~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: patrick crews
  • Date: 2011-08-30 18:18:00 UTC
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20110830181800-uatlaifabgqygk2j
2011.08.25 tarball release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-16 18:42+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 12:15-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 16:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Manuel Padilha <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 
14
"Language: pt\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: pt\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-07 04:47+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
561
561
 
562
562
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzledump.cc:658
563
563
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:619
564
 
#: ../client/drizzletest.cc:5103
 
564
#: ../client/drizzletest.cc:5095
565
565
#, fuzzy
566
566
msgid "Error: Unknown protocol"
567
567
msgstr "Protocolo errado ou desconhecido"
912
912
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
913
913
"command.)\n"
914
914
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
915
 
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
916
 
"lu\n"
 
915
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
 
916
"%lu\n"
917
917
"\n"
918
918
msgstr ""
919
919
 
1259
1259
msgstr "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1260
1260
 
1261
1261
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:484
1262
 
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5115
 
1262
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5107
1263
1263
#, c-format
1264
1264
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1265
1265
msgstr "O valor fornecido para a porta não é válido.\n"
1339
1339
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1340
1340
msgstr ""
1341
1341
 
1342
 
#: ../client/drizzletest.cc:4874
 
1342
#: ../client/drizzletest.cc:4866
1343
1343
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1344
1344
msgstr "Erro: valor inválido para opt_max_connect_retries"
1345
1345
 
1346
 
#: ../client/drizzletest.cc:4884
 
1346
#: ../client/drizzletest.cc:4876
1347
1347
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1348
1348
msgstr "Erro: valor inválido para opt_tail_lines"
1349
1349
 
1350
 
#: ../client/drizzletest.cc:4894
 
1350
#: ../client/drizzletest.cc:4886
1351
1351
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1352
1352
msgstr "Erro: valor inválido para opt_sleep"
1353
1353
 
1354
 
#: ../client/drizzletest.cc:5073
 
1354
#: ../client/drizzletest.cc:5065
1355
1355
#, c-format
1356
1356
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1357
1357
msgstr "Não foi possível abrir '%s' para leitura: errno = %d"
2210
2210
#, c-format
2211
2211
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2212
2212
msgstr ""
2213
 
"Memória esgotada; reinicie o servidor e tente novamente (foram necessários %"
2214
 
"lu bytes)"
 
2213
"Memória esgotada; reinicie o servidor e tente novamente (foram necessários "
 
2214
"%lu bytes)"
2215
2215
 
2216
2216
#: ../drizzled/error.cc:289
2217
2217
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
3407
3407
#: ../drizzled/error.cc:523
3408
3408
#, c-format
3409
3409
msgid ""
3410
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3411
 
"d would lead to a duplicate entry"
 
3410
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
 
3411
"%d would lead to a duplicate entry"
3412
3412
msgstr ""
3413
3413
 
3414
3414
#: ../drizzled/error.cc:524
3711
3711
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3712
3712
msgstr ""
3713
3713
 
 
3714
#. For IPV6 type
 
3715
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3716
msgid "Received an invalid IPV6 value"
 
3717
msgstr ""
 
3718
 
3714
3719
#. For BOOL type
3715
 
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3720
#: ../drizzled/error.cc:605
3716
3721
#, c-format
3717
3722
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3718
3723
msgstr ""
3719
3724
 
3720
 
#: ../drizzled/error.cc:603
 
3725
#: ../drizzled/error.cc:606
3721
3726
#, c-format
3722
3727
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3723
3728
msgstr ""
3724
3729
 
3725
3730
#. Transactional DDL
3726
 
#: ../drizzled/error.cc:606
 
3731
#: ../drizzled/error.cc:609
3727
3732
msgid "Transactional DDL not supported"
3728
3733
msgstr ""
3729
3734
 
3730
3735
#. ASSERT Message
3731
 
#: ../drizzled/error.cc:608
 
3736
#: ../drizzled/error.cc:611
3732
3737
#, c-format
3733
3738
msgid "Assertion '%s' failed."
3734
3739
msgstr ""
3735
3740
 
3736
 
#: ../drizzled/error.cc:609
 
3741
#: ../drizzled/error.cc:612
3737
3742
#, c-format
3738
3743
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3739
3744
msgstr ""
3740
3745
 
3741
3746
#. Catalog related errors
3742
 
#: ../drizzled/error.cc:627
 
3747
#: ../drizzled/error.cc:630
3743
3748
#, fuzzy, c-format
3744
3749
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3745
3750
msgstr "Não foi possível reabrir a tabela: '%-.192s'"
3746
3751
 
3747
 
#: ../drizzled/error.cc:628
 
3752
#: ../drizzled/error.cc:631
3748
3753
#, c-format
3749
3754
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3750
3755
msgstr ""
3751
3756
 
3752
 
#: ../drizzled/error.cc:629
 
3757
#: ../drizzled/error.cc:632
3753
3758
#, fuzzy, c-format
3754
3759
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3755
3760
msgstr "Não foi possível reabrir a tabela: '%-.192s'"
3756
3761
 
