1353
1343
msgid "Process chroot failed"
1354
1344
msgstr "alloc_root fout."
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:737
1358
1348
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1359
1349
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:740
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:748
1363
1353
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1364
1354
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1368
1358
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1369
1359
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:763
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1373
1363
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1374
1364
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1378
1368
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1379
1369
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1383
1373
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1384
1374
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:797
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1388
1378
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1389
1379
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:809
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
1393
1383
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1394
1384
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:820
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1398
1388
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1399
1389
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:831
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1403
1393
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1404
1394
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:843
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
1408
1398
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1409
1399
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1413
1403
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1414
1404
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:865
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1418
1408
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1419
1409
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:876
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1423
1413
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1424
1414
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1428
1418
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1429
1419
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:898
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1433
1423
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1434
1424
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:909
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1438
1428
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1439
1429
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:920
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1443
1433
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1444
1434
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:932
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1448
1438
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1449
1439
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:944
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1453
1443
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1454
1444
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:956
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1458
1448
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1459
1449
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:968
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
1463
1453
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1464
1454
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:979
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
1468
1458
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1469
1459
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1473
1463
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1474
1464
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:1001
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1478
1468
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1479
1469
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012 ../drizzled/drizzled.cc:1028
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
1483
1473
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1484
1474
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1488
1478
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1489
1479
"between 131072 - 1048576 bytes"
1492
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1105
1494
1484
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1497
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1147
1499
1489
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1500
1490
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1502
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1744
1492
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1752
1503
1493
msgid "Display this help and exit."
1504
1494
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165
1508
1498
msgid "Configuration file to use"
1509
1499
msgstr "Configuratiebestand '%-.192s' is te groot"
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167
1512
1502
msgid "Base location for config files"
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1968
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1976
1516
1506
msgid "Directory for plugins."
1517
1507
msgstr "Directory voor plugins"
1519
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1972
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1980
1521
1511
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1522
1512
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1564
1554
"Path naar installatie directory. Paden worden gewoonlijk relatief bekeken "
1565
1555
"ten opzichte hiervan."
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1764
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1568
1558
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1569
1559
msgstr "Chroot drizzled daemon tijdens het opstarten."
1571
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1776
1572
1562
msgid "Set the default collation."
1573
1563
msgstr "Stel de standaard collation in."
1575
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1576
1566
msgid "Default completion type."
1577
1567
msgstr "Standaard completion type."
1579
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1580
1570
msgid "Write core on errors."
1581
1571
msgstr "Schrijf core bij fouten"
1583
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1781
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1584
1574
msgid "Path to the database root."
1585
1575
msgstr "Pad naar de database root."
1587
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205
1589
1579
msgid "Set the default storage engine for tables."
1590
1580
msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
1592
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199 ../drizzled/drizzled.cc:1788
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1593
1583
msgid "Set the default time zone."
1594
1584
msgstr "Stel de standaard tijdzone in."
1596
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1793
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1801
1597
1587
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1598
1588
msgstr "Gebruikt voor debugging; Gebruik op eigen risico!"
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1601
1591
msgid "Set up signals usable for debugging"
1602
1592
msgstr "Stel signalen voor debugging in"
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1802
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1605
1595
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1606
1596
msgstr "Stel de taal in voor de namen van maanden en weekdagen."
1608
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1807
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1815
1609
1599
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1610
1600
msgstr "Schrijf enkele niet-kritische waarschuwingen naar het log bestand."
1612
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1614
1604
msgid "Pid file used by drizzled."
1615
1605
msgstr "Pid bestand gebruikt door safe_mysqld"
1617
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
1607
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
1619
1609
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1621
1611
"Maximale tijd in seconden om te wachten tot de poort vrij komt. (Standaard: "
1622
1612
"niet wachten)"
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
1614
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221
1625
1615
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1628
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1630
1620
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1631
1621
"specified directory"
1641
1631
"Identifieert de server instance uniek in de gemeenschap van replicatie "
1644
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1645
1635
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1646
1636
msgstr "Druk geen stack trace bij fouten."
1648
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231 ../drizzled/drizzled.cc:1843
1649
1639
msgid "Enable symbolic link support."
1650
1640
msgstr "Schakel symbolic link ondersteuning in."
1652
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1844
1642
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1852
1654
1644
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1656
1646
"Specifieert of mutexen getimed moeten worden (enkel InnoDB mutexen zijn "
1657
1647
"momenteel ondersteund)"
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1849
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1857
1660
1650
msgid "Path for temporary files."
1661
1651
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1853
1653
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1861
1664
1654
msgid "Default transaction isolation level."
1665
1655
msgstr "Standaard transactie isolatie niveau."
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
1657
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
1669
1659
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1673
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1857
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1865
1674
1664
msgid "Run drizzled daemon as user."
1675
1665
msgstr "Voer drizzled daemon uit als user."
1677
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1865
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1873
1679
1669
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1680
1670
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1919
1909
"%s: Te veel argumenten (eerste extra is '%s').\n"
1920
1910
"Gebruik --verbose --help voor een lijst van beschikbaare opties\n"
1922
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
1912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1533
1924
1914
msgid "Error getting default charset"
1925
1915
msgstr "Stel de standaard karakterset in."
