~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Patrick Crews
  • Date: 2011-10-25 18:47:42 UTC
  • mfrom: (1099.4.242 drizzle)
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20111025184742-fidp7481sh3zxy78
2011.10.28 tarball + translations update

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 19:39+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 18:33+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Cristiano Nunes <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 12:41-0400\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-10-17 19:20+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Language: pt_BR\n"
18
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-09 04:35+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-18 04:51+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14157)\n"
21
20
 
22
21
#: ../client/drizzle.cc:332
23
22
msgid "Sun"
1184
1183
msgstr ""
1185
1184
 
1186
1185
#: ../client/drizzledump.cc:541
 
1186
#, fuzzy
1187
1187
msgid "Connect to host."
1188
 
msgstr "Conecta ao host."
 
1188
msgstr "Conectar ao servidor"
1189
1189
 
1190
1190
#: ../client/drizzledump.cc:543
1191
1191
#, fuzzy
1200
1200
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:650
1201
1201
#, fuzzy
1202
1202
msgid "Port number to use for connection."
1203
 
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
 
1203
msgstr "Número de segundos antes a conexão expirar."
1204
1204
 
1205
1205
#: ../client/drizzledump.cc:549
1206
1206
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:654
1300
1300
msgstr ""
1301
1301
 
1302
1302
#: ../client/drizzledump_data.cc:644
1303
 
#, fuzzy
1304
1303
msgid "Error: Could not set db '"
1305
 
msgstr "Erro: Escravo não configurado"
 
1304
msgstr ""
1306
1305
 
1307
1306
#: ../client/drizzledump_data.cc:658 ../client/drizzledump_data.cc:663
1308
1307
#: ../client/drizzledump_data.cc:669
1404
1403
msgstr ""
1405
1404
 
1406
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1407
 
#, fuzzy
1408
1406
msgid "Set process group ID failed "
1409
 
msgstr "alloc_root falhou"
 
1407
msgstr ""
1410
1408
 
1411
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1412
1410
msgid "Set process user ID failed"
1420
1418
#: ../drizzled/drizzled.cc:698
1421
1419
#, fuzzy
1422
1420
msgid "Invalid Value for auto_increment_increment"
1423
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1421
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1424
1422
 
1425
1423
#: ../drizzled/drizzled.cc:708
1426
1424
#, fuzzy
1427
1425
msgid "Invalid Value for auto_increment_offset"
1428
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1426
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1429
1427
 
1430
1428
#: ../drizzled/drizzled.cc:718
1431
1429
#, fuzzy
1432
1430
msgid "Invalid Value for completion_type"
1433
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
1431
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1434
1432
 
1435
1433
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1436
1434
#, fuzzy
1437
1435
msgid "Invalid Value for div-precision-increment"
1438
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
 
1436
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1439
1437
 
1440
1438
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1441
1439
#, fuzzy
1442
1440
msgid "Invalid Value for group_concat_max_len"
1443
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1441
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1444
1442
 
1445
1443
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1446
1444
#, fuzzy
1450
1448
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1451
1449
#, fuzzy
1452
1450
msgid "Invalid Value for max_allowed_packet"
1453
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1451
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1454
1452
 
1455
1453
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1456
1454
#, fuzzy
1457
1455
msgid "Invalid Value for max_error_count"
1458
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1456
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1459
1457
 
1460
1458
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1461
1459
#, fuzzy
1475
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1476
1474
#, fuzzy
1477
1475
msgid "Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1478
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1476
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1479
1477
 
1480
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1481
1479
#, fuzzy
1495
1493
#: ../drizzled/drizzled.cc:852
1496
1494
#, fuzzy
1497
1495
msgid "Invalid Value for preload_buff_size"
1498
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1496
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1499
1497
 
1500
1498
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1501
1499
#, fuzzy
1502
1500
msgid "Invalid Value for query_alloc_block_size"
1503
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1501
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1504
1502
 
1505
1503
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1506
1504
#, fuzzy
1507
1505
msgid "Invalid Value for query_prealloc_size"
1508
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1506
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1509
1507
 
1510
1508
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1511
1509
#, fuzzy
1512
1510
msgid "Invalid Value for range_alloc_block_size"
1513
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
 
1511
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1514
1512
 
1515
1513
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1516
1514
#, fuzzy
1517
1515
msgid "Invalid Value for read_buff_size"
1518
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1516
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1519
1517
 
1520
1518
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1521
1519
#, fuzzy
1522
1520
msgid "Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1523
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
 
1521
msgstr "Valor inválido para retry_count"
1524
1522
 
1525
1523
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1526
1524
#, fuzzy
1736
1734
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1737
1735
"limit per thread!"
1738
1736
msgstr ""
 
1737
"Tamanho da arvore cache utilizado na otimização de inserção em massa. Note "
 
1738
"que este é um limite por thread!"
1739
1739
 
1740
1740
#: ../drizzled/drizzled.cc:1151 ../drizzled/drizzled.cc:1692
1741
1741
msgid ""
1913
1913
#: ../drizzled/drizzled.cc:1409
1914
1914
#, fuzzy
1915
1915
msgid "Error getting default charset"
1916
 
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
 
1916
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1917
1917
 
1918
1918
#: ../drizzled/drizzled.cc:1424
1919
1919
#, fuzzy
1992
1992
msgid "read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1993
1993
msgstr ""
1994
1994
 
1995
 
#: ../drizzled/error.cc:188
 
1995
#: ../drizzled/error.cc:211
1996
1996
#, c-format
1997
1997
msgid "Unknown error %d"
1998
1998
msgstr "Erro desconhecido %d"
1999
1999
 
2000
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2000
#: ../drizzled/error.cc:280
2001
2001
msgid "SUCCESS"
2002
2002
msgstr ""
2003
2003
 
2004
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2004
#: ../drizzled/error.cc:281
2005
2005
msgid "Error on first"
2006
2006
msgstr ""
2007
2007
 
2008
 
#: ../drizzled/error.cc:259
 
2008
#: ../drizzled/error.cc:282
2009
2009
msgid "NO"
2010
2010
msgstr "NÃO"
2011
2011
 
2012
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2012
#: ../drizzled/error.cc:283
2013
2013
msgid "YES"
2014
2014
msgstr "SIM"
2015
2015
 
2016
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2016
#: ../drizzled/error.cc:284
2017
2017
#, c-format
2018
2018
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2019
2019
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
2020
2020
 
2021
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2021
#: ../drizzled/error.cc:285
2022
2022
#, c-format
2023
2023
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2024
2024
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
2025
2025
 
2026
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2026
#: ../drizzled/error.cc:286
2027
2027
#, fuzzy, c-format
2028
2028
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2029
2029
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
2030
2030
 
2031
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2031
#: ../drizzled/error.cc:287
2032
2032
#, fuzzy, c-format
2033
2033
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2034
2034
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
2035
2035
 
2036
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2036
#: ../drizzled/error.cc:288
2037
2037
#, fuzzy, c-format
2038
2038
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2039
2039
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
2040
2040
 
2041
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2041
#: ../drizzled/error.cc:289
2042
2042
#, c-format
2043
2043
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2044
2044
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
2045
2045
 
2046
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2046
#: ../drizzled/error.cc:290
2047
2047
#, c-format
2048
2048
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2049
2049
msgstr ""
2050
2050
 
2051
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2051
#: ../drizzled/error.cc:291
2052
2052
#, c-format
2053
2053
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2054
2054
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
2055
2055
 
2056
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2056
#: ../drizzled/error.cc:292
2057
2057
#, c-format
2058
2058
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2059
2059
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
2060
2060
 
2061
 
#: ../drizzled/error.cc:270
 
2061
#: ../drizzled/error.cc:293
2062
2062
#, c-format
2063
2063
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2064
2064
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2065
2065
 
2066
 
#: ../drizzled/error.cc:271
 
2066
#: ../drizzled/error.cc:294
2067
2067
#, c-format
2068
2068
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2069
2069
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2070
2070
 
2071
 
#: ../drizzled/error.cc:272
 
2071
#: ../drizzled/error.cc:295
2072
2072
#, c-format
2073
2073
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2074
2074
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
2075
2075
 
2076
 
#: ../drizzled/error.cc:273
 
2076
#: ../drizzled/error.cc:296
2077
2077
#, c-format
2078
2078
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2079
2079
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
2080
2080
 
2081
 
#: ../drizzled/error.cc:274
 
2081
#: ../drizzled/error.cc:297
2082
2082
#, c-format
2083
2083
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2084
2084
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
2085
2085
 
2086
 
#: ../drizzled/error.cc:275
 
2086
#: ../drizzled/error.cc:298
2087
2087
#, c-format
2088
2088
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2089
2089
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
2090
2090
 
2091
 
#: ../drizzled/error.cc:276
 
2091
#: ../drizzled/error.cc:299
2092
2092
#, c-format
2093
2093
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2094
2094
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2095
2095
 
2096
 
#: ../drizzled/error.cc:277
 
2096
#: ../drizzled/error.cc:300
2097
2097
#, c-format
2098
2098
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2099
2099
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
2100
2100
 
2101
 
#: ../drizzled/error.cc:278
 
2101
#: ../drizzled/error.cc:301
2102
2102
#, c-format
2103
2103
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2104
2104
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2105
2105
 
2106
 
#: ../drizzled/error.cc:279
 
2106
#: ../drizzled/error.cc:302
2107
2107
#, c-format
2108
2108
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2109
2109
msgstr ""
2110
2110
 
2111
 
#: ../drizzled/error.cc:280
 
2111
#: ../drizzled/error.cc:303
2112
2112
msgid "Sort aborted"
2113
2113
msgstr "Ordenação abortada"
2114
2114
 
2115
 
#: ../drizzled/error.cc:281
 
2115
#: ../drizzled/error.cc:304
2116
2116
#, c-format
2117
2117
msgid "Got error %d from storage engine"
2118
2118
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
2119
2119
 
2120
 
#: ../drizzled/error.cc:282
 
2120
#: ../drizzled/error.cc:305
2121
2121
#, c-format
2122
2122
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2123
2123
msgstr ""
2124
2124
 
2125
 
#: ../drizzled/error.cc:283
 
2125
#: ../drizzled/error.cc:306
2126
2126
#, c-format
2127
2127
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2128
2128
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
2129
2129
 
2130
 
#: ../drizzled/error.cc:284
 
2130
#: ../drizzled/error.cc:307
2131
2131
#, c-format
2132
2132
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2133
2133
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
2134
2134
 
2135
 
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2135
#: ../drizzled/error.cc:308
2136
2136
#, c-format
2137
2137
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2138
2138
msgstr ""
2139
2139
 
2140
 
#: ../drizzled/error.cc:286
 
2140
#: ../drizzled/error.cc:309
2141
2141
#, c-format
2142
2142
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2143
2143
msgstr ""
2144
2144
 
2145
 
#: ../drizzled/error.cc:287
 
2145
#: ../drizzled/error.cc:310
2146
2146
#, c-format
2147
2147
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2148
2148
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
2149
2149
 
2150
 
#: ../drizzled/error.cc:288
 
2150
#: ../drizzled/error.cc:311
2151
2151
#, c-format
2152
2152
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2153
2153
msgstr ""
2154
2154
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
2155
2155
 
2156
 
#: ../drizzled/error.cc:289
 
2156
#: ../drizzled/error.cc:312
2157
2157
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2158
2158
msgstr ""
2159
2159
 
2160
 
#: ../drizzled/error.cc:290
 
2160
#: ../drizzled/error.cc:313
2161
2161
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2162
2162
msgstr ""
2163
2163
 
2164
 
#: ../drizzled/error.cc:291
 
2164
#: ../drizzled/error.cc:314
2165
2165
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2166
2166
msgstr ""
2167
2167
 
