~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Patrick Crews
  • Date: 2010-08-31 17:17:45 UTC
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20100831171745-u61e1fux46wsmylg
Updated translations prior to tarball release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-17 12:50-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-31 13:16-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 20:10+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Jędrzejewski <slomianowlosy@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
100
100
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
101
101
msgstr "Wybiera aktualną bazę. Pobiera jej nazwę jako argument."
102
102
 
103
 
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1404
 
103
#: ../client/drizzle.cc:491 ../client/drizzle.cc:1405
104
104
msgid "Show warnings after every statement."
105
105
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
106
106
 
108
108
msgid "Don't show warnings after every statement."
109
109
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
110
110
 
 
111
#: ../client/drizzle.cc:1224
 
112
#, c-format
 
113
msgid "shutting down drizzled"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: ../client/drizzle.cc:1226
 
117
#, c-format
 
118
msgid " on port %d"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../client/drizzle.cc:1235 ../client/drizzle.cc:1241
 
122
#, c-format
 
123
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: ../client/drizzle.cc:1250
 
127
#, c-format
 
128
msgid "done\n"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../client/drizzle.cc:1271
 
132
#, c-format
 
133
msgid "drizzled is alive\n"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: ../client/drizzle.cc:1277
 
137
#, c-format
 
138
msgid "ping failed; error: '%s'"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: ../client/drizzle.cc:1283
 
142
#, c-format
 
143
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
 
144
msgstr ""
 
145
 
111
146
#: ../client/drizzle.cc:1332
112
147
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
113
148
msgstr ""
116
151
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
117
152
msgstr ""
118
153
 
119
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
154
#: ../client/drizzle.cc:1362 ../client/drizzledump.cc:2396
 
155
msgid "Options used only in command line"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: ../client/drizzle.cc:1364
120
159
#, fuzzy
121
160
msgid "Displays this help and exit."
122
161
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
123
162
 
124
 
#: ../client/drizzle.cc:1364
 
163
#: ../client/drizzle.cc:1365
125
164
msgid ""
126
165
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
127
166
msgstr ""
128
167
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
129
168
 
130
 
#: ../client/drizzle.cc:1366
 
169
#: ../client/drizzle.cc:1367
131
170
msgid "Display column type information."
132
171
msgstr "Wyświetlaj informację o typie kolumny."
133
172
 
134
 
#: ../client/drizzle.cc:1368
 
173
#: ../client/drizzle.cc:1369
135
174
msgid ""
136
175
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
137
176
"comments (discard comments), enable with --comments"
139
178
"Zachowuje komentarze. Wysyła komentarze do serwera. Domyślnie  --skip-"
140
179
"comments (odrzucaj komentarze), włączanie komendą --comments"
141
180
 
142
 
#: ../client/drizzle.cc:1370
 
181
#: ../client/drizzle.cc:1371 ../client/drizzledump.cc:2405
143
182
msgid "Use compression in server/client protocol."
144
183
msgstr "Użyj kompresji w protokole serwer/klient."
145
184
 
146
 
#: ../client/drizzle.cc:1372
 
185
#: ../client/drizzle.cc:1373
147
186
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
148
187
msgstr "Wydrukuj wyniki zapytania (wierszy) pionowo."
149
188
 
150
 
#: ../client/drizzle.cc:1374
 
189
#: ../client/drizzle.cc:1375
151
190
msgid "Continue even if we get an sql error."
152
191
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
153
192
 
154
 
#: ../client/drizzle.cc:1376
 
193
#: ../client/drizzle.cc:1377
155
194
msgid ""
156
195
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
157
196
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
164
203
"Wyłączenie za pomocą --disable-named-commands. Opcja domyślnie jest "
165
204
"wyłączona."
166
205
 
167
 
#: ../client/drizzle.cc:1378
 
206
#: ../client/drizzle.cc:1379
168
207
msgid ""
169
208
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
170
209
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
179
218
"OSTRZEŹENIE: Opcja zdepresjonowana. Zamiast niej uźyj  --disable-named-"
180
219
"commands."
181
220
 
182
 
#: ../client/drizzle.cc:1379
 
221
#: ../client/drizzle.cc:1380
183
222
msgid "Ignore space after function names."
184
223
msgstr "Ignoruj spacje po nazwach funkcji."
185
224
 
186
 
#: ../client/drizzle.cc:1381
 
225
#: ../client/drizzle.cc:1382
187
226
msgid "Turn off beep on error."
188
227
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
189
228
 
190
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
229
#: ../client/drizzle.cc:1384
191
230
msgid "Write line numbers for errors."
192
231
msgstr "Wypisuj numery linii dla błędów."
193
232
 
194
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
233
#: ../client/drizzle.cc:1386
195
234
msgid ""
196
235
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
197
236
"version of this option instead."
199
238
"Nie wypisuj numerów linii dla błędów. OSTRZERZENIE: -L jest przestarzałe, "
200
239
"zamiast tego używaj długiej wersji opcji."
201
240
 
202
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
241
#: ../client/drizzle.cc:1388
203
242
msgid "Write column names in results."
204
243
msgstr "Wypisz nazwy kolumn w wynikach."
205
244
 
206
 
#: ../client/drizzle.cc:1389
 
245
#: ../client/drizzle.cc:1390
207
246
msgid ""
208
247
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
209
248
"version of this options instead."
211
250
"Nie wypisuj nazw kolumn w wynikach. OSTRZERZENIE: -N jest przestarzałe, "
212
251
"zamiast tego używaj długiej wersji tej opcji."
213
252
 
214
 
#: ../client/drizzle.cc:1391
 
253
#: ../client/drizzle.cc:1392
215
254
msgid ""
216
255
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
217
256
"you can set variables directly with --variable-name=value."
219
258
"Zmień wartość zmiennej. Proszę zauważ, że ta opcja jest przestarzała; możesz "
220
259
"ustawić zmienną bezpośrednio korzystając z: --variable-name=value."
221
260
 
222
 
#: ../client/drizzle.cc:1393
 
261
#: ../client/drizzle.cc:1394
223
262
msgid "Output in table format."
224
263
msgstr "Wynik w formie tabeli."
225
264
 
226
 
#: ../client/drizzle.cc:1395
 
265
#: ../client/drizzle.cc:1396
227
266
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
228
267
msgstr "Zezwalaj używanie kluczy tylko dla UPDATE i DELETE."
229
268
 
230
 
#: ../client/drizzle.cc:1397
 
269
#: ../client/drizzle.cc:1398
231
270
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
232
271
msgstr "Synonim dla opcji  --safe-updates, -U."
233
272
 
234
 
#: ../client/drizzle.cc:1399
 
273
#: ../client/drizzle.cc:1400
235
274
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
236
275
msgstr ""
237
276
 
238
 
#: ../client/drizzle.cc:1400 ../drizzled/drizzled.cc:1158
 
277
#: ../client/drizzle.cc:1401 ../client/drizzledump.cc:2425
 
278
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158
239
279
msgid "Output version information and exit."
240
280
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
241
281
 
242
 
#: ../client/drizzle.cc:1402
 
282
#: ../client/drizzle.cc:1403
243
283
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
244
284
msgstr ""
245
285
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
246
286
"protokołu."
247
287
 
248
 
#: ../client/drizzle.cc:1406
 
288
#: ../client/drizzle.cc:1407
249
289
msgid "Number of lines before each import progress report."
250
290
msgstr "Liczby lini przed każdym procesem inportowania raportu."
251
291
 
252
 
#: ../client/drizzle.cc:1408
 
292
#: ../client/drizzle.cc:1409
253
293
msgid "Ping the server to check if it's alive."
254
294
msgstr "Pinguj server, aby sprawdzić czy jest dostępny."
255
295
 
256
 
#: ../client/drizzle.cc:1410
 
296
#: ../client/drizzle.cc:1411
257
297
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
258
298
msgstr ""
259
299
 
260
 
#: ../client/drizzle.cc:1416
 
300
#: ../client/drizzle.cc:1414 ../client/drizzledump.cc:2434
 
301
msgid "Options specific to the drizzle client"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../client/drizzle.cc:1417
261
305
msgid ""
262
306
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
263
307
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
268
312
"ponowne łączenie może trwać dłużej. Wyłącz używając komendy: --disable-auto-"
269
313
"rehash."
270
314
 
271
 
#: ../client/drizzle.cc:1417
 
315
#: ../client/drizzle.cc:1418
272
316
msgid ""
273
317
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
274
318
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
279
323
"połączeniem. OSTRZEŻENIE: Opcja zdepresjonowana. Zamiast niej użyj --disable-"
280
324
"auto-rehash ."
281
325
 
282
 
#: ../client/drizzle.cc:1419
 
326
#: ../client/drizzle.cc:1420
283
327
msgid ""
284
328
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
285
329
"terminal width."
287
331
"Automatycznie przełącz do trybu pionowego wyświetlania wyników, jeśli "
288
332
"rezultat jest szerszy niż terminal."
289
333
 
290
 
#: ../client/drizzle.cc:1421
 
334
#: ../client/drizzle.cc:1422
291
335
msgid "Database to use."
292
336
msgstr "Baza danych do użycia"
293
337
 
294
 
#: ../client/drizzle.cc:1423
 
338
#: ../client/drizzle.cc:1424
295
339
msgid "(not used)"
296
340
msgstr "(nie używane)"
297
341
 
298
 
#: ../client/drizzle.cc:1425
 
342
#: ../client/drizzle.cc:1426
299
343
msgid "Delimiter to be used."
300
344
msgstr "Separator, który ma być używany."
301
345
 
302
 
#: ../client/drizzle.cc:1427
 
346
#: ../client/drizzle.cc:1428
303
347
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
304
348
msgstr "Wykonaj polecenie i wyjdź. (Wyłączenie --force oraz pliku historii)"
305
349
 
306
 
#: ../client/drizzle.cc:1429
 
350
#: ../client/drizzle.cc:1430
307
351
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
308
352
msgstr "Włącz/wyłącz LOAD DATA LOCAL INFILE."
309
353
 
310
 
#: ../client/drizzle.cc:1431
 
354
#: ../client/drizzle.cc:1432
311
355
msgid "Flush buffer after each query."
312
356
msgstr "Oczyść bufor po każdym zapytaniu."
313
357
 
