~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2010-12-09 20:06:21 UTC
  • mfrom: (1991 build)
  • mto: (2017.3.1 catalogs)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 2073.
  • Revision ID: brian@tangent.org-20101209200621-bjflgmj82j4bcnvq
Merge with trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-23 18:53-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 12:00-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-12 04:44+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
 
22
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
22
#: ../client/drizzle.cc:469
23
23
msgid "Synonym for `help'."
24
24
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
25
25
 
26
 
#: ../client/drizzle.cc:469
 
26
#: ../client/drizzle.cc:470
27
27
msgid "Clear command."
28
28
msgstr ""
29
29
 
30
 
#: ../client/drizzle.cc:471
 
30
#: ../client/drizzle.cc:472
31
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
32
msgstr ""
33
33
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
34
34
"servidores."
35
35
 
36
 
#: ../client/drizzle.cc:473
 
36
#: ../client/drizzle.cc:474
37
37
msgid ""
38
38
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
39
39
msgstr ""
40
40
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
41
41
"delimitador"
42
42
 
43
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
43
#: ../client/drizzle.cc:476
44
44
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
45
45
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
46
46
 
47
 
#: ../client/drizzle.cc:476
 
47
#: ../client/drizzle.cc:477
48
48
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
49
49
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
50
50
 
51
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
51
#: ../client/drizzle.cc:478
52
52
msgid "Send command to drizzle server."
53
53
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
54
54
 
55
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
55
#: ../client/drizzle.cc:479
56
56
msgid "Display this help."
57
57
msgstr "Mostrar essa ajuda."
58
58
 
59
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
59
#: ../client/drizzle.cc:480
60
60
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
61
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
62
62
 
63
 
#: ../client/drizzle.cc:480
 
63
#: ../client/drizzle.cc:481
64
64
msgid "Don't write into outfile."
65
65
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
66
66
 
67
 
#: ../client/drizzle.cc:482
 
67
#: ../client/drizzle.cc:483
68
68
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
69
69
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
70
70
 
71
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
71
#: ../client/drizzle.cc:484
72
72
msgid "Print current command."
73
73
msgstr "Imprimir atual comando."
74
74
 
75
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
75
#: ../client/drizzle.cc:485
76
76
msgid "Change your drizzle prompt."
77
77
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
78
78
 
79
 
#: ../client/drizzle.cc:485
 
79
#: ../client/drizzle.cc:486
80
80
msgid "Quit drizzle."
81
81
msgstr "Sair do Drizzle."
82
82
 
83
 
#: ../client/drizzle.cc:486
 
83
#: ../client/drizzle.cc:487
84
84
msgid "Rebuild completion hash."
85
85
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
86
86
 
87
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
87
#: ../client/drizzle.cc:489
88
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
89
89
msgstr ""
90
90
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
91
91
 
92
 
#: ../client/drizzle.cc:489
 
92
#: ../client/drizzle.cc:490
93
93
msgid "Get status information from the server."
94
94
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
95
95
 
96
 
#: ../client/drizzle.cc:491
 
96
#: ../client/drizzle.cc:492
97
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
98
98
msgstr ""
99
99
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
100
100
"o nome_de_arquivo indicado."
101
101
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:493
 
102
#: ../client/drizzle.cc:494
103
103
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
104
104
msgstr ""
105
105
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
106
106
"dados como argumento."
107
107
 
108
 
#: ../client/drizzle.cc:495 ../client/drizzle.cc:1319
 
108
#: ../client/drizzle.cc:496
 
109
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ../client/drizzle.cc:498 ../client/drizzle.cc:1322
109
113
msgid "Show warnings after every statement."
110
114
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
111
115
 
112
 
#: ../client/drizzle.cc:497
 
116
#: ../client/drizzle.cc:500
113
117
msgid "Don't show warnings after every statement."
114
118
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
115
119
 
116
 
#: ../client/drizzle.cc:1147
 
120
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3917
117
121
#, c-format
118
122
msgid "shutting down drizzled"
119
123
msgstr ""
120
124
 
121
 
#: ../client/drizzle.cc:1149
 
125
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3919
122
126
#, c-format
123
127
msgid " on port %d"
124
128
msgstr ""
125
129
 
126
 
#: ../client/drizzle.cc:1158 ../client/drizzle.cc:1164
 
130
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
 
131
#: ../client/drizzle.cc:3928 ../client/drizzle.cc:3934
127
132
#, c-format
128
133
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
129
134
msgstr ""
130
135
 
131
 
#: ../client/drizzle.cc:1173
 
136
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3943
132
137
#, c-format
133
138
msgid "done\n"
134
139
msgstr ""
135
140
 
136
 
#: ../client/drizzle.cc:1194
 
141
#: ../client/drizzle.cc:1197
137
142
#, c-format
138
143
msgid "drizzled is alive\n"
139
144
msgstr ""
140
145
 
141
 
#: ../client/drizzle.cc:1200
 
146
#: ../client/drizzle.cc:1203
142
147
#, c-format
143
148
msgid "ping failed; error: '%s'"
144
149
msgstr ""
145
150
 
146
 
#: ../client/drizzle.cc:1206
 
151
#: ../client/drizzle.cc:1209
147
152
#, c-format
148
153
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
149
154
msgstr ""
150
155
 
151
 
#: ../client/drizzle.cc:1255
 
156
#: ../client/drizzle.cc:1258
152
157
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
153
158
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
154
159
 
155
 
#: ../client/drizzle.cc:1266
 
160
#: ../client/drizzle.cc:1269
156
161
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
157
162
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
158
163
 
159
 
#: ../client/drizzle.cc:1285 ../client/drizzledump.cc:475
 
164
#: ../client/drizzle.cc:1288 ../client/drizzledump.cc:475
160
165
msgid "Options used only in command line"
161
166
msgstr ""
162
167
 
163
 
#: ../client/drizzle.cc:1287
 
168
#: ../client/drizzle.cc:1290
164
169
msgid "Displays this help and exit."
165
170
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
166
171
 
167
 
#: ../client/drizzle.cc:1288
 
172
#: ../client/drizzle.cc:1291
168
173
msgid ""
169
174
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
170
175
msgstr ""
171
176
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
172
177
"(Habilita --silent)"
173
178
 
174
 
#: ../client/drizzle.cc:1290
 
179
#: ../client/drizzle.cc:1293
175
180
msgid "Display column type information."
176
181
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
177
182
 
178
 
#: ../client/drizzle.cc:1292
 
183
#: ../client/drizzle.cc:1295
179
184
msgid ""
180
185
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
181
186
"comments (discard comments), enable with --comments"
183
188
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
184
189
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
185
190
 
186
 
#: ../client/drizzle.cc:1294
 
191
#: ../client/drizzle.cc:1297
187
192
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
188
193
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
189
194
 
190
 
#: ../client/drizzle.cc:1296
 
195
#: ../client/drizzle.cc:1299
191
196
msgid "Continue even if we get an sql error."
192
197
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
193
198
 
194
 
#: ../client/drizzle.cc:1298
 
199
#: ../client/drizzle.cc:1301
195
200
#, fuzzy
196
201
msgid ""
197
202
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
204
209
"primeira linha, antes de uma entrada. Desabilitados com --disable-named-"
205
210
"commands. Essa opção está desativada por padrão."
206
211
 
207
 
#: ../client/drizzle.cc:1300
 
212
#: ../client/drizzle.cc:1303
208
213
msgid "Turn off beep on error."
209
214
msgstr "Desligar bip de error."
210
215
 
211
 
#: ../client/drizzle.cc:1301
 
216
#: ../client/drizzle.cc:1304
212
217
#, fuzzy
213
218
msgid "Do not write line numbers for errors."
214
219
msgstr "Escreve o número das linhas com erros."
215
220
 
216
 
#: ../client/drizzle.cc:1302
 
221
#: ../client/drizzle.cc:1305
217
222
#, fuzzy
218
223
msgid "Do not write column names in results."
219
224
msgstr "Escrever nome de colunas nos resultados."
220
225
 
221
 
#: ../client/drizzle.cc:1304
 
226
#: ../client/drizzle.cc:1307
222
227
msgid ""
223
228
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
224
229
"version of this options instead."
226
231
"Não escrever o nome das colunas nos resultados. AVISO: -N está obsoleto, use "
227
232
"a versão longa desta opção."
228
233
 
229
 
#: ../client/drizzle.cc:1306
 
234
#: ../client/drizzle.cc:1309
230
235
msgid ""
231
236
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
232
237
"you can set variables directly with --variable-name=value."
234
239
"Alterar o valor de uma variável. Note que esta opção está obsoleta; você "
235
240
"pode setar as variaveis diretamente com --variable-name=value."
236
241
 
237
 
#: ../client/drizzle.cc:1308
 
242
#: ../client/drizzle.cc:1311
238
243
msgid "Output in table format."
239
244
msgstr "Mostrar saída no formato de tabela."
240
245
 
241
 
#: ../client/drizzle.cc:1310
 
246
#: ../client/drizzle.cc:1313
242
247
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
243
248
msgstr "só permite UPDATE e DELETE que usam chaves."
244
249
 
245
 
#: ../client/drizzle.cc:1312
 
250
#: ../client/drizzle.cc:1315
246
251
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
247
252
msgstr "Sinônimo para a opção --safe-updates, -U."
248
253
 
249
 
#: ../client/drizzle.cc:1314
 
254
#: ../client/drizzle.cc:1317
250
255
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
251
256
msgstr ""
252
257
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
253
258
 
254
 
#: ../client/drizzle.cc:1315 ../client/drizzledump.cc:499
255
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235 ../drizzled/drizzled.cc:1860
 
259
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
 
260
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1861
256
261
msgid "Output version information and exit."
257
262
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
258
263
 
259
 
#: ../client/drizzle.cc:1317
 
264
#: ../client/drizzle.cc:1320
260
265
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
261
266
msgstr ""
262
267
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo anterior a "
263
268
"(pre-4.1.1)."
264
269
 
265
 
#: ../client/drizzle.cc:1321
 
270
#: ../client/drizzle.cc:1324
266
271
msgid "Number of lines before each import progress report."
267
272
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de importação"
268
273
 
269
 
#: ../client/drizzle.cc:1323
 
274
#: ../client/drizzle.cc:1326
270
275
msgid "Ping the server to check if it's alive."
271
276
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
272
277
 
273
 
#: ../client/drizzle.cc:1325 ../drizzled/drizzled.cc:1154
 
278
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1155
274
279
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
275
280
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
276
281
 
277
 
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../client/drizzledump.cc:507
 
282
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:507
278
283
msgid "Options specific to the drizzle client"
279
284
msgstr ""
280
285
 
281
 
#: ../client/drizzle.cc:1331
 
286
#: ../client/drizzle.cc:1334
282
287
#, fuzzy
283
288
msgid ""
284
289
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
288
293
"tabelas sem usar o comando 'rehash', mas iniciar e reconectar podem levar "
289
294
"mais tempo. Desabilite com --disable-auto-rehash"
290
295
 
291
 
#: ../client/drizzle.cc:1333
 
296
#: ../client/drizzle.cc:1336
292
297
msgid ""
293
298
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
294
299
"terminal width."
296
301
"Muda automaticamente o modo de visualização para vertical se o resultado é "
297
302
"maior que a largura do terminal."
298
303
 
299
 
#: ../client/drizzle.cc:1335
 
304
#: ../client/drizzle.cc:1338
300
305
msgid "Database to use."
301
306
msgstr "Banco de dados a usar."
302
307
 
303
 
#: ../client/drizzle.cc:1337
 
308
#: ../client/drizzle.cc:1340
304
309
msgid "(not used)"
305
310
msgstr "(não usado)"
306
311
 
307
 
#: ../client/drizzle.cc:1339
 
312
#: ../client/drizzle.cc:1342
308
313
msgid "Delimiter to be used."
309
314
msgstr "Delimitador a ser usado."
310
315
 
311
 
#: ../client/drizzle.cc:1341
 
316
#: ../client/drizzle.cc:1344
312
317
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
313
318
msgstr "Executa o comando e sai. (Desabilita --force e arquivo de histórico)"
314
319
 
315
 
#: ../client/drizzle.cc:1343
 
320
#: ../client/drizzle.cc:1346
316
321
#, fuzzy
317
322
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
318
323
msgstr "Habilita/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
319
324
 
320
 
#: ../client/drizzle.cc:1345
 
325
#: ../client/drizzle.cc:1348
321
326
msgid "Flush buffer after each query."
322
327
msgstr "Liberar o buffer após cada query."
323
328
 
324
 
#: ../client/drizzle.cc:1347
 
329
#: ../client/drizzle.cc:1350
325
330
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
326
331
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
327
332
 
328
 
#: ../client/drizzle.cc:1349
 
333
#: ../client/drizzle.cc:1352
329
334
msgid ""
330
335
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
331
336
"other database in the update log."
333
338
"Somente atualize o banco de dados padrão. Isso é útil para pular "
334
339
"atualizações de outros banco de dados no log de atualização."
335
340
 
336
 
#: ../client/drizzle.cc:1351
 
341
#: ../client/drizzle.cc:1354
337
342
msgid ""
338
343
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
339
344
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
347
352
"a ajuda interativa (\\h). Essa opção não fuciona em modo lote (batch). "
348
353
"Desabilite-a com --disable-pager. Esta opção é desabilitada por padrão."
349
354
 
350
 
#: ../client/drizzle.cc:1353
 
355
#: ../client/drizzle.cc:1356
351
356
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
352
357
msgstr ""
353
358
"Desabilita paginação e impressão na saída padrão. Veja também a ajuda "
354
359
"interativa (\\h)."
355
360
 
356
 
#: ../client/drizzle.cc:1355
 
361
#: ../client/drizzle.cc:1358
357
362
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
358
363
msgstr "Define o prompt do drizzle para este valor."
359
364
 
360
 
#: ../client/drizzle.cc:1357
 
365
#: ../client/drizzle.cc:1360
361
366
msgid ""
362
367
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
363
368
"the output is suspended. Doesn't use history file."
365
370
"Não faça cache do resultado, imprima linha por linha. Isso pode deixar o "
366
371
"servidor mais lento caso a saída seja suspensa. Não usa arquivo de histórico."
367
372
 
368
 
#: ../client/drizzle.cc:1359
 
373
#: ../client/drizzle.cc:1362
369
374
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
370
375
msgstr "Escrever campos sem conversão. Usado com --batch."
371
376
 
372
 
#: ../client/drizzle.cc:1360
 
377
#: ../client/drizzle.cc:1363
373
378
#, fuzzy
374
379
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
375
380
msgstr "Espere e repita se a conexão cair."
376
381
 
377
 
#: ../client/drizzle.cc:1362
 
382
#: ../client/drizzle.cc:1365
378
383
msgid "Shutdown the server"
379
384
msgstr "Desligar o servidor"
380
385
 
381
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
386
#: ../client/drizzle.cc:1366
382
387
msgid ""
383
388
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
384
389
msgstr ""
385
390
"Ser mais silencioso. Imprime os resultados com um tab como separador, uma "
386
391
"linha para cada registro."
387
392
 
388
 
#: ../client/drizzle.cc:1365
 
393
#: ../client/drizzle.cc:1368
389
394
msgid ""
390
395
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
391
396
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
395
400
"Não funciona em modo lote. Desabilite com --disable-tee. Esta opção está "
396
401
"desabilitada por padrão."
397
402
 
398
 
#: ../client/drizzle.cc:1367
 
403
#: ../client/drizzle.cc:1370
399
404
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
400
405
msgstr ""
401
406
 
402
 
#: ../client/drizzle.cc:1369
 
407
#: ../client/drizzle.cc:1372
403
408
msgid "Number of seconds before connection timeout."
404
409
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
405
410
 
406
 
#: ../client/drizzle.cc:1371
 
411
#: ../client/drizzle.cc:1374
407
412
msgid "Max length of input line"
408
413
msgstr "Tamanho máximo da linha de entrada"
409
414
 
410
 
#: ../client/drizzle.cc:1373
 
415
#: ../client/drizzle.cc:1376
411
416
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
412
417
msgstr "Limite automatico para SELECT quando usando --safe-updates"
413
418
 
414
 
#: ../client/drizzle.cc:1375
 
419
#: ../client/drizzle.cc:1378
415
420
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
416
421
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
417
422
 