1927
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
1917
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
1929
1919
msgid "Error setting collation"
1930
1920
msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
1932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
1922
#: ../drizzled/drizzled.cc:1571
1934
1924
msgid "Unknown locale: '%s'"
1935
1925
msgstr "Onbekende locale: '%s'"
1937
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
1927
#: ../drizzled/drizzled.cc:1591
1939
1929
msgid "Could not initialize table cache\n"
1940
1930
msgstr "Kon tabel %s.%s niet openen na hernoemen\n"
1942
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1606
1943
1933
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1946
#: ../drizzled/drizzled.cc:1628
1936
#: ../drizzled/drizzled.cc:1636
1947
1937
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1948
1938
msgstr "Geen planner gevonden, kan niet verdergaan!\n"
1950
#: ../drizzled/drizzled.cc:1652
1940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1660
1951
1941
#, fuzzy, c-format
1952
1942
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1953
1943
msgstr "Onbekend/niet-ondersteund storage engine: %s"
1955
#: ../drizzled/drizzled.cc:1784
1945
#: ../drizzled/drizzled.cc:1792
1956
1946
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1957
1947
msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
1959
#: ../drizzled/drizzled.cc:1816
1949
#: ../drizzled/drizzled.cc:1824
1961
1951
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
2003
1993
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
2004
1994
"werd via de commandolijn\n"
2006
#: ../drizzled/drizzled.cc:2231
1996
#: ../drizzled/drizzled.cc:2237
2007
1997
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2010
#: ../drizzled/drizzled.cc:2244
2000
#: ../drizzled/drizzled.cc:2250
2011
2001
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2014
#: ../drizzled/drizzled.cc:2257
2004
#: ../drizzled/drizzled.cc:2263
2015
2005
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2018
#: ../drizzled/drizzled.cc:2270
2008
#: ../drizzled/drizzled.cc:2276
2019
2009
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2022
#: ../drizzled/error.cc:114
2012
#: ../drizzled/error.cc:119
2024
2014
msgid "Unknown error %d"
2025
2015
msgstr "Onbekende fout %d"
2027
#: ../drizzled/error.cc:189
2017
#: ../drizzled/error.cc:194
2031
#: ../drizzled/error.cc:190
2021
#: ../drizzled/error.cc:195
2035
#: ../drizzled/error.cc:191
2025
#: ../drizzled/error.cc:196
2037
2027
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2038
2028
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2040
#: ../drizzled/error.cc:192
2030
#: ../drizzled/error.cc:197
2042
2032
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2043
2033
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2045
#: ../drizzled/error.cc:193
2035
#: ../drizzled/error.cc:198
2046
2036
#, fuzzy, c-format
2047
2037
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2048
2038
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2050
#: ../drizzled/error.cc:194
2040
#: ../drizzled/error.cc:199
2051
2041
#, fuzzy, c-format
2052
2042
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2053
2043
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
2055
#: ../drizzled/error.cc:195
2045
#: ../drizzled/error.cc:200
2056
2046
#, fuzzy, c-format
2057
2047
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2058
2048
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
2060
#: ../drizzled/error.cc:196
2050
#: ../drizzled/error.cc:201
2062
2052
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2063
2053
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2065
#: ../drizzled/error.cc:197
2055
#: ../drizzled/error.cc:202
2067
2057
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2068
2058
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2070
#: ../drizzled/error.cc:198
2060
#: ../drizzled/error.cc:203
2072
2062
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2073
2063
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
2075
#: ../drizzled/error.cc:199
2065
#: ../drizzled/error.cc:204
2077
2067
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2078
2068
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
2080
#: ../drizzled/error.cc:200
2070
#: ../drizzled/error.cc:205
2082
2072
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2083
2073
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
2085
#: ../drizzled/error.cc:201
2075
#: ../drizzled/error.cc:206
2087
2077
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2088
2078
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2090
#: ../drizzled/error.cc:202
2080
#: ../drizzled/error.cc:207
2092
2082
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2093
2083
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2095
#: ../drizzled/error.cc:203
2085
#: ../drizzled/error.cc:208
2097
2087
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2098
2088
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2100
#: ../drizzled/error.cc:204
2090
#: ../drizzled/error.cc:209
2102
2092
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2103
2093
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2105
#: ../drizzled/error.cc:205
2095
#: ../drizzled/error.cc:210
2107
2097
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2108
2098
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2110
#: ../drizzled/error.cc:206
2100
#: ../drizzled/error.cc:211
2112
2102
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2113
2103
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2115
#: ../drizzled/error.cc:207
2105
#: ../drizzled/error.cc:212
2117
2107
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2118
2108
