18
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:57+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../client/drizzle.cc:465
22
#: ../client/drizzle.cc:467
22
23
msgid "Synonym for `help'."
23
24
msgstr "Synoniem voor 'help'."
25
#: ../client/drizzle.cc:466
26
#: ../client/drizzle.cc:468
26
27
msgid "Clear command."
27
28
msgstr "Opdracht wissen."
29
#: ../client/drizzle.cc:468
30
#: ../client/drizzle.cc:470
30
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
32
msgstr "Opnieuw verbinden met de server. Optionele argumenten zijn db en host."
33
#: ../client/drizzle.cc:470
34
#: ../client/drizzle.cc:472
35
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
37
38
"Statement delimiter instellen. Opmerking : Dit gebruikt de rest van de lijn "
38
39
"als nieuwe delimiter."
40
#: ../client/drizzle.cc:472
41
#: ../client/drizzle.cc:474
41
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
42
43
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server, toon het resultaat verticaal"
44
#: ../client/drizzle.cc:473
45
#: ../client/drizzle.cc:475
45
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
46
47
msgstr "Verlaat drizzle. Hetzelfde als quit"
48
#: ../client/drizzle.cc:474
49
#: ../client/drizzle.cc:476
49
50
msgid "Send command to drizzle server."
50
51
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server."
52
#: ../client/drizzle.cc:475
53
#: ../client/drizzle.cc:477
53
54
msgid "Display this help."
54
55
msgstr "Toon deze hulp."
56
#: ../client/drizzle.cc:476
57
#: ../client/drizzle.cc:478
57
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
58
59
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
60
#: ../client/drizzle.cc:477
61
#: ../client/drizzle.cc:479
61
62
msgid "Don't write into outfile."
62
63
msgstr "Niet naar uitvoerbestand schrijven."
64
#: ../client/drizzle.cc:479
65
#: ../client/drizzle.cc:481
65
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
66
67
msgstr "PAGER [to_pager] instellen. Druk de query resultaten via PAGER."
68
#: ../client/drizzle.cc:480
69
#: ../client/drizzle.cc:482
69
70
msgid "Print current command."
70
71
msgstr "Huidige opdracht afdrukken."
72
#: ../client/drizzle.cc:481
73
#: ../client/drizzle.cc:483
73
74
msgid "Change your drizzle prompt."
74
75
msgstr "Wijzig je drizzle prompt."
76
#: ../client/drizzle.cc:482
77
#: ../client/drizzle.cc:484
77
78
msgid "Quit drizzle."
78
79
msgstr "Verlaat drizzle."
80
#: ../client/drizzle.cc:483
81
#: ../client/drizzle.cc:485
81
82
msgid "Rebuild completion hash."
82
83
msgstr "Herbouw volledigheids hash"
84
#: ../client/drizzle.cc:485
85
#: ../client/drizzle.cc:487
85
86
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
86
87
msgstr "Voer een SQL script bestand uit. Neemt een bestandsnaam als argument."
88
#: ../client/drizzle.cc:486
89
#: ../client/drizzle.cc:488
89
90
msgid "Get status information from the server."
90
91
msgstr "Vraag status informatie aan de server."
92
#: ../client/drizzle.cc:488
93
#: ../client/drizzle.cc:490
93
94
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
95
96
"Uitvoerbestand [to_outfile] instellen. Voeg alles toe aan het opgegeven "
98
#: ../client/drizzle.cc:490
99
#: ../client/drizzle.cc:492
99
100
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
100
101
msgstr "Gebruik een andere databank. Neemt een databank naam als argument."
102
#: ../client/drizzle.cc:492 ../client/drizzle.cc:1318
103
#: ../client/drizzle.cc:494 ../client/drizzle.cc:1318
103
104
msgid "Show warnings after every statement."
104
105
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
106
#: ../client/drizzle.cc:494
107
#: ../client/drizzle.cc:496
107
108
msgid "Don't show warnings after every statement."
108
109
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
110
#: ../client/drizzle.cc:1144
111
#: ../client/drizzle.cc:1146
112
113
msgid "shutting down drizzled"
115
#: ../client/drizzle.cc:1146
116
#: ../client/drizzle.cc:1148
117
118
msgid " on port %d"
120
#: ../client/drizzle.cc:1155 ../client/drizzle.cc:1161
121
#: ../client/drizzle.cc:1157 ../client/drizzle.cc:1163
121
122
#, fuzzy, c-format
122
123
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
123
124
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
125
#: ../client/drizzle.cc:1170
126
#: ../client/drizzle.cc:1172
130
#: ../client/drizzle.cc:1191
131
#: ../client/drizzle.cc:1193
132
133
msgid "drizzled is alive\n"
135
#: ../client/drizzle.cc:1197
136
#: ../client/drizzle.cc:1199
136
137
#, fuzzy, c-format
137
138
msgid "ping failed; error: '%s'"
138
139
msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
140
#: ../client/drizzle.cc:1203
141
#: ../client/drizzle.cc:1205
142
143
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
145
#: ../client/drizzle.cc:1252
146
#: ../client/drizzle.cc:1254
146
147
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
147
148
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
149
#: ../client/drizzle.cc:1263
150
#: ../client/drizzle.cc:1265
150
151
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
151
152
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
153
#: ../client/drizzle.cc:1282 ../client/drizzledump.cc:483
154
#: ../client/drizzle.cc:1284 ../client/drizzledump.cc:476
154
155
msgid "Options used only in command line"
157
#: ../client/drizzle.cc:1284
158
#: ../client/drizzle.cc:1286
158
159
msgid "Displays this help and exit."
159
160
msgstr "Toont deze help en verlaat het programma."
161
#: ../client/drizzle.cc:1285
162
#: ../client/drizzle.cc:1287
163
164
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
165
166
"Gebruik het geschiedenisbestand niet. Schakel interactief gedrag uit. "
166
167
"(Activeert --silent)"
168
#: ../client/drizzle.cc:1287
169
#: ../client/drizzle.cc:1289
169
170
msgid "Display column type information."
170
171
msgstr "Toon kolomtype informatie."