314
 
#: ../client/drizzle.cc:1433
 
358
#: ../client/drizzle.cc:1434
315
359
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
316
360
msgstr "Ignoruj SIGINT (CTRL-C)"
317
361
 
318
 
#: ../client/drizzle.cc:1435
 
362
#: ../client/drizzle.cc:1436
319
363
msgid ""
320
364
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
321
365
"other database in the update log."
323
367
"Uaktulaniaj tylko domyślną bazę danych. Opcja przydatna dla ominięcia "
324
368
"uaktualnień dla innych baz danych w logu uaktualnień."
325
369
 
326
 
#: ../client/drizzle.cc:1437
 
370
#: ../client/drizzle.cc:1438
327
371
msgid ""
328
372
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
329
373
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
337
381
"nie działa w trybie wsadowym. Wyłączenie przez: --disable-pager. Opcja "
338
382
"domyślnie wyłączona."
339
383
 
340
 
#: ../client/drizzle.cc:1439
 
384
#: ../client/drizzle.cc:1440
341
385
#, fuzzy
342
386
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
343
387
msgstr ""
344
388
"Wyłącz pagera i drukuj do stdout. Zobacz także w pomocy (\\h). OSTRZEŻENIE: "
345
389
"opcja jest przestarzała; zamiast niej używaj --disable-pager"
346
390
 
347
 
#: ../client/drizzle.cc:1441
 
391
#: ../client/drizzle.cc:1442
348
392
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
349
393
msgstr "Ustaw tą wartość jako podpowiedź drizzle."
350
394
 
351
 
#: ../client/drizzle.cc:1443
 
395
#: ../client/drizzle.cc:1444
352
396
msgid ""
353
397
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
354
398
"the output is suspended. Doesn't use history file."
356
400
"Nie zapisuj wyników do pamięci podręcznej, drukuj wiersz po wierszu. Może "
357
401
"spowolnić serwer, jeśli wyjście jest zawieszone. Nie używa pliku historii."
358
402
 
359
 
#: ../client/drizzle.cc:1445
 
403
#: ../client/drizzle.cc:1446
360
404
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
361
405
msgstr "Wypisuj pola bez konwersji. Używane z --batch."
362
406
 
363
 
#: ../client/drizzle.cc:1447
 
407
#: ../client/drizzle.cc:1448
364
408
msgid ""
365
409
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
366
410
"option is enabled by default."
368
412
"Połącz ponownie w przypadku utraty połączenia. Wyłącz używając --disable-"
369
413
"reconnect. Opcja domyślnie włączona."
370
414
 
371
 
#: ../client/drizzle.cc:1449
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1450
372
416
#, fuzzy
373
417
msgid "Shutdown the server"
374
418
msgstr "Wyłącz serwer (shutdown)"
375
419
 
376
 
#: ../client/drizzle.cc:1450
 
420
#: ../client/drizzle.cc:1451
377
421
msgid ""
378
422
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
379
423
msgstr ""
380
424
"Tryb cichszcy. Drukuje wyniki używając tabulatora jako seperatora, każdy "
381
425
"wiersz w nowej linii."
382
426
 
383
 
#: ../client/drizzle.cc:1452
 
427
#: ../client/drizzle.cc:1453
384
428
msgid ""
385
429
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
386
430
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
390
434
"(\\h). Nie działa w trybie wsadowym. Wyłącz z --disable-tee. Opcja wyłączona "
391
435
"domyślnie."
392
436
 
393
 
#: ../client/drizzle.cc:1454
 
437
#: ../client/drizzle.cc:1455
394
438
#, fuzzy
395
439
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
396
440
msgstr ""
397
441
"Wyłącz plik wyjścia. Zobacz także pomoc interaktywną (\\h). OSTRZEŻENIE: "
398
442
"opcja przestarzała, zamiast tego używaj --disable-tee."
399
443
 
400
 
#: ../client/drizzle.cc:1455
 
444
#: ../client/drizzle.cc:1456
401
445
msgid "Wait and retry if connection is down."
402
446
msgstr "Poczekaj i ponów jeśli rozłączony."
403
447
 
404
 
#: ../client/drizzle.cc:1457
 
448
#: ../client/drizzle.cc:1458
405
449
msgid "Number of seconds before connection timeout."
406
450
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
407
451
 
408
 
#: ../client/drizzle.cc:1459
 
452
#: ../client/drizzle.cc:1460
409
453
msgid "Max length of input line"
410
454
msgstr "Maksymalna długość dla lini wychodzącej"
411
455
 
412
 
#: ../client/drizzle.cc:1461
 
456
#: ../client/drizzle.cc:1462
413
457
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
414
458
msgstr "Automatyczny limit dla SELECT podczas używania --safe-updates"
415
459
 
416
 
#: ../client/drizzle.cc:1463
 
460
#: ../client/drizzle.cc:1464
417
461
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
418
462
msgstr "Automatyczny limit dla wierszy w join podczas używania --safe-updates"
419
463
 
420
 
#: ../client/drizzle.cc:1469 ../client/drizzledump.cc:2564
421
 
#: ../client/drizzleimport.cc:404 ../client/drizzleslap.cc:928
422
 
#: ../client/drizzletest.cc:5456
 
464
#: ../client/drizzle.cc:1467 ../client/drizzledump.cc:2499
 
465
msgid "Options specific to the client"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: ../client/drizzle.cc:1470 ../client/drizzledump.cc:2504
 
469
#: ../client/drizzleimport.cc:404 ../client/drizzleslap.cc:929
 
470
#: ../client/drizzletest.cc:5457
423
471
msgid "Use MySQL Protocol."
424
472
msgstr "Użyj protokołu MySQL"
425
473
 
426
 
#: ../client/drizzle.cc:1471
 
474
#: ../client/drizzle.cc:1472
427
475
#, fuzzy
428
476
msgid "Connect to host"
429
477
msgstr "Połącz z hostem."
430
478
 
431
 
#: ../client/drizzle.cc:1473
 
479
#: ../client/drizzle.cc:1474
432
480
msgid ""
433
481
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
434
482
"asked from the tty."
436
484
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
437
485
"z tty."
438
486
 
439
 
#: ../client/drizzle.cc:1475
 
487
#: ../client/drizzle.cc:1476
440
488
#, fuzzy
441
489
msgid ""
442
490
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
445
493
"Numer portu użytego do połączenia lub 0 jako domyślne, według ustawień w "
446
494
"drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
447
495
 
448
 
#: ../client/drizzle.cc:1477
 
496
#: ../client/drizzle.cc:1478 ../client/drizzledump.cc:2510
449
497
msgid "User for login if not current user."
450
498
msgstr "Użytkownik do logowania jeśli nie jest aktualnym użytkownikiem."
451
499
 
452
 
#: ../client/drizzle.cc:1479
 
500
#: ../client/drizzle.cc:1480 ../client/drizzledump.cc:2512
453
501
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
454
502
msgstr ""
455
503
 
456
 
#: ../client/drizzle.cc:1529 ../client/drizzle.cc:1536
 
504
#: ../client/drizzle.cc:1483 ../client/drizzledump.cc:2524
 
505
msgid "Allowed Options"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../client/drizzle.cc:1530 ../client/drizzle.cc:1537
457
509
#, c-format
458
510
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
459
511
msgstr ""
460
512
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
461
513
"anulowanie\n"
462
514
 
463
 
#: ../client/drizzle.cc:1587
 
515
#: ../client/drizzle.cc:1588 ../client/drizzle.cc:3849
464
516
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
465
517
msgstr "SEPARATOR nie może zawierać znaku backslash"
466
518
 
467
 
#: ../client/drizzle.cc:1664
 
519
#: ../client/drizzle.cc:1665
468
520
#, fuzzy, c-format
469
521
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
470
522
msgstr "Błędny numer portu.\n"
471
523
 
472
 
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzle.cc:1719
473
 
#: ../client/drizzle.cc:4089
 
524
#: ../client/drizzle.cc:1711 ../client/drizzle.cc:4093
474
525
#, c-format
475
 
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
 
526
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
476
527
msgstr ""
477
528
 
478
 
#: ../client/drizzle.cc:1723
 
529
#: ../client/drizzle.cc:1717
479
530
#, c-format
480
531
msgid ""
481
532
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
487
538
"oprogramowanie,\n"
488
539
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
489
540
 
490
 
#: ../client/drizzle.cc:1728
 
541
#: ../client/drizzle.cc:1722
491
542
#, fuzzy, c-format
492
543
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
493
544
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
494
545
 
495
 
#: ../client/drizzle.cc:1779
496
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
546
#: ../client/drizzle.cc:1776
 
547
#, fuzzy, c-format
 
548
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
497
549
msgstr "Witaj w kliencie Drizzle. Komendy kończą się ; lub \\g."
498
550
 
499
 
#: ../client/drizzle.cc:1788
 
551
#: ../client/drizzle.cc:1785
500
552
#, c-format
501
553
msgid ""
502
554
"Your Drizzle connection id is %u\n"
505
557
"Twój identyfikator połączenia Drizzle to %u\n"
506
558
"Wersja serwera: %s\n"
507
559
 
508
 
#: ../client/drizzle.cc:1820
 
560
#: ../client/drizzle.cc:1817
509
561
#, c-format
510
562
msgid "Reading history-file %s\n"
511
563
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
512
564
 
513
 
#: ../client/drizzle.cc:1824
 
565
#: ../client/drizzle.cc:1821
514
566
#, c-format
515
567
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
516
568
msgstr "Nieudana próba alokacji pamięci dla pliku tymczasowego historii!\n"
517
569
 
518
 
#: ../client/drizzle.cc:1831
 
570
#: ../client/drizzle.cc:1828
519
571
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
520
572
msgstr ""
521
573
"Wpisz \"help;\" lub \"/h\" aby uzyskać pomoc. Wpisz \"\\c\" aby wyczyścić "
522
574
"bufor.\n"
523
575
 
524
 
#: ../client/drizzle.cc:1854
 
576
#: ../client/drizzle.cc:1838
 
577
msgid "Error:"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: ../client/drizzle.cc:1851
525
581
#, c-format
526
582
msgid "Writing history-file %s\n"
527
583
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
528
584
 