418
 
#: ../client/drizzle.cc:1378 ../client/drizzledump.cc:544
 
423
#: ../client/drizzle.cc:1381 ../client/drizzledump.cc:544
419
424
msgid "Options specific to the client"
420
425
msgstr ""
421
426
 
422
 
#: ../client/drizzle.cc:1381
 
427
#: ../client/drizzle.cc:1384
423
428
msgid "Connect to host"
424
429
msgstr "Conectar ao servidor"
425
430
 
426
 
#: ../client/drizzle.cc:1383
 
431
#: ../client/drizzle.cc:1386
427
432
msgid ""
428
433
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
429
434
"asked from the tty."
431
436
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
432
437
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
433
438
 
434
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
439
#: ../client/drizzle.cc:1388
435
440
msgid ""
436
441
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
437
442
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
439
444
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
440
445
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
441
446
 
442
 
#: ../client/drizzle.cc:1387 ../client/drizzledump.cc:553
 
447
#: ../client/drizzle.cc:1390 ../client/drizzledump.cc:553
 
448
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:431
443
449
msgid "User for login if not current user."
444
450
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
445
451
 
446
 
#: ../client/drizzle.cc:1389 ../client/drizzledump.cc:555
 
452
#: ../client/drizzle.cc:1392 ../client/drizzledump.cc:555
 
453
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:437
447
454
#, fuzzy
448
455
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
449
456
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
450
457
 
451
 
#: ../client/drizzle.cc:1392 ../client/drizzledump.cc:567
 
458
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:567
452
459
msgid "Allowed Options"
453
460
msgstr ""
454
461
 
455
 
#: ../client/drizzle.cc:1451 ../client/drizzle.cc:1458
 
462
#: ../client/drizzle.cc:1454 ../client/drizzle.cc:1461
456
463
#, c-format
457
464
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
458
465
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
459
466
 
460
 
#: ../client/drizzle.cc:1523 ../client/drizzle.cc:3810
 
467
#: ../client/drizzle.cc:1526 ../client/drizzle.cc:3813
461
468
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
462
469
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
463
470
 
464
 
#: ../client/drizzle.cc:1602 ../client/drizzledump.cc:666
 
471
#: ../client/drizzle.cc:1605 ../client/drizzledump.cc:666
465
472
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
466
473
#: ../client/drizzletest.cc:5611
467
474
#, fuzzy
468
475
msgid "Error: Unknown protocol"
469
476
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
470
477
 
471
 
#: ../client/drizzle.cc:1616
 
478
#: ../client/drizzle.cc:1619
472
479
#, c-format
473
480
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
474
481
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
475
482
 
476
 
#: ../client/drizzle.cc:1662 ../client/drizzle.cc:4056
 
483
#: ../client/drizzle.cc:1665 ../client/drizzle.cc:4097
477
484
#, fuzzy, c-format
478
485
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
479
486
msgstr ""
480
487
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
481
488
"%s\n"
482
489
 
483
 
#: ../client/drizzle.cc:1668
 
490
#: ../client/drizzle.cc:1671
484
491
#, c-format
485
492
msgid ""
486
493
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
491
498
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
492
499
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
493
500
 
494
 
#: ../client/drizzle.cc:1673
 
501
#: ../client/drizzle.cc:1676
495
502
#, c-format
496
503
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
497
504
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
498
505
 
499
 
#: ../client/drizzle.cc:1727
 
506
#: ../client/drizzle.cc:1730
500
507
#, fuzzy, c-format
501
508
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
502
509
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
503
510
 
504
 
#: ../client/drizzle.cc:1736
 
511
#: ../client/drizzle.cc:1739
505
512
#, fuzzy, c-format
506
513
msgid ""
507
514
"Your Drizzle connection id is %u\n"
511
518
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
512
519
"Versão de Servidor: %s\n"
513
520
 
514
 
#: ../client/drizzle.cc:1770
 
521
#: ../client/drizzle.cc:1773
515
522
#, c-format
516
523
msgid "Reading history-file %s\n"
517
524
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
518
525
 
519
 
#: ../client/drizzle.cc:1774
 
526
#: ../client/drizzle.cc:1777
520
527
#, c-format
521
528
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
522
529
msgstr ""
523
530
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
524
531
 
525
 
#: ../client/drizzle.cc:1781
 
532
#: ../client/drizzle.cc:1784
526
533
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
527
534
msgstr ""
528
535
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
529
536
 
530
 
#: ../client/drizzle.cc:1791
 
537
#: ../client/drizzle.cc:1794
531
538
msgid "Error:"
532
539
msgstr ""
533
540
 
534
 
#: ../client/drizzle.cc:1804
 
541
#: ../client/drizzle.cc:1807
535
542
#, c-format
536
543
msgid "Writing history-file %s\n"
537
544
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
538
545
 
539
 
#: ../client/drizzle.cc:1812
 
546
#: ../client/drizzle.cc:1815
540
547
msgid "Aborted"
541
548
msgstr "Abortado"
542
549
 
543
 
#: ../client/drizzle.cc:1812
 
550
#: ../client/drizzle.cc:1815
544
551
msgid "Bye"
545
552
msgstr "Bye"
546
553
 
547
 
#: ../client/drizzle.cc:1862
 
554
#: ../client/drizzle.cc:1865
548
555
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
549
556
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
550
557
 
551
 
#: ../client/drizzle.cc:1946
 
558
#: ../client/drizzle.cc:1949
552
559
#, c-format
553
560
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
554
561
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
555
562
 
556
 
#: ../client/drizzle.cc:2164
 
563
#: ../client/drizzle.cc:2167
557
564
msgid "Unknown command: "
558
565
msgstr "Comando desconhecido: "
559
566
 
560
 
#: ../client/drizzle.cc:2335
 
567
#: ../client/drizzle.cc:2338
561
568
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
562
569
msgstr ""
563
570
 
564
 
#: ../client/drizzle.cc:2584
 
571
#: ../client/drizzle.cc:2587
565
572
msgid ""
566
573
"Reading table information for completion of table and column names\n"
567
574
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
571
578
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
572
579
"\n"
573
580
 
574
 
#: ../client/drizzle.cc:2650
 
581
#: ../client/drizzle.cc:2653
575
582
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
576
583
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
577
584
 
578
 
#: ../client/drizzle.cc:2656
 
585
#: ../client/drizzle.cc:2659
579
586
msgid "Can't connect to the server\n"
580
587
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
581
588
 
582
 
#: ../client/drizzle.cc:2740
 
589
#: ../client/drizzle.cc:2743
583
590
msgid "List of all Drizzle commands:"
584
591
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
585
592
 
586
 
#: ../client/drizzle.cc:2744
 
593
#: ../client/drizzle.cc:2747
587
594
#, fuzzy, c-format
588
595
msgid ""
589
596
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
590
597
msgstr ""
591
598
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
592
599
 
593
 
#: ../client/drizzle.cc:2802
 
600
#: ../client/drizzle.cc:2805
594
601
msgid "No query specified\n"
595
602
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
596
603
 
597
 
#: ../client/drizzle.cc:2817
 
604
#: ../client/drizzle.cc:2820
598
605
msgid "Ignoring query to other database"
599
606
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
600
607
 
601
 
#: ../client/drizzle.cc:2867
 
608
#: ../client/drizzle.cc:2870
602
609
msgid "Empty set"
603
610
msgstr "Conjunto vazio"
604
611
 
605
 
#: ../client/drizzle.cc:2880
 
612
#: ../client/drizzle.cc:2883
606
613
#, c-format
607
614
msgid "%ld row in set"
608
615
msgid_plural "%ld rows in set"
609
616
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
610
617
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
611
618
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:2889
 
619
#: ../client/drizzle.cc:2892
613
620
msgid "Query OK"
614
621
msgstr "Query OK"
615
622
 
616
 
#: ../client/drizzle.cc:2891
 
623
#: ../client/drizzle.cc:2894
617
624
#, c-format
618
625
msgid "Query OK, %ld row affected"
619
626
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
620
627
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
621
628
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
622
629
 
623
 
#: ../client/drizzle.cc:2963
 
630
#: ../client/drizzle.cc:2966
624
631
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
625
632
msgstr ""
626
633
 
627
 
#: ../client/drizzle.cc:2985
 
634
#: ../client/drizzle.cc:2988
628
635
#, fuzzy, c-format
629
636
msgid "Error logging to file '%s'\n"
630
637
msgstr "Erro conectando ao escravo"
631
638
 
632
 
#: ../client/drizzle.cc:2990
 
639
#: ../client/drizzle.cc:2993
633
640
#, fuzzy, c-format
634
641
msgid "Logging to file '%s'\n"
635
642
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
636
643
 
637
 
#: ../client/drizzle.cc:3074
 
644
#: ../client/drizzle.cc:3077
638
645
#, c-format
639
646
msgid ""
640
647
"Field %3u:  `%s`\n"
651
658
"\n"
652
659
msgstr ""
653
660
 
654
 
#: ../client/drizzle.cc:3541
 
661
#: ../client/drizzle.cc:3544
655
662
#, c-format
656
663
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
657
664
msgstr ""
658
665
 
659
 
#: ../client/drizzle.cc:3546
 
666
#: ../client/drizzle.cc:3549
660
667
#, c-format
661
668
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
662
669
msgstr ""
663
670
 
664
 
#: ../client/drizzle.cc:3566
 
671
#: ../client/drizzle.cc:3569
665
672
#, fuzzy, c-format
666
673
msgid "No outfile specified!\n"
667
674
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
668
675
 
669
 
#: ../client/drizzle.cc:3579
 
676
#: ../client/drizzle.cc:3582
670
677
msgid "Outfile disabled.\n"
671
678
msgstr ""
672
679
 
673
 
#: ../client/drizzle.cc:3606
 
680
#: ../client/drizzle.cc:3609
674
681
#, fuzzy
675
682
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
676
683
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
677
684
 
678
 
#: ../client/drizzle.cc:3626
 
685
#: ../client/drizzle.cc:3629
679
686
#, c-format
680
687
msgid "PAGER set to '%s'\n"
681
688
msgstr ""
682
689
 
683
 
#: ../client/drizzle.cc:3637
 
690
#: ../client/drizzle.cc:3640
684
691
msgid "PAGER set to stdout\n"
685
692
msgstr ""
686
693
 
687
 
#: ../client/drizzle.cc:3720
 
694
#: ../client/drizzle.cc:3723
688
695
#, c-format
689
696
msgid "Connection id:    %u"
690
697
msgstr ""
691
698
 
692
 
#: ../client/drizzle.cc:3722
 
699
#: ../client/drizzle.cc:3725
693
700
#, fuzzy, c-format
694
701
msgid "Current database: %.128s\n"
695
702
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
696
703
 
697
 
#: ../client/drizzle.cc:3723
 
704
#: ../client/drizzle.cc:3726
698
705
msgid "*** NONE ***"
699
706
msgstr ""
700
707
 
701
708
#. Skip command name
702
 
#: ../client/drizzle.cc:3743
 
709
#: ../client/drizzle.cc:3746
703
710
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
704
711
msgstr ""
705
712
 
706
 
#: ../client/drizzle.cc:3758
 
713
#: ../client/drizzle.cc:3761
707
714
#, fuzzy, c-format
708
715
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
709
716
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
710
717
 
711
 
#: ../client/drizzle.cc:3766
 
718
#: ../client/drizzle.cc:3769
712
719
msgid "Can't initialize LineBuffer"
713
720
msgstr ""
714
721
 
715
 
#: ../client/drizzle.cc:3802
 
722
#: ../client/drizzle.cc:3805
716
723
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
717
724
msgstr ""
718
725
 
719
 
#: ../client/drizzle.cc:3835
 
726
#: ../client/drizzle.cc:3838
720
727
msgid "USE must be followed by a database name"
721
728
msgstr ""
722
729
 
723
 
#: ../client/drizzle.cc:3903
 
730
#: ../client/drizzle.cc:3906
724
731
#, fuzzy
725
732
msgid "Database changed"
726
733
msgstr "Banco de dados a usar."
727
734
 
728
 
#: ../client/drizzle.cc:3911
 
735
#: ../client/drizzle.cc:3952
729
736
#, fuzzy
730
737
msgid "Show warnings enabled."
731
738
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
732
739
 
733
 
#: ../client/drizzle.cc:3919
 
740
#: ../client/drizzle.cc:3960
734
741
#, fuzzy
735
742
msgid "Show warnings disabled."
736
743
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
737
744
 
738
 
#: ../client/drizzle.cc:4063
 
745
#: ../client/drizzle.cc:4104
739
746
#, c-format
740
747
msgid ""
741
748
"\n"
742
749
"Connection id:\t\t%lu\n"
743
750
msgstr ""
744
751
 
745
 
#: ../client/drizzle.cc:4075
 
752
#: ../client/drizzle.cc:4116
746
753
#, fuzzy, c-format
747
754
msgid "Current database:\t%s\n"
748
755
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
749
756
 
750
 
#: ../client/drizzle.cc:4076
 
757
#: ../client/drizzle.cc:4117
751
758
#, c-format
752
759
msgid "Current user:\t\t%s\n"
753
760
msgstr ""
754
761
 
755
 
#: ../client/drizzle.cc:4082
 
762
#: ../client/drizzle.cc:4123
756
763
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
757
764
msgstr ""
758
765
 
759
 
#: ../client/drizzle.cc:4087
 
766
#: ../client/drizzle.cc:4128
760
767
#, fuzzy
761
768
msgid ""
762
769
"\n"
763
770
"No connection\n"
764
771
msgstr "Muitas conexões"
765
772
 
766
 
#: ../client/drizzle.cc:4094
 
773
#: ../client/drizzle.cc:4135
767
774
msgid ""
768
775
"\n"
769
776
"All updates ignored to this database\n"
770
777
msgstr ""
771
778
 
772
 
#: ../client/drizzle.cc:4097
 
779
#: ../client/drizzle.cc:4138
773
780
#, c-format
774
781
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
775
782
msgstr ""
776
783
 
777
 
#: ../client/drizzle.cc:4098
 
784
#: ../client/drizzle.cc:4139
778
785
#, c-format
779
786
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
780
787
msgstr ""
781
788
 
782
 
#: ../client/drizzle.cc:4099
 
789
#: ../client/drizzle.cc:4140
783
790
#, c-format
784
791
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
785
792
msgstr ""
786
793
 
787
 
#: ../client/drizzle.cc:4100
 
794
#: ../client/drizzle.cc:4141
788
795
#, c-format
789
796
msgid "Server version:\t\t%s\n"
790
797
msgstr ""
791
798
 
792
 
#: ../client/drizzle.cc:4101
 
799
#: ../client/drizzle.cc:4142
793
800
#, c-format
794
801
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
795
802
msgstr ""
796
803
 
797
 
#: ../client/drizzle.cc:4102
 
804
#: ../client/drizzle.cc:4143
798
805
#, c-format
799
806
msgid "Protocol version:\t%d\n"
800
807
msgstr ""
801
808
 
802
 
#: ../client/drizzle.cc:4103
 
809
#: ../client/drizzle.cc:4144
803
810
#, fuzzy, c-format
804
811
msgid "Connection:\t\t%s\n"
805
812
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
806
813
 
807
 
#: ../client/drizzle.cc:4110
 
814
#: ../client/drizzle.cc:4151
808
815
#, c-format
809
816
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
810
817
msgstr ""
811
818
 
812
 
#: ../client/drizzle.cc:4112
 
819
#: ../client/drizzle.cc:4153
813
820
#, c-format
814
821
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
815
822
msgstr ""
816
823
 
817
 
#: ../client/drizzle.cc:4117
 
824
#: ../client/drizzle.cc:4158
818
825
msgid ""
819
826
"\n"
820
827
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
821
828
msgstr ""
822
829
 
823
 
#: ../client/drizzle.cc:4119
 
830
#: ../client/drizzle.cc:4160
824
831
#, c-format
825
832
msgid ""
826
833
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
833
840
"\n"
834
841
msgstr ""
835
842
 
836
 
#: ../client/drizzle.cc:4181 ../drizzled/option.cc:339
 
843
#: ../client/drizzle.cc:4222 ../drizzled/option.cc:339
837
844
#, c-format
838
845
msgid "ERROR"
839
846
msgstr "ERRO"
840
847
 
841
 
#: ../client/drizzle.cc:4224
 
848
#: ../client/drizzle.cc:4265
842
849
#, c-format
843
850
msgid "ERROR %d (%s): "
844
851
msgstr ""
845
852
 