172
#: ../client/drizzle.cc:1289
173
#: ../client/drizzle.cc:1291
174
175
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
175
176
"comments (discard comments), enable with --comments"
658
#: ../client/drizzle.cc:3521
655
#: ../client/drizzle.cc:3528
660
657
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
663
#: ../client/drizzle.cc:3526
660
#: ../client/drizzle.cc:3533
664
661
#, fuzzy, c-format
665
662
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
666
663
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
668
#: ../client/drizzle.cc:3546
665
#: ../client/drizzle.cc:3553
669
666
#, fuzzy, c-format
670
667
msgid "No outfile specified!\n"
671
668
msgstr "Geen query opgegeven\n"
673
#: ../client/drizzle.cc:3559
670
#: ../client/drizzle.cc:3566
674
671
msgid "Outfile disabled.\n"
677
#: ../client/drizzle.cc:3586
674
#: ../client/drizzle.cc:3593
679
676
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
680
677
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
682
#: ../client/drizzle.cc:3606
679
#: ../client/drizzle.cc:3613
684
681
msgid "PAGER set to '%s'\n"
687
#: ../client/drizzle.cc:3617
684
#: ../client/drizzle.cc:3624
688
685
msgid "PAGER set to stdout\n"
691
#: ../client/drizzle.cc:3700
688
#: ../client/drizzle.cc:3707
693
690
msgid "Connection id: %u"
696
#: ../client/drizzle.cc:3702
693
#: ../client/drizzle.cc:3709
697
694
#, fuzzy, c-format
698
695
msgid "Current database: %.128s\n"
699
696
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
701
#: ../client/drizzle.cc:3703
698
#: ../client/drizzle.cc:3710
702
699
msgid "*** NONE ***"
705
702
#. Skip command name
706
#: ../client/drizzle.cc:3723
703
#: ../client/drizzle.cc:3730
707
704
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
710
#: ../client/drizzle.cc:3738
707
#: ../client/drizzle.cc:3745
711
708
#, fuzzy, c-format
712
709
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
713
710
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
715
#: ../client/drizzle.cc:3746
712
#: ../client/drizzle.cc:3753
717
714
msgid "Can't initialize LineBuffer"
718
715
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
720
#: ../client/drizzle.cc:3782
717
#: ../client/drizzle.cc:3789
721
718
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
724
#: ../client/drizzle.cc:3815
721
#: ../client/drizzle.cc:3822
725
722
msgid "USE must be followed by a database name"
728
#: ../client/drizzle.cc:3883
725
#: ../client/drizzle.cc:3890
730
727
msgid "Database changed"
731
728
msgstr "Te gebruiken databank"
733
#: ../client/drizzle.cc:3891
730
#: ../client/drizzle.cc:3898
735
732
msgid "Show warnings enabled."
736
733
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
738
#: ../client/drizzle.cc:3899
735
#: ../client/drizzle.cc:3906
740
737
msgid "Show warnings disabled."
741
738
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
743
#: ../client/drizzle.cc:4043
740
#: ../client/drizzle.cc:4050
747
744
"Connection id:\t\t%lu\n"
750
#: ../client/drizzle.cc:4055
747
#: ../client/drizzle.cc:4062
751
748
#, fuzzy, c-format
752
749
msgid "Current database:\t%s\n"
753
750
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
755
#: ../client/drizzle.cc:4056
752
#: ../client/drizzle.cc:4063
757
754
msgid "Current user:\t\t%s\n"
760
#: ../client/drizzle.cc:4062
757
#: ../client/drizzle.cc:4069
761
758
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
764
#: ../client/drizzle.cc:4067
761
#: ../client/drizzle.cc:4074
768
765
"No connection\n"
769
766
msgstr "Te veel verbindingen"
771
#: ../client/drizzle.cc:4074
768
#: ../client/drizzle.cc:4081
774
771
"All updates ignored to this database\n"
777
#: ../client/drizzle.cc:4077
774
#: ../client/drizzle.cc:4084
779
776
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
782
#: ../client/drizzle.cc:4078
779
#: ../client/drizzle.cc:4085
784
781
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
787
#: ../client/drizzle.cc:4079
784
#: ../client/drizzle.cc:4086
789
786
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
792
#: ../client/drizzle.cc:4080
789
#: ../client/drizzle.cc:4087
794
791
msgid "Server version:\t\t%s\n"
797
#: ../client/drizzle.cc:4081
794
#: ../client/drizzle.cc:4088
798
795
#, fuzzy, c-format
799
796
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
800
797
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
802
#: ../client/drizzle.cc:4082
799
#: ../client/drizzle.cc:4089
804
801
msgid "Protocol version:\t%d\n"
807
#: ../client/drizzle.cc:4083
804
#: ../client/drizzle.cc:4090
808
805
#, fuzzy, c-format
809
806
msgid "Connection:\t\t%s\n"
810
807
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
812
#: ../client/drizzle.cc:4090
809
#: ../client/drizzle.cc:4097
814
811
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
817
#: ../client/drizzle.cc:4092
814
#: ../client/drizzle.cc:4099
819
816
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
822
#: ../client/drizzle.cc:4097
819
#: ../client/drizzle.cc:4104
825
822
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
828
#: ../client/drizzle.cc:4099
825
#: ../client/drizzle.cc:4106
831
828
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
1355
1303
"Fatale fout: Kan niet uitvoeren als gebruiker '%s' ; Controleer of de "
1356
1304
"gebruiker bestaat!\n"
1358
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1306
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1359
1307
msgid "Set process group ID failed"
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1310
#: ../drizzled/drizzled.cc:593
1363
1311
msgid "Set process user ID failed"
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1314
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1368
1316
msgid "Process chroot failed"
1369
1317
msgstr "alloc_root fout."