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2120
#: ../drizzled/error.cc:208
2110
#: ../drizzled/error.cc:213
2122
2112
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2123
2113
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2125
#: ../drizzled/error.cc:209
2115
#: ../drizzled/error.cc:214
2127
2117
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2128
2118
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2130
#: ../drizzled/error.cc:210
2120
#: ../drizzled/error.cc:215
2131
2121
msgid "Sort aborted"
2132
2122
msgstr "Sorteren afgebroken"
2134
#: ../drizzled/error.cc:211
2124
#: ../drizzled/error.cc:216
2136
2126
msgid "Got error %d from storage engine"
2137
2127
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2139
#: ../drizzled/error.cc:212
2129
#: ../drizzled/error.cc:217
2141
2131
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2142
2132
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2144
#: ../drizzled/error.cc:213
2134
#: ../drizzled/error.cc:218
2146
2136
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2147
2137
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2149
#: ../drizzled/error.cc:214
2139
#: ../drizzled/error.cc:219
2151
2141
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2152
2142
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2154
#: ../drizzled/error.cc:215
2144
#: ../drizzled/error.cc:220
2156
2146
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2157
2147
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2159
#: ../drizzled/error.cc:216
2149
#: ../drizzled/error.cc:221
2161
2151
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2162
2152
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2164
#: ../drizzled/error.cc:217
2154
#: ../drizzled/error.cc:222
2166
2156
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2167
2157
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2169
#: ../drizzled/error.cc:218
2159
#: ../drizzled/error.cc:223
2171
2161
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2173
2163
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2176
#: ../drizzled/error.cc:219
2166
#: ../drizzled/error.cc:224
2177
2167
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2178
2168
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2180
#: ../drizzled/error.cc:220
2170
#: ../drizzled/error.cc:225
2181
2171
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2184
#: ../drizzled/error.cc:221
2174
#: ../drizzled/error.cc:226
2185
2175
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2188
#: ../drizzled/error.cc:222
2178
#: ../drizzled/error.cc:227
2189
2179
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2192
#: ../drizzled/error.cc:223
2182
#: ../drizzled/error.cc:228
2193
2183
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2196
#: ../drizzled/error.cc:224
2186
#: ../drizzled/error.cc:229
2198
2188
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2200
2190
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2201
2191
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2203
#: ../drizzled/error.cc:225
2193
#: ../drizzled/error.cc:230
2204
2194
msgid "Too many connections"
2205
2195
msgstr "Te veel verbindingen"
2207
#: ../drizzled/error.cc:226
2197
#: ../drizzled/error.cc:231
2209
2199
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2210
2200
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2215
2205
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2216
2206
"meer swap space toevoegen"
2218
#: ../drizzled/error.cc:227
2208
#: ../drizzled/error.cc:232
2219
2209
msgid "Can't get hostname for your address"
2220
2210
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2222
#: ../drizzled/error.cc:228
2212
#: ../drizzled/error.cc:233
2223
2213
msgid "Bad handshake"
2224
2214
msgstr "Handenschudden is fout"
2226
#: ../drizzled/error.cc:229
2216
#: ../drizzled/error.cc:234
2227
2217
#, fuzzy, c-format
2228
2218
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2230
2220
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2232
#: ../drizzled/error.cc:230
2222
#: ../drizzled/error.cc:235
2234
2224
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2236
2226
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2238
#: ../drizzled/error.cc:231
2228
#: ../drizzled/error.cc:236
2240
2230
msgid "No schema selected"
2241
2231
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2243
#: ../drizzled/error.cc:232
2233
#: ../drizzled/error.cc:237
2244
2234
msgid "Unknown command"
2245
2235
msgstr "Onbekende opdracht"
2247
#: ../drizzled/error.cc:233
2237
#: ../drizzled/error.cc:238
2249
2239
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2250
2240
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2252
#: ../drizzled/error.cc:234
2242
#: ../drizzled/error.cc:239
2253
2243
#, fuzzy, c-format
2254
2244
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2255
2245
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
2257
#: ../drizzled/error.cc:235
2247
#: ../drizzled/error.cc:240
2259
2249
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2260
2250
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2262
#: ../drizzled/error.cc:236
2252
#: ../drizzled/error.cc:241
2264
2254
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2265
2255
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2267
#: ../drizzled/error.cc:237
2257
#: ../drizzled/error.cc:242
2269
2259
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2270
2260
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2272
#: ../drizzled/error.cc:238
2262
#: ../drizzled/error.cc:243
2273
2263
msgid "Server shutdown in progress"
2274
2264
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2276
#: ../drizzled/error.cc:239
2266
#: ../drizzled/error.cc:244