3757
 
#: ../drizzled/error.cc:630
 
3762
#: ../drizzled/error.cc:633
3758
3763
#, c-format
3759
3764
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3760
3765
msgstr ""
3761
3766
 
3762
 
#: ../drizzled/error.cc:631
 
3767
#: ../drizzled/error.cc:634
3763
3768
#, fuzzy, c-format
3764
3769
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3765
3770
msgstr "%s %s não existe"
3766
3771
 
3767
 
#: ../drizzled/error.cc:632
 
3772
#: ../drizzled/error.cc:635
3768
3773
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3769
3774
msgstr ""
3770
3775
 
3771
 
#: ../drizzled/error.cc:633
 
3776
#: ../drizzled/error.cc:636
3772
3777
#, c-format
3773
3778
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3774
3779
msgstr ""
3775
3780
 
3776
 
#: ../drizzled/error.cc:634
 
3781
#: ../drizzled/error.cc:637
3777
3782
#, fuzzy, c-format
3778
3783
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3779
3784
msgstr "Definição incorrecta de chave estrangeira para '%-.192s': %s"
3780
3785
 
3781
 
#: ../drizzled/error.cc:635
 
3786
#: ../drizzled/error.cc:638
3782
3787
#, fuzzy
3783
3788
msgid "Invalid catalog name."
3784
3789
msgstr "Número inválido de parâmetros"
3785
3790
 
3786
 
#: ../drizzled/error.cc:636
 
3791
#: ../drizzled/error.cc:639
3787
3792
msgid ""
3788
3793
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3789
3794
"instead."
3790
3795
msgstr ""
3791
3796
 
3792
 
#: ../drizzled/error.cc:637
 
3797
#: ../drizzled/error.cc:640
3793
3798
#, fuzzy
3794
3799
msgid "There is already a transaction in progress"
3795
3800
msgstr "Desligando servidor"
3796
3801
 
3797
 
#: ../drizzled/error.cc:638
 
3802
#: ../drizzled/error.cc:641
3798
3803
msgid "No lock is held by this connection."
3799
3804
msgstr ""
3800
3805
 
3807
3812
"'infinito'; poderá não ser possível gerar ficheiros de core após recepção de "
3808
3813
"sinais"
3809
3814
 
3810
 
#: ../drizzled/main.cc:356 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3815
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3811
3816
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3812
3817
msgstr ""
3813
3818
 
3814
 
#: ../drizzled/main.cc:357 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3819
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3815
3820
msgid "In Function: "
3816
3821
msgstr ""
3817
3822
 
3818
 
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3823
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3819
3824
msgid "In File: "
3820
3825
msgstr ""
3821
3826
 
3822
 
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3827
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3823
3828
msgid "On Line: "
3824
3829
msgstr ""
3825
3830
 
3852
3857
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3853
3858
msgstr ""
3854
3859
 
3855
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:381
 
3860
#: ../drizzled/module/loader.cc:379
3856
3861
#, c-format
3857
3862
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3858
3863
msgstr ""
3859
3864
 
3860
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:391
 
3865
#: ../drizzled/module/loader.cc:389
3861
3866
#, c-format
3862
3867
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3863
3868
msgstr ""
4063
4068
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4064
4069
msgstr ""
4065
4070
 
4066
 
#: ../drizzled/session.cc:1863 ../drizzled/session.cc:1872
 
4071
#: ../drizzled/session.cc:1851 ../drizzled/session.cc:1860
4067
4072
#, c-format
4068
4073
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4069
4074
msgstr ""
4121
4126
"\n"
4122
4127
msgstr ""
4123
4128
"É possível que o drizzled possa usar até \n"
4124
 
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = %"
4125
 
"<PRIu64> K\n"
 
4129
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*max_threads = "
 
4130
"%<PRIu64> K\n"
4126
4131
"bytes de memória\n"
4127
4132
"Espera-se que não haja problema, senão diminua algumas variáveis na "
4128
4133
"equação.\n"
4129
4134
"\n"
4130
4135
 
4131
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1882
 
4136
#: ../drizzled/sql_table.cc:1869
4132
4137
#, c-format
4133
4138
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4134
4139
msgstr ""
4135
4140
 
4136
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1589
 
4141
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1575
4137
4142
#, c-format
4138
4143
msgid ""
4139
4144
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4160
4165
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4161
4166
msgstr ""
4162
4167
 
4163
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1810
 
4168
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1794
4164
4169
#, c-format
4165
4170
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4166
4171
msgstr ""
4167
4172
 
4168
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1817
 
4173
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1799
4169
4174
#, c-format
4170
4175
msgid ""
4171
4176
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4269
4274
msgid "Default schema to use."
4270
4275
msgstr "Banco de dados para usar."
4271
4276
 
