19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-07 04:47+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../client/drizzle.cc:467
22
#: ../client/drizzle.cc:466
23
23
msgid "Synonym for `help'."
24
24
msgstr "Sinónimo para 'ayuda'."
26
#: ../client/drizzle.cc:468
26
#: ../client/drizzle.cc:467
27
27
msgid "Clear command."
28
28
msgstr "Limpiar comando."
30
#: ../client/drizzle.cc:470
30
#: ../client/drizzle.cc:469
31
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
32
msgstr "Reconectar al servidor. Argumentos opcionales son db y host."
34
#: ../client/drizzle.cc:472
34
#: ../client/drizzle.cc:471
36
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
"Ajustar la declaración delimitadora. NOTA: Toma el resto de la línea como "
39
39
"nuevo delimitador."
41
#: ../client/drizzle.cc:474
41
#: ../client/drizzle.cc:473
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
44
44
"Envía un comando al servidor drizzle y muestra el resultado de forma "
47
#: ../client/drizzle.cc:475
47
#: ../client/drizzle.cc:474
48
48
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
49
49
msgstr "Salir de drizzle. Igual que quit."
51
#: ../client/drizzle.cc:476
51
#: ../client/drizzle.cc:475
52
52
msgid "Send command to drizzle server."
53
53
msgstr "Enviar comando al servidor drizzle."
55
#: ../client/drizzle.cc:477
55
#: ../client/drizzle.cc:476
56
56
msgid "Display this help."
57
57
msgstr "Mostrar esta ayuda."
59
#: ../client/drizzle.cc:477
60
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
msgstr "Deshabilitar paginado, imprime a stdout."
59
63
#: ../client/drizzle.cc:478
60
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
msgstr "Deshabilitar paginado, imprime a stdout."
63
#: ../client/drizzle.cc:479
64
64
msgid "Don't write into outfile."
65
65
msgstr "No escribir en el fichero de salida."
67
#: ../client/drizzle.cc:481
67
#: ../client/drizzle.cc:480
68
68
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
70
70
"Ajustar PAGER [to_pager]. Imprimir los resultados de la consulta vía PAGER."
72
#: ../client/drizzle.cc:482
72
#: ../client/drizzle.cc:481
73
73
msgid "Print current command."
74
74
msgstr "Imprime comando actual."
76
#: ../client/drizzle.cc:483
76
#: ../client/drizzle.cc:482
77
77
msgid "Change your drizzle prompt."
78
78
msgstr "Cambiar tu interprete de comandos de Drizzle."
80
#: ../client/drizzle.cc:484
80
#: ../client/drizzle.cc:483
81
81
msgid "Quit drizzle."
82
82
msgstr "Salir de drizzle."
84
#: ../client/drizzle.cc:485
84
#: ../client/drizzle.cc:484
85
85
msgid "Rebuild completion hash."
86
86
msgstr "Reconstruir el hash de terminación."
88
#: ../client/drizzle.cc:487
88
#: ../client/drizzle.cc:486
89
89
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
90
90
msgstr "Ejecuta un script de SQL. Toma como argumento el nombre del archivo."
92
#: ../client/drizzle.cc:488
92
#: ../client/drizzle.cc:487
93
93
msgid "Get status information from the server."
94
94
msgstr "Recibir información de estado desde el servidor."
96
#: ../client/drizzle.cc:490
96
#: ../client/drizzle.cc:489
97
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
99
99
"Establecer archivo de salida [to_outfile]. Agregar todo al archivo de salida "
102
#: ../client/drizzle.cc:492
102
#: ../client/drizzle.cc:491
103
103
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
104
104
msgstr "Utiliza otra base de datos. Toma la base de datos como argumento."
106
#: ../client/drizzle.cc:494 ../client/drizzle.cc:1318
106
#: ../client/drizzle.cc:493 ../client/drizzle.cc:1317
107
107
msgid "Show warnings after every statement."
108
108
msgstr "Mostrar advertencias despues de cada sentencia."
110
#: ../client/drizzle.cc:496
110
#: ../client/drizzle.cc:495
111
111
msgid "Don't show warnings after every statement."
112
112
msgstr "No mostrar advertencias despues de cada sentencia"
114
#: ../client/drizzle.cc:1146
114
#: ../client/drizzle.cc:1145
116
116
msgid "shutting down drizzled"
119
#: ../client/drizzle.cc:1148
119
#: ../client/drizzle.cc:1147
121
121
msgid " on port %d"
124
#: ../client/drizzle.cc:1157 ../client/drizzle.cc:1163
124
#: ../client/drizzle.cc:1156 ../client/drizzle.cc:1162
125
125
#, fuzzy, c-format
126
126
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
127
127
msgstr "getaddrinfo() fallo con error %s"
129
#: ../client/drizzle.cc:1172
129
#: ../client/drizzle.cc:1171
134
#: ../client/drizzle.cc:1193
134
#: ../client/drizzle.cc:1192
136
136
msgid "drizzled is alive\n"
139
#: ../client/drizzle.cc:1199
139
#: ../client/drizzle.cc:1198
140
140
#, fuzzy, c-format
141
141
msgid "ping failed; error: '%s'"
142
142
msgstr "pipe() fallo con error %d"
144
#: ../client/drizzle.cc:1205
144
#: ../client/drizzle.cc:1204
146
146
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
149
#: ../client/drizzle.cc:1254
149
#: ../client/drizzle.cc:1253
150
150
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
153
#: ../client/drizzle.cc:1265
153
#: ../client/drizzle.cc:1264
154
154
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
157
#: ../client/drizzle.cc:1284 ../client/drizzledump.cc:476
157
#: ../client/drizzle.cc:1283 ../client/drizzledump.cc:475
158
158
msgid "Options used only in command line"
161
#: ../client/drizzle.cc:1286
161
#: ../client/drizzle.cc:1285
162
162
msgid "Displays this help and exit."
163
163
msgstr "Muestra esta ayuda y sale"
165
#: ../client/drizzle.cc:1287
165
#: ../client/drizzle.cc:1286
167
167
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
169
169
"No usar fichero histórico. Deshabilitar comportamiento interactivo. "
170
170
"(Habilita --silent)"
172
#: ../client/drizzle.cc:1289
172
#: ../client/drizzle.cc:1288
173
173
msgid "Display column type information."
174
174
msgstr "Mostrar información del tipo de columna."