2278
2268
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2279
2269
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2281
#: ../drizzled/error.cc:240
2271
#: ../drizzled/error.cc:245
2283
2273
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2284
2274
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2286
#: ../drizzled/error.cc:241
2276
#: ../drizzled/error.cc:246
2288
2278
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2289
2279
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2291
#: ../drizzled/error.cc:242
2281
#: ../drizzled/error.cc:247
2292
2282
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2293
2283
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2295
#: ../drizzled/error.cc:243
2285
#: ../drizzled/error.cc:248
2296
2286
msgid "Column count doesn't match value count"
2297
2287
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2299
#: ../drizzled/error.cc:244
2289
#: ../drizzled/error.cc:249
2301
2291
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2302
2292
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2304
#: ../drizzled/error.cc:245
2294
#: ../drizzled/error.cc:250
2306
2296
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2307
2297
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2309
#: ../drizzled/error.cc:246
2299
#: ../drizzled/error.cc:251
2311
2301
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2312
2302
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2314
#: ../drizzled/error.cc:247
2304
#: ../drizzled/error.cc:252
2316
2306
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2317
2307
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2319
#: ../drizzled/error.cc:248
2309
#: ../drizzled/error.cc:253
2321
2311
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2322
2312
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2324
#: ../drizzled/error.cc:249
2314
#: ../drizzled/error.cc:254
2326
2316
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2327
2317
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2329
#: ../drizzled/error.cc:250
2319
#: ../drizzled/error.cc:255
2330
2320
msgid "Query was empty"
2331
2321
msgstr "Query was leeg"
2333
#: ../drizzled/error.cc:251
2323
#: ../drizzled/error.cc:256
2335
2325
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2336
2326
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2338
#: ../drizzled/error.cc:252
2328
#: ../drizzled/error.cc:257
2340
2330
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2341
2331
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2343
#: ../drizzled/error.cc:253
2333
#: ../drizzled/error.cc:258
2344
2334
msgid "Multiple primary key defined"
2345
2335
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2347
#: ../drizzled/error.cc:254
2337
#: ../drizzled/error.cc:259
2349
2339
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2350
2340
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2352
#: ../drizzled/error.cc:255
2342
#: ../drizzled/error.cc:260
2354
2344
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2355
2345
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2357
#: ../drizzled/error.cc:256
2347
#: ../drizzled/error.cc:261
2359
2349
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2360
2350
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2362
#: ../drizzled/error.cc:257
2352
#: ../drizzled/error.cc:262
2364
2354
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2365
2355
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2367
#: ../drizzled/error.cc:258
2357
#: ../drizzled/error.cc:263
2370
2360
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2531
2521
"en gebruik SET SQL_BIG_SELECTS=1 of SET MAX_JOIN_SIZE=# wanneer de SELECT in "
2534
#: ../drizzled/error.cc:289
2524
#: ../drizzled/error.cc:294
2535
2525
msgid "Unknown error"
2536
2526
msgstr "Onbekende fout"
2538
#: ../drizzled/error.cc:290
2528
#: ../drizzled/error.cc:295
2540
2530
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2541
2531
msgstr "Onbekende procedure '%-.192s'"
2543
#: ../drizzled/error.cc:291
2533
#: ../drizzled/error.cc:296
2545
2535
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2546
2536
msgstr "Foutief aantal parameters voor procedure '%-.192s'"
2548
#: ../drizzled/error.cc:292
2538
#: ../drizzled/error.cc:297
2550
2540
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2551
2541
msgstr "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
2553
#: ../drizzled/error.cc:293
2543
#: ../drizzled/error.cc:298
2555
2545
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2556
2546
msgstr "Kolom '%-.192s' werd 2 maal opgegeven"
2558
#: ../drizzled/error.cc:294
2548
#: ../drizzled/error.cc:299
2559
2549
msgid "Invalid use of group function"
2560
2550
msgstr "Foutief gebruik van group functie"
2562
#: ../drizzled/error.cc:295
2552
#: ../drizzled/error.cc:300
2565
2555
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2567
2557
"Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie die niet bestaat in deze Drizzle versie"
2569
#: ../drizzled/error.cc:296
2559
#: ../drizzled/error.cc:301
2570
2560
msgid "A table must have at least 1 column"
2571
2561
msgstr "Een tabel moet minstens 1 kolom hebben"
2573
#: ../drizzled/error.cc:297
2563
#: ../drizzled/error.cc:302
2575
2565
msgid "The table '%-.192s' is full"
2576
2566
msgstr "Tabel '%-.192s' is vol"
2578
#: ../drizzled/error.cc:298
2568
#: ../drizzled/error.cc:303
2580
2570
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2582
2572
"Te veel tabellen; Drizzle kan slechts %d tabellen gebruiken in een join"
2584
#: ../drizzled/error.cc:299
2574
#: ../drizzled/error.cc:304
2585
2575
msgid "Too many columns"
2586
2576
msgstr "Te veel kolommen"
2588
#: ../drizzled/error.cc:300
2578
#: ../drizzled/error.cc:305