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:725
1373
1321
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1374
1322
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1324
#: ../drizzled/drizzled.cc:736
1378
1326
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1379
1327
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1329
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1383
1331
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1384
1332
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1388
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
1389
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1334
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1393
1336
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1394
1337
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1339
#: ../drizzled/drizzled.cc:770
1398
1341
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1399
1342
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1344
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1403
1346
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1404
1347
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1349
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1408
1351
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1409
1352
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1354
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1413
1356
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1414
1357
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1359
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1418
1361
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1419
1362
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1364
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1423
1366
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1424
1367
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1369
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1428
1371
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1429
1372
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1374
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1433
1376
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1434
1377
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1379
#: ../drizzled/drizzled.cc:861
1438
1381
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1439
1382
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1384
#: ../drizzled/drizzled.cc:872
1443
1386
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1444
1387
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1389
#: ../drizzled/drizzled.cc:883
1448
1391
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1449
1392
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1394
#: ../drizzled/drizzled.cc:894
1453
1396
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1454
1397
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
1399
#: ../drizzled/drizzled.cc:905
1458
1401
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1459
1402
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
1404
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1463
1406
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1464
1407
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1468
1411
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1469
1412
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1414
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1473
1416
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1474
1417
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1419
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1478
1421
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1479
1422
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1424
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1483
1426
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1484
1427
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1429
#: ../drizzled/drizzled.cc:975
1488
1431
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1489
1432
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1434
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1493
1436
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1494
1437
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
1439
#: ../drizzled/drizzled.cc:997
1498
1441
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1499
1442
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1444
#: ../drizzled/drizzled.cc:1008 ../drizzled/drizzled.cc:1024
1503
1446
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1504
1447
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1449
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
1451
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1452
"between 131072 - 1048576 bytes"
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
1508
1457
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1509
1458
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1512
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1513
msgstr "Toon deze help en sluit af na het initialiseren van de plugins."
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197 ../drizzled/drizzled.cc:1749
1516
1461
msgid "Display this help and exit."
1517
1462
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
1519
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1521
1466
msgid "Configuration file to use"
1522
1467
msgstr "Configuratiebestand '%-.192s' is te groot"
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1469
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
1525
1470
msgid "Base location for config files"
1528
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1973
1529
1474
msgid "Directory for plugins."
1530
1475
msgstr "Directory voor plugins"
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1477
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210 ../drizzled/drizzled.cc:1977
1534
1479
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1535
1480
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1976
1936
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
1977
1937
"werd via de commandolijn\n"
1979
#: ../drizzled/error.cc:138
1939
#: ../drizzled/error.cc:131
1981
1941
msgid "Unknown error %d"
1982
1942
msgstr "Onbekende fout %d"
1984
#: ../drizzled/error.cc:214
1944
#: ../drizzled/error.cc:207
1988
#: ../drizzled/error.cc:215
1948
#: ../drizzled/error.cc:208
1992
#: ../drizzled/error.cc:216
1952
#: ../drizzled/error.cc:209
1994
1954
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1995
1955
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
1997
#: ../drizzled/error.cc:217
1957
#: ../drizzled/error.cc:210
1999
1959
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2000
1960
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2002
#: ../drizzled/error.cc:218
2004
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1962
#: ../drizzled/error.cc:211
1964
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2005
1965
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2007
#: ../drizzled/error.cc:219
2009
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1967
#: ../drizzled/error.cc:212
1969
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2010
1970
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
2012
#: ../drizzled/error.cc:220
2014
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1972
#: ../drizzled/error.cc:213
1974
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2015
1975
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
2017
#: ../drizzled/error.cc:221
1977
#: ../drizzled/error.cc:214
2019
1979
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2020
1980
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2022
#: ../drizzled/error.cc:222
1982
#: ../drizzled/error.cc:215
2024
1984
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2025
1985
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2027
#: ../drizzled/error.cc:223
1987
#: ../drizzled/error.cc:216
2029
1989
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2030
1990
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
2032
#: ../drizzled/error.cc:224
1992
#: ../drizzled/error.cc:217
2034
1994
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2035
1995
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
2037
#: ../drizzled/error.cc:225
1997
#: ../drizzled/error.cc:218
2039
1999
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2040
2000
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
2042
#: ../drizzled/error.cc:226
2002
#: ../drizzled/error.cc:219
2044
2004
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2045
2005
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2047
#: ../drizzled/error.cc:227
2007
#: ../drizzled/error.cc:220
2049
2009
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2050
2010
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2052
#: ../drizzled/error.cc:228
2012
#: ../drizzled/error.cc:221
2054
2014
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2055
2015
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2057
#: ../drizzled/error.cc:229
2017
#: ../drizzled/error.cc:222
2059
2019
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2060
2020
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2062
#: ../drizzled/error.cc:230
2022
#: ../drizzled/error.cc:223
2064
2024
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2065
2025
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2067
#: ../drizzled/error.cc:231
2027
#: ../drizzled/error.cc:224
2069
2029
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2070
2030
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2072
#: ../drizzled/error.cc:232
2032
#: ../drizzled/error.cc:225
2074
2034
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2075
2035
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2077
#: ../drizzled/error.cc:233
2037
#: ../drizzled/error.cc:226
2079
2039
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2080
2040
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2082
#: ../drizzled/error.cc:234
2042
#: ../drizzled/error.cc:227
2084
2044
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2085
2045
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2087
#: ../drizzled/error.cc:235
2047
#: ../drizzled/error.cc:228
2088
2048
msgid "Sort aborted"
2089
2049
msgstr "Sorteren afgebroken"
2091
#: ../drizzled/error.cc:236
2051
#: ../drizzled/error.cc:229
2093
2053
msgid "Got error %d from storage engine"
2094
2054
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2096
#: ../drizzled/error.cc:237
2056
#: ../drizzled/error.cc:230
2098
2058
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2099
2059
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2101
#: ../drizzled/error.cc:238
2061
#: ../drizzled/error.cc:231