176
#: ../client/drizzle.cc:1291
176
#: ../client/drizzle.cc:1290
178
178
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
179
179
"comments (discard comments), enable with --comments"
646
#: ../client/drizzle.cc:3528
650
#: ../client/drizzle.cc:3531
648
652
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
651
#: ../client/drizzle.cc:3533
655
#: ../client/drizzle.cc:3536
652
656
#, fuzzy, c-format
653
657
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
654
658
msgstr "Habilitar el registro de un archivo CSV"
656
#: ../client/drizzle.cc:3553
660
#: ../client/drizzle.cc:3556
657
661
#, fuzzy, c-format
658
662
msgid "No outfile specified!\n"
659
663
msgstr "No se ha especificado consulta\n"
661
#: ../client/drizzle.cc:3566
665
#: ../client/drizzle.cc:3569
662
666
msgid "Outfile disabled.\n"
665
#: ../client/drizzle.cc:3593
669
#: ../client/drizzle.cc:3596
667
671
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
668
672
msgstr "Deshabilitar paginado, imprime a stdout."
670
#: ../client/drizzle.cc:3613
674
#: ../client/drizzle.cc:3616
672
676
msgid "PAGER set to '%s'\n"
675
#: ../client/drizzle.cc:3624
679
#: ../client/drizzle.cc:3627
676
680
msgid "PAGER set to stdout\n"
679
#: ../client/drizzle.cc:3707
683
#: ../client/drizzle.cc:3710
681
685
msgid "Connection id: %u"
684
#: ../client/drizzle.cc:3709
688
#: ../client/drizzle.cc:3712
685
689
#, fuzzy, c-format
686
690
msgid "Current database: %.128s\n"
687
691
msgstr "Base de datos desconocida '%-.192s'"
689
#: ../client/drizzle.cc:3710
693
#: ../client/drizzle.cc:3713
690
694
msgid "*** NONE ***"
693
697
#. Skip command name
694
#: ../client/drizzle.cc:3730
698
#: ../client/drizzle.cc:3733
695
699
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
698
#: ../client/drizzle.cc:3745
702
#: ../client/drizzle.cc:3748
699
703
#, fuzzy, c-format
700
704
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
701
705
msgstr "No se puede abrir el archivo: '%-.200s' (errno: %d)"
703
#: ../client/drizzle.cc:3753
707
#: ../client/drizzle.cc:3756
705
709
msgid "Can't initialize LineBuffer"
706
710
msgstr "no se puede inicializar %-.64s controlador de respaldo"
708
#: ../client/drizzle.cc:3789
712
#: ../client/drizzle.cc:3792
709
713
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
712
#: ../client/drizzle.cc:3822
716
#: ../client/drizzle.cc:3825
713
717
msgid "USE must be followed by a database name"
716
#: ../client/drizzle.cc:3890
720
#: ../client/drizzle.cc:3893
718
722
msgid "Database changed"
719
723
msgstr "La Base de Datos para utilizar."
721
#: ../client/drizzle.cc:3898
725
#: ../client/drizzle.cc:3901
723
727
msgid "Show warnings enabled."
724
728
msgstr "Mostrar advertencias despues de cada sentencia."
726
#: ../client/drizzle.cc:3906
730
#: ../client/drizzle.cc:3909
728
732
msgid "Show warnings disabled."
729
733
msgstr "Mostrar advertencias despues de cada sentencia."
731
#: ../client/drizzle.cc:4050
735
#: ../client/drizzle.cc:4053
735
739
"Connection id:\t\t%lu\n"
738
#: ../client/drizzle.cc:4062
742
#: ../client/drizzle.cc:4065
739
743
#, fuzzy, c-format
740
744
msgid "Current database:\t%s\n"
741
745
msgstr "No se pueden inicializar las bases de datos"
743
#: ../client/drizzle.cc:4063
747
#: ../client/drizzle.cc:4066
745
749
msgid "Current user:\t\t%s\n"
748
#: ../client/drizzle.cc:4069
752
#: ../client/drizzle.cc:4072
749
753
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
752
#: ../client/drizzle.cc:4074
756
#: ../client/drizzle.cc:4077
756
760
"No connection\n"
757
761
msgstr "Demasiadas conexiones"
759
#: ../client/drizzle.cc:4081
763
#: ../client/drizzle.cc:4084
762
766
"All updates ignored to this database\n"
765
#: ../client/drizzle.cc:4084
769
#: ../client/drizzle.cc:4087
767
771
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
770
#: ../client/drizzle.cc:4085
774
#: ../client/drizzle.cc:4088
772
776
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
775
#: ../client/drizzle.cc:4086
779
#: ../client/drizzle.cc:4089
777
781
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
780
#: ../client/drizzle.cc:4087
784
#: ../client/drizzle.cc:4090
782
786
msgid "Server version:\t\t%s\n"
785
#: ../client/drizzle.cc:4088
789
#: ../client/drizzle.cc:4091
787
791
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
790
#: ../client/drizzle.cc:4089
794
#: ../client/drizzle.cc:4092
792
796
msgid "Protocol version:\t%d\n"
795
#: ../client/drizzle.cc:4090
799
#: ../client/drizzle.cc:4093
796
800
#, fuzzy, c-format
797
801
msgid "Connection:\t\t%s\n"
798
802
msgstr "-- Conectando con %s...\n"
800
#: ../client/drizzle.cc:4097
804
#: ../client/drizzle.cc:4100
802
806
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
805
#: ../client/drizzle.cc:4099
809
#: ../client/drizzle.cc:4102
807
811
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
810
#: ../client/drizzle.cc:4104
814
#: ../client/drizzle.cc:4107
813
817
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
816
#: ../client/drizzle.cc:4106
820
#: ../client/drizzle.cc:4109
819
823
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
968
#: ../client/drizzledump.cc:494
972
#: ../client/drizzledump.cc:493
970
974
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
971
975
"extended-insert and --disable-keys."
974
#: ../client/drizzledump.cc:495
978
#: ../client/drizzledump.cc:494
975
979
msgid "Overrides option --databases (-B)."
978
#: ../client/drizzledump.cc:497
982
#: ../client/drizzledump.cc:496
979
983
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
981
985
"Número de líneas antes de cada salida del informe del progreso (requiere --"
984
#: ../client/drizzledump.cc:499
988
#: ../client/drizzledump.cc:498
985
989
msgid "Print info about the various stages."
