~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: patrick crews
  • Date: 2011-08-30 18:18:00 UTC
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20110830181800-uatlaifabgqygk2j
2011.08.25 tarball release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-16 18:42+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 12:15-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 18:33+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Cristiano Nunes <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 
14
"Language: pt_BR\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: pt_BR\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-09 04:35+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
351
351
#: ../client/drizzle.cc:1411
352
352
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
353
353
msgstr ""
354
 
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo antigo (pre-"
355
 
"4.1.1)."
 
354
"Recusa conexão do cliente para o servidor se ele usar protocolo antigo "
 
355
"(pre-4.1.1)."
356
356
 
357
357
#: ../client/drizzle.cc:1415
358
358
msgid "Number of lines before each import progress report."
561
561
 
562
562
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzledump.cc:658
563
563
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:619
564
 
#: ../client/drizzletest.cc:5103
 
564
#: ../client/drizzletest.cc:5095
565
565
#, fuzzy
566
566
msgid "Error: Unknown protocol"
567
567
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
575
575
#, fuzzy, c-format
576
576
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
577
577
msgstr ""
578
 
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
579
 
"s\n"
 
578
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
 
579
"%s\n"
580
580
 
581
581
#: ../client/drizzle.cc:1775
582
582
#, c-format
915
915
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
916
916
"command.)\n"
917
917
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
918
 
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
919
 
"lu\n"
 
918
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
 
919
"%lu\n"
920
920
"\n"
921
921
msgstr ""
922
922
 
1229
1229
#, fuzzy, c-format
1230
1230
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1231
1231
msgstr ""
1232
 
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
1233
 
"s\n"
 
1232
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
 
1233
"%s\n"
1234
1234
 
1235
1235
#: ../client/drizzledump.cc:627
1236
1236
msgid ""
1260
1260
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1261
1261
 
1262
1262
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:484
1263
 
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5115
 
1263
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5107
1264
1264
#, c-format
1265
1265
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1266
1266
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1341
1341
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1342
1342
msgstr ""
1343
1343
 
1344
 
#: ../client/drizzletest.cc:4874
 
1344
#: ../client/drizzletest.cc:4866
1345
1345
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1346
1346
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1347
1347
 
1348
 
#: ../client/drizzletest.cc:4884
 
1348
#: ../client/drizzletest.cc:4876
1349
1349
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1350
1350
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1351
1351
 
1352
 
#: ../client/drizzletest.cc:4894
 
1352
#: ../client/drizzletest.cc:4886
1353
1353
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1354
1354
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1355
1355
 
1356
 
#: ../client/drizzletest.cc:5073
 
1356
#: ../client/drizzletest.cc:5065
1357
1357
#, c-format
1358
1358
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1359
1359
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
3279
3279
#: ../drizzled/error.cc:523
3280
3280
#, c-format
3281
3281
msgid ""
3282
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3283
 
"d would lead to a duplicate entry"
 
3282
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
 
3283
"%d would lead to a duplicate entry"
3284
3284
msgstr ""
3285
3285
 
3286
3286
#: ../drizzled/error.cc:524
3578
3578
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3579
3579
msgstr ""
3580
3580
 
 
3581
#. For IPV6 type
 
3582
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3583
msgid "Received an invalid IPV6 value"
 
3584
msgstr ""
 
3585
 
3581
3586
#. For BOOL type
3582
 
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3587
#: ../drizzled/error.cc:605
3583
3588
#, c-format
3584
3589
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3585
3590
msgstr ""
3586
3591
 
3587
 
#: ../drizzled/error.cc:603
 
3592
#: ../drizzled/error.cc:606
3588
3593
#, c-format
3589
3594
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3590
3595
msgstr ""
3591
3596
 
3592
3597
#. Transactional DDL
3593
 
#: ../drizzled/error.cc:606
 
3598
#: ../drizzled/error.cc:609
3594
3599
msgid "Transactional DDL not supported"
3595
3600
msgstr ""
3596
3601
 
3597
3602
#. ASSERT Message
3598
 
#: ../drizzled/error.cc:608
 
3603
#: ../drizzled/error.cc:611
3599
3604
#, c-format
3600
3605
msgid "Assertion '%s' failed."
3601
3606
msgstr ""
3602
3607
 
3603
 
#: ../drizzled/error.cc:609
 
3608
#: ../drizzled/error.cc:612
3604
3609
#, c-format
3605
3610
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3606
3611
msgstr ""
3607
3612
 