846
 
#: ../client/drizzle.cc:4226
 
853
#: ../client/drizzle.cc:4267
847
854
#, fuzzy, c-format
848
855
msgid "ERROR %d: "
849
856
msgstr "ERRO"
850
857
 
851
 
#: ../client/drizzle.cc:4229
 
858
#: ../client/drizzle.cc:4270
852
859
#, fuzzy
853
860
msgid "ERROR: "
854
861
msgstr "ERRO"
855
862
 
856
 
#: ../client/drizzle.cc:4362
 
863
#: ../client/drizzle.cc:4403
857
864
msgid " hours "
858
865
msgstr ""
859
866
 
860
 
#: ../client/drizzle.cc:4364
 
867
#: ../client/drizzle.cc:4405
861
868
msgid " hour "
862
869
msgstr ""
863
870
 
864
 
#: ../client/drizzle.cc:4370
 
871
#: ../client/drizzle.cc:4411
865
872
msgid " min "
866
873
msgstr ""
867
874
 
868
 
#: ../client/drizzle.cc:4376
 
875
#: ../client/drizzle.cc:4417
869
876
msgid " sec"
870
877
msgstr ""
871
878
 
872
 
#: ../client/drizzle.cc:4477
 
879
#: ../client/drizzle.cc:4518
873
880
msgid "(unknown)"
874
881
msgstr ""
875
882
 
876
 
#: ../client/drizzle.cc:4597
 
883
#: ../client/drizzle.cc:4638
877
884
#, c-format
878
885
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
879
886
msgstr ""
880
887
 
881
 
#: ../client/drizzle.cc:4602
 
888
#: ../client/drizzle.cc:4643
882
889
#, fuzzy
883
890
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
884
891
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
885
892
 
886
 
#: ../client/drizzle.cc:4607
 
893
#: ../client/drizzle.cc:4648
887
894
#, c-format
888
895
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
889
896
msgstr ""
1112
1119
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1113
1120
 
1114
1121
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1122
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:433
1115
1123
#, fuzzy
1116
1124
msgid "Port number to use for connection."
1117
1125
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1178
1186
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1179
1187
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1180
1188
 
1181
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:252
 
1189
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
1182
1190
#, fuzzy
1183
1191
msgid "-- Retrieving data for "
1184
1192
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1185
1193
 
1186
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:284
 
1194
#: ../client/drizzledump_data.cc:295
1187
1195
#, fuzzy
1188
1196
msgid " rows dumped for table "
1189
1197
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1190
1198
 
1191
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:515
 
1199
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
1192
1200
#, fuzzy
1193
1201
msgid "-- Connecting to "
1194
1202
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1195
1203
 
1196
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:515
 
1204
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
1197
1205
msgid " using protocol "
1198
1206
msgstr ""
1199
1207
 
1200
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:556 ../client/drizzledump_data.cc:562
1201
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:593 ../client/drizzledump_data.cc:599
 
1208
#: ../client/drizzledump_data.cc:583 ../client/drizzledump_data.cc:589
 
1209
#: ../client/drizzledump_data.cc:620 ../client/drizzledump_data.cc:626
1202
1210
#, fuzzy
1203
1211
msgid "Error executing query: "
1204
1212
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1205
1213
 
1206
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:570
 
1214
#: ../client/drizzledump_data.cc:597
1207
1215
msgid "Could not buffer result: "
1208
1216
msgstr ""
1209
1217
 
1210
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:616
 
1218
#: ../client/drizzledump_data.cc:643
1211
1219
msgid "Error: Could not set db '"
1212
1220
msgstr ""
1213
1221
 
1214
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:630 ../client/drizzledump_data.cc:635
1215
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:641
 
1222
#: ../client/drizzledump_data.cc:657 ../client/drizzledump_data.cc:662
 
1223
#: ../client/drizzledump_data.cc:668
1216
1224
#, fuzzy
1217
1225
msgid "Got error: "
1218
1226
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1219
1227
 
1220
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:650
 
1228
#: ../client/drizzledump_data.cc:677
1221
1229
#, fuzzy
1222
1230
msgid "-- Disconnecting from "
1223
1231
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1233
1241
msgid "-- Retrieving fields for "
1234
1242
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1235
1243
 
1236
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:262
 
1244
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:277
1237
1245
#, fuzzy
1238
1246
msgid "-- Retrieving indexes for "
1239
1247
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1240
1248
 
1241
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:307
 
1249
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:322
1242
1250
#, fuzzy
1243
1251
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1244
1252
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1292
1300
"read"
1293
1301
msgstr ""
1294
1302
 
1295
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:486
 
1303
#: ../drizzled/drizzled.cc:487
1296
1304
msgid "Aborting\n"
1297
1305
msgstr "Abortando\n"
1298
1306
 
1299
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:547
 
1307
#: ../drizzled/drizzled.cc:548
1300
1308
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1301
1309
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
1302
1310
 
1303
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:554
 
1311
#: ../drizzled/drizzled.cc:555
1304
1312
msgid ""
1305
1313
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1306
1314
"to run drizzled as root!\n"
1308
1316
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
1309
1317
"executar o drizzled como root!\n"
1310
1318
 
1311
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:574
 
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:575
1312
1320
#, c-format
1313
1321
msgid ""
1314
1322
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1317
1325
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1318
1326
"que o usuário existe!\n"
1319
1327
 
1320
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
 
1328
#: ../drizzled/drizzled.cc:600
1321
1329
msgid "Set process group ID failed"
1322
1330
msgstr ""
1323
1331
 
1324
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:604
 
1332
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1325
1333
msgid "Set process user ID failed"
1326
1334
msgstr ""
1327
1335
 
1328
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:616
 
1336
#: ../drizzled/drizzled.cc:617
1329
1337
#, fuzzy
1330
1338
msgid "Process chroot failed"
1331
1339
msgstr "alloc_root falhou"
1332
1340
 
1333
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:728
 
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1334
1342
#, fuzzy
1335
1343
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1336
1344
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1337
1345
 
1338
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
 
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:740
1339
1347
#, fuzzy
1340
1348
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1341
1349
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1342
1350
 
1343
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:750
 
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
1344
1352
#, fuzzy
1345
1353
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1346
1354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1347
1355
 
1348
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:762
 
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:763
1349
1357
#, fuzzy
1350
1358
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1351
1359
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1352
1360
 
1353
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:773
 
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
1354
1362
#, fuzzy
1355
1363
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1356
1364
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1357
1365
 
1358
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:784
 
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
1359
1367
#, fuzzy
1360
1368
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1361
1369
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1362
1370
 
1363
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:796
 
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:797
1364
1372
#, fuzzy
1365
1373
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1366
1374
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1367
1375
 
1368
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:808
 
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:809
1369
1377
#, fuzzy
1370
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1371
1379
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1372
1380
 
1373
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:819
 
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:820
1374
1382
#, fuzzy
1375
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1376
1384
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1377
1385
 
1378
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:830
 
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:831
1379
1387
#, fuzzy
1380
1388
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1381
1389
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1382
1390
 
1383
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
 
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:843
1384
1392
#, fuzzy
1385
1393
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1386
1394
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1387
1395
 
1388
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:853
 
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
1389
1397
#, fuzzy
1390
1398
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1391
1399
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1392
1400
 
1393
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:864
 
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:865
1394
1402
#, fuzzy
1395
1403
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1396
1404
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1397
1405
 
1398
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:875
 
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:876
1399
1407
#, fuzzy
1400
1408
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1401
1409
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1402
1410
 
1403
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:886
 
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
1404
1412
#, fuzzy
1405
1413
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1406
1414
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1407
1415
 
1408
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:897
 
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:898
1409
1417
#, fuzzy
1410
1418
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1411
1419
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1412
1420
 
1413
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:908
 
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:909
1414
1422
#, fuzzy
1415
1423
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1416
1424
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1417
1425
 
1418
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
 
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:920
1419
1427
#, fuzzy
1420
1428
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1421
1429
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1422
1430
 
1423
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:931
 
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:932
1424
1432
#, fuzzy
1425
1433
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1426
1434
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1427
1435
 
1428
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:943
 
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:944
1429
1437
#, fuzzy
1430
1438
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1431
1439
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1432
1440
 
1433
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:955
 
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:956
1434
1442
#, fuzzy
1435
1443
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1436
1444
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1437
1445
 
1438
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:967
 
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:968
1439
1447
#, fuzzy
1440
1448
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1441
1449
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1442
1450
 
1443
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:978
 
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:979
1444
1452
#, fuzzy
1445
1453
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1446
1454
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1447
1455
 
1448
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:989
 
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
1449
1457
#, fuzzy
1450
1458
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1451
1459
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1452
1460
 
1453
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1000
 
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:1001
1454
1462
#, fuzzy
1455
1463
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1456
1464
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1457
1465
 
1458
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1011 ../drizzled/drizzled.cc:1027
 
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012 ../drizzled/drizzled.cc:1028
1459
1467
#, fuzzy
1460
1468
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1461
1469
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1462
1470
 
1463
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1038
 
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1464
1472
msgid ""
1465
1473
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1466
1474
"between 131072 - 1048576 bytes"
1467
1475
msgstr ""
1468
1476
 
1469
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1096
 
1477
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
1470
1478
#, c-format
1471
1479
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1472
1480
msgstr ""
1473
1481
 
1474
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1138
 
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139
1475
1483
#, c-format
1476
1484
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1477
1485
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
1478
1486
 
1479
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152 ../drizzled/drizzled.cc:1743
 
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1744
1480
1488
msgid "Display this help and exit."
1481
1489
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1482
1490
 
1483
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156
 
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
1484
1492
msgid "Configuration file to use"
1485
1493
msgstr ""
1486
1494
 
1487
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1158
 
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1488
1496
msgid "Base location for config files"
1489
1497
msgstr ""
1490
1498
 
1491
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1160 ../drizzled/drizzled.cc:1967
 
1499
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1968
1492
1500
msgid "Directory for plugins."
1493
1501
msgstr "Diretório para plugins."
1494
1502
 
1495
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1971
 
1503
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1972
1496
1504
msgid ""
1497
1505
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1498
1506
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1499
1507
msgstr ""
1500
1508
 
1501
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1977
 
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1978
1502
1510
msgid ""
1503
1511
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1504
1512
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1505
1513
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1506
1514
msgstr ""
1507
1515
 
1508
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173 ../drizzled/drizzled.cc:1983
 
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1984
1509
1517
msgid ""
1510
1518
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1511
1519
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1512
1520
msgstr ""
1513
1521
 
1514
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1747
 
1522
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1748
1515
1523
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1516
1524
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
1517
1525
 
1518
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182 ../drizzled/drizzled.cc:1752
 
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183 ../drizzled/drizzled.cc:1753
1519
1527
msgid ""
1520
1528
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1521
1529
"= 1"
1522
1530
msgstr ""
1523
1531
 
1524
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1758
 
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1525
1533
msgid ""
1526
1534
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1527
1535
"this."
1529
1537
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1530
1538
"este."
1531
1539
 
1532
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1187 ../drizzled/drizzled.cc:1763
 
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1764
1533
1541
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1534
1542
msgstr ""
1535
1543
 
1536
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1767
 
1544
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1537
1545
msgid "Set the default collation."
1538
1546
msgstr "Definir o collation padrão."
1539
1547
 
1540
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191 ../drizzled/drizzled.cc:1771
 
1548
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1541
1549
msgid "Default completion type."
1542
1550
msgstr "Tipo de completação padrão"
1543
1551
 
1544
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1776
 
1552
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1545
1553
msgid "Write core on errors."
1546
1554
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1547
1555
 
1548
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1780
 
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1781
1549
1557
msgid "Path to the database root."
1550
1558
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1551
1559
 
1552
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196
 
1560
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
1553
1561
#, fuzzy
1554
1562
msgid "Set the default storage engine for tables."
1555
1563
msgstr ""
1556
1564
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1557
1565
 
1558
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1787
 
1566
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199 ../drizzled/drizzled.cc:1788
1559
1567
msgid "Set the default time zone."
1560
1568
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
1561
1569
 
1562
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1792
 
1570
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1563
1571
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1564
1572
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1565
1573
 
1566
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1202 ../drizzled/drizzled.cc:1797
 
1574
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1567
1575
msgid "Set up signals usable for debugging"
1568
1576
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1569
1577
 
1570
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1801
 
1578
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1802
1571
1579
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1572
1580
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
1573
1581
 
1574
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1806
 
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1807
1575
1583
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1576
1584
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1577
1585
 
1578
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1811
 
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1579
1587
#, fuzzy
1580
1588
msgid "Pid file used by drizzled."
1581
1589
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1582
1590
 
1583
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210
 
1591
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
1584
1592
#, fuzzy
1585
1593
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1586
1594
msgstr ""
1587
1595
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1588
1596
"(Padrão: não esperar)"
1589
1597
 
1590
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
 
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1591
1599
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1592
1600
msgstr ""
1593
1601
 
1594
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1820
 
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1595
1603
msgid ""
1596
1604
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1597
1605
"specified directory"
1598
1606
msgstr ""
1599
1607
 
1600
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1825
 
1608
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1601
1609
msgid ""
1602
1610
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1603
1611
"partners."
1605
1613
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1606
1614
"replicação."
1607
1615
 
1608
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:1830
 
1616
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1609
1617
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1610
1618
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1611
1619
 
1612
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1834
 
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1613
1621
msgid "Enable symbolic link support."
1614
1622
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1615
1623
 
1616
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224 ../drizzled/drizzled.cc:1843
 
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1844
1617
1625
msgid ""
1618
1626
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1619
1627
msgstr ""
1620
1628
 
1621
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1227 ../drizzled/drizzled.cc:1848
 
1629
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1849
1622
1630
msgid "Path for temporary files."
1623
1631
msgstr "Path para arquivos temporários"
1624
1632
 
1625
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1852
 
1633
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1853
1626
1634
msgid "Default transaction isolation level."
1627
1635
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1628
1636
 
1629
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231
 
1637
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
1630
1638
msgid ""
1631
1639
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1632
1640
"bytes."
1633
1641
msgstr ""
1634
1642
 
1635
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1856
 
1643
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1857
1636
1644
msgid "Run drizzled daemon as user."
1637
1645
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1638
1646
 
1639
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1864
 
1647
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1865
1640
1648
msgid ""
1641
1649
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1642
1650
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1643
1651
"a very short time."
1644
1652
msgstr ""
1645
1653
 
1646
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1870
 
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1871
1647
1655
msgid ""
1648
1656
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1649
1657
"limit per thread!"
1650
1658
msgstr ""
1651
1659
 
1652
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1876
 
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
1653
1661
msgid ""
1654
1662
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1655
1663
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
1656
1664
 
1657
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1882
 
1665
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1883
1658
1666
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1659
1667
msgstr ""
1660
1668
 
1661
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1887
 
1669
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1888
1662
1670
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1663
1671
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1664
1672
 
1665
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253
 
1673
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254
1666
1674
msgid ""
1667
1675
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1668
1676
"buffers (0 means unlimited)"
1669
1677
msgstr ""
1670
1678
 
1671
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255 ../drizzled/drizzled.cc:1893
 
1679
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1894
1672
1680
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1673
1681
msgstr ""
1674
1682
 
1675
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257 ../drizzled/drizzled.cc:1898
 
1683
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1899
1676
1684
msgid ""
1677
1685
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1678
1686
"this host will be blocked from further connections."
1679
1687
msgstr ""
1680
1688
 
1681
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1903
 
1689
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1904
1682
1690
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1683
1691
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
1684
1692
 
1685
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262 ../drizzled/drizzled.cc:1908
 
1693
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263 ../drizzled/drizzled.cc:1909
1686
1694
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1687
1695
msgstr ""
1688
1696
 
1689
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1914
 
1697
#: ../drizzled/drizzled.cc:1265 ../drizzled/drizzled.cc:1915
1690
1698
msgid ""
1691
1699
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1692
1700
"an error."
1693
1701
msgstr ""
1694
1702
 
1695
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267 ../drizzled/drizzled.cc:1920
 
1703
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1921
1696
1704
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1697
1705
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
1698
1706
 
1699
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269 ../drizzled/drizzled.cc:1925
 
1707
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1926
1700
1708
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1701
1709
msgstr ""
1702
1710
 