992
#: ../client/drizzledump.cc:500
993
msgid "Turn off Comments"
988
996
#: ../client/drizzledump.cc:501
989
msgid "Turn off Comments"
998
msgid "Turn off create-options"
999
msgstr "Opciones de crear equivocados"
992
1001
#: ../client/drizzledump.cc:502
994
msgid "Turn off create-options"
995
msgstr "Opciones de crear equivocados"
1002
msgid "Turn off extended-insert"
997
1005
#: ../client/drizzledump.cc:503
998
msgid "Turn off extended-insert"
1006
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1001
1009
#: ../client/drizzledump.cc:504
1002
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1005
#: ../client/drizzledump.cc:505
1007
1011
msgid "Do not read from the configuration files"
1008
1012
msgstr "Se obtuvo un error de lectura desde la tubería de la conexión"
1014
#: ../client/drizzledump.cc:510
1015
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1010
1018
#: ../client/drizzledump.cc:511
1011
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1014
#: ../client/drizzledump.cc:512
1015
1019
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1018
#: ../client/drizzledump.cc:514
1022
#: ../client/drizzledump.cc:513
1020
1024
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1021
1025
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1022
1026
"set-names --skip-disable-keys"
1025
#: ../client/drizzledump.cc:516
1029
#: ../client/drizzledump.cc:515
1027
1031
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1028
1032
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1029
1033
"db_name;' will be included in the output."
1032
#: ../client/drizzledump.cc:518
1036
#: ../client/drizzledump.cc:517
1034
1038
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1035
1039
"will not be put in the output."
1038
#: ../client/drizzledump.cc:520
1042
#: ../client/drizzledump.cc:519
1040
1044
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1041
1045
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1293
1321
"Error fatal: No puede cambiar para ejecutar como el usuario '%s'; Por favor "
1294
1322
"revise si el usuario ha existe!\n"
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1324
#: ../drizzled/drizzled.cc:594
1297
1325
msgid "Set process group ID failed"
1300
#: ../drizzled/drizzled.cc:593
1328
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
1301
1329
msgid "Set process user ID failed"
1304
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1332
#: ../drizzled/drizzled.cc:611
1306
1334
msgid "Process chroot failed"
1307
1335
msgstr "falla en alloc_root"
1309
#: ../drizzled/drizzled.cc:725
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:731
1311
1339
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1312
1340
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1314
#: ../drizzled/drizzled.cc:736
1342
#: ../drizzled/drizzled.cc:742
1316
1344
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1317
1345
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1347
#: ../drizzled/drizzled.cc:753
1321
1349
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1322
1350
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1324
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1352
#: ../drizzled/drizzled.cc:765
1326
1354
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1327
1355
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1329
#: ../drizzled/drizzled.cc:770
1357
#: ../drizzled/drizzled.cc:776
1330
1358
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1333
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:787
1335
1363
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1336
1364
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1338
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:799
1340
1368
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1341
1369
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1343
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:811
1345
1373
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1346
1374
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1348
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1350
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1351
1379
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1353
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:833
1355
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1356
1384
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1358
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:845
1359
1387
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1390
#: ../drizzled/drizzled.cc:856
1364
1392
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1365
1393
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:861
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:867
1369
1397
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1370
1398
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1372
#: ../drizzled/drizzled.cc:872
1400
#: ../drizzled/drizzled.cc:878
1374
1402
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1375
1403
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1377
#: ../drizzled/drizzled.cc:883
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:889
1379
1407
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1380
1408
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1382
#: ../drizzled/drizzled.cc:894
1410
#: ../drizzled/drizzled.cc:900
1383
1411
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:905
1414
#: ../drizzled/drizzled.cc:911
1388
1416
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1389
1417
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1419
#: ../drizzled/drizzled.cc:922
1393
1421
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1394
1422
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1424
#: ../drizzled/drizzled.cc:934
1398
1426
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1399
1427
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1429
#: ../drizzled/drizzled.cc:946
1403
1431
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1404
1432
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1434
#: ../drizzled/drizzled.cc:958
1408
1436
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1409
1437
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1439
#: ../drizzled/drizzled.cc:970
1413
1441
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1414
1442
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:975
1444
#: ../drizzled/drizzled.cc:981
1418
1446
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1419
1447
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1449
#: ../drizzled/drizzled.cc:992
1423
1451
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1424
1452
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:997
1454
#: ../drizzled/drizzled.cc:1003
1428
1456
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1429
1457
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:1008 ../drizzled/drizzled.cc:1024
1459
#: ../drizzled/drizzled.cc:1014 ../drizzled/drizzled.cc:1030
1433
1461
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1434
1462
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:1041
1438
1466
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1439
1467
"between 131072 - 1048576 bytes"
1442
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:1155
1472
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
1444
1477
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1445
1478
msgstr "gethostname fallo, usando '%s' como hostname"
1447
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197 ../drizzled/drizzled.cc:1749
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1448
1481
msgid "Display this help and exit."
1449
1482
msgstr "Mostrar esta ayuda y salir."
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1484
#: ../drizzled/drizzled.cc:1216
1453
1486
msgid "Configuration file to use"
1454
1487
msgstr "archivo de configuración '%-.192s' es muy grande"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
1489
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1457
1490
msgid "Base location for config files"
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1973
1493
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:2020
1461
1494
msgid "Directory for plugins."
1462
1495
msgstr "Directorio para complementos"
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210 ../drizzled/drizzled.cc:1977
1497
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:2024
1466
1499
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1467
1500
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1509
1542
"Ruta a directorio de instalacion. Todas las rutas usualmente resuelven a "
1512
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1769
1545
#: ../drizzled/drizzled.cc:1247 ../drizzled/drizzled.cc:1816
1513
1546
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1514
1547
msgstr "Demonio Drizzled enjaulado durante el inicio."
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1773
1549
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1517
1550
msgid "Set the default collation."
1518
1551
msgstr "Establece la coalicion por defecto."
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1553
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1824
1521
1554
msgid "Default completion type."
1522
1555
msgstr "Tipo de terminación por defecto."
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1782
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1252 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1525
1558
msgid "Write core on errors."
1526
1559
msgstr "Escribe nucleo en errores."
1528
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1786
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1833
1529
1562
msgid "Path to the database root."