3608
3613
#. Catalog related errors
3609
 
#: ../drizzled/error.cc:627
 
3614
#: ../drizzled/error.cc:630
3610
3615
#, c-format
3611
3616
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3612
3617
msgstr ""
3613
3618
 
3614
 
#: ../drizzled/error.cc:628
 
3619
#: ../drizzled/error.cc:631
3615
3620
#, c-format
3616
3621
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3617
3622
msgstr ""
3618
3623
 
3619
 
#: ../drizzled/error.cc:629
 
3624
#: ../drizzled/error.cc:632
3620
3625
#, c-format
3621
3626
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3622
3627
msgstr ""
3623
3628
 
3624
 
#: ../drizzled/error.cc:630
 
3629
#: ../drizzled/error.cc:633
3625
3630
#, c-format
3626
3631
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3627
3632
msgstr ""
3628
3633
 
3629
 
#: ../drizzled/error.cc:631
 
3634
#: ../drizzled/error.cc:634
3630
3635
#, fuzzy, c-format
3631
3636
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3632
3637
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3633
3638
 
3634
 
#: ../drizzled/error.cc:632
 
3639
#: ../drizzled/error.cc:635
3635
3640
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3636
3641
msgstr ""
3637
3642
 
3638
 
#: ../drizzled/error.cc:633
 
3643
#: ../drizzled/error.cc:636
3639
3644
#, c-format
3640
3645
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3641
3646
msgstr ""
3642
3647
 
3643
 
#: ../drizzled/error.cc:634
 
3648
#: ../drizzled/error.cc:637
3644
3649
#, c-format
3645
3650
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3646
3651
msgstr ""
3647
3652
 
3648
 
#: ../drizzled/error.cc:635
 
3653
#: ../drizzled/error.cc:638
3649
3654
#, fuzzy
3650
3655
msgid "Invalid catalog name."
3651
3656
msgstr "Número de parametros inválido"
3652
3657
 
3653
 
#: ../drizzled/error.cc:636
 
3658
#: ../drizzled/error.cc:639
3654
3659
msgid ""
3655
3660
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3656
3661
"instead."
3657
3662
msgstr ""
3658
3663
 
3659
 
#: ../drizzled/error.cc:637
 
3664
#: ../drizzled/error.cc:640
3660
3665
#, fuzzy
3661
3666
msgid "There is already a transaction in progress"
3662
3667
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3663
3668
 
3664
 
#: ../drizzled/error.cc:638
 
3669
#: ../drizzled/error.cc:641
3665
3670
#, fuzzy
3666
3671
msgid "No lock is held by this connection."
3667
3672
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
3672
3677
"be able to generate a core file on signals"
3673
3678
msgstr ""
3674
3679
 
3675
 
#: ../drizzled/main.cc:356 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3680
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3676
3681
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3677
3682
msgstr ""
3678
3683
 
3679
 
#: ../drizzled/main.cc:357 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3684
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3680
3685
msgid "In Function: "
3681
3686
msgstr ""
3682
3687
 
3683
 
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3688
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3684
3689
msgid "In File: "
3685
3690
msgstr ""
3686
3691
 
3687
 
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3692
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3688
3693
msgid "On Line: "
3689
3694
msgstr ""
3690
3695
 
3717
3722
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3718
3723
msgstr ""
3719
3724
 
3720
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:381
 
3725
#: ../drizzled/module/loader.cc:379
3721
3726
#, c-format
3722
3727
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3723
3728
msgstr ""
3724
3729
 
3725
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:391
 
3730
#: ../drizzled/module/loader.cc:389
3726
3731
#, c-format
3727
3732
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3728
3733
msgstr ""
3928
3933
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3929
3934
msgstr ""
3930
3935
 
3931
 
#: ../drizzled/session.cc:1863 ../drizzled/session.cc:1872
 
3936
#: ../drizzled/session.cc:1851 ../drizzled/session.cc:1860
3932
3937
#, c-format
3933
3938
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3934
3939
msgstr ""
3985
3990
"\n"
3986
3991
msgstr ""
3987
3992
 
3988
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1882
 
3993
#: ../drizzled/sql_table.cc:1869
3989
3994
#, c-format
3990
3995
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3991
3996
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3992
3997
 
3993
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1589
 
3998
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1575
3994
3999
#, c-format
3995
4000
msgid ""
3996
4001
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4017
4022
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4018
4023
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4019
4024
 
4020
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1810
 
4025
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1794
4021
4026
#, c-format
4022
4027
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4023
4028
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4024
4029
 
4025
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1817
 
4030
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1799
4026
4031
#, c-format
4027
4032
msgid ""
4028
4033
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4126
4131
msgid "Default schema to use."
4127
4132
msgstr "Banco de dados a usar."
4128
4133
 
