~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-08-12 23:57:21 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 324.
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20080812235721-y82gmxm82jbwhnjb
Updated po files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-11 11:00-0700\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-12 16:56-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:58+0000\n"
12
12
"Last-Translator: vivo <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
39
39
 
40
40
#: client/drizzle.cc:263
41
41
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
42
 
msgstr ""
43
 
"Invia il comando al server drizzle, mostra il risultato verticalmente."
 
42
msgstr "Invia il comando al server drizzle, mostra il risultato verticalmente."
44
43
 
45
44
#: client/drizzle.cc:264
46
45
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
108
107
"Passa ad un altro charset [insieme di caratteri]. Può essere necessario per "
109
108
"processare binlog [log binari] con caratteri multi-byte."
110
109
 
111
 
#: client/drizzle.cc:285 client/drizzle.cc:1438
 
110
#: client/drizzle.cc:285 client/drizzle.cc:1437
112
111
msgid "Show warnings after every statement."
113
112
msgstr "Mostra le avvertenze dopo ogni istruzione."
114
113
 
137
136
#: client/drizzle.cc:1165
138
137
#, c-format
139
138
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
140
 
msgstr ""
141
 
"Non posso allocare la memoria per il file di storicità dei comandi!\n"
 
139
msgstr "Non posso allocare la memoria per il file di storicità dei comandi!\n"
142
140
 
143
141
#: client/drizzle.cc:1172
144
142
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
146
144
"Scrivi 'help;' oppure '\\h' per l'aiuto. Premi '\\c' per cancellare la "
147
145
"storicità dei comandi.\n"
148
146
 
149
 
#: client/drizzle.cc:1191
 
147
#: client/drizzle.cc:1190
150
148
#, c-format
151
149
msgid "Writing history-file %s\n"
152
150
msgstr "Sto scrivendo il file di storicità dei comandi %s\n"
153
151
 
154
 
#: client/drizzle.cc:1200
 
152
#: client/drizzle.cc:1199
155
153
msgid "Aborted"
156
154
msgstr "Abortito"
157
155
 
158
 
#: client/drizzle.cc:1200
 
156
#: client/drizzle.cc:1199
159
157
msgid "Bye"
160
158
msgstr "Arrivederci"
161
159
 
162
 
#: client/drizzle.cc:1249
 
160
#: client/drizzle.cc:1248
163
161
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
164
162
msgstr "Interrogazione abortita da Ctrl+C\n"
165
163
 
166
 
#: client/drizzle.cc:1272 client/drizzleadmin.cc:69
 
164
#: client/drizzle.cc:1271 client/drizzleadmin.cc:69
167
165
msgid "Display this help and exit."
168
166
msgstr "Mostra questo help ed esce."
169
167
 
170
 
#: client/drizzle.cc:1274
 
168
#: client/drizzle.cc:1273
171
169
msgid "Synonym for -?"
172
170
msgstr "Sinonimo per -?"
173
171
 
174
 
#: client/drizzle.cc:1277
 
172
#: client/drizzle.cc:1276
175
173
msgid ""
176
174
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
177
175
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
182
180
"campi, tuttavia partenza e riconnessione possono richiedere un tempo "
183
181
"maggiore. Disabilitabile con --disable-auto-rehash."
184
182
 
185
 
#: client/drizzle.cc:1281
 
183
#: client/drizzle.cc:1280
186
184
msgid ""
187
185
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
188
186
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
193
191
"connessione. ATTENZIONE: opzione deprecata; usare invece --disable-auto-"
194
192
"rehash."
195
193
 
196
 
#: client/drizzle.cc:1284
 
194
#: client/drizzle.cc:1283
197
195
msgid ""
198
196
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
199
197
"terminal width."
201
199
"Utilizza automaticamente la rappresentazione verticale dei dati se il "
202
200
"risultato supera la larghezza dello schermo."
203
201
 
204
 
#: client/drizzle.cc:1287
 
202
#: client/drizzle.cc:1286
205
203
msgid ""
206
204
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
207
205
msgstr ""
208
206
"Ignora il file di storico dei comandi. Disabilita l'interazione utente. "
209
207
"(Abilita --silent)"
210
208
 
211
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
209
#: client/drizzle.cc:1288
212
210
msgid "Directory where character sets are."
213
211
msgstr "Percorso degli insiemi di caratteri [character sets]."
214
212
 
215
 
#: client/drizzle.cc:1291
 
213
#: client/drizzle.cc:1290
216
214
msgid "Display column type information."
217
215
msgstr "Mostra informazioni sul tipo di colonna."
218
216
 
219
 
#: client/drizzle.cc:1294
 
217
#: client/drizzle.cc:1293
220
218
msgid ""
221
219
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
222
220
"comments (discard comments), enable with --comments"
224
222
"Preserva i commenti. Invia i commenti al server. Il default è --skip-"
225
223
"comments (ignora i commenti), abilitare con --comments"
226
224
 
227
 
#: client/drizzle.cc:1297
 
225
#: client/drizzle.cc:1296
228
226
msgid "Use compression in server/client protocol."
229
227
msgstr "Utilizza la compressione nel protocollo server/client."
230
228
 
231
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
229
#: client/drizzle.cc:1299
232
230
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
233
231
msgstr "Controlla stato della memoria e utilizzo dei file all'uscita."
234
232
 
235
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
233
#: client/drizzle.cc:1302
236
234
msgid "Print some debug info at exit."
237
235
msgstr "Stampa alcune informazioni di debug all'uscita."
238
236
 
239
 
#: client/drizzle.cc:1305
 
237
#: client/drizzle.cc:1304
240
238
msgid "Database to use."
241
239
msgstr "Database da utilizzare."
242
240
 
243
 
#: client/drizzle.cc:1308
 
241
#: client/drizzle.cc:1307
244
242
msgid "Set the default character set."
245
243
msgstr "Imposta insieme di caratteri [character set]."
246
244
 
247
 
#: client/drizzle.cc:1310
 
245
#: client/drizzle.cc:1309
248
246
msgid "Delimiter to be used."
249
247
msgstr "Delimitatore da usare."
250
248
 
251
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
249
#: client/drizzle.cc:1311
252
250
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
253
251
msgstr "Esegue il comando ed esce. (Disabilita --force e file di storico)"
254
252
 
255
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
253
#: client/drizzle.cc:1313
256
254
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
257
255
msgstr "Stampa il risultato di un'interrogazione (righe) verticalmente."
258
256
 
259
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
257
#: client/drizzle.cc:1316
260
258
msgid "Continue even if we get an sql error."
261
259
msgstr "Continua anche in presenza di errori SQL."
262
260
 
263
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
261
#: client/drizzle.cc:1320
264
262
#, fuzzy
265
263
msgid ""
266
264
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
275
273
"Disabilitare con --disable-named-commands. Questa opzione è disattivata di "
276
274
"default."
277
275
 
278
 
#: client/drizzle.cc:1325
 
276
#: client/drizzle.cc:1324
279
277
#, fuzzy
280
278
msgid ""
281
279
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
291
289
"lungo dei comandi funziona ancora dalla prima linea. ATTENZIONE: l'opzione è "
292
290
"deprecata; usare --disable-named-commands instead."
293
291
 
294
 
#: client/drizzle.cc:1327
 
292
#: client/drizzle.cc:1326
295
293
msgid "Ignore space after function names."
296
294
msgstr "Ignora gli spazi dopo i nomi di fuzione."
297
295
 
298
 
#: client/drizzle.cc:1329
 
296
#: client/drizzle.cc:1328
299
297
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
300
298
msgstr "Abilita/Disabilita LOAD DATA LOCAL INFILE."
301
299
 
302
 
#: client/drizzle.cc:1332
 
300
#: client/drizzle.cc:1331
303
301
msgid "Turn off beep on error."
304
302
msgstr "Spegne il cicalino di errore."
305
303
 
306
 
#: client/drizzle.cc:1334 client/drizzleadmin.cc:71
 
304
#: client/drizzle.cc:1333 client/drizzleadmin.cc:71
307
305
msgid "Connect to host."
308
306
msgstr "Connette all'host"
309
307
 
310
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
308
#: client/drizzle.cc:1335
311
309
msgid "Write line numbers for errors."
312
310
msgstr "Riporta i numeri di riga degli errori."
313
311
 
314
 
#: client/drizzle.cc:1339
 
312
#: client/drizzle.cc:1338
315
313
msgid ""
316
314
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
317
315
"version of this option instead."
319
317
"Non riportare i numeri di riga per gli errori. ATTENZIONE -L è deprecata, "
320
318
"usare la versione estesa di questa opzione."
321
319
 
322
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
320
#: client/drizzle.cc:1340
323
321
msgid "Flush buffer after each query."
324
322
msgstr "Svuota il buffer dopo ogni interrogazione."
325
323
 
326
 
#: client/drizzle.cc:1343
 
324
#: client/drizzle.cc:1342
327
325
msgid "Write column names in results."
328
326
msgstr "Riporta i nomi delle colonne nei risultati."
329
327
 
330
 
#: client/drizzle.cc:1347
 
328
#: client/drizzle.cc:1346
331
329
msgid ""
332
330
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
333
331
"version of this options instead."
335
333
"Non riportare i nomi di colonna nei risultati. ATTENZIONE: -N è deprecato "
336
334
"usare la versione estesa."
337
335
 
338
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
336
#: client/drizzle.cc:1349
339
337
msgid ""
340
338
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
341
339
"you can set variables directly with --variable-name=value."
343
341
"Cambia il valore di una variabile. Questa opzione è deprecata; si possono "
344
342
"impostare direttamente le variabili con --nome-variabile=valore."
345
343
 
346
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
344
#: client/drizzle.cc:1351
347
345
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
348
346
msgstr "Ignora SIGINT (CTRL-C)"
349
347
 
350
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
348
#: client/drizzle.cc:1355
351
349
msgid ""
352
350
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
353
351
"other database in the update log."
355
353
"Aggiorna solo il database predefinito. Utile per evitare aggiornamenti ad "
356
354
"altri database nei registri degli aggiornamenti."
357
355
 
358
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
356
#: client/drizzle.cc:1358
359
357
msgid ""
360
358
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
361
359
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
370
368
"modalità batch. Disabilitabile con --disable-pager. Questa opzione è "
371
369
"disabilitata di default."
372
370
 
373
 
#: client/drizzle.cc:1362
 
371
#: client/drizzle.cc:1361
374
372
msgid ""
375
373
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
376
374
"option deprecated; use --disable-pager instead."
378
376
"Disabilita il paginatore e stampa su stdout. Vedi anche l'aiuto interattivo "
379
377
"(\\h). ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece."
380
378
 
381
 
#: client/drizzle.cc:1365 client/drizzleadmin.cc:74
 
379
#: client/drizzle.cc:1364 client/drizzleadmin.cc:74
382
380
msgid ""
383
381
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
384
382
"asked from the tty."
386
384
"Password da utilizzare durante la connessione al server. Se non fornita "
387
385
"viene richiesta dal terminale."
388
386
 
389
 
#: client/drizzle.cc:1367
 
387
#: client/drizzle.cc:1366
390
388
msgid ""
391
389
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
392
390
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
394
392
"Numero porta da utilizzare per la connessione oppure 0 per il default, in "
395
393
"ordine di preferenza, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
396
394
 
397
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
395
#: client/drizzle.cc:1367
398
396
#, fuzzy
399
397
msgid "built-in default"
400
398
msgstr "default iniziale"
401
399
 
402
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
400
#: client/drizzle.cc:1370
403
401
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
404
402
msgstr "Imposta il prompt a questo valore."
405
403
 
406
 
#: client/drizzle.cc:1374
 
404
#: client/drizzle.cc:1373
407
405
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
408
406
msgstr "Il protocollo della connessione (tcp,socket,pipe,memory)."
409
407
 
410
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
408
#: client/drizzle.cc:1376
411
409
msgid ""
412
410
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
413
411
"the output is suspended. Doesn't use history file."
415
413
"Non precaricare i risultati, stampali riga per riga. Questo può rallentare "
416
414
"il server se l'output è sospeso. Non utilizza il file di storico."
417
415
 
418
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
416
#: client/drizzle.cc:1378
419
417
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
420
418
msgstr "Scrivi i campi senza conversione. Usato con --batch."
421
419
 
422
 
#: client/drizzle.cc:1382
 
420
#: client/drizzle.cc:1381
423
421
msgid ""
424
422
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
425
423
"option is enabled by default."
427
425
"Riconnetti se la connessione viene perduta. Disabilitare con --disable-"
428
426
"reconnect. Abilitata di default."
429
427
 
430
 
#: client/drizzle.cc:1384
 
428
#: client/drizzle.cc:1383
431
429
msgid ""
432
430
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
433
431
msgstr ""
434
432
"Sii più silenzioso. Stampa i risultati usando una tabulazione come "
435
433
"separatore, ogni riga su una nuova linea."
436
434
 
437
 
#: client/drizzle.cc:1386
 
435
#: client/drizzle.cc:1385
438
436
msgid "Socket file to use for connection."
439
437
msgstr "Socket file da utilizzare per la connessione."
440
438
 
441
 
#: client/drizzle.cc:1389
 
439
#: client/drizzle.cc:1388
442
440
msgid "Output in table format."
443
441
msgstr "Output in formato tabellare."
444
442
 
445
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
443
#: client/drizzle.cc:1391
446
444
msgid ""
447
445
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
448
446
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
452
450
"funziona in modalità batch. Disabilitabile con --disable-tee. Disabilitata "
453
451
"di default."
454
452
 