1703
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1271 ../drizzled/drizzled.cc:1930
 
1711
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1931
1704
1712
msgid ""
1705
1713
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1706
1714
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1709
1717
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1710
1718
"ignorado)."
1711
1719
 
1712
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1275 ../drizzled/drizzled.cc:1937
 
1720
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1938
1713
1721
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1714
1722
msgstr ""
1715
1723
 
1716
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1277 ../drizzled/drizzled.cc:1941
 
1724
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1942
1717
1725
msgid ""
1718
1726
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1719
1727
"file."
1720
1728
msgstr ""
1721
1729
 
1722
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280
 
1730
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
1723
1731
msgid ""
1724
1732
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1725
1733
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1726
1734
msgstr ""
1727
1735
 
1728
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1283 ../drizzled/drizzled.cc:1955
 
1736
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1956
1729
1737
msgid ""
1730
1738
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1731
1739
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1736
1744
"(used for testing/comparison)."
1737
1745
msgstr ""
1738
1746
 
1739
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1989
 
1747
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1990
1740
1748
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1741
1749
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
1742
1750
 
1743
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1994
 
1751
#: ../drizzled/drizzled.cc:1296 ../drizzled/drizzled.cc:1995
1744
1752
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1745
1753
msgstr ""
1746
1754
 
1747
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1999
 
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1299 ../drizzled/drizzled.cc:2000
1748
1756
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1749
1757
msgstr ""
1750
1758
 
1751
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:2005
 
1759
#: ../drizzled/drizzled.cc:1302 ../drizzled/drizzled.cc:2006
1752
1760
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1753
1761
msgstr ""
1754
1762
 
1755
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304 ../drizzled/drizzled.cc:2011
 
1763
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:2012
1756
1764
msgid ""
1757
1765
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1758
1766
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1759
1767
"increase this value."
1760
1768
msgstr ""
1761
1769
 
1762
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309
 
1770
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310
1763
1771
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1764
1772
msgstr ""
1765
1773
 
1766
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:2019
 
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:2020
1767
1775
msgid ""
1768
1776
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1769
1777
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1770
1778
"record_buffer."
1771
1779
msgstr ""
1772
1780
 
1773
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1317
 
1781
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318
1774
1782
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1775
1783
msgstr ""
1776
1784
 
1777
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1319 ../drizzled/drizzled.cc:2027
 
1785
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320 ../drizzled/drizzled.cc:2028
1778
1786
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1779
1787
msgstr ""
1780
1788
 
1781
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1322 ../drizzled/drizzled.cc:2032
 
1789
#: ../drizzled/drizzled.cc:1323 ../drizzled/drizzled.cc:2033
1782
1790
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1783
1791
msgstr ""
1784
1792
 
1785
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325
 
1793
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326
1786
1794
msgid ""
1787
1795
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1788
1796
"buffers (0 means unlimited)"
1789
1797
msgstr ""
1790
1798
 
1791
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:2038
 
1799
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2039
1792
1800
msgid "The number of cached table definitions."
1793
1801
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1794
1802
 
1795
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1329 ../drizzled/drizzled.cc:2042
 
1803
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330 ../drizzled/drizzled.cc:2043
1796
1804
msgid "The number of cached open tables."
1797
1805
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1798
1806
 
1799
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2046
 
1807
#: ../drizzled/drizzled.cc:1332 ../drizzled/drizzled.cc:2047
1800
1808
msgid ""
1801
1809
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1802
1810
"Used only if the connection has active cursors."
1803
1811
msgstr ""
1804
1812
 
1805
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334 ../drizzled/drizzled.cc:2051
 
1813
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335 ../drizzled/drizzled.cc:2052
1806
1814
msgid "The stack size for each thread."
1807
1815
msgstr ""
1808
1816
 
1809
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1337 ../drizzled/drizzled.cc:2057
 
1817
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:2058
1810
1818
msgid ""
1811
1819
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1812
1820
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1813
1821
msgstr ""
1814
1822
 
1815
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1360
 
1823
#: ../drizzled/drizzled.cc:1361
1816
1824
#, fuzzy
1817
1825
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1818
1826
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1819
1827
 
1820
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1407 ../drizzled/drizzled.cc:1425
1821
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1459 ../drizzled/drizzled.cc:1467
1822
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1487
 
1828
#: ../drizzled/drizzled.cc:1408 ../drizzled/drizzled.cc:1426
 
1829
#: ../drizzled/drizzled.cc:1460 ../drizzled/drizzled.cc:1468
 
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1488
1823
1831
#, fuzzy, c-format
1824
1832
msgid ""
1825
1833
"%s: %s.\n"
1828
1836
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1829
1837
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1830
1838
 
1831
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1437
 
1839
#: ../drizzled/drizzled.cc:1438
1832
1840
#, fuzzy
1833
1841
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1834
1842
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1835
1843
 
1836
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1475
 
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1476
1837
1845
#, fuzzy, c-format
1838
1846
msgid ""
1839
1847
"%s\n"
1842
1850
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1843
1851
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1844
1852
 
1845
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1524
 
1853
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
1846
1854
#, fuzzy
1847
1855
msgid "Error getting default charset"
1848
1856
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1849
1857
 
1850
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1554
 
1858
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
1851
1859
#, fuzzy
1852
1860
msgid "Error setting collation"
1853
1861
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1854
1862
 
1855
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1562
 
1863
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
1856
1864
#, c-format
1857
1865
msgid "Unknown locale: '%s'"
1858
1866
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1859
1867
 
1860
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1582
 
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
1861
1869
#, fuzzy
1862
1870
msgid "Could not initialize table cache\n"
1863
1871
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1864
1872
 
1865
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1597
 
1873
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1866
1874
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1867
1875
msgstr ""
1868
1876
 
1869
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1627
 
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1628
1870
1878
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1871
1879
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1872
1880
 
1873
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1651
 
1881
#: ../drizzled/drizzled.cc:1652
1874
1882
#, fuzzy, c-format
1875
1883
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1876
1884
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1877
1885
 
1878
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1783
 
1886
#: ../drizzled/drizzled.cc:1784
1879
1887
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1880
1888
msgstr ""
1881
1889
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1882
1890
 
1883
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1815
 
1891
#: ../drizzled/drizzled.cc:1816
1884
1892
msgid ""
1885
1893
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1886
1894
"wait)"
1888
1896
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1889
1897
"(Padrão: não esperar)"
1890
1898
 
1891
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1947
 
1899
#: ../drizzled/drizzled.cc:1948
1892
1900
msgid ""
1893
1901
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1894
1902
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1896
1904
"based on number of retrieved rows."
1897
1905
msgstr ""
1898
1906
 
1899
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2083
 
1907
#: ../drizzled/drizzled.cc:2084
1900
1908
#, fuzzy
1901
1909
msgid ""
1902
1910
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1908
1916
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1909
1917
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
1910
1918
 
1911
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2090
 
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:2091
1912
1920
#, c-format
1913
1921
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1914
1922
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
1915
1923
 
1916
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2213
 
1924
#: ../drizzled/drizzled.cc:2214
1917
1925
#, c-format
1918
1926
msgid ""
1919
1927
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1920
1928
"command line\n"
1921
1929
msgstr ""
1922
1930
 
1923
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2230
 
1931
#: ../drizzled/drizzled.cc:2231
1924
1932
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1925
1933
msgstr ""
1926
1934
 
1927
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2243
 
1935
#: ../drizzled/drizzled.cc:2244
1928
1936
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1929
1937
msgstr ""
1930
1938
 
1931
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2256
 
1939
#: ../drizzled/drizzled.cc:2257
1932
1940
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1933
1941
msgstr ""
1934
1942
 
1935
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2269
 
1943
#: ../drizzled/drizzled.cc:2270
1936
1944
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1937
1945
msgstr ""
1938
1946
 
2378
2386
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2379
2387
msgstr ""
2380
2388
 
2381
 
#: ../drizzled/error.cc:295
2382
 
#, c-format
2383
 
msgid "Unknown thread id: %lu"
2384
 
msgstr ""
2385
 
 
2386
 
#: ../drizzled/error.cc:296
2387
 
#, c-format
2388
 
msgid "You are not owner of thread %lu"
2389
 
msgstr ""
2390
 
 
 
2389
#. KILL session errors
2391
2390
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2391
#, fuzzy, c-format
 
2392
msgid "Unknown session id: %lu"
 
2393
msgstr "Comando desconhecido: "
 
2394
 
 
2395
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2396
#, c-format
 
2397
msgid "You are not the owner of session %lu"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2401
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: ../drizzled/error.cc:302
2392
2405
msgid "No tables used"
2393
2406
msgstr "Nenhuma tabela usada"
2394
2407
 
2395
 
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2408
#: ../drizzled/error.cc:303
2396
2409
#, c-format
2397
2410
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2398
2411
msgstr ""
2399
2412
 
2400
 
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2413
#: ../drizzled/error.cc:304
2401
2414
#, fuzzy, c-format
2402
2415
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2403
2416
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2404
2417
 
2405
 
#: ../drizzled/error.cc:300
 
2418
#: ../drizzled/error.cc:305
2406
2419
#, c-format
2407
2420
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2408
2421
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
2409
2422
 
2410
 
#: ../drizzled/error.cc:301
 
2423
#: ../drizzled/error.cc:306
2411
2424
msgid ""
2412
2425
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2413
2426
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2414
2427
msgstr ""
2415
2428
 
2416
 
#: ../drizzled/error.cc:302
 
2429
#: ../drizzled/error.cc:307
2417
2430
msgid "Unknown error"
2418
2431
msgstr "Erro desconhecido"
2419
2432
 
2420
 
#: ../drizzled/error.cc:303
 
2433
#: ../drizzled/error.cc:308
2421
2434
#, c-format
2422
2435
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2423
2436
msgstr ""
2424
2437
 
2425
 
#: ../drizzled/error.cc:304
 
2438
#: ../drizzled/error.cc:309
2426
2439
#, c-format
2427
2440
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2428
2441
msgstr ""
2429
2442
 
2430
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2443
#: ../drizzled/error.cc:310
2431
2444
#, c-format
2432
2445
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2433
2446
msgstr ""
2434
2447
 
2435
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2448
#: ../drizzled/error.cc:311
2436
2449
#, c-format
2437
2450
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2438
2451
msgstr ""
2439
2452
 
2440
 
#: ../drizzled/error.cc:307
 
2453
#: ../drizzled/error.cc:312
2441
2454
msgid "Invalid use of group function"
2442
2455
msgstr ""
2443
2456
 
2444
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2457
#: ../drizzled/error.cc:313
2445
2458
#, c-format
2446
2459
msgid ""
2447
2460
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2448
2461
msgstr ""
2449
2462
 
2450
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:314
2451
2464
msgid "A table must have at least 1 column"
2452
2465
msgstr ""
2453
2466
 
2454
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2467
#: ../drizzled/error.cc:315
2455
2468
#, c-format
2456
2469
msgid "The table '%-.192s' is full"
2457
2470
msgstr ""
2458
2471
 
2459
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2472
#: ../drizzled/error.cc:316
2460
2473
#, c-format
2461
2474
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2462
2475
msgstr ""
2463
2476
 
2464
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2477
#: ../drizzled/error.cc:317
2465
2478
msgid "Too many columns"
2466
2479
msgstr ""
2467
2480
 
2468
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2481
#: ../drizzled/error.cc:318
2469
2482
#, c-format
2470
2483
msgid ""
2471
2484
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2472
2485
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2473
2486
msgstr ""
2474
2487
 
2475
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2488
#: ../drizzled/error.cc:319
2476
2489
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2477
2490
msgstr ""
2478
2491
 
2479
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2492
#: ../drizzled/error.cc:320
2480
2493
#, c-format
2481
2494
msgid ""
2482
2495
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2483
2496
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2484
2497
msgstr ""
2485
2498
 
2486
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2499
#: ../drizzled/error.cc:321
2487
2500
msgid "No paths allowed for plugin library"
2488
2501
msgstr ""
2489
2502
 
2490
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2503
#: ../drizzled/error.cc:322
2491
2504
#, c-format
2492
2505
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2493
2506
msgstr ""
2494
2507
 
2495
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2508
#: ../drizzled/error.cc:323
2496
2509
#, c-format
2497
2510
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2498
2511
msgstr ""
2499
2512
 
2500
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2513
#: ../drizzled/error.cc:324
2501
2514
#, c-format
2502
2515
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
2503
2516
msgstr ""
2504
2517
 
2505
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2518
#: ../drizzled/error.cc:325
2506
2519
#, c-format
2507
2520
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2508
2521
msgstr ""
2509
2522
 
2510
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2523
#: ../drizzled/error.cc:326
2511
2524
#, c-format
2512
2525
msgid ""
2513
2526
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2514
2527
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2515
2528
msgstr ""
2516
2529
 
2517
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2530
#: ../drizzled/error.cc:327
2518
2531
#, c-format
2519
2532
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2520
2533
msgstr ""
2521
2534
 
2522
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2535
#: ../drizzled/error.cc:328
2523
2536
#, c-format
2524
2537
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2525
2538
msgstr ""
2526
2539
 
2527
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2540
#: ../drizzled/error.cc:329
2528
2541
msgid ""
2529
2542
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2530
2543
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2531
2544
msgstr ""
2532
2545
 
2533
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2546
#: ../drizzled/error.cc:330
2534
2547
#, c-format
2535
2548
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2536
2549
msgstr ""
2537
2550
 
2538
 
#: ../drizzled/error.cc:326
 
2551
#: ../drizzled/error.cc:331
2539
2552
msgid ""
2540
2553
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2541
2554
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2542
2555
msgstr ""
2543
2556
 
2544
 
#: ../drizzled/error.cc:327
 
2557
#: ../drizzled/error.cc:332
2545
2558
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2546
2559
msgstr ""
2547
2560
 
2548
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2561
#: ../drizzled/error.cc:333
2549
2562
msgid "Got packets out of order"
2550
2563
msgstr ""
2551
2564
 
2552
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2565
#: ../drizzled/error.cc:334
2553
2566
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2554
2567
msgstr ""
2555
2568
 
2556
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2569
#: ../drizzled/error.cc:335
2557
2570
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2558
2571
msgstr ""
2559
2572
 
2560
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2573
#: ../drizzled/error.cc:336
2561
2574
#, c-format
2562
2575
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2563
2576
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2564
2577
 
2565
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2578
#: ../drizzled/error.cc:337
2566
2579
#, c-format
2567
2580
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2568
2581
msgstr ""
2569
2582
 
2570
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2583
#: ../drizzled/error.cc:338
2571
2584
msgid ""
2572
2585
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2573
2586
"MyISAM type or doesn't exist"
2574
2587
msgstr ""
2575
2588
 
2576
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2589
#: ../drizzled/error.cc:339
2577
2590
#, c-format
2578
2591
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2579
2592
msgstr ""
2580
2593
 
2581
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2594
#: ../drizzled/error.cc:340
2582
2595
#, c-format
2583
2596
msgid ""
2584
2597
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2585
2598
msgstr ""
2586
2599
 
2587
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2600
#: ../drizzled/error.cc:341
2588
2601
msgid ""
2589
2602
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2590
2603
"UNIQUE instead"
2591
2604
msgstr ""
2592
2605
 
2593
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2606
#: ../drizzled/error.cc:342
2594
2607
msgid "Result consisted of more than one row"
2595
2608
msgstr ""
2596
2609
 
2597
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2610
#: ../drizzled/error.cc:343
2598
2611
msgid "This table type requires a primary key"
2599
2612
msgstr ""
2600
2613
 
2601
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2614
#: ../drizzled/error.cc:344
2602
2615
#, c-format
2603
2616
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2604
2617
msgstr ""
2605
2618
 
2606
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
2619
#: ../drizzled/error.cc:345
2607
2620
msgid "Can't open table"
2608
2621
msgstr ""
2609
2622
 
2610
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
2623
#: ../drizzled/error.cc:346
2611
2624
#, c-format
2612
2625
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2613
2626
msgstr ""
2614
2627
 
2615
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
2628
#: ../drizzled/error.cc:347
2616
2629
#, c-format
2617
2630
msgid "Got error %d during COMMIT"
2618
2631
msgstr ""
2619
2632
 
