~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: patrick crews
  • Date: 2011-08-30 18:18:00 UTC
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20110830181800-uatlaifabgqygk2j
2011.08.25 tarball release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-16 18:42+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 12:15-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 00:42+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Atalanttore <atalanttore@googlemail.com>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
 
14
"Language: de\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: de\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-24 04:36+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
572
572
 
573
573
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzledump.cc:658
574
574
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:619
575
 
#: ../client/drizzletest.cc:5103
 
575
#: ../client/drizzletest.cc:5095
576
576
#, fuzzy
577
577
msgid "Error: Unknown protocol"
578
578
msgstr "Falsches oder ungültiges Protokoll"
926
926
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
927
927
"command.)\n"
928
928
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
929
 
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
930
 
"lu\n"
 
929
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
 
930
"%lu\n"
931
931
"\n"
932
932
msgstr ""
933
933
 
1277
1277
msgstr "ODER     %s [OPTIONEN] --all-databases [OPTIONEN]\n"
1278
1278
 
1279
1279
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:484
1280
 
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5115
 
1280
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5107
1281
1281
#, c-format
1282
1282
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1283
1283
msgstr "Der angegebene Port ist nicht gültig.\n"
1357
1357
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1358
1358
msgstr ""
1359
1359
 
1360
 
#: ../client/drizzletest.cc:4874
 
1360
#: ../client/drizzletest.cc:4866
1361
1361
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1362
1362
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_max_connect_retries"
1363
1363
 
1364
 
#: ../client/drizzletest.cc:4884
 
1364
#: ../client/drizzletest.cc:4876
1365
1365
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1366
1366
msgstr "Fehler: Ungültiger Wert für opt_tail_lines"
1367
1367
 
1368
 
#: ../client/drizzletest.cc:4894
 
1368
#: ../client/drizzletest.cc:4886
1369
1369
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1370
1370
msgstr "Fehler: Ungültiger wert für opt_sleep"
1371
1371
 
1372
 
#: ../client/drizzletest.cc:5073
 
1372
#: ../client/drizzletest.cc:5065
1373
1373
#, c-format
1374
1374
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1375
1375
msgstr "'%s' konnte zum Lesen nicht geöffnet werden, Fehler: %d"
3317
3317
#, c-format
3318
3318
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3319
3319
msgstr ""
3320
 
"Anzeigebreite für Spalte '%-.192s' außerhalb des gültigen Bereichs (max. = %"
3321
 
"d)"
 
3320
"Anzeigebreite für Spalte '%-.192s' außerhalb des gültigen Bereichs (max. = "
 
3321
"%d)"
3322
3322
 
3323
3323
#: ../drizzled/error.cc:504
3324
3324
#, c-format
3418
3418
#: ../drizzled/error.cc:523
3419
3419
#, c-format
3420
3420
msgid ""
3421
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3422
 
"d would lead to a duplicate entry"
 
3421
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
 
3422
"%d would lead to a duplicate entry"
3423
3423
msgstr ""
3424
3424
 
3425
3425
#: ../drizzled/error.cc:524
3697
3697
#, c-format
3698
3698
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3699
3699
msgstr ""
3700
 
"Datei '%s' kann nicht mit der Festplatte synchronisiert werden (Fehlercode: %"
3701
 
"d)"
 
3700
"Datei '%s' kann nicht mit der Festplatte synchronisiert werden (Fehlercode: "
 
3701
"%d)"
3702
3702
 
3703
3703
#: ../drizzled/error.cc:594
3704
3704
#, c-format
3724
3724
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3725
3725
msgstr ""
3726
3726
 
 
3727
#. For IPV6 type
 
3728
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3729
#, fuzzy
 
3730
msgid "Received an invalid IPV6 value"
 
3731
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
 
3732
 
3727
3733
#. For BOOL type
3728
 
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3734
#: ../drizzled/error.cc:605
3729
3735
#, fuzzy, c-format
3730
3736
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3731
3737
msgstr "Untültiger Wert '%s' für einen UNIX Zeitstempel erhalten."
3732
3738
 
3733
 
#: ../drizzled/error.cc:603
 
3739
#: ../drizzled/error.cc:606
3734
3740
#, c-format
3735
3741
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3736
3742
msgstr ""
3737
3743
 
3738
3744
#. Transactional DDL
3739
 
#: ../drizzled/error.cc:606
 
3745
#: ../drizzled/error.cc:609
3740
3746
msgid "Transactional DDL not supported"
3741
3747
msgstr ""
3742
3748
 
3743
3749
#. ASSERT Message
3744
 
#: ../drizzled/error.cc:608
 
3750
#: ../drizzled/error.cc:611
3745
3751
#, fuzzy, c-format
3746
3752
msgid "Assertion '%s' failed."
3747
3753
msgstr "Operation %s für %.256s fehlgeschlagen"
3748
3754
 
3749
 
#: ../drizzled/error.cc:609
 
3755
#: ../drizzled/error.cc:612
3750
3756
#, c-format
3751
3757
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3752
3758
msgstr ""
3753
3759
 
3754
3760
#. Catalog related errors
3755
 
#: ../drizzled/error.cc:627
 
3761
#: ../drizzled/error.cc:630
3756
3762
#, fuzzy, c-format
3757
3763
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3758
3764
msgstr "Ungültiger Katalogname '%-.100s'"
3759
3765
 
3760
 
#: ../drizzled/error.cc:628
 
3766
#: ../drizzled/error.cc:631
3761
3767
#, c-format
3762
3768
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3763
3769
msgstr ""
3764
3770
 
3765
 
#: ../drizzled/error.cc:629
 
3771
#: ../drizzled/error.cc:632
3766
3772
#, fuzzy, c-format
3767
3773
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3768
3774
msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: %s\n"
3769
3775
 
3770
 
#: ../drizzled/error.cc:630
 
3776
#: ../drizzled/error.cc:633
3771
3777
#, c-format
3772
3778
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3773
3779
msgstr ""
3774
3780
 
3775
 
#: ../drizzled/error.cc:631
 
3781
#: ../drizzled/error.cc:634
3776
3782
#, fuzzy, c-format
3777
3783
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3778
3784
msgstr "%s %s existiert nicht"
3779
3785
 
3780
 
#: ../drizzled/error.cc:632
 
3786
#: ../drizzled/error.cc:635
3781
3787
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3782
3788
msgstr ""
3783
3789
 
3784
 
#: ../drizzled/error.cc:633
 
3790
#: ../drizzled/error.cc:636
3785
3791
#, c-format
3786
3792
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3787
3793
msgstr ""
3788
3794
 
3789
 
#: ../drizzled/error.cc:634
 
3795
#: ../drizzled/error.cc:637
3790
3796
#, fuzzy, c-format
3791
3797
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3792
3798
msgstr "Ungültige Fremdschlüsseldefinition für '%-.192s': %s"
3793
3799
 
3794
 
#: ../drizzled/error.cc:635
 
3800
#: ../drizzled/error.cc:638
3795
3801
#, fuzzy
3796
3802
msgid "Invalid catalog name."
3797
3803
msgstr "Ungültige Parameternummer"
3798
3804
 
3799
 
#: ../drizzled/error.cc:636
 
3805
#: ../drizzled/error.cc:639
3800
3806
msgid ""
3801
3807
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3802
3808
"instead."
3803
3809
msgstr ""
3804
3810
 
3805
 
#: ../drizzled/error.cc:637
 
3811
#: ../drizzled/error.cc:640
3806
3812
#, fuzzy
3807
3813
msgid "There is already a transaction in progress"
3808
3814
msgstr "Server wird heruntergefahren"
3809
3815
 
3810
 
#: ../drizzled/error.cc:638
 
3816
#: ../drizzled/error.cc:641
3811
3817
#, fuzzy
3812
3818
msgid "No lock is held by this connection."
3813
3819
msgstr "Für die Verbindung zu nutzende Socket-Datei"
3820
3826
"Setrlimit konnte die Größe des Kerns nicht nach 'Infinitiv' setzen. Wir "
3821
3827
"könnten nicht in der Lage sein, eine Kerndatei bei Signalen zu erzeugen."
3822
3828
 
3823
 
#: ../drizzled/main.cc:356 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3829
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3824
3830
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3825
3831
msgstr ""
3826
3832
 
3827
 
#: ../drizzled/main.cc:357 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3833
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3828
3834
msgid "In Function: "
3829
3835
msgstr ""
3830
3836
 
3831
 
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3837
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3832
3838
msgid "In File: "
3833
3839
msgstr ""
3834
3840
 
3835
 
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3841
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3836
3842
msgid "On Line: "
3837
3843
msgstr ""
3838
3844
 
3865
3871
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3866
3872
msgstr ""
3867
3873
 
3868
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:381
 
3874
#: ../drizzled/module/loader.cc:379
3869
3875
#, c-format
3870
3876
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3871
3877
msgstr ""
3872
3878
 
3873
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:391
 
3879
#: ../drizzled/module/loader.cc:389
3874
3880
#, c-format
3875
3881
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3876
3882
msgstr ""
4096
4102
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4097
4103
msgstr ""
4098
4104
 
4099
 
#: ../drizzled/session.cc:1863 ../drizzled/session.cc:1872
 
4105
#: ../drizzled/session.cc:1851 ../drizzled/session.cc:1860
4100
4106
#, c-format
4101
4107
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4102
4108
msgstr ""
4160
4166
"Hoffe das ist ok: Wenn nicht verändere einige variablen in der Gleichung\n"
4161
4167
"\n"
4162
4168
 
4163
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1882
 
4169
#: ../drizzled/sql_table.cc:1869
4164
4170
#, c-format
4165
4171
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4166
4172
msgstr "Unbekannt - interner Fehler '%d' während der Operation"
4167
4173
 
4168
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1589
 
4174
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1575
4169
4175
#, c-format
4170
4176
msgid ""
4171
4177
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4194
4200
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4195
4201
msgstr "Fehler %d beim Lesen der Tabelle '%s'"
4196
4202
 
4197
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1810
 
4203
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1794
4198
4204
#, c-format
4199
4205
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4200
4206
msgstr "Unbekannte Collation in '%s' in Tabelle Definition von '%-.64s'"
4201
4207
 
4202
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1817
 
4208
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1799
4203
4209
#, c-format
4204
4210
msgid ""
4205
4211
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4306
4312
msgid "Default schema to use."
4307
4313
msgstr "Standard Datenbank"
4308
4314
 
4309
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:89
 
4315
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
4310
4316
#, fuzzy
4311
4317
msgid ""
4312
4318
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4314
4320
msgstr ""
4315
4321
"Portnummer für die Verbindung oder 0 für den Standardwert mit MySQL Protokoll"
4316
4322
 
4317
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:92
4318
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:927
 
4323
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
 
4324
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
4319
4325
msgid "Connect Timeout."
4320
4326
msgstr "Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau"
4321
4327
 
4322
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:95
4323
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
 
4328
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
4329
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4324
4330
msgid "Read Timeout."
4325
4331
msgstr "Zeitüberschreitung beim Lesen"
4326
4332
 
4327
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:98
4328
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
 
4333
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
 
4334
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
4329
4335
msgid "Write Timeout."
4330
4336
msgstr "Zeitüberschreitung beim Schreiben"
4331
4337
 
4332
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:101
4333
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
 
4338
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
 
4339
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
4334
4340
msgid "Retry Count."
4335
4341
msgstr "Wiederholungsanzahl"
4336
4342
 
4337
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:104
4338
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
 
4343
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
4344
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4339
4345
msgid "Buffer length."
4340
4346
msgstr "Puffer Länge."
4341
4347
 
4342
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:107
4343
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
 
4348
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
 
4349
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4344
4350
msgid "Address to bind to."
4345
4351
msgstr "Bind-Adresse/Hostname"
4346
4352
 
4347
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:110
4348
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4349
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:163
 
4353
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:109
 
4354
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:948
 
4355
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:162
4350
4356
#, fuzzy
4351
4357
msgid "Maximum simultaneous connections."
4352
4358
msgstr "Zu viele Verbindungen"
4423
4429
"or its equivalent numeric id"
4424
4430
msgstr ""
4425
4431
 
4426
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9448
 
4432
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9450
4427
4433
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4428
4434
msgstr ""
4429
4435
 
4430
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9489
 
4436
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9491
4431
4437
#, fuzzy
4432
4438
msgid "Enable internal replication log."
4433
4439
msgstr "Transaktionslog aktivieren"
4434
4440
 
4435
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9492
 
4441
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9494
4436
4442
msgid ""
4437
4443
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4438
4444
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4439
4445
msgstr ""
4440
4446
 
4441
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9495
 
4447
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9497
4442
4448
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4443
4449
msgstr ""
4444
4450
 