2103
2063
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2104
2064
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2106
#: ../drizzled/error.cc:239
2066
#: ../drizzled/error.cc:232
2108
2068
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2109
2069
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2111
#: ../drizzled/error.cc:240
2071
#: ../drizzled/error.cc:233
2113
2073
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2114
2074
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2116
#: ../drizzled/error.cc:241
2076
#: ../drizzled/error.cc:234
2118
2078
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2119
2079
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2121
#: ../drizzled/error.cc:242
2081
#: ../drizzled/error.cc:235
2123
2083
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2124
2084
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2126
#: ../drizzled/error.cc:243
2086
#: ../drizzled/error.cc:236
2128
2088
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2130
2090
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2133
#: ../drizzled/error.cc:244
2093
#: ../drizzled/error.cc:237
2134
2094
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2135
2095
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2137
#: ../drizzled/error.cc:245
2097
#: ../drizzled/error.cc:238
2139
2099
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2141
2101
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2142
2102
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2144
#: ../drizzled/error.cc:246
2104
#: ../drizzled/error.cc:239
2145
2105
msgid "Too many connections"
2146
2106
msgstr "Te veel verbindingen"
2148
#: ../drizzled/error.cc:247
2108
#: ../drizzled/error.cc:240
2150
2110
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2151
2111
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2156
2116
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2157
2117
"meer swap space toevoegen"
2159
#: ../drizzled/error.cc:248
2119
#: ../drizzled/error.cc:241
2160
2120
msgid "Can't get hostname for your address"
2161
2121
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2163
#: ../drizzled/error.cc:249
2123
#: ../drizzled/error.cc:242
2164
2124
msgid "Bad handshake"
2165
2125
msgstr "Handenschudden is fout"
2167
#: ../drizzled/error.cc:250
2169
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2127
#: ../drizzled/error.cc:243
2129
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2171
2131
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2173
#: ../drizzled/error.cc:251
2133
#: ../drizzled/error.cc:244
2175
2135
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2177
2137
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2179
#: ../drizzled/error.cc:252
2180
msgid "No database selected"
2139
#: ../drizzled/error.cc:245
2141
msgid "No schema selected"
2181
2142
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2183
#: ../drizzled/error.cc:253
2144
#: ../drizzled/error.cc:246
2184
2145
msgid "Unknown command"
2185
2146
msgstr "Onbekende opdracht"
2187
#: ../drizzled/error.cc:254
2148
#: ../drizzled/error.cc:247
2189
2150
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2190
2151
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2192
#: ../drizzled/error.cc:255
2194
msgid "Unknown database '%-.192s'"
2195
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
2153
#: ../drizzled/error.cc:248
2155
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2156
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
2197
#: ../drizzled/error.cc:256
2158
#: ../drizzled/error.cc:249
2199
2160
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2200
2161
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2202
#: ../drizzled/error.cc:257
2163
#: ../drizzled/error.cc:250
2204
2165
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2205
2166
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2207
#: ../drizzled/error.cc:258
2168
#: ../drizzled/error.cc:251
2209
2170
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2210
2171
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2212
#: ../drizzled/error.cc:259
2173
#: ../drizzled/error.cc:252
2213
2174
msgid "Server shutdown in progress"
2214
2175
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2216
#: ../drizzled/error.cc:260
2177
#: ../drizzled/error.cc:253
2218
2179
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2219
2180
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2221
#: ../drizzled/error.cc:261
2182
#: ../drizzled/error.cc:254
2223
2184
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2224
2185
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2226
#: ../drizzled/error.cc:262
2187
#: ../drizzled/error.cc:255
2228
2189
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2229
2190
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2231
#: ../drizzled/error.cc:263
2192
#: ../drizzled/error.cc:256
2232
2193
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2233
2194
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2235
#: ../drizzled/error.cc:264
2196
#: ../drizzled/error.cc:257
2236
2197
msgid "Column count doesn't match value count"
2237
2198
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2239
#: ../drizzled/error.cc:265
2200
#: ../drizzled/error.cc:258
2241
2202
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2242
2203
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2244
#: ../drizzled/error.cc:266
2205
#: ../drizzled/error.cc:259
2246
2207
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2247
2208
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2249
#: ../drizzled/error.cc:267
2210
#: ../drizzled/error.cc:260
2251
2212
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2252
2213
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2254
#: ../drizzled/error.cc:268
2215
#: ../drizzled/error.cc:261
2256
2217
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2257
2218
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2259
#: ../drizzled/error.cc:269
2220
#: ../drizzled/error.cc:262
2261
2222
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2262
2223
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2264
#: ../drizzled/error.cc:270
2225
#: ../drizzled/error.cc:263
2266
2227
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2267
2228
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2269
#: ../drizzled/error.cc:271
2230
#: ../drizzled/error.cc:264
2270
2231
msgid "Query was empty"
2271
2232
msgstr "Query was leeg"
2273
#: ../drizzled/error.cc:272
2234
#: ../drizzled/error.cc:265
2275
2236
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2276
2237
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2278
#: ../drizzled/error.cc:273
2239
#: ../drizzled/error.cc:266
2280
2241
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2281
2242
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2283
#: ../drizzled/error.cc:274
2244
#: ../drizzled/error.cc:267
2284
2245
msgid "Multiple primary key defined"
2285
2246
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2287
#: ../drizzled/error.cc:275
2248
#: ../drizzled/error.cc:268
2289
2250
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2290
2251
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2292
#: ../drizzled/error.cc:276
2253
#: ../drizzled/error.cc:269
2294
2255
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2295
2256
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2297
#: ../drizzled/error.cc:277
2258
#: ../drizzled/error.cc:270
2299
2260
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2300
2261
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2302
#: ../drizzled/error.cc:278
2263
#: ../drizzled/error.cc:271
2304
2265
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2305
2266
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2307
#: ../drizzled/error.cc:279
2268
#: ../drizzled/error.cc:272
2310
2271
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
3322
3283
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3323
3284
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3325
#: ../drizzled/error.cc:459
3286
#: ../drizzled/error.cc:452
3328
3289
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3329
3290
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3331
#: ../drizzled/error.cc:460
3292
#: ../drizzled/error.cc:453
3333
3294
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3334
3295
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3336
#: ../drizzled/error.cc:461
3297
#: ../drizzled/error.cc:454
3338
3299
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3339
3300
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3341
#: ../drizzled/error.cc:462
3302
#: ../drizzled/error.cc:455
3342
3303
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3343
3304
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3345
#: ../drizzled/error.cc:463
3306
#: ../drizzled/error.cc:456
3347
3308
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3349
3310
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3351
#: ../drizzled/error.cc:464
3312
#: ../drizzled/error.cc:457
3354
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3355
"d would lead to a duplicate entry"
3315
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3316
"%d would lead to a duplicate entry"
3357
3318
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3358
3319
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3360
#: ../drizzled/error.cc:465
3321
#: ../drizzled/error.cc:458
3362
3323
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3365
3326
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3367
#: ../drizzled/error.cc:466
3328
#: ../drizzled/error.cc:459
3369
3330
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3370
3331
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3372
#: ../drizzled/error.cc:467
3333
#: ../drizzled/error.cc:460
3374
3335
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3375
3336
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3377
#: ../drizzled/error.cc:468
3338
#: ../drizzled/error.cc:461
3379
3340
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3380
3341
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3382
#: ../drizzled/error.cc:469
3343
#: ../drizzled/error.cc:462
3384
3345
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3385
3346
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3387
#: ../drizzled/error.cc:470
3348
#: ../drizzled/error.cc:463
3389
3350
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3390
3351
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3392
#: ../drizzled/error.cc:471
3353
#: ../drizzled/error.cc:464
3394
3355
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3395
3356
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3397