529
 
#: ../client/drizzle.cc:1862
 
585
#: ../client/drizzle.cc:1859
530
586
msgid "Aborted"
531
587
msgstr "Anulowany"
532
588
 
533
 
#: ../client/drizzle.cc:1862
 
589
#: ../client/drizzle.cc:1859
534
590
msgid "Bye"
535
591
msgstr "Do zobaczenia"
536
592
 
537
 
#: ../client/drizzle.cc:1914
 
593
#: ../client/drizzle.cc:1911
538
594
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
539
595
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
540
596
 
541
 
#: ../client/drizzle.cc:1998
 
597
#: ../client/drizzle.cc:1995
542
598
#, c-format
543
599
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
544
600
msgstr "Linia procesu: %<PRIu32>\n"
545
601
 
546
 
#: ../client/drizzle.cc:2216
 
602
#: ../client/drizzle.cc:2213
547
603
msgid "Unknown command: "
548
604
msgstr "Nieznane polecenie: "
549
605
 
550
 
#: ../client/drizzle.cc:2630
 
606
#: ../client/drizzle.cc:2627
551
607
msgid ""
552
608
"Reading table information for completion of table and column names\n"
553
609
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
554
610
"\n"
555
611
msgstr ""
556
612
 
557
 
#: ../client/drizzle.cc:2696
 
613
#: ../client/drizzle.cc:2693
558
614
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
559
615
msgstr "Brak połączenia. Próba ponownego połączenia."
560
616
 
561
 
#: ../client/drizzle.cc:2702
 
617
#: ../client/drizzle.cc:2699
562
618
msgid "Can't connect to the server\n"
563
619
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
564
620
 
565
 
#: ../client/drizzle.cc:2780
 
621
#: ../client/drizzle.cc:2779
566
622
msgid "List of all Drizzle commands:"
567
623
msgstr "Lista komend Drizzle:"
568
624
 
569
 
#: ../client/drizzle.cc:2782
570
 
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
 
625
#: ../client/drizzle.cc:2783
 
626
#, fuzzy, c-format
 
627
msgid ""
 
628
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
571
629
msgstr ""
572
630
"Zwróć uwagę, że wszystkie komendy tekstowe muszą być pierwsze w lini i "
573
631
"kończyć się znakiem ';'"
574
632
 
575
 
#: ../client/drizzle.cc:2837
 
633
#: ../client/drizzle.cc:2841
576
634
msgid "No query specified\n"
577
635
msgstr "Nie podano zapytania\n"
578
636
 
579
 
#: ../client/drizzle.cc:2852
 
637
#: ../client/drizzle.cc:2856
580
638
msgid "Ignoring query to other database"
581
639
msgstr "Zignorowano zapytanie do innej bazy danych"
582
640
 
583
 
#: ../client/drizzle.cc:2902
 
641
#: ../client/drizzle.cc:2906
584
642
msgid "Empty set"
585
643
msgstr "Zbiór pusty"
586
644
 
587
 
#: ../client/drizzle.cc:2915
 
645
#: ../client/drizzle.cc:2919
588
646
#, c-format
589
647
msgid "%ld row in set"
590
648
msgid_plural "%ld rows in set"
592
650
msgstr[1] "%ld wierszy w zbiorze"
593
651
msgstr[2] "%ld wierszy w zbiorze"
594
652
 
595
 
#: ../client/drizzle.cc:2924
 
653
#: ../client/drizzle.cc:2928
596
654
msgid "Query OK"
597
655
msgstr "Zapytanie poprawne"
598
656
 
599
 
#: ../client/drizzle.cc:2926
 
657
#: ../client/drizzle.cc:2930
600
658
#, c-format
601
659
msgid "Query OK, %ld row affected"
602
660
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
604
662
msgstr[1] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
605
663
msgstr[2] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
606
664
 
607
 
#: ../client/drizzledump.cc:212
 
665
#: ../client/drizzle.cc:3002
 
666
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: ../client/drizzle.cc:3024
 
670
#, c-format
 
671
msgid "Error logging to file '%s'\n"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: ../client/drizzle.cc:3029
 
675
#, fuzzy, c-format
 
676
msgid "Logging to file '%s'\n"
 
677
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
 
678
 
 
679
#: ../client/drizzle.cc:3113
 
680
#, c-format
 
681
msgid ""
 
682
"Field %3u:  `%s`\n"
 
683
"Catalog:    `%s`\n"
 
684
"Database:   `%s`\n"
 
685
"Table:      `%s`\n"
 
686
"Org_table:  `%s`\n"
 
687
"Type:       UTF-8\n"
 
688
"Collation:  %s (%u)\n"
 
689
"Length:     %lu\n"
 
690
"Max_length: %lu\n"
 
691
"Decimals:   %u\n"
 
692
"Flags:      %s\n"
 
693
"\n"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../client/drizzle.cc:3580
 
697
#, c-format
 
698
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: ../client/drizzle.cc:3585
 
702
#, fuzzy, c-format
 
703
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
 
704
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
 
705
 
 
706
#: ../client/drizzle.cc:3605
 
707
#, fuzzy, c-format
 
708
msgid "No outfile specified!\n"
 
709
msgstr "Nie podano zapytania\n"
 
710
 
 
711
#: ../client/drizzle.cc:3618
 
712
msgid "Outfile disabled.\n"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: ../client/drizzle.cc:3645
 
716
#, fuzzy
 
717
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
 
718
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
 
719
 
 
720
#: ../client/drizzle.cc:3665
 
721
#, c-format
 
722
msgid "PAGER set to '%s'\n"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: ../client/drizzle.cc:3676
 
726
msgid "PAGER set to stdout\n"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: ../client/drizzle.cc:3759
 
730
#, c-format
 
731
msgid "Connection id:    %u"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: ../client/drizzle.cc:3761
 
735
#, fuzzy, c-format
 
736
msgid "Current database: %.128s\n"
 
737
msgstr "Nieznana baza danych '%-.192s'"
 
738
 
 
739
#: ../client/drizzle.cc:3762
 
740
msgid "*** NONE ***"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#. Skip command name
 
744
#: ../client/drizzle.cc:3782
 
745
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: ../client/drizzle.cc:3797
 
749
#, fuzzy, c-format
 
750
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
 
751
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
 
752
 
 
753
#: ../client/drizzle.cc:3805
 
754
msgid "Can't initialize LineBuffer"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: ../client/drizzle.cc:3841
 
758
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: ../client/drizzle.cc:3874
 
762
msgid "USE must be followed by a database name"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: ../client/drizzle.cc:3942
 
766
#, fuzzy
 
767
msgid "Database changed"
 
768
msgstr "Baza danych do użycia"
 
769
 
 
770
#: ../client/drizzle.cc:3950
 
771
#, fuzzy
 
772
msgid "Show warnings enabled."
 
773
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
 
774
 
 
775
#: ../client/drizzle.cc:3958
 
776
#, fuzzy
 
777
msgid "Show warnings disabled."
 
778
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
 
779
 
 
780
#: ../client/drizzle.cc:4100
 
781
#, c-format
 
782
msgid ""
 
783
"\n"
 
784
"Connection id:\t\t%lu\n"
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#: ../client/drizzle.cc:4112
 
788
#, c-format
 
789
msgid "Current database:\t%s\n"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#: ../client/drizzle.cc:4113
 
793
#, c-format
 
794
msgid "Current user:\t\t%s\n"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: ../client/drizzle.cc:4119
 
798
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: ../client/drizzle.cc:4124
 
802
#, fuzzy
 
803
msgid ""
 
804
"\n"
 
805
"No connection\n"
 
806
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
 
807
 
 
808
#: ../client/drizzle.cc:4131
 
809
msgid ""
 
810
"\n"
 
811
"All updates ignored to this database\n"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: ../client/drizzle.cc:4134
 
815
#, c-format
 
816
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../client/drizzle.cc:4135
 
820
#, c-format
 
821
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../client/drizzle.cc:4136
 
825
#, c-format
 
826
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: ../client/drizzle.cc:4137
 
830
#, c-format
 
831
msgid "Server version:\t\t%s\n"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: ../client/drizzle.cc:4138
 
835
#, c-format
 
836
msgid "Protocol version:\t%d\n"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: ../client/drizzle.cc:4139
 
840
#, fuzzy, c-format
 
841
msgid "Connection:\t\t%s\n"
 
842
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
 
843
 
 
844
#: ../client/drizzle.cc:4146
 
845
#, c-format
 
846
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: ../client/drizzle.cc:4148
 
850
#, c-format
 
851
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
 
852
msgstr ""
 
853
 
 
854
#: ../client/drizzle.cc:4153
 
855
msgid ""
 
856
"\n"
 
857
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../client/drizzle.cc:4155
 
861
#, c-format
 
862
msgid ""
 
863
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
 
864
"allowed.\n"
 
865
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
 
866
"command.)\n"
 
867
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
 
868
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
 
869
"lu\n"
 
870
"\n"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#: ../client/drizzle.cc:4217 ../drizzled/option.cc:339
 
874
#, c-format
 
875
msgid "ERROR"
 
876
msgstr ""
 
877
 
 
878
#: ../client/drizzle.cc:4260
 
879
#, c-format
 
880
msgid "ERROR %d (%s): "
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../client/drizzle.cc:4262
 
884
#, c-format
 
885
msgid "ERROR %d: "
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: ../client/drizzle.cc:4265
 
889
msgid "ERROR: "
 
890
msgstr ""
 
891
 
 
892
#: ../client/drizzle.cc:4398
 
893
msgid " hours "
 
894
msgstr ""
 
895
 
 
896
#: ../client/drizzle.cc:4400
 
897
msgid " hour "
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#: ../client/drizzle.cc:4406
 
901
msgid " min "
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: ../client/drizzle.cc:4412
 
905
msgid " sec"
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#: ../client/drizzle.cc:4513
 
909
msgid "(unknown)"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: ../client/drizzle.cc:4633
 
913
#, c-format
 
914
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: ../client/drizzle.cc:4638
 
918
#, fuzzy
 
919
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
 
920
msgstr ""
 