455
 
#: client/drizzle.cc:1394
 
453
#: client/drizzle.cc:1393
456
454
msgid ""
457
455
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
458
456
"deprecated; use --disable-tee instead"
460
458
"Disabilita file di output. Vedere anche l'aiuto interattivo (\\h). Opzione "
461
459
"deprecata: utilizzare --disable-tee invece"
462
460
 
463
 
#: client/drizzle.cc:1397 client/drizzleadmin.cc:84
 
461
#: client/drizzle.cc:1396 client/drizzleadmin.cc:84
464
462
msgid "User for login if not current user."
465
463
msgstr "Utente per il login se diverso dal corrente."
466
464
 
467
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
465
#: client/drizzle.cc:1399
468
466
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
469
467
msgstr "Concedere solo UPDATE e DELETE che utilizzino indici."
470
468
 
471
 
#: client/drizzle.cc:1403
 
469
#: client/drizzle.cc:1402
472
470
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
473
471
msgstr "Sinonimo per l'opzione --safe-updates, -U."
474
472
 
475
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
473
#: client/drizzle.cc:1405
476
474
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
477
475
msgstr "Scrivi di più. (-v -v -v utilizza il formato di output tabellare)."
478
476
 
479
 
#: client/drizzle.cc:1408 client/drizzleadmin.cc:89
 
477
#: client/drizzle.cc:1407 client/drizzleadmin.cc:89
480
478
msgid "Output version information and exit."
481
479
msgstr "Restituisce informazioni sulla versione ed esce."
482
480
 
483
 
#: client/drizzle.cc:1410 client/drizzleadmin.cc:91
 
481
#: client/drizzle.cc:1409 client/drizzleadmin.cc:91
484
482
msgid "Wait and retry if connection is down."
485
483
msgstr "Aspetta e riprova se la connessione non è disponibile."
486
484
 
487
 
#: client/drizzle.cc:1413
 
485
#: client/drizzle.cc:1412
488
486
msgid "Number of seconds before connection timeout."
489
487
msgstr "Numero di secondi prima della scadenza [timeout] della connessione."
490
488
 
491
 
#: client/drizzle.cc:1418
 
489
#: client/drizzle.cc:1417
492
490
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
493
491
msgstr "Dimensione massima dei pacchetti da spedire, o ricevere dal server."
494
492
 
495
 
#: client/drizzle.cc:1423
 
493
#: client/drizzle.cc:1422
496
494
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
497
495
msgstr "Buffer per le comunicazioni TCP/IP e socket."
498
496
 
499
 
#: client/drizzle.cc:1427
 
497
#: client/drizzle.cc:1426
500
498
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
501
499
msgstr "Limite automatico per le SELECT quando attivo --safe-updates"
502
500
 
503
 
#: client/drizzle.cc:1432
 
501
#: client/drizzle.cc:1431
504
502
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
505
503
msgstr ""
506
504
"Limite automatico per il numero di righe in una join quando attivo --safe-"
507
505
"updates"
508
506
 
509
 
#: client/drizzle.cc:1436
510
 
msgid ""
511
 
"Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
507
#: client/drizzle.cc:1435
 
508
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
512
509
msgstr ""
513
510
"Rifiuta i clienti che si connettano al server con un protocollo obsoleto "
514
511
"(pre 4.1.1)"
515
512
 
516
 
#: client/drizzle.cc:1449
 
513
#: client/drizzle.cc:1448
517
514
#, c-format
518
515
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
519
516
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, per %s (%s) con %s %s\n"
520
517
 
521
 
#: client/drizzle.cc:1456
 
518
#: client/drizzle.cc:1455
522
519
#, fuzzy, c-format
523
520
msgid ""
524
521
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
534
531
"ALCUNA GARANZIA. Questo è software libero,\n"
535
532
" e tu sei incoraggiato a modificarlo e ridistribuirlo sotto la licenza GPL\n"
536
533
 
537
 
#: client/drizzle.cc:1460
 
534
#: client/drizzle.cc:1459
538
535
#, c-format
539
536
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
540
537
msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI] [database]\n"
541
538
 
542
 
#: client/drizzle.cc:1493
 
539
#: client/drizzle.cc:1492
543
540
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
544
541
msgstr "DELIMITER non può contenere un barra rovesciata '\\'"
545
542
 
546
 
#: client/drizzle.cc:1514
 
543
#: client/drizzle.cc:1513
547
544
#, c-format
548
545
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
549
546
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-tee invece.\n"
550
547
 
551
 
#: client/drizzle.cc:1537
 
548
#: client/drizzle.cc:1536
552
549
#, c-format
553
550
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
554
551
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece.\n"
555
552
 
556
 
#: client/drizzle.cc:1541
 
553
#: client/drizzle.cc:1540
557
554
#, c-format
558
555
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
559
 
msgstr ""
560
 
"ATTENZIONE: --server-arg non è supportata con questa configurazione.\n"
 
556
msgstr "ATTENZIONE: --server-arg non è supportata con questa configurazione.\n"
561
557
 
562
 
#: client/drizzle.cc:1913
 
558
#: client/drizzle.cc:1912
563
559
#, c-format
564
560
msgid "Unknown command '\\%c'."
565
561
msgstr "Comando sconosciuto '\\%c'."
566
562
 
567
 
#: client/drizzle.cc:2340
 
563
#: client/drizzle.cc:2339
568
564
msgid ""
569
565
"Reading table information for completion of table and column names\n"
570
566
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
576
572
"rapido.\n"
577
573
"\n"
578
574
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2437
 
575
#: client/drizzle.cc:2436
580
576
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
581
577
msgstr "Nessuna connessione. Tentativo di riconnessione in corso..."
582
578
 
583
 
#: client/drizzle.cc:2443
 
579
#: client/drizzle.cc:2442
584
580
msgid "Can't connect to the server\n"
585
581
msgstr "Impossibile connettersi al server\n"
586
582
 
587
 
#: client/drizzle.cc:2500
 
583
#: client/drizzle.cc:2499
588
584
msgid "categories:"
589
585
msgstr "categorie:"
590
586
 
591
 
#: client/drizzle.cc:2500
 
587
#: client/drizzle.cc:2499
592
588
msgid "topics:"
593
589
msgstr "argomenti:"
594
590
 
595
 
#: client/drizzle.cc:2551
 
591
#: client/drizzle.cc:2550
596
592
#, c-format
597
593
msgid "Name: '%s'\n"
598
594
msgstr "Nome '%s'\n"
599
595
 
600
 
#: client/drizzle.cc:2552
 
596
#: client/drizzle.cc:2551
601
597
#, c-format
602
598
msgid ""
603
599
"Description:\n"
606
602
"Descrizione:\n"
607
603
"%s"
608
604
 
609
 
#: client/drizzle.cc:2554
 
605
#: client/drizzle.cc:2553
610
606
#, c-format
611
607
msgid ""
612
608
"Examples:\n"
615
611
"Esempi:\n"
616
612
"%s"
617
613
 
618
 
#: client/drizzle.cc:2567
 
614
#: client/drizzle.cc:2566
619
615
msgid "Many help items for your request exist."
620
616
msgstr "Esistono risultati multipli per la tua ricerca."
621
617
 
622
 
#: client/drizzle.cc:2568
 
618
#: client/drizzle.cc:2567
623
619
msgid ""
624
620
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
625
621
"where <item> is one of the following"
627
623
"Per una ricerca più specifica, digitare 'help <oggetto>',\n"
628
624
"dove <oggetto> è uno dei seguenti"
629
625
 
630
 
#: client/drizzle.cc:2574
 
626
#: client/drizzle.cc:2573
631
627
#, c-format
632
628
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
633
629
msgstr "Hai richiesto aiuto circa la categoria: '%s'\n"
634
630
 
635
 
#: client/drizzle.cc:2575
 
631
#: client/drizzle.cc:2574
636
632
msgid ""
637
633
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
638
634
"following"
640
636
"Per maggiori informazioni, digitare 'help <oggetto>', dove <oggetto> è uno "
641
637
"dei seguenti"
642
638
 
 
639
#: client/drizzle.cc:2587
 
640
msgid ""
 
641
"\n"
 
642
"Nothing found"
 
643
msgstr ""
 
644
"\n"
 
645
"Nulla è stato trovato"
 
646
 
643
647
#: client/drizzle.cc:2588
644
 
msgid ""
645
 
"\n"
646
 
"Nothing found"
647
 
msgstr ""
648
 
"\n"
649
 
"Nulla è stato trovato"
650
 
 
651
 
#: client/drizzle.cc:2589
652
 
msgid ""
653
 
"Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
 
648
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
654
649
msgstr "Provare 'help contents' per una lista di oggetti accettabili.\n"
655
650
 
656
 
#: client/drizzle.cc:2611
 
651
#: client/drizzle.cc:2610
657
652
msgid "List of all Drizzle commands:"
658
653
msgstr "Lista di comandi Drizzle:"
659
654
 
660
 
#: client/drizzle.cc:2613
 
655
#: client/drizzle.cc:2612
661
656
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
662
657
msgstr ""
663
658
"Nota Bene, tutti i comandi debbono essere i primi sulla linea e terminare "
664
659
"con ';'"
665
660
 
666
 
#: client/drizzle.cc:2624
 
661
#: client/drizzle.cc:2623
667
662
msgid ""
668
663
"\n"
669
664
"For server side help, type 'help contents'\n"
671
666
"\n"
672
667
"Per aiuto dal lato server, digitare 'help contents'\n"
673
668
 
674
 
#: client/drizzle.cc:2649
 
669
#: client/drizzle.cc:2648
675
670
msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
676
 
msgstr ""
677
 
"Utilizzo: \\C nome_insieme_caratteri | charset nome_insieme_caratteri"
 
671
msgstr "Utilizzo: \\C nome_insieme_caratteri | charset nome_insieme_caratteri"
678
672
 
679
 
#: client/drizzle.cc:2659
 
673
#: client/drizzle.cc:2658
680
674
msgid "Charset changed"
681
675
msgstr "Insieme caratteri modificato"
682
676
 
683
 
#: client/drizzle.cc:2661
 
677
#: client/drizzle.cc:2660
684
678
msgid "Charset is not found"
685
679
msgstr "Insieme caratteri non trovato"
686
680
 
687
 
#: client/drizzle.cc:2692
 
681
#: client/drizzle.cc:2691
688
682
msgid "No query specified\n"
689
683
msgstr "Nessuna interrogazione specificata\n"
690
684
 
691
 
#: client/drizzle.cc:2707
 
685
#: client/drizzle.cc:2706
692
686
msgid "Ignoring query to other database"
693
687
msgstr "Ignoro interrogazioni ad altri database"
694
688
 
695
 
#: client/drizzle.cc:2756
 
689
#: client/drizzle.cc:2755
696
690
msgid "Empty set"
697
691
msgstr "Insieme vuoto"
698
692
 
699
 
#: client/drizzle.cc:2769
 
693
#: client/drizzle.cc:2768
700
694
#, c-format
701
695
msgid "%ld row in set"
702
696
msgid_plural "%ld rows in set"
703
697
msgstr[0] "%ld riga nell'insieme"
704
698
msgstr[1] "%ld righe nell'insieme"
705
699
 
706
 
#: client/drizzle.cc:2778
 
700
#: client/drizzle.cc:2777
707
701
msgid "Query OK"
708
702
msgstr "Interrogazione OK"
709
703
 
710
 
#: client/drizzle.cc:2780
 
704
#: client/drizzle.cc:2779
711
705
#, c-format
712
706
msgid "Query OK, %ld row affected"
713
707
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
715
709
msgstr[1] "Interrogazione OK, %ld righe afflitte"
716
710
 
717
711
#: client/drizzleadmin.cc:76
 
712
#, fuzzy
718
713
msgid ""
719
714
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
720
 
"preference, my.cnf, $MYSQL_TCP_PORT, built-in default ("
 
715
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
721
716
msgstr ""
722
717
"Numero porta da utilizzare per la connessione oppure 0 per il predefinito, "
723
718
"in ordine di preferenza, my.cnf, $MYSQL_TCP_PORT, built-in default ("
1244
1239
 
1245
1240
#: mysys/my_handler_errors.h:92
1246
1241
msgid "Row-based binlogging of row failed"
1247
 
msgstr ""
1248
 
"Archiviazione di riga fallita nei log binari, archiviazione row-based"
 
1242
msgstr "Archiviazione di riga fallita nei log binari, archiviazione row-based"
1249
1243
 
1250
1244
#: mysys/my_handler_errors.h:94
1251
1245
msgid "Index needed in foreign key constraint"
1292
1286
 
1293
1287
#: mysys/my_handler_errors.h:114
1294
1288
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
1295
 
msgstr ""
1296
 
"L'evento era corrotto, conseguentemente dati illegali sono stati letti"
 
1289
msgstr "L'evento era corrotto, conseguentemente dati illegali sono stati letti"
1297
1290
 
1298
1291
#: mysys/my_handler_errors.h:116
1299
1292
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
1328
1321
msgid "Tablespace not empty"
1329
1322
msgstr "Tablespace non vuoto"
1330
1323
 
 
1324
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:32
 
1325
msgid "hashchk"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:34
 
1329
msgid "isamchk"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:36
 
1333
msgid "NO"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:38
 
1337
msgid "YES"
 
1338
msgstr ""
 