#: ../drizzled/error.cc:472
3358
#: ../drizzled/error.cc:465
3399
3360
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3400
3361
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3402
#: ../drizzled/error.cc:473
3363
#: ../drizzled/error.cc:466
3404
3365
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3405
3366
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3407
#: ../drizzled/error.cc:474
3368
#: ../drizzled/error.cc:467
3409
3370
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3410
3371
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3412
#: ../drizzled/error.cc:475
3373
#: ../drizzled/error.cc:468
3413
3374
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3414
3375
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3416
#: ../drizzled/error.cc:476
3377
#: ../drizzled/error.cc:469
3418
3379
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3419
3380
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3421
#: ../drizzled/error.cc:477
3382
#: ../drizzled/error.cc:470
3423
3384
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3424
3385
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3426
#: ../drizzled/error.cc:478
3387
#: ../drizzled/error.cc:471
3428
3389
msgid "Schema does not exist: %s"
3429
3390
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3431
#: ../drizzled/error.cc:479
3392
#: ../drizzled/error.cc:472
3433
3394
msgid "Error altering schema: %s"
3434
3395
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3436
#: ../drizzled/error.cc:480
3397
#: ../drizzled/error.cc:473
3438
3399
msgid "Error droppping Schema : %s"
3439
3400
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3441
#: ../drizzled/error.cc:481
3402
#: ../drizzled/error.cc:474
3442
3403
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3443
3404
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3445
#: ../drizzled/error.cc:482
3406
#: ../drizzled/error.cc:475
3447
3408
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3448
3409
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3450
#: ../drizzled/error.cc:483
3411
#: ../drizzled/error.cc:476
3452
3413
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3453
3414
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3455
#: ../drizzled/error.cc:485
3416
#: ../drizzled/error.cc:478
3457
3418
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3458
3419
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3460
#: ../drizzled/error.cc:486
3421
#: ../drizzled/error.cc:479
3462
3423
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3463
3424
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3465
#: ../drizzled/error.cc:487
3426
#: ../drizzled/error.cc:480
3467
3428
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3468
3429
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3470
#: ../drizzled/error.cc:488
3431
#: ../drizzled/error.cc:481
3472
3433
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3473
3434
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3475
#: ../drizzled/error.cc:489
3436
#: ../drizzled/error.cc:482
3477
3438
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3478
3439
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3480
#: ../drizzled/error.cc:490
3441
#: ../drizzled/error.cc:483
3482
3443
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3483
3444
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3485
#: ../drizzled/error.cc:491
3446
#: ../drizzled/error.cc:484
3488
3449
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
4182
4193
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4185
#: ../plugin/console/console.cc:346 ../plugin/console/console.cc:361
4196
#: ../plugin/console/console.cc:349
4186
4197
msgid "Enable the console."
4187
4198
msgstr "Schakel de console in."
4189
#: ../plugin/console/console.cc:348 ../plugin/console/console.cc:364
4200
#: ../plugin/console/console.cc:352
4190
4201
msgid "Turn on extra debugging."
4191
4202
msgstr "Schakel extra debugging in."
4193
#: ../plugin/console/console.cc:351 ../plugin/console/console.cc:367
4204
#: ../plugin/console/console.cc:355
4194
4205
msgid "User to use for auth."
4195
4206
msgstr "User om te gebruiken voor authenticatie."
4197
#: ../plugin/console/console.cc:353 ../plugin/console/console.cc:370
4208
#: ../plugin/console/console.cc:358
4198
4209
msgid "Password to use for auth."
4199
4210
msgstr "Paswoord om te gebruiken voor authenticatie."
4201
#: ../plugin/console/console.cc:355 ../plugin/console/console.cc:373
4212
#: ../plugin/console/console.cc:361
4202
4213
msgid "Default database to use."
4203
4214
msgstr "Standaard te gebruiken databank."
4205
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
4206
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:913
4216
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4217
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:915
4207
4218
msgid "Invalid value of port\n"
4208
4219
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4210
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
4211
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:922
4221
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4222
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:924
4212
4223
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
4213
4224
msgstr "Ongeldige waarde voor connect_timeout\n"
4215
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
4216
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:931
4226
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:112
4227
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4217
4228
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
4218
4229
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4220
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
4221
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
4231
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4232
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4222
4233
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
4223
4234
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4225
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:878
4226
msgid "Invalid value for retry_count\n"
4227
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4236
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4237
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:951
4238
msgid "Invalid value for retry_count"
4239
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count"
4229
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:887
4230
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
4241
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4242
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:960
4231
4243
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
4232
4244
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4234
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
4235
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
4246
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:161
4247
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:182
4237
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4238
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4250
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4240
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard - in "
4241
"orde van voorkeur - drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427) "
4253
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
4254
"MySQL protocol te gebruiken."
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
4245
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
4246
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:987
4247
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4256
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:164
4257
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:185
4258
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:989
4259
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1011
4248
4260
msgid "Connect Timeout."
4249
4261
msgstr "Verbindingstimeout"
4251
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:916
4252
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
4253
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:990
4254
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4263
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:167
4264
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:188
4265
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4266
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4255
4267
msgid "Read Timeout."
4256
4268
msgstr "Leestimeout"
4258
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:918
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:943
4260
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4261
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4270
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:169
4271
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:191
4272
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4273
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
4262
4274
msgid "Write Timeout."
4263
4275
msgstr "Schrijftimeout"
4265
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:920
4266
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:946
4267
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4268
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4277
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4278
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:194
4279
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4280
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
4269
4281
msgid "Retry Count."
4270
4282
msgstr "Aantal Pogingen"
4272
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
4273
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:949
4274
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4275
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4284
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:173
4285
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:197
4286
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:998
4287
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4276
4288
msgid "Buffer length."
4277
4289
msgstr "Bufferlengte."
4279
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
4280
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:952
4281
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
4282
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4291
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:176
4292
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:200
4293
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
4294
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4283
4295
msgid "Address to bind to."
4284
4296
msgstr "Adres om mee te verbinden."