921
"Błąd alokacji pamięci w momencie tworzenia wstępnego znaku zachęty. Trwa "
 
922
"anulowanie\n"
 
923
 
 
924
#: ../client/drizzle.cc:4643
 
925
#, c-format
 
926
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: ../client/drizzledump.cc:198
608
930
#, c-format
609
931
msgid "Got errno %d on write"
610
932
msgstr "Przejdź do błędu nr. %d do zapisu"
611
933
 
612
 
#: ../client/drizzledump.cc:296
 
934
#: ../client/drizzledump.cc:282
613
935
#, c-format
614
936
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
615
937
msgstr "%s: Musisz użyć opcji --tab z --fields-...\n"
616
938
 
617
 
#: ../client/drizzledump.cc:302
 
939
#: ../client/drizzledump.cc:288
618
940
#, c-format
619
941
msgid ""
620
942
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
622
944
msgstr ""
623
945
"%s: Nie możesz użyć --single-transaction i --lock-all-tables równocześnie.\n"
624
946
 
625
 
#: ../client/drizzledump.cc:308
 
947
#: ../client/drizzledump.cc:294
626
948
#, c-format
627
949
msgid ""
628
950
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
630
952
msgstr ""
631
953
"%s: Nie możesz użyć ..enclosed.. i ..optionally-enclosed.. równocześnie.\n"
632
954
 
633
 
#: ../client/drizzledump.cc:314
 
955
#: ../client/drizzledump.cc:300
634
956
#, c-format
635
957
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
636
958
msgstr "%s: --databases lub --all-databases nie może być użyte z --tab.\n"
637
959
 
638
 
#: ../client/drizzledump.cc:333
 
960
#: ../client/drizzledump.cc:319
639
961
#, c-format
640
962
msgid "Got error: %s (%d) %s"
641
963
msgstr "Błąd: %s (%d) %s"
642
964
 
643
 
#: ../client/drizzledump.cc:340
 
965
#: ../client/drizzledump.cc:326
644
966
#, c-format
645
967
msgid "Got error: %d %s"
646
968
msgstr "Błąd: %d %s"
647
969
 
648
 
#: ../client/drizzledump.cc:438 ../client/drizzledump.cc:445
649
 
#: ../client/drizzledump.cc:458
 
970
#: ../client/drizzledump.cc:424 ../client/drizzledump.cc:431
 
971
#: ../client/drizzledump.cc:444
650
972
#, c-format
651
973
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
652
974
msgstr "Nie mogę wykonać '%s': %s (%d)"
653
975
 
654
 
#: ../client/drizzledump.cc:518
 
976
#: ../client/drizzledump.cc:504
655
977
#, c-format
656
978
msgid "-- Connecting to %s...\n"
657
979
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
658
980
 
659
 
#: ../client/drizzledump.cc:541
 
981
#: ../client/drizzledump.cc:527
660
982
#, c-format
661
983
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
662
984
msgstr "-- Rozłączanie z %s...\n"
663
985
 
664
 
#: ../client/drizzledump.cc:552
 
986
#: ../client/drizzledump.cc:538
665
987
msgid "Couldn't allocate memory"
666
988
msgstr "Nie można przydzielić pamięci"
667
989
 
668
 
#: ../client/drizzledump.cc:896
 
990
#: ../client/drizzledump.cc:882
669
991
#, c-format
670
992
msgid ""
671
993
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
674
996
"-- Uwaga: Nie moża użyć opóźnionych insertów dla tabeli '%s' ponieważ jest "
675
997
"typu %s.\n"
676
998
 
677
 
#: ../client/drizzledump.cc:910
 
999
#: ../client/drizzledump.cc:896
678
1000
#, c-format
679
1001
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
680
1002
msgstr "-- Pobieranie struktury dla tabeli %s...\n"
681
1003
 
682
 
#: ../client/drizzledump.cc:1024
 
1004
#: ../client/drizzledump.cc:1010
683
1005
#, c-format
684
1006
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
685
1007
msgstr "%s: Ostrzeżenie: Nie można ustawić opcji SQL_QUOTE_SHOW_CREATE (%s)\n"
686
1008
 
687
 
#: ../client/drizzledump.cc:1131
 
1009
#: ../client/drizzledump.cc:1117
688
1010
#, c-format
689
1011
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
690
1012
msgstr "%s: Nie można pobrać kluczy dla tabeli %s\n"
691
1013
 
692
 
#: ../client/drizzledump.cc:1209 ../client/drizzledump.cc:2303
 
1014
#: ../client/drizzledump.cc:1195 ../client/drizzledump.cc:2248
693
1015
#, c-format
694
1016
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
695
1017
msgstr "Błąd: Brak informacji dla tabeli %s\n"
696
1018
 
697
 
#: ../client/drizzledump.cc:1353
 
1019
#: ../client/drizzledump.cc:1339
698
1020
#, c-format
699
1021
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
700
1022
msgstr "Błąd w czasie pobieranie struktury tabeli: '%s'"
701
1023
 
702
 
#: ../client/drizzledump.cc:1360
 
1024
#: ../client/drizzledump.cc:1346
703
1025
#, c-format
704
1026
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
705
1027
msgstr "-- Pomijanie zrzutu danych dla tabeli '%s', --no-data został użyty\n"
706
1028
 
707
 
#: ../client/drizzledump.cc:1371
 
1029
#: ../client/drizzledump.cc:1357
708
1030
#, c-format
709
1031
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
710
1032
msgstr ""
711
1033
 
712
 
#: ../client/drizzledump.cc:1378
 
1034
#: ../client/drizzledump.cc:1364
713
1035
#, c-format
714
1036
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
715
1037
msgstr ""
716
1038
 
717
 
#: ../client/drizzledump.cc:1386
 
1039
#: ../client/drizzledump.cc:1372
718
1040
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
719
1041
msgstr ""
720
1042
 
721
 
#: ../client/drizzledump.cc:1440 ../client/drizzledump.cc:1929
 
1043
#: ../client/drizzledump.cc:1426 ../client/drizzledump.cc:1915
722
1044
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
723
1045
msgstr ""
724
1046
 
725
 
#: ../client/drizzledump.cc:1451
 
1047
#: ../client/drizzledump.cc:1437
726
1048
#, c-format
727
1049
msgid ""
728
1050
"\n"
731
1053
"--\n"
732
1054
msgstr ""
733
1055
 
734
 
#: ../client/drizzledump.cc:1492
 
1056
#: ../client/drizzledump.cc:1478
735
1057
msgid "-- Retrieving rows...\n"
736
1058
msgstr ""
737
1059
 
738
 
#: ../client/drizzledump.cc:1495
 
1060
#: ../client/drizzledump.cc:1481
739
1061
#, c-format
740
1062
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
741
1063
msgstr "%s: Błąd w polu liczby tabel: %s ! Anulowanie.\n"
742
1064
 
743
 
#: ../client/drizzledump.cc:1539
 
1065
#: ../client/drizzledump.cc:1525
744
1066
#, c-format
745
1067
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
746
1068
msgstr "%s: Błąd odczytu wierszy dla tabeli: %s (%d:%s) ! Anulowanie.\n"
747
1069
 
748
 
#: ../client/drizzledump.cc:1556
 
1070
#: ../client/drizzledump.cc:1542
749
1071
#, c-format
750
1072
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
751
1073
msgstr ""
752
1074
 
753
 
#: ../client/drizzledump.cc:1578
 
1075
#: ../client/drizzledump.cc:1564
754
1076
#, c-format
755
1077
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
756
1078
msgstr ""
757
1079
 
758
 
#: ../client/drizzledump.cc:1993 ../client/drizzledump.cc:2109
 
1080
#: ../client/drizzledump.cc:1979 ../client/drizzledump.cc:2095
759
1081
msgid "when doing refresh"
760
1082
msgstr "kiedy odświeżam"
761
1083
 
762
 
#: ../client/drizzledump.cc:2080
 
1084
#: ../client/drizzledump.cc:2066
763
1085
msgid "alloc_root failure."
764
1086
msgstr ""
765
1087
 
766
 
#: ../client/drizzledump.cc:2096
 
1088
#: ../client/drizzledump.cc:2082
767
1089
#, c-format
768
1090
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
769
1091
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
770
1092
 
771
 
#: ../client/drizzledump.cc:2374 ../client/drizzledump.cc:2381
772
 
#: ../client/drizzledump.cc:2391
 
1093
#: ../client/drizzledump.cc:2319 ../client/drizzledump.cc:2326
 
1094
#: ../client/drizzledump.cc:2336
773
1095
#, c-format
774
1096
msgid ""
775
1097
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
776
1098
msgstr ""
777
1099
 
778
 
#: ../client/drizzledump.cc:2423
 
1100
#: ../client/drizzledump.cc:2368
779
1101
#, c-format
780
1102
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
781
1103
msgstr "Błąd: Za mało pamięci, by przechować klauzulę ORDER BY\n"
782
1104
 
783
 
#: ../client/drizzledump.cc:2480
 
1105
#: ../client/drizzledump.cc:2399
 
1106
msgid ""
 
1107
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
 
1108
"selected."
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
#: ../client/drizzledump.cc:2401
 
1112
msgid "Dump all the tablespaces."
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
#: ../client/drizzledump.cc:2403
 
1116
msgid "Use complete insert statements."
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: ../client/drizzledump.cc:2407
 
1120
msgid ""
 
1121
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
 
1122
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
 
1123
"logs will be flushed for each database dumped. The exception is when using --"
 
1124
"lock-all-tables in this case the logs will be flushed only once, "
 
1125
"corresponding to the moment all tables are locked. So if you want your dump "
 
1126
"and the log flush to happen at the same exact moment you should use --lock-"
 
1127
"all-tables or --flush-logs"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#: ../client/drizzledump.cc:2409
 
1131
#, fuzzy
 
1132
msgid "Continue even if we get an sql-error."
 
1133
msgstr "Kontynuuj nawet w przypadku otrzymania błędu sql."
 
1134
 
 
1135
#: ../client/drizzledump.cc:2410
 
1136
#, fuzzy
 
1137
msgid "Display this help message and exit."
 