4129
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:89
 
4134
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
4130
4135
#, fuzzy
4131
4136
msgid ""
4132
4137
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4134
4139
msgstr ""
4135
4140
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
4136
4141
 
4137
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:92
4138
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:927
 
4142
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
 
4143
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
4139
4144
msgid "Connect Timeout."
4140
4145
msgstr ""
4141
4146
 
4142
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:95
4143
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
 
4147
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
4148
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4144
4149
msgid "Read Timeout."
4145
4150
msgstr ""
4146
4151
 
4147
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:98
4148
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
 
4152
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
 
4153
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
4149
4154
msgid "Write Timeout."
4150
4155
msgstr ""
4151
4156
 
4152
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:101
4153
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
 
4157
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
 
4158
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
4154
4159
msgid "Retry Count."
4155
4160
msgstr ""
4156
4161
 
4157
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:104
4158
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
 
4162
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
4163
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4159
4164
msgid "Buffer length."
4160
4165
msgstr ""
4161
4166
 
4162
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:107
4163
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
 
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
 
4168
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4164
4169
msgid "Address to bind to."
4165
4170
msgstr ""
4166
4171
 
4167
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:110
4168
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4169
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:163
 
4172
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:109
 
4173
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:948
 
4174
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:162
4170
4175
#, fuzzy
4171
4176
msgid "Maximum simultaneous connections."
4172
4177
msgstr "Muitas conexões"
4241
4246
"or its equivalent numeric id"
4242
4247
msgstr ""
4243
4248
 
4244
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9448
 
4249
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9450
4245
4250
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4246
4251
msgstr ""
4247
4252
 
4248
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9489
 
4253
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9491
4249
4254
msgid "Enable internal replication log."
4250
4255
msgstr ""
4251
4256
 
4252
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9492
 
4257
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9494
4253
4258
msgid ""
4254
4259
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4255
4260
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4256
4261
msgstr ""
4257
4262
 
4258
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9495
 
4263
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9497
4259
4264
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4260
4265
msgstr ""
4261
4266
 
4262
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9498
 
4267
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9500
4263
4268
msgid ""
4264
4269
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4265
4270
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4557
4562
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"
4558
4563
msgstr ""
4559
4564
 
4560
 
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:363
 
4565
#: ../plugin/json_server/json_server.cc:359
4561
4566
#, fuzzy
4562
4567
msgid "Port number to use for connection or 0 for default (port 8086) "
4563
4568
msgstr ""
4685
4690
msgid "Maximum number of user threads available."
4686
4691
msgstr ""
4687
4692
 
4688
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:540
 
4693
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
4689
4694
#, c-format
4690
4695
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4691
4696
msgstr ""
4692
4697
 
4693
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:546
 
4698
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
4694
4699
#, c-format
4695
4700
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4696
4701
msgstr ""
4697
4702
 
4698
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:555
 
4703
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:552
4699
4704
msgid "Unknown thread accessing table"
4700
4705
msgstr ""
4701
4706
 
4702
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
 
4707
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1516
4703
4708
msgid ""
4704
4709
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4705
4710
"would get bigger than this."
4706
4711
msgstr ""
4707
4712
 
4708
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1522
 
4713
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1519
4709
4714
msgid ""
4710
4715
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4711
4716
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4955
4960
msgid "Tablespace not empty"
4956
4961
msgstr "Tablespace não está vazio"
4957
4962
 
4958
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
 
4963
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:926
4959
4964
msgid ""
4960
4965
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4961
4966
msgstr ""
4962
4967
"Número da porta para conexão ou 0 como porta padrão com o protocolo MySQL."
4963
4968
 
4964
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
 
4969
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:78
4965
4970
msgid ""
4966
4971
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4967
4972
"the file is stale and should be removed?"
4968
4973
msgstr ""
4969
4974
 
4970
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:140
 
4975
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:139
4971
4976
#, c-format
4972
4977
msgid "Listening on %s"
4973
4978
msgstr ""
4974
4979
 
4975
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:158
 
4980
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
4976
4981
#, fuzzy
4977
4982
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4978
4983
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4979
4984
 
4980
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:160
 
4985
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:159
4981
4986
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4982
4987
msgstr ""
4983
4988
 
5668
5673
#~ msgid ""
5669
5674
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5670
5675
#~ msgstr ""
5671
 
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
5672
 
#~ "s)\n"
 
5676
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados "
 
5677
#~ "(%s)\n"
5673
5678
 
5674
5679
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5675
5680
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"