4445
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9498
 
4451
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9500
4446
4452
msgid ""
4447
4453
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4448
4454
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4740
4746
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"
4741
4747
msgstr ""
4742
4748
 
4743
 
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:363
 
4749
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:359
4744
4750
#, fuzzy
4745
4751
msgid "Port number to use for connection or 0 for default (port 8086) "
4746
4752
msgstr ""
4872
4878
msgid "Maximum number of user threads available."
4873
4879
msgstr "Maximale Anzahl der verfügbaren Benutzerthreads"
4874
4880
 
4875
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:540
 
4881
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
4876
4882
#, c-format
4877
4883
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4878
4884
msgstr "Fehler von thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4879
4885
 
4880
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:546
 
4886
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
4881
4887
#, c-format
4882
4888
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4883
4889
msgstr "Fehler von unbekannten Thread, %s:%d"
4884
4890
 
4885
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:555
 
4891
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
4886
4892
msgid "Unknown thread accessing table"
4887
4893
msgstr "Unbekannter Thread greift aud die Tabelle zu"
4888
4894
 
4889
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
 
4895
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
4890
4896
msgid ""
4891
4897
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4892
4898
"would get bigger than this."
4894
4900
"Nicht die \"fast sort index\" Methode verwenden wenn die temporäre Datei "
4895
4901
"größer als dieser Wert werden würde."
4896
4902
 
4897
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1522
 
4903
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
4898
4904
msgid ""
4899
4905
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4900
4906
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5150
5156
msgid "Tablespace not empty"
5151
5157
msgstr "Tablespace ist nicht leer"
5152
5158
 
5153
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
 
5159
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:926
5154
5160
msgid ""
5155
5161
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5156
5162
msgstr ""
5157
5163
"Portnummer für die Verbindung oder 0 für den Standardwert mit MySQL Protokoll"
5158
5164
 
5159
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
 
5165
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:78
5160
5166
msgid ""
5161
5167
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
5162
5168
"the file is stale and should be removed?"
5163
5169
msgstr ""
5164
5170
 
5165
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:140
 
5171
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:139
5166
5172
#, c-format
5167
5173
msgid "Listening on %s"
5168
5174
msgstr ""
5169
5175
 
5170
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:158
 
5176
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
5171
5177
#, fuzzy
5172
5178
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
5173
5179
msgstr "Verwende das MySQL Protokoll"
5174
5180
 
5175
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:160
 
5181
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:159
5176
5182
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5177
5183
msgstr ""
5178
5184
 
7190
7196
 
7191
7197
#~ msgid ""
7192
7198
#~ "It is possible that drizzled could use up to \n"
7193
 
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
7194
 
#~ "<PRIu64> K\n"
 
7199
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = "
 
7200
#~ "%<PRIu64> K\n"
7195
7201
#~ "bytes of memory\n"
7196
7202
#~ "Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
7197
7203
#~ "\n"
7198
7204
#~ msgstr ""
7199
7205
#~ "Es ist möglich, daß Drizzle bis zu \n"
7200
 
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
7201
 
#~ "<PRIu64> K\n"
 
7206
#~ "key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = "
 
7207
#~ "%<PRIu64> K\n"
7202
7208
#~ "Bytes vom Speicher belegt\n"
7203
7209
#~ "Wir hoffen, daß dies in Ordnung ist; wenn nicht, dann verringern Sie "
7204
7210
#~ "einige Variablen in den Gleichungen.\n"
7356
7362
 
7357
7363
#~ msgid ""
7358
7364
#~ "Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, "
7359
 
#~ "and trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %"
7360
 
#~ "s\n"
 
7365
#~ "and trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: "
 
7366
#~ "%s\n"
7361
7367
#~ msgstr ""
7362
7368
#~ "Konnte nicht genug Speicher zuweisen um Kopfzeile, Transaktionsnachricht "
7363
 
#~ "und Prüfsumme puffern. Versuchte %<PRId64>  bytes anzufordern. Fehler: %"
7364
 
#~ "s\n"
 
7369
#~ "und Prüfsumme puffern. Versuchte %<PRId64>  bytes anzufordern. Fehler: "
 
7370
#~ "%s\n"
7365
7371
 
7366
7372
#~ msgid "Filtered Replicator"
7367
7373
#~ msgstr "Gefilterter Replikator"