1530
1563
msgstr "Ruta a la raiz de la base de datos."
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1241
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256
1534
1567
msgid "Set the default storage engine for tables."
1536
1569
"Establece el motor de almacenamiento por defecto (tipo de tabla) para las "
1539
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1840
1540
1573
msgid "Set the default time zone."
1541
1574
msgstr "Establece la zona de tiempo por defecto."
1543
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1576
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1845
1544
1577
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1545
1578
msgstr "Usado para depurar: ¡Úselo bajo su propio riesgo!"
1547
#: ../drizzled/drizzled.cc:1247 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1580
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262 ../drizzled/drizzled.cc:1850
1548
1581
msgid "Set up signals usable for debugging"
1549
1582
msgstr "Establecer señales utilizables para la depuración"
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1807
1584
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1854
1552
1585
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1554
1587
"Establece el lenguaje usado para los nombres de los meses y los dias de la "
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1859
1558
1591
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1559
1592
msgstr "Registar algunos avisos no críticos en el registro."
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253 ../drizzled/drizzled.cc:1817
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1864
1563
1596
msgid "Pid file used by drizzled."
1564
1597
msgstr "Archivo Pid usado por safe_mysqld."
1566
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270
1568
1601
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1570
1603
"Tiempo máximo en segundos hasta que el puerto sea liberado (Predeterminado: "
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1606
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1873
1575
1608
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1576
1609
"specified directory"
2106
2192
"disponible; si no, probablemente tendra que usar 'ulimit' para permitir a "
2107
2193
"drizzle usar más memoria o puede añadir más espacio de intercambio."
2109
#: ../drizzled/error.cc:241
2195
#: ../drizzled/error.cc:245
2110
2196
msgid "Can't get hostname for your address"
2111
2197
msgstr "No se puede obtener el nombre del host para tu dirección"
2113
#: ../drizzled/error.cc:242
2199
#: ../drizzled/error.cc:246
2114
2200
msgid "Bad handshake"
2115
2201
msgstr "Mal intercambio de señales"
2117
#: ../drizzled/error.cc:243
2203
#: ../drizzled/error.cc:247
2118
2204
#, fuzzy, c-format
2119
2205
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2121
2207
"Acceso denegado para el usuario '%-.48s'@'%-.64s' a la base de datos "
2124
#: ../drizzled/error.cc:244
2210
#: ../drizzled/error.cc:248
2126
2212
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2128
2214
"Acceso denegado para el usuario '%-.48s'@'%-.64s' (usando contraseña: %s)"
2130
#: ../drizzled/error.cc:245
2216
#: ../drizzled/error.cc:249
2132
2218
msgid "No schema selected"
2133
2219
msgstr "No se ha seleccionado una base de datos"
2135
#: ../drizzled/error.cc:246
2221
#: ../drizzled/error.cc:250
2136
2222
msgid "Unknown command"
2137
2223
msgstr "Comando desconocido"
2139
#: ../drizzled/error.cc:247
2225
#: ../drizzled/error.cc:251
2141
2227
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2142
2228
msgstr "La columna '%-.192s' no puede ser null"
2144
#: ../drizzled/error.cc:248
2230
#: ../drizzled/error.cc:252
2145
2231
#, fuzzy, c-format
2146
2232
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2147
2233
msgstr "evento desconocido '%-.192s'"
2149
#: ../drizzled/error.cc:249
2235
#: ../drizzled/error.cc:253
2151
2237
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2152
2238
msgstr "La tabla '%-.192s' ya existe"
2154
#: ../drizzled/error.cc:250
2240
#: ../drizzled/error.cc:254
2156
2242
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2157
2243
msgstr "Tabla '%-.100s' desconocida"
2159
#: ../drizzled/error.cc:251
2245
#: ../drizzled/error.cc:255
2161
2247
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2162
2248
msgstr "La columna '%-.192s' en %-.192s es ambigüa"
2164
#: ../drizzled/error.cc:252
2250
#: ../drizzled/error.cc:256
2165
2251
msgid "Server shutdown in progress"
2166
2252
msgstr "Apagado del servidor en progreso"
2168
#: ../drizzled/error.cc:253
2254
#: ../drizzled/error.cc:257
2170
2256
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2171
2257
msgstr "Columna '%-.192s' desconocida en '%-.192s'"
2173
#: ../drizzled/error.cc:254
2259
#: ../drizzled/error.cc:258
2175
2261
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2176
2262
msgstr "'%-.192s' no es encuentra en GROUP BY"
2178
#: ../drizzled/error.cc:255
2264
#: ../drizzled/error.cc:259
2180
2266
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2181
2267
msgstr "No se puede agrupar en '%-.192s'"
2183
#: ../drizzled/error.cc:256
2269
#: ../drizzled/error.cc:260
2184
2270
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2185
2271
msgstr "La declaración tiene funciones sum y columnas en la misma sentencia"
2187
#: ../drizzled/error.cc:257
2273
#: ../drizzled/error.cc:261
2188
2274
msgid "Column count doesn't match value count"
2189
2275
msgstr "El conteo de las columnas no concuerda con el conteo de valores"
2191
#: ../drizzled/error.cc:258
2277
#: ../drizzled/error.cc:262
2193
2279
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2194
2280
msgstr "Nombre del identificador '%-.100s' es demasiado largo"
2196
#: ../drizzled/error.cc:259
2282
#: ../drizzled/error.cc:263
2198
2284
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2199
2285
msgstr "Nombre duplicado de la columna '%-.192s'"
2201
#: ../drizzled/error.cc:260
2287
#: ../drizzled/error.cc:264
2203
2289
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2204
2290
msgstr "Nombre duplicado de la llave '%-.192s'"
2206
#: ../drizzled/error.cc:261
2292
#: ../drizzled/error.cc:265
2208
2294
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2209
2295
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para la llave %d"
2211
#: ../drizzled/error.cc:262
2297
#: ../drizzled/error.cc:266
2213
2299
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2214
2300
msgstr "Especificador de columna incorrecto para la columna '%-.192s'"
2216
#: ../drizzled/error.cc:263
2302
#: ../drizzled/error.cc:267
2218
2304
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2219
2305
msgstr "%s cerca de '%-.80s' en la línea %d"
2221
#: ../drizzled/error.cc:264
2307
#: ../drizzled/error.cc:268
2222
2308
msgid "Query was empty"
2223
2309
msgstr "La consulta estaba vacía"
2225
#: ../drizzled/error.cc:265
2311
#: ../drizzled/error.cc:269
2227
2313
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2228
2314
msgstr "Tabla/alias: '%-.192s' no es único"
2230
#: ../drizzled/error.cc:266
2316
#: ../drizzled/error.cc:270
2232
2318
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2233
2319
msgstr "Valor predeterminado inválido para '%-.192s'"
2235
#: ../drizzled/error.cc:267
2321
#: ../drizzled/error.cc:271
2236
2322
msgid "Multiple primary key defined"
2237
2323
msgstr "Definida llave primaria múltiple"
2239
#: ../drizzled/error.cc:268
2325
#: ../drizzled/error.cc:272
2241
2327
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2242
2328
msgstr "Demasiadas llaves especificadas; máximo %d llaves permitidas"
2244
#: ../drizzled/error.cc:269
2330
#: ../drizzled/error.cc:273
2246
2332
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2247
2333
msgstr "Demasiadas partes de llave especificadas, max %d partes permitidas."