2168
 
#: ../drizzled/error.cc:292
 
2168
#: ../drizzled/error.cc:315
2169
2169
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2170
2170
msgstr ""
2171
2171
 
2172
 
#: ../drizzled/error.cc:293
 
2172
#: ../drizzled/error.cc:316
2173
2173
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2174
2174
msgstr ""
2175
2175
 
2176
 
#: ../drizzled/error.cc:294
 
2176
#: ../drizzled/error.cc:317
2177
2177
#, c-format
2178
2178
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2179
2179
msgstr ""
2180
2180
 
2181
 
#: ../drizzled/error.cc:295
 
2181
#: ../drizzled/error.cc:318
2182
2182
msgid "Too many connections"
2183
2183
msgstr "Muitas conexões"
2184
2184
 
2185
 
#: ../drizzled/error.cc:296
 
2185
#: ../drizzled/error.cc:319
2186
2186
msgid ""
2187
2187
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2188
2188
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2189
2189
"memory or you can add more swap space"
2190
2190
msgstr ""
2191
2191
 
2192
 
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2192
#: ../drizzled/error.cc:320
2193
2193
msgid "Can't get hostname for your address"
2194
2194
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
2195
2195
 
2196
 
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2196
#: ../drizzled/error.cc:321
2197
2197
msgid "Bad handshake"
2198
2198
msgstr ""
2199
2199
 
2200
2200
#. Access error messages
2201
 
#: ../drizzled/error.cc:301
 
2201
#: ../drizzled/error.cc:324
2202
2202
#, fuzzy, c-format
2203
2203
msgid "Access denied for user '%s' to schema '%s'"
2204
2204
msgstr ""
2205
2205
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2206
2206
 
2207
 
#: ../drizzled/error.cc:302
 
2207
#: ../drizzled/error.cc:325
2208
2208
#, fuzzy, c-format
2209
2209
msgid "Access denied for user '%s' to table '%s'"
2210
2210
msgstr ""
2211
2211
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2212
2212
 
2213
 
#: ../drizzled/error.cc:303
 
2213
#: ../drizzled/error.cc:326
2214
2214
#, fuzzy, c-format
2215
2215
msgid "Access denied for user '%s' (using password: %s)"
2216
2216
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
2217
2217
 
2218
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2218
#: ../drizzled/error.cc:328
2219
2219
#, fuzzy
2220
2220
msgid "No schema selected"
2221
2221
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
2222
2222
 
2223
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2223
#: ../drizzled/error.cc:329
2224
2224
msgid "Unknown command"
2225
2225
msgstr "Comando desconhecido"
2226
2226
 
2227
 
#: ../drizzled/error.cc:307
 
2227
#: ../drizzled/error.cc:330
2228
2228
#, c-format
2229
2229
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2230
2230
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
2231
2231
 
2232
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2232
#: ../drizzled/error.cc:331
2233
2233
#, fuzzy, c-format
2234
2234
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2235
2235
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
2236
2236
 
2237
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2237
#: ../drizzled/error.cc:332
2238
2238
#, c-format
2239
2239
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2240
2240
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
2241
2241
 
2242
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2242
#: ../drizzled/error.cc:333
2243
2243
#, c-format
2244
2244
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2245
2245
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2246
2246
 
2247
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2247
#: ../drizzled/error.cc:334
2248
2248
#, c-format
2249
2249
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2250
2250
msgstr ""
2251
2251
 
2252
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2252
#: ../drizzled/error.cc:335
2253
2253
msgid "Server shutdown in progress"
2254
2254
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
2255
2255
 
2256
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2256
#: ../drizzled/error.cc:336
2257
2257
#, c-format
2258
2258
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2259
2259
msgstr ""
2260
2260
 
2261
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2261
#: ../drizzled/error.cc:337
2262
2262
#, c-format
2263
2263
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2264
2264
msgstr ""
2265
2265
 
2266
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2266
#: ../drizzled/error.cc:338
2267
2267
#, c-format
2268
2268
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2269
2269
msgstr ""
2270
2270
 
2271
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2271
#: ../drizzled/error.cc:339
2272
2272
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2273
2273
msgstr ""
2274
2274
 
2275
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2275
#: ../drizzled/error.cc:340
2276
2276
msgid "Column count doesn't match value count"
2277
2277
msgstr ""
2278
2278
 
2279
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2279
#: ../drizzled/error.cc:341
2280
2280
#, c-format
2281
2281
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2282
2282
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
2283
2283
 
2284
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2284
#: ../drizzled/error.cc:342
2285
2285
#, c-format
2286
2286
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2287
2287
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
2288
2288
 
2289
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2289
#: ../drizzled/error.cc:343
2290
2290
#, c-format
2291
2291
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2292
2292
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
2293
2293
 
2294
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2294
#: ../drizzled/error.cc:344
2295
2295
#, c-format
2296
2296
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2297
2297
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
2298
2298
 
2299
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2299
#: ../drizzled/error.cc:345
2300
2300
#, c-format
2301
2301
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2302
2302
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
2303
2303
 
2304
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2304
#: ../drizzled/error.cc:346
2305
2305
#, c-format
2306
2306
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2307
2307
msgstr ""
2308
2308
 
2309
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2309
#: ../drizzled/error.cc:347
2310
2310
#, c-format
2311
2311
msgid "Parsing error near '%s'"
2312
2312
msgstr ""
2313
2313
 
2314
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2314
#: ../drizzled/error.cc:348
2315
2315
msgid "Query was empty"
2316
2316
msgstr ""
2317
2317
 
2318
 
#: ../drizzled/error.cc:326
 
2318
#: ../drizzled/error.cc:349
2319
2319
#, c-format
2320
2320
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2321
2321
msgstr ""
2322
2322
 
2323
 
#: ../drizzled/error.cc:327
 
2323
#: ../drizzled/error.cc:350
2324
2324
#, c-format
2325
2325
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2326
2326
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
2327
2327
 
2328
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2328
#: ../drizzled/error.cc:351
2329
2329
msgid "Multiple primary key defined"
2330
2330
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
2331
2331
 
2332
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2332
#: ../drizzled/error.cc:352
2333
2333
#, c-format
2334
2334
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2335
2335
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2336
2336
 
2337
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2337
#: ../drizzled/error.cc:353
2338
2338
#, c-format
2339
2339
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2340
2340
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2341
2341
 
2342
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2342
#: ../drizzled/error.cc:354
2343
2343
#, c-format
2344
2344
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2345
2345
msgstr ""
2346
2346
 
2347
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2347
#: ../drizzled/error.cc:355
2348
2348
#, c-format
2349
2349
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2350
2350
msgstr ""
2351
2351
 
2352
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2352
#: ../drizzled/error.cc:356
2353
2353
#, c-format
2354
2354
msgid ""
2355
2355
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2356
2356
"type"
2357
2357
msgstr ""
2358
2358
 
2359
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2359
#: ../drizzled/error.cc:357
2360
2360
#, c-format
2361
2361
msgid ""
2362
2362
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2363
2363
"instead"
2364
2364
msgstr ""
2365
2365
 
2366
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2366
#: ../drizzled/error.cc:358
2367
2367
msgid ""
2368
2368
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2369
2369
"defined as a key"
2370
2370
msgstr ""
2371
2371
 
2372
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2372
#: ../drizzled/error.cc:359
2373
2373
#, c-format
2374
2374
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2375
2375
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
2376
2376
 
2377
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2377
#: ../drizzled/error.cc:360
2378
2378
#, c-format
2379
2379
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2380
2380
msgstr ""
2381
2381
 
2382
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2382
#: ../drizzled/error.cc:361
2383
2383
#, c-format
2384
2384
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2385
2385
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
2386
2386
 
2387
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2387
#: ../drizzled/error.cc:362
2388
2388
#, c-format
2389
2389
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
2390
2390
msgstr ""
2391
2391
 
2392
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
2392
#: ../drizzled/error.cc:363
2393
2393
msgid "Can't create IP socket"
2394
2394
msgstr ""
2395
2395
 
2396
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
2396
#: ../drizzled/error.cc:364
2397
2397
#, c-format
2398
2398
msgid ""
2399
2399
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2400
2400
"table"
2401
2401
msgstr ""
2402
2402
 
2403
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
2403
#: ../drizzled/error.cc:365
2404
2404
#, c-format
2405
2405
msgid ""
2406
2406
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2407
2407
"check the manual"
2408
2408
msgstr ""
2409
2409
 
2410
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
2410
#: ../drizzled/error.cc:366
2411
2411
msgid ""
2412
2412
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2413
2413
msgstr ""
2414
2414
 
2415
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
2415
#: ../drizzled/error.cc:367
2416
2416
#, c-format
2417
2417
msgid ""
2418
2418
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
2419
2419
msgstr ""
2420
2420
 
2421
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
2421
#: ../drizzled/error.cc:368
2422
2422
#, c-format
2423
2423
msgid "File '%-.200s' already exists"
2424
2424
msgstr ""
2425
2425
 
2426
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
2426
#: ../drizzled/error.cc:369
2427
2427
#, c-format
2428
2428
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2429
2429
msgstr ""
2430
2430
 
2431
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
2431
#: ../drizzled/error.cc:370
2432
2432
msgid ""
2433
2433
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2434
2434
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2435
2435
"prefix keys"
2436
2436
msgstr ""
2437
2437
 
2438
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2438
#: ../drizzled/error.cc:371
2439
2439
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2440
2440
msgstr ""
2441
2441
 
2442
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
2442
#: ../drizzled/error.cc:372
2443
2443
#, c-format
2444
2444
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2445
2445
msgstr ""
2446
2446
 
2447
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
2447
#: ../drizzled/error.cc:373
2448
2448
#, c-format
2449
2449
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2450
2450
msgstr ""
2451
2451
 
2452
 
#: ../drizzled/error.cc:351
 
2452
#: ../drizzled/error.cc:374
2453
2453
#, c-format
2454
2454
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2455
2455
msgstr ""
2456
2456
 
2457
2457
#. KILL session errors
2458
 
#: ../drizzled/error.cc:354
 
2458
#: ../drizzled/error.cc:377
2459
2459
#, fuzzy, c-format
2460
2460
msgid "Unknown session id: %lu"
2461
2461
msgstr "Comando desconhecido: "
2462
2462
 
2463
 
#: ../drizzled/error.cc:355
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:378
2464
2464
#, c-format
2465
2465
msgid "You are not the owner of session %lu"
2466
2466
msgstr ""
2467
2467
 
2468
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2468
#: ../drizzled/error.cc:379
2469
2469
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2470
2470
msgstr ""
2471
2471
 
2472
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2472
#: ../drizzled/error.cc:382
2473
2473
msgid "No tables used"
2474
2474
msgstr "Nenhuma tabela usada"
2475
2475
 
2476
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2476
#: ../drizzled/error.cc:383
2477
2477
#, c-format
2478
2478
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2479
2479
msgstr ""
2480
2480
 
2481
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2481
#: ../drizzled/error.cc:384
2482
2482
#, fuzzy, c-format
2483
2483
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2484
2484
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2485
2485
 
2486
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2486
#: ../drizzled/error.cc:385
2487
2487
#, c-format
2488
2488
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2489
2489
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
2490
2490
 
2491
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2491
#: ../drizzled/error.cc:386
2492
2492
msgid ""
2493
2493
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2494
2494
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2495
2495
msgstr ""
2496
2496
 
2497
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2497
#: ../drizzled/error.cc:387
2498
2498
msgid "Unknown error"
2499
2499
msgstr "Erro desconhecido"
2500
2500
 
2501
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2501
#: ../drizzled/error.cc:388
2502
2502
#, c-format
2503
2503
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2504
2504
msgstr ""
2505
2505
 
2506
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2506
#: ../drizzled/error.cc:389
2507
2507
#, c-format
2508
2508
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2509
2509
msgstr ""
2510
2510
 
2511
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2511
#: ../drizzled/error.cc:390
2512
2512
#, c-format
2513
2513
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2514
2514
msgstr ""
2515
2515
 
2516
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2516
#: ../drizzled/error.cc:391
2517
2517
#, c-format
2518
2518
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2519
2519
msgstr ""
2520
2520
 
2521
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2521
#: ../drizzled/error.cc:392
2522
2522
msgid "Invalid use of group function"
2523
2523
msgstr ""
2524
2524
 
2525
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2525
#: ../drizzled/error.cc:393
2526
2526
#, c-format
2527
2527
msgid ""
2528
2528
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2529
2529
msgstr ""
2530
2530
 
2531
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2531
#: ../drizzled/error.cc:394
2532
2532
msgid "A table must have at least 1 column"
2533
2533
msgstr ""
2534
2534
 
2535
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2535
#: ../drizzled/error.cc:395
2536
2536
#, c-format
2537
2537
msgid "The table '%-.192s' is full"
2538
2538
msgstr ""
2539
2539
 
2540
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2540
#: ../drizzled/error.cc:396
2541
2541
#, c-format
2542
2542
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2543
2543
msgstr ""
2544
2544
 
2545
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2545
#: ../drizzled/error.cc:397
2546
2546
msgid "Too many columns"
2547
2547
msgstr ""
2548
2548
 
2549
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2549
#: ../drizzled/error.cc:398
2550
2550
#, c-format
2551
2551
msgid ""
2552
2552
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2553
2553
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2554
2554
msgstr ""
2555
2555
 
2556
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2556
#: ../drizzled/error.cc:399
2557
2557
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2558
2558
msgstr ""
2559
2559
 
2560
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2560
#: ../drizzled/error.cc:400
2561
2561
#, c-format
2562
2562
msgid ""
2563
2563
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2564
2564
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2565
2565
msgstr ""
2566
2566
 
2567
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2567
#: ../drizzled/error.cc:401
2568
2568
msgid "No paths allowed for plugin library"
2569
2569
msgstr ""
2570
2570
 
2571
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2571
#: ../drizzled/error.cc:402
2572
2572
#, c-format
2573
2573
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2574
2574
msgstr ""
2575
2575
 
2576
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2576
#: ../drizzled/error.cc:403
2577
2577
#, fuzzy, c-format
2578
2578
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %s)"
2579
2579
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2580
2580
 
2581
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2581
#: ../drizzled/error.cc:404
2582
2582
#, fuzzy, c-format
2583
2583
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%s'"
2584
2584
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2585
2585
 
2586
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2586
#: ../drizzled/error.cc:405
2587
2587
#, c-format
2588
2588
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2589
2589
msgstr ""
2590
2590
 
2591
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2591
#: ../drizzled/error.cc:406
2592
2592
#, c-format
2593
2593
msgid ""
2594
2594
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2595
2595
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2596
2596
msgstr ""
2597
2597
 
2598
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2598
#: ../drizzled/error.cc:407
2599
2599
#, c-format
2600
2600
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2601
2601
msgstr ""
2602
2602
 
2603
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2603
#: ../drizzled/error.cc:408
2604
2604
#, c-format
2605
2605
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2606
2606
msgstr ""
2607
2607
 
2608
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2608
#: ../drizzled/error.cc:409
2609
2609
msgid ""
2610
2610
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2611
2611
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2612
2612
msgstr ""
2613
2613
 
2614
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2614
#: ../drizzled/error.cc:410
2615
2615
msgid ""
2616
2616
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2617
2617
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2618
2618
msgstr ""
2619
2619
 
2620
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2620
#: ../drizzled/error.cc:411
2621
2621
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2622
2622
msgstr ""
2623
2623
 
2624
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2624
#: ../drizzled/error.cc:412
2625
2625
msgid "Got packets out of order"
2626
2626
msgstr ""
2627
2627
 
2628
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2628
#: ../drizzled/error.cc:413
2629
2629
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2630
2630
msgstr ""
2631
2631
 
2632
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2632
#: ../drizzled/error.cc:414
2633
2633
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2634
2634
msgstr ""
2635
2635
 
2636
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2636
#: ../drizzled/error.cc:415
2637
2637
#, c-format
2638
2638
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2639
2639
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2640
2640
 
2641
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2641
#: ../drizzled/error.cc:416
2642
2642
#, c-format
2643
2643
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2644
2644
msgstr ""
2645
2645
 
2646
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2646
#: ../drizzled/error.cc:417
2647
2647
msgid ""
2648
2648
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2649
2649
"MyISAM type or doesn't exist"
2650
2650
msgstr ""
2651
2651
 
2652
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2652
#: ../drizzled/error.cc:418
2653
2653
#, c-format
2654
2654
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2655
2655
msgstr ""
2656
2656
 
2657
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2657
#: ../drizzled/error.cc:419
2658
2658
#, c-format
2659
2659
msgid ""
2660
2660
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2661
2661
msgstr ""
2662
2662
 
2663
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2663
#: ../drizzled/error.cc:420
2664
2664
msgid ""
2665
2665
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2666
2666
"UNIQUE instead"
2667
2667
msgstr ""
2668
2668
 
2669
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2669
#: ../drizzled/error.cc:421
2670
2670
msgid "Result consisted of more than one row"
2671
2671
msgstr ""
2672
2672
 
2673
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2673
#: ../drizzled/error.cc:422
2674
2674
msgid "This table type requires a primary key"
2675
2675
msgstr ""
2676
2676
 
2677
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2677
#: ../drizzled/error.cc:423
2678
2678
#, c-format
2679
2679
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2680
2680
msgstr ""
2681
2681
 
2682
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2682
#: ../drizzled/error.cc:424
2683
2683
msgid "Can't open table"
2684
2684
msgstr ""
2685
2685
 
2686
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2686
#: ../drizzled/error.cc:425
2687
2687
#, c-format
2688
2688
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2689
2689
msgstr ""
2690
2690
 
2691
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2691
#: ../drizzled/error.cc:426
2692
2692
#, c-format
2693
2693
msgid "Got error %d during COMMIT"
2694
2694
msgstr ""
2695
2695
 
2696
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2696
#: ../drizzled/error.cc:427
2697
2697
#, c-format
2698
2698
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2699
2699
msgstr ""
2702
2702
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2703
2703
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2704
2704
#. what it is trying to output for every language except english.
2705
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2705
#: ../drizzled/error.cc:432
2706
2706
#, c-format
2707
2707
msgid ""
2708
2708
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2709
2709
"'%-.64s' (%-.64s)"
2710
2710
msgstr ""
2711
2711
 
2712
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2712
#: ../drizzled/error.cc:433
2713
2713
msgid ""
2714
2714
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2715
2715
"active transaction"
2716
2716
msgstr ""
2717
2717
 
2718
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2718
#: ../drizzled/error.cc:434
2719
2719
#, c-format
2720
2720
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2721
2721
msgstr ""
2722
2722
 
2723
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2723
#: ../drizzled/error.cc:435
2724
2724
#, c-format
2725
2725
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2726
2726
msgstr ""
2727
2727
 
2728
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2728
#: ../drizzled/error.cc:436
2729
2729
#, c-format
2730
2730
msgid ""
2731
2731
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2732
2732
msgstr ""
2733
2733
 
2734
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2734
#: ../drizzled/error.cc:437
2735
2735
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2736
2736
msgstr ""
2737
2737
 
2738
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2738
#: ../drizzled/error.cc:438
2739
2739
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2740
2740
msgstr ""
2741
2741
 
2742
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2742
#: ../drizzled/error.cc:439
2743
2743
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2744
2744
msgstr ""
2745
2745
 
2746
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2746
#: ../drizzled/error.cc:440
2747
2747
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2748
2748
msgstr ""
2749
2749
 
2750
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2750
#: ../drizzled/error.cc:441
2751
2751
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2752
2752
msgstr ""
2753
2753
 
2754
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2754
#: ../drizzled/error.cc:442
2755
2755
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2756
2756
msgstr ""
2757
2757
 
2758
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
2758
#: ../drizzled/error.cc:443
2759
2759
#, c-format
2760
2760
msgid "Incorrect arguments to %s"
2761
2761
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
2762
2762
 
2763
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
2763
#: ../drizzled/error.cc:444
2764
2764
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2765
2765
msgstr ""
2766
2766
 
2767
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
2767
#: ../drizzled/error.cc:445
2768
2768
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2769
2769
msgstr ""
2770
2770
 
2771
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
2771
#: ../drizzled/error.cc:446
2772
2772
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2773
2773
msgstr ""
2774
2774
 
2775
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
2775
#: ../drizzled/error.cc:447
2776
2776
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2777
2777
msgstr ""
2778
2778
 
2779
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
2779
#: ../drizzled/error.cc:448
2780
2780
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2781
2781
msgstr ""
2782
2782
 
2783
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
2783
#: ../drizzled/error.cc:449
2784
2784
#, c-format
2785
2785
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2786
2786
msgstr ""
2787
2787
 
2788
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
2788
#: ../drizzled/error.cc:450
2789
2789
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2790
2790
msgstr ""
2791
2791
 
2792
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
2792
#: ../drizzled/error.cc:451
2793
2793
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2794
2794
msgstr ""
2795
2795
 
2796
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
2796
#: ../drizzled/error.cc:452
2797
2797
#, c-format
2798
2798
msgid ""
2799
2799
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2800
2800
msgstr ""
2801
2801
 
2802
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
2802
#: ../drizzled/error.cc:453
2803
2803
#, c-format
2804
2804
msgid ""
2805
2805
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2806
2806
msgstr ""
2807
2807
 
2808
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
2808
#: ../drizzled/error.cc:454
2809
2809
#, c-format
2810
2810
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2811
2811
msgstr ""
2812
2812
 
2813
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
2813
#: ../drizzled/error.cc:455
2814
2814
#, c-format
2815
2815
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2816
2816
msgstr ""
2817
2817
 
2818
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
2818
#: ../drizzled/error.cc:456
2819
2819
#, c-format
2820
2820
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2821
2821
msgstr ""
2822
2822
 
2823
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
2823
#: ../drizzled/error.cc:457
2824
2824
#, c-format
2825
2825
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2826
2826
msgstr ""
2827
2827
 
2828
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
2828
#: ../drizzled/error.cc:458
2829
2829
#, c-format
2830
2830
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2831
2831
msgstr ""
2832
2832
 
2833
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
2833
#: ../drizzled/error.cc:459
2834
2834
#, c-format
2835
2835
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2836
2836
msgstr ""
2837
2837
 
2838
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
2838
#: ../drizzled/error.cc:460
2839
2839
#, c-format
2840
2840
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2841
2841
msgstr ""
2842
2842
 
2843
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
2843
#: ../drizzled/error.cc:461
2844
2844
#, c-format
2845
2845
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2846
2846
msgstr ""
2847
2847
 
2848
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
2848
#: ../drizzled/error.cc:462
2849
2849
msgid "Key reference and table reference don't match"
2850
2850
msgstr ""
2851
2851
 
2852
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
2852
#: ../drizzled/error.cc:463
2853
2853
#, c-format
2854
2854
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2855
2855
msgstr ""
2856
2856
 
2857
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
2857
#: ../drizzled/error.cc:464
2858
2858
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2859
2859
msgstr ""
2860
2860
 
2861
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
2861
#: ../drizzled/error.cc:465
2862
2862
#, c-format
2863
2863
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2864
2864
msgstr ""
2865
2865
 
2866
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
2866
#: ../drizzled/error.cc:466
2867
2867
#, c-format
2868
2868
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2869
2869
msgstr ""
2870
2870
 
2871
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
2871
#: ../drizzled/error.cc:467
2872
2872
msgid "Every derived table must have its own alias"
2873
2873
msgstr ""
2874
2874
 
2875
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
2875
#: ../drizzled/error.cc:468
2876
2876
#, c-format
2877
2877
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2878
2878
msgstr ""
2879
2879
 
2880
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
2880
#: ../drizzled/error.cc:469
2881
2881
#, c-format
2882
2882
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2883
2883
msgstr ""
2884
2884
 
2885
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
2885
#: ../drizzled/error.cc:470
2886
2886
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2887
2887
msgstr ""
2888
2888
 
2889
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
2889
#: ../drizzled/error.cc:471
2890
2890
#, c-format
2891
2891
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2892
2892
msgstr ""
2893
2893
 
2894
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
2894
#: ../drizzled/error.cc:472
2895
2895
#, c-format
2896
2896
msgid ""
2897
2897
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2898
2898
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2899
2899
msgstr ""
2900
2900
 
2901
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
2901
#: ../drizzled/error.cc:473
2902
2902
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2903
2903
msgstr ""
2904
2904
 
2905
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
2905
#: ../drizzled/error.cc:474
2906
2906
msgid ""
2907
2907
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2908
2908
"data was corrupted)"
2909
2909
msgstr ""
2910
2910
 
2911
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
2911
#: ../drizzled/error.cc:475
2912
2912
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2913
2913
msgstr ""
2914
2914
 
2915
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
2915
#: ../drizzled/error.cc:476
2916
2916
#, c-format
2917
2917
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2918
2918
msgstr ""
2919
2919
 
2920
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
2920
#: ../drizzled/error.cc:477
2921
2921
#, c-format
2922
2922
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2923
2923
msgstr ""
2924
2924
 
2925
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
2925
#: ../drizzled/error.cc:478
2926
2926
#, c-format
2927
2927
msgid ""
2928
2928
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2929
2929
msgstr ""
2930
2930
 
2931
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
2931
#: ../drizzled/error.cc:479
2932
2932
#, c-format
2933
2933
msgid ""
2934
2934
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2935
2935
msgstr ""
2936
2936
 
2937
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
2937
#: ../drizzled/error.cc:480
2938
2938
#, c-format
2939
2939
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2940
2940
msgstr ""
2941
2941
 
2942
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
2942
#: ../drizzled/error.cc:481
2943
2943
#, c-format
2944
2944
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2945
2945
msgstr ""
2946
2946
 
2947
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
2947
#: ../drizzled/error.cc:482
2948
2948
#, c-format
2949
2949
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2950
2950
msgstr ""
2951
2951
 
2952
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
2952
#: ../drizzled/error.cc:483
2953
2953
#, c-format
2954
2954
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2955
2955
msgstr ""
2956
2956
 
2957
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
2957
#: ../drizzled/error.cc:484
2958
2958
#, c-format
2959
2959
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2960
2960
msgstr ""
2961
2961
 
2962
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
2962
#: ../drizzled/error.cc:485
2963
2963
#, c-format
2964
2964
msgid ""
2965
2965
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2966
2966
"variable_name)"
2967
2967
msgstr ""
2968
2968
 
2969
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
2969
#: ../drizzled/error.cc:486
2970
2970
#, c-format
2971
2971
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2972
2972
msgstr ""
2973
2973
 
2974
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
2974
#: ../drizzled/error.cc:487
2975
2975
#, c-format
2976
2976
msgid ""
2977
2977
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2978
2978
"SELECT #%d"
2979
2979
msgstr ""
2980
2980
 
2981
 
#: ../drizzled/error.cc:465
 
2981
#: ../drizzled/error.cc:488
2982
2982
#, c-format
2983
2983
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2984
2984
msgstr ""
2985
2985
 
2986
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
2986
#: ../drizzled/error.cc:489
2987
2987
#, c-format
2988
2988
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2989
2989
msgstr ""
2990
2990
 
2991
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
2991
#: ../drizzled/error.cc:490
2992
2992
#, c-format
2993
2993
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2994
2994
msgstr ""
2995
2995
 
2996
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
2996
#: ../drizzled/error.cc:491
2997
2997
#, c-format
2998
2998
msgid "Unknown table engine '%s'"
2999
2999
msgstr ""
3000
3000
 
3001
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3001
#: ../drizzled/error.cc:492
3002
3002
#, c-format
3003
3003
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
3004
3004
msgstr ""
3005
3005
 
3006
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3006
#: ../drizzled/error.cc:493
3007
3007
#, c-format
3008
3008
msgid ""
3009
3009
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
3010
3010
"working"
3011
3011
msgstr ""
3012
3012
 
3013
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3013
#: ../drizzled/error.cc:494
3014
3014
#, c-format
3015
3015
msgid ""
3016
3016
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
3017
3017
"statement"
3018
3018
msgstr ""
3019
3019
 
3020
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3020
#: ../drizzled/error.cc:495
3021
3021
#, c-format
3022
3022
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
3023
3023
msgstr ""
3024
3024
 
3025
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3025
#: ../drizzled/error.cc:496
3026
3026
#, c-format
3027
3027
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3028
3028
msgstr ""
3029
3029
 
3030
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3030
#: ../drizzled/error.cc:497
3031
3031
msgid ""
3032
3032
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
3033
3033
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
3034
3034
msgstr ""
3035
3035
 
3036
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3036
#: ../drizzled/error.cc:498
3037
3037
#, c-format
3038
3038
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
3039
3039
msgstr ""
3040
3040
 
3041
 
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3041
#: ../drizzled/error.cc:499
3042
3042
#, c-format
3043
3043
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
3044
3044
msgstr ""
3045
3045
 
3046
 
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3046
#: ../drizzled/error.cc:500
3047
3047
#, c-format
3048
3048
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
3049
3049
msgstr ""
3050
3050
 
3051
 
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3051
#: ../drizzled/error.cc:501
3052
3052
#, c-format
3053
3053
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
3054
3054
msgstr ""
3055
3055
 
3056
 
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3056
#: ../drizzled/error.cc:502
3057
3057
#, c-format
3058
3058
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
3059
3059
msgstr ""
3060
3060
 
3061
 
#: ../drizzled/error.cc:480
 
3061
#: ../drizzled/error.cc:503
3062
3062
#, c-format
3063
3063
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3064
3064
msgstr ""
3065
3065
 
3066
 
#: ../drizzled/error.cc:481
 
3066
#: ../drizzled/error.cc:504
3067
3067
#, c-format
3068
3068
msgid "%s %s does not exist"
3069
3069
msgstr ""
3070
3070
 
3071
 
#: ../drizzled/error.cc:482
 
3071
#: ../drizzled/error.cc:505
3072
3072
msgid "Query execution was interrupted"
3073
3073
msgstr ""
3074
3074
 
3075
 
#: ../drizzled/error.cc:483
 
3075
#: ../drizzled/error.cc:506
3076
3076
#, c-format
3077
3077
msgid ""
3078
3078
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3079
3079
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3080
3080
msgstr ""
3081
3081
 
3082
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3082
#: ../drizzled/error.cc:507
3083
3083
#, c-format
3084
3084
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3085
3085
msgstr ""
3086
3086
 
3087
 
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3087
#: ../drizzled/error.cc:508
3088
3088
msgid "Division by 0"
3089
3089
msgstr ""
3090
3090
 
3091
 
#: ../drizzled/error.cc:486
 
3091
#: ../drizzled/error.cc:509
3092
3092
#, c-format
3093
3093
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3094
3094
msgstr ""
3095
3095
 
3096
 
#: ../drizzled/error.cc:487
 
3096
#: ../drizzled/error.cc:510
3097
3097
#, c-format
3098
3098
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3099
3099
msgstr ""
3100
3100
 
3101
 
#: ../drizzled/error.cc:488
 
3101
#: ../drizzled/error.cc:511
3102
3102
#, c-format
3103
3103
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3104
3104
msgstr ""
3105
3105
 
3106
 
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3106
#: ../drizzled/error.cc:512
3107
3107
#, c-format
3108
3108
msgid ""
3109
3109
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3110
3110
"the  %.64s state"
3111
3111
msgstr ""
3112
3112
 
3113
 
#: ../drizzled/error.cc:490
 
3113
#: ../drizzled/error.cc:513
3114
3114
#, c-format
3115
3115
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3116
3116
msgstr ""
3117
3117
 
3118
 
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3118
#: ../drizzled/error.cc:514
3119
3119
#, c-format
3120
3120
msgid ""
3121
3121
"%s: ready for connections.\n"
3122
3122
"Version: '%s' %s\n"
3123
3123
msgstr ""
3124
3124
 
3125
 
#: ../drizzled/error.cc:492
 
3125
#: ../drizzled/error.cc:515
3126
3126
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3127
3127
msgstr ""
3128
3128
 
3129
 
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3129
#: ../drizzled/error.cc:516
3130
3130
#, c-format
3131
3131
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3132
3132
msgstr ""
3133
3133
 
3134
 
#: ../drizzled/error.cc:494
 
3134
#: ../drizzled/error.cc:517
3135
3135
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3136
3136
msgstr ""
3137
3137
 
3138
 
#: ../drizzled/error.cc:495
 
3138
#: ../drizzled/error.cc:518
3139
3139
#, c-format
3140
3140
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3141
3141
msgstr ""
3142
3142
 
3143
 
#: ../drizzled/error.cc:496
 
3143
#: ../drizzled/error.cc:519
3144
3144
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3145
3145
msgstr ""
3146
3146
 
3147
 
#: ../drizzled/error.cc:497
 
3147
#: ../drizzled/error.cc:520
3148
3148
msgid ""
3149
3149
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3150
3150
msgstr ""
3151
3151
 
3152
 
#: ../drizzled/error.cc:498
 
3152
#: ../drizzled/error.cc:521
3153
3153
#, c-format
3154
3154
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3155
3155
msgstr ""
3156
3156
 
3157
 
#: ../drizzled/error.cc:499
 
3157
#: ../drizzled/error.cc:522
3158
3158
#, c-format
3159
3159
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3160
3160
msgstr ""
3161
3161
 
3162
 
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3162
#: ../drizzled/error.cc:523
3163
3163
#, c-format
3164
3164
msgid ""
3165
3165
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3166
3166
"'%-.192s')."
3167
3167
msgstr ""
3168
3168
 
3169
 
#: ../drizzled/error.cc:501
 
3169
#: ../drizzled/error.cc:524
3170
3170
msgid "Trigger in wrong schema"
3171
3171
msgstr ""
3172
3172
 
3173
 
#: ../drizzled/error.cc:502
 
3173
#: ../drizzled/error.cc:525
3174
3174
#, c-format
3175
3175
msgid ""
3176
3176
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3177
3177
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3178
3178
msgstr ""
3179
3179
 
3180
 
#: ../drizzled/error.cc:503
 
3180
#: ../drizzled/error.cc:526
3181
3181
#, c-format
3182
3182
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3183
3183
msgstr ""
3184
3184
 
3185
 
#: ../drizzled/error.cc:504
 
3185
#: ../drizzled/error.cc:527
3186
3186
#, c-format
3187
3187
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3188
3188
msgstr ""
3189
3189
 
3190
 
#: ../drizzled/error.cc:505
 
3190
#: ../drizzled/error.cc:528
3191
3191
#, c-format
3192
3192
msgid ""
3193
3193
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3194
3194
msgstr ""
3195
3195
 
3196
 
#: ../drizzled/error.cc:506
 
3196
#: ../drizzled/error.cc:529
3197
3197
#, c-format
3198
3198
msgid ""
3199
3199
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3200
3200
msgstr ""
3201
3201
 
3202
 
#: ../drizzled/error.cc:507
 
3202
#: ../drizzled/error.cc:530
3203
3203
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3204
3204
msgstr ""
3205
3205
 
3206
 
#: ../drizzled/error.cc:508
 
3206
#: ../drizzled/error.cc:531
3207
3207
#, c-format
3208
3208
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3209
3209
msgstr ""
3210
3210
 
3211
 
#: ../drizzled/error.cc:509
 
3211
#: ../drizzled/error.cc:532
3212
3212
#, c-format
3213
3213
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3214
3214
msgstr ""
3215
3215
 
3216
 
#: ../drizzled/error.cc:510
 
3216
#: ../drizzled/error.cc:533
3217
3217
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3218
3218
msgstr ""
3219
3219
 
3220
 
#: ../drizzled/error.cc:511
 
3220
#: ../drizzled/error.cc:534
3221
3221
#, c-format
3222
3222
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3223
3223
msgstr ""
3224
3224
 
3225
 
#: ../drizzled/error.cc:512
 
3225
#: ../drizzled/error.cc:535
3226
3226
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3227
3227
msgstr ""
3228
3228
 
3229
 
#: ../drizzled/error.cc:513
 
3229
#: ../drizzled/error.cc:536
3230
3230
#, c-format
3231
3231
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3232
3232
msgstr ""
3233
3233
 
3234
 
#: ../drizzled/error.cc:514
 
3234
#: ../drizzled/error.cc:537
3235
3235
msgid "Too high level of nesting for select"
3236
3236
msgstr ""
3237
3237
 
3238
 
#: ../drizzled/error.cc:515
 
3238
#: ../drizzled/error.cc:538
3239
3239
#, c-format
3240
3240
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3241
3241
msgstr ""
3242
3242
 
3243
 
#: ../drizzled/error.cc:516
 
3243
#: ../drizzled/error.cc:539
3244
3244
msgid ""
3245
3245
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3246
3246
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3247
3247
msgstr ""
3248
3248
 
3249
 
#: ../drizzled/error.cc:517
 
3249
#: ../drizzled/error.cc:540
3250
3250
#, c-format
3251
3251
msgid ""
3252
3252
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3253
3253
msgstr ""
3254
3254
 
3255
 
#: ../drizzled/error.cc:518
 
3255
#: ../drizzled/error.cc:541
3256
3256
#, c-format
3257
3257
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3258
3258
msgstr ""
3259
3259
 
3260
 
#: ../drizzled/error.cc:519
 
3260
#: ../drizzled/error.cc:542
3261
3261
#, c-format
3262
3262
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3263
3263
msgstr ""
3264
3264
 
3265
 
#: ../drizzled/error.cc:520
 
3265
#: ../drizzled/error.cc:543
3266
3266
#, c-format
3267
3267
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3268
3268
msgstr ""
3269
3269
 
3270
 
#: ../drizzled/error.cc:521
 
3270
#: ../drizzled/error.cc:544
3271
3271
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3272
3272
msgstr ""
3273
3273
 
3274
 
#: ../drizzled/error.cc:522
 
3274
#: ../drizzled/error.cc:545
3275
3275
#, c-format
3276
3276
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3277
3277
msgstr ""
3278
3278
 
3279
 
#: ../drizzled/error.cc:523
 
3279
#: ../drizzled/error.cc:546
3280
3280
#, c-format
3281
3281
msgid ""
3282
3282
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3283
3283
"d would lead to a duplicate entry"
3284
3284
msgstr ""
3285
3285
 
3286
 
#: ../drizzled/error.cc:524
 
3286
#: ../drizzled/error.cc:547
3287
3287
msgid ""
3288
3288
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3289
3289
"progress"
3290
3290
msgstr ""
3291
3291
 
3292
 
#: ../drizzled/error.cc:525
 
3292
#: ../drizzled/error.cc:548
3293
3293
#, c-format
3294
3294
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3295
3295
msgstr ""
3296
3296
 
3297
 
#: ../drizzled/error.cc:526
 
3297
#: ../drizzled/error.cc:549
3298
3298
#, c-format
3299
3299
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3300
3300
msgstr ""
3301
3301
 
3302
 
#: ../drizzled/error.cc:527
 
3302
#: ../drizzled/error.cc:550
3303
3303
#, c-format
3304
3304
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3305
3305
msgstr ""
3306
3306
 
3307
 
#: ../drizzled/error.cc:528
 
3307
#: ../drizzled/error.cc:551
3308
3308
#, c-format
3309
3309
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3310
3310
msgstr ""
3311
3311
 
3312
 
#: ../drizzled/error.cc:530
 
3312
#: ../drizzled/error.cc:553
3313
3313
#, c-format
3314
3314
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3315
3315
msgstr ""
3316
3316
 
3317
 
#: ../drizzled/error.cc:531
 
3317
#: ../drizzled/error.cc:554
3318
3318
#, c-format
3319
3319
msgid "Received an invalid DATE value '%s'."
3320
3320
msgstr ""
3321
3321
 
3322
 
#: ../drizzled/error.cc:532
 
3322
#: ../drizzled/error.cc:555
3323
3323
#, c-format
3324
3324
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3325
3325
msgstr ""
3326
3326
 
3327
 
#: ../drizzled/error.cc:533
 
3327
#: ../drizzled/error.cc:556
3328
3328
#, c-format
3329
3329
msgid "Received an invalid timestamp value '%s'."
3330
3330
msgstr ""
3331
3331
 
3332
 
#: ../drizzled/error.cc:534
 
3332
#: ../drizzled/error.cc:557
3333
3333
#, c-format
3334
3334
msgid "Received an invalid TIME value '%s'."
3335
3335
msgstr ""
3336
3336
 
3337
 
#: ../drizzled/error.cc:535
 
3337
#: ../drizzled/error.cc:558
3338
3338
#, c-format
3339
3339
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3340
3340
msgstr ""
3341
3341
 
3342
 
#: ../drizzled/error.cc:537
 
3342
#: ../drizzled/error.cc:560
3343
3343
#, c-format
3344
3344
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3345
3345
msgstr ""
3346
3346
 
3347
 
#: ../drizzled/error.cc:538
 
3347
#: ../drizzled/error.cc:561
3348
3348
#, c-format
3349
3349
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3350
3350
msgstr ""
3351
3351
 
3352
 
#: ../drizzled/error.cc:539
 
3352
#: ../drizzled/error.cc:562
3353
3353
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3354
3354
msgstr ""
3355
3355
 
3356
 
#: ../drizzled/error.cc:541
 
3356
#: ../drizzled/error.cc:564
3357
3357
#, c-format
3358
3358
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3359
3359
msgstr ""
3360
3360
 
3361
 
#: ../drizzled/error.cc:542
 
3361
#: ../drizzled/error.cc:565
3362
3362
#, c-format
3363
3363
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3364
3364
msgstr ""
3365
3365
 
3366
 
#: ../drizzled/error.cc:543
 
3366
#: ../drizzled/error.cc:566
3367
3367
#, c-format
3368
3368
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3369
3369
msgstr ""
3370
3370
 
3371
 
#: ../drizzled/error.cc:544
 
3371
#: ../drizzled/error.cc:567
3372
3372
#, c-format
3373
3373
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3374
3374
msgstr ""
3375
3375
 
3376
 
#: ../drizzled/error.cc:545
 
3376
#: ../drizzled/error.cc:568
3377
3377
#, c-format
3378
3378
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3379
3379
msgstr ""
3380
3380
 
3381
 
#: ../drizzled/error.cc:547
 
3381
#: ../drizzled/error.cc:570
3382
3382
#, fuzzy, c-format
3383
3383
msgid "Cannot drop table '%s'"
3384
3384
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3385
3385
 
3386
 
#: ../drizzled/error.cc:548
 
3386
#: ../drizzled/error.cc:571
3387
3387
#, fuzzy, c-format
3388
3388
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3389
3389
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3390
3390
 
3391
 
#: ../drizzled/error.cc:549
 
3391
#: ../drizzled/error.cc:572
3392
3392
#, c-format
3393
3393
msgid "Permission denied to create '%s'"
3394
3394
msgstr ""
3395
3395
 
3396
 
#: ../drizzled/error.cc:550
 
3396
#: ../drizzled/error.cc:573
3397
3397
#, fuzzy, c-format
3398
3398
msgid "Unknown table '%s'"
3399
3399
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
3400
3400
 
3401
 
#: ../drizzled/error.cc:552
 
3401
#: ../drizzled/error.cc:575
3402
3402
#, fuzzy, c-format
3403
3403
msgid "Cannot create schema '%s'"
3404
3404
msgstr "Não é possível criar thread-keys"
3405
3405
 
3406
 
#: ../drizzled/error.cc:553
 
3406
#: ../drizzled/error.cc:576
3407
3407
#, c-format
3408
3408
msgid "Schema does not exist: %s"
3409
3409
msgstr ""
3410
3410
 
3411
 
#: ../drizzled/error.cc:554
 
3411
#: ../drizzled/error.cc:577
3412
3412
#, c-format
3413
3413
msgid "Error altering schema: %s"
3414
3414
msgstr ""
3415
3415
 
3416
 
#: ../drizzled/error.cc:555
 
3416
#: ../drizzled/error.cc:578
3417
3417
#, c-format
3418
3418
msgid "Error droppping Schema : %s"
3419
3419
msgstr ""
3420
3420
 
3421
 
#: ../drizzled/error.cc:557
 
3421
#: ../drizzled/error.cc:580
3422
3422
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3423
3423
msgstr ""
3424
3424
 
3425
 
#: ../drizzled/error.cc:558
 
3425
#: ../drizzled/error.cc:581
3426
3426
#, c-format
3427
3427
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3428
3428
msgstr ""
3429
3429
 
3430
 
#: ../drizzled/error.cc:559
 
3430
#: ../drizzled/error.cc:582
3431
3431
#, c-format
3432
3432
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3433
3433
msgstr ""
3434
3434
 
3435
 
#: ../drizzled/error.cc:560
 
3435
#: ../drizzled/error.cc:583
3436
3436
msgid "Implicit cartesian join attempted."
3437
3437
msgstr ""
3438
3438
 
3439
 
#: ../drizzled/error.cc:561
 
3439
#: ../drizzled/error.cc:584
3440
3440
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3441
3441
msgstr ""
3442
3442
 
3443
3443
#. User lock/barrier error messages
3444
 
#: ../drizzled/error.cc:564
 
3444
#: ../drizzled/error.cc:587
3445
3445
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3446
3446
msgstr ""
3447
3447
 
3448
 
#: ../drizzled/error.cc:565
 
3448
#: ../drizzled/error.cc:588
3449
3449
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3450
3450
msgstr ""
3451
3451
 
3452
 
#: ../drizzled/error.cc:566
 
3452
#: ../drizzled/error.cc:589
3453
3453
msgid "Session does not own user defined barrier."
3454
3454
msgstr ""
3455
3455
 
3456
 
#: ../drizzled/error.cc:567
 
3456
#: ../drizzled/error.cc:590
3457
3457
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3458
3458
msgstr ""
3459
3459
 
3460
 
#: ../drizzled/error.cc:568
 
3460
#: ../drizzled/error.cc:591
3461
3461
msgid "Session does not own user defined lock."
3462
3462
msgstr ""
3463
3463
 
3464
 
#: ../drizzled/error.cc:570
 
3464
#: ../drizzled/error.cc:593
3465
3465
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3466
3466
msgstr ""
3467
3467
 
3468
 
#: ../drizzled/error.cc:571
 
3468
#: ../drizzled/error.cc:594
3469
3469
msgid "Invalid name for user defined lock."
3470
3470
msgstr ""
3471
3471
 