2591
2581
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2802
2792
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en de laatste (automatische?) "
2803
2793
"reparatie is mislukt"
2805
#: ../drizzled/error.cc:340
2795
#: ../drizzled/error.cc:345
2806
2796
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2808
2798
"Enkele niet-transactioneel gewijzigde tabellen konden niet teruggedraaid "
2811
#: ../drizzled/error.cc:341
2801
#: ../drizzled/error.cc:346
2812
2802
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2813
2803
msgstr "Je kan enkel constanten expressies gebruiken met SET"
2815
#: ../drizzled/error.cc:342
2805
#: ../drizzled/error.cc:347
2816
2806
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2817
2807
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
2819
#: ../drizzled/error.cc:343
2809
#: ../drizzled/error.cc:348
2820
2810
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2822
2812
"Het totale aantal vergrendelingen is groter dan de grootte van de "
2823
2813
"vergrendelingstabel"
2825
#: ../drizzled/error.cc:344
2815
#: ../drizzled/error.cc:349
2826
2816
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2828
2818
"Update vergendelingen kunnen niet verkregen worden tijdens een READ "
2829
2819
"UNCOMMITTED transactie"
2831
#: ../drizzled/error.cc:345
2821
#: ../drizzled/error.cc:350
2832
2822
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2834
2824
"DROP DATABASE niet toegestaan terwijl de thread een globale "
2835
2825
"leesvergrendeling heeft"
2837
#: ../drizzled/error.cc:346
2827
#: ../drizzled/error.cc:351
2839
2829
msgid "Incorrect arguments to %s"
2840
2830
msgstr "Foute argumenten voor %s"
2842
#: ../drizzled/error.cc:347
2832
#: ../drizzled/error.cc:352
2843
2833
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2845
2835
"Deadlock gevonden bij het verkrijgen van een vergrendeling; probeer de "
2846
2836
"transactie opnieuw te starten"
2848
#: ../drizzled/error.cc:348
2838
#: ../drizzled/error.cc:353
2849
2839
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2850
2840
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen FULLTEXT indexen"
2852
#: ../drizzled/error.cc:349
2842
#: ../drizzled/error.cc:354
2853
2843
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2854
2844
msgstr "Kan foreign key constraint niet toevoegen"
2856
#: ../drizzled/error.cc:350
2846
#: ../drizzled/error.cc:355
2857
2847
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2859
2849
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
2862
#: ../drizzled/error.cc:351
2852
#: ../drizzled/error.cc:356
2863
2853
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2865
2855
"Kan een parent rij niet verwijdern of aanpassen: een foreign key constraint "
2868
#: ../drizzled/error.cc:352
2858
#: ../drizzled/error.cc:357
2870
2860
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2871
2861
msgstr "Foutief gebruik van %s en %s"
2873
#: ../drizzled/error.cc:353
2863
#: ../drizzled/error.cc:358
2874
2864
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2875
2865
msgstr "De gebruikte SELECT opdrachten hebben een verschillend aantal kolommen"
2877
#: ../drizzled/error.cc:354
2867
#: ../drizzled/error.cc:359
2878
2868
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2880
2870
"Kan de query niet uitvoeren omdat je een conflicterende leesvergrendeling "
2883
#: ../drizzled/error.cc:355
2873
#: ../drizzled/error.cc:360
2886
2876
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2896
2886
"Variabele '%-.64s' is een GLOBAL variabele en moet ingesteld worden met SET "
2899
#: ../drizzled/error.cc:357
2889
#: ../drizzled/error.cc:362
2901
2891
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2902
2892
msgstr "Variabele '%-.64s' heeft geen standaardwaarde"
2904
#: ../drizzled/error.cc:358
2894
#: ../drizzled/error.cc:363
2906
2896
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2907
2897
msgstr "Variabele '%-.64s' kan niet ingesteld worden op waarde '%-.200s'"
2909
#: ../drizzled/error.cc:359
2899
#: ../drizzled/error.cc:364
2911
2901
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2912
2902
msgstr "Foutief argumenttype voor variabele '%-.64s'"
2914
#: ../drizzled/error.cc:360
2904
#: ../drizzled/error.cc:365
2916
2906
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2917
2907
msgstr "Variabele '%-.64s' kan enkel ingesteld worden, niet gelezen"
2919
#: ../drizzled/error.cc:361
2909
#: ../drizzled/error.cc:366
2921
2911
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2922
2912
msgstr "Foutief gebruik/plaatsing van '%s'"
2924
#: ../drizzled/error.cc:362
2914
#: ../drizzled/error.cc:367
2926
2916
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2927
2917
msgstr "Deze versie van Drizzle ondersteunt '%s' nog niet"
2929
#: ../drizzled/error.cc:363
2919
#: ../drizzled/error.cc:368
2931
2921
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2932
2922
msgstr "Variabele '%-.192s' is een %s variabele"
2934
#: ../drizzled/error.cc:364
2924
#: ../drizzled/error.cc:369
2936
2926
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2937
2927
msgstr "Foutieve foreign key definitie voor '%-.192s': %s"
2939
#: ../drizzled/error.cc:365
2929
#: ../drizzled/error.cc:370
2940
2930
msgid "Key reference and table reference don't match"
2941
2931
msgstr "Sleutel referentie en tabel referentie komen niet overeen"
2943
#: ../drizzled/error.cc:366
2933
#: ../drizzled/error.cc:371
2945
2935
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2946
2936
msgstr "Operand zou %d kolom(men) moeten bevatten"
2948
#: ../drizzled/error.cc:367
2938
#: ../drizzled/error.cc:372
2949
2939
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2950
2940
msgstr "Subquery geeft meer dan 1 rij terug"
2952
#: ../drizzled/error.cc:368