2249
#: ../drizzled/error.cc:270
2335
#: ../drizzled/error.cc:274
2251
2337
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2253
2339
"La llave especificada es demasiado larga; la longitud máxima de la clave es "
2256
#: ../drizzled/error.cc:271
2342
#: ../drizzled/error.cc:275
2258
2344
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2259
2345
msgstr "La columna de clave '%-.192s' no existe en la tabla"
2261
#: ../drizzled/error.cc:272
2347
#: ../drizzled/error.cc:276
2264
2350
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2692
2778
"La tabla '%-.192s' está marcada como rota y la última reparación "
2693
2779
"(¿automática?) falló"
2695
#: ../drizzled/error.cc:349
2781
#: ../drizzled/error.cc:353
2696
2782
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2697
2783
msgstr "Algunas tablas de cambio no transaccionales no pueden ser reducidas"
2699
#: ../drizzled/error.cc:350
2785
#: ../drizzled/error.cc:354
2700
2786
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2701
2787
msgstr "Solo debes usar expresiones constantes con SET"
2703
#: ../drizzled/error.cc:351
2789
#: ../drizzled/error.cc:355
2704
2790
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2706
2792
"Tiempo de espera excedido de bloqueo, pruebe a reiniciar la transacción"
2708
#: ../drizzled/error.cc:352
2794
#: ../drizzled/error.cc:356
2709
2795
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2710
2796
msgstr "El número total de candados excede el tamaño de la tabla candado"
2712
#: ../drizzled/error.cc:353
2798
#: ../drizzled/error.cc:357
2713
2799
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2715
2801
"Bloqueos de actualización no pueden ser adquiridos en una transacción READ "
2718
#: ../drizzled/error.cc:354
2804
#: ../drizzled/error.cc:358
2719
2805
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2721
2807
"DROP DATABASE no permitido mientras una hebra tiene el cerrojo global de "
2724
#: ../drizzled/error.cc:355
2810
#: ../drizzled/error.cc:359
2726
2812
msgid "Incorrect arguments to %s"
2727
2813
msgstr "Argumentos incorrectos para %s"
2729
#: ../drizzled/error.cc:356
2815
#: ../drizzled/error.cc:360
2730
2816
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2732
2818
"Interbloqueo al intentar obtener el cerrojo; intente reiniciar la transacción"
2734
#: ../drizzled/error.cc:357
2820
#: ../drizzled/error.cc:361
2735
2821
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2736
2822
msgstr "El tipo de tabla utilizado no soporta índices FULLTEXT"
2738
#: ../drizzled/error.cc:358
2824
#: ../drizzled/error.cc:362
2739
2825
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2740
2826
msgstr "No se puede añadir restricción de claves foráneas"
2742
#: ../drizzled/error.cc:359
2828
#: ../drizzled/error.cc:363
2743
2829
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2745
2831
"No se puede añadir o actualizar una fila hijo: falla una restricción de "
2746
2832
"clave foránea"
2748
#: ../drizzled/error.cc:360
2834
#: ../drizzled/error.cc:364
2749
2835
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2751
2837
"No se puede eliminar o actualizar una fila padre: falla una restricción de "
2752
2838
"clave externa"
2754
#: ../drizzled/error.cc:361
2840
#: ../drizzled/error.cc:365
2756
2842
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2757
2843
msgstr "Uso incorrecto de %s y %s"
2759
#: ../drizzled/error.cc:362
2845
#: ../drizzled/error.cc:366
2760
2846
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2761
2847
msgstr "Las sentencias SELECT usadas tienen diferente número de columnas"
2763
#: ../drizzled/error.cc:363
2849
#: ../drizzled/error.cc:367
2764
2850
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2766
2852
"No se puede ejecutar la consulta porque tiene un bloqueo de lectura en "
2769
#: ../drizzled/error.cc:364
2855
#: ../drizzled/error.cc:368
2772
2858
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2782
2868
"La variable '%-.64s' es una variable GLOBAL y debe estar establecida con SET "
2785
#: ../drizzled/error.cc:366
2871
#: ../drizzled/error.cc:370
2787
2873
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2788
2874
msgstr "La variable '%-.64s' no tiene un valor predeterminado"
2790
#: ../drizzled/error.cc:367
2876
#: ../drizzled/error.cc:371
2792
2878
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2793
2879
msgstr "La variable '%-.64s' no puede estar establecida al valor de '%-.200s'"
2795
#: ../drizzled/error.cc:368
2881
#: ../drizzled/error.cc:372
2797
2883
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2798
2884
msgstr "Tipo de argumento incorrecto para la variable '%-.64s'"
2800
#: ../drizzled/error.cc:369
2886
#: ../drizzled/error.cc:373
2802
2888
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2803
2889
msgstr "La variable '%-.64s' solo puede ser establecida, no leída"
2805
#: ../drizzled/error.cc:370
2891
#: ../drizzled/error.cc:374
2807
2893
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2808
2894
msgstr "Uso/ubicación incorrecto para '%s'"
2810
#: ../drizzled/error.cc:371