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:31
4287
msgid "Unknown Drizzle error"
4288
msgstr "Onbekende Drizzle fout %d"
4290
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:32
4292
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
4293
msgstr "Kan UNIX socket niet creëren (%d)"
4295
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:33
4297
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
4298
msgstr "Kan niet verbinden met locale Drizzle server via socket '%-.100s' (%d)"
4300
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:34
4302
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
4303
msgstr "Kan niet verbinden met Drizzle server op '%-.100s:%lu' (%d)"
4305
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:35
4307
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
4308
msgstr "Kan TCP/IP socket (%d) niet aanmaken"
4310
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:36
4312
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4313
msgstr "Onbekende Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4315
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:37
4316
msgid "Drizzle server has gone away"
4317
msgstr "Drizzle server is weggevallen"
4319
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:38
4321
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
4323
"Protocols passen niet bij elkaar; server versie = %d, client versie = %d"
4325
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:39
4326
msgid "Drizzle client ran out of memory"
4327
msgstr "Drizzle client had onvoldoende geheugen"
4329
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:40
4330
msgid "Wrong host info"
4331
msgstr "Verkeerd host informatie"
4333
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:41
4334
msgid "Localhost via UNIX socket"
4335
msgstr "Localhost via UNIX socket"
4337
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:42
4339
msgid "%-.100s via TCP/IP"
4340
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
4342
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:43
4343
msgid "Error in server handshake"
4344
msgstr "Fout bij handen schudden met de server"
4346
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:44
4347
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
4348
msgstr "Connectie met Drizzle weggevallen tijdens de query"
4350
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:45
4351
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
4353
"Niet gesynchroniseerde opdrachten; je kan deze opdracht nu niet uitvoeren"
4355
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:46
4357
msgid "Named pipe: %-.32s"
4358
msgstr "Named pipe: %-.32s"
4360
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:47
4362
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4363
msgstr "Kan niet wachten op named pipe naar host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4365
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:48
4367
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4368
msgstr "Kan named pipe naar host: %-.64s niet openen pipe: %-.32s (%lu)"
4370
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:49
4372
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4374
"Kan status van named pipe naar host: %-.64s niet instellen pipe: %-.32s (%lu)"
4376
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:50
4378
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
4379
msgstr "Kan karakterset %-.32s niet initialiseren (path: %-.100s)"
4381
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:51
4382
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4383
msgstr "Kreeg een pakket met meer dan 'max_allowed_packet' bytes"
4385
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:52
4386
msgid "Embedded server"
4387
msgstr "Ingebedde server"
4389
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:53
4390
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
4391
msgstr "Fout bij SHOW SLAVE STATUS:"
4393
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:54
4394
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
4395
msgstr "Fout bij SHOW SLAVE HOSTS:"
4397
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:55
4398
msgid "Error connecting to slave:"
4399
msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
4401
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:56
4402
msgid "Error connecting to master:"
4403
msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
4405
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:57
4406
msgid "SSL connection error"
4407
msgstr "SSL verbindingsfout"
4409
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:58
4410
msgid "Malformed packet"
4411
msgstr "Slecht gevormd pakket"
4413
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:59
4414
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:70
4415
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:71
4416
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:72
4417
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:73
4418
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:74
4419
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:75
4420
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:76
4421
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:77
4422
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:78
4423
msgid "(unused error message)"
4424
msgstr "(ongebruikte foutboodschap)"
4426
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:60
4427
msgid "Invalid use of null pointer"
4428
msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
4430
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:61
4431
msgid "Statement not prepared"
4432
msgstr "Statement werd niet voorbereid"
4434
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:62
4435
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
4436
msgstr "Geen gegevens aangeleverd voor parameters in voorbereid statement"
4438
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:63
4439
msgid "Data truncated"
4440
msgstr "Data afgekapt"
4442
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:64
4443
msgid "No parameters exist in the statement"
4444
msgstr "Er bestaan geen parameters in het statement"
4446
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:65
4447
msgid "Invalid parameter number"
4448
msgstr "Ongeldig parameter nummer"
4450
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:66
4453
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
4455
"Kan geen lange data verzenden voor niet-string/niet-binaire datatypes "
4458
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:68
4460
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
4461
msgstr "Gebruikt niet-ondersteund buffertype: %d (parameter: %d)"
4463
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:69
4465
msgid "Shared memory: %-.100s"
4466
msgstr "Gedeeld geheugen: %-.100s"
4468
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:79
4469
msgid "Wrong or unknown protocol"
4470
msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
4472
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:80
4473
msgid "Invalid connection handle"
4474
msgstr "Ongeldige verbindingshandle"
4476
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:81
4478
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
4479
"option 'secure_auth' enabled)"
4481
"Connectie die oud (pre-4.1.1) authenticatieprotocol gebruikt geweigerd "
4482
"(client optie 'secure_auth' ingeschalekd)"
4484
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:83
4485
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
4487
"Ophalen van rijen geannuleerd door aanroep van drizzle_stmt_close() aanroep"
4489
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:84
4490
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
4491
msgstr "Poging kolom te lezen zonder dat eerst een rij opgehaald werd"
4493
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:85
4494
msgid "Prepared statement contains no metadata"
4495
msgstr "Voorbereid statement bevat geen metadata"
4497
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:86
4499
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
4502
"Poging een rij te lezen terwijl er geen resultaatset mee geassocieerd wordt"
4504
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:88
4505
msgid "This feature is not implemented yet"
4506
msgstr "Deze functionaliteit werd nog niet geïmplementeerd"
4508
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:89
4511
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
4512
"packet, system error: %d"
4514
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het wachten op een "
4515
"initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
4517
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:91
4520
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
4521
"packet, system error: %d"
4523
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van het "
4524
"initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
4526
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:93
4529
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
4532
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het verzenden van "
4533
"authenticatie informatie, systeemfout: %d"
4535
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:95
4538
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
4541
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van "
4542
"authenticatie informatie, systeemfout: %d"
4544
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:97
4547
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
4550
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het instellen van de "
4551
"initiële databank, systeemfout: %d"
4553
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:99
4555
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4557
"Statement onrechtstreeks afgesloten vanwege een voorgaande %s() aanroep"
4559
#. CR_NET_UNCOMPRESS_ERROR 08S01
4560
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:101
4561
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
4562
msgstr "Kon het communicatiepakket niet uitpakken"
4564
#. CR_NET_READ_ERROR 08S01
4565
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:103
4566
msgid "Got an error reading communication packets"
4567
msgstr "Kreeg een fout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
4569
#. CR_NET_READ_INTERRUPTED 08S01
4570
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:105
4571
msgid "Got timeout reading communication packets"
4572
msgstr "Kreeg timeout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
4574
#. CR_NET_ERROR_ON_WRITE 08S01
4575
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:107
4576
msgid "Got an error writing communication packets"
4577
msgstr "Kreeg een fout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
4579
#. CR_NET_WRITE_INTERRUPTED 08S01
4580
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:109
4581
msgid "Got timeout writing communication packets"
4582
msgstr "Kreeg een timeout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
4584
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
4585
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
4586
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4298
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1064
4299
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4300
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1232
4587
4301
#, fuzzy, c-format
4588
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4302
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4589
4303
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4591
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4592
4306
#, fuzzy, c-format
4593
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4307
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4594
4308
msgstr "Kan symlink '%s' verwijzend naar '%s' niet creëren (Fout %d)"
4596
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
4597
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
4598
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
4599
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
4601
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
4604
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
4605
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
4607
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4610
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1181
4311
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1294
4312
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1475
4313
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2051
4315
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4316
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4318
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1333
4319
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4321
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4322
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4324
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2882
4612
4326
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4613
4327
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4615
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
4329
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2893
4617
4331
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4618
4332
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4620
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2902
4622
4336