2620
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
2633
#: ../drizzled/error.cc:348
2621
2634
#, c-format
2622
2635
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2623
2636
msgstr ""
2626
2639
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2627
2640
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2628
2641
#. what it is trying to output for every language except english.
2629
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2642
#: ../drizzled/error.cc:353
2630
2643
#, c-format
2631
2644
msgid ""
2632
2645
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2633
2646
"'%-.64s' (%-.64s)"
2634
2647
msgstr ""
2635
2648
 
2636
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
2649
#: ../drizzled/error.cc:354
2637
2650
msgid ""
2638
2651
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2639
2652
"active transaction"
2640
2653
msgstr ""
2641
2654
 
2642
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
2655
#: ../drizzled/error.cc:355
2643
2656
#, c-format
2644
2657
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2645
2658
msgstr ""
2646
2659
 
2647
 
#: ../drizzled/error.cc:351
 
2660
#: ../drizzled/error.cc:356
2648
2661
#, c-format
2649
2662
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2650
2663
msgstr ""
2651
2664
 
2652
 
#: ../drizzled/error.cc:352
 
2665
#: ../drizzled/error.cc:357
2653
2666
#, c-format
2654
2667
msgid ""
2655
2668
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2656
2669
msgstr ""
2657
2670
 
2658
 
#: ../drizzled/error.cc:353
 
2671
#: ../drizzled/error.cc:358
2659
2672
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2660
2673
msgstr ""
2661
2674
 
2662
 
#: ../drizzled/error.cc:354
 
2675
#: ../drizzled/error.cc:359
2663
2676
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2664
2677
msgstr ""
2665
2678
 
2666
 
#: ../drizzled/error.cc:355
 
2679
#: ../drizzled/error.cc:360
2667
2680
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2668
2681
msgstr ""
2669
2682
 
2670
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2683
#: ../drizzled/error.cc:361
2671
2684
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2672
2685
msgstr ""
2673
2686
 
2674
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
2687
#: ../drizzled/error.cc:362
2675
2688
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2676
2689
msgstr ""
2677
2690
 
2678
 
#: ../drizzled/error.cc:358
 
2691
#: ../drizzled/error.cc:363
2679
2692
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2680
2693
msgstr ""
2681
2694
 
2682
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2695
#: ../drizzled/error.cc:364
2683
2696
#, c-format
2684
2697
msgid "Incorrect arguments to %s"
2685
2698
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
2686
2699
 
2687
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2700
#: ../drizzled/error.cc:365
2688
2701
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2689
2702
msgstr ""
2690
2703
 
2691
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2704
#: ../drizzled/error.cc:366
2692
2705
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2693
2706
msgstr ""
2694
2707
 
2695
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2708
#: ../drizzled/error.cc:367
2696
2709
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2697
2710
msgstr ""
2698
2711
 
2699
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2712
#: ../drizzled/error.cc:368
2700
2713
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2701
2714
msgstr ""
2702
2715
 
2703
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2716
#: ../drizzled/error.cc:369
2704
2717
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2705
2718
msgstr ""
2706
2719
 
2707
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2720
#: ../drizzled/error.cc:370
2708
2721
#, c-format
2709
2722
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2710
2723
msgstr ""
2711
2724
 
2712
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2725
#: ../drizzled/error.cc:371
2713
2726
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2714
2727
msgstr ""
2715
2728
 
2716
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2729
#: ../drizzled/error.cc:372
2717
2730
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2718
2731
msgstr ""
2719
2732
 
2720
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2733
#: ../drizzled/error.cc:373
2721
2734
#, c-format
2722
2735
msgid ""
2723
2736
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2724
2737
msgstr ""
2725
2738
 
2726
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2739
#: ../drizzled/error.cc:374
2727
2740
#, c-format
2728
2741
msgid ""
2729
2742
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2730
2743
msgstr ""
2731
2744
 
2732
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2745
#: ../drizzled/error.cc:375
2733
2746
#, c-format
2734
2747
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2735
2748
msgstr ""
2736
2749
 
2737
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2750
#: ../drizzled/error.cc:376
2738
2751
#, c-format
2739
2752
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2740
2753
msgstr ""
2741
2754
 
2742
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2755
#: ../drizzled/error.cc:377
2743
2756
#, c-format
2744
2757
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2745
2758
msgstr ""
2746
2759
 
2747
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2760
#: ../drizzled/error.cc:378
2748
2761
#, c-format
2749
2762
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2750
2763
msgstr ""
2751
2764
 
2752
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2765
#: ../drizzled/error.cc:379
2753
2766
#, c-format
2754
2767
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2755
2768
msgstr ""
2756
2769
 
2757
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2770
#: ../drizzled/error.cc:380
2758
2771
#, c-format
2759
2772
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2760
2773
msgstr ""
2761
2774
 
2762
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2775
#: ../drizzled/error.cc:381
2763
2776
#, c-format
2764
2777
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2765
2778
msgstr ""
2766
2779
 
2767
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2780
#: ../drizzled/error.cc:382
2768
2781
#, c-format
2769
2782
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2770
2783
msgstr ""
2771
2784
 
2772
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2785
#: ../drizzled/error.cc:383
2773
2786
msgid "Key reference and table reference don't match"
2774
2787
msgstr ""
2775
2788
 
2776
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2789
#: ../drizzled/error.cc:384
2777
2790
#, c-format
2778
2791
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2779
2792
msgstr ""
2780
2793
 
2781
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2794
#: ../drizzled/error.cc:385
2782
2795
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2783
2796
msgstr ""
2784
2797
 
2785
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2798
#: ../drizzled/error.cc:386
2786
2799
#, c-format
2787
2800
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2788
2801
msgstr ""
2789
2802
 
2790
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2803
#: ../drizzled/error.cc:387
2791
2804
#, c-format
2792
2805
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2793
2806
msgstr ""
2794
2807
 
2795
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2808
#: ../drizzled/error.cc:388
2796
2809
msgid "Every derived table must have its own alias"
2797
2810
msgstr ""
2798
2811
 
2799
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2812
#: ../drizzled/error.cc:389
2800
2813
#, c-format
2801
2814
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2802
2815
msgstr ""
2803
2816
 
2804
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2817
#: ../drizzled/error.cc:390
2805
2818
#, c-format
2806
2819
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2807
2820
msgstr ""
2808
2821
 
2809
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2822
#: ../drizzled/error.cc:391
2810
2823
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2811
2824
msgstr ""
2812
2825
 
2813
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2826
#: ../drizzled/error.cc:392
2814
2827
#, c-format
2815
2828
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2816
2829
msgstr ""
2817
2830
 
2818
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2831
#: ../drizzled/error.cc:393
2819
2832
#, c-format
2820
2833
msgid ""
2821
2834
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2822
2835
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2823
2836
msgstr ""
2824
2837
 
2825
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2838
#: ../drizzled/error.cc:394
2826
2839
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2827
2840
msgstr ""
2828
2841
 
2829
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2842
#: ../drizzled/error.cc:395
2830
2843
msgid ""
2831
2844
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2832
2845
"data was corrupted)"
2833
2846
msgstr ""
2834
2847
 
2835
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2848
#: ../drizzled/error.cc:396
2836
2849
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2837
2850
msgstr ""
2838
2851
 
2839
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2852
#: ../drizzled/error.cc:397
2840
2853
#, c-format
2841
2854
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2842
2855
msgstr ""
2843
2856
 
2844
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2857
#: ../drizzled/error.cc:398
2845
2858
#, c-format
2846
2859
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2847
2860
msgstr ""
2848
2861
 
2849
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2862
#: ../drizzled/error.cc:399
2850
2863
#, c-format
2851
2864
msgid ""
2852
2865
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2853
2866
msgstr ""
2854
2867
 
2855
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2868
#: ../drizzled/error.cc:400
2856
2869
#, c-format
2857
2870
msgid ""
2858
2871
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2859
2872
msgstr ""
2860
2873
 
2861
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2874
#: ../drizzled/error.cc:401
2862
2875
#, c-format
2863
2876
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2864
2877
msgstr ""
2865
2878
 
2866
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2879
#: ../drizzled/error.cc:402
2867
2880
#, c-format
2868
2881
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2869
2882
msgstr ""
2870
2883
 
2871
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2884
#: ../drizzled/error.cc:403
2872
2885
#, c-format
2873
2886
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2874
2887
msgstr ""
2875
2888
 
2876
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2889
#: ../drizzled/error.cc:404
2877
2890
#, c-format
2878
2891
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2879
2892
msgstr ""
2880
2893
 
2881
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2894
#: ../drizzled/error.cc:405
2882
2895
#, c-format
2883
2896
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2884
2897
msgstr ""
2885
2898
 
2886
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2899
#: ../drizzled/error.cc:406
2887
2900
#, c-format
2888
2901
msgid ""
2889
2902
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2890
2903
"variable_name)"
2891
2904
msgstr ""
2892
2905
 
2893
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2906
#: ../drizzled/error.cc:407
2894
2907
#, c-format
2895
2908
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2896
2909
msgstr ""
2897
2910
 
2898
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2911
#: ../drizzled/error.cc:408
2899
2912
#, c-format
2900
2913
msgid ""
2901
2914
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2902
2915
"SELECT #%d"
2903
2916
msgstr ""
2904
2917
 
2905
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2918
#: ../drizzled/error.cc:409
2906
2919
#, c-format
2907
2920
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2908
2921
msgstr ""
2909
2922
 
2910
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
2923
#: ../drizzled/error.cc:410
2911
2924
#, c-format
2912
2925
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2913
2926
msgstr ""
2914
2927
 
2915
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
2928
#: ../drizzled/error.cc:411
2916
2929
#, c-format
2917
2930
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2918
2931
msgstr ""
2919
2932
 
2920
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
2933
#: ../drizzled/error.cc:412
2921
2934
#, c-format
2922
2935
msgid "Unknown table engine '%s'"
2923
2936
msgstr ""
2924
2937
 
2925
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
2938
#: ../drizzled/error.cc:413
2926
2939
#, c-format
2927
2940
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2928
2941
msgstr ""
2929
2942
 
2930
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2943
#: ../drizzled/error.cc:414
2931
2944
#, c-format
2932
2945
msgid ""
2933
2946
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
2934
2947
"working"
2935
2948
msgstr ""
2936
2949
 
2937
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2950
#: ../drizzled/error.cc:415
2938
2951
#, c-format
2939
2952
msgid ""
2940
2953
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
2941
2954
"statement"
2942
2955
msgstr ""
2943
2956
 
2944
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2957
#: ../drizzled/error.cc:416
2945
2958
#, c-format
2946
2959
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2947
2960
msgstr ""
2948
2961
 
2949
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2962
#: ../drizzled/error.cc:417
2950
2963
#, c-format
2951
2964
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2952
2965
msgstr ""
2953
2966
 
2954
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2967
#: ../drizzled/error.cc:418
2955
2968
msgid ""
2956
2969
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2957
2970
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2958
2971
msgstr ""
2959
2972
 
2960
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2973
#: ../drizzled/error.cc:419
2961
2974
#, c-format
2962
2975
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2963
2976
msgstr ""
2964
2977
 
2965
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2978
#: ../drizzled/error.cc:420
2966
2979
#, c-format
2967
2980
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2968
2981
msgstr ""
2969
2982
 
2970
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2983
#: ../drizzled/error.cc:421
2971
2984
#, c-format
2972
2985
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2973
2986
msgstr ""
2974
2987
 
2975
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2988
#: ../drizzled/error.cc:422
2976
2989
#, c-format
2977
2990
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2978
2991
msgstr ""
2979
2992
 
2980
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2993
#: ../drizzled/error.cc:423
2981
2994
#, c-format
2982
2995
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2983
2996
msgstr ""
2984
2997
 
2985
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2998
#: ../drizzled/error.cc:424
2986
2999
#, c-format
2987
3000
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2988
3001
msgstr ""
2989
3002
 
2990
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
3003
#: ../drizzled/error.cc:425
2991
3004
#, c-format
2992
3005
msgid "%s %s does not exist"
2993
3006
msgstr ""
2994
3007
 
2995
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
3008
#: ../drizzled/error.cc:426
2996
3009
msgid "Query execution was interrupted"
2997
3010
msgstr ""
2998
3011
 
2999
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
3012
#: ../drizzled/error.cc:427
3000
3013
#, c-format
3001
3014
msgid ""
3002
3015
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3003
3016
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3004
3017
msgstr ""
3005
3018
 
3006
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
3019
#: ../drizzled/error.cc:428
3007
3020
#, c-format
3008
3021
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3009
3022
msgstr ""
3010
3023
 
3011
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
3024
#: ../drizzled/error.cc:429
3012
3025
msgid "Division by 0"
3013
3026
msgstr ""
3014
3027
 
3015
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
3028
#: ../drizzled/error.cc:430
3016
3029
#, c-format
3017
3030
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3018
3031
msgstr ""
3019
3032
 
3020
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
3033
#: ../drizzled/error.cc:431
3021
3034
#, c-format
3022
3035
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3023
3036
msgstr ""
3024
3037
 
3025
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
3038
#: ../drizzled/error.cc:432
3026
3039
#, c-format
3027
3040
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3028
3041
msgstr ""
3029
3042
 
3030
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
3043
#: ../drizzled/error.cc:433
3031
3044
#, c-format
3032
3045
msgid ""
3033
3046
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3034
3047
"the  %.64s state"
3035
3048
msgstr ""
3036
3049
 
3037
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
3050
#: ../drizzled/error.cc:434
3038
3051
#, c-format
3039
3052
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3040
3053
msgstr ""
3041
3054
 
3042
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
3055
#: ../drizzled/error.cc:435
3043
3056
#, c-format
3044
3057
msgid ""
3045
3058
"%s: ready for connections.\n"
3046
3059
"Version: '%s' %s\n"
3047
3060
msgstr ""
3048
3061
 
3049
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
3062
#: ../drizzled/error.cc:436
3050
3063
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3051
3064
msgstr ""
3052
3065
 
3053
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
3066
#: ../drizzled/error.cc:437
3054
3067
#, c-format
3055
3068
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3056
3069
msgstr ""
3057
3070
 
3058
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
3071
#: ../drizzled/error.cc:438
3059
3072
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3060
3073
msgstr ""
3061
3074
 
3062
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
3075
#: ../drizzled/error.cc:439
3063
3076
#, c-format
3064
3077
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3065
3078
msgstr ""
3066
3079
 
3067
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
3080
#: ../drizzled/error.cc:440
3068
3081
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3069
3082
msgstr ""
3070
3083
 
3071
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
3084
#: ../drizzled/error.cc:441
3072
3085
msgid ""
3073
3086
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3074
3087
msgstr ""
3075
3088
 
3076
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
3089
#: ../drizzled/error.cc:442
3077
3090
#, c-format
3078
3091
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3079
3092
msgstr ""
3080
3093
 
3081
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
3094
#: ../drizzled/error.cc:443
3082
3095
#, c-format
3083
3096
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3084
3097
msgstr ""
3085
3098
 
3086
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
3099
#: ../drizzled/error.cc:444
3087
3100
#, c-format
3088
3101
msgid ""
3089
3102
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3090
3103
"'%-.192s')."
3091
3104
msgstr ""
3092
3105
 
3093
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
3106
#: ../drizzled/error.cc:445
3094
3107
msgid "Trigger in wrong schema"
3095
3108
msgstr ""
3096
3109
 
3097
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
3110
#: ../drizzled/error.cc:446
3098
3111
#, c-format
3099
3112
msgid ""
3100
3113
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3101
3114
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3102
3115
msgstr ""
3103
3116
 
3104
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
3117
#: ../drizzled/error.cc:447
3105
3118
#, c-format
3106
3119
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3107
3120
msgstr ""
3108
3121
 
3109
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
3122
#: ../drizzled/error.cc:448
3110
3123
#, c-format
3111
3124
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3112
3125
msgstr ""
3113
3126
 
3114
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
3127
#: ../drizzled/error.cc:449
3115
3128
#, c-format
3116
3129
msgid ""
3117
3130
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3118
3131
msgstr ""
3119
3132
 
3120
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
3133
#: ../drizzled/error.cc:450
3121
3134
#, c-format
3122
3135
msgid ""
3123
3136
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3124
3137
msgstr ""
3125
3138
 
3126
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
3139
#: ../drizzled/error.cc:451
3127
3140
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3128
3141
msgstr ""
3129
3142
 
3130
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
3143
#: ../drizzled/error.cc:452
3131
3144
#, c-format
3132
3145
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3133
3146
msgstr ""
3134
3147
 