2896
#: ../drizzled/error.cc:375
2812
2898
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2813
2899
msgstr "Esta versión de Drizzle no aún soporta '%s'"
2815
#: ../drizzled/error.cc:372
2901
#: ../drizzled/error.cc:376
2817
2903
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2818
2904
msgstr "La variable '%-.192s' es una variable %s"
2820
#: ../drizzled/error.cc:373
2906
#: ../drizzled/error.cc:377
2822
2908
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2823
2909
msgstr "Definición de llave ajena incorrecta para '%-.192s': %s"
2825
#: ../drizzled/error.cc:374
2911
#: ../drizzled/error.cc:378
2826
2912
msgid "Key reference and table reference don't match"
2827
2913
msgstr "La clave referencia y la tabla referencia no concuerdan"
2829
#: ../drizzled/error.cc:375
2915
#: ../drizzled/error.cc:379
2831
2917
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2832
2918
msgstr "El operando debe contener %d columna(s)"
2834
#: ../drizzled/error.cc:376
2920
#: ../drizzled/error.cc:380
2835
2921
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2836
2922
msgstr "La subconsulta devuelve más de 1 fila"
2838
#: ../drizzled/error.cc:377
2924
#: ../drizzled/error.cc:381
2840
2926
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2841
2927
msgstr "Convirtiendo la columna '%s' de %s a %s"
2843
#: ../drizzled/error.cc:378
2929
#: ../drizzled/error.cc:382
2845
2931
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2846
2932
msgstr "Referencia '%-.64s' no soportada (%s)"
2848
#: ../drizzled/error.cc:379
2934
#: ../drizzled/error.cc:383
2849
2935
msgid "Every derived table must have its own alias"
2850
2936
msgstr "Cada tabla derivada debe tener su propio alias"
2852
#: ../drizzled/error.cc:380
2938
#: ../drizzled/error.cc:384
2854
2940
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2855
2941
msgstr "Select %u fue reducido durante la optimización"
2857
#: ../drizzled/error.cc:381
2943
#: ../drizzled/error.cc:385
2859
2945
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2860
2946
msgstr "La tabla '%-.192s' de uno de los SELECTs no puede ser usada en %-.32s"
2862
#: ../drizzled/error.cc:382
2948
#: ../drizzled/error.cc:386
2863
2949
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2864
2950
msgstr "Todas las partes de un índice espacial deben ser NOT NULL"
2866
#: ../drizzled/error.cc:383
2952
#: ../drizzled/error.cc:387
2868
2954
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2869
2955
msgstr "COLLATION '%s' no es valido para CHARACTER SET '%s'"
2871
#: ../drizzled/error.cc:384
2957
#: ../drizzled/error.cc:388
2874
2960
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2875
2961
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2878
#: ../drizzled/error.cc:385
2964
#: ../drizzled/error.cc:389
2879
2965
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2880
2966
msgstr "ZLIB: No hay suficiente memoria"
2882
#: ../drizzled/error.cc:386
2968
#: ../drizzled/error.cc:390
2884
2970
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2885
2971
"data was corrupted)"
3316
3402
"Nivel de aislamiento de transacciones no se puede cambiar, mientras que una "
3317
3403
"transacción está en marcha"
3319
#: ../drizzled/error.cc:459
3405
#: ../drizzled/error.cc:463
3321
3407
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3322
3408
msgstr "parámetro count incorrecto en la llamada a la función nativa '%-.192s'"
3324
#: ../drizzled/error.cc:460
3410
#: ../drizzled/error.cc:464
3326
3412
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3327
3413
msgstr "Parámetros incorrectos en la llamada a la función nativa '%-.192s'"
3329
#: ../drizzled/error.cc:461
3415
#: ../drizzled/error.cc:465
3331
3417
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3332
3418
msgstr "entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.192s'"
3334
#: ../drizzled/error.cc:462
3420
#: ../drizzled/error.cc:466
3336
3422
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3337
3423
msgstr "referencia de columna invalida (%-.64s) en LOAD DATA"
3339
#: ../drizzled/error.cc:463
3425
#: ../drizzled/error.cc:467
3341
3427
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3342
3428
msgstr "recibido una valor invalido '%s' para una marca de tiempo UNIX."
3344
#: ../drizzled/error.cc:464
3430
#: ../drizzled/error.cc:468
3346
3432
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3347
3433
msgstr "recibido un valor invalido fechahora '%s'"
3349
#: ../drizzled/error.cc:465
3435
#: ../drizzled/error.cc:469
3351
3437
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3352
3438
msgstr "recibido un argumento NULL para la función '%s'"
3354
#: ../drizzled/error.cc:466
3440
#: ../drizzled/error.cc:470
3356
3442
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3357
3443
msgstr "recibido un argumento fuera de rango '%s' para la función '%s'"
3359
#: ../drizzled/error.cc:467
3445
#: ../drizzled/error.cc:471
3361
3447
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3362
3448
msgstr "Recibido un valor de enumeración no válido '%s'."
