961
 
 
6962
#: ../plugin/syslog/module.cc:131 ../plugin/syslog/module.cc:221
6621
6963
msgid "Syslog Ident"
6622
6964
msgstr ""
6623
6965
 
6624
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:68
 
6966
#: ../plugin/syslog/module.cc:140 ../plugin/syslog/module.cc:224
6625
6967
msgid "Syslog Facility"
6626
6968
msgstr ""
6627
6969
 
6628
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:77
 
6970
#: ../plugin/syslog/module.cc:149 ../plugin/syslog/module.cc:227
6629
6971
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
6630
6972
msgstr ""
6631
6973
 
6632
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:86
 
6974
#: ../plugin/syslog/module.cc:158 ../plugin/syslog/module.cc:230
6633
6975
msgid "Syslog Priority of query logging"
6634
6976
msgstr ""
6635
6977
 
6636
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:131
 
6978
#: ../plugin/syslog/module.cc:203 ../plugin/syslog/module.cc:242
6637
6979
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
6638
6980
msgstr ""
6639
6981
 
6640
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:140
 
6982
#: ../plugin/syslog/module.cc:212 ../plugin/syslog/module.cc:245
6641
6983
msgid "Syslog Priority of error messages"
6642
6984
msgstr ""
6643
6985
 
6674
7016
msgid "BUFFER: %s\n"
6675
7017
msgstr ""
6676
7018
 
6677
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:122
 
7019
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:135
 
7020
#, fuzzy
 
7021
msgid "Invalid value for sync-method\n"
 
7022
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
7023
 
 
7024
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:144
 
7025
#, fuzzy
 
7026
msgid "Invalid value for num-write-buffers\n"
 
7027
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
7028
 
 
7029
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:178
6678
7030
#, c-format
6679
7031
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
6680
7032
msgstr ""
6681
7033
 
6682
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:131
 
7034
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
6683
7035
#, c-format
6684
7036
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
6685
7037
msgstr ""
6686
7038
 
6687
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:141
 
7039
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:197
6688
7040
#, c-format
6689
7041
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
6690
7042
msgstr ""
6691
7043
 
6692
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:150
 
7044
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:206
6693
7045
#, c-format
6694
7046
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
6695
7047
msgstr ""
6696
7048
 
6697
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:163
 
7049
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:219
6698
7050
#, c-format
6699
7051
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
6700
7052
msgstr ""
6701
7053
 
6702
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:223
 
7054
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:279
 
7055
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:350
6703
7056
msgid "Enable transaction log"
6704
7057
msgstr ""
6705
7058
 
6706
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:231
 
7059
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:287
 
7060
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:344
6707
7061
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
6708
7062
msgstr ""
6709
7063
 
6710
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:239
 
7064
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:295
 
7065
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:353
6711
7066
msgid "Path to the file to use for transaction log"
6712
7067
msgstr ""
6713
7068
 
6714
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:255
 
7069
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:311
 
7070
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:347
6715
7071
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
6716
7072
msgstr ""
6717
7073
 
6718
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:263
 
7074
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:319
 
7075
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:359
6719
7076
msgid ""
6720
7077
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
6721
7078
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
6722
7079
msgstr ""
6723
7080
 
6724
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:276
 
7081
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:332
 
7082
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:362
6725
7083
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
6726
7084
msgstr ""
6727
7085
 
6729
7087
msgid "Failed to open transaction log file "
6730
7088
msgstr ""
6731
7089
 
6732
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:220
 
7090
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:211
6733
7091
#, c-format
6734
7092
msgid ""
6735
7093
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
6736
7094
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
6737
7095
msgstr ""
6738
7096
 
6739
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:239
 
7097
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:230
6740
7098
#, c-format
6741
7099
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
6742
7100
msgstr ""
6743
7101
 
 
7102
#~ msgid ""
 
7103
#~ "This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched "
 
7104
#~ "until it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
 
7105
#~ "specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number "
 
7106
#~ "of blocks in key cache"
 
7107
#~ msgstr ""
 
7108
#~ "キーキャッシュにおいて、活発なブロックがアクセスされずに時間が経過すること"
 
7109
#~ "によって活発でないブロックへとダウングレードするときのヒット数に関する特"
 
7110
#~ "性。このオプションは、キーキャッシュの全ブロック数に対するヒット率のパーセ"
 
7111
#~ "ンテージとして表される。"
 
7112
 
 
7113
#~ msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
 
7114
#~ msgstr ""
 
7115
#~ "キーキャッシュ内の活発でないブロックの最小の比率(パーセンテージ)。"
 
7116
 
 
7117
#~ msgid ""
 
7118
#~ "The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
 
7119
#~ "this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to "
 
7120
#~ "as much as you can afford;"
 
7121
#~ msgstr ""
 
7122
#~ "MyISAMのインデックスブロック用のバッファサイズ。インデックスの処理(全ての"
 
7123
#~ "参照系しょりおよび複数の更新系処理)をできるだけ高速化するにはこの値を増や"
 
7124
#~ "す。"
 
7125
 
6744
7126
#~ msgid "Synonym for -?"
6745
7127
#~ msgstr "「-?」と同じ。"
6746
7128