2942
#: ../drizzled/error.cc:373
2954
2944
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2955
2945
msgstr "Converteert kolom '%s' van %s naar %s"
2957
#: ../drizzled/error.cc:369
2947
#: ../drizzled/error.cc:374
2959
2949
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2960
2950
msgstr "Referentie '%-.64s' wordt niet ondersteund (%s)"
2962
#: ../drizzled/error.cc:370
2952
#: ../drizzled/error.cc:375
2963
2953
msgid "Every derived table must have its own alias"
2964
2954
msgstr "Elke afgeleide tabel moet zijn eigen alias hebben"
2966
#: ../drizzled/error.cc:371
2956
#: ../drizzled/error.cc:376
2968
2958
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2969
2959
msgstr "Select %u werd verminderd tijdens de optimalizering"
2971
#: ../drizzled/error.cc:372
2961
#: ../drizzled/error.cc:377
2973
2963
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2975
2965
"Tabel '%-.192s' uit één van de SELECTs kan niet gebruikt worden in %-.32s"
2977
#: ../drizzled/error.cc:373
2967
#: ../drizzled/error.cc:378
2978
2968
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2979
2969
msgstr "Alle delen van een SPATIAL index moeten NOT NULL zijn"
2981
#: ../drizzled/error.cc:374
2971
#: ../drizzled/error.cc:379
2983
2973
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2984
2974
msgstr "COLLATION '%s' is niet geldig voor CHARACTER SET '%s'"
2986
#: ../drizzled/error.cc:375
2976
#: ../drizzled/error.cc:380
2989
2979
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
3147
3137
"Foute tabel definitie; er kan slechts één TIMESTAMP kolom met "
3148
3138
"CURRENT_TIMESTAMP zijn in DEFAULT of ON UPDATE clausule"
3150
#: ../drizzled/error.cc:401
3140
#: ../drizzled/error.cc:406
3152
3142
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3153
3143
msgstr "Ongeldige ON UPDATE clausule voor kolom '%-.192s'"
3155
#: ../drizzled/error.cc:402
3145
#: ../drizzled/error.cc:407
3157
3147
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3158
3148
msgstr "Kreeg fout %d '%-.100s' van %s"
3160
#: ../drizzled/error.cc:403
3150
#: ../drizzled/error.cc:408
3162
3152
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3163
3153
msgstr "Kreeg tijdelijke fout %d '%-.100s' van %s"
3165
#: ../drizzled/error.cc:404
3155
#: ../drizzled/error.cc:409
3167
3157
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3168
3158
msgstr "Onbekende of foute time zone: '%-.64s'"
3170
#: ../drizzled/error.cc:405
3160
#: ../drizzled/error.cc:410
3172
3162
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3173
3163
msgstr "Ongeldige %s karakter string: '%.64s'"
3175
#: ../drizzled/error.cc:406
3165
#: ../drizzled/error.cc:411
3177
3167
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3179
3169
"Resultaat van %s() was groter dan max_allowed_packet (%ld) - afgebroken"
3181
#: ../drizzled/error.cc:407
3171
#: ../drizzled/error.cc:412
3183
3173
msgid "%s %s does not exist"
3184
3174
msgstr "%s %s bestaat niet"
3186
#: ../drizzled/error.cc:408
3176
#: ../drizzled/error.cc:413
3187
3177
msgid "Query execution was interrupted"
3188
3178
msgstr "Uitvoering van de query werd onderbroken"
3190
#: ../drizzled/error.cc:409
3180
#: ../drizzled/error.cc:414
3193
3183
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3244
3234
"%s: klaar voor verbindingen.\n"
3245
3235
"Versie: '%s' %s\n"
3247
#: ../drizzled/error.cc:418
3237
#: ../drizzled/error.cc:423
3248
3238
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3250
3240
"Kan de waarde niet van een bestand met vaste breedte laden in een bestand "
3251
3241
"met variabele breedte"
3253
#: ../drizzled/error.cc:419
3243
#: ../drizzled/error.cc:424
3255
3245
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3256
3246
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s' voor functie %-.32s"
3258
#: ../drizzled/error.cc:420
3248
#: ../drizzled/error.cc:425
3259
3249
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3260
3250
msgstr "Tabeldefinite is gewijzigd, probeer je transactie opnieuw"
3262
#: ../drizzled/error.cc:421
3252
#: ../drizzled/error.cc:426
3264
3254
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3265
3255
msgstr "Het is niet toegestaan een resultset te terug te geven vanuit een %s"
3267
#: ../drizzled/error.cc:422
3257
#: ../drizzled/error.cc:427
3268
3258
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3270
3260
"Kan geen geometrisch object halen uit de data die je verzond naar een "
3271
3261
"GEOMETRY veld"
3273
#: ../drizzled/error.cc:423
3263
#: ../drizzled/error.cc:428
3275
3265
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3277
3267
"Expliciete of impliciete commit is niet toegestaan in stored function of "
3280
#: ../drizzled/error.cc:424
3270
#: ../drizzled/error.cc:429
3282
3272
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3283
3273
msgstr "Te grote schaal %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3285
#: ../drizzled/error.cc:425
3275
#: ../drizzled/error.cc:430
3287
3277
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3289
3279
"Te grote nauwkeurigheid %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3291
#: ../drizzled/error.cc:426
3281
#: ../drizzled/error.cc:431
3294
3284
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3337
3327
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
3338
3328
"mislukt (%.192s)"
3340
#: ../drizzled/error.cc:433
3330
#: ../drizzled/error.cc:438
3341
3331
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3342
3332
msgstr "Geen data - nul rijen gelezen, geselecteerd, of verwerkt"
3344
#: ../drizzled/error.cc:434
3334
#: ../drizzled/error.cc:439
3346
3336
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3348
3338
"Tabel upgrade nodig. Doe \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" om dit op te lossen!"