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4623
4337
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4625
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
4339
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2913
4627
4341
msgid "Invalid value of io-capacity"
4628
4342
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4630
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2922
4632
4346
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4633
4347
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4635
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
4349
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
4637
4351
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4638
4352
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4640
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
4354
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
4642
4356
msgid "Invalid value of force-recovery"
4643
4357
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4645
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
4359
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
4647
4361
msgid "Invalid value of log-file-size"
4648
4362
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4650
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
4364
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
4652
4366
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4653
4367
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4655
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
4369
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
4657
4371
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4658
4372
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4660
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
4374
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
4662
4376
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4663
4377
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4665
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
4379
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2989
4667
4381
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4668
4382
msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
4670
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
4384
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2998
4672
4386
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4673
4387
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4675
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
4389
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3007
4677
4391
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4678
4392
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4680
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
4394
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3016
4682
4396
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4683
4397
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4685
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
4399
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3025
4687
4401
msgid "Invalid value of open-files"
4688
4402
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4690
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3034
4692
4406
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4693
4407
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4695
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
4409
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3043
4697
4411
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4698
4412
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4700
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3246
4702
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
4705
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
4706
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
4709
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4416
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4419
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3548
4420
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4423
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3550
4710
4424
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4713
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4427
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3553
4715
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4429
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4716
4430
"other internal data structures."
4719
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4433
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3556
4720
4434
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4723
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3559
4725
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4440
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4729
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
4730
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4733
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
4734
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
4737
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
4738
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4741
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4442
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4444
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3562
4445
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4448
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4449
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4452
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3566
4453
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4456
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3569
4742
4457
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4745
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4460
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3572
4747
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4462
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4748
4463
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4751
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
4752
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4466
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3575
4467
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4755
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4470
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3578
4756
4471
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4759
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4474
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3581
4761
4476
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4762
4477
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4765
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4480
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3584
4766
4481
msgid "With which method to flush data."
4769
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4484
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
4771
4486
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4775
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
4776
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4490
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4491
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
4777
4492
msgid "Path to individual files and their sizes."
4780
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4495
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3596
4782
msgid "Path to InnoDB log files."
4497
msgid "Path to HailDB log files."
4783
4498
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
4785
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4500
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3599
4786
4501
msgid "Size of each log file in a log group."
4789
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3602
4791
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4506
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4792
4507
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4795
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3605
4797
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4512
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4798
4513
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4801
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4516
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3608
4804
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4519
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4806
4521
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4808
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4523
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3611
4810
4525
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4811
4526
"(Advanced users)"
4814
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4529
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3614
4816
4531
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4817
4532
"0=disabled (Advanced users)"
4820
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4535
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3617
4821
4536
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4824
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4539
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3620
4825
4540
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4828
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4543
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3623
4830
4545
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4831
4546
"compatibility (disabled by default)"
4834
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
4835
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4838
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
4839
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
4842
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
4843
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
4846
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4549
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3626
4550
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4553
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3629
4554
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4557
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3632
4558
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4561
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3634
4848
4563
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4849
4564
"(default: enabled)."
4852
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
4853
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
4856
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
4857
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
4860
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4567
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3637
4568
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4571
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3640
4572
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4575
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3642
4862
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4577
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4865
4580
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
5823
5497
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes. Error: %s\n"
5825
5499
"Kon niet de volledige log entry schrijven. Probeerde %<PRId64> bytes tes "
5826
"schrijven op offset %<PRId64>, maar schreef slechts %<PRId32> bytes. Fout: %"
5500
"schrijven op offset %<PRId64>, maar schreef slechts %<PRId32> bytes. Fout: "
5829
5503
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
5831
5505
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5832
5506
msgstr "Sync log file mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5508
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5509
#~ msgstr "Gebruik compressie in het server/client protocol."
5511
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5512
#~ msgstr "%s: Je moet optie --tab gebruiken met --fields-...\n"
5515
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5518
#~ "%s: Je kan ..enclosed.. en ..optionally-enclosed.. niet gelijktijdig "
5522
#~ msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
5524
#~ "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-pager.\n"
5527
#~ msgid "Error: Invalid Value for back_log"
5528
#~ msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
5530
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5531
#~ msgstr "Toon deze help en sluit af na het initialiseren van de plugins."
5533
#~ msgid "(IGNORED)"
5534
#~ msgstr "(GENEGEERD)"
5536
#~ msgid "Unknown database '%-.192s'"
5537
#~ msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
5539
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5540
#~ msgstr "Foute databanknaam '%-.100s'"
5542
#~ msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5543
#~ msgstr "Gebruik: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5545
#~ msgid "Invalid value for retry_count\n"
5546
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5549
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
5550
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
5552
#~ "Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard - in "
5553
#~ "orde van voorkeur - drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default "
5554
#~ "(4427) te gebruiken."