3135
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
3148
#: ../drizzled/error.cc:453
3136
3149
#, c-format
3137
3150
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3138
3151
msgstr ""
3139
3152
 
3140
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
3153
#: ../drizzled/error.cc:454
3141
3154
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3142
3155
msgstr ""
3143
3156
 
3144
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
3157
#: ../drizzled/error.cc:455
3145
3158
#, c-format
3146
3159
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3147
3160
msgstr ""
3148
3161
 
3149
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3162
#: ../drizzled/error.cc:456
3150
3163
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3151
3164
msgstr ""
3152
3165
 
3153
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
3166
#: ../drizzled/error.cc:457
3154
3167
#, c-format
3155
3168
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3156
3169
msgstr ""
3157
3170
 
3158
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
3171
#: ../drizzled/error.cc:458
3159
3172
msgid "Too high level of nesting for select"
3160
3173
msgstr ""
3161
3174
 
3162
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
3175
#: ../drizzled/error.cc:459
3163
3176
#, c-format
3164
3177
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3165
3178
msgstr ""
3166
3179
 
3167
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3180
#: ../drizzled/error.cc:460
3168
3181
msgid ""
3169
3182
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3170
3183
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3171
3184
msgstr ""
3172
3185
 
3173
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
3186
#: ../drizzled/error.cc:461
3174
3187
#, c-format
3175
3188
msgid ""
3176
3189
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3177
3190
msgstr ""
3178
3191
 
3179
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
3192
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3193
#, c-format
 
3194
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#: ../drizzled/error.cc:463
3180
3198
#, c-format
3181
3199
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3182
3200
msgstr ""
3183
3201
 
3184
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
3202
#: ../drizzled/error.cc:464
3185
3203
#, c-format
3186
3204
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3187
3205
msgstr ""
3188
3206
 
3189
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
3207
#: ../drizzled/error.cc:465
3190
3208
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3191
3209
msgstr ""
3192
3210
 
3193
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
3211
#: ../drizzled/error.cc:466
3194
3212
#, c-format
3195
3213
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3196
3214
msgstr ""
3197
3215
 
3198
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3216
#: ../drizzled/error.cc:467
3199
3217
#, c-format
3200
3218
msgid ""
3201
3219
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3202
3220
"%d would lead to a duplicate entry"
3203
3221
msgstr ""
3204
3222
 
3205
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3223
#: ../drizzled/error.cc:468
3206
3224
msgid ""
3207
3225
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3208
3226
"progress"
3209
3227
msgstr ""
3210
3228
 
3211
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
3229
#: ../drizzled/error.cc:469
3212
3230
#, c-format
3213
3231
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3214
3232
msgstr ""
3215
3233
 
3216
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
3234
#: ../drizzled/error.cc:470
3217
3235
#, c-format
3218
3236
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3219
3237
msgstr ""
3220
3238
 
3221
 
#: ../drizzled/error.cc:465
 
3239
#: ../drizzled/error.cc:471
3222
3240
#, c-format
3223
3241
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3224
3242
msgstr ""
3225
3243
 
3226
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
3244
#: ../drizzled/error.cc:472
3227
3245
#, c-format
3228
3246
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3229
3247
msgstr ""
3230
3248
 
3231
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3249
#: ../drizzled/error.cc:473
3232
3250
#, c-format
3233
3251
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3234
3252
msgstr ""
3235
3253
 
3236
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
3254
#: ../drizzled/error.cc:474
3237
3255
#, c-format
3238
3256
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3239
3257
msgstr ""
3240
3258
 
3241
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3259
#: ../drizzled/error.cc:475
3242
3260
#, c-format
3243
3261
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3244
3262
msgstr ""
3245
3263
 
3246
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3264
#: ../drizzled/error.cc:476
3247
3265
#, c-format
3248
3266
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3249
3267
msgstr ""
3250
3268
 
3251
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3269
#: ../drizzled/error.cc:477
3252
3270
#, c-format
3253
3271
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3254
3272
msgstr ""
3255
3273
 
3256
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3274
#: ../drizzled/error.cc:478
3257
3275
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3258
3276
msgstr ""
3259
3277
 
3260
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3278
#: ../drizzled/error.cc:479
3261
3279
#, c-format
3262
3280
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3263
3281
msgstr ""
3264
3282
 
3265
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3283
#: ../drizzled/error.cc:480
3266
3284
#, c-format
3267
3285
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3268
3286
msgstr ""
3269
3287
 
3270
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3288
#: ../drizzled/error.cc:481
3271
3289
#, c-format
3272
3290
msgid "Schema does not exist: %s"
3273
3291
msgstr ""
3274
3292
 
3275
 
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3293
#: ../drizzled/error.cc:482
3276
3294
#, c-format
3277
3295
msgid "Error altering schema: %s"
3278
3296
msgstr ""
3279
3297
 
3280
 
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3298
#: ../drizzled/error.cc:483
3281
3299
#, c-format
3282
3300
msgid "Error droppping Schema : %s"
3283
3301
msgstr ""
3284
3302
 
3285
 
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3303
#: ../drizzled/error.cc:484
3286
3304
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3287
3305
msgstr ""
3288
3306
 
3289
 
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3307
#: ../drizzled/error.cc:485
3290
3308
#, c-format
3291
3309
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3292
3310
msgstr ""
3293
3311
 
3294
 
#: ../drizzled/error.cc:480
 
3312
#: ../drizzled/error.cc:486
3295
3313
#, c-format
3296
3314
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3297
3315
msgstr ""
3298
3316
 
3299
3317
#. User lock/barrier error messages
3300
 
#: ../drizzled/error.cc:483
3301
 
msgid "wait() can not be called on session owning barrier."
 
3318
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3319
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3302
3320
msgstr ""
3303
3321
 
3304
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3322
#: ../drizzled/error.cc:490
3305
3323
#, fuzzy
3306
 
msgid "Unknown barrier requested."
 
3324
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3307
3325
msgstr "Erro desconhecido %d"
3308
3326
 
3309
 
#: ../drizzled/error.cc:485
3310
 
msgid "Session does not own barrier."
3311
 
msgstr ""
3312
 
 
3313
 
#: ../drizzled/error.cc:487
 
3327
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3328
msgid "Session does not own user defined barrier."
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#: ../drizzled/error.cc:492
 
3332
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3336
msgid "Session does not own user defined lock."
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#: ../drizzled/error.cc:495
 
3340
#, fuzzy
 
3341
msgid "Invalid name for user defined barrier."
 
3342
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
3343
 
 
3344
#: ../drizzled/error.cc:496
 
3345
#, fuzzy
 
3346
msgid "Invalid name for user defined lock."
 
3347
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
3348
 
 
3349
#: ../drizzled/error.cc:498
3314
3350
#, c-format
3315
3351
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3316
3352
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3317
3353
 
3318
 
#: ../drizzled/error.cc:488
 
3354
#: ../drizzled/error.cc:499
3319
3355
#, c-format
3320
3356
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3321
3357
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3322
3358
 
3323
 
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3359
#: ../drizzled/error.cc:500
3324
3360
#, c-format
3325
3361
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3326
3362
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3327
3363
 
3328
 
#: ../drizzled/error.cc:490
 
3364
#: ../drizzled/error.cc:501
3329
3365
#, c-format
3330
3366
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3331
3367
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3332
3368
 
3333
 
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3369
#: ../drizzled/error.cc:502
3334
3370
#, c-format
3335
3371
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3336
3372
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3337
3373
 
3338
 
#: ../drizzled/error.cc:492
 
3374
#: ../drizzled/error.cc:503
3339
3375
#, c-format
3340
3376
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3341
3377
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3342
3378
 
3343
 
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3379
#: ../drizzled/error.cc:504
3344
3380
#, c-format
3345
3381
msgid ""
3346
3382
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3349
3385
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3350
3386
"foi especificado no arquivo %s"
3351
3387
 
3352
 
#: ../drizzled/error.cc:494
 
3388
#: ../drizzled/error.cc:505
3353
3389
#, c-format
3354
3390
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3355
3391
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
3356
3392
 
3357
 
#: ../drizzled/error.cc:495
 
3393
#: ../drizzled/error.cc:506
3358
3394
#, c-format
3359
3395
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3360
3396
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3361
3397
 
3362
 
#: ../drizzled/error.cc:496
 
3398
#: ../drizzled/error.cc:507
3363
3399
#, c-format
3364
3400
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3365
3401
msgstr ""
3366
3402
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3367
3403
 
3368
 
#: ../drizzled/error.cc:497
 
3404
#: ../drizzled/error.cc:508
3369
3405
#, c-format
3370
3406
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3371
3407
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3372
3408
 
3373
 
#: ../drizzled/error.cc:498
 
3409
#: ../drizzled/error.cc:509
3374
3410
#, c-format
3375
3411
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3376
3412
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3377
3413
 
3378
 
#: ../drizzled/error.cc:499
 
3414
#: ../drizzled/error.cc:510
3379
3415
#, c-format
3380
3416
msgid ""
3381
3417
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3382
3418
"file"
3383
3419
msgstr ""
3384
3420
 
3385
 
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3421
#: ../drizzled/error.cc:511
3386
3422
#, c-format
3387
3423
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3388
3424
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3444
3480
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3445
3481
msgstr ""
3446
3482
 
3447
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:273
 
3483
#: ../drizzled/module/loader.cc:275
3448
3484
#, c-format
3449
3485
msgid ""
3450
3486
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3451
3487
"registered.\n"
3452
3488
msgstr ""
3453
3489
 
3454
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:347
 
3490
#: ../drizzled/module/loader.cc:349
3455
3491
#, c-format
3456
3492
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3457
3493
msgstr ""
3458
3494
 
3459
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:571
 
3495
#: ../drizzled/module/loader.cc:578
3460
3496
#, c-format
3461
3497
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3462
3498
msgstr ""
3463
3499
 
3464
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:581
 
3500
#: ../drizzled/module/loader.cc:588
3465
3501
#, c-format
3466
3502
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3467
3503
msgstr ""
3468
3504
 
3469
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:808
 
3505
#: ../drizzled/module/loader.cc:815
3470
3506
msgid "Out of memory."
3471
3507
msgstr ""
3472
3508
 
3473
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1477 ../drizzled/module/loader.cc:1528
 
3509
#: ../drizzled/module/loader.cc:1484 ../drizzled/module/loader.cc:1535
3474
3510
#, c-format
3475
3511
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3476
3512
msgstr ""
3477
3513
 
3478
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1520
 
3514
#: ../drizzled/module/loader.cc:1527
3479
3515
#, c-format
3480
3516
msgid ""
3481
3517
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3482
3518
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3483
3519
msgstr ""
3484
3520
 
3485
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1539
 
3521
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
3486
3522
#, c-format
3487
3523
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3488
3524
msgstr ""
3489
3525
 
3490
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1556
 
3526
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
3491
3527
#, c-format
3492
3528
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3493
3529
msgstr ""
3494
3530
 
3495
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1674
 
3531
#: ../drizzled/module/loader.cc:1681
3496
3532
#, c-format
3497
3533
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3498
3534
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
3499
3535
 
3500
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1683
 
3536
#: ../drizzled/module/loader.cc:1690
3501
3537
#, c-format
3502
3538
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3503
3539
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
3504
3540
 
3505
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1725
 
3541
#: ../drizzled/module/loader.cc:1732
3506
3542
#, c-format
3507
3543
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3508
3544
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
3509
3545
 
3510
 
#: ../drizzled/module/registry.h:103
 
3546
#: ../drizzled/module/registry.h:102
3511
3547
#, c-format
3512
3548
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
3513
3549
msgstr ""
3514
3550
 
3515
 
#: ../drizzled/module/registry.h:112
 
3551
#: ../drizzled/module/registry.h:111
3516
3552
#, c-format
3517
3553
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
3518
3554
msgstr ""
3589
3625
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
3590
3626
msgstr ""
3591
3627
 
3592
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:135
 
3628
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:133
3593
3629
#, c-format
3594
3630
msgid ""
3595
3631
"EventObserverList::addEventObserver() Duplicate event position %d for event "
3596
3632
"'%s' from EventObserver plugin '%s'"
3597
3633
msgstr ""
3598
3634
 
3599
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:202
 
3635
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:200
3600
3636
msgid ""
3601
3637
"EventObserver::registerTableEvents(): Table already has events registered on "
3602
3638
"it: probable programming error."
3603
3639
msgstr ""
3604
3640
 
3605
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:337
 
3641
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:335
3606
3642
msgid ""
3607
3643
"EventObserver::registerSessionEvents(): Session already has events "
3608
3644
"registered on it: probable programming error."
3609
3645
msgstr ""
3610
3646
 
3611
 
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:389
 
3647
#: ../drizzled/plugin/event_observer.cc:387
3612
3648
#, c-format
3613
3649
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3614
3650
msgstr ""
3615
3651
 
3616
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:48
 
3652
#: ../drizzled/plugin/function.cc:46
3617
3653
#, c-format
3618
3654
msgid "A function named %s already exists!\n"
3619
3655
msgstr ""
3620
3656
 
3621
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:57
 
3657
#: ../drizzled/plugin/function.cc:55
3622
3658
msgid "Could not add Function!\n"
3623
3659
msgstr ""
3624
3660
 
3625
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:69
 
3661
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:67
3626
3662
msgid "Error getting file descriptors"
3627
3663
msgstr ""
3628
3664
 
3629
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:87
 
3665
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:85
3630
3666
msgid "No sockets could be bound for listening"
3631
3667
msgstr ""
3632
3668
 
3633
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:97 ../plugin/console/console.cc:313
 
3669
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:313
3634
3670
#, c-format
3635
3671
msgid "pipe() failed with errno %d"
3636
3672
msgstr ""
3637
3673
 
3638
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:123
 
3674
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:121
3639
3675
#, c-format
3640
3676
msgid "poll() failed with errno %d"
3641
3677
msgstr ""
3642
3678
 
3643
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:61
 
3679
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:59
3644
3680
#, c-format
3645
3681
msgid "accept() failed with errno %d"
3646
3682
msgstr ""
3647
3683
 
3648
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:97
 
3684
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:95
3649
3685
#, c-format
3650
3686
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
3651
3687
msgstr ""
3652
3688
 
3653
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:129
 
3689
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:127
3654
3690
#, c-format
3655
3691
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
3656
3692
msgstr ""
3657
3693
 
3658
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:140
 
3694
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:138
3659
3695
#, c-format
3660
3696
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
3661
3697
msgstr ""
3662
3698
 
3663
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:149
 
3699
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:147
3664
3700
#, c-format
3665
3701
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
3666
3702
msgstr ""
3667
3703
 
3668
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:158
 
3704
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:156
3669
3705
#, c-format
3670
3706
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
3671
3707
msgstr ""
3672
3708
 
3673
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:167
 
3709
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:165
3674
3710
#, c-format
3675
3711
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
3676
3712
msgstr ""
3677
3713
 
3678
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:176
 
3714
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:174
3679
3715
#, c-format
3680
3716
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
3681
3717
msgstr ""
3682
3718
 
3683
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:197
 
3719
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:195
3684
3720
#, c-format
3685
3721
msgid "Retrying bind() on %u\n"
3686
3722
msgstr ""
3687
3723
 
3688
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:204
 
3724
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:202
3689
3725
#, c-format
3690
3726
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
3691
3727
msgstr ""
3692
3728
 
3693
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:207
 
3729
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:205
3694
3730
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
3695
3731
msgstr ""
3696
3732
 
3697
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:214
 
3733
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:212
3698
3734
#, c-format
3699
3735
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3700
3736
msgstr ""
3701
3737
 
3702
 
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:220
 
3738
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:218
3703
3739
#, c-format
3704
3740
msgid "Listening on %s:%s\n"
3705
3741
msgstr ""
3706
3742
 
3707
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:67
 
3743
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:65
3708
3744
#, c-format
3709
3745
msgid "logging '%s' pre() failed"
3710
3746
msgstr ""
3711
3747
 
3712
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:92
 
3748
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:90
3713
3749
#, c-format
3714
3750
msgid "logging '%s' post() failed"
3715
3751
msgstr ""
3716
3752
 
3717
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:116
 
3753
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:114
3718
3754
#, c-format
3719
3755
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
3720
3756
msgstr ""
3721
3757
 