1138
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
 
1139
 
 
1140
#: ../client/drizzledump.cc:2412
 
1141
msgid ""
 
1142
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
 
1143
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
 
1144
"transaction and --lock-tables off."
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: ../client/drizzledump.cc:2414
 
1148
msgid ""
 
1149
"Sorts each table's rows by primary key, or first unique key, if such a key "
 
1150
"exists.  Useful when dumping a MyISAM table to be loaded into an InnoDB "
 
1151
"table, but will make the dump itself take considerably longer."
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#: ../client/drizzledump.cc:2416
 
1155
msgid ""
 
1156
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
 
1157
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
 
1158
"multiversioning (currently only InnoDB does); the dump is NOT guaranteed to "
 
1159
"be consistent for other storage engines. While a --single-transaction dump "
 
1160
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
 
1161
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
 
1162
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
 
1163
"from them. Option automatically turns off --lock-tables."
 
1164
msgstr ""
 
1165
 
 
1166
#: ../client/drizzledump.cc:2417
 
1167
msgid ""
 
1168
"Same as --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --quick, --extended-"
 
1169
"insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys. Enabled by "
 
1170
"default, disable with --skip-opt."
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: ../client/drizzledump.cc:2419
 
1174
msgid ""
 
1175
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --"
 
1176
"quick, --extended-insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys."
 
1177
msgstr ""
 
1178
 
 
1179
#: ../client/drizzledump.cc:2420
 
1180
msgid "Overrides option --databases (-B)."
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: ../client/drizzledump.cc:2422
784
1184
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
785
1185
msgstr ""
786
1186
"Numeracja wierszy sprawdzana przed każdym przekazaniem do wyjścia (wymaga --"
787
1187
"verbose)."
788
1188
 
789
 
#: ../client/drizzledump.cc:2633 ../client/drizzledump.cc:2720
 
1189
#: ../client/drizzledump.cc:2424
 
1190
msgid "Print info about the various stages."
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: ../client/drizzledump.cc:2426
 
1194
msgid "Dump a database as well formed XML."
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: ../client/drizzledump.cc:2427
 
1198
msgid "Turn off Comments"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#: ../client/drizzledump.cc:2428
 
1202
#, fuzzy
 
1203
msgid "Turn off create-options"
 
1204
msgstr "Wyłącz krótki sygnał przy wystąpieniu błędu."
 
1205
 
 
1206
#: ../client/drizzledump.cc:2429
 
1207
msgid "Turn off extended-insert"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: ../client/drizzledump.cc:2430
 
1211
msgid "Turn off dump-date"
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
#: ../client/drizzledump.cc:2431
 
1215
msgid "Do not read from the configuration files"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: ../client/drizzledump.cc:2437
 
1219
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#: ../client/drizzledump.cc:2439
 
1223
msgid "Add a 'drop table' before each create."
 
1224
msgstr ""
 
1225
 
 
1226
#: ../client/drizzledump.cc:2441
 
1227
msgid "Allow creation of column names that are keywords."
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: ../client/drizzledump.cc:2443
 
1231
msgid "Write additional information."
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#: ../client/drizzledump.cc:2445
 
1235
msgid ""
 
1236
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
 
1237
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
 
1238
"set-names --skip-disable-keys --skip-add-locks"
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: ../client/drizzledump.cc:2447
 
1242
msgid "Include all DRIZZLE specific create options."
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: ../client/drizzledump.cc:2449
 
1246
msgid "Put a dump date to the end of the output."
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: ../client/drizzledump.cc:2451
 
1250
msgid ""
 
1251
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
 
1252
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
 
1253
"db_name;' will be included in the output."
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
 
1256
#: ../client/drizzledump.cc:2453
 
1257
msgid "Insert rows with INSERT DELAYED;"
 
1258
msgstr ""
 
1259
 
 
1260
#: ../client/drizzledump.cc:2455
 
1261
msgid ""
 
1262
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
 
1263
"will be put in the output."
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: ../client/drizzledump.cc:2457
 
1267
msgid "Allows utilization of the new, much faster INSERT syntax."
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: ../client/drizzledump.cc:2459
 
1271
msgid "Fields in the textfile are terminated by ..."
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: ../client/drizzledump.cc:2461
 
1275
msgid "Fields in the importfile are enclosed by ..."
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: ../client/drizzledump.cc:2463
 
1279
msgid "Fields in the i.file are opt. enclosed by ..."
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: ../client/drizzledump.cc:2465
 
1283
msgid "Fields in the i.file are escaped by ..."
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: ../client/drizzledump.cc:2469
 
1287
msgid ""
 
1288
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
 
1289
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
 
1290
"specified with both database and table names, e.g. --ignore-table=database."
 
1291
"table"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#: ../client/drizzledump.cc:2471
 
1295
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#: ../client/drizzledump.cc:2473
 
1299
msgid "Lines in the i.file are terminated by ..."
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: ../client/drizzledump.cc:2475
 
1303
msgid "Wrap tables with autocommit/commit statements."
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: ../client/drizzledump.cc:2477
 
1307
msgid ""
 
1308
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
 
1309
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
 
1310
"was given."
 
1311
msgstr ""
 
1312
 
 
1313
#: ../client/drizzledump.cc:2479
 
1314
msgid "Don't write table creation info."
 
1315
msgstr ""
 
1316
 
 
1317
#: ../client/drizzledump.cc:2481
 
1318
msgid "No row information."
 
1319
msgstr ""
 
1320
 
 
1321
#: ../client/drizzledump.cc:2482
 
1322
#, fuzzy
 
1323
msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
 
1324
msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-pager\n"
 
1325
 
 
1326
#: ../client/drizzledump.cc:2484
 
1327
msgid "Enable set-name"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../client/drizzledump.cc:2486
 
1331
msgid "Don't buffer query, dump directly to stdout."
 
1332
msgstr ""
 
1333
 
 
1334
#: ../client/drizzledump.cc:2488
 
1335
msgid "Quote table and column names with backticks (`)."
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: ../client/drizzledump.cc:2490
 
1339
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: ../client/drizzledump.cc:2492
 
1343
msgid ""
 
1344
"Direct output to a given file. This option should be used in MSDOS, because "
 
1345
"it prevents new line '\\n' from being converted to '\\r\\n' (carriage return "
 
1346
"+ line feed)."
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: ../client/drizzledump.cc:2494
 
1350
msgid ""
 
1351
"Creates tab separated textfile for each table to given path. (creates .sql "
 
1352
"and .txt files). NOTE: This only works if drizzledump is run on the same "
 
1353
"machine as the drizzled daemon."
 
1354
msgstr ""
 
1355
 
 
1356
#: ../client/drizzledump.cc:2496
 
1357
msgid "Dump only selected records; QUOTES mandatory!"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: ../client/drizzledump.cc:2502
 
1361
#, fuzzy
 
1362
msgid "Connect to host."
 
1363
msgstr "Połącz z hostem."
 
1364
 
 
1365
#: ../client/drizzledump.cc:2506
 
1366
#, fuzzy
 
1367
msgid ""
 
1368
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
1369
"solicited on the tty."
 
1370
msgstr ""
 
1371
"Hasło do połączenia z serwerem. Jeśli hasło nie jest podane zostanie pobrane "
 
1372
"z tty."
 
1373
 
 
1374
#: ../client/drizzledump.cc:2508
 
1375
#, fuzzy
 
1376
msgid "Port number to use for connection."
 
1377
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
 
1378
 
 
1379
#: ../client/drizzledump.cc:2515
 
1380
msgid "Hidden Options"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: ../client/drizzledump.cc:2517
 
1384
msgid "Used to select the database"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../client/drizzledump.cc:2518
 
1388
msgid "Used to select the tables"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: ../client/drizzledump.cc:2521
 
1392
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: ../client/drizzledump.cc:2573
 
1396
#, c-format
 
1397
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: ../client/drizzledump.cc:2578
 
1401
msgid ""
 
1402
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
1403
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
1404
msgstr ""
 
1405
"To oprogramowanie jest dostarczane ABSOLUTNIE BEZ GWARANCJI, to jest. To "
 
1406
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
 
1407
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
 
1408
 
 
1409
#: ../client/drizzledump.cc:2579
 
1410
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#: ../client/drizzledump.cc:2580
790
1414
#, c-format
791
1415
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
792
1416
msgstr "użycie: %s [OPCJE] baza danych [tabele]\n"
793
1417
 
794
 
#: ../client/drizzledump.cc:2634 ../client/drizzledump.cc:2721
 
1418
#: ../client/drizzledump.cc:2581
795
1419
#, c-format
796
1420
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
797
1421
msgstr "lub  %s [OPCJE]  --bazy_danych [opcje] baza1 [baza2 baza3...]\n"
798
1422
 
799
 
#: ../client/drizzledump.cc:2636 ../client/drizzledump.cc:2723
 
1423
#: ../client/drizzledump.cc:2583
800
1424
#, c-format
801
1425
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
802
1426
msgstr "lub %s [opcje] --all-databases [opcje]\n"
803
1427
 
804
 
#: ../client/drizzledump.cc:2648 ../client/drizzleimport.cc:459
805
 
#: ../client/drizzleslap.cc:1001 ../client/drizzletest.cc:5596
 
1428
#: ../client/drizzledump.cc:2599 ../client/drizzleimport.cc:459
 
1429
#: ../client/drizzleslap.cc:1002 ../client/drizzletest.cc:5597
806
1430
#, c-format
807
1431
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
808
1432
msgstr "Błędny numer portu.\n"
813
1437
#. a crash even if the input destination buffer is large enough
814
1438
#. to hold the output.
815
1439
#.
816
 
#: ../client/drizzledump.cc:2695
 
1440
#: ../client/drizzledump.cc:2646
817
1441
#, c-format
818
1442
msgid "Input filename too long: %s"
819
1443
msgstr "Wprowadzona nazwa pliku jest za długa: %s"
820
1444
 
821
 
#: ../client/drizzledump.cc:2702 ../client/drizzledump.cc:2714
822
 
#, c-format
823
 
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#: ../client/drizzledump.cc:2717
827
 
msgid ""
828
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
829
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
830
 
msgstr ""
831
 
"To oprogramowanie jest dostarczane ABSOLUTNIE BEZ GWARANCJI, to jest. To "
832
 
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
833
 
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
834
 
 
835
 
#: ../client/drizzledump.cc:2718
836
 
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#: ../client/drizzledump.cc:2754
 