5556
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5557
#~ msgstr "Onbekende Drizzle fout %d"
5559
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5560
#~ msgstr "Kan UNIX socket niet creëren (%d)"
5562
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5564
#~ "Kan niet verbinden met locale Drizzle server via socket '%-.100s' (%d)"
5566
#~ msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5567
#~ msgstr "Kan niet verbinden met Drizzle server op '%-.100s:%lu' (%d)"
5569
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5570
#~ msgstr "Kan TCP/IP socket (%d) niet aanmaken"
5572
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5573
#~ msgstr "Onbekende Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5575
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5576
#~ msgstr "Drizzle server is weggevallen"
5578
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5580
#~ "Protocols passen niet bij elkaar; server versie = %d, client versie = %d"
5582
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5583
#~ msgstr "Drizzle client had onvoldoende geheugen"
5585
#~ msgid "Wrong host info"
5586
#~ msgstr "Verkeerd host informatie"
5588
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5589
#~ msgstr "Localhost via UNIX socket"
5591
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5592
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5594
#~ msgid "Error in server handshake"
5595
#~ msgstr "Fout bij handen schudden met de server"
5597
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5598
#~ msgstr "Connectie met Drizzle weggevallen tijdens de query"
5600
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5602
#~ "Niet gesynchroniseerde opdrachten; je kan deze opdracht nu niet uitvoeren"
5604
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5605
#~ msgstr "Named pipe: %-.32s"
5607
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5609
#~ "Kan niet wachten op named pipe naar host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5611
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5612
#~ msgstr "Kan named pipe naar host: %-.64s niet openen pipe: %-.32s (%lu)"
5614
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5616
#~ "Kan status van named pipe naar host: %-.64s niet instellen pipe: %-.32s "
5619
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5620
#~ msgstr "Kan karakterset %-.32s niet initialiseren (path: %-.100s)"
5622
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5623
#~ msgstr "Kreeg een pakket met meer dan 'max_allowed_packet' bytes"
5625
#~ msgid "Embedded server"
5626
#~ msgstr "Ingebedde server"
5628
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5629
#~ msgstr "Fout bij SHOW SLAVE STATUS:"
5631
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5632
#~ msgstr "Fout bij SHOW SLAVE HOSTS:"
5634
#~ msgid "Error connecting to slave:"
5635
#~ msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
5637
#~ msgid "Error connecting to master:"
5638
#~ msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
5640
#~ msgid "SSL connection error"
5641
#~ msgstr "SSL verbindingsfout"
5643
#~ msgid "Malformed packet"
5644
#~ msgstr "Slecht gevormd pakket"
5646
#~ msgid "(unused error message)"
5647
#~ msgstr "(ongebruikte foutboodschap)"
5649
#~ msgid "Invalid use of null pointer"
5650
#~ msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
5652
#~ msgid "Statement not prepared"
5653
#~ msgstr "Statement werd niet voorbereid"
5655
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5656
#~ msgstr "Geen gegevens aangeleverd voor parameters in voorbereid statement"
5658
#~ msgid "Data truncated"
5659
#~ msgstr "Data afgekapt"
5661
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5662
#~ msgstr "Er bestaan geen parameters in het statement"
5664
#~ msgid "Invalid parameter number"
5665
#~ msgstr "Ongeldig parameter nummer"
5668
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5670
#~ "Kan geen lange data verzenden voor niet-string/niet-binaire datatypes "
5671
#~ "(parameter: %d)"
5673
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5674
#~ msgstr "Gebruikt niet-ondersteund buffertype: %d (parameter: %d)"
5676
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5677
#~ msgstr "Gedeeld geheugen: %-.100s"
5679
#~ msgid "Wrong or unknown protocol"
5680
#~ msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
5682
#~ msgid "Invalid connection handle"
5683
#~ msgstr "Ongeldige verbindingshandle"
5686
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5687
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5689
#~ "Connectie die oud (pre-4.1.1) authenticatieprotocol gebruikt geweigerd "
5690
#~ "(client optie 'secure_auth' ingeschalekd)"
5692
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5694
#~ "Ophalen van rijen geannuleerd door aanroep van drizzle_stmt_close() "
5697
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5698
#~ msgstr "Poging kolom te lezen zonder dat eerst een rij opgehaald werd"
5700
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5701
#~ msgstr "Voorbereid statement bevat geen metadata"
5704
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5707
#~ "Poging een rij te lezen terwijl er geen resultaatset mee geassocieerd "
5710
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5711
#~ msgstr "Deze functionaliteit werd nog niet geïmplementeerd"
5714
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5715
#~ "packet, system error: %d"
5717
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het wachten op een "
5718
#~ "initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
5721
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5722
#~ "packet, system error: %d"
5724
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van het "
5725
#~ "initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
5728
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5729
#~ "information, system error: %d"
5731
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het verzenden van "
5732
#~ "authenticatie informatie, systeemfout: %d"
5735
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5736
#~ "information, system error: %d"
5738
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van "
5739
#~ "authenticatie informatie, systeemfout: %d"
5742
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5745
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het instellen van de "
5746
#~ "initiële databank, systeemfout: %d"
5748
#~ msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5750
#~ "Statement onrechtstreeks afgesloten vanwege een voorgaande %s() aanroep"
5752
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5753
#~ msgstr "Kon het communicatiepakket niet uitpakken"
5755
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5756
#~ msgstr "Kreeg een fout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
5758
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5759
#~ msgstr "Kreeg timeout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
5761
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5762
#~ msgstr "Kreeg een fout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
5764
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5765
#~ msgstr "Kreeg een timeout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
5767
#~ msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
5768
#~ msgstr "event_add fout in libevent_add_session_callback\n"
5771
#~ msgid "libevent_thread_proc: internal::my_thread_init() failed\n"
5772
#~ msgstr "libevent_thread_proc: my_thread_init() mislukt\n"
5774
#~ msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
5775
#~ msgstr "init_pipe(session_add_pipe) fout in libevent_init\n"
5777
#~ msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
5778
#~ msgstr "init_pipe(session_kill_pipe) fout in libevent_init\n"
5780
#~ msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
5781
#~ msgstr "session_add_event event_add fout in libevent_init\n"
5783
#~ msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
5784
#~ msgstr "Kan completion port thread niet aanmaken (fout %d)"
5787
#~ msgid "Invalid value for size\n"
5788
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
5835
5791
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5836
5792
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "