18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-13 00:28+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: client/drizzle.cc:256
21
#: client/drizzle.cc:253
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonyme pour 'help'."
25
#: client/drizzle.cc:257
25
#: client/drizzle.cc:254
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Efface la commande."
29
#: client/drizzle.cc:259
29
#: client/drizzle.cc:256
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr "Reconnexion au serveur. Les arguments optionnels sont db et host."
33
#: client/drizzle.cc:261
33
#: client/drizzle.cc:258
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
37
37
"Configure le délimiteur de commande. Note : prend tout le reste de la ligne "
38
38
"comme nouveau délimiteur."
40
#: client/drizzle.cc:263
40
#: client/drizzle.cc:260
41
41
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
"Envoie la commande au serveur drizzle, affiche les résultats verticalement."
45
#: client/drizzle.cc:264
45
#: client/drizzle.cc:261
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Quitte drizzle. La même chose que quit."
49
#: client/drizzle.cc:265
49
#: client/drizzle.cc:262
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Envoyer la commande au serveur drizzle."
53
#: client/drizzle.cc:266
53
#: client/drizzle.cc:263
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Affiche cette aide."
57
#: client/drizzle.cc:267
57
#: client/drizzle.cc:264
58
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
59
msgstr "Désactive le pager, imprime vers la sortie standard (stdout)"
61
#: client/drizzle.cc:268
61
#: client/drizzle.cc:265
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Ne pas écrire dans le fichier de sortie"
65
#: client/drizzle.cc:270
65
#: client/drizzle.cc:267
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
68
68
"Configure l'afficheur à [to_pager]. Affiche le résultat des requêtes à "
71
#: client/drizzle.cc:271
71
#: client/drizzle.cc:268
72
72
msgid "Print current command."
73
73
msgstr "Affiche la commande actuelle."
75
#: client/drizzle.cc:272
75
#: client/drizzle.cc:269
76
76
msgid "Change your drizzle prompt."
77
77
msgstr "Changer votre invite drizzle."
79
#: client/drizzle.cc:273
79
#: client/drizzle.cc:270
80
80
msgid "Quit drizzle."
81
81
msgstr "Quitte drizzle"
83
#: client/drizzle.cc:274
83
#: client/drizzle.cc:271
84
84
msgid "Rebuild completion hash."
85
85
msgstr "Reconstruit la table de completion."
87
#: client/drizzle.cc:276
87
#: client/drizzle.cc:273
88
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
90
90
"Exécute un fichier script SQL. Demande un nom de fichier comme argument"
92
#: client/drizzle.cc:277
92
#: client/drizzle.cc:274
93
93
msgid "Get status information from the server."
94
94
msgstr "Obtenir le statuts du serveur."
96
#: client/drizzle.cc:279
96
#: client/drizzle.cc:276
97
97
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
99
99
"Définit le fichier de sortie [to_outfile]. Accole tout dans le fichier de "
102
#: client/drizzle.cc:281
102
#: client/drizzle.cc:278
103
103
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
105
105
"Utilise une autre base de données. Demande le nom de la base de données "
106
106
"comme argument."
108
#: client/drizzle.cc:283
110
"Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with multi-"
113
"Change l'encodage des caractères. Peut-être requis pour lire les logs "
114
"binaires avec des caractères multi-byte."
116
#: client/drizzle.cc:285 client/drizzle.cc:1437
108
#: client/drizzle.cc:280 client/drizzle.cc:1431
117
109
msgid "Show warnings after every statement."
118
110
msgstr "Afficher les avertissements après chaque commande."
120
#: client/drizzle.cc:287
112
#: client/drizzle.cc:282
121
113
msgid "Don't show warnings after every statement."
122
114
msgstr "Ne pas afficher les avertissements après chaque commande."
124
#: client/drizzle.cc:1120
116
#: client/drizzle.cc:1115
125
117
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with ; or \\g."
127
119
"Bienvenue sur le client Drizzle. Les commandes se terminent avec ; or \\g"
129
#: client/drizzle.cc:1130
121
#: client/drizzle.cc:1125
132
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
466
458
"Désactive le fichier d'export. Reportez-vous aussi à l'aide interactive. "
467
459
"Attention : cette option est obsolète; utilisez de préférence --disable-tee."
469
#: client/drizzle.cc:1396 client/drizzleadmin.cc:89
461
#: client/drizzle.cc:1390 client/drizzleadmin.cc:88
470
462
msgid "User for login if not current user."
472
464
"Nom d'utilisateur pour l'identification, si ce n'est pas l'utilisateur "
475
#: client/drizzle.cc:1399
467
#: client/drizzle.cc:1393
476
468
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
477
469
msgstr "Accepte seulement les UPDATE and les DELETE qui utilisent des clés."
479
#: client/drizzle.cc:1402
471
#: client/drizzle.cc:1396
480
472
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
481
473
msgstr "Synonyme pour l'option --safe-updates, -U"
483
#: client/drizzle.cc:1405
475
#: client/drizzle.cc:1399
484
476
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
485
477
msgstr "Affiche plus d'infos. (-v -v -v donne le format de sortie de la table)"
487
#: client/drizzle.cc:1407 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:3647
479
#: client/drizzle.cc:1401 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:3631
488
480
msgid "Output version information and exit."
489
481
msgstr "Donne l'information de la version et quitte."
491
#: client/drizzle.cc:1409 client/drizzleadmin.cc:96
483
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:95
492
484
msgid "Wait and retry if connection is down."
493
485
msgstr "Attendre et réessayer si la connexion n'est pas active."
495
#: client/drizzle.cc:1412
487
#: client/drizzle.cc:1406
496
488
msgid "Number of seconds before connection timeout."
497
489
msgstr "Temps en secondes avant le délai de dépassement de la connexion."
499
#: client/drizzle.cc:1417
491
#: client/drizzle.cc:1411
500
492
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
501
493
msgstr "Longeur maximum des paquets à envoyer ou à recevoir du serveur"
503
#: client/drizzle.cc:1422
495
#: client/drizzle.cc:1416
504
496
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
505
497
msgstr "Tampon pour les communications TCP/IP et socket"
507
#: client/drizzle.cc:1426
499
#: client/drizzle.cc:1420
508
500
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
509
501
msgstr "Limite automatique pour SELECT lorque --safe-update est utilisé."
511
#: client/drizzle.cc:1431
503
#: client/drizzle.cc:1425
512
504
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
514
506
"Limite automatique pour les lignes dans une jointure lorsqu'on utilise --"
517
#: client/drizzle.cc:1435
509
#: client/drizzle.cc:1429
518
510
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
520
512
"Refuse la connexion du client au serveur s'il utilise un vieux (pre-4.1.1) "
523
#: client/drizzle.cc:1448
515
#: client/drizzle.cc:1442
525
517
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
526
518
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, pour %s (%s) en utilisant %s %s\n"
528
#: client/drizzle.cc:1455
520
#: client/drizzle.cc:1449
531
523
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
745
725
"la connexion au serveur '%s' a échoué\n"
748
#: client/drizzleadmin.cc:265
728
#: client/drizzleadmin.cc:262
750
730
msgid "Check that drizzled is running on %s"
751
731
msgstr "Vérifie que drizzled s'execute sur %s"
753
#: client/drizzleadmin.cc:266
733
#: client/drizzleadmin.cc:263
755
735
msgid " and that the port is %d.\n"
756
736
msgstr " et le port est %d.\n"
758
#: client/drizzleadmin.cc:268
738
#: client/drizzleadmin.cc:265
760
740
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
761
741
msgstr "Vous pouvez vérifier cela en tapant 'telnet %s %d'\n"
763
#: client/drizzleadmin.cc:279
743
#: client/drizzleadmin.cc:276
765
745
msgid "Got error: %s\n"
766
746
msgstr "Erreur survenue: %s\n"
768
#: client/drizzleadmin.cc:286
748
#: client/drizzleadmin.cc:283
769
749
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
770
750
msgstr "En attente de réponse du serveur Drizzle"
772
#: client/drizzleadmin.cc:319
752
#: client/drizzleadmin.cc:316
774
754
msgid "shutting down drizzled...\n"
775
755
msgstr "Fermeture de drizzled...\n"
777
#: client/drizzleadmin.cc:323
757
#: client/drizzleadmin.cc:320
779
759
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
780
760
msgstr "La fermeture à échoué: erreur: '%s'"
782
#: client/drizzleadmin.cc:330
762
#: client/drizzleadmin.cc:327
785
765
msgstr "Terminé\n"
787
#: client/drizzleadmin.cc:340
767
#: client/drizzleadmin.cc:337
788
768
msgid "drizzled is alive"
789
769
msgstr "drizzled est actif"
791
#: client/drizzleadmin.cc:348
771
#: client/drizzleadmin.cc:345
792
772
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
793
773
msgstr "Le connexion était interrompue, mais drizzled est désormais actif"
795
#: client/drizzleadmin.cc:352
775
#: client/drizzleadmin.cc:349
797
777
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
798
778
msgstr "drizzled ne répond pas au ping, erreur: '%s'"
800
#: client/drizzleadmin.cc:361
780
#: client/drizzleadmin.cc:358
802
782
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
803
783
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
805
#: client/drizzleadmin.cc:370
785
#: client/drizzleadmin.cc:367
807
787
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
808
788
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, pour %s le %s\n"
810
#: client/drizzleadmin.cc:377
790
#: client/drizzleadmin.cc:374
811
791
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
812
792
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
814
#: client/drizzleadmin.cc:378
794
#: client/drizzleadmin.cc:375
816
796
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
817
797
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
837
817
" ping Vérifie si le serveur est down\n"
838
818
" shutdown Éteint le serveur\n"
840
#: libdrizzle/client.c:679
842
msgid "Unknown option to protocol: %s\n"
843
msgstr "Option inconnue du protocole : %s\n"
845
#: libdrizzle/client.c:1159
847
msgid "COLLATION %s is not valid for CHARACTER SET %s"
849
"La COLLATION %s n'est pas compatible avec le jeu de caractères %s (CHARACTER "
852
#: libdrizzle/errmsg.c:29
820
#: libdrizzle/errmsg.c:27
853
821
msgid "Unknown Drizzle error"
854
822
msgstr "Erreur Drizzle inconnue"
856
#: libdrizzle/errmsg.c:30
824
#: libdrizzle/errmsg.c:28
858
826
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
859
827
msgstr "Ne peux créer la socket UNIX (%d)"
861
#: libdrizzle/errmsg.c:31
829
#: libdrizzle/errmsg.c:29
863
831
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
865
833
"Impossible de se connecter au serveur Drizzle local via la socket "
868
#: libdrizzle/errmsg.c:32
836
#: libdrizzle/errmsg.c:30
870
838
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
871
839
msgstr "Connexion impossible au serveur Drizzle sur '%-.100s' (%d)"
873
#: libdrizzle/errmsg.c:33
841
#: libdrizzle/errmsg.c:31
875
843
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
876
844
msgstr "Impossible de créer la socket TCP/IP (%d)"
878
#: libdrizzle/errmsg.c:34
846
#: libdrizzle/errmsg.c:32
880
848
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
881
849
msgstr "Serveur Drizzle inconnu '%-.100s' (%d)"
883
#: libdrizzle/errmsg.c:35
851
#: libdrizzle/errmsg.c:33
884
852
msgid "Drizzle server has gone away"
885
853
msgstr "Le serveur Drizzle a rompu la communication"
887
#: libdrizzle/errmsg.c:36
855
#: libdrizzle/errmsg.c:34
889
857
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
891
859
"Incohérence des versions de protocole : version serveur = %d, version client "
894
#: libdrizzle/errmsg.c:37
862
#: libdrizzle/errmsg.c:35
895
863
msgid "Drizzle client ran out of memory"
896
864
msgstr "Le client Drizzle est à court de mémoire"
898
#: libdrizzle/errmsg.c:38
866
#: libdrizzle/errmsg.c:36
899
867
msgid "Wrong host info"
900
868
msgstr "Erreur dans les informations d'hôte"
902
#: libdrizzle/errmsg.c:39
870
#: libdrizzle/errmsg.c:37
903
871
msgid "Localhost via UNIX socket"
904
872
msgstr "Localhost, via les sockets UNIX"
906
#: libdrizzle/errmsg.c:40
874
#: libdrizzle/errmsg.c:38
908
876
msgid "%-.100s via TCP/IP"
909
877
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
911
#: libdrizzle/errmsg.c:41
879
#: libdrizzle/errmsg.c:39
912
880
msgid "Error in server handshake"
913
881
msgstr "Erreur lors de l'établissement de la connexion"
915
#: libdrizzle/errmsg.c:42
883
#: libdrizzle/errmsg.c:40
916
884
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
917
885
msgstr "Perte de connexion avec serveur Drizle pendant une requête"
919
#: libdrizzle/errmsg.c:43
887
#: libdrizzle/errmsg.c:41
920
888
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
922
890
"Les commandes sont désynchronisées : vous ne pouvez pas exécuter cette "
923
891
"commande maintenant."
925
#: libdrizzle/errmsg.c:44
893
#: libdrizzle/errmsg.c:42
927
895
msgid "Named pipe: %-.32s"
928
896
msgstr "Named pipe: %-.32s"
930
#: libdrizzle/errmsg.c:45
898
#: libdrizzle/errmsg.c:43
932
900
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
934
902
"Impossible d'attendre le named pipe pour l'hôte : %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
936
#: libdrizzle/errmsg.c:46
904
#: libdrizzle/errmsg.c:44
938
906
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
940
908
"Impossible d'ouvrir le named pipe vers l'hôte %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
942
#: libdrizzle/errmsg.c:47
910
#: libdrizzle/errmsg.c:45
944
912
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
946
914
"Impossible de changer l'état du named pipe pour l'hôte : %-.64s pipe: %-.32s "
949
#: libdrizzle/errmsg.c:48
917
#: libdrizzle/errmsg.c:46
951
919
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
952
920
msgstr "Impossible d'initialiser le jeu de caractères %-.32s (path: %-.100s)"
954
#: libdrizzle/errmsg.c:49
922
#: libdrizzle/errmsg.c:47
955
923
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
956
924
msgstr "Reçu paquet plus grand que 'max_allowed_packet' octets"
958
#: libdrizzle/errmsg.c:50
926
#: libdrizzle/errmsg.c:48
959
927
msgid "Embedded server"
960
928
msgstr "Serveur embarqué"
962
#: libdrizzle/errmsg.c:51
930
#: libdrizzle/errmsg.c:49
963
931
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
964
932
msgstr "Erreur durant SHOW SLAVE STATUS"
966
#: libdrizzle/errmsg.c:52
934
#: libdrizzle/errmsg.c:50
967
935
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
968
936
msgstr "Erreur durant le SHOW SLAVE HOSTS :"
970
#: libdrizzle/errmsg.c:53
938
#: libdrizzle/errmsg.c:51
971
939
msgid "Error connecting to slave:"
972
940
msgstr "Erreur durant la connexion à l'esclave:"
974
#: libdrizzle/errmsg.c:54
942
#: libdrizzle/errmsg.c:52
975
943
msgid "Error connecting to master:"
976
944
msgstr "Erreur de connexion au maître :"
978
#: libdrizzle/errmsg.c:55
946
#: libdrizzle/errmsg.c:53
979
947
msgid "SSL connection error"
980
948
msgstr "Erreur de connexion SSL"
982
#: libdrizzle/errmsg.c:56
950
#: libdrizzle/errmsg.c:54
983
951
msgid "Malformed packet"
984
952
msgstr "Paquet malformé"
986
#: libdrizzle/errmsg.c:57 libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69
987
#: libdrizzle/errmsg.c:70 libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72
988
#: libdrizzle/errmsg.c:73 libdrizzle/errmsg.c:74 libdrizzle/errmsg.c:75
989
#: libdrizzle/errmsg.c:76
954
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
955
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
956
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
957
#: libdrizzle/errmsg.c:74
990
958
msgid "(unused error message)"
991
959
msgstr "(message d'erreur non utilisé)"
993
#: libdrizzle/errmsg.c:58
961
#: libdrizzle/errmsg.c:56
994
962
msgid "Invalid use of null pointer"
995
963
msgstr "Utilisation illégale d'un pointeur null"
997
#: libdrizzle/errmsg.c:59
965
#: libdrizzle/errmsg.c:57
998
966
msgid "Statement not prepared"
999
967
msgstr "La commande n'est pas préparée"
1001
#: libdrizzle/errmsg.c:60
969
#: libdrizzle/errmsg.c:58
1002
970
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
1004
972
"Aucune donnée n'a été fournie pour les paramètres de la commande préparée"
1006
#: libdrizzle/errmsg.c:61
974
#: libdrizzle/errmsg.c:59
1007
975
msgid "Data truncated"
1008
976
msgstr "Les données ont été tronquées"
1010
#: libdrizzle/errmsg.c:62
978
#: libdrizzle/errmsg.c:60
1011
979
msgid "No parameters exist in the statement"
1012
980
msgstr "Aucun paramètre n'existe dans cette commande"
1014
#: libdrizzle/errmsg.c:63
982
#: libdrizzle/errmsg.c:61
1015
983
msgid "Invalid parameter number"
1016
984
msgstr "Nombre de paramétres invalide"
1018
#: libdrizzle/errmsg.c:64
986
#: libdrizzle/errmsg.c:62
1021
989
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
2132
2127
"N'écrit pas les buffers de clés entre deux écritures pour les tables MyISAM "
2133
2128
"(option obsolète, utilisez de préférence --delay-key-write=all)."
2135
#: drizzled/drizzled.cc:3242
2130
#: drizzled/drizzled.cc:3226
2136
2131
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
2137
2132
msgstr "Affiche une trace de la pile en cas d'echec."
2139
#: drizzled/drizzled.cc:3248
2134
#: drizzled/drizzled.cc:3232
2140
2135
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
2142
2137
"Envoie les clauses de requêtes au moteur de stockage, quand elles sont "
2145
#: drizzled/drizzled.cc:3254
2140
#: drizzled/drizzled.cc:3238
2146
2141
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
2147
2142
msgstr "Utilisé pour le debuggage; A utiliser à vos risques et périls!"
2149
#: drizzled/drizzled.cc:3257
2144
#: drizzled/drizzled.cc:3241
2150
2145
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
2151
2146
msgstr "Écrit les tables sur le disque entre deux requêtes SQL."
2153
#: drizzled/drizzled.cc:3262
2148
#: drizzled/drizzled.cc:3246
2154
2149
msgid "Set up signals usable for debugging"
2155
2150
msgstr "Configure les signaux pour le débogage."
2157
#: drizzled/drizzled.cc:3266
2152
#: drizzled/drizzled.cc:3250
2158
2153
msgid "Enable general query log"
2159
2154
msgstr "Active le log des requêtes"
2161
#: drizzled/drizzled.cc:3270
2156
#: drizzled/drizzled.cc:3254
2162
2157
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
2163
2158
msgstr "Commande(s) utilisée(s) à chaque nouvelle connexion"
2165
#: drizzled/drizzled.cc:3274
2160
#: drizzled/drizzled.cc:3258
2166
2161
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
2167
2162
msgstr "Lis les commandes SQL depuis ce fichier à chaque démarrage."
2169
#: drizzled/drizzled.cc:3278
2164
#: drizzled/drizzled.cc:3262
2170
2165
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
2171
2166
msgstr "Commande(s) exécutée(s) lorsqu'un esclave se connecte à ce maître"
2173
#: drizzled/drizzled.cc:3282
2168
#: drizzled/drizzled.cc:3266
2174
2169
msgid "(IGNORED)"
2175
2170
msgstr "(IGNORÉ)"
2177
#: drizzled/drizzled.cc:3286
2172
#: drizzled/drizzled.cc:3270
2178
2173
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
2180
2175
"Définit la langue utilisée pour le nom des mois et des jours de la semaine."
2182
#: drizzled/drizzled.cc:3291
2177
#: drizzled/drizzled.cc:3275
2183
2178
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
2184
2179
msgstr "Active/désactive LOAD DATA LOCAL INFILE (prends 1 ou 0 comme valeurs)."
2186
#: drizzled/drizzled.cc:3296
2181
#: drizzled/drizzled.cc:3280
2187
2182
msgid "Log connections and queries to file."
2188
2183
msgstr "Enregistre les connexions et les requêtes dans un fichier."
2190
#: drizzled/drizzled.cc:3300
2185
#: drizzled/drizzled.cc:3284
2192
2187
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
2193
2188
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
3312
3307
"--log-slow-slave-statements n'ont aucun effet si --log-slow-queries n'est "
3315
#: drizzled/drizzled.cc:5093
3310
#: drizzled/drizzled.cc:5083
3317
3312
msgid "No option given to %s\n"
3318
3313
msgstr "Aucune option fournie à %s\n"
3320
#: drizzled/drizzled.cc:5095
3315
#: drizzled/drizzled.cc:5085
3322
3317
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
3323
3318
msgstr "Mauvaise option pour %s. Option(s) donnée : %s\n"
3325
#: drizzled/drizzled.cc:5097
3320
#: drizzled/drizzled.cc:5087
3327
3322
msgid "Alternatives are: '%s'"
3328
3323
msgstr "Les valeurs possibles sont : '%s'"
3330
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:32
3325
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:31
3331
3326
msgid "hashchk"
3332
3327
msgstr "hashchk"
3334
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:34
3329
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:33
3335
3330
msgid "isamchk"
3336
3331
msgstr "isamchk"
3338
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:36
3333
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:35
3342
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:38
3337
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:37
3346
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:40
3341
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:39
3348
3343
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
3349
3344
msgstr "Ne peux créer le fichier '%s' (Errcode: %d)"
3351
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:42
3346
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:41
3352
3347
#, fuzzy, c-format
3353
3348
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
3354
3349
msgstr "Ne peux créer la table '%-.200s' (errno: %d)"
3356
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:44
3351
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:43
3357
3352
#, fuzzy, c-format
3358
3353
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
3359
3354
msgstr "Ne peux créer la base de données '%-.192s' (errno: %d)"
3361
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:46
3356
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:45
3363
3358
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
3364
3359
msgstr "Impossible de créer la base '%-.192s'; la base existe"
3366
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:48
3361
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:47
3368
3363
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
3369
3364
msgstr "Impossible d'effacer la base '%-.192s'; la base n'existe pas"
3371
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:50
3366
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:49
3372
3367
#, fuzzy, c-format
3373
3368
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
3374
3369
msgstr "Erreur durant l'effacement de '%s' (Errcode : %d)"
3376
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:52
3371
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:51
3378
3373
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
3380
3375
"Erreur à l'effacement de la base de données (impossible de supprimer le "
3381
3376
"dossier '%-.192s', errno: %d)"
3383
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:54
3378
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:53
3384
3379
#, fuzzy, c-format
3385
3380
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
3386
3381
msgstr "Erreur durant l'effacement de '%-.192s' (errno: %d)"
3388
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:56
3383
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:55
3389
3384
msgid "Can't read record in system table"
3390
3385
msgstr "Impossible de lire la ligne dans la table système"
3392
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:58
3387
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:57
3393
3388
#, fuzzy, c-format
3394
3389
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
3395
3390
msgstr "Impossible de lire les informations de '%-.200s' (errno: %d)"
3397
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:60
3392
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:59
3398
3393
#, fuzzy, c-format
3399
3394
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
3400
3395
msgstr "Ne peux accéder au répertoire de travail (errno: %d)"
3402
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:62
3397
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:61
3403
3398
#, fuzzy, c-format
3404
3399
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
3405
3400
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
3407
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:64
3402
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:63
3408
3403
#, fuzzy, c-format
3409
3404
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
3410
3405
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
3412
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:66
3407
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:65
3413
3408
#, fuzzy, c-format
3414
3409
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
3415
3410
msgstr "Ne peux créer/écrire le fichier '%s' (Errcode: %d)"
3417
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:68
3412
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:67
3418
3413
#, fuzzy, c-format
3419
3414
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
3420
3415
msgstr "Impossible de lire le dossier '%s' (Errcode : %d)"
3422
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:70
3417
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:69
3423
3418
#, fuzzy, c-format
3424
3419
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
3425
3420
msgstr "Ne peux créer le répertoire '%s' (Errcode: %d)"
3427
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:72
3422
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:71
3429
3424
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
3431
3426
"L'enregistrement à changé depuis la dernière lecture de la table '%-.192s'"
3433
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:74
3428
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:73
3434
3429
#, fuzzy, c-format
3435
3430
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
3437
3432
"Le disque a atteint sa taille limite en écrivant '%s'. En attente de "
3438
3433
"libération d'espace..."
3440
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:76
3435
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:75
3442
3437
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
3443
3438
msgstr "Ecriture impossible; clé à double dans la table '%-.192s'"
3445
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:78
3440
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:77
3446
3441
#, fuzzy, c-format
3447
3442
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
3448
3443
msgstr "Erreur durant la fermeture de '%s' (Errcode : %d)"
3450
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:80
3445
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:79
3451
3446
#, fuzzy, c-format
3452
3447
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
3453
3448
msgstr "Erreur de lecture sur le fichier '%s' (Errcode: %d)"
3455
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:82
3450
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:81
3456
3451
#, fuzzy, c-format
3457
3452
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
3458
3453
msgstr "Erreur durant le changement de nom de '%s' en '%s' (Errcode : %d)"
3460
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:84
3455
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:83
3461
3456
#, fuzzy, c-format
3462
3457
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
3463
3458
msgstr "Erreur durant l'écriture du fichier '%s' (Errcode : %d)"
3465
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:86
3460
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:85
3467
3462
msgid "'%-.192s' is locked against change"
3468
3463
msgstr "'%-.192s' est verrouillé et ne peut être modifié"
3470
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:88
3465
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:87
3472
3467
msgid "Sort aborted"
3473
3468
msgstr "Abandonné"
3475
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:90
3470
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:89
3477
3472
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
3478
3473
msgstr "Vue '%-.192s' non existante pour '%-.192s'"
3480
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:92
3475
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:91
3482
3477
msgid "Got error %d from storage engine"
3483
3478
msgstr "Erreur %d du moteur de stockage"
3485
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:94
3480
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:93
3487
3482
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
3488
3483
msgstr "Le moteur de table de '%-.192s' n'a pas cette option"
3490
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:96
3485
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:95
3492
3487
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
3493
3488
msgstr "Aucun enregistrement trouvé dans '%-.192s'"
3495
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:98
3490
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:97
3497
3492
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
3498
3493
msgstr "Information incorrecte dans le fichier: '%-.200s'"
3500
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:100
3495
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:99
3502
3497
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
3504
3499
"Fichier de clé incorrect pour la table '%-.200s'; essayez de le réparer"
3506
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:102
3501
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:101
3508
3503
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
3509
3504
msgstr "Ancien fichier de clé pour la table '%-.192s': réparez la!"
3511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:104
3506
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:103
3513
3508
msgid "Table '%-.192s' is read only"
3514
3509
msgstr "Table '%-.192s' est en lecture seule"
3516
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:106
3511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:105
3517
3512
#, fuzzy, c-format
3518
3513
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %d bytes)"
3519
3514
msgstr "Plus de mémoire (besoin de %u bytes)"
3521
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:108
3516
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:107
3522
3517
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
3523
3518
msgstr "Mémoire pour le tri insuffisante: Augmentez la taille du tampon de tri"
3525
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:110
3520
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:109
3526
3521
#, fuzzy, c-format
3527
3522
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
3529
3524
"Fin de fichier (eof) inattendue lors de la lecture du fichier '%s' (Errcode: "
3532
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:112
3527
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:111
3534
3529
msgid "Too many connections"
3535
3530
msgstr "connexion"
3537
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:114
3532
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:113
3539
3534
"Out of memory; check if mysqld or some other process uses all available "
3540
3535
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow mysqld to use more "
3545
3540
"'ulimit' pour permettre à mysqld d'utiliser plus de mémoire, ou bien vous "
3546
3541
"pourriez ajouter de l'espace de swap"
3548
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:116
3543
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:115
3549
3544
msgid "Can't get hostname for your address"
3550
3545
msgstr "Impossible d'obtenir le nom d'hôte de votre adresse"
3552
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:118
3547
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:117
3553
3548
msgid "Bad handshake"
3554
3549
msgstr "Mauvaise connexion (handshake)"
3556
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:120
3551
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:119
3558
3553
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
3560
3555
"Accès refusé pour l'utilisateur '%-.48s'@'%-.64s' à la base de données "
3563
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:122
3558
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:121
3565
3560
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
3567
3562
"Accès refusé pour l'utilisateur '%-.48s'@'%-.64s' (mot de passe utilisé: %s)"
3569
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:124
3564
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:123
3570
3565
msgid "No database selected"
3571
3566
msgstr "Aucune base de données sélectionnée"
3573
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:126
3568
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:125
3575
3570
msgid "Unknown command"
3576
3571
msgstr "Commande inconnue '%c'."
3578
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:128
3573
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:127
3580
3575
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
3581
3576
msgstr "Colonne '%-.192s' ne peut être null"
3583
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:130
3578
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:129
3584
3579
#, fuzzy, c-format
3585
3580
msgid "Unknown database '%-.192s'"
3586
3581
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
3588
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:132
3583
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:131
3590
3585
msgid "Table '%-.192s' already exists"
3591
3586
msgstr "Table '%-.192s' existe déjà."
3593
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:134
3588
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:133
3594
3589
#, fuzzy, c-format
3595
3590
msgid "Unknown table '%-.100s'"
3596
3591
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
3598
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:136
3593
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:135
3600
3595
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
3601
3596
msgstr "Colonne '%-.192s' dans %-.192s est ambiguë"
3603
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:138
3598
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:137
3604
3599
msgid "Server shutdown in progress"
3605
3600
msgstr "Fermeture du serveur en cours"
3607
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:140
3602
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:139
3608
3603
#, fuzzy, c-format
3609
3604
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
3610
3605
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
3612
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:142
3607
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:141
3614
3609
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
3615
3610
msgstr "'%-.192s' n'est pas dans GROUP BY"
3617
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:144
3612
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:143
3619
3614
msgid "Can't group on '%-.192s'"
3620
3615
msgstr "Ne peux groupé sur '%-.192s'"
3622
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:146
3617
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:145
3623
3618
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
3625
3620
"La commande a des fonctions de somme et des colonnes dans la même requête"
3627
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:148
3622
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:147
3628
3623
msgid "Column count doesn't match value count"
3629
3624
msgstr "Le nombre de colonnes ne correspond pas au nombre de valeurs"
3631
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:150
3626
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:149
3633
3628
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
3634
3629
msgstr "L'identifiant '%-.100s' est trop long"
3636
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:152
3631
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:151
3638
3633
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
3639
3634
msgstr "La colonne '%-.192s' est en double"
3641
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:154
3636
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:153
3643
3638
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
3644
3639
msgstr "Nom d'index en double '%-.192s'"
3646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:156
3641
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:155
3648
3643
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
3649
3644
msgstr "Doublon '%-.192s' pour la clé %d"
3651
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:158
3646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:157
3653
3648
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
3654
3649
msgstr "Attribut de colonne incorrecte pour '%-.192s'"
3656
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:160
3651
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:159
3658
3653
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
3659
3654
msgstr "%s près de '%-.80s' à la ligne %d"
3661
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:162
3656
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:161
3662
3657
msgid "Query was empty"
3663
3658
msgstr "La requête était vide."
3665
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:164
3660
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:163
3667
3662
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
3668
3663
msgstr "Nom d'alias ou de table non-unique : '%-.192s'"
3670
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:166
3665
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:165
3671
3666
#, fuzzy, c-format
3672
3667
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
3673
3668
msgstr "%s: ERREUR: Valeur décimale non valide pour l'option '%s'"
3675
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:168
3670
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:167
3676
3671
msgid "Multiple primary key defined"
3677
3672
msgstr "Plusieurs clés primaires définies"
3679
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:170
3674
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:169
3681
3676
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
3682
3677
msgstr "Trop de clés définies: max %d clés autorisées"
3684
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:172
3679
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:171
3686
3681
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
3688
3683
"Trop de parties de clés spécifiées : un maximum de %d parties sont autorisées"
3690
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:174
3685
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:173
3692
3687
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
3693
3688
msgstr "Clé spécifiée trop longue: longeur max d'une clé est %d octet"
3695
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:176
3690
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:175
3697
3692
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
3698
3693
msgstr "L'index de colonne '%-.192s' n'existe pas dans la table"
3700
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:178
3695
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:177
3703
3698
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
3811
3806
"chaîne, elle est plus longue que la clé ou le moteur de recherche ne "
3812
3807
"supporte pas les clés à préfixe"
3814
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:212
3809
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:211
3815
3810
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
3817
3812
"Vous ne pouvez pas effacer toutes les colonnes avec ALTER TABLE; utilisez "
3818
3813
"plutôt DROP TABLE"
3820
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:214
3815
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:213
3822
3817
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
3824
3819
"Impossible d'effacer '%-.192s'; vérifiez que la clé ou la colonne existe"
3826
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:216
3821
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:215
3828
3823
msgid "Records: %ld Duplicates: %ld Warnings: %ld"
3829
3824
msgstr "Lignes : %ld Doublons : %ld Alertez: %ld"
3831
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:218
3826
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:217
3833
3828
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
3835
3830
"Vous ne pouvez pas spécifier la table cible '%-.192s' pour une modification "
3836
3831
"dans la clause FROM"
3838
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:220
3833
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:219
3840
3835
msgid "Unknown thread id: %lu"
3841
3836
msgstr "Thread id inconnu : %lu"
3843
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:222
3838
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:221
3845
3840
msgid "You are not owner of thread %lu"
3846
3841
msgstr "Vous ne possédez pas le thread %lu"
3848
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:224
3843
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:223
3849
3844
msgid "No tables used"
3850
3845
msgstr "Aucune table utilisée"
3852
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:226
3847
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:225
3854
3849
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
3855
3850
msgstr "Trop de chaînes pour la colonne %-.192s et SET"
3857
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:228
3852
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:227
3859
3854
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
3861
3856
"Impossible de générer un nom de fichier de log unique %-.200s.(1-999)\n"
3863
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:230
3858
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:229
3864
3859
#, fuzzy, c-format
3865
3860
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
3867
3862
"La table '%-.64s' a été créée avec une version différente de MySQL and ne "
3868
3863
"peut être lue."
3870
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:232
3865
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:231
3872
3867
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
3873
3868
msgstr "La table '%-.192s' n'a pas été verrouillée avec LOCK TABLES"
3875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:234
3870
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:233
3877
3872
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
3878
3873
msgstr "La colonne BLOB/TEXT '%-.192s' ne peut pas avoir de valeur par défaut"
3880
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:236
3875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:235
3882
3877
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
3883
3878
msgstr "Nom de base de données incorrect '%-.100s'"
3885
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:238
3880
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:237
3887
3882
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
3888
3883
msgstr "Nom de table incorrect : '%-.100s'"
3890
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:240
3885
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:239
3892
3887
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
3893
3888
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
4170
4165
"Vous avez une erreur de syntaxe dans votre SQL; Verifiez votre manuel pour "
4171
4166
"connaitre la bonne syntaxe à utiliser"
4173
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:332
4168
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:331
4175
4170
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
4177
4172
"Le gestionnaire d'insertions retardées n'a pas pu obtenir le verrou demandé "
4178
4173
"pour la table %-.192s"
4180
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:334
4175
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:333
4181
4176
msgid "Too many delayed threads in use"
4182
4177
msgstr "Trop de threads d'insertions retardées simultanément"
4184
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:336
4179
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:335
4186
4181
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
4188
4183
"Connexion abandonnée %ld sur la base : '%-.192s' avec l'utilisateur : "
4189
4184
"'%-.48s' (%-.64s)"
4191
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:338
4186
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:337
4192
4187
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4193
4188
msgstr "Réception d'un paquet plus grand que 'max_allowed_packet' octets"
4195
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:340
4190
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:339
4196
4191
msgid "Got a read error from the connection pipe"
4197
4192
msgstr "Réception d'une erreur de lecture pour le pipe de connexion"
4199
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:342
4194
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:341
4200
4195
msgid "Got an error from fcntl()"
4201
4196
msgstr "Réception d'une erreur de fnctl()"
4203
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:344
4198
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:343
4204
4199
msgid "Got packets out of order"
4205
4200
msgstr "Réception de paquets dans le mauvais ordre"
4207
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:346
4208
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