1445
#: ../client/drizzledump.cc:2684
840
1446
#, c-format
841
1447
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
842
1448
msgstr "Nielegalne użycie opcji --ignore-table=<database>.<table>\n"
843
1449
 
844
 
#: ../client/drizzledump.cc:2797
845
 
#, c-format
846
 
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
847
 
msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
848
 
 
849
 
#: ../client/drizzleslap.cc:2855
 
1450
#: ../client/drizzleslap.cc:2856
850
1451
#, c-format
851
1452
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
852
1453
msgstr ""
853
1454
 
854
 
#: ../client/drizzletest.cc:5363
 
1455
#: ../client/drizzletest.cc:5364
855
1456
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
856
1457
msgstr ""
857
1458
 
858
 
#: ../client/drizzletest.cc:5373
 
1459
#: ../client/drizzletest.cc:5374
859
1460
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
860
1461
msgstr ""
861
1462
 
862
 
#: ../client/drizzletest.cc:5383
 
1463
#: ../client/drizzletest.cc:5384
863
1464
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
864
1465
msgstr ""
865
1466
 
866
 
#: ../client/drizzletest.cc:5564
 
1467
#: ../client/drizzletest.cc:5565
867
1468
#, c-format
868
1469
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
869
1470
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
870
1471
 
871
 
#: ../client/drizzletest.cc:5569 ../drizzled/drizzled.cc:863
 
1472
#: ../client/drizzletest.cc:5570 ../drizzled/drizzled.cc:863
872
1473
#, c-format
873
1474
msgid "Out of memory"
874
1475
msgstr "Brak wolnej pamięci"
898
1499
"Błąd krytyczny: Nie można przejść w tryb użytkownika '%s' ; Proszę sprawdzić "
899
1500
"czy użytkownik istnieje!\n"
900
1501
 
901
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:710
 
1502
#: ../drizzled/drizzled.cc:702
902
1503
#, c-format
903
1504
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
904
1505
msgstr ""
4838
5439
msgid "error: could not open directory: %s\n"
4839
5440
msgstr ""
4840
5441
 
4841
 
#: ../drizzled/main.cc:152
 
5442
#: ../drizzled/main.cc:150
4842
5443
msgid ""
4843
5444
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
4844
5445
"be able to generate a core file on signals"
4845
5446
msgstr ""
4846
5447
 
4847
 
#: ../drizzled/main.cc:250
 
5448
#: ../drizzled/main.cc:251
4848
5449
#, c-format
4849
5450
msgid "Data directory %s does not exist\n"
4850
5451
msgstr ""
4851
5452
 
4852
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:120
 
5453
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:175
4853
5454
#, c-format
4854
5455
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
4855
5456
msgstr ""
4856
5457
 
4857
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:129
 
5458
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:184
4858
5459
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
4859
5460
#, c-format
4860
5461
msgid "Cannot open file: %s\n"
4861
5462
msgstr ""
4862
5463
 
4863
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:162
 
5464
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:217
4864
5465
#, c-format
4865
5466
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
4866
5467
msgstr ""
4867
5468
 
4868
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:168
4869
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:117
 
5469
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:223
 
5470
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
4870
5471
#, c-format
4871
5472
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
4872
5473
msgstr ""
4873
5474
 
4874
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:188
4875
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:137
 
5475
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:243
 
5476
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
4876
5477
#, c-format
4877
5478
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
4878
5479
msgstr ""
4879
5480
 
4880
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:199
4881
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:144
4882
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:142
4883
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:148
 
5481
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:256
 
5482
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
 
5483
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:147
 
5484
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
4884
5485
#, c-format
4885
5486
msgid "Could not read transaction message.\n"
4886
5487
msgstr ""
4887
5488
 
4888
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:200
4889
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:145
4890
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:143
4891
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:149
 
5489
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:257
 
5490
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
 
5491
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:148
 
5492
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
4892
5493
#, c-format
4893
5494
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
4894
5495
msgstr ""
4895
5496
 
4896
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:204
4897
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:217
 
5497
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:261
 
5498
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:274
4898
5499
#, c-format
4899
5500
msgid ""
4900
5501
"HEXDUMP:\n"
4902
5503
"%s\n"
4903
5504
msgstr ""
4904
5505
 
4905
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:211
 
5506
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:268
4906
5507
#, c-format
4907
5508
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
4908
5509
msgstr ""
4909
5510
 
4910
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:232
4911
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:170
 
5511
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:289
 
5512
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
4912
5513
#, c-format
4913
5514
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
4914
5515
msgstr ""
4925
5526
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
4926
5527
msgstr ""
4927
5528
 
4928
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:275
 
5529
#: ../drizzled/module/loader.cc:271
4929
5530
#, c-format
4930
5531
msgid ""
4931
5532
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
4932
5533
"registered.\n"
4933
5534
msgstr ""
4934
5535
 
4935
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:354
 
5536
#: ../drizzled/module/loader.cc:350
4936
5537
#, c-format
4937
5538
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
4938
5539
msgstr ""
4939
5540
 
4940
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:532
 
5541
#: ../drizzled/module/loader.cc:514
4941
5542
#, c-format
4942
5543
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
4943
5544
msgstr ""
4944
5545
 
4945
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:542
 
5546
#: ../drizzled/module/loader.cc:524
4946
5547
#, c-format
4947
5548
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
4948
5549
msgstr ""
4949
5550
 
4950
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:771
 
5551
#: ../drizzled/module/loader.cc:751
4951
5552
msgid "Out of memory."
4952
5553
msgstr ""
4953
5554
 
4954
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1483 ../drizzled/module/loader.cc:1534
 
5555
#: ../drizzled/module/loader.cc:1457 ../drizzled/module/loader.cc:1508
4955
5556
#, c-format
4956
5557
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
4957
5558
msgstr ""
4958
5559
 
4959
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1526
 
5560
#: ../drizzled/module/loader.cc:1500
4960
5561
#, c-format
4961
5562
msgid ""
4962
5563
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
4963
5564
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
4964
5565
msgstr ""
4965
5566
 
4966
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1545
 
5567
#: ../drizzled/module/loader.cc:1519
4967
5568
#, c-format
4968
5569
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
4969
5570
msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
4970
5571
 
4971
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1562
 
5572
#: ../drizzled/module/loader.cc:1536
4972
5573
#, c-format
4973
5574
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
4974
5575
msgstr ""
4975
5576
 
4976
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1684
 
5577
#: ../drizzled/module/loader.cc:1658
4977
5578
#, c-format
4978
5579
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
4979
5580
msgstr ""
4980
5581
 
4981
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1693
 
5582
#: ../drizzled/module/loader.cc:1667
4982
5583
#, c-format
4983
5584
msgid "Bad options for plugin '%s'."
4984
5585
msgstr ""
4985
5586
 
4986
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1706
 
5587
#: ../drizzled/module/loader.cc:1680
4987
5588
#, c-format
4988
5589
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
4989
5590
msgstr ""
4990
5591
 
4991
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1759
 
5592
#: ../drizzled/module/loader.cc:1733
4992
5593
#, c-format
4993
5594
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
4994
5595
msgstr ""
4995
5596
 
4996
 
#: ../drizzled/module/registry.h:102
 
5597
#: ../drizzled/module/registry.h:103
4997
5598
#, c-format
4998
5599
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
4999
5600
msgstr ""
5000
5601
 
5001
 
#: ../drizzled/module/registry.h:111
 
5602
#: ../drizzled/module/registry.h:112
5002
5603
#, c-format
5003
5604
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
5004
5605
msgstr ""
5020
5621
msgid "WARNING"
5021
5622
msgstr ""
5022
5623
 
5023
 
#: ../drizzled/option.cc:339
5024
 
msgid "ERROR"
5025
 
msgstr ""
5026
 
 
5027
5624
#: ../drizzled/option.cc:441
5028
5625
#, c-format
5029
5626
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
5189
5786
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
5190
5787
msgstr ""
5191
5788
 
5192
 
#: ../drizzled/plugin/query_cache.cc:55
5193
 
#, c-format
5194
 
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#: ../drizzled/plugin/query_cache.cc:78
5198
 
#, c-format
5199
 
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5200
 
msgstr ""
5201
 
 
5202
 
#: ../drizzled/plugin/query_cache.cc:102
5203
 
#, c-format
5204
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidateTable() failed"
5205
 
msgstr ""
5206
 
 
5207
 
#: ../drizzled/plugin/query_cache.cc:129
5208
 
#, c-format
5209
 
msgid "qcache plugin '%s' invalidateDb() failed"
5210
 
msgstr ""
5211
 
 
5212
 
#: ../drizzled/plugin/query_cache.cc:149
5213
 
#, c-format
5214
 
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5215
 
msgstr ""
5216
 
 
5217
5789
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:64
5218
5790
#, c-format
5219
5791
msgid ""
5231
5803
msgid "Error while loading database options: '%s':"
5232
5804
msgstr "Błąd odczytu opcji bazy danych: '%s':"
5233
5805
 
5234
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:116
 
5806
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:117
5235
5807
#, c-format
5236
5808
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
5237
5809
msgstr ""
5238
5810
 
5239
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:177
 
5811
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:184
5240
5812
msgid "Starting crash recovery..."
5241
5813
msgstr ""
5242
5814
 
5243
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:187
 
5815
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:194
5244
5816
#, c-format
5245
5817
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5246
5818
msgstr ""
5247
5819
 
5248
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
 
5820
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:199
5249
5821
#, c-format
5250
5822
msgid ""
5251
5823
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5254
5826
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5255
5827
msgstr ""
5256
5828
 
5257
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:202
 
5829
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
5258
5830
msgid "Crash recovery finished."
5259
5831
msgstr ""
5260
5832
 
5272
5844
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
5273
5845
msgstr ""
5274
5846
 