3350
#: ../drizzled/error.cc:435
3340
#: ../drizzled/error.cc:440
3352
3342
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3353
3343
msgstr "niet-groeperend veld '%-.192s' wordt gebruikt in %-.64s clausule"
3355
#: ../drizzled/error.cc:436
3345
#: ../drizzled/error.cc:441
3356
3346
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3357
3347
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen SPATIAL indexen"
3359
#: ../drizzled/error.cc:437
3349
#: ../drizzled/error.cc:442
3361
3351
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3362
3352
msgstr "Voorloopspaties werdn verwijderd van naam '%s'"
3364
#: ../drizzled/error.cc:438
3354
#: ../drizzled/error.cc:443
3365
3355
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3366
3356
msgstr "Lezen van auto increment waarde van storage engine mislukte"
3368
#: ../drizzled/error.cc:439
3358
#: ../drizzled/error.cc:444
3370
3360
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3371
3361
msgstr "String '%-.70s' is te lang voor %s (zou niet langer mogen zijn dan %d)"
3373
#: ../drizzled/error.cc:440
3363
#: ../drizzled/error.cc:445
3374
3364
msgid "Too high level of nesting for select"
3375
3365
msgstr "Te hoog nesting level voor select"
3377
#: ../drizzled/error.cc:441
3367
#: ../drizzled/error.cc:446
3379
3369
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3380
3370
msgstr "Naam '%-.64s' werd ''"
3382
#: ../drizzled/error.cc:442
3372
#: ../drizzled/error.cc:447
3384
3374
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3385
3375
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3387
3377
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3388
3378
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3390
#: ../drizzled/error.cc:443
3380
#: ../drizzled/error.cc:448
3393
3383
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3394
3384
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3396
#: ../drizzled/error.cc:444
3386
#: ../drizzled/error.cc:449
3397
3387
#, fuzzy, c-format
3398
3388
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3399
3389
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3401
#: ../drizzled/error.cc:445
3391
#: ../drizzled/error.cc:450
3403
3393
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3404
3394
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3406
#: ../drizzled/error.cc:446
3396
#: ../drizzled/error.cc:451
3408
3398
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3409
3399
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3411
#: ../drizzled/error.cc:447
3401
#: ../drizzled/error.cc:452
3412
3402
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3413
3403
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3415
#: ../drizzled/error.cc:448
3405
#: ../drizzled/error.cc:453
3417
3407
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3419
3409
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3421
#: ../drizzled/error.cc:449
3411
#: ../drizzled/error.cc:454
3424
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3425
"d would lead to a duplicate entry"
3414
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3415
"%d would lead to a duplicate entry"
3427
3417
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3428
3418
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3430
#: ../drizzled/error.cc:450
3420
#: ../drizzled/error.cc:455
3432
3422
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3435
3425
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3437
#: ../drizzled/error.cc:451
3427
#: ../drizzled/error.cc:456
3439
3429
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3440
3430
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3442
#: ../drizzled/error.cc:452
3432
#: ../drizzled/error.cc:457
3444
3434
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3445
3435
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3447
#: ../drizzled/error.cc:453
3437
#: ../drizzled/error.cc:458
3449
3439
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3450
3440
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3452
#: ../drizzled/error.cc:454
3442
#: ../drizzled/error.cc:459
3454
3444
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3455
3445
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3457
#: ../drizzled/error.cc:455
3447
#: ../drizzled/error.cc:460
3459
3449
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3460
3450
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3462
#: ../drizzled/error.cc:456
3452
#: ../drizzled/error.cc:461
3464
3454
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3465
3455
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3467
#: ../drizzled/error.cc:457
3457
#: ../drizzled/error.cc:462
3469
3459
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3470
3460
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3472
#: ../drizzled/error.cc:458
3462
#: ../drizzled/error.cc:463
3474
3464
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3475
3465
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3477
#: ../drizzled/error.cc:459
3467
#: ../drizzled/error.cc:464
3479
3469
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3480
3470
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3482
#: ../drizzled/error.cc:460
3472
#: ../drizzled/error.cc:465
3483
3473
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3484
3474
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3486
#: ../drizzled/error.cc:461
3488
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3476
#: ../drizzled/error.cc:467
3478
msgid "Corrupt or invalid table definition for %s: %s"
3489
3479
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3491
#: ../drizzled/error.cc:462
3481
#: ../drizzled/error.cc:468
3493
3483
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3494
3484
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3496
#: ../drizzled/error.cc:463
3486
#: ../drizzled/error.cc:469
3488
msgid "The number of enum that were required was too high for table %s"
3491
#: ../drizzled/error.cc:470
3493
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3496
#: ../drizzled/error.cc:472
3498
msgid "Cannot drop table '%s'"
3499
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3501
#: ../drizzled/error.cc:474
3498
3503
msgid "Schema does not exist: %s"
3499
3504
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3501
#: ../drizzled/error.cc:464
3506
#: ../drizzled/error.cc:475
3503
3508
msgid "Error altering schema: %s"
3504
3509
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3506
#: ../drizzled/error.cc:465
3511
#: ../drizzled/error.cc:476
3508
3513
msgid "Error droppping Schema : %s"
3509
3514
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3511
#: ../drizzled/error.cc:466
3516
#: ../drizzled/error.cc:477
3512
3517
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3513
3518
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3515
#: ../drizzled/error.cc:467
3520
#: ../drizzled/error.cc:478
3517
3522
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3518
3523
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3520
#: ../drizzled/error.cc:468
3525
#: ../drizzled/error.cc:479
3522
3527
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3523
3528
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3525
#: ../drizzled/error.cc:470
3530
#: ../drizzled/error.cc:481
3526
3531
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3529
3534
#. User lock/barrier error messages
3530
#: ../drizzled/error.cc:473
3535
#: ../drizzled/error.cc:484
3531
3536
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3534
#: ../drizzled/error.cc:474
3539
#: ../drizzled/error.cc:485
3536
3541
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3537
3542
msgstr "Onbekende fout %d"
3539
#: ../drizzled/error.cc:475
3544
#: ../drizzled/error.cc:486
3540
3545
msgid "Session does not own user defined barrier."