1339
 
 
1340
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:40
 
1341
#, fuzzy, c-format
 
1342
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1343
msgstr "Impossibile creare/scrivere sul file '%s' (Errcode: %d)"
 
1344
 
 
1345
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:42
 
1346
#, fuzzy, c-format
 
1347
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
 
1348
msgstr "Impossibile creare/scrivere sul file '%s' (Errcode: %d)"
 
1349
 
 
1350
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:44
 
1351
#, fuzzy, c-format
 
1352
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
 
1353
msgstr "Impossibile creare il percorso '%s' (Errcode: %d)"
 
1354
 
 
1355
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:46
 
1356
#, c-format
 
1357
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:48
 
1361
#, c-format
 
1362
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
 
1363
msgstr ""
 
1364
 
 
1365
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:50
 
1366
#, fuzzy, c-format
 
1367
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
 
1368
msgstr "Errore durante la cancellazione di '%s' (Errcode: %d)"
 
1369
 
 
1370
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:52
 
1371
#, c-format
 
1372
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:54
 
1376
#, fuzzy, c-format
 
1377
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1378
msgstr "Errore durante la cancellazione di '%s' (Errcode: %d)"
 
1379
 
 
1380
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:56
 
1381
msgid "Can't read record in system table"
 
1382
msgstr ""
 
1383
 
 
1384
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:58
 
1385
#, fuzzy, c-format
 
1386
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
 
1387
msgstr ""
 
1388
"Impossibile eseguire stat (informazioni sul file) di '%s' (Errcode: %d)"
 
1389
 
 
1390
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:60
 
1391
#, fuzzy, c-format
 
1392
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
 
1393
msgstr "Impossibile recuperare il percorso corrente [wd] (Errcode: %d)"
 
1394
 
 
1395
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:62
 
1396
#, fuzzy, c-format
 
1397
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
 
1398
msgstr "Impossibile il lock del file (Errcode: %d)"
 
1399
 
 
1400
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:64
 
1401
#, fuzzy, c-format
 
1402
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
 
1403
msgstr "Impossibile sincronizzare il file '%s' sul disco (Errore: %d)"
 
1404
 
 
1405
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:66
 
1406
#, fuzzy, c-format
 
1407
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
 
1408
msgstr "Impossibile sincronizzare il file '%s' sul disco (Errore: %d)"
 
1409
 
 
1410
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:68
 
1411
#, fuzzy, c-format
 
1412
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1413
msgstr "Impossibile leggere la directory di '%s' (Errcode: %d)"
 
1414
 
 
1415
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:70
 
1416
#, fuzzy, c-format
 
1417
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
 
1418
msgstr "Impossibile cambiare percorso a '%s' (Errcode: %d)1"
 
1419
 
 
1420
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:72
 
1421
#, c-format
 
1422
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
 
1423
msgstr ""
 
1424
 
 
1425
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:74
 
1426
#, fuzzy, c-format
 
1427
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
 
1428
msgstr ""
 
1429
"Disco pieno durante la scrittura di '%s'. Aspetto che qualcuno liberi "
 
1430
"spazio..."
 
1431
 
 
1432
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:76
 
1433
#, c-format
 
1434
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:78
 
1438
#, fuzzy, c-format
 
1439
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1440
msgstr "Errore durante la chiusura del file '%s' (Errcode: %d)"
 
1441
 
 
1442
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:80
 
1443
#, fuzzy, c-format
 
1444
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1445
msgstr "Errore di lettura dal file '%s' (Errcode: %d)"
 
1446
 
 
1447
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:82
 
1448
#, fuzzy, c-format
 
1449
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
 
1450
msgstr "Errore nel tentativo di rinominare '%s' a '%s' (Errcode: %d)"
 
1451
 
 
1452
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:84
 
1453
#, fuzzy, c-format
 
1454
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1455
msgstr "Errore di scrittura sul file '%s' (Errcode: %d)"
 
1456
 
 
1457
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:86
 
1458
#, c-format
 
1459
msgid "'%-.192s' is locked against change"
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:88
 
1463
#, fuzzy
 
1464
msgid "Sort aborted"
 
1465
msgstr "Abortito"
 
1466
 
 
1467
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:90
 
1468
#, c-format
 
1469
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:92
 
1473
#, fuzzy, c-format
 
1474
msgid "Got error %d from storage engine"
 
1475
msgstr "Impossibile connettersi al motore di memorizzazione"
 
1476
 
 
1477
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:94
 
1478
#, c-format
 
1479
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
 
1480
msgstr ""
 
1481
 
 
1482
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:96
 
1483
#, c-format
 
1484
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:98
 
1488
#, c-format
 
1489
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
 
1490
msgstr ""
 
1491
 
 
1492
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:100
 
1493
#, c-format
 
1494
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
 
1495
msgstr ""
 
1496
 
 
1497
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:102
 
1498
#, c-format
 
1499
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:104
 
1503
#, fuzzy, c-format
 
1504
msgid "Table '%-.192s' is read only"
 
1505
msgstr "La tabella è in sola lettura"
 
1506
 
 
1507
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:106
 
1508
#, fuzzy, c-format
 
1509
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %d bytes)"
 
1510
msgstr "Memoria esaurita (richiesti %u bytes)"
 
1511
 
 
1512
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:108
 
1513
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:110
 
1517
#, fuzzy, c-format
 
1518
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
 
1519
msgstr ""
 
1520
"EOF (fine del file) inaspettato durante la lettura di '%s' (Errcode: %d)"
 
1521
 
 
1522
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:112
 
1523
#, fuzzy
 
1524
msgid "Too many connections"
 
1525
msgstr "connessione"
 
1526
 
 
1527
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:114
 
1528
msgid ""
 
1529
"Out of memory; check if mysqld or some other process uses all available "
 
1530
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow mysqld to use more "
 
1531
"memory or you can add more swap space"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:116
 
1535
msgid "Can't get hostname for your address"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:118
 
1539
msgid "Bad handshake"
 
1540
msgstr ""
 
1541
 
 
1542
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:120
 
1543
#, c-format
 
1544
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
 
1545
msgstr ""
 
1546
 
 
1547
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:122
 
1548
#, c-format
 
1549
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
 
1550
msgstr ""
 
1551
 
 
1552
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:124
 
1553
#, fuzzy
 
1554
msgid "No database selected"
 
1555
msgstr "File database obsoleto"
 
1556
 
 
1557
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:126
 
1558
#, fuzzy
 
1559
msgid "Unknown command"
 
1560
msgstr "Comando sconosciuto '\\%c'."
 
1561
 
 
1562
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:128
 
1563
#, c-format
 
1564
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:130
 
1568
#, fuzzy, c-format
 
1569
msgid "Unknown database '%-.192s'"
 
1570
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
1571
 
 
1572
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:132
 
1573
#, fuzzy, c-format
 
1574
msgid "Table '%-.192s' already exists"
 
1575
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] è già esistente"
 
1576
 
 
1577
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:134
 
1578
#, fuzzy, c-format
 
1579
msgid "Unknown table '%-.100s'"
 
1580
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
1581
 
 
1582
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:136
 
1583
#, c-format
 
1584
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
 
1585
msgstr ""
 
1586
 
 
1587
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:138
 
1588
msgid "Server shutdown in progress"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:140
 
1592
#, fuzzy, c-format
 
1593
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
 
1594
msgstr ""
 
1595
"Ordinamento (collation) sconosciuto '%s' nella definizione della tabella "
 
1596
"'%-.64s'"
 
1597
 
 
1598
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:142
 
1599
#, c-format
 
1600
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:144
 
1604
#, c-format
 
1605
msgid "Can't group on '%-.192s'"
 
1606
msgstr ""
 
1607
 
 
1608
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:146
 
1609
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:148
 
1613
msgid "Column count doesn't match value count"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:150
 
1617
#, c-format
 
1618
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:152
 
1622
#, c-format
 
1623
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:154
 
1627
#, c-format
 
1628
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:156
 
1632
#, c-format
 
1633
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:158
 
1637
#, c-format
 
1638
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:160
 
1642
#, c-format
 
1643
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:162
 
1647
msgid "Query was empty"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:164
 
1651
#, c-format
 
1652
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:166
 
1656
#, fuzzy, c-format
 
1657
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
 
1658
msgstr "%s: ERRORE: Valore decimale invalido per l'opzione '%s'\n"
 
1659
 
 
1660
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:168
 
1661
msgid "Multiple primary key defined"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:170
 
1665
#, c-format
 
1666
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:172
 
1670
#, c-format
 
1671
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
 
1674
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:174
 
1675
#, c-format
 
1676
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
 
1677
msgstr ""
 
1678
 
 
1679
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:176
 
1680
#, c-format
 
1681
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:178
 
1685
#, c-format
 
1686
msgid ""
 
1687
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
 
1688
"type"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:180
 
1692
#, c-format
 
1693
msgid ""
 
1694
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
 
1695
"instead"
 
1696
msgstr ""
 
1697
 
 
1698
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:182
 
1699
msgid ""
 
1700
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
 
1701
"defined as a key"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:184
 
1705
#, c-format
 
1706
msgid ""
 
1707
"%s: ready for connections.\n"
 
1708
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d"
 
1709
msgstr ""
 
1710
 
 
1711
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:186
 
1712
#, c-format
 
1713
msgid "%s: Normal shutdown\n"
 
1714
msgstr ""
 
1715
 
 
1716
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:188
 
1717
#, c-format
 
1718
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:190
 
1722
#, c-format
 
1723
msgid "%s: Shutdown complete\n"
 
1724
msgstr ""
 
1725
 
 
1726
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:192
 
1727
#, c-format
 
1728
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:194
 
1732
msgid "Can't create IP socket"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:196
 
1736
#, c-format
 
1737
msgid ""
 
1738
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
 
1739
"table"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:198
 
1743
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
 
1744
msgstr ""
 
1745
 
 
1746
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:200
 
1747
msgid ""
 
1748
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:202
 
1752
#, c-format
 
1753
msgid ""
 
1754
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
 
1755
msgstr ""
 
1756
 
 
1757
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:204
 
1758
#, c-format
 
1759
msgid "File '%-.200s' already exists"
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:206
 
1763
#, c-format
 
1764
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:208
 
1768
#, c-format
 
1769
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:210
 
1773
msgid ""
 
1774
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
 
1775
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
 
1776
"prefix keys"
 
1777
msgstr ""
 
1778
 
 
1779
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:212
 
1780
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
 
1781
msgstr ""
 
1782
 
 
1783
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:214
 
1784
#, c-format
 
1785
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:216
 
1789
#, c-format
 
1790
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:218
 
1794
#, c-format
 
1795
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:220
 
1799
#, c-format
 
1800
msgid "Unknown thread id: %lu"
 
1801
msgstr ""
 
1802
 
 
1803
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:222
 
1804
#, c-format
 
1805
msgid "You are not owner of thread %lu"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:224
 
1809
#, fuzzy
 
1810
msgid "No tables used"
 
1811
msgstr "Non esiste un tablespace simile"
 
1812
 
 
1813
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:226
 
1814
#, c-format
 
1815
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:228
 
1819
#, c-format
 
1820
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:230
 
1824
#, fuzzy, c-format
 
1825
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
 
1826
msgstr ""
 
1827
"La tabella '%-.64s' è stata creata con una versione differente di Drizzle e "
 
1828
"non può essere letta"
 
1829
 
 
1830
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:232
 
1831
#, c-format
 
1832
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:234
 
1836
#, c-format
 
1837
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:236
 
1841
#, c-format
 
1842
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
 
1843
msgstr ""
 
1844
 
 
1845
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:238
 
1846
#, c-format
 
1847
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:240
 
1851
msgid ""
 
1852
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
 
1853
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:242
 
1857
#, fuzzy
 
1858
msgid "Unknown error"
 
1859
msgstr "Errore sconosciuto %d"
 
1860
 
 
1861
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:244
 
1862
#, fuzzy, c-format
 
1863
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
 
1864
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
1865
 
 
1866
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:246
 
1867
#, c-format
 
1868
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:248
 
1872
#, c-format
 
1873
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:250
 
1877
#, c-format
 
1878
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:252
 
1882
#, c-format
 
1883
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:254
 
1887
msgid "Invalid use of group function"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:256
 
1891
#, c-format
 
1892
msgid ""
 
1893
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
 
1894
msgstr ""
 
1895
 
 
1896
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:258
 
1897
msgid "A table must have at least 1 column"
 
1898
msgstr ""
 
1899
 
 
1900
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:260
 
1901
#, c-format
 
1902
msgid "The table '%-.192s' is full"
 
1903
msgstr ""
 
1904
 
 
1905
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:262
 
1906
#, fuzzy, c-format
 
1907
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
 
1908
msgstr "Insieme di caratteri [charset] sconosciuto utilizzato in tabella"
 
1909
 
 
1910
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:264
 
1911
#, c-format
 
1912
msgid "Too many tables; MySQL can only use %d tables in a join"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:266
 
1916
msgid "Too many columns"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:268
 
1920
#, c-format
 
1921
msgid ""
 
1922
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
 
1923
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:270
 
1927
#, c-format
 
1928
msgid ""
 
1929
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'mysqld -O "
 
1930
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:272
 
1934
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:274
 
1938
#, c-format
 
1939
msgid ""
 
1940
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
 
1941
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
 
1942
msgstr ""
 
1943
 
 
1944
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:276
 
1945
#, c-format
 
1946
msgid "Can't load function '%-.192s'"
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:278
 