5275
 
#: ../drizzled/session.cc:1902 ../drizzled/session.cc:1918
 
5847
#: ../drizzled/session.cc:1911 ../drizzled/session.cc:1927
5276
5848
#, c-format
5277
5849
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5278
5850
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
5287
5859
msgid "Could not add Variable: %s\n"
5288
5860
msgstr ""
5289
5861
 
5290
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:50
 
5862
#: ../drizzled/signal_handler.cc:56
5291
5863
#, c-format
5292
5864
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
5293
5865
msgstr ""
5294
5866
 
5295
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:92
 
5867
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
5296
5868
#, c-format
5297
5869
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
5298
5870
msgstr ""
5299
5871
 
5300
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:101
 
5872
#: ../drizzled/signal_handler.cc:127
5301
5873
#, c-format
5302
5874
msgid "Fatal: time() call failed\n"
5303
5875
msgstr ""
5304
5876
 
5305
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:107
 
5877
#: ../drizzled/signal_handler.cc:133
5306
5878
#, c-format
5307
5879
msgid ""
5308
5880
"%02d%02d%02d %2d:%02d:%02d - drizzled got signal %d;\n"
5313
5885
"hardware.\n"
5314
5886
msgstr ""
5315
5887
 
5316
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:115
 
5888
#: ../drizzled/signal_handler.cc:141
5317
5889
#, c-format
5318
5890
msgid ""
5319
5891
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
5324
5896
"\n"
5325
5897
msgstr ""
5326
5898
 
5327
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:122
 
5899
#: ../drizzled/signal_handler.cc:148
5328
5900
#, c-format
5329
5901
msgid ""
5330
5902
"It is possible that drizzled could use up to \n"
5331
 
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
 
5903
"(read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
5332
5904
"bytes of memory\n"
5333
5905
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
5334
5906
"\n"
5335
5907
msgstr ""
5336
5908
 
5337
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:135
5338
 
#, c-format
5339
 
msgid ""
5340
 
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
5341
 
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
5342
 
"terribly wrong...\n"
5343
 
msgstr ""
5344
 
 
5345
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:163
5346
 
#, c-format
5347
 
msgid ""
5348
 
"Trying to get some variables.\n"
5349
 
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
5350
 
msgstr ""
5351
 
 
5352
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:174
5353
 
#, c-format
5354
 
msgid ""
5355
 
"\n"
5356
 
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
5357
 
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
5358
 
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
5359
 
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
5360
 
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
5361
 
"drizzled that is not statically linked.\n"
5362
 
msgstr ""
5363
 
 
5364
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:188
5365
 
#, c-format
5366
 
msgid ""
5367
 
"\n"
5368
 
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
5369
 
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
5370
 
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
5371
 
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
5372
 
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
5373
 
msgstr ""
5374
 
 
5375
 
#: ../drizzled/signal_handler.cc:201
5376
 
#, fuzzy, c-format
5377
 
msgid "Writing a core file\n"
5378
 
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
5379
 
 
5380
 
#: ../drizzled/sql_base.cc:1527
 
5909
#: ../drizzled/sql_base.cc:1521
5381
5910
#, c-format
5382
5911
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
5383
5912
msgstr ""
5384
5913
 
5385
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1972
 
5914
#: ../drizzled/sql_table.cc:1957
5386
5915
#, c-format
5387
5916
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5388
5917
msgstr ""
5389
5918
 
5390
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1429
 
5919
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1486
5391
5920
#, c-format
5392
5921
msgid ""
5393
5922
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5394
5923
"table '%-.192s'"
5395
5924
msgstr ""
5396
5925
 
5397
 
#: ../drizzled/table.cc:1971
 
5926
#: ../drizzled/table.cc:1965
5398
5927
#, c-format
5399
5928
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5400
5929
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
5506
6035
msgid "Default database to use."
5507
6036
msgstr ""
5508
6037
 
5509
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:830
5510
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:905
 
6038
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:826
 
6039
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:900
5511
6040
msgid "Invalid value of port\n"
5512
6041
msgstr ""
5513
6042
 
5514
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:839
5515
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:914
 
6043
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:835
 
6044
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:909
5516
6045
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
5517
6046
msgstr ""
5518
6047
 
5519
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:848
5520
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
 
6048
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:844
 
6049
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:918
5521
6050
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
5522
6051
msgstr ""
5523
6052
 
5524
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:857
5525
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:932
 
6053
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:853
 
6054
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:927
5526
6055
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
5527
6056
msgstr ""
5528
6057
 
5529
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:866
 
6058
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:862
5530
6059
msgid "Invalid value for retry_count\n"
5531
6060
msgstr ""
5532
6061
 
5533
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:875
5534
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:950
 
6062
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:871
 
6063
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
5535
6064
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
5536
6065
msgstr ""
5537
6066
 
5538
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:895
5539
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:919
 
6067
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:891
 
6068
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:915
5540
6069
msgid ""
5541
6070
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
5542
6071
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
5543
6072
msgstr ""
5544
6073
 
5545
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:901
5546
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
5547
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:979
5548
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
 
6074
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:897
 
6075
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:921
 
6076
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:974
 
6077
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
5549
6078
msgid "Connect Timeout."
5550
6079
msgstr ""
5551
6080
 
5552
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:904
5553
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:928
5554
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:982
5555
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1004
 
6081
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:900
 
6082
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:924
 
6083
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:977
 
6084
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
5556
6085
msgid "Read Timeout."
5557
6086
msgstr ""
5558
6087
 
5559
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:906
5560
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
5561
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:984
5562
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1007
 
6088
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:902
 
6089
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:927
 
6090
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:979
 
6091
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1002
5563
6092
msgid "Write Timeout."
5564
6093
msgstr ""
5565
6094
 
5566
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:908
5567
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:934
5568
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:986
5569
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1010
 
6095
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:904
 
6096
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:930
 
6097
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:981
 
6098
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1005
5570
6099
msgid "Retry Count."
5571
6100
msgstr ""
5572
6101
 
5573
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:910
5574
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
5575
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:988
5576
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1013
 
6102
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:906
 
6103
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:933
 
6104
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:983
 
6105
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1008
5577
6106
msgid "Buffer length."
5578
6107
msgstr ""
5579
6108
 
5580
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
5581
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
5582
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:991
5583
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1016
 
6109
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:909
 
6110
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:936
 
6111
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:986
 
6112
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1011
5584
6113
msgid "Address to bind to."
5585
6114
msgstr ""
5586
6115
 
6191
6720
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
6192
6721
msgstr ""
6193
6722
 
6194
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1857
 
6723
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1858
6195
6724
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
6196
6725
msgstr ""
6197
6726
 
6198
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1876
 
6727
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1877
6199
6728
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
6200
6729
msgstr ""
6201
6730
 
6202
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1890
 
6731
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
6203
6732
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
6204
6733
msgstr ""
6205
6734
 
6206
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1920
 
6735
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1921
6207
6736
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
6208
6737
msgstr ""
6209
6738
 
6210
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
 
6739
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1930
6211
6740
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
6212
6741
msgstr ""
6213
6742
 
6214
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1940
 
6743
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1941
6215
6744
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
6216
6745
msgstr ""
6217
6746
 
6218
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1950
 
6747
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1951
6219
6748
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
6220
6749
msgstr ""
6221
6750
 
6222
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1960
 
6751
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1961
6223
6752
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
6224
6753
msgstr ""
6225
6754
 
6226
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
 
6755
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1971
6227
6756
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
6228
6757
msgstr ""
6229
6758
 
6230
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
 
6759
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1980
6231
6760
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
6232
6761
msgstr ""
6233
6762
 
6234
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1988
 
6763
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
6235
6764
msgid "Invalid value for file-io-threads\n"
6236
6765
msgstr ""
6237
6766
 
6238
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1997
 
6767
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1998
6239
6768
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
6240
6769
msgstr ""
6241
6770
 
6242
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2006
 
6771
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2007
6243
6772
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
6244
6773
msgstr ""
6245
6774
 
6246
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
 
6775
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2016
6247
6776
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
6248
6777
msgstr ""
6249
6778
 
6250
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
6251
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
 
6779
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
 
6780
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2036
6252
6781
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
6253
6782
msgstr ""
6254
6783
 
6255
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2044
 
6784
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2045
6256
6785
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
6257
6786
msgstr ""
6258
6787
 
6259
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2053
 
6788
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2054
6260
6789
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
6261
6790
msgstr ""
6262
6791
 
6263
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2062
 
6792
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2063
6264
6793
#, fuzzy
6265
6794
msgid "Invalid value for open-files\n"
6266
6795
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
6267
6796
 
6268
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2071
 
6797
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2072
6269
6798
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
6270
6799
msgstr ""
6271
6800
 
6272
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2094
 
6801
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2095
6273
6802
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
6274
6803
msgstr ""
6275
6804
 
6276
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2118
 
6805
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2119
6277
6806
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
6278
6807
msgstr ""
6279
6808
 
6280
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:196
 
6809
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:199
6281
6810
#, c-format
6282
6811
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
6283
6812
msgstr ""
6284
6813
 
6285
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:207
 
6814
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:210
6286
6815
#, c-format
6287
6816
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
6288
6817
msgstr ""
6289
6818
 
6290
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
6291
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:313
 
6819
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:309
 
6820
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
6292
6821
msgid "Enable logging to a gearman server"
6293
6822
msgstr ""
6294
6823
 
6295
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:322
 
6824
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:325
6296
6825
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
6297
6826
msgstr ""
6298
6827
 
6299
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:331
 
6828
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:334
6300
6829
msgid "Gearman Function to send logging to"
6301
6830
msgstr ""
6302
6831
 
6303
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:349
 
6832
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:352
6304
6833
msgid "Log queries to a Gearman server"
6305
6834
msgstr ""
6306
6835
 
6307
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:189
 
6836
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:192
6308
6837
#, c-format
6309
6838
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6310
6839
msgstr ""
6311
6840
 
6312
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
6841
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:316
6313
6842
msgid "Invalid value for threshold-slow"
6314
6843
msgstr ""
6315
6844
 
6316
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
6845
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
6317
6846
msgid "Invalid value for threshold-big-resultset"
6318
6847
msgstr ""
6319
6848
 
6320
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331
 
6849
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334
6321
6850
msgid "Invalid value for threshold-big-examined"
6322
6851
msgstr ""
6323
6852
 