4209
msgstr "Impossible de décompresser le paquet de communication"
4211
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:348
4212
msgid "Got an error reading communication packets"
4213
msgstr "Réception d'une erreur lors de la lecture des paquets de communication"
4215
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:350
4216
msgid "Got timeout reading communication packets"
4218
"Délais de réception expiré lors de la lecture des paquets de communication"
4220
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:352
4221
msgid "Got an error writing communication packets"
4222
msgstr "Réception d'une erreur lors de l'écriture des paquets de communication"
4224
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:354
4225
msgid "Got timeout writing communication packets"
4227
"Délais de réception expiré lors de l'écriture des paquets de communication"
4229
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:356
4202
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:355
4230
4203
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
4231
4204
msgstr "La chaîne finale est plus longue que 'max_allowed_packet' octets"
4233
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:358
4206
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:357
4234
4207
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
4235
4208
msgstr "Le type utilisé pour la table ne supporte pas les colonnes BLOB/TEXT"
4237
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:360
4210
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:359
4238
4211
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
4240
4213
"Le type utilisé pour la table ne support pas le colonnes AUTO_INCREMENT"
4242
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:362
4215
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:361
4245
4218
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
4457
4430
"Initialisation de la structure des informations du maître impossible; plus "
4458
4431
"de détails peuvent être trouvés à ce sujet dans le log d'erreur Drizzle."
4460
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:436
4433
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:435
4461
4434
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
4462
4435
msgstr "Impossible de créer le thread esclave; vérifiez les ressources système"
4464
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:438
4437
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:437
4467
4440
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
4469
4442
"L'utilisateur %-.64s a déjà plus de 'max_user_connections' connexions actives"
4471
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:440
4444
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:439
4472
4445
msgid "You may only use constant expressions with SET"
4473
4446
msgstr "Vous ne pouvez utiliser que des expressions constantes avec SET"
4475
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:442
4448
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:441
4476
4449
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
4478
4451
"Durée d'attente d'un verrou dépassée; essayez de relancer la transaction"
4480
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:444
4453
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:443
4481
4454
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
4482
4455
msgstr "Le nombre total de vérous excède la taille de la table des verrous."
4484
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:446
4457
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:445
4485
4458
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
4487
4460
"Les verrous de modifications ne peuvent pas être obtenus durant une "
4488
4461
"transaction en mode READ UNCOMMITTED"
4490
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:448
4463
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:447
4491
4464
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
4493
4466
"DROP DATABASE interdit lorsque le thread retient le verrou global de lecture"
4495
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:450
4468
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:449
4496
4469
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
4498
4471
"CREATE DATABASE interdit lorsque le thread retient le verrou global de "
4501
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:452
4474
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:451
4503
4476
msgid "Incorrect arguments to %s"
4504
4477
msgstr "Argument incorrect à %s"
4506
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:454
4479
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:453
4508
4481
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
4509
4482
msgstr "'%-.48s'@'%-.64s' n'est pas autorisé à créer de nouveaux utilisateurs"
4511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:456
4484
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:455
4513
4486
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
4515
4488
"Définition de la table incorrecte; toutes les tables MERGE doivent être dans "
4516
4489
"la même base de données."
4518
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:458
4491
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:457
4519
4492
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
4521
4494
"Un blocage de verrou a été rencontré lors de la demande de verrou; essayez "
4522
4495
"de relancer la transaction"
4524
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:460
4497
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:459
4525
4498
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
4526
4499
msgstr "Le type de la table utilisé ne supporte pas les indexes FULLTEXT"
4528
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:462
4501
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:461
4529
4502
msgid "Cannot add foreign key constraint"
4530
4503
msgstr "Ne peut ajouter la contrainte de clé étrangère"
4532
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:464
4505
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:463
4533
4506
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
4535
4508
"Impossible d'ajouter ou de modifier la ligne associée : une contrainte de "
4536
4509
"clé étrangère a échoué"
4538
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:466
4511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:465
4539
4512
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
4541
4514
"Impossible d'effacer ou de modifier la ligne associée : une contrainte de "
4542
4515
"clé étrangère a échoué"
4544
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:468
4517
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:467
4546
4519
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
4547
4520
msgstr "Erreur à la connection au maître: %-.128s"
4549
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:470
4522
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:469
4551
4524
msgid "Error running query on master: %-.128s"
4552
4525
msgstr "Erreur à l'éxecution de la requête sur le maître: %-.128s"
4554
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:472
4527
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:471
4556
4529
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
4557
4530
msgstr "Erreur lors de l'exécution de la commande %s: %-.128s"
4559
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:474
4532
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:473
4561
4534
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
4562
4535
msgstr "Utilistation incorrecte de %s et %s"
4564
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:476
4537
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:475
4565
4538
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
4566
4539
msgstr "Les commandes SELECT utilisées ont des nombres de colonnes différents"
4568
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:478
4541
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:477
4569
4542
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
4571
4544
"Impossible d'exécuter la requête car vous avez un conflit de verrou de "
4574
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:480