3364
#: ../drizzled/error.cc:468
3450
#: ../drizzled/error.cc:472
3365
3451
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3366
3452
msgstr "Las tablas que son replicadas requieren una clave primaria"
3368
#: ../drizzled/error.cc:469
3454
#: ../drizzled/error.cc:473
3370
3456
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3371
3457
msgstr "Corrupta o definición de tabla inválida: %s"
3373
#: ../drizzled/error.cc:470
3459
#: ../drizzled/error.cc:474
3375
3461
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3378
#: ../drizzled/error.cc:471
3464
#: ../drizzled/error.cc:475
3380
3466
msgid "Schema does not exist: %s"
3381
3467
msgstr "El esquema no existe: %s"
3383
#: ../drizzled/error.cc:472
3469
#: ../drizzled/error.cc:476
3385
3471
msgid "Error altering schema: %s"
3386
3472
msgstr "Error al alterar el esquema esquema: %s"
3388
#: ../drizzled/error.cc:473
3474
#: ../drizzled/error.cc:477
3390
3476
msgid "Error droppping Schema : %s"
3391
3477
msgstr "Error descartando el esquema: %s"
3393
#: ../drizzled/error.cc:474
3479
#: ../drizzled/error.cc:478
3394
3480
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3395
3481
msgstr "Tabla temporal demasiado grande, ejecute de nuevo con SQL_BIG_RESULT"
3397
#: ../drizzled/error.cc:475
3483
#: ../drizzled/error.cc:479
3399
3485
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3402
#: ../drizzled/error.cc:476
3488
#: ../drizzled/error.cc:480
3404
3490
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3407
#: ../drizzled/error.cc:478
3493
#: ../drizzled/error.cc:482
3409
3495
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3410
3496
msgstr "No puede desbloquear el archivo (Codigo de error: %d)"
3412
#: ../drizzled/error.cc:479
3498
#: ../drizzled/error.cc:483
3414
3500
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3415
3501
msgstr "No puede cambiar el tamaño del archivo (Codigo de error: %d)"
3417
#: ../drizzled/error.cc:480
3503
#: ../drizzled/error.cc:484
3419
3505
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3420
3506
msgstr "No puede abrir la corriente desde el tirador (Codigo de error: %d)"
3422
#: ../drizzled/error.cc:481
3508
#: ../drizzled/error.cc:485
3424
3510
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3425
3511
msgstr "Advertencia: '%s' tiene '%d' enlaces"
3427
#: ../drizzled/error.cc:482
3513
#: ../drizzled/error.cc:486
3429
3515
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3430
3516
msgstr "Advertencia: %d archivos y %d corrientes se quedaron abiertos\n"
3432
#: ../drizzled/error.cc:483
3518
#: ../drizzled/error.cc:487
3434
3520
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3435
3521
msgstr "No puede crear directorio '%s' (Codigo de error: %d)"
3437
#: ../drizzled/error.cc:484
3523
#: ../drizzled/error.cc:488
3440
3526
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3516
3602
"setrlimit no pudo cambiar el tamanio de los archivos nucelos a 'inifinity'; "
3517
3603
"Puede que no podamos generar un archivo nucle al recibir señales"
3519
#: ../drizzled/main.cc:262
3605
#: ../drizzled/main.cc:267
3521
3607
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3522
3608
msgstr "El directorio de datos %s no existe\n"
3524
#: ../drizzled/main.cc:273
3610
#: ../drizzled/main.cc:278
3525
3611
#, fuzzy, c-format
3526
3612
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3527
3613
msgstr "El directorio de datos %s no existe\n"
3529
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:248
3615
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:260
3531
3617
msgid "Display help and exit"
3532
3618
msgstr "Mostrar esta ayuda y salir."
3534
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:249
3620
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:261
3535
3621
msgid "Perform checksum"
3538
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:250
3624
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:262
3539
3625
msgid "Ignore event messages"
3542
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:251
3628
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:263
3544
3630
msgid "Transaction log file"
3545
3631
msgstr "Habilitar el histórico de transacciones"
3547
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:273
3549
msgid "Usage: %s [options] TRANSACTION_LOG \n"
3552
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:275
3557
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:276
3559
msgid "--help : Display help and exit\n"
3560
msgstr "Mostrar esta ayuda y salir."
3562
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:277
3564
msgid "--checksum : Perform checksum\n"
3567
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:278
3569
msgid "--ignore-events : Ignore event messages\n"
3572
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:289
3573
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3575
msgid "Cannot open file: %s\n"
3576
msgstr "no se puede abir archivo: %s\n"
3633
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:264
3634
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
3637
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:267
3639
msgid "Start reading from the given file position"
3640
msgstr "Se obtuvo un error de lectura desde la tubería de la conexión"
3642
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:270
3644
msgid "Only output for the given transaction ID"
3645
msgstr "Cerrar o activar transacción"
3647
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:302
3648
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
3578
3651
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:314
3653
msgid "Cannot open file: "
3654
msgstr "no se puede abir archivo: %s\n"
3656
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:328
3657
msgid "Could not skip to position "
3660
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:329
3664
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:364
3580
3665
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
3582
3667
"Encontrado un mensaje de no-transacción e el log. Actualmente no está "
3585
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:320
3670
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:370
3586
3671
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
3588
3673
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
3591
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:340
3592
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
3594
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
3676
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:390
3678
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
3595
3679
msgstr "Error de asignación de memoria tratando de asigna r%<PRIu64> bytes.\n"
3597
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:353
3681
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:390
3685
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:402
3598
3686
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
3599
3687
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
3600
3688
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
4232
4305
"Número de puerto para la conexión o 0 para usar el puerto establecido en "
4233
4306
"drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
4235
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:164
4236
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:185
4308
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:147
4309
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:168
4237
4310
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:989
4238
4311
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1011
4239
4312
msgid "Connect Timeout."
4240
4313
msgstr "Tiempo de espera de Conectación"
4242
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:167
4243
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:188
4315
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:150
4316
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4244
4317
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4245
4318
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4246
4319
msgid "Read Timeout."
4247
4320
msgstr "Tiempo de espera de lectura"
4249
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:169
4250
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:191
4322
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:152
4323
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:174
4251
4324
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4252
4325
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
4253
4326
msgid "Write Timeout."
4254
4327
msgstr "Tiempo de espera de escritura"
4256
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4257
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:194
4329
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:154
4330
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:177
4258
4331
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4259
4332
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
4260
4333
msgid "Retry Count."
4261
4334
msgstr "Número de reintentos."
4263
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:173
4264
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:197
4336
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:156
4337
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:180
4265
4338
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:998
4266
4339
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4267
4340
msgid "Buffer length."
4268
4341
msgstr "Longitud de la memoria de intercambio."
4270
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:176
4271
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:200
4343
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:159
4344
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:183
4272
4345
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
4273
4346
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4274
4347
msgid "Address to bind to."
4275
4348
msgstr "Dirección para unir a."
4277
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1064
4278
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4279
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1232
4350
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4352
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4355
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4356
msgid "Error Messages to stderr"
4357
msgstr "Mensajes de error en stderr"
4359
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:621
4360
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:630
4361
msgid "List of schemas to filter"
4362
msgstr "lista de schemas a filtrar"
4364
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:624
4365
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:637
4366
msgid "List of tables to filter"
4367
msgstr "lista de tablas a filtrar"
4369
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:644
4370
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4371
msgstr "Expresión regular para aplicar a los esquemas a filtrar"
4373
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:651
4374
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4375
msgstr "Expresión regular para aplicar a las tablas a filtrar"
4377
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1063
4378
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1201
4379
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1231
4280
4380
#, fuzzy, c-format
4281
4381
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4282
4382
msgstr "No se puede crear la tabla '%-.200s' (errno: %d)"
4284
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4384
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1082
4285
4385
#, fuzzy, c-format
4286
4386
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4288
4388
"No puede crear un enlace simbolico '%s' apuntando a '%s' (Codigo de error: "
4291
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1181
4292
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1294
4293
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1475
4294
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2051
4391
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1180
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1293
4393
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1474
4394
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2050
4295
4395
#, fuzzy, c-format
4296
4396
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4297
4397
msgstr "No se puede crear la tabla '%-.200s' (errno: %d)"
4299
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1333
4300
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4399
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1332
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1348
4301
4401
#, fuzzy, c-format
4302
4402
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4303
4403
msgstr "No se puede crear la tabla '%-.200s' (errno: %d)"
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2882
4405
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2884
4307
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4407
msgid "Invalid value of io-capacity"
4308
4408
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4310
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2893
4312
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4412
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4313
4413
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4315
4415
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2902
4317
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4318
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4320
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2913
4322
msgid "Invalid value of io-capacity"
4323
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4325
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2922
4327
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4328
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4330
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
4332
4417
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4333
4418
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4335
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
4420
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2911
4337
4422
msgid "Invalid value of force-recovery"
4338
4423
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4340
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
4425
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2920
4342
4427
msgid "Invalid value of log-file-size"
4343
4428
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4345
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
4430
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
4347
4432
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4348
4433
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4350
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
4435
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
4352
4437
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4353
4438
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4355
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
4440
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
4357
4442
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4358
4443
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4360
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2989
4445
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
4362
4447
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4363
4448
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4365
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2998
4450
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
4367
4452
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4368
4453
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4370
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3007
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
4372
4457
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4373
4458
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4375
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3016
4460
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2987
4377
4462
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4378
4463
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4380
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3025
4465
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2996
4382
4467
msgid "Invalid value of open-files"
4383
4468
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4385
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3034
4470
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3005
4387
4472
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4388
4473
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4390
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3043
4475
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3014
4392
4477
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4393
4478
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3246
4480
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3224
4397
4482
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3548
4485
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
4401
4486
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3550
4489
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3503
4405
4490
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4408
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3553
4493
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3506
4410
4495
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4411
4496
"other internal data structures."
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3556
4499
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3509
4415
4500
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3559
4503
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3512
4421
4506
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4423
4508
msgstr "Tamaño del almacenamiento usado en uniones completas"
4425
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3562
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3515
4426
4511
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4429
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4514
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
4430
4515
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4433
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3566
4518
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3519
4434
4519
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3569
4522
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
4438
4523
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4441
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3572
4526
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
4443
4528
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4444
4529
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4447
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3575
4532
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3528
4448
4533
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4451
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3578
4536
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3531
4452
4537
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3581
4540
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3534
4457
4542
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4458
4543
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4461
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3584
4546
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3537
4462
4547
msgid "With which method to flush data."
4465
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
4550
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3540
4467
4552
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4471
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4472
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
4556
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3543
4557
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3546
4473
4558
msgid "Path to individual files and their sizes."
4476
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3596
4561
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3549
4478
4563
msgid "Path to HailDB log files."
4479
4564
msgstr "Ruta a los archivos temporales."
4481
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3599
4566
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3552
4482
4567
msgid "Size of each log file in a log group."
4485
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3602
4570
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3555
4487
4572
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4488
4573
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4491
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3605
4576
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3558
4493
4578
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4494
4579
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4497
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3608
4582
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3561
4500
4585
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4502
4587
msgstr "Tamaño del almacenamiento usado en uniones completas"
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3611
4589
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4506
4591
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4507
4592
"(Advanced users)"
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3614
4595
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3567
4512
4597
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4513
4598
"0=disabled (Advanced users)"
4516
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3617
4601
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3570
4517
4602
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4520
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3620
4605
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3573
4521
4606
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4524
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3623
4609
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3576
4526
4611
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4527
4612
"compatibility (disabled by default)"
4530
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3626
4615
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3579
4531
4616
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4534
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3629
4619
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3582
4535
4620
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4538
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3632
4623
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3585
4539
4624
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4542
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3634
4627
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
4544
4629
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4545
4630
"(default: enabled)."
4548
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3637
4633
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4549
4634
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4552
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3640
4637
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
4553
4638
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4556
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3642
4641
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3595
4558
4643
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4561
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4563
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4566
#: ../plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:72
4567
msgid "Error Messages to stderr"
4568
msgstr "Mensajes de error en stderr"
4570
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:621
4571
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:630
4572
msgid "List of schemas to filter"
4573
msgstr "lista de schemas a filtrar"
4575
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:624
4576
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:637
4577
msgid "List of tables to filter"
4578
msgstr "lista de tablas a filtrar"
4580
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:644
4581
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4582
msgstr "Expresión regular para aplicar a los esquemas a filtrar"
4584
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:651
4585
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4586
msgstr "Expresión regular para aplicar a las tablas a filtrar"
4588
4646
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:381
4590
4648
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
4635
4693
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4638
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1856
4696
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1858
4640
4698
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4641
4699
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4643
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1874
4701
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1876
4645
4703
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4646
4704
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4648
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1888
4706
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1890
4650
4708
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
4651
4709
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4653
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1918
4711
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1920
4655
4713
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
4656
4714
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4658
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1927
4716
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
4660
4718
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
4661
4719
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4663
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1938
4721
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1940
4664
4722
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
4667
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1948
4725
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1950
4669
4727
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
4670
4728
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4672
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1958
4730
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1960
4674
4732
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
4675
4733
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4677
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1968
4735
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
4679
4737
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
4680
4738
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4682
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1977
4740
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
4684
4742
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
4685
4743
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4687
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1986
4745
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1988
4689
4747
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
4690
4748
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4692
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1995
4750
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1997
4694
4752
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
4695
4753
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4697
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2004
4755
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2006
4699
4757
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
4700
4758
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4702
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2014
4703
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2024
4760
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2016
4761
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
4705
4763
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
4706
4764
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4708
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2033
4766
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
4710
4768
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
4711
4769
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4713
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2042
4771
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2044
4715
4773
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
4716
4774
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4718
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2051
4776
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2053
4720
4778
msgid "Invalid value for open-files\n"
4721
4779
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4723
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2060
4781
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2062
4725
4783
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
4726
4784
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4728
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2083
4786
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2085
4730
4788
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
4731
4789
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"
4733
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2097
4791
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2099
4735
4793
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
4736
4794
msgstr "Valor incorrecto del puerto\n"