6324
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
6325
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:361
 
6853
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:348
 
6854
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:364
6326
6855
msgid "Enable logging to CSV file"
6327
6856
msgstr ""
6328
6857
 
6329
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:348
6330
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:388 ../plugin/syslog/module.cc:167
 
6858
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:351
 
6859
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:391 ../plugin/syslog/module.cc:167
6331
6860
#: ../plugin/syslog/module.cc:233
6332
6861
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6333
6862
msgstr ""
6334
6863
 
6335
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:351
6336
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:400 ../plugin/syslog/module.cc:179
 
6864
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:354
 
6865
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:403 ../plugin/syslog/module.cc:179
6337
6866
#: ../plugin/syslog/module.cc:236
6338
6867
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6339
6868
msgstr ""
6340
6869
 
6341
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:354
6342
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:412 ../plugin/syslog/module.cc:191
 
6870
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:357
 
6871
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:415 ../plugin/syslog/module.cc:191
6343
6872
#: ../plugin/syslog/module.cc:239
6344
6873
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6345
6874
msgstr ""
6346
6875
 
6347
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:370
 
6876
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:373
6348
6877
msgid "File to log to"
6349
6878
msgstr ""
6350
6879
 
6351
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:379
 
6880
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:382
6352
6881
msgid "PCRE to match the query against"
6353
6882
msgstr ""
6354
6883
 
6355
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:436
 
6884
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:439
6356
6885
msgid "Log queries to a CSV file"
6357
6886
msgstr ""
6358
6887
 
6359
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:303
 
6888
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:312
6360
6889
msgid "Invalid value for max-user-count\n"
6361
6890
msgstr ""
6362
6891
 
6363
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:311
 
6892
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:320
6364
6893
msgid "Invalid value for bucket-count\n"
6365
6894
msgstr ""
6366
6895
 
6367
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:320
 
6896
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:329
6368
6897
msgid "Invalid value for scoreboard-size\n"
6369
6898
msgstr ""
6370
6899
 
6371
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:354
6372
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:396
 
6900
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:364
 
6901
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:406
6373
6902
msgid "Max number of users that will be logged"
6374
6903
msgstr ""
6375
6904
 
6376
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:365
6377
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:399
 
6905
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:375
 
6906
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:409
6378
6907
#, fuzzy
6379
6908
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
6380
6909
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
6381
6910
 
6382
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
6383
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:402
 
6911
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:386
 
6912
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:412
6384
6913
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
6385
6914
msgstr ""
6386
6915
 
6387
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:387
6388
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:405
 
6916
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:397
 
6917
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:415
6389
6918
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
6390
6919
msgstr ""
6391
6920
 
6392
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:422
 
6921
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:432
6393
6922
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
6394
6923
msgstr ""
6395
6924
 
6397
6926
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
6398
6927
msgstr ""
6399
6928
 
 
6929
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:102
 
6930
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:466
 
6931
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:128
 
6932
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:137
 
6933
msgid "List of memcached servers."
 
6934
msgstr ""
 
6935
 
 
6936
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:375
 
6937
#, fuzzy
 
6938
msgid "Invalid value of expiry\n"
 
6939
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
 
6940
 
 
6941
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:469
 
6942
msgid "Expiry time of memcached entries"
 
6943
msgstr ""
 
6944
 
 
6945
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:472
 
6946
msgid "Enable Memcached Query Cache"
 
6947
msgstr ""
 
6948
 
6400
6949
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:76
6401
6950
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
6402
6951
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
6403
6952
msgstr ""
6404
6953
 
6405
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:128
6406
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:137
6407
 
msgid "List of memcached servers."
6408
 
msgstr ""
6409
 
 
6410
6954
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:152
6411
6955
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
6412
6956
msgstr ""
6429
6973
"memcached_servers_parse(%s)."
6430
6974
msgstr ""
6431
6975
 
6432
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:63
 
6976
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
6433
6977
#, c-format
6434
6978
msgid "Unable to set thread stack size to %<PRId64>\n"
6435
6979
msgstr ""
6436
6980
 
6437
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:112
 
6981
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:98
 
6982
msgid "Unable to get thread stack size\n"
 
6983
msgstr ""
 
6984
 
 
6985
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:147
6438
6986
#, fuzzy
6439
6987
msgid "Invalid value for max-threads\n"
6440
6988
msgstr "Nieprawidłowa domyślna wartość dla '%-.192s'"
6441
6989
 
6442
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:125
6443
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:132
 
6990
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:160
 
6991
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:167
6444
6992
msgid "Maximum number of user threads available."
6445
6993
msgstr ""
6446
6994
 
6717
7265
msgid "Tablespace not empty"
6718
7266
msgstr "Tablespace nie jest pusta"
6719
7267
 
6720
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:941
 
7268
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
6721
7269
msgid "Invalid value for retry_count"
6722
7270
msgstr ""
6723
7271
 
6724
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:975
6725
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:997
 
7272
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:970
 
7273
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
6726
7274
msgid ""
6727
7275
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
6728
7276
msgstr ""
6827
7375
msgstr ""
6828
7376
 
6829
7377
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:269
6830
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:303
6831
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:356
 
7378
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:311
 
7379
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:364
6832
7380
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
6833
7381
msgstr ""
6834
7382
 
6837
7385
msgid "no user"
6838
7386
msgstr "(nie używane)"
6839
7387
 
6840
 
#: ../plugin/signal_handler/signal_handler.cc:234
 
7388
#: ../plugin/signal_handler/signal_handler.cc:230
6841
7389
#, c-format
6842
7390
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6843
7391
msgstr ""
6893
7441
msgid "Syslog Priority of error messages"
6894
7442
msgstr ""
6895
7443
 
6896
 
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:74
 
7444
#: ../plugin/transaction_log/background_worker.cc:77
6897
7445
#, c-format
6898
7446
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
6899
7447
msgstr ""
6900
7448
 
6901
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:104
6902
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:102
6903
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:95
 
7449
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:107
 
7450
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:105
 
7451
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:97
6904
7452
#, c-format
6905
7453
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
6906
7454
msgstr ""
6907
7455
 
6908
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:146
6909
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:144
6910
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:150
 
7456
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:151
 
7457
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:149
 
7458
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:154
6911
7459
#, c-format
6912
7460
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
6913
7461
msgstr ""
6914
7462
 
6915
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:164
6916
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:150
6917
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:157
 
7463
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
 
7464
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:155
 
7465
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
6918
7466
#, c-format
6919
7467
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
6920
7468
msgstr ""
6921
7469
 
6922
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:166
6923
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:152
6924
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:159
 
7470
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
 
7471
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:157
 
7472
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
6925
7473
#, c-format
6926
7474
msgid "BUFFER: %s\n"
6927
7475
msgstr ""
6928
7476
 
6929
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:135
 
7477
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:137
6930
7478
msgid "Invalid value for sync-method\n"
6931
7479
msgstr ""
6932
7480
 
6933
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:144
 
7481
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:146
6934
7482
#, fuzzy
6935
7483
msgid "Invalid value for num-write-buffers\n"
6936
7484
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
6937
7485
 
6938
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:178
 
7486
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:182
6939
7487
#, c-format
6940
7488
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
6941
7489
msgstr ""
6942
7490
 
6943
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:187
 
7491
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:191
6944
7492
#, c-format
6945
7493
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
6946
7494
msgstr ""
6947
7495
 
6948
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:197
 
7496
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:203
6949
7497
#, c-format
6950
7498
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
6951
7499
msgstr ""
6952
7500
 
6953
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:206
 
7501
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:212
6954
7502
#, c-format
6955
7503
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
6956
7504
msgstr ""
6957
7505
 
6958
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:219
 
7506
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:227
6959
7507
#, c-format
6960
7508
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
6961
7509
msgstr ""
6962
7510
 
6963
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:279
6964
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:350
 
7511
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:287
 
7512
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:358
6965
7513
msgid "Enable transaction log"
6966
7514
msgstr ""
6967
7515
 
6968
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:287
6969
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:344
 
7516
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:295
 
7517
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:352
6970
7518
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
6971
7519
msgstr ""
6972
7520
 
6973
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:295
6974
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:353
 
7521
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:303
 
7522
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:361
6975
7523
msgid "Path to the file to use for transaction log"
6976
7524
msgstr ""
6977
7525
 
6978
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:311
6979
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:347
 
7526
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:319
 
7527
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:355
6980
7528
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
6981
7529
msgstr ""
6982
7530
 
6983
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:319
6984
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:359
 
7531
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:327
 
7532
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:367
6985
7533
msgid ""
6986
7534
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
6987
7535
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
6988
7536
msgstr ""
6989
7537
 
6990
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:332
6991
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:362
 
7538
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:340
 
7539
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:370
6992
7540
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
6993
7541
msgstr ""
6994
7542
 
6995
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:112
 
7543
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:114
6996
7544
msgid "Failed to open transaction log file "
6997
7545
msgstr ""
6998
7546
 
6999
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:211
 
7547
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:215
7000
7548
#, c-format
7001
7549
msgid ""
7002
7550
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
7003
7551
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
7004
7552
msgstr ""
7005
7553
 
7006
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:230
 
7554
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
7007
7555
#, c-format
7008
7556
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
7009
7557
msgstr ""
7010
7558
 
 
7559
#~ msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
7560
#~ msgstr "Nieprawidłowy tryb --compatible: %s\n"
 
7561
 
 
7562
#, fuzzy
 
7563
#~ msgid "Writing a core file\n"
 
7564
#~ msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
 
7565
 
7011
7566
#~ msgid "Synonym for -?"
7012
7567
#~ msgstr "Synonim dla -?"
7013
7568
 
7020
7575
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
7021
7576
#~ msgstr "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-tee\n"
7022
7577
 
7023
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
7024
 
#~ msgstr ""
7025
 
#~ "OSTRZEŻENIE: opcja przestarzała; zamiast niej użyj: --disable-pager\n"
7026
 
 
7027
7578
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
7028
7579
#~ msgstr ""
7029
7580
#~ "OSTRZEŻENIE: w tej konfiguracji opcja --server-arg nie jest wspierana.\n"