3543
#: ../drizzled/error.cc:476
3548
#: ../drizzled/error.cc:487
3544
3549
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3547
#: ../drizzled/error.cc:477
3552
#: ../drizzled/error.cc:488
3548
3553
msgid "Session does not own user defined lock."
3551
#: ../drizzled/error.cc:479
3556
#: ../drizzled/error.cc:490
3553
3558
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3554
3559
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
3556
#: ../drizzled/error.cc:480
3561
#: ../drizzled/error.cc:491
3558
3563
msgid "Invalid name for user defined lock."
3559
3564
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
3561
#: ../drizzled/error.cc:482
3566
#: ../drizzled/error.cc:493
3563
3568
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3564
3569
"if table is not empty"
3567
#: ../drizzled/error.cc:485
3573
#: ../drizzled/error.cc:496
3576
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3579
#: ../drizzled/error.cc:497
3581
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3582
msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
3584
#: ../drizzled/error.cc:500
3569
3586
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3570
3587
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3572
#: ../drizzled/error.cc:486
3589
#: ../drizzled/error.cc:501
3574
3591
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3575
3592
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3577
#: ../drizzled/error.cc:487
3594
#: ../drizzled/error.cc:502
3579
3596
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3580
3597
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3582
#: ../drizzled/error.cc:488
3599
#: ../drizzled/error.cc:503
3584
3601
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3585
3602
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3587
#: ../drizzled/error.cc:489
3604
#: ../drizzled/error.cc:504
3589
3606
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3590
3607
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3592
#: ../drizzled/error.cc:490
3609
#: ../drizzled/error.cc:505
3594
3611
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3595
3612
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3597
#: ../drizzled/error.cc:491
3614
#: ../drizzled/error.cc:506
3600
3617
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
4274
4313
msgid "Error Messages to stderr"
4275
4314
msgstr "Foutboodschappen naar stderr"
4277
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:576
4316
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:577
4278
4317
msgid "List of schemas to filter"
4279
4318
msgstr "Lijst van te filteren schemas"
4281
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:579
4320
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:580
4282
4321
msgid "List of tables to filter"
4283
4322
msgstr "Lijst van te filteren tabellen"
4285
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:582
4324
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:583
4286
4325
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4287
4326
msgstr "Reguliere expressie toe te passen op de te filteren schema's"
4289
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:585
4328
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:586
4290
4329
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4291
4330
msgstr "Reguliere expressie toe te passen op de te filteren tabellen"
4293
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1072
4294
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1210
4295
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1240
4332
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1071
4333
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1209
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1239
4296
4335
#, fuzzy, c-format
4297
4336
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4298
4337
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4300
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1091
4339
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1090
4301
4340
#, fuzzy, c-format
4302
4341
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4303
4342
msgstr "Kan symlink '%s' verwijzend naar '%s' niet creëren (Fout %d)"
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1189
4306
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1302
4307
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1483
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1188
4345
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1301
4346
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1482
4308
4347
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2148
4309
4348
#, fuzzy, c-format
4310
4349
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4311
4350
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4313
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1341
4314
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1357
4352
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1340
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1356
4315
4354
#, fuzzy, c-format
4316
4355
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4317
4356
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4560
4603
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4561
4604
msgstr "Kon de transactie niet interpreteren. Kreeg fout: %s.\n"
4606
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
4607
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
4610
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
4612
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
4613
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
4616
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
4619
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
4620
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
4621
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
4624
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
4626
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4629
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
4632
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4633
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4634
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
4637
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
4639
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4642
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
4644
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4647
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
4649
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4652
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
4654
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
4657
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
4659
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
4662
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
4664
msgid " InnoDB: Using Linux native AIO\n"
4563
4667
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4565
4669
msgid "fail gearman_client_create(): %s"