3722
 
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:139
 
3758
#: ../drizzled/plugin/logging.cc:137
3723
3759
#, c-format
3724
3760
msgid "logging '%s' resetCurrentScoreboard() failed"
3725
3761
msgstr ""
3726
3762
 
3727
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:64
 
3763
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:62
3728
3764
#, c-format
3729
3765
msgid ""
3730
3766
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
3731
3767
"registered with that name.\n"
3732
3768
msgstr ""
3733
3769
 
3734
 
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:101
 
3770
#: ../drizzled/plugin/scheduler.cc:99
3735
3771
#, c-format
3736
3772
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3737
3773
msgstr ""
3738
3774
 
3739
 
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:129
 
3775
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:130
3740
3776
#, c-format
3741
3777
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3742
3778
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3743
3779
 
3744
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:117
 
3780
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:115
3745
3781
#, c-format
3746
3782
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3747
3783
msgstr ""
3748
3784
 
3749
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:184
 
3785
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:182
3750
3786
msgid "Starting crash recovery..."
3751
3787
msgstr ""
3752
3788
 
3753
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:194
 
3789
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:192
3754
3790
#, c-format
3755
3791
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3756
3792
msgstr ""
3757
3793
 
3758
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:199
 
3794
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:197
3759
3795
#, c-format
3760
3796
msgid ""
3761
3797
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
3764
3800
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
3765
3801
msgstr ""
3766
3802
 
3767
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:209
 
3803
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:207
3768
3804
msgid "Crash recovery finished."
3769
3805
msgstr ""
3770
3806
 
3782
3818
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3783
3819
msgstr ""
3784
3820
 
3785
 
#: ../drizzled/session.cc:1964 ../drizzled/session.cc:1980
 
3821
#: ../drizzled/session.cc:1963 ../drizzled/session.cc:1981
3786
3822
#, c-format
3787
3823
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3788
3824
msgstr ""
3789
3825
 
3790
3826
#: ../drizzled/signal_handler.cc:52
3791
 
#, c-format
3792
 
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
 
3827
#, fuzzy, c-format
 
3828
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
3793
3829
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
3794
3830
 
3795
3831
#: ../drizzled/signal_handler.cc:118
3834
3870
"\n"
3835
3871
msgstr ""
3836
3872
 
3837
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1913
 
3873
#: ../drizzled/sql_table.cc:1908
3838
3874
#, c-format
3839
3875
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3840
3876
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3841
3877
 
3842
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1496
 
3878
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1511
3843
3879
#, c-format
3844
3880
msgid ""
3845
3881
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
3871
3907
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
3872
3908
msgstr "Erro fatal: fuso horário padrão '%s' é ilegal ou desconhecido."
3873
3909
 
3874
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:223
 
3910
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
3875
3911
#, fuzzy, c-format
3876
3912
msgid "Could not load auth file: %s\n"
3877
3913
msgstr "Tabela não encontrada: \"%s\""
3878
3914
 
3879
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:239
 
3915
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:243
3880
3916
msgid "File to load for usernames and passwords"
3881
3917
msgstr ""
3882
3918
 
3890
3926
msgid "URL for HTTP Auth check"
3891
3927
msgstr ""
3892
3928
 
3893
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:285
 
3929
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:291
3894
3930
#, c-format
3895
3931
msgid "Reconnect failed: %s\n"
3896
3932
msgstr ""
3897
3933
 
3898
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:304
 
3934
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:310
3899
3935
#, c-format
3900
3936
msgid "ldap_search_ext_s failed: %s\n"
3901
3937
msgstr ""
3902
3938
 
3903
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:410
 
3939
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:416
3904
3940
#, c-format
3905
3941
msgid "Could not load auth ldap: %s\n"
3906
3942
msgstr ""
3907
3943
 
3908
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:423
 
3944
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:437
3909
3945
msgid "URI of the LDAP server to contact"
3910
3946
msgstr ""
3911
3947
 
3912
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:431
 
3948
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
3913
3949
msgid "DN to use when binding to the LDAP server"
3914
3950
msgstr ""
3915
3951
 
3916
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:439
 
3952
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:441
3917
3953
msgid "Password to use when binding the DN"
3918
3954
msgstr ""
3919
3955
 
3920
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
 
3956
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:443
3921
3957
msgid "DN to use when searching"
3922
3958
msgstr ""
3923
3959
 
3924
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:455
 
3960
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:445
3925
3961
msgid "Attribute in LDAP with plain text password"
3926
3962
msgstr ""
3927
3963
 
3928
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:463
 
3964
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:447
3929
3965
msgid "Attribute in LDAP with MySQL hashed password"
3930
3966
msgstr ""
3931
3967
 
3932
 
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:471
 
3968
#: ../plugin/auth_ldap/auth_ldap.cc:449
3933
3969
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
3934
3970
msgstr ""
3935
3971
 
3957
3993
msgid "Default database to use."
3958
3994
msgstr ""
3959
3995
 
3960
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:77
3961
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:915
3962
 
msgid "Invalid value of port\n"
3963
 
msgstr ""
3964
 
 
3965
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:86
3966
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:924
3967
 
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
3968
 
msgstr ""
3969
 
 
3970
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:95
3971
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
3972
 
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
3973
 
msgstr ""
3974
 
 
3975
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:104
3976
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
3977
 
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
3978
 
msgstr ""
3979
 
 
3980
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:113
3981
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:951
3982
 
msgid "Invalid value for retry_count"
3983
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3984
 
 
3985
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:122
3986
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:960
3987
 
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:144
3991
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:165
 
3996
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
3992
3997
#, fuzzy
3993
3998
msgid ""
3994
3999
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
3997
4002
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
3998
4003
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
3999
4004
 
4000
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:147
4001
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:168
4002
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:989
4003
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1011
 
4005
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
 
4006
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:937
4004
4007
msgid "Connect Timeout."
4005
4008
msgstr ""
4006
4009
 
4007
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:150
4008
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4009
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4010
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
 
4010
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
4011
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
4011
4012
msgid "Read Timeout."
4012
4013
msgstr ""
4013
4014
 
4014
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:152
4015
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:174
4016
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4017
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
 
4015
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
 
4016
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:943
4018
4017
msgid "Write Timeout."
4019
4018
msgstr ""
4020
4019
 
4021
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:154
4022
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:177
4023
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4024
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
 
4020
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
 
4021
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:946
4025
4022
msgid "Retry Count."
4026
4023
msgstr ""
4027
4024
 
4028
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:156
4029
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:180
4030
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:998
4031
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
 
4025
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
4026
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
4032
4027
msgid "Buffer length."
4033
4028
msgstr ""
4034
4029
 
4035
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:159
4036
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:183
4037
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
4038
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
 
4030
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
 
4031
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:952
4039
4032
msgid "Address to bind to."
4040
4033
msgstr ""
4041
4034
 
4042
 
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:81
4043
 
#, c-format
 
4035
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4044
4036
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4045
4037
msgstr ""
4046
4038
 
4048
4040
msgid "Error Messages to stderr"
4049
4041
msgstr ""
4050
4042
 
4051
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:621
4052
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:630
 
4043
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:576
4053
4044
msgid "List of schemas to filter"
4054
4045
msgstr ""
4055
4046
 
4056
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:624
4057
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:637
 
4047
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:579
4058
4048
msgid "List of tables to filter"
4059
4049
msgstr ""
4060
4050
 
4061
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:644
 
4051
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:582
4062
4052
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4063
4053
msgstr ""
4064
4054
 
4065
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:651
 
4055
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:585
4066
4056
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4067
4057
msgstr ""
4068
4058
 
4093
4083
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4094
4084
msgstr ""
4095
4085
 
4096
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2903
4097
 
#, fuzzy
4098
 
msgid "Invalid value of log-file-size"
4099
 
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4100
 
 
4101
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2914
4102
 
#, fuzzy
4103
 
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4104
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4105
 
 
4106
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2923
4107
 
#, fuzzy
4108
 
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4109
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
4110
 
 
4111
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2932
4112
 
#, fuzzy
4113
 
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4114
 
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4115
 
 
4116
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2943
4117
 
#, fuzzy
4118
 
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4119
 
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4120
 
 
4121
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2952
4122
 
#, fuzzy
4123
 
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4124
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4125
 
 
4126
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2961
4127
 
#, fuzzy
4128
 
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4129
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4130
 
 
4131
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2970
4132
 
#, fuzzy
4133
 
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4134
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4135
 
 
4136
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2979
4137
 
#, fuzzy
4138
 
msgid "Invalid value of open-files"
4139
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4140
 
 
4141
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2988
4142
 
#, fuzzy
4143
 
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4144
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4145
 
 
4146
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2997
4147
 
#, fuzzy
4148
 
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4149
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4150
 
 
4151
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3210
 
4086
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3158
4152
4087
#, c-format
4153
4088
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4154
4089
msgstr ""
4155
4090
 
4156
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3378
 
4091
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3187
4157
4092
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4158
4093
msgstr ""
4159
4094
 
4160
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
 
4095
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3189
4161
4096
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4162
4097
msgstr ""
4163
4098
 
4164
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
 
4099
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3192
4165
4100
msgid ""
4166
4101
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4167
4102
"other internal data structures."
4168
4103
msgstr ""
4169
4104
 
4170
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
 
4105
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3195
4171
4106
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4172
4107
msgstr ""
4173
4108
 
4174
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3389
 
4109
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3198
4175
4110
msgid ""
4176
4111
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4177
4112
"tables."
4178
4113
msgstr ""
4179
4114
 
4180
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3392
 
4115
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3201
4181
4116
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4182
4117
msgstr ""
4183
4118
 
4184
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3394
 
4119
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3203
4185
4120
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4186
4121
msgstr ""
4187
4122
 
4188
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
 
4123
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3205
4189
4124
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4190
4125
msgstr ""
4191
4126
 
4192
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
 
4127
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3208
4193
4128
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4194
4129
msgstr ""
4195
4130
 
4196
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
 
4131
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3211
4197
4132
msgid ""
4198
4133
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4199
4134
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4200
4135
msgstr ""
4201
4136
 
4202
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
 
4137
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3214
4203
4138
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4204
4139
msgstr ""
4205
4140
 
4206
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
 
4141
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3217
4207
4142
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4208
4143
msgstr ""
4209
4144
 
4210
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
 
4145
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3220
4211
4146
msgid ""
4212
4147
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4213
4148
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4214
4149
msgstr ""
4215
4150
 
4216
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
 
4151
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3223
4217
4152
msgid "With which method to flush data."
4218
4153
msgstr ""
4219
4154
 
4220
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
 
4155
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3226
4221
4156
msgid ""
4222
4157
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4223
4158
"corrupt."
4224
4159
msgstr ""
4225
4160
 
4226
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
 
4161
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3229
4227
4162
msgid "Path to individual files and their sizes."
4228
4163
msgstr ""
4229
4164
 
4230
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
 
4165
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3232
4231
4166
#, fuzzy
4232
4167
msgid "Path to HailDB log files."
4233
4168
msgstr "Path para arquivos temporários"
4234
4169
 
4235
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
 
4170
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3235
4236
4171
msgid "Size of each log file in a log group."
4237
4172
msgstr ""
4238
4173
 
4239
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
 
4174
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3238
4240
4175
msgid ""
4241
4176
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4242
4177
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4243
4178
msgstr ""
4244
4179
 
4245
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
 
4180
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3241
4246
4181
msgid ""
4247
4182
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4248
4183
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4249
4184
msgstr ""
4250
4185
 
4251
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
 
4186
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3244
4252
4187
#, fuzzy
4253
4188
msgid ""
4254
4189
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4255
4190
"disk."
4256
4191
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4257
4192
 
4258
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
 
4193
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3247
4259
4194
msgid ""
4260
4195
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4261
4196
"(Advanced users)"
4262
4197
msgstr ""
4263
4198
 
4264
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
 
4199
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3250
4265
4200
msgid ""
4266
4201
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4267
4202
"0=disabled (Advanced users)"
4268
4203
msgstr ""
4269
4204
 
4270
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
 
4205
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3253
4271
4206
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4272
4207
msgstr ""
4273
4208
 
4274
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
 
4209
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3256
4275
4210
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4276
4211
msgstr ""
4277
4212
 
4278
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
 
4213
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3259
4279
4214
msgid ""
4280
4215
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4281
4216
"compatibility (disabled by default)"
4282
4217
msgstr ""
4283
4218
 
4284
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
 
4219
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3262
4285
4220
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4286
4221
msgstr ""
4287
4222
 
4288
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
 
4223
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3265
4289
4224
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4290
4225
msgstr ""
4291
4226
 
4292
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
 
4227
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3268
4293
4228
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4294
4229
msgstr ""
4295
4230
 
4296
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
 
4231
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3270
4297
4232
msgid ""
4298
4233
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4299
4234
"(default: enabled)."
4300
4235
msgstr ""
4301
4236
 
4302
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3464
 
4237
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3273
4303
4238
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4304
4239
msgstr ""
4305
4240
 
4306
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3467
 
4241
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3276
4307
4242
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4308
4243
msgstr ""
4309
4244
 
4310
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
 
4245
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3278
4311
4246
msgid ""
4312
4247
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4313
4248
msgstr ""
4314
4249
 
4315
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:381
4316
 
#, fuzzy
4317
 
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
4318
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4319
 
 
4320
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:390
4321
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:399
4322
 
#, fuzzy
4323
 
msgid "Invalid value of before-update-position\n"
4324
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4325
 
 
4326
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:439
4327
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:442
4328
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:460
 
4250
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
 
4251
msgid "Enable Example Events Plugin"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
 
4255
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
4329
4256
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4330
4257
msgstr ""
4331
4258
 
4332
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:445
4333
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:476
4334
 
msgid "Enable Example Events Plugin"
4335
 
msgstr ""
4336
 
 
4337
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:448
4338
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:484
 
4259
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
4339
4260
msgid "Before write row event observer call position"
4340
4261
msgstr ""
4341
4262
 
4342
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:451
4343
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:495
 
4263
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4344
4264
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:601
4345
4265
msgid "Before update row event observer call position"
4346
4266
msgstr ""
4347
4267
 
4348
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:454
 
4268
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
4349
4269
msgid "After drop database event observer call position"
4350
4270
msgstr ""
4351
4271
 
4352
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:468
4353
 
msgid "A comma delimited list of tables to watch"
4354
 
msgstr ""
4355
 
 
4356
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:518
 
4272
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
4357
4273
msgid "An example events Plugin"
4358
4274
msgstr ""
4359
4275
 
4360
 
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:202
 
4276
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:762
4361
4277
#, c-format
4362
4278
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4363
4279
msgstr ""
4364
4280
 
4365
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1821
 
4281
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1854
4366
4282
#, fuzzy
4367
4283
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4368
4284
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4369
4285
 
4370
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1839
 
4286
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1872
4371
4287
#, fuzzy
4372
4288
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4373
4289
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4374
4290
 
4375
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1853
 
4291
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
4376
4292
#, fuzzy
4377
4293
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
4378
4294
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4379
4295
 
4380
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1883
 
4296
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1909
4381
4297
#, fuzzy
4382
4298
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
4383
4299
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4384
4300
 
4385
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1892
 
4301
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1918
4386
4302
#, fuzzy
4387
4303
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
4388
4304
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4389
4305
 
4390
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1903
 
4306
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
4391
4307
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
4392
4308
msgstr ""
4393
4309
 
4394
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1913
 
4310
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1939
4395
4311
#, fuzzy
4396
4312
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
4397
4313
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4398
4314
 
4399
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1923
 
4315
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1949
4400
4316
#, fuzzy
4401
4317
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
4402
4318
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4403
4319
 
4404
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1933
 
4320
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1959
 
4321
#, fuzzy
 
4322
msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
 
4323
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
4324
 
 
4325
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1969
4405
4326
#, fuzzy
4406
4327
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
4407
4328
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4408
4329
 
4409
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1942
 
4330
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1978
4410
4331
#, fuzzy
4411
4332
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
4412
4333
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4413
4334
 
4414
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1951
 
4335
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1987
4415
4336
#, fuzzy
4416
4337
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
4417
4338
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4418
4339
 
4419
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1960
 
4340
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1996
4420
4341
#, fuzzy
4421
4342
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
4422
4343
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4423
4344
 
4424
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1969
 
4345
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2005
4425
4346
#, fuzzy
4426
4347
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
4427
4348
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4428
4349
 