3472
 
#: ../drizzled/error.cc:573
 
3472
#: ../drizzled/error.cc:596
3473
3473
msgid ""
3474
3474
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3475
3475
"if table is not empty"
3476
3476
msgstr ""
3477
3477
 
3478
3478
#. Cast errors
3479
 
#: ../drizzled/error.cc:576
 
3479
#: ../drizzled/error.cc:599
3480
3480
#, c-format
3481
3481
msgid ""
3482
3482
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3483
3483
msgstr ""
3484
3484
 
3485
 
#: ../drizzled/error.cc:577
 
3485
#: ../drizzled/error.cc:600
3486
3486
#, fuzzy, c-format
3487
3487
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3488
3488
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
3489
3489
 
3490
 
#: ../drizzled/error.cc:579
 
3490
#: ../drizzled/error.cc:602
3491
3491
#, fuzzy, c-format
3492
3492
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3493
3493
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
3494
3494
 
3495
 
#: ../drizzled/error.cc:582
 
3495
#: ../drizzled/error.cc:605
3496
3496
#, c-format
3497
3497
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3498
3498
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3499
3499
 
3500
 
#: ../drizzled/error.cc:583
 
3500
#: ../drizzled/error.cc:606
3501
3501
#, c-format
3502
3502
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3503
3503
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3504
3504
 
3505
 
#: ../drizzled/error.cc:584
 
3505
#: ../drizzled/error.cc:607
3506
3506
#, c-format
3507
3507
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3508
3508
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3509
3509
 
3510
 
#: ../drizzled/error.cc:585
 
3510
#: ../drizzled/error.cc:608
3511
3511
#, c-format
3512
3512
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3513
3513
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3514
3514
 
3515
 
#: ../drizzled/error.cc:586
 
3515
#: ../drizzled/error.cc:609
3516
3516
#, c-format
3517
3517
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3518
3518
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3519
3519
 
3520
 
#: ../drizzled/error.cc:587
 
3520
#: ../drizzled/error.cc:610
3521
3521
#, c-format
3522
3522
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3523
3523
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3524
3524
 
3525
 
#: ../drizzled/error.cc:588
 
3525
#: ../drizzled/error.cc:611
3526
3526
#, c-format
3527
3527
msgid ""
3528
3528
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3531
3531
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3532
3532
"foi especificado no arquivo %s"
3533
3533
 
3534
 
#: ../drizzled/error.cc:589
 
3534
#: ../drizzled/error.cc:612
3535
3535
#, c-format
3536
3536
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3537
3537
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
3538
3538
 
3539
 
#: ../drizzled/error.cc:590
 
3539
#: ../drizzled/error.cc:613
3540
3540
#, c-format
3541
3541
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3542
3542
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3543
3543
 
3544
 
#: ../drizzled/error.cc:591
 
3544
#: ../drizzled/error.cc:614
3545
3545
#, c-format
3546
3546
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3547
3547
msgstr ""
3548
3548
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3549
3549
 
3550
 
#: ../drizzled/error.cc:592
 
3550
#: ../drizzled/error.cc:615
3551
3551
#, c-format
3552
3552
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3553
3553
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3554
3554
 
3555
 
#: ../drizzled/error.cc:593
 
3555
#: ../drizzled/error.cc:616
3556
3556
#, c-format
3557
3557
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3558
3558
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3559
3559
 
3560
 
#: ../drizzled/error.cc:594
 
3560
#: ../drizzled/error.cc:617
3561
3561
#, c-format
3562
3562
msgid ""
3563
3563
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3564
3564
"file"
3565
3565
msgstr ""
3566
3566
 
3567
 
#: ../drizzled/error.cc:595
 
3567
#: ../drizzled/error.cc:618
3568
3568
#, c-format
3569
3569
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3570
3570
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3571
3571
 
3572
3572
#. For UUID type
3573
 
#: ../drizzled/error.cc:598
 
3573
#: ../drizzled/error.cc:621
3574
3574
msgid "Received an invalid UUID value"
3575
3575
msgstr ""
3576
3576
 
3577
 
#: ../drizzled/error.cc:599
 
3577
#: ../drizzled/error.cc:622
3578
3578
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3579
3579
msgstr ""
3580
3580
 
3581
3581
#. For IPV6 type
3582
 
#: ../drizzled/error.cc:602
 
3582
#: ../drizzled/error.cc:625
3583
3583
msgid "Received an invalid IPV6 value"
3584
3584
msgstr ""
3585
3585
 
3586
3586
#. For BOOL type
3587
 
#: ../drizzled/error.cc:605
 
3587
#: ../drizzled/error.cc:628
3588
3588
#, c-format
3589
3589
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3590
3590
msgstr ""
3591
3591
 
3592
 
#: ../drizzled/error.cc:606
 
3592
#: ../drizzled/error.cc:629
3593
3593
#, c-format
3594
3594
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3595
3595
msgstr ""
3596
3596
 
3597
3597
#. Transactional DDL
3598
 
#: ../drizzled/error.cc:609
 
3598
#: ../drizzled/error.cc:632
3599
3599
msgid "Transactional DDL not supported"
3600
3600
msgstr ""
3601
3601
 
3602
3602
#. ASSERT Message
3603
 
#: ../drizzled/error.cc:611
 
3603
#: ../drizzled/error.cc:634
3604
3604
#, c-format
3605
3605
msgid "Assertion '%s' failed."
3606
3606
msgstr ""
3607
3607
 
3608
 
#: ../drizzled/error.cc:612
 
3608
#: ../drizzled/error.cc:635
3609
3609
#, c-format
3610
3610
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3611
3611
msgstr ""
3612
3612
 
3613
3613
#. Catalog related errors
3614
 
#: ../drizzled/error.cc:630
 
3614
#: ../drizzled/error.cc:653
3615
3615
#, c-format
3616
3616
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3617
3617
msgstr ""
3618
3618
 
3619
 
#: ../drizzled/error.cc:631
 
3619
#: ../drizzled/error.cc:654
3620
3620
#, c-format
3621
3621
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3622
3622
msgstr ""
3623
3623
 
3624
 
#: ../drizzled/error.cc:632
 
3624
#: ../drizzled/error.cc:655
3625
3625
#, c-format
3626
3626
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3627
3627
msgstr ""
3628
3628
 
3629
 
#: ../drizzled/error.cc:633
 
3629
#: ../drizzled/error.cc:656
3630
3630
#, c-format
3631
3631
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3632
3632
msgstr ""
3633
3633
 
3634
 
#: ../drizzled/error.cc:634
 
3634
#: ../drizzled/error.cc:657
3635
3635
#, fuzzy, c-format
3636
3636
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3637
3637
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3638
3638
 
3639
 
#: ../drizzled/error.cc:635
 
3639
#: ../drizzled/error.cc:658
3640
3640
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3641
3641
msgstr ""
3642
3642
 
3643
 
#: ../drizzled/error.cc:636
 
3643
#: ../drizzled/error.cc:659
3644
3644
#, c-format
3645
3645
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3646
3646
msgstr ""
3647
3647
 
3648
 
#: ../drizzled/error.cc:637
 
3648
#: ../drizzled/error.cc:660
3649
3649
#, c-format
3650
3650
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3651
3651
msgstr ""
3652
3652
 
3653
 
#: ../drizzled/error.cc:638
 
3653
#: ../drizzled/error.cc:661
3654
3654
#, fuzzy
3655
3655
msgid "Invalid catalog name."
3656
3656
msgstr "Número de parametros inválido"
3657
3657
 
3658
 
#: ../drizzled/error.cc:639
 
3658
#: ../drizzled/error.cc:662
3659
3659
msgid ""
3660
3660
"Engine status is now stored in the data_dictionary tables, please use these "
3661
3661
"instead."
3662
3662
msgstr ""
3663
3663
 
3664
 
#: ../drizzled/error.cc:640
 
3664
#: ../drizzled/error.cc:663
3665
3665
#, fuzzy
3666
3666
msgid "There is already a transaction in progress"
3667
3667
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
3668
3668
 
3669
 
#: ../drizzled/error.cc:641
3670
 
#, fuzzy
 
3669
#: ../drizzled/error.cc:664
3671
3670
msgid "No lock is held by this connection."
3672
 
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
3673
 
 
3674
 
#: ../drizzled/main.cc:174
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#. Errors in scripts, such as JavaScript
 
3674
#: ../drizzled/error.cc:667
 
3675
#, fuzzy, c-format
 
3676
msgid "Script error: %s"
 
3677
msgstr "Retornou erro: %d %s"
 
3678
 
 
3679
#: ../drizzled/main.cc:176
3675
3680
msgid ""
3676
3681
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3677
3682
"be able to generate a core file on signals"
3678
3683
msgstr ""
3679
3684
 
3680
 
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3685
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3681
3686
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3682
3687
msgstr ""
3683
3688
 
3684
 
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3689
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3685
3690
msgid "In Function: "
3686
3691
msgstr ""
3687
3692
 
3688
 
#: ../drizzled/main.cc:360 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3693
#: ../drizzled/main.cc:362 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3689
3694
msgid "In File: "
3690
3695
msgstr ""
3691
3696
 
3692
 
#: ../drizzled/main.cc:361 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3697
#: ../drizzled/main.cc:363 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3693
3698
msgid "On Line: "
3694
3699
msgstr ""
3695
3700
 
3744
3749
msgstr ""
3745
3750
 
3746
3751
#: ../drizzled/module/registry.h:111 ../drizzled/module/registry.h:120
3747
 
#, fuzzy
3748
3752
msgid "Fatal error: Failed initializing: "
3749
 
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
 
3753
msgstr ""
3750
3754
 
3751
3755
#: ../drizzled/option.cc:44
3752
3756
msgid "Warning: "
3842
3846
msgstr ""
3843
3847
 
3844
3848
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:166
3845
 
#, fuzzy, c-format
 
3849
#, c-format
3846
3850
msgid "Retrying bind() on %u"
3847
 
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
 
3851
msgstr ""
3848
3852
 
3849
3853
#: ../drizzled/plugin/listen_tcp.cc:178
3850
3854
msgid " failed to bind"
3888
3892
msgstr ""
3889
3893
 
3890
3894
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:122
3891
 
#, c-format
 
3895
#, fuzzy, c-format
3892
3896
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3893
 
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
 
3897
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3894
3898
 
3895
3899
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:105
3896
3900
#, c-format
3933
3937
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3934
3938
msgstr ""
3935
3939
 
3936
 
#: ../drizzled/session.cc:1850 ../drizzled/session.cc:1859
 
3940
#: ../drizzled/session.cc:1834 ../drizzled/session.cc:1843
3937
3941
#, c-format
3938
3942
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3939
3943
msgstr ""
3940
3944
 
3941
3945
#: ../drizzled/signal_handler.cc:54
3942
 
#, fuzzy, c-format
 
3946
#, c-format
3943
3947
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu32>"
3944
 
msgstr "Sinal %d recebido da thread %<PRIu64>"
 
3948
msgstr ""
3945
3949
 
3946
3950
#: ../drizzled/signal_handler.cc:120
3947
3951
#, c-format
3948
3952
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
3949
 
msgstr "Sinal fatal %d durante o backtracing\n"
 
3953
msgstr ""
3950
3954
 
3951
3955
#: ../drizzled/signal_handler.cc:129
3952
3956
#, c-format
3974
3978
"and this may fail.\n"
3975
3979
"\n"
3976
3980
msgstr ""
3977
 
"Faremos o melhor possível para coletar informações que podem ajudar a "
3978
 
"diagnosticar\n"
3979
 
"o problema, mas como o programa já falhou, certamente algo está errado\n"
3980
 
"e esta coleta pode falhar\n"
3981
 
"\n"
3982
3981
 
3983
3982
#: ../drizzled/signal_handler.cc:150
3984
3983
#, c-format
3990
3989
"\n"
3991
3990
msgstr ""
3992
3991
 
3993
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1866
 
3992
#: ../drizzled/sql_table.cc:1865
3994
3993
#, c-format
3995
3994
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3996
3995
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3997
3996
 
3998
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1573
 
3997
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1567
3999
3998
#, c-format
4000
3999
msgid ""
4001
4000
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4002
4001
"table '%-.192s'"
4003
4002
msgstr ""
4004
4003
 
 
4004
#: ../drizzled/sys_var.cc:1425
 
4005
#, c-format
 
4006
msgid "Variable named %s already exists!\n"
 
4007
msgstr ""
 
4008
 
4005
4009
#: ../drizzled/sys_var.cc:1432
4006
4010
#, c-format
4007
 
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4008
 
msgstr ""
4009
 
 
4010
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1439
4011
 
#, c-format
4012
4011
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4013
4012
msgstr ""
4014
4013
 
4015
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1539
 
4014
#: ../drizzled/sys_var.cc:1532
4016
4015
#, fuzzy
4017
4016
msgid "Failed to initialize system variables"
4018
4017
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
4019
4018
 
4020
 
#: ../drizzled/table.cc:1608
 
4019
#: ../drizzled/table.cc:1607
4021
4020
#, c-format
4022
4021
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4023
4022
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
4024
4023
 
4025
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1794
 
4024
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1759
4026
4025
#, c-format
4027
4026
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4028
4027
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
4029
4028
 
4030
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1799
 
4029
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1764
4031
4030
#, c-format
4032
4031
msgid ""
4033
4032
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4100
4099
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4101
4100
msgstr ""
4102
4101
 
 
4102
#: ../plugin/auth_schema/auth_schema.cc:52
 
4103
msgid "auth_schema table cannot be an empty string"
 
4104
msgstr ""
 
4105
 
 
4106
#: ../plugin/auth_schema/auth_schema.cc:58
 
4107
msgid "auth_schema must be schema-qualified"
 
4108
msgstr ""
 
4109
 
 
4110
#: ../plugin/auth_schema/auth_schema.cc:141
 
4111
#, c-format
 
4112
msgid "Error querying authentication schema: %s (error code %d.  Query: %s"
 
4113
msgstr ""
 
4114
 
 
4115
#: ../plugin/auth_schema/module.cc:48
 
4116
msgid "auth_schema table cannot be NULL"
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
 
4119
#: ../plugin/auth_schema/module.cc:61
 
4120
msgid "Database-qualified auth table name"
 
4121
msgstr ""
 
4122
 
4103
4123
#: ../plugin/console/console.cc:323
4104
4124
#, c-format
4105
4125
msgid "pipe() failed with errno %d"
4246
4266
"or its equivalent numeric id"
4247
4267
msgstr ""
4248
4268
 
4249
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9450
 
4269
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9436
4250
4270
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4251
4271
msgstr ""
4252
4272
 
4253
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9491
 
4273
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9477
4254
4274
msgid "Enable internal replication log."
4255
4275
msgstr ""
4256
4276
 
4257
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9494
 
4277
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9480
4258
4278
msgid ""
4259
4279
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4260
4280
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4261
4281
msgstr ""
4262
4282
 
4263
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9497
 
4283
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9483
4264
4284
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4265
4285
msgstr ""
4266
4286
 
4267
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9500
 
4287
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9486
4268
4288
msgid ""
4269
4289
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4270
4290
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4671
4691
msgid "Unable to create memcached struct.  Got error from memcached_create()."
4672
4692
msgstr ""
4673
4693
 
4674
 
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:159
 
4694
#: ../plugin/memcached_stats/stats_table.cc:158
4675
4695
#, c-format
4676
4696
msgid ""
4677
4697
"Unable to create memcached server list.  Got error from "
5107
5127
msgid "no user"
5108
5128
msgstr "(não usado)"
5109
5129
 
5110
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:42 ../plugin/syslog/logging.cc:57
 
5130
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:40 ../plugin/syslog/logging.cc:56
5111
5131
#, c-format
5112
5132
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5113
5133
msgstr ""
5114
5134
 
5115
 
#: ../plugin/syslog/errmsg.cc:50
5116
 
#, c-format
5117
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
5118
 
msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"warn\""
5119
 
 
5120
 
#: ../plugin/syslog/logging.cc:65
5121
 
#, c-format
5122
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
5123
 
msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"info\""
5124
 
 
5125
5135
#: ../plugin/syslog/module.cc:95
5126
5136
msgid "Syslog Ident"
5127
5137
msgstr ""
5278
5288
msgstr ""
5279
5289
 
5280
5290
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:138
5281
 
#, fuzzy
5282
5291
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5283
 
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto copiava senha. Abortando.\n"
 
5292
msgstr ""
5284
5293
 
5285
5294
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5286
5295
msgid " bytes\n"
5445
5454
msgstr ""
5446
5455
 
5447
5456
#: ../plugin/query_log/module.cc:165
5448
 
#, fuzzy
5449
5457
msgid "Enable query logging to file"
5450
 
msgstr "Habilitar log"
 
5458
msgstr ""
5451
5459
 
5452
5460
#: ../plugin/query_log/module.cc:170
5453
5461
msgid "Query log file"
5482
5490
msgid "End point to bind to"
5483
5491
msgstr ""
5484
5492
 
5485
 
#, fuzzy
5486
 
#~ msgid ""
5487
 
#~ "Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out "
5488
 
#~ "how to run drizzled as root"
5489
 
#~ msgstr ""
5490
 
#~ "Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber "
5491
 
#~ "como executar o drizzled como root!\n"
5492
 
 
5493
 
#~ msgid ""
5494
 
#~ "Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the "
5495
 
#~ "user exists!\n"
5496
 
#~ msgstr ""
5497
 
#~ "Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
5498
 
#~ "que o usuário existe!\n"
5499
 
 
5500
 
#~ msgid "Display this help and exit."
5501
 
#~ msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5502
 
 
5503
 
#, fuzzy
5504
 
#~ msgid ""
5505
 
#~ "%s: %s.\n"
5506
 
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
5507
 
#~ msgstr ""
5508
 
#~ "%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
5509
 
#~ "Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
5510
 
 
5511
 
#, fuzzy
5512
 
#~ msgid ""
5513
 
#~ "%s\n"
5514
 
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
5515
 
#~ msgstr ""
5516
 
#~ "%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
5517
 
#~ "Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
5518
 
 
5519
 
#~ msgid "Data directory %s does not exist\n"
5520
 
#~ msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
5521
 
 
5522
 
#, fuzzy
5523
 
#~ msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
5524
 
#~ msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
5525
 
 
5526
 
#, fuzzy
5527
 
#~ msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5528
 
#~ msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
5529
 
 
5530
 
#, fuzzy
5531
 
#~ msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
5532
 
#~ msgstr ""
5533
 
#~ "Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: "
5534
 
#~ "%d)"
5535
 
 
5536
 
#, fuzzy
5537
 
#~ msgid "Path to HailDB log files."
5538
 
#~ msgstr "Path para arquivos temporários"
5539
 
 
5540
 
#, fuzzy
5541
 
#~ msgid ""
5542
 
#~ "The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
5543
 
#~ "disk."
5544
 
#~ msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
5545
 
 
5546
5493
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5547
5494
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5548
5495
 
5688
5635
#~ msgid "Out of memory"
5689
5636
#~ msgstr "Memória insuficiente"
5690
5637
 
 
5638
#~ msgid ""
 
5639
#~ "Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out "
 
5640
#~ "how to run drizzled as root!\n"
 
5641
#~ msgstr ""
 
5642
#~ "Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber "
 
5643
#~ "como executar o drizzled como root!\n"
 
5644
 
 
5645
#~ msgid ""
 
5646
#~ "Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the "
 
5647
#~ "user exists!\n"
 
5648
#~ msgstr ""
 
5649
#~ "Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
 
5650
#~ "que o usuário existe!\n"
 
5651
 
 
5652
#~ msgid ""
 
5653
#~ "%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
 
5654
#~ "Use --verbose --help to get a list of available options\n"
 
5655
#~ msgstr ""
 
5656
#~ "%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
 
5657
#~ "Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
 
5658
 
5691
5659
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5692
5660
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5693
5661
 
5992
5960
#~ msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
5993
5961
#~ msgstr "Tamanho padrão do ponteiro usado por tabelas MyISAM."
5994
5962
 
5995
 
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5996
 
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5997
 
 
5998
 
#~ msgid "Synonym for -?"
5999
 
#~ msgstr "Sinônimo para -?"
6000
 
 
6001
 
#~ msgid "Print some debug info at exit."
6002
 
#~ msgstr "Imprimir alguma informação de debug na saída."
6003
 
 
6004
 
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
6005
 
#~ msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
6006
 
 
6007
 
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
6008
 
#~ msgstr ""
6009
 
#~ "Não foi possível criar/escrever no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6010
 
 
6011
 
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
6012
 
#~ msgstr "Verifica memória e arquivos abertos ao sair do programa."
6013
 
 
6014
 
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
6015
 
#~ msgstr "Comando desconhecido '\\%c'."
6016
 
 
6017
 
#~ msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6018
 
#~ msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
6019
 
 
6020
 
#~ msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
6021
 
#~ msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
6022
 
 
6023
 
#~ msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
6024
 
#~ msgstr "AVISO: opção --server-arg não suportada nesta configuração.\n"
6025
 
 
6026
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
6027
 
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
6028
 
 
6029
 
#~ msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
6030
 
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-tee.\n"
6031
 
 
6032
 
#~ msgid ""
6033
 
#~ "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. "
6034
 
#~ "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead."
6035
 
#~ msgstr ""
6036
 
#~ "Desabilita o \"pager\" e imprime para o arquivo de saída. Veja ajuda "
6037
 
#~ "interativa (\\h) também. AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-"
6038
 
#~ "pager"
6039
 
 
6040
 
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
6041
 
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s(%s) usando %s %s\n"
6042
 
 
6043
 
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
6044
 
#~ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
6045
 
 
6046
 
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
6047
 
#~ msgstr "Erro ao apagar '%s' (Código do erro: %d)"
6048
 
 
6049
 
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
6050
 
#~ msgstr "Erro ao renomear '%s' para '%s' (Código do erro: %d)"
6051
 
 
6052
 
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
6053
 
#~ msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6054
 
 
6055
 
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
6056
 
#~ msgstr "Erro escrevendo no arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
6057
 
 
6058
 
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
6059
 
#~ msgstr "Memória insuficiente (Necessário %u bytes)"
6060
 
 
6061
 
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
6062
 
#~ msgstr ""
6063
 
#~ "Fim-de-arquivo encontrado inesperadamente ao ler arquivo '%s' (Código do "
6064
 
#~ "erro: %d)"
6065
 
 
6066
 
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
6067
 
#~ msgstr "Impossível ler o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6068
 
 
6069
 
#~ msgid ""
6070
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6071
 
#~ "to have type %s  but the column is not found."
6072
 
#~ msgstr ""
6073
 
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na "
6074
 
#~ "posição %d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
6075
 
 
6076
 
#~ msgid ""
6077
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6078
 
#~ "position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
6079
 
#~ msgstr ""
6080
 
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo da coluna '%s' "
6081
 
#~ "na posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' "
6082
 
#~ "foi encontrado."
6083
 
 
6084
 
#~ msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
6085
 
#~ msgstr ""
6086
 
#~ "Disco ficou cheio enquanto escrevi '%s'. Aguardando que alguém libere "
6087
 
#~ "algum espaço..."
6088
 
 
6089
 
#~ msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
6090
 
#~ msgstr "Impossível mudar para o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
6091
 