1950
#, c-format
 
1951
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
 
1952
msgstr ""
 
1953
 
 
1954
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:280
 
1955
msgid "No paths allowed for shared library"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:282
 
1959
#, c-format
 
1960
msgid "Function '%-.192s' already exists"
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:284
 
1964
#, fuzzy, c-format
 
1965
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
 
1966
msgstr "Impossibile creare il percorso '%s' (Errcode: %d)"
 
1967
 
 
1968
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:286
 
1969
#, c-format
 
1970
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:288
 
1974
#, fuzzy, c-format
 
1975
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
 
1976
msgstr "Il prossimo log '%s' è correntemente inattivo"
 
1977
 
 
1978
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:290
 
1979
#, c-format
 
1980
msgid ""
 
1981
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
 
1982
"'mysqladmin flush-hosts'"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:292
 
1986
#, c-format
 
1987
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this MySQL server"
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:294
 
1991
msgid ""
 
1992
"You are using MySQL as an anonymous user and anonymous users are not allowed "
 
1993
"to change passwords"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:296
 
1997
msgid ""
 
1998
"You must have privileges to update tables in the mysql database to be able "
 
1999
"to change passwords for others"
 
2000
msgstr ""
 
2001
 
 
2002
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:298
 
2003
msgid "Can't find any matching row in the user table"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:300
 
2007
#, c-format
 
2008
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:302
 
2012
#, c-format
 
2013
msgid ""
 
2014
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
 
2015
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:304
 
2019
#, c-format
 
2020
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:306
 
2024
#, c-format
 
2025
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:308
 
2029
msgid "Invalid use of NULL value"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:310
 
2033
#, c-format
 
2034
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
 
2035
msgstr ""
 
2036
 
 
2037
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:312
 
2038
msgid ""
 
2039
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
 
2040
"illegal if there is no GROUP BY clause"
 
2041
msgstr ""
 
2042
 
 
2043
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:314
 
2044
#, c-format
 
2045
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
 
2046
msgstr ""
 
2047
 
 
2048
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:316
 
2049
#, c-format
 
2050
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
 
2051
msgstr ""
 
2052
 
 
2053
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:318
 
2054
#, c-format
 
2055
msgid ""
 
2056
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
 
2057
"table '%-.192s'"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:320
 
2061
msgid ""
 
2062
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
 
2063
"privileges can be used"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:322
 
2067
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:324
 
2071
#, c-format
 
2072
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:326
 
2076
#, c-format
 
2077
msgid ""
 
2078
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
 
2079
"'%-.192s'"
 
2080
msgstr ""
 
2081
 
 
2082
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:328
 
2083
msgid "The used command is not allowed with this MySQL version"
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:330
 
2087
msgid ""
 
2088
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
 
2089
"your MySQL server version for the right syntax to use"
 
2090
msgstr ""
 
2091
 
 
2092
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:332
 
2093
#, c-format
 
2094
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:334
 
2098
msgid "Too many delayed threads in use"
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:336
 
2102
#, c-format
 
2103
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:338
 
2107
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:340
 
2111
msgid "Got a read error from the connection pipe"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:342
 
2115
msgid "Got an error from fcntl()"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:344
 
2119
msgid "Got packets out of order"
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:346
 
2123
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
2124
msgstr ""
 
2125
 
 
2126
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:348
 
2127
msgid "Got an error reading communication packets"
 
2128
msgstr ""
 
2129
 
 
2130
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:350
 
2131
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
2132
msgstr ""
 
2133
 
 
2134
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:352
 
2135
msgid "Got an error writing communication packets"
 
2136
msgstr ""
 
2137
 
 
2138
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:354
 
2139
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:356
 
2143
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:358
 
2147
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:360
 
2151
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:362
 
2155
#, c-format
 
2156
msgid ""
 
2157
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
 
2158
"LOCK TABLES"
 
2159
msgstr ""
 
2160
 
 
2161
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:364
 
2162
#, c-format
 
2163
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:366
 
2167
#, c-format
 
2168
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
 
2169
msgstr ""
 
2170
 
 
2171
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:368
 
2172
msgid ""
 
2173
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
 
2174
"MyISAM type or doesn't exist"
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:370
 
2178
#, c-format
 
2179
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:372
 
2183
#, c-format
 
2184
msgid ""
 
2185
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:374
 
2189
msgid ""
 
2190
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
 
2191
"UNIQUE instead"
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:376
 
2195
msgid "Result consisted of more than one row"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:378
 
2199
msgid "This table type requires a primary key"
 
2200
msgstr ""
 
2201
 
 
2202
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:380
 
2203
msgid "This version of MySQL is not compiled with RAID support"
 
2204
msgstr ""
 
2205
 
 
2206
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:382
 
2207
msgid ""
 
2208
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
 
2209
"WHERE that uses a KEY column"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:384
 
2213
#, c-format
 
2214
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:386
 
2218
msgid "Can't open table"
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:388
 
2222
#, c-format
 
2223
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
 
2224
msgstr ""
 
2225
 
 
2226
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:390
 
2227
#, fuzzy
 
2228
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
 
2229
msgstr "Aggiornamenti impediti durante una transazione di sola lettura"
 
2230
 
 
2231
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:392
 
2232
#, c-format
 
2233
msgid "Got error %d during COMMIT"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:394
 
2237
#, c-format
 
2238
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
 
2239
msgstr ""
 
2240
 
 
2241
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:396
 
2242
#, c-format
 
2243
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:398
 
2247
#, c-format
 
2248
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:400
 
2252
#, c-format
 
2253
msgid ""
 
2254
"Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
2255
"'%-.64s' (%-.64s)"
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:402
 
2259
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:404
 
2263
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:406
 
2267
#, c-format
 
2268
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:408
 
2272
#, c-format
 
2273
msgid "Error from master: '%-.64s'"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:410
 
2277
#, fuzzy
 
2278
msgid "Net error reading from master"
 
2279
msgstr "Errore di rete durante il trasferimento di '%s' dal master"
 
2280
 
 
2281
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:412
 
2282
#, fuzzy
 
2283
msgid "Net error writing to master"
 
2284
msgstr "Errore di rete durante il trasferimento di '%s' dal master"
 
2285
 
 
2286
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:414
 
2287
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
 
2288
msgstr ""
 
2289
 
 
2290
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:416
 
2291
msgid ""
 
2292
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
 
2293
"active transaction"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:418
 
2297
#, fuzzy, c-format
 
2298
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
 
2299
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
2300
 
 
2301
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:420
 
2302
#, fuzzy, c-format
 
2303
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
 
2304
msgstr "La tabella è segnalata come corrotta e dovrebbe essere riparata"
 
2305
 
 
2306
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:422
 
2307
#, fuzzy, c-format
 
2308
msgid ""
 
2309
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
 
2310
msgstr "La tabella è corrotta e l'ultimo REPAIR è fallito"
 
2311
 
 
2312
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:424
 
2313
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:426
 
2317
msgid ""
 
2318
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
 
2319
"of storage; increase this mysqld variable and try again"
 
2320
msgstr ""
 
2321
 
 
2322
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:428
 
2323
msgid ""
 
2324
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:430
 
2328
msgid ""
 
2329
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:432
 
2333
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:434
 
2337
msgid ""
 
2338
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
 
2339
"in the MySQL error log"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:436
 
2343
#, fuzzy
 
2344
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
 
2345
msgstr "Fallimento nel creare i processi slave"
 
2346
 
 
2347
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:438
 
2348
#, c-format
 
2349
msgid ""
 
2350
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:440
 
2354
msgid "You may only use constant expressions with SET"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:442
 
2358
#, fuzzy
 
2359
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
 
2360
msgstr "Lock fuori tempo massimo; Riprovare la transazione"
 
2361
 
 
2362
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:444
 
2363
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
 
2364
msgstr ""
 
2365
 
 
2366
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:446
 
2367
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
 
2368
msgstr ""
 
2369
 
 
2370
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:448
 
2371
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
 
2372
msgstr ""
 
2373
 
 
2374
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:450
 
2375
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:452
 
2379
#, c-format
 
2380
msgid "Incorrect arguments to %s"
 
2381
msgstr ""
 
2382
 
 
2383
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:454
 
2384
#, c-format
 
2385
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
 
2386
msgstr ""
 
2387
 
 
2388
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:456
 
2389
msgid ""
 
2390
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:458
 
2394
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
 
2395
msgstr ""
 
2396
 
 
2397
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:460
 
2398
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:462
 
2402
#, fuzzy
 
2403
msgid "Cannot add foreign key constraint"
 
2404
msgstr "Indice necessario per vincolo di chiave esterna [foreign key]"
 
2405
 
 
2406
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:464
 
2407
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:466
 
2411
#, fuzzy
 
2412
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
 
2413
msgstr "Indice necessario per vincolo di chiave esterna [foreign key]"
 
2414
 
 
2415
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:468
 
2416
#, c-format
 
2417
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:470
 
2421
#, c-format
 
2422
msgid "Error running query on master: %-.128s"
 
2423
msgstr ""
 
2424
 
 
2425
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:472
 
2426
#, c-format
 
2427
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
 
2428
msgstr ""
 
2429
 
 
2430
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:474
 
2431
#, c-format
 
2432
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
 
2433
msgstr ""
 
2434
 
 
2435
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:476
 
2436
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
 
2437
msgstr ""
 
2438
 
 
2439
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:478
 
2440
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
 
2441
msgstr ""
 
2442
 
 
2443
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:480
 
2444
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
 
2445
msgstr ""
 
2446
 
 
2447
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:482
 
2448
#, fuzzy, c-format
 
2449
msgid "Option '%s' used twice in statement"
 
2450
msgstr "%s: %s: Opzione '%s' utilizzata, ma disabilitata\n"
 
2451
 
 
2452
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:484
 
2453
#, c-format
 
2454
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
 
2455
msgstr ""
 
2456
 
 
2457
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:486
 
2458
#, c-format
 
2459
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
 
2460
msgstr ""
 
2461
 
 
2462
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:488
 
2463
#, c-format
 
2464
msgid ""
 
2465
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
 
2466
msgstr ""
 
2467
 
 
2468
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:490
 
2469
#, c-format
 
2470
msgid ""
 
2471
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
 
2472
msgstr ""
 
2473
 
 
2474
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:492
 
2475
#, c-format
 
2476
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
 
2477
msgstr ""
 
2478
 
 
2479
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:494
 
2480
#, c-format
 
2481
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:496
 
2485
#, c-format
 
2486
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:498
 
2490
#, c-format
 
2491
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
 
2492
msgstr ""
 
2493
 
 
2494
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:500
 
2495
#, c-format
 
2496
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:502
 
2500
#, c-format
 
2501
msgid "This version of MySQL doesn't yet support '%s'"
 
2502
msgstr ""
 
2503
 
 
2504
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:504
 
2505
#, c-format
 
2506
msgid ""
 
2507
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
 
2508
msgstr ""
 
2509
 
 
2510
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:506
 
2511
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
 
2512
msgstr ""
 
2513
 
 
2514
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:508
 
2515
#, c-format
 
2516
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:510
 
2520
#, c-format
 
2521
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
 
2522
msgstr ""
 
2523
 
 
2524
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:512
 
2525
msgid "Key reference and table reference don't match"
 
2526
msgstr ""
 
2527
 
 
2528
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:514
 
2529
#, c-format
 
2530
msgid "Operand should contain %d column(s)"
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:516
 
2534
msgid "Subquery returns more than 1 row"
 
2535
msgstr ""
 
2536
 
 
2537
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:518
 
2538
#, c-format
 
2539
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
 
2540
msgstr ""
 
2541
 
 
2542
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:520
 
2543
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:522
 
2547
msgid "Cyclic reference on subqueries"
 
2548
msgstr ""
 
2549
 
 
2550
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:524
 
2551
#, c-format
 
2552
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:526
 
2556
#, c-format
 
2557
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
 
2558
msgstr ""
 
2559
 
 
2560
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:528
 
2561
msgid "Every derived table must have its own alias"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:530
 
2565
#, c-format
 
2566
msgid "Select %u was reduced during optimization"
 
2567
msgstr ""
 
2568
 
 
2569
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:532
 
2570
#, c-format
 
2571
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
 
2572
msgstr ""
 
2573
 
 
2574
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:534
 
2575
msgid ""
 
2576
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
 
2577
"consider upgrading MySQL client"
 
2578
msgstr ""
 
2579
 
 
2580
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:536
 
2581
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
 
2582
msgstr ""
 
2583
 
 
2584
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:538
 
2585
#, c-format
 
2586
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:540
 
2590
msgid "Slave is already running"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:542
 
2594
msgid "Slave already has been stopped"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:544
 
2598
#, c-format
 
2599
msgid ""
 
2600
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
 
2601
"of uncompressed data was corrupted)"
 
2602
msgstr ""
 
2603
 
 
2604
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:546
 
2605
msgid "ZLIB: Not enough memory"
 
2606
msgstr ""
 
2607
 
 
2608
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:548
 
2609
msgid ""
 
2610
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
 
2611
"data was corrupted)"
 
2612
msgstr ""
 
2613
 
 
2614
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:550
 
2615
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
 
2616
msgstr ""
 
2617
 
 
2618
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:552
 
2619
#, c-format
 
2620
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
 
2621
msgstr ""
 
2622
 
 
2623
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:554
 
2624
#, c-format
 
2625
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:556
 
2629
#, c-format
 
2630
msgid ""
 
2631
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
 
2632
msgstr ""
 
2633
 
 
2634
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:558
 
2635
#, c-format
 
2636
msgid ""
 
2637
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
 
2638
msgstr ""
 
2639
 
 
2640
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:560
 
2641
#, fuzzy, c-format
 
2642
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
 
2643
msgstr ""
 
2644
"Impossibile leggere il valore del collegamento [symlink] '%s' (Errcode: %d)"
 
2645
 
 
2646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:562
 
2647
#, c-format
 
2648
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:564
 
2652
#, fuzzy, c-format
 
2653
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
 
2654
msgstr "Estensione non supportate per la tabella"
 
2655
 
 
2656
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:566
 
2657
#, c-format
 
2658
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:568
 
2662
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
 
2663
msgstr ""
 
2664
 
 
2665
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:570
 
2666
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
 
2667
msgstr ""
 
2668
 
 
2669
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:572
 
2670
#, c-format
 
2671
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
 
2672
msgstr ""
 
2673
 
 
2674
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:574
 
2675
#, c-format
 
2676
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
 
2677
msgstr ""
 
2678
 
 
2679
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:576
 
2680
#, c-format
 
2681
msgid ""
 
2682
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
 
2683
"variable_name)"
 
2684
msgstr ""
 
2685
 
 
2686
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:578
 
2687
#, fuzzy, c-format
 
2688
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
 
2689
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
2690
 
 
2691
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:580
 
2692
#, fuzzy
 
2693
msgid ""
 
2694
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was "
 
2695
"compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL "
 
2696
"is started"
 
2697
msgstr ""
 
2698
"Le informazioni SSL nel file di informazioni sul master (file '%s') verranno "
 
2699
"ignorate perchè questo slave è stato compilato senza il supporto a SSL."
 
2700
 
 
2701
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:582
 
2702
#, c-format
 
2703
msgid ""
 
2704
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
 
2705
"old format; please change the password to the new format"
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:584
 
2709
#, c-format
 
2710
msgid ""
 
2711
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
 
2712
"SELECT #%d"
 
2713
msgstr ""
 
2714
 
 
2715
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:586
 
2716
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
 
2717
msgstr ""
 
2718
 
 
2719
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:588
 
2720
msgid ""
 
2721
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
 
2722
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
 
2723
"get an unexpected slave's mysqld restart"
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:590
 
2727
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
 
2728
msgstr ""
 
2729
 
 
2730
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:592
 
2731
#, c-format
 
2732
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:594
 
2736
#, c-format
 
2737
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
 
2738
msgstr ""
 
2739
 
 
2740
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:596
 
2741
#, c-format
 
2742
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
 
2743
msgstr ""
 
2744
 
 
2745
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:598
 
2746
#, c-format
 
2747
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
 
2748
msgstr ""
 
2749
 
 
2750
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:600
 
2751
#, fuzzy, c-format
 
2752
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
 
2753
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
2754
 
 
2755
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:602
 
2756
msgid ""
 
2757
"MySQL is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
 
2758
"this switch for this grant to work"
 
2759
msgstr ""
 
2760
 
 
2761
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:604
 
2762
#, fuzzy, c-format
 
2763
msgid "Unknown table engine '%s'"
 
2764
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
2765
 
 
2766
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:606
 
2767
#, fuzzy, c-format
 
2768
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
 
2769
msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-tee invece.\n"
 
2770
 
 
2771
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:608
 
2772
#, c-format
 
2773
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
 
2774
msgstr ""
 
2775
 
 
2776
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:610
 
2777
#, c-format
 
2778
msgid ""
 
2779
"The '%s' feature is disabled; you need MySQL built with '%s' to have it "
 
2780
"working"
 
2781
msgstr ""
 
2782
 
 
2783
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:612
 
2784
#, c-format
 
2785
msgid ""
 
2786
"The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this "
 
2787
"statement"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:614
 
2791
#, c-format
 
2792
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:616
 
2796
#, c-format
 
2797
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:618
 
2801
msgid ""
 
2802
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
 
2803
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
 
2804
msgstr ""
 
2805
 
 
2806
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:620
 
2807
#, c-format
 
2808
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
 
2809
msgstr ""
 
2810
 
 
2811
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:622
 
2812
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
 
2813
msgstr ""
 
2814
 
 
2815
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:624
 
2816
#, c-format
 
2817
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
 
2818
msgstr ""
 
2819
 
 
2820
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:626
 
2821
#, c-format
 
2822
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
 
2823
msgstr ""
 
2824
 
 
2825
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:628
 
2826
#, fuzzy, c-format
 
2827
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
 
2828
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
2829
 
 
2830
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:630
 
2831
#, c-format
 
2832
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
 
2833
msgstr ""
 
2834
 
 
2835
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:632
 
2836
#, c-format
 
2837
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:634
 
2841
#, c-format
 
2842
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:636
 
2846
#, c-format
 
2847
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:638
 
2851
#, c-format
 
2852
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
 
2853
msgstr ""
 
2854
 
 
2855
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:640
 
2856
#, c-format
 
2857
msgid "%s %s already exists"
 
2858
msgstr ""
 
2859
 
 
2860
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:642
 
2861
#, c-format
 
2862
msgid "%s %s does not exist"
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:644
 
2866
#, c-format
 
2867
msgid "Failed to DROP %s %s"
 
2868
msgstr ""
 
2869
 
 
2870
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:646
 
2871
#, c-format
 
2872
msgid "Failed to CREATE %s %s"
 
2873
msgstr ""
 
2874
 
 
2875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:648
 
2876
#, c-format
 
2877
msgid "%s with no matching label: %s"
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:650
 
2881
#, c-format
 
2882
msgid "Redefining label %s"
 
2883
msgstr ""
 
2884
 
 
2885
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:652
 
2886
#, c-format
 
2887
msgid "End-label %s without match"
 
2888
msgstr ""
 
2889
 
 
2890
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:654
 
2891
#, c-format
 
2892
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
 
2893
msgstr ""
 
2894
 
 
2895
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:656
 
2896
#, c-format
 
2897
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:658
 
2901
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
 
2902
msgstr ""
 
2903
 
 
2904
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:660
 
2905
#, c-format
 
2906
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:662
 
2910
msgid ""
 
2911
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
2912
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
 
2913
msgstr ""
 
2914
 
 
2915
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:664
 
2916
msgid ""
 
2917
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
2918
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
 
2919
msgstr ""
 
2920
 
 
2921
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:666
 
2922
msgid "Query execution was interrupted"
 
2923
msgstr ""
 
2924
 
 
2925
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:668
 
2926
#, c-format
 
2927
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:670
 
2931
#, c-format
 
2932
msgid "Undefined CONDITION: %s"
 
2933
msgstr ""
 
2934
 
 
2935
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:672
 
2936
#, c-format
 
2937
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:674
 
2941
#, c-format
 
2942
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:676
 
2946
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
 
2947
msgstr ""
 
2948
 
 
2949
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:678
 
2950
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
 
2951
msgstr ""
 
2952
 
 
2953
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:680
 
2954
#, c-format
 
2955
msgid "Undefined CURSOR: %s"
 
2956
msgstr ""
 
2957
 
 
2958
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:682
 
2959
msgid "Cursor is already open"
 
2960
msgstr ""
 
2961
 
 
2962
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:684
 
2963
#, fuzzy
 
2964
msgid "Cursor is not open"
 
2965
msgstr "Insieme caratteri non trovato"
 
2966
 
 
2967
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:686
 
2968
#, c-format
 
2969
msgid "Undeclared variable: %s"
 
2970
msgstr ""
 
2971
 
 
2972
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:688
 
2973
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
 
2974
msgstr ""
 
2975
 
 
2976
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:690
 
2977
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
 
2978
msgstr ""
 
2979
 
 
2980
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:692
 
2981
#, c-format
 
2982
msgid "Duplicate parameter: %s"
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:694
 
2986
#, c-format
 
2987
msgid "Duplicate variable: %s"
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:696
 
2991
#, c-format
 
2992
msgid "Duplicate condition: %s"
 
2993
msgstr ""
 
2994
 
 
2995
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:698
 
2996
#, c-format
 
2997
msgid "Duplicate cursor: %s"
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:700
 
3001
#, c-format
 
3002
msgid "Failed to ALTER %s %s"
 
3003
msgstr ""
 
3004
 
 
3005
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:702
 
3006
msgid "Subquery value not supported"
 
3007
msgstr ""
 
3008
 
 
3009
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:704
 
3010
#, c-format
 
3011
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:706
 
3015
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
 
3016
msgstr ""
 
3017
 
 
3018
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:708
 
3019
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
 
3020
msgstr ""
 
3021
 
 
3022
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:710
 
3023
msgid "Case not found for CASE statement"
 
3024
msgstr ""
 
3025
 
 
3026
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:712
 
3027
#, c-format
 
3028
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:714
 
3032
#, c-format
 
3033
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
 
3034
msgstr ""
 
3035
 
 
3036
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:716
 
3037
#, c-format
 
3038
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:718
 
3042
#, c-format
 
3043
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
 
3044
msgstr ""
 
3045
 
 
3046
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:720
 
3047
#, c-format
 
3048
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:722
 
3052
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
 
3053
msgstr ""
 
3054
 
 
3055
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:724
 
3056
#, c-format
 
3057
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
 
3058
msgstr ""
 
3059
 
 
3060
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:726
 
3061
#, c-format
 
3062
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
 
3063
msgstr ""
 
3064
 
 
3065
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:728
 
3066
#, c-format
 
3067
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
 
3068
msgstr ""
 
3069
 
 
3070
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:730
 
3071
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
 
3072
msgstr ""
 
3073
 
 
3074
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:732
 
3075
#, c-format
 
3076
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:734
 
3080
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:736
 
3084
#, c-format
 
3085
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
 
3086
msgstr ""
 
3087
 
 
3088
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:738
 
3089
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
 
3090
msgstr ""
 
3091
 
 
3092
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:740
 
3093
msgid ""
 
3094
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
 
3095
msgstr ""
 
3096
 
 
3097
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:742
 
3098
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
 
3099
msgstr ""
 
3100
 
 
3101
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:744
 
3102
#, c-format
 
3103
msgid ""
 
3104
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
 
3105
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:746
 
3109
#, c-format
 
3110
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
 
3111
msgstr ""
 
3112
 
 
3113
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:748
 
3114
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
 
3115
msgstr ""
 
3116
 
 
3117
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:750
 
3118
#, fuzzy
 
3119
msgid "Trigger already exists"
 
3120
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] è già esistente"
 
3121
 
 
3122
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:752
 
3123
#, fuzzy
 
3124
msgid "Trigger does not exist"
 
3125
msgstr "La tabella non esiste nel motore [engine]"
 
3126
 
 
3127
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:754
 
3128
#, c-format
 
3129
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:756
 
3133
#, c-format
 
3134
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
 
3135
msgstr ""
 
3136
 
 
3137
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:758
 
3138
#, c-format
 
3139
msgid "There is no %s row in %s trigger"
 
3140
msgstr ""
 
3141
 
 
3142
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:760
 
3143
#, c-format
 
3144
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
 
3145
msgstr ""
 
3146
 
 
3147
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:762
 
3148
msgid "Division by 0"
 
3149
msgstr ""
 
3150
 
 
3151
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:764
 
3152
#, c-format
 
3153
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld"
 
3154
msgstr ""
 
3155
 
 
3156
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:766
 
3157
#, c-format
 
3158
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
 
3159
msgstr ""
 
3160
 
 
3161
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:768
 
3162
#, c-format
 
3163
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
 
3164
msgstr ""
 
3165
 
 
3166
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:770
 
3167
#, c-format
 
3168
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
 
3169
msgstr ""
 
3170
 
 
3171
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:772
 
3172
#, c-format
 
3173
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:774
 
3177
#, c-format
 
3178
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
 
3179
msgstr ""
 
3180
 
 
3181
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:776
 
3182
#, c-format
 
3183
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
 
3184
msgstr ""
 
3185
 
 
3186
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:778
 
3187
msgid "Target log not found in binlog index"
 
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:780
 
3191
#, fuzzy
 
3192
msgid "I/O error reading log index file"
 
3193
msgstr "Assenza di spazio nel file degli indici"
 
3194
 
 
3195
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:782
 
3196
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
 
3197
msgstr ""
 
3198
 
 
3199
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:784
 
3200
#, fuzzy
 
3201
msgid "Failed on fseek()"
 
3202
msgstr "Errore nella funzione request_dump()"
 
3203
 
 
3204
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:786
 
3205
msgid "Fatal error during log purge"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:788
 
3209
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
 
3210
msgstr ""
 
3211
 
 
3212
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:790
 
3213
#, fuzzy
 
3214
msgid "Unknown error during log purge"
 
3215
msgstr "Errore sconosciuto %d"
 
3216
 
 
3217
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:792
 
3218
#, fuzzy, c-format
 
3219
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
 
3220
msgstr "Errore nella inizializzazione della posizione dei relay log: %s"
 
3221
 
 
3222
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:794
 
3223
msgid "You are not using binary logging"
 
3224
msgstr ""
 
3225
 
 
3226
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:796
 
3227
#, c-format
 
3228
msgid ""
 
3229
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the MySQL server"
 
3230
msgstr ""
 
3231
 
 
3232
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:798
 
3233
msgid "WSAStartup Failed"
 
3234
msgstr ""
 
3235
 
 
3236
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:800
 
3237
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
 
3238
msgstr ""
 
3239
 
 
3240
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:802
 
3241
msgid "Select must have a group with this procedure"
 
3242
msgstr ""
 
3243
 
 
3244
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:804
 
3245
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
 
3246
msgstr ""
 
3247
 
 
3248
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:806
 
3249
#, c-format
 
3250
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
 
3251
msgstr ""
 
3252
 
 
3253
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:808
 
3254
#, fuzzy, c-format
 
3255
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
 
3256
msgstr "Impossibile il lock del file (Errcode: %d)"
 
3257
 
 
3258
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:810
 
3259
#, c-format
 
3260
msgid "Wrong magic in %-.64s"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:812
 
3264
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
 
3265
msgstr ""
 
3266
 
 
3267
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:814
 
3268
#, c-format
 
3269
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
 
3270
msgstr ""
 
3271
 
 
3272
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:816
 
3273
msgid "View text checksum failed"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:818
 
3277
#, c-format
 
3278
msgid ""
 
3279
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:820
 
3283
#, c-format
 
3284
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
 
3285
msgstr ""
 
3286
 
 
3287
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:822
 
3288
#, c-format
 
3289
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
 
3290
msgstr ""
 
3291
 
 
3292
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:824
 
3293
#, c-format
 
3294
msgid "Operation %s failed for %.256s"
 
3295
msgstr ""
 
3296
 
 
3297
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:826
 
3298
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:828
 
3302
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:830
 
3306
#, c-format
 
3307
msgid ""
 
3308
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
 
3309
"the  %.64s state"
 
3310
msgstr ""
 
3311
 
 
3312
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:832
 
3313
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:834
 
3317
msgid ""
 
3318
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
 
3319
"for consistency"
 
3320
msgstr ""
 
3321
 
 
3322
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:836
 
3323
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
 
3324
msgstr ""
 
3325
 
 
3326
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:838
 
3327
#, c-format
 
3328
msgid ""
 
3329
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
 
3330
"'%-.192s'"
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:840
 
3334
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
 
3335
msgstr ""
 
3336
 
 
3337
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:842
 
3338
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:844
 
3342
#, c-format
 
3343
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:846
 
3347
#, c-format
 
3348
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:848
 
3352
#, c-format
 
3353
msgid ""
 
3354
"%s: ready for connections.\n"
 
3355
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:850
 
3359
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
 
3360
msgstr ""
 
3361
 
 
3362
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:852
 
3363
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
 
3364
msgstr ""
 
3365
 
 
3366
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:854
 
3367
#, c-format
 
3368
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
 
3369
msgstr ""
 
3370
 
 
3371
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:856
 
3372
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:858
 
3376
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:860
 
3380
#, c-format
 
3381
msgid ""
 
3382
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
 
3383
"variable in BEFORE trigger"
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:862
 
3387
#, c-format
 
3388
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
 
3389
msgstr ""
 
3390
 
 
3391
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:864
 
3392
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
 
3393
msgstr ""
 
3394
 
 
3395
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:866
 
3396
msgid ""
 
3397
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
 
3398
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
 
3399
"updated, the binary log will miss their changes"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:868
 
3403
msgid ""
 
3404
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
 
3405
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
 
3406
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:870
 
3410
msgid ""
 
3411
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
 
3412
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:872
 
3416
msgid ""
 
3417
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
 
3418
"with it. Reset the statement to re-execute it."
 
3419
msgstr ""
 
3420
 
 
3421
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:874
 
3422
#, c-format
 
3423
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:876
 
3427
msgid ""
 
3428
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:878
 
3432
#, c-format
 
3433
msgid ""
 
3434
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
 
3435
msgstr ""
 
3436
 
 
3437
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:880
 
3438
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
 
3439
msgstr ""
 
3440
 
 
3441
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:882
 
3442
#, c-format
 
3443
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
 
3444
msgstr ""
 
3445
 
 
3446
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:884
 
3447
#, c-format
 
3448
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:886
 
3452
#, c-format
 
3453
msgid ""
 
3454
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
 
3455
"'%-.192s')."
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:888
 
3459
msgid ""
 
3460
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
 
3461
"types"
 
3462
msgstr ""
 
3463
 
 
3464
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:890
 
3465
#, c-format
 
3466
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:892
 
3470
#, c-format
 
3471
msgid ""
 
3472
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
 
3473
"source error: %-.64s"
 
3474
msgstr ""
 
3475
 
 
3476
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:894
 
3477
#, c-format
 
3478
msgid ""
 
3479
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
 
3480
"source error:  %-.64s"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:896
 
3484
#, c-format
 
3485
msgid ""
 
3486
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
 
3487
"not in the correct format"
 
3488
msgstr ""
 
3489
 
 
3490
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:898
 
3491
#, c-format
 
3492
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:900
 
3496
#, c-format
 
3497
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
 
3498
msgstr ""
 
3499
 
 
3500
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:902
 
3501
msgid "Trigger in wrong schema"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:904
 
3505
#, c-format
 
3506
msgid ""
 
3507
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
 
3508
"needed.  Use 'mysqld -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
 
3509
msgstr ""
 
3510
 
 
3511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:906
 
3512
#, c-format
 
3513
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:908
 
3517
msgid "Cannot drop default keycache"
 
3518
msgstr ""
 
3519
 
 
3520
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:910
 
3521
#, c-format
 
3522
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
 
3525
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:912
 
3526
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
 
3527
msgstr ""
 
3528
 
 
3529
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:914
 
3530
#, c-format
 
3531
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
 
3532
msgstr ""
 
3533
 
 
3534
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:916
 
3535
#, c-format
 
3536
msgid ""
 
3537
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
 
3538
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
 
3539
msgstr ""
 
3540
 
 
3541
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:918
 
3542
#, c-format
 
3543
msgid ""
 
3544
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
 
3545
"'%-.192s'."
 
3546
msgstr ""
 
3547
 
 
3548
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:920
 
3549
msgid ""
 
3550
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
 
3551
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
 
3552
"recursive manner"
 
3553
msgstr ""
 
3554
 
 
3555
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:922
 
3556
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
 
3557
msgstr ""
 
3558
 
 
3559
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:924
 
3560
msgid "Definer is not fully qualified"
 
3561
msgstr ""
 
3562
 
 
3563
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:926
 
3564
#, c-format
 
3565
msgid ""
 
3566
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
 
3567
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
 
3568
msgstr ""
 
3569
 
 
3570
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:928
 
3571
#, c-format
 
3572
msgid ""
 
3573
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
 
3574
"definer"
 
3575
msgstr ""
 
3576
 
 
3577
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:930
 
3578
#, c-format
 
3579
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
 
3580
msgstr ""
 
3581
 
 
3582
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:932
 
3583
#, c-format
 
3584
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
 
3585
msgstr ""
 
3586
 
 
3587
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:934
 
3588
#, c-format
 
3589
msgid ""
 
3590
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:936
 
3594
#, c-format
 
3595
msgid ""
 
3596
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
 
3597
msgstr ""
 
3598
 
 
3599
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:938
 
3600
#, c-format
 
3601
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
 
3602
msgstr ""
 
3603
 
 
3604
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:940
 
3605
#, c-format
 
3606
msgid ""
 
3607
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
 
3608
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
 
3609
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
 
3612
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:942
 
3613
#, c-format
 
3614
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
 
3615
msgstr ""
 
3616
 
 
3617
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:944
 
3618
#, c-format
 
3619
msgid ""
 
3620
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
 
3621
"exceeded for routine %.192s"
 
3622
msgstr ""
 
3623
 
 
3624
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:946
 
3625
#, c-format
 
3626
msgid ""
 
3627
"Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or "
 
3628
"contains bad data (internal code %d)"
 
3629
msgstr ""
 
3630
 
 
3631
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:948
 
3632
#, c-format
 
3633
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
 
3634
msgstr ""
 
3635
 
 
3636
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:950
 
3637
#, c-format
 
3638
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
 
3639
msgstr ""
 
3640
 
 
3641
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:952
 
3642
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:954
 
3646
#, c-format
 
3647
msgid ""
 
3648
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
 
3649
"lu)"
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:956
 
3653
#, c-format
 
3654
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:958
 
3658
#, c-format
 
3659
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
 
3660
msgstr ""
 
3661
 
 
3662
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:960
 
3663
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
 
3664
msgstr ""
 
3665
 
 
3666
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:962
 
3667
msgid "Triggers can not be created on system tables"
 
3668
msgstr ""
 
3669
 
 
3670
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:964
 
3671
#, c-format
 
3672
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:966
 
3676
#, fuzzy
 
3677
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
 
3678
msgstr ""
 
3679
"Fallita impostazione del valore automaticamente incrementato della riga"
 
3680
 
 
3681
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:968
 
3682
msgid "user name"
 
3683
msgstr ""
 
3684
 
 
3685
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:970
 
3686
msgid "host name"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:972
 
3690
#, c-format
 
3691
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
 
3692
msgstr ""
 
3693
 
 
3694
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:974
 
3695
#, c-format
 
3696
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:976
 
3700
#, c-format
 
3701
msgid ""
 
3702
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:978
 
3706
msgid "Too high level of nesting for select"
 
3707
msgstr ""
 
3708
 
 
3709
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:980
 
3710
#, c-format
 
3711
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
 
3712
msgstr ""
 
3713
 
 
3714
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:982
 
3715
msgid ""
 
3716
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
 
3717
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:984
 
3721
#, c-format
 
3722
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:986
 
3726
#, c-format
 
3727
msgid ""
 
3728
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
 
3729
"source error:  %-.64s"
 
3730
msgstr ""
 
3731
 
 
3732
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:988
 
3733
#, c-format
 
3734
msgid ""
 
3735
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
 
3736
msgstr ""
 
3737
 
 
3738
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:990
 
3739
#, c-format
 
3740
msgid ""
 
3741
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
 
3742
"each partition"
 
3743
msgstr ""
 
3744
 
 
3745
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:992
 
3746
#, c-format
 
3747
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
 
3748
msgstr ""
 
3749
 
 
3750
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:994
 
3751
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
 
3752
msgstr ""
 
3753
 
 
3754
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:996
 
3755
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
 
3756
msgstr ""
 
3757
 
 
3758
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:998
 
3759
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
 
3760
msgstr ""
 
3761
 
 
3762
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1000
 
3763
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
 
3764
msgstr ""
 
3765
 
 
3766
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1002
 
3767
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1004
 
3771
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1006
 
3775
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
 
3776
msgstr ""
 
3777
 
 
3778
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1008
 
3779
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
 
3780
msgstr ""
 
3781
 
 
3782
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1010
 
3783
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
 
3784
msgstr ""
 
3785
 
 
3786
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1012
 
3787
msgid ""
 
3788
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
 
3789
"written into the frm file"
 
3790
msgstr ""
 
3791
 
 
3792
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1014
 
3793
#, c-format
 
3794
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1016
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
 
3800
msgstr ""
 
3801
 
 
3802
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1018
 
3803
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
 
3804
msgstr ""
 
3805
 
 
3806
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1020
 
3807
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
 
3808
msgstr ""
 
3809
 
 
3810
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1022
 
3811
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
 
3812
msgstr ""
 
3813
 
 
3814
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1024
 
3815
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
 
3816
msgstr ""
 
3817
 
 
3818
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1026
 
3819
msgid ""
 
3820
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of MySQL"
 
3821
msgstr ""
 
3822
 
 
3823
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1028
 
3824
#, c-format
 
3825
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1030
 
3829
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1032
 
3833
msgid ""
 
3834
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
 
3835
"partitioning for subpartitioning"
 
3836
msgstr ""
 
3837
 
 
3838
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1034
 
3839
#, fuzzy
 
3840
msgid "Failed to create specific handler file"
 
3841
msgstr "Fallimento nel creare i processi slave"
 
3842
 
 
3843
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1036
 
3844
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
 
3845
msgstr ""
 
3846
 
 
3847
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1038
 
3848
#, c-format
 
3849
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1040
 
3853
#, c-format
 
3854
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1042
 
3858
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1044
 
3862
msgid ""
 
3863
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1046
 
3867
#, c-format
 
3868
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1048
 
3872
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
 
3873
msgstr ""
 
3874
 
 
3875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1050
 
3876
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
 
3877
msgstr ""
 
3878
 
 
3879
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1052
 
3880
msgid ""
 
3881
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
 
3882
"their numbers"
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1054
 
3886
msgid ""
 
3887
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
 
3888
"tables using HASH PARTITIONs"
 
3889
msgstr ""
 
3890
 
 
3891
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1056
 
3892
#, c-format
 
3893
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
 
3894
msgstr ""
 
3895
 
 
3896
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1058
 
3897
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1060
 
3901
msgid "At least one partition must be added"
 
3902
msgstr ""
 
3903
 
 
3904
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1062
 
3905
msgid "At least one partition must be coalesced"
 
3906
msgstr ""
 
3907
 
 
3908
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1064
 
3909
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
 
3910
msgstr ""
 
3911
 
 
3912
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1066
 
3913
#, c-format
 
3914
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
 
3915
msgstr ""
 
3916
 
 
3917
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1068
 
3918
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
 
3919
msgstr ""
 
3920
 
 
3921
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1070
 
3922
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1072
 
3926
msgid ""
 
3927
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
 
3928
"partition where it can extend the range"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1074
 
3932
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1076
 
3936
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1078
 
3940
#, c-format
 
3941
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
 
3942
msgstr ""
 
3943
 
 
3944
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1080
 
3945
#, c-format
 
3946
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
 
3947
msgstr ""
 
3948
 
 
3949
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1082
 
3950
#, c-format
 
3951
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1084
 
3955
#, c-format
 
3956
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
 
3957
msgstr ""
 
3958
 
 
3959
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1086
 
3960
#, c-format
 
3961
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
 
3962
msgstr ""
 
3963
 
 
3964
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1088
 
3965
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1224
 
3966
#, fuzzy, c-format
 
3967
msgid "Failed to create %s"
 
3968
msgstr "Fallimento nel creare i processi slave"
 
3969
 
 
3970
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1090
 
3971
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1114
 
3972
#, c-format
 
3973
msgid "Failed to drop %s"
 
3974
msgstr ""
 
3975
 
 
3976
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1092
 
3977
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
 
3978
msgstr ""
 
3979
 
 
3980
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1094
 
3981
msgid ""
 
3982
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
 
3983
msgstr ""
 
3984
 
 
3985
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1096
 
3986
msgid ""
 
3987
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
 
3988
"than 2 billion"
 
3989
msgstr ""
 
3990
 
 
3991
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1098
 
3992
#, fuzzy, c-format
 
3993
msgid "Failed to alter: %s"
 
3994
msgstr "Fallimento nel creare i processi slave"
 
3995
 
 
3996
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1100
 
3997
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
 
3998
msgstr ""
 
3999
 
 
4000
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1102
 
4001
#, c-format
 
4002
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
 
4003
msgstr ""
 
4004
 
 
4005
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1104
 
4006
msgid ""
 
4007
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
 
4008
"be able to replicate row-based binary log events"
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1106
 
4012
#, c-format
 
4013
msgid "Event '%-.192s' already exists"
 
4014
msgstr ""
 
4015
 
 
4016
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1108
 
4017
#, c-format
 
4018
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
 
4019
msgstr ""
 
4020
 
 
4021
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1110
 
4022
#, fuzzy, c-format
 
4023
msgid "Unknown event '%-.192s'"
 
4024
msgstr "Comando sconosciuto: '%-.60s'"
 
4025
 
 
4026
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1112
 
4027
#, c-format
 
4028
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
 
4029
msgstr ""
 
4030
 
 
4031
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1116
 
4032
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1118
 
4036
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
 
4037
msgstr ""
 
4038
 
 
4039
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1120
 
4040
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
 
4041
msgstr ""
 
4042
 
 
4043
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1122
 
4044
#, fuzzy
 
4045
msgid "Failed to open mysql.event"
 
4046
msgstr "Fallimento nel creare i processi slave"
 
4047
 
 
4048
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1124
 
4049
msgid "No datetime expression provided"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1126
 
4053
#, c-format
 
4054
msgid ""
 
4055
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
 
4056
"probably corrupted"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1128
 
4060
#, c-format
 
4061
msgid "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted"
 
4062
msgstr ""
 
4063
 
 
4064
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1130
 
4065
msgid "Failed to delete the event from mysql.event"
 
4066
msgstr ""
 
4067
 
 
4068
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1132
 
4069
#, fuzzy
 
4070
msgid "Error during compilation of event's body"
 
4071
msgstr "Errore nella lettura di un evento dal relay log: '%s'"
 
4072
 
 
4073
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1134
 
4074
msgid "Same old and new event name"
 
4075
msgstr ""
 
4076
 
 
4077
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1136
 
4078
#, c-format
 
4079
msgid "Data for column '%s' too long"
 
4080
msgstr ""
 
4081
 
 
4082
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1138
 
4083
#, fuzzy, c-format
 
4084
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
 
4085
msgstr "Indice necessario per vincolo di chiave esterna [foreign key]"
 
4086
 
 
4087
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1140
 
4088
#, c-format
 
4089
msgid ""
 
4090
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s "
 
4091
"instead"
 
4092
msgstr ""
 
4093
 
 
4094
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1142
 
4095
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
 
4096
msgstr ""
 
4097
 
 
4098
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1144
 
4099
msgid "You can't use locks with log tables."
 
4100
msgstr ""
 
4101
 
 
4102
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1146
 
4103
#, fuzzy, c-format
 
4104
msgid ""
 
4105
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
 
4106
"d would lead to a duplicate entry"
 
4107
msgstr ""
 
4108
"Rispettare i vincoli di chiave esterna [foreign key] porterebbe a un errore "
 
4109
"di chiave duplicata"
 
4110
 
 
4111
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1148
 
4112
#, c-format
 
4113
msgid ""
 
4114
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL "
 
4115
"%d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
 
4116
msgstr ""
 
4117
 
 
4118
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1150
 
4119
msgid ""
 
4120
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
 
4121
"open temporary tables"
 
4122
msgstr ""
 
4123
 
 
4124
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1152
 
4125
msgid ""
 
4126
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1154
 
4130
msgid ""
 
4131
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
 
4132
"fly yet"
 
4133
msgstr ""
 
4134
 
 
4135
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1156
 
4136
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
 
4137
msgstr ""
 
4138
 
 
4139
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1158
 
4140
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
 
4141
msgstr ""
 
4142
 
 
4143
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1160
 
4144
msgid "This partition function is not allowed"
 
4145
msgstr ""
 
4146
 
 
4147
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1162
 
4148
msgid "Error in DDL log"
 
4149
msgstr ""
 
4150
 
 
4151
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1164
 
4152
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
 
4153
msgstr ""
 
4154
 
 
4155
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1166
 
4156
#, fuzzy
 
4157
msgid "Incorrect partition name"
 
4158
msgstr "Ignora gli spazi dopo i nomi di fuzione."
 
4159
 
 
4160
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1168
 
4161
msgid ""
 
4162
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
 
4163
"progress"
 
4164
msgstr ""
 
4165
 
 
4166
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1170
 
4167
#, c-format
 
4168
msgid ""
 
4169
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
 
4170
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1172
 
4174
#, fuzzy, c-format
 
4175
msgid "Internal scheduler error %d"
 
4176
msgstr "Errore interno (non specificato) nel handler"
 
4177
 
 
4178
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1174
 
4179
#, c-format
 
4180
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
 
4181
msgstr ""
 
4182
 
 
4183
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1176
 
4184
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
 
4185
msgstr ""
 
4186
 
 
4187
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1178
 
4188
#, c-format
 
4189
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
 
4190
msgstr ""
 
4191
 
 
4192
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1180
 
4193
msgid "The server was not built with row-based replication"
 
4194
msgstr ""
 
4195
 
 
4196
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1182
 
4197
msgid "Decoding of base64 string failed"
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1184
 
4201
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
 
4202
msgstr ""
 
4203
 
 
4204
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1186
 
4205
msgid ""
 
4206
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
 
4207
"damaged at server start"
 
4208
msgstr ""
 
4209
 
 
4210
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1188
 
4211
msgid "Only integers allowed as number here"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1190
 
4215
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1192
 
4219
#, c-format
 
4220
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1194
 
4224
#, c-format
 
4225
msgid ""
 
4226
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
 
4227
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
 
4228
"to '%s'"
 
4229
msgstr ""
 
4230
 
 
4231
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1196
 
4232
#, c-format
 
4233
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
 
4234
msgstr ""
 
4235
 
 
4236
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1198
 
4237
#, c-format
 
4238
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
 
4239
msgstr ""
 
4240
 
 
4241
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1200
 
4242
#, c-format
 
4243
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1202
 
4247
#, c-format
 
4248
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
 
4249
msgstr ""
 
4250
 
 
4251
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1204
 
4252
#, c-format
 
4253
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
 
4254
msgstr ""
 
4255
 
 
4256
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1206
 
4257
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1208
 
4261
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1210
 
4262
msgid ""
 
4263
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
 
4264
"The event was dropped immediately after creation."
 
4265
msgstr ""
 
4266
 
 
4267
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1212
 
4268
#, c-format
 
4269
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1214
 
4273
#, fuzzy
 
4274
msgid "Table has no partition for some existing values"
 
4275
msgstr "Non c'è partizione nella tabella per il valore fornito"
 
4276
 
 
4277
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1216
 
4278
#, fuzzy
 
4279
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
 
4280
msgstr "Impossibile inserire nei log questo statement"
 
4281
 
 
4282
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1218
 
4283
#, fuzzy, c-format
 
4284
msgid "Fatal error: %s"
 
4285
msgstr "Ricevuto errore: %s\n"
 
4286
 
 
4287
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1220
 
4288
#, c-format
 
4289
msgid "Relay log read failure: %s"
 
4290
msgstr ""
 
4291
 
 
4292
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1222
 
4293
#, c-format
 
4294
msgid "Relay log write failure: %s"
 
4295
msgstr ""
 
4296
 
 
4297
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1226
 
4298
#, c-format
 
4299
msgid "Master command %s failed: %s"
 
4300
msgstr ""
 
4301
 
 
4302
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1228
 
4303
#, c-format
 
4304
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
 
4305
msgstr ""
 
4306
 
 
4307
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1230
 
4308
#, c-format
 
4309
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
 
4310
msgstr ""
 
4311
 
 
4312
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1232
 
4313
#, c-format
 
4314
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
 
4315
msgstr ""
 
4316
 
 
4317
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1234
 
4318
#, c-format
 
4319
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
4320
msgstr ""
 
4321
 
 
4322
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1236
 
4323
#, c-format
 
4324
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
 
4325
msgstr ""
 
4326
 
 
4327
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1238
 
4328
#, c-format
 
4329
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
 
4330
msgstr ""
 
4331
 
 
4332
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1240
 
4333
#, c-format
 
4334
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
4335
msgstr ""
 
4336
 
 
4337
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1242
 
4338
#, c-format
 
4339
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
4340
msgstr ""
 
4341
 
 
4342
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1244
 
4343
#, c-format
 
4344
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
 
4345
msgstr ""
 
4346
 
 
4347
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1246
 
4348
#, c-format
 
4349
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
 
4350
msgstr ""
 
4351
 
 
4352
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1248
 
4353
#, c-format
 
4354
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
 
4355
msgstr ""
 
4356
 
 
4357
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1250
 
4358
#, c-format
 
4359
msgid ""
 
4360
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
 
4361
"BINLOG statement."
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1252
 
4365
msgid "Corrupted replication event was detected"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1254
 
4369
#, c-format
 
4370
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
 
4371
msgstr ""
 
4372
 
 
4373
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1256
 
4374
#, c-format
 
4375
msgid "Being purged log %s was not found"
 
4376
msgstr ""
 
4377
 
 
4378
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1258
 
4379
#, c-format
 
4380
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
 
4381
msgstr ""
 
4382
 
 
4383
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1260
 
4384
#, c-format
 
4385
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1262
 
4389
#, c-format
 
4390
msgid ""
 
4391
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
 
4392
msgstr ""
 
4393
 
 
4394
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1264
 
4395
#, c-format
 
4396
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
 
4397
msgstr ""
 
4398
 
 
4399
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1266
 
4400
msgid "Starting backup process"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1268
 
4404
msgid "Backup completed"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1270
 
4408
msgid "Starting restore process"
 
4409
msgstr ""
 
4410
 
 
4411
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1272
 
4412
msgid "Restore completed"
 
4413
msgstr ""
 
4414
 
 
4415
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1274
 
4416
#, fuzzy
 
4417
msgid "Nothing to backup"
 
4418
msgstr ""
 
4419
"\n"
 
4420
"Nulla è stato trovato"
 
4421
 
 
4422
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1276
 
4423
#, c-format
 
4424
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
 
4425
msgstr ""
 
4426
 
 
4427
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1278
 
4428
msgid ""
 
4429
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
 
4430
"about the error"
 
4431
msgstr ""
 
4432
 
 
4433
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1280
 
4434
msgid ""
 
4435
"Error during restore operation - server's error log contains more "
 
4436
"information about the error"
 
4437
msgstr ""
 
4438
 
 
4439
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1282
 
4440
msgid ""
 
4441
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
 
4442
"progress"
 
4443
msgstr ""
 
4444
 
 
4445
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1284
 
4446
#, fuzzy
 
4447
msgid "Error when preparing for backup operation"
 
4448
msgstr "Errore durante la lettura del il file di informazioni sul master"
 
4449
 
 
4450
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1286
 
4451
#, fuzzy
 
4452
msgid "Error when preparing for restore operation"
 
4453
msgstr "Errore durante la lettura del il file di informazioni sul master"
 
4454
 
 
4455
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1288
 
4456
#, c-format
 
4457
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
 
4458
msgstr ""
 
4459
 
 
4460
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1290
 
4461
#, c-format
 
4462
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
 
4463
msgstr ""
 
4464
 
 
4465
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1292
 
4466
#, c-format
 
4467
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1294
 
4471
msgid "Can't enumerate server databases"
 
4472
msgstr ""
 
4473
 
 
4474
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1296
 
4475
msgid "Can't enumerate server tables"
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1298
 
4479
#, c-format
 
4480
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1300
 
4484
#, c-format
 
4485
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1302
 
4489
#, fuzzy, c-format
 
4490
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
 
4491
msgstr "La tabella è cambiata nel motore di memorizzazione"
 
4492
 
 
4493
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1304
 
4494
#, c-format
 
4495
msgid "Can't open table %-.64s"
 
4496
msgstr ""
 
4497
 
 
4498
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1306
 
4499
msgid "Can't read backup archive preamble"
 
4500
msgstr ""
 
4501
 
 
4502
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1308
 
4503
msgid "Can't write backup archive preamble"
 