4429
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
4430
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
 
4350
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
 
4351
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
4431
4352
#, fuzzy
4432
4353
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
4433
4354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4434
4355
 
4435
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1998
 
4356
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2034
4436
4357
#, fuzzy
4437
4358
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
4438
4359
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4439
4360
 
4440
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2007
 
4361
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2043
4441
4362
#, fuzzy
4442
4363
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
4443
4364
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4444
4365
 
4445
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2016
 
4366
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2052
4446
4367
#, fuzzy
4447
4368
msgid "Invalid value for open-files\n"
4448
4369
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4449
4370
 
4450
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
 
4371
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2061
4451
4372
#, fuzzy
4452
4373
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
4453
4374
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4454
4375
 
4455
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2048
 
4376
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2075
4456
4377
#, fuzzy
4457
4378
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
4458
4379
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4459
4380
 
4460
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2062
4461
 
#, fuzzy
4462
 
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
4463
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
4381
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:111
 
4382
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
 
4383
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
 
4384
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
 
4385
#, c-format
 
4386
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
 
4387
msgstr ""
4464
4388
 
4465
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:182
 
4389
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4466
4390
#, c-format
4467
4391
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4468
4392
msgstr ""
4469
4393
 
4470
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:193
 
4394
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:197
4471
4395
#, c-format
4472
4396
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4473
4397
msgstr ""
4474
4398
 
4475
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:294
4476
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:301
4477
 
msgid "Enable logging to a gearman server"
4478
 
msgstr ""
4479
 
 
4480
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:310
 
4399
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
4481
4400
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4482
4401
msgstr ""
4483
4402
 
4484
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:319
 
4403
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
4485
4404
msgid "Gearman Function to send logging to"
4486
4405
msgstr ""
4487
4406
 
4488
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:337
 
4407
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:317
4489
4408
msgid "Log queries to a Gearman server"
4490
4409
msgstr ""
4491
4410
 
4492
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:172
 
4411
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:178
4493
4412
#, c-format
4494
4413
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
4495
4414
msgstr ""
4496
4415
 
4497
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:299
4498
 
msgid "Invalid value for threshold-slow"
4499
 
msgstr ""
4500
 
 
4501
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:308
4502
 
msgid "Invalid value for threshold-big-resultset"
4503
 
msgstr ""
4504
 
 
4505
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:317
4506
 
msgid "Invalid value for threshold-big-examined"
4507
 
msgstr ""
4508
 
 
4509
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331
4510
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
4416
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:319
4511
4417
msgid "Enable logging to CSV file"
4512
4418
msgstr ""
4513
4419
 
4514
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334
4515
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:374 ../plugin/syslog/module.cc:167
4516
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:233
 
4420
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
4421
msgid "File to log to"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:325
 
4425
msgid "PCRE to match the query against"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:328 ../plugin/syslog/module.cc:107
4517
4429
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4518
4430
msgstr ""
4519
4431
 
4520
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:337
4521
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:386 ../plugin/syslog/module.cc:179
4522
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:236
 
4432
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:331 ../plugin/syslog/module.cc:110
4523
4433
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
4524
4434
msgstr ""
4525
4435
 
4526
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:340
4527
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:398 ../plugin/syslog/module.cc:191
4528
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:239
 
4436
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:334 ../plugin/syslog/module.cc:113
4529
4437
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
4530
4438
msgstr ""
4531
4439
 
4532
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:356
4533
 
msgid "File to log to"
4534
 
msgstr ""
4535
 
 
4536
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:365
4537
 
msgid "PCRE to match the query against"
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:422
 
4440
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:345
4541
4441
msgid "Log queries to a CSV file"
4542
4442
msgstr ""
4543
4443
 
4544
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:344
4545
 
#, fuzzy
4546
 
msgid "Invalid value for max-user-count\n"
4547
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4548
 
 
4549
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:352
4550
 
#, fuzzy
4551
 
msgid "Invalid value for bucket-count\n"
4552
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4553
 
 
4554
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:361
4555
 
#, fuzzy
4556
 
msgid "Invalid value for scoreboard-size\n"
4557
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4558
 
 
4559
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:396
4560
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:438
 
4444
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
4561
4445
msgid "Max number of users that will be logged"
4562
4446
msgstr ""
4563
4447
 
4564
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:407
4565
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:441
 
4448
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
4566
4449
#, fuzzy
4567
4450
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4568
4451
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
4569
4452
 
4570
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:418
4571
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:444
 
4453
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
4572
4454
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4573
4455
msgstr ""
4574
4456
 
4575
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:429
4576
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:445
 
4457
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4577
4458
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4578
4459
msgstr ""
4579
4460
 
4580
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:462
 
4461
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
4581
4462
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
4582
4463
msgstr ""
4583
4464
 
4585
4466
msgid "libgcrypt library version mismatch\n"
4586
4467
msgstr ""
4587
4468
 
4588
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:102
4589
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:466
4590
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:128
4591
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:137
 
4469
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:388
 
4470
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:87
4592
4471
msgid "List of memcached servers."
4593
4472
msgstr ""
4594
4473
 
4595
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:375
4596
 
#, fuzzy
4597
 
msgid "Invalid value of expiry\n"
4598
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4599
 
 
4600
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:469
 
4474
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:391
4601
4475
msgid "Expiry time of memcached entries"
4602
4476
msgstr ""
4603
4477
 
4604
 
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:472
 
4478
#: ../plugin/memcached_query_cache/memcached_qc.cc:394
4605
4479
msgid "Enable Memcached Query Cache"
4606
4480
msgstr ""
4607
4481
 
4608
 
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:76
 
4482
#: ../plugin/memcached_stats/analysis_table.cc:78
4609
4483
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:144
4610
4484
msgid "No value in MEMCACHED_STATS_SERVERS variable."
4611
4485
msgstr ""
4612
4486
 
4613
 
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:152
 
4487
#: ../plugin/memcached_stats/memcached_stats.cc:98
4614
4488
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
4615
4489
msgstr ""
4616
4490
 
4617
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:76
 
4491
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:74
4618
4492
#, c-format
4619
4493
msgid ""
4620
4494
"Unable get stats from memcached server %s.  Got error from "
4636
4510
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4637
4511
msgstr ""
4638
4512
 
4639
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:166
 
4513
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:177
4640
4514
msgid "Maximum number of user threads available."
4641
4515
msgstr ""
4642
4516
 
4654
4528
msgid "Unknown thread accessing table"
4655
4529
msgstr ""
4656
4530
 
4657
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1508
 
4531
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1507
4658
4532
msgid ""
4659
4533
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4660
4534
"would get bigger than this."
4661
4535
msgstr ""
4662
4536
 
4663
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1511
 
4537
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1510
4664
4538
msgid ""
4665
4539
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4666
4540
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4910
4784
msgid "Tablespace not empty"
4911
4785
msgstr "Tablespace não está vazio"
4912
4786
 
4913
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:985
4914
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1007
 
4787
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4915
4788
msgid ""
4916
4789
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4917
4790
msgstr ""
4918
4791
 
4919
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:82
 
4792
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
4920
4793
msgid ""
4921
4794
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4922
4795
"the file is stale and should be removed?"
4923
4796
msgstr ""
4924
4797
 
4925
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:158
 
4798
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:155
4926
4799
#, fuzzy
4927
4800
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4928
4801
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4929
4802
 
4930
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:160
 
4803
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
4931
4804
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4932
4805
msgstr ""
4933
4806
 
4957
4830
msgid "Invalid port number\n"
4958
4831
msgstr "Número de parametros inválido"
4959
4832
 
4960
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:110
 
4833
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
 
4834
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:73
4961
4838
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
4962
4839
msgstr ""
4963
4840
 
4964
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:172
 
4841
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:118
4965
4842
#, c-format
4966
4843
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
4967
4844
msgstr ""
4968
4845
 
4969
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:182
 
4846
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:131
4970
4847
#, c-format
4971
4848
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
4972
4849
msgstr ""
4973
4850
 
4974
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:200
4975
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:278
4976
 
#, fuzzy
4977
 
msgid "Enable rabbitmq log"
4978
 
msgstr "Habilitar log"
4979
 
 
4980
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:209
4981
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:281
 
4851
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:156
4982
4852
msgid "Host name to connect to"
4983
4853
msgstr ""
4984
4854
 
4985
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:218
4986
 
msgid "RabbitMQ Port"
 
4855
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:159
 
4856
#, fuzzy
 
4857
msgid "Port to connect to"
 
4858
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
 
4859
 
 
4860
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:162
 
4861
msgid "RabbitMQ virtualhost"
4987
4862
msgstr ""
4988
4863
 
4989
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:229
4990
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:284
 
4864
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
4991
4865
msgid "RabbitMQ username"
4992
4866
msgstr ""
4993
4867
 
4994
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:237
4995
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:287
 
4868
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
4996
4869
msgid "RabbitMQ password"
4997
4870
msgstr ""
4998
4871
 
4999
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:245
5000
 
msgid "RabbitMQ virtualhost"
 
4872
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
 
4873
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
 
4874
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5001
4875
msgstr ""
5002
4876
 
5003
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:253
 
4877
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
5004
4878
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5005
4879
msgstr ""
5006
4880
 
5007
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:261
 
4881
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
5008
4882
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5009
4883
msgstr ""
5010
4884
 
5011
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:269
5012
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
5013
 
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5014
 
msgstr ""
5015
 
 
5016
 
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
 
4885
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:79
5017
4886
#, fuzzy
5018
4887
msgid "no user"
5019
4888
msgstr "(não usado)"
5020
4889
 
5021
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:39 ../plugin/syslog/logging.cc:44
 
4890
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:55
5022
4891
#, c-format
5023
4892
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5024
4893
msgstr ""
5025
4894
 
5026
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:49
 
4895
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
5027
4896
#, c-format
5028
4897
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5029
4898
msgstr ""
5030
4899
 
5031
 
#: ../plugin/syslog/logging.cc:53
 
4900
#: ../plugin/syslog/logging.cc:63
5032
4901
#, c-format
5033
4902
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5034
4903
msgstr ""
5035
4904
 
5036
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:61
5037
 
#, fuzzy
5038
 
msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
5039
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
5040
 
 
5041
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:70
5042
 
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-resultset\n"
5043
 
msgstr ""
5044
 
 
5045
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:79
5046
 
msgid "Invalid value for logging-threshold-big-examined\n"
5047
 
msgstr ""
5048
 
 
5049
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:131 ../plugin/syslog/module.cc:221
 
4905
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
5050
4906
msgid "Syslog Ident"
5051
4907
msgstr ""
5052
4908
 
5053
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:140 ../plugin/syslog/module.cc:224
 
4909
#: ../plugin/syslog/module.cc:98
5054
4910
msgid "Syslog Facility"
5055
4911
msgstr ""
5056
4912
 
5057
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:149 ../plugin/syslog/module.cc:227
 
4913
#: ../plugin/syslog/module.cc:101
5058
4914
msgid "Enable logging to syslog of the query log"
5059
4915
msgstr ""
5060
4916
 
5061
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:158 ../plugin/syslog/module.cc:230
 
4917
#: ../plugin/syslog/module.cc:104
5062
4918
msgid "Syslog Priority of query logging"
5063
4919
msgstr ""
5064
4920
 
5065
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:203 ../plugin/syslog/module.cc:242
 
4921
#: ../plugin/syslog/module.cc:116
5066
4922
msgid "Enable logging to syslog of the error messages"
5067
4923
msgstr ""
5068
4924
 
5069
 
#: ../plugin/syslog/module.cc:212 ../plugin/syslog/module.cc:245
 
4925
#: ../plugin/syslog/module.cc:119
5070
4926
msgid "Syslog Priority of error messages"
5071
4927
msgstr ""
5072
4928
 
5104
4960
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
5105
4961
msgstr ""
5106
4962
 
5107
 
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
5108
 
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
5109
 
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
5110
 
#, c-format
5111
 
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
5112
 
msgstr ""
5113
 
 
5114
4963
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:171
5115
4964
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:179
5116
4965
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:163
5253
5102
"\n"
5254
5103
msgstr ""
5255
5104
 
5256
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:365
 
5105
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:428
5257
5106
#, fuzzy
5258
5107
msgid "Display help and exit"
5259
5108
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5260
5109
 
5261
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:366
 
5110
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:429
 
5111
#, fuzzy
 
5112
msgid "Read from the innodb transaction log"
 
5113
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
5114
 
 
5115
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:435
 
5116
#, fuzzy
 
5117
msgid "Password to use when connecting to server"
 
5118
msgstr ""
 
5119
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
 
5120
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
 
5121
 
 
5122
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:438
5262
5123
msgid "Perform checksum"
5263
5124
msgstr ""
5264
5125
 
5265
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:367
 
5126
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:439
5266
5127
msgid "Ignore event messages"
5267
5128
msgstr ""
5268
5129
 
5269
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:368
 
5130
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:440
5270
5131
msgid "Transaction log file"
5271
5132
msgstr ""
5272
5133
 
5273
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:369
 
5134
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:441
5274
5135
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5275
5136
msgstr ""
5276
5137
 
5277
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:372
 
5138
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:444
5278
5139
msgid "Start reading from the given file position"
5279
5140
msgstr ""
5280
5141
 
5281
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:375
 
5142
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:447
 
5143
#, fuzzy
 
5144
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
 
5145
msgstr "Trava ou transação ativa"
 
5146
 
 
5147
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:450
5282
5148
#, fuzzy
5283
5149
msgid "Only output for the given transaction ID"
5284
5150
msgstr "Trava ou transação ativa"
5285
5151
 
5286
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:376
 
5152
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:451
5287
5153
msgid "Summarize message contents"
5288
5154
msgstr ""
5289
5155
 
5290
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:408
 
5156
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5291
5157
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5292
5158
msgstr ""
5293
5159
 
5294
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:414
 
5160
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5295
5161
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5296
5162
msgstr ""
5297
5163
 
5298
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:504
 
5164
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
5299
5165
msgid "Checksum failed. Wanted "
5300
5166
msgstr ""
5301
5167
 
5302
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:506
 
5168
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
5303
5169
msgid " got "
5304
5170
msgstr ""
5305
5171
 
 
5172
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
 
5173
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5174
 
 
5175
#, fuzzy
 
5176
#~ msgid "Invalid value of log-file-size"
 
5177
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5178
 
 
5179
#, fuzzy
 
5180
#~ msgid "Invalid value of log-files-in-group"
 
5181
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5182
 
 
5183
#, fuzzy
 
5184
#~ msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
 
5185
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
5186
 
 
5187
#, fuzzy
 
5188
#~ msgid "Invalid value of log-buffer-size"
 
5189
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5190
 
 
5191
#, fuzzy
 
5192
#~ msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
 
5193
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
5194
 
 
5195
#, fuzzy
 
5196
#~ msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
 
5197
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5198
 
 
5199
#, fuzzy
 
5200
#~ msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
 
5201
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5202
 
 
5203
#, fuzzy
 
5204
#~ msgid "Invalid value of max-purge-lag"
 
5205
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5206
 
 
5207
#, fuzzy
 
5208
#~ msgid "Invalid value of open-files"
 
5209
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5210
 
 
5211
#, fuzzy
 
5212
#~ msgid "Invalid value of read-io-threads"
 
5213
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5214
 
 
5215
#, fuzzy
 
5216
#~ msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
 
5217
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5218
 
 
5219
#, fuzzy
 
5220
#~ msgid "Invalid value of before-write-position\n"
 
5221
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5222
 
 
5223
#, fuzzy
 
5224
#~ msgid "Invalid value of before-update-position\n"
 
5225
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5226
 
 
5227
#, fuzzy
 
5228
#~ msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
 
5229
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
5230
 
 
5231
#, fuzzy
 
5232
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
 
5233
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5234
 
 
5235
#, fuzzy
 
5236
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
 
5237
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5238
 
 
5239
#, fuzzy
 
5240
#~ msgid "Invalid value of expiry\n"
 
5241
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5242
 
 
5243
#, fuzzy
 
5244
#~ msgid "Enable rabbitmq log"
 
5245
#~ msgstr "Habilitar log"
 
5246
 
 
5247
#, fuzzy
 
5248
#~ msgid "Invalid value for logging-threshold-slow\n"
 
5249
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5250
 
5306
5251
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5307
5252
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5308
5253