 
6092
 
#~ msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
6093
 
#~ msgstr "Impossível determinar o diretório atual (Código do erro: %d)"
6094
 
 
6095
 
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6096
 
#~ msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
6097
 
 
6098
 
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
6099
 
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
6100
 
 
6101
 
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
6102
 
#~ msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
6103
 
 
6104
 
#~ msgid "Fatal "
6105
 
#~ msgstr "Fatal "
6106
 
 
6107
 
#~ msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
6108
 
#~ msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
6109
 
 
6110
 
#~ msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
6111
 
#~ msgstr ""
6112
 
#~ "Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: "
6113
 
#~ "%d?"
6114
 
 
6115
 
#~ msgid ""
6116
 
#~ "Trying to get some variables.\n"
6117
 
#~ "Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
6118
 
#~ msgstr ""
6119
 
#~ "Tentando pegar algumas variáveis.\n"
6120
 
#~ "Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
6121
 
#~ "abortado...\n"
6122
 
 
6123
 
#~ msgid ""
6124
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6125
 
#~ "position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
6126
 
#~ msgstr ""
6127
 
#~ "Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que o tipo de coluna '%s' "
6128
 
#~ "na posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem "
6129
 
#~ "um conjunto de caracteres."
6130
 
 
6131
 
#~ msgid ""
6132
 
#~ "'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
6133
 
#~ "byte, so character column sizes may have changed"
6134
 
#~ msgstr ""
6135
 
#~ "'%s' não tinha um conjunto de caracteres ou o conjunto de caracteres é "
6136
 
#~ "inválido e o conjunto de caracteres padrão é multi-byte, portanto os "
6137
 
#~ "tamanhos das colunas de caracteres podem ter mudado"
6138
 
 
6139
 
#~ msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
6140
 
#~ msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
6141
 
 
6142
 
#~ msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
6143
 
#~ msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
6144
 
 
6145
 
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
6146
 
#~ msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
6147
 
 
6148
 
#~ msgid "Can't init databases"
6149
 
#~ msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
6150
 
 
6151
 
#~ msgid "drizzled: Got error %d from select"
6152
 
#~ msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
6153
 
 
6154
 
#~ msgid "Set the filesystem character set."
6155
 
#~ msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
6156
 
 
6157
 
#~ msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
6158
 
#~ msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
6159
 
 
6160
 
#~ msgid ""
6161
 
#~ "Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
6162
 
#~ "deprecated; use --disable-tee instead"
6163
 
#~ msgstr ""
6164
 
#~ "Desabilitar arquivo de saída. Veja também a ajuda interativa (\\h). "
6165
 
#~ "AvVISO: opção obsoleta; use --disable-tee"
6166
 
 
6167
 
#~ msgid "built-in default"
6168
 
#~ msgstr "nativo por padrão"
6169
 
 
6170
 
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
6171
 
#~ msgstr "Não é possível travar o arquivo (Código do erro: %d)"
6172
 
 
6173
 
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
6174
 
#~ msgstr "Erro no fechamento de '%s' (Código do erro: %d)"
6175
 
 
6176
 
#~ msgid "Undefined handler error 125"
6177
 
#~ msgstr "Erro de handler indefinido 125"
6178
 
 
6179
 
#~ msgid ""
6180
 
#~ "\n"
6181
 
#~ "You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL "
6182
 
#~ "system.\n"
6183
 
#~ "This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL "
6184
 
#~ "conflicts.\n"
6185
 
#~ "You should either build a dynamically-linked binary, or force "
6186
 
#~ "LinuxThreads\n"
6187
 
#~ "to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please "
6188
 
#~ "consult\n"
6189
 
#~ "the documentation for your distribution on how to do that.\n"
6190
 
#~ msgstr ""
6191
 
#~ "\n"
6192
 
#~ "Você está rodando o binario LinuxThread vinculado estaticamente em um "
6193
 
#~ "sistema NPTL.\n"
6194
 
#~ "Isto pode resultar em problemas em algumas distribuições por conflitos LT/"
6195
 
#~ "NPTL.\n"
6196
 
#~ "Você deve compilar um binário vinculado dinamicamente, ou forçar o "
6197
 
#~ "LinuxThreads\n"
6198
 
#~ "a ser usado definindo a variavel de ambiente LD_ASSUME_KERNEL. Por favor "
6199
 
#~ "consulte\n"
6200
 
#~ "a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
6201
 
 
6202
 
#~ msgid ""
6203
 
#~ "Reading table information for completion of table and column names\n"
6204
 
#~ "    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
6205
 
#~ "\n"
6206
 
#~ msgstr ""
6207
 
#~ "Lendo informações das tabelas para auto-completar nomes de tabelas e "
6208
 
#~ "colunas\n"
6209
 
#~ "    Você pode desligar essa funcionalidade para obter uma inicialização "
6210
 
#~ "mais rápida com -A\n"
6211
 
#~ "\n"
6212
 
 
6213
 
#~ msgid ""
6214
 
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
6215
 
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
6216
 
#~ msgstr ""
6217
 
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6218
 
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
6219
 
 
6220
 
#~ msgid ""
6221
 
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
6222
 
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
6223
 
#~ msgstr ""
6224
 
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
6225
 
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, padrão interno ("
6226
 
 
6227
 
#~ msgid "Writing a core file\n"
6228
 
#~ msgstr "Gerando um arquivo core (informações sobre falha)\n"
6229
 
 
6230
 
#~ msgid ""
6231
 
#~ "Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
6232
 
#~ "where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
6233
 
#~ "terribly wrong...\n"
6234
 
#~ msgstr ""
6235
 
#~ "Tentando gerar um backtrace. Você pode usar as informações seguintes\n"
6236
 
#~ "para descobrir onde o drizzled falhou. Se nenhuma mensagem aparecer\n"
6237
 
#~ "após esse texto, algo está muito errado...\n"
6238
 
 
6239
 
#~ msgid "IP address to bind to."
6240
 
#~ msgstr "Endereço IP para conexão."
6241
 
 
6242
 
#~ msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
6243
 
#~ msgstr "Tipo do DELAY_KEY_WRITE."
6244
 
 
6245
 
#~ msgid "Log connections and queries to file."
6246
 
#~ msgstr "Logar conexões e consultas em arquivo."
6247
 
 
6248
 
#~ msgid "Log all MyISAM changes to file."
6249
 
#~ msgstr "Logar todas as alterações MyISAM em arquivo."
6250
 
 
6251
 
#~ msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
6252
 
#~ msgstr "Impossível obter status de '%s' (Errcode: %d)"
6253
 
 
6254
 
#~ msgid "Shutdown the server."
6255
 
#~ msgstr "Desligar o servidor"
6256
 
 
6257
 
#~ msgid "Value supplied for port is not valid."
6258
 
#~ msgstr "Valor fornecido para porta não é válido"
6259
 
 
6260
 
#~ msgid ""
6261
 
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
6262
 
#~ "password please use --password instead.\n"
6263
 
#~ msgstr ""
6264
 
#~ "Valor não inteiro fornecido para a porta. Se está tentando fornecer a "
6265
 
#~ "senha, por favor use --password ao invez.\n"
6266
 
 
6267
 
#~ msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
6268
 
#~ msgstr "Por Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
6269
 
 
6270
 
#~ msgid ""
6271
 
#~ "Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a "
6272
 
#~ "password please use --password instead."
6273
 
#~ msgstr ""
6274
 
#~ "Valor não inteiro fornecido para porta. Se você está tentando fornecer "
6275
 
#~ "uma senha por favor use --password"
6276
 
 
6277
 
#~ msgid "For more options, use %s --help\n"
6278
 
#~ msgstr "Para maiores informações, use %s --help\n"
6279
 
 
6280
 
#~ msgid "Got error: %s %s"
6281
 
#~ msgstr "Tem o erro: %s %s"
6282
 
 
6283
 
#~ msgid "when using LOCK TABLES"
6284
 
#~ msgstr "quando usando LOCK TABLES"
6285
 
 
6286
 
#~ msgid "when doing LOCK TABLES"
6287
 
#~ msgstr "quando fazendo LOCK TABLES"
6288
 
 
6289
 
#~ msgid "Error: Binlogging on server not active"
6290
 
#~ msgstr "Erro: Binlogging não ativo no servidor"
6291
 
 
6292
 
#~ msgid "Error: Unable to start slave"
6293
 
#~ msgstr "Erro: Incapaz de iniciar escravo"
6294
 
 
6295
 
#~ msgid "Lock drizzled in memory."
6296
 
#~ msgstr "Travar drizzled na memória"
6297
 
 
6298
 
#~ msgid ""
6299
 
#~ "Using this option will cause most temporary files created to use a small "
6300
 
#~ "set of names, rather than a unique name for each new file."
6301
 
#~ msgstr ""
6302
 
#~ "Usando esta opção causará a criação de mais arquivos temporários para "
6303
 
#~ "usar um pequeno conjunto de nomes, em vez de um único nome para cada novo "
6304
 
#~ "arquivo."
6305
 
 
6306
 
#~ msgid ""
6307
 
#~ "Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
6308
 
#~ "BACKUP, FORCE or QUICK."
6309
 
#~ msgstr ""
6310
 
#~ "Sintaxe: myisam-recover[=opção[,opção...]], onde opção pode ser DEFAULT, "
6311
 
#~ "BACKUP, FORCE ou QUICK"
6312
 
 
6313
 
#~ msgid ""
6314
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6315
 
#~ "found '%s'."
6316
 
#~ msgstr ""
6317
 
#~ "Definição da tabela %s.%s incorreta: esperada coluna '%s' na posição %d,  "
6318
 
#~ "encontrada '%s'."
6319
 
 
6320
 
#~ msgid ""
6321
 
#~ "Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d "
6322
 
#~ "to have type %s, found type %s."
6323
 
#~ msgstr ""
6324
 
#~ "Definição da tabela %s.%s incorreta: esperavada coluna '%s' na posição %d "
6325
 
#~ "tivesse tipo %s, encontrou-se '%s'."
6326
 
 
6327
 
#~ msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
6328
 
#~ msgstr ""
6329
 
#~ "Número máximo de tabelas temporárias que o cliente pode manter aberta ao "
6330
 
#~ "mesmo tempo"
6331
 
 
6332
 
#~ msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
6333
 
#~ msgstr "Tamanho do buffer para comunicação TCP/IP e soquete."
6334
 
 
6335
 
#~ msgid "The default size of key cache blocks"
6336
 
#~ msgstr "Tamanho padrão dos blocks de cache de chave"
6337
 
 
6338
 
#~ msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
6339
 
#~ msgstr "Selecione o protocolo a ser utilizado (por padrão oldlibdrizzle)"
6340
 
 
6341
 
#~ msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
6342
 
#~ msgstr "Opção errada para %s: Opção(ões) dada(s): %s\n"
6343
 
 
6344
 
#~ msgid ""
6345
 
#~ "The number of seconds the server waits for activity on a connection "
6346
 
#~ "before closing it."
6347
 
#~ msgstr ""
6348
 
#~ "Número de segundos em que o servidor espera por atividade na conexão "
6349
 
#~ "antes de fecha-la"
6350
 
 
6351
 
#~ msgid "No option given to %s\n"
6352
 
#~ msgstr "Nenhuma opção dado a %s\n"
6353
 
 
6354
 
#~ msgid "Alternatives are: '%s'"
6355
 
#~ msgstr "Alternativas são: '%s'"
 
5963
#~ msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
 
5964
#~ msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"warn\""
 
5965
 
 
5966
#~ msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
5967
#~ msgstr "prioridade de log (syslog) \"%s\" desconhecida, usando \"info\""