4272
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:89
 
4277
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
4273
4278
#, fuzzy
4274
4279
msgid ""
4275
4280
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4278
4283
"Número da porta que deve ser usada para a ligação, ou 0 para assumir o valor "
4279
4284
"definido em (por ordem de preferência), drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
4280
4285
 
4281
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:92
4282
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:927
 
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
 
4287
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
4283
4288
msgid "Connect Timeout."
4284
4289
msgstr "Timeout de ligação."
4285
4290
 
4286
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:95
4287
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
 
4291
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
4292
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4288
4293
msgid "Read Timeout."
4289
4294
msgstr "Timeout de leitura."
4290
4295
 
4291
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:98
4292
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
 
4296
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
 
4297
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
4293
4298
msgid "Write Timeout."
4294
4299
msgstr "Timeout de escrita."
4295
4300
 
4296
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:101
4297
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
 
4301
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
 
4302
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
4298
4303
msgid "Retry Count."
4299
4304
msgstr "Contagem de repetição de tentativas."
4300
4305
 
4301
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:104
4302
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
 
4306
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
4307
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4303
4308
msgid "Buffer length."
4304
4309
msgstr ""
4305
4310
 
4306
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:107
4307
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
 
4311
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
 
4312
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4308
4313
msgid "Address to bind to."
4309
4314
msgstr ""
4310
4315
 
4311
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:110
4312
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4313
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:163
 
4316
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:109
 
4317
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:948
 
4318
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:162
4314
4319
#, fuzzy
4315
4320
msgid "Maximum simultaneous connections."
4316
4321
msgstr "Demasiadas ligações"
4387
4392
"or its equivalent numeric id"
4388
4393
msgstr ""
4389
4394
 
4390
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9448
 
4395
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9450
4391
4396
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4392
4397
msgstr ""
4393
4398
 
4394
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9489
 
4399
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9491
4395
4400
msgid "Enable internal replication log."
4396
4401
msgstr ""
4397
4402
 
4398
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9492
 
4403
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9494
4399
4404
msgid ""
4400
4405
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4401
4406
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4402
4407
msgstr ""
4403
4408
 
4404
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9495
 
4409
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9497
4405
4410
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4406
4411
msgstr ""
4407
4412
 
4408
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9498
 
4413
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9500
4409
4414
msgid ""
4410
4415
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4411
4416
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4704
4709
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"
4705
4710
msgstr ""
4706
4711
 
4707
 
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:363
 
4712
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:359
4708
4713
#, fuzzy
4709
4714
msgid "Port number to use for connection or 0 for default (port 8086) "
4710
4715
msgstr ""
4838
4843
msgid "Maximum number of user threads available."
4839
4844
msgstr ""
4840
4845
 
4841
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:540
 
4846
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
4842
4847
#, c-format
4843
4848
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4844
4849
msgstr "Ocorreu um erro no thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4845
4850
 
4846
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:546
 
4851
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
4847
4852
#, c-format
4848
4853
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4849
4854
msgstr "Ocorreu um erro num thread desconhecido, %s:%d"
4850
4855
 
4851
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:555
 
4856
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
4852
4857
msgid "Unknown thread accessing table"
4853
4858
msgstr "Há um thread desconhecido a aceder à tabela"
4854
4859
 
4855
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
 
4860
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
4856
4861
msgid ""
4857
4862
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4858
4863
"would get bigger than this."
4859
4864
msgstr ""
4860
4865
 
4861
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1522
 
4866
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
4862
4867
msgid ""
4863
4868
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4864
4869
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5109
5114
msgid "Tablespace not empty"
5110
5115
msgstr "Tablespace vazio"
5111
5116
 
5112
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
 
5117
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:926
5113
5118
msgid ""
5114
5119
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5115
5120
msgstr ""
5116
5121
 
5117
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
 
5122
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:78
5118
5123
msgid ""
5119
5124
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
5120
5125
"the file is stale and should be removed?"
5121
5126
msgstr ""
5122
5127
 
5123
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:140
 
5128
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:139
5124
5129
#, c-format
5125
5130
msgid "Listening on %s"
5126
5131
msgstr ""
5127
5132
 
5128
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:158
 
5133
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
5129
5134
#, fuzzy
5130
5135
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
5131
5136
msgstr "Usar protocolo MySQL"
5132
5137
 
5133
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:160
 
5138
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:159
5134
5139
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5135
5140
msgstr ""
5136
5141
 
6940
6945
 
6941
6946
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
6942
6947
#~ msgstr ""
6943
 
#~ "Foi encontrado um EOF inesperado ao ler o ficheiro '%s' (Código de erro: %"
6944
 
#~ "d)"
 
6948
#~ "Foi encontrado um EOF inesperado ao ler o ficheiro '%s' (Código de erro: "
 
6949
#~ "%d)"
6945
6950
 
6946
6951
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6947
6952
#~ msgstr "Erro ao fechar o ficheiro '%s' (Código de erro: %d)"