4504
msgstr ""
 
4505
 
 
4506
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1310
 
4507
#, c-format
 
4508
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
 
4509
msgstr ""
 
4510
 
 
4511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1312
 
4512
#, c-format
 
4513
msgid ""
 
4514
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
 
4515
"this table"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1314
 
4519
#, c-format
 
4520
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
 
4521
msgstr ""
 
4522
 
 
4523
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1316
 
4524
#, c-format
 
4525
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
 
4526
msgstr ""
 
4527
 
 
4528
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1318
 
4529
#, c-format
 
4530
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1320
 
4534
#, c-format
 
4535
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1322
 
4539
msgid "Error when reading meta-data list"
 
4540
msgstr ""
 
4541
 
 
4542
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1324
 
4543
#, c-format
 
4544
msgid "Can't create %-.64s"
 
4545
msgstr ""
 
4546
 
 
4547
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1326
 
4548
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
 
4549
msgstr ""
 
4550
 
 
4551
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1328
 
4552
#, c-format
 
4553
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1330
 
4557
msgid "Error when reading data from backup stream"
 
4558
msgstr ""
 
4559
 
 
4560
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1332
 
4561
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
 
4562
msgstr ""
 
4563
 
 
4564
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1334
 
4565
#, c-format
 
4566
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
 
4567
msgstr ""
 
4568
 
 
4569
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1336
 
4570
#, c-format
 
4571
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
 
4572
msgstr ""
 
4573
 
 
4574
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1338
 
4575
#, c-format
 
4576
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
 
4577
msgstr ""
 
4578
 
 
4579
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1340
 
4580
#, c-format
 
4581
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1342
 
4585
#, c-format
 
4586
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
 
4587
msgstr ""
 
4588
 
 
4589
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1344
 
4590
#, c-format
 
4591
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
 
4592
msgstr ""
 
4593
 
 
4594
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1346
 
4595
#, c-format
 
4596
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
 
4597
msgstr ""
 
4598
 
 
4599
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1348
 
4600
#, c-format
 
4601
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
 
4602
msgstr ""
 
4603
 
 
4604
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1350
 
4605
#, c-format
 
4606
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1352
 
4610
#, c-format
 
4611
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1354
 
4615
#, c-format
 
4616
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
 
4617
msgstr ""
 
4618
 
 
4619
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1356
 
4620
#, c-format
 
4621
msgid ""
 
4622
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
 
4623
msgstr ""
 
4624
 
 
4625
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1358
 
4626
#, c-format
 
4627
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
 
4628
msgstr ""
 
4629
 
 
4630
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1360
 
4631
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
 
4632
msgstr ""
 
4633
 
 
4634
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1362
 
4635
msgid ""
 
4636
"Can't open the online backup progress tables. Check 'mysql.online_backup' "
 
4637
"and 'mysql.online_backup_progress'."
 
4638
msgstr ""
 
4639
 
 
4640
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1364
 
4641
#, fuzzy, c-format
 
4642
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
 
4643
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] è già esistente"
 
4644
 
 
4645
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1366
 
4646
#, fuzzy, c-format
 
4647
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
 
4648
msgstr "Lo spazio delle tabelle [tablespace] è già esistente"
 
4649
 
 
4650
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1368
 
4651
#, c-format
 
4652
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
 
4653
msgstr ""
 
4654
 
 
4655
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1370
 
4656
#, c-format
 
4657
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
 
4658
msgstr ""
 
4659
 
 
4660
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1372
 
4661
#, c-format
 
4662
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
 
4663
msgstr ""
 
4664
 
 
4665
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1374
 
4666
#, fuzzy, c-format
 
4667
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
 
4668
msgstr "Tablespace non vuoto"
 
4669
 
 
4670
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1376
 
4671
#, c-format
 
4672
msgid ""
 
4673
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
 
4674
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
 
4675
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
 
4676
msgstr ""
 
4677
 
1331
4678
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
1332
4679
#, c-format
1333
4680
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
1410
4757
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
1411
4758
"%s"
1412
4759
msgstr ""
1413
 
"fallita registrazione sul master, mi sto riconnettendo per riprovare, log "
1414
 
"'%s' alla posizione '%s'"
 
4760
"fallita registrazione sul master, mi sto riconnettendo per riprovare, log '%"
 
4761
"s' alla posizione '%s'"
1415
4762
 
1416
4763
#: drizzled/slave.cc:96 drizzled/slave.cc:105
1417
4764
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
1433
4780
 
1434
4781
#: drizzled/slave.cc:102
1435
4782
#, c-format
1436
 
msgid ""
1437
 
"failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
 
4783
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
1438
4784
msgstr ""
1439
4785
"Fallita richiesta di dump, riconnessione per nuovo tentativo, log '%s' alla "
1440
4786
"posizione %s"
1445
4791
"In attesa di riconessione dopo un tentativo fallito di lettura dal master"
1446
4792
 
1447
4793
#: drizzled/slave.cc:109
1448
 
msgid ""
1449
 
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
 
4794
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
1450
4795
msgstr ""
1451
4796
"Processo slave di I/O terminato durante l'attesa di riconnessione dopo  una "
1452
4797
"lettura fallita"
1479
4824
 
1480
4825
#: drizzled/slave.cc:236 drizzled/slave.cc:1820
1481
4826
msgid "Failed to initialize the master info structure"
1482
 
msgstr ""
1483
 
"Fallita l'inizializzazione della struttura di informazioni del master"
 
4827
msgstr "Fallita l'inizializzazione della struttura di informazioni del master"
1484
4828
 
1485
4829
#: drizzled/slave.cc:251
1486
4830
msgid "Failed to create slave threads"
1584
4928
#: drizzled/slave.cc:1529
1585
4929
#, c-format
1586
4930
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
1587
 
msgstr ""
1588
 
"Errore nella lettura di un pacchetto dal server: %s ( server_errno=%d)"
 
4931
msgstr "Errore nella lettura di un pacchetto dal server: %s ( server_errno=%d)"
1589
4932
 
1590
4933
#: drizzled/slave.cc:1537
1591
4934
#, c-format
1592
4935
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
1593
4936
msgstr ""
1594
 
"Slave: ricevuto pacchetto finale dal server, shutdown apparente del master: "
1595
 
"%s"
 
4937
"Slave: ricevuto pacchetto finale dal server, shutdown apparente del master: %"
 
4938
"s"
1596
4939
 
1597
4940
#: drizzled/slave.cc:1691
1598
4941
#, c-format
1677
5020
 
1678
5021
#: drizzled/slave.cc:2074
1679
5022
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
1680
 
msgstr ""
1681
 
"Processo slave di I/O terminato durante la richiesta di dump al master"
 
5023
msgstr "Processo slave di I/O terminato durante la richiesta di dump al master"
1682
5024
 
1683
5025
#: drizzled/slave.cc:2100
1684
5026
msgid "Waiting for master to send event"
1715
5057
#: drizzled/slave.cc:2181
1716
5058
#, c-format
1717
5059
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
1718
 
msgstr ""
1719
 
"Processo slave di I/O in uscita, letto fino al log '%s', posizione %s"
 
5060
msgstr "Processo slave di I/O in uscita, letto fino al log '%s', posizione %s"
1720
5061
 
1721
5062
#: drizzled/slave.cc:2205
1722
5063
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
1729
5070
#: drizzled/slave.cc:2337
1730
5071
#, c-format
1731
5072
msgid ""
1732
 
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position "
1733
 
"%s, relay log '%s' position: %s"
 
5073
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
 
5074
"s, relay log '%s' position: %s"
1734
5075
msgstr ""
1735
5076
"Processo slave di SQL inizializzato, replicazione avviata al log '%s' in "
1736
5077
"posizione %s, relay log '%s' posizione: %s"
1773
5114
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
1774
5115
msgstr ""
1775
5116
"Errore durante l'esecuzione di una query, processo sSQL slave interrotto. "
1776
 
"Risolvere il problema, e riavviare il processo SQL slave con \"SLAVE "
1777
 
"START\". Ci siamo fermati a log '%s' posizione %s"
 
5117
"Risolvere il problema, e riavviare il processo SQL slave con \"SLAVE START"
 
5118
"\". Ci siamo fermati a log '%s' posizione %s"
1778
5119
 
1779
5120
#: drizzled/slave.cc:2442
1780
5121
#, c-format
1929
5270
"Fallimento della funzione send_file() durante la negoziazione della chiusura "
1930
5271
"del file"
1931
5272
 
1932
 
#: drizzled/table.cc:547
 
5273
#: drizzled/table.cc:494
1933
5274
#, c-format
1934
5275
msgid ""
1935
5276
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
1939
5280
"non è valido, inoltre l'insieme di caratteri predefinito è multi-byte, "
1940
5281
"quindi le dimensioni delle colonne di delle colonne possono essere variate"
1941
5282
 
1942
 
#: drizzled/table.cc:984 drizzled/table.cc:990
1943
 
#, c-format
1944
 
msgid ""
1945
 
"Found incompatible DECIMAL field '%s' in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' "
1946
 
"FORCE\" to fix it!"
1947
 
msgstr ""
1948
 
"Trovato campo DECIMAL incomptibile '%s' in %s; Si prega di eseguire un "
1949
 
"\"ALTER TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"
1950
 
 
1951
 
#: drizzled/table.cc:1162
1952
 
#, c-format
1953
 
msgid ""
1954
 
"Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE \" to "
1955
 
"fix it!"
1956
 
msgstr ""
1957
 
"Trovata definizione errate di indice in %s; Si prega di eseguire un \"ALTER "
1958
 
"TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"
1959
 
 
1960
 
#: drizzled/table.cc:1168
1961
 
#, c-format
1962
 
msgid ""
1963
 
"Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" to "
1964
 
"fix it!"
1965
 
msgstr ""
1966
 
"Trovata definizione errate di indice in %s; Si prega di eseguire un \"ALTER "
1967
 
"TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"
1968
 
 
1969
 
#: drizzled/table.cc:1811
 
5283
#: drizzled/table.cc:1702
1970
5284
#, c-format
1971
5285
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
1972
5286
msgstr ""
1973
 
"Ordinamento (collation) sconosciuto '%s' nella definizione della tabella '%-"
1974
 
".64s'"
 
5287
"Ordinamento (collation) sconosciuto '%s' nella definizione della tabella "
 
5288
"'%-.64s'"
1975
5289
 
1976
 
#: drizzled/table.cc:1818
 
5290
#: drizzled/table.cc:1709
1977
5291
#, c-format
1978
5292
msgid ""
1979
5293
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
1982
5296
"La tabella '%-.64s' è stata creata con una versione differente di Drizzle e "
1983
5297
"non può essere letta"
1984
5298
 
1985
 
#: drizzled/table.cc:2409
 
5299
#: drizzled/table.cc:2300
1986
5300
#, c-format
1987
5301
msgid ""
1988
5302
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
1991
5305
"Definizione incorretta della tabella %s.%s: attesa colonna '%s' in posizione "
1992
5306
"%d, trovata '%s'."
1993
5307
 
1994
 
#: drizzled/table.cc:2435
 
5308
#: drizzled/table.cc:2326
1995
5309
#, c-format
1996
5310
msgid ""
1997
5311
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
2000
5314
"Definizione incorretta della tabella %s.%s: la colonna '%s' in posizione %d "
2001
5315
"dovrebbe avere tipo %s, trovato tipo %s."
2002
5316
 
2003
 
#: drizzled/table.cc:2444
 
5317
#: drizzled/table.cc:2335
2004
5318
#, c-format
2005
5319
msgid ""
2006
5320
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
2010
5324
"dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma il tipo non ha insieme di "
2011
5325
"caratteri."
2012
5326
 
2013
 
#: drizzled/table.cc:2454
 
5327
#: drizzled/table.cc:2345
2014
5328
#, c-format
2015
5329
msgid ""
2016
5330
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
2020
5334
"dovrebbe avere insieme di caratteri '%s' ma è stato trovato l'insieme di "
2021
5335
"caratteri '%s'."
2022
5336
 
2023
 
#: drizzled/table.cc:2465
 
5337
#: drizzled/table.cc:2356
2024
5338
#, c-format
2025
5339
msgid ""
2026
5340
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
2037
5351
#: drizzled/definitions.h:48
2038
5352
msgid "Invalid error code"
2039
5353
msgstr "Codice di errore invalido"
 
5354
 
 
5355
#~ msgid ""
 
5356
#~ "Found incompatible DECIMAL field '%s' in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' "
 
5357
#~ "FORCE\" to fix it!"
 
5358
#~ msgstr ""
 
5359
#~ "Trovato campo DECIMAL incomptibile '%s' in %s; Si prega di eseguire un "
 
5360
#~ "\"ALTER TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"
 
5361
 
 
5362
#~ msgid ""
 
5363
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE \" "
 
5364
#~ "to fix it!"
 
5365
#~ msgstr ""
 
5366
#~ "Trovata definizione errate di indice in %s; Si prega di eseguire un "
 
5367
#~ "\"ALTER TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"
 
5368
 
 
5369
#~ msgid ""
 
5370
#~ "Found wrong key definition in %s; Please do \"ALTER TABLE '%s' FORCE\" to "
 
5371
#~ "fix it!"
 
5372
#~ msgstr ""
 
5373
#~ "Trovata definizione errate di indice in %s; Si prega di eseguire un "
 
5374
#~ "\"ALTER TABLE '%s' FORCE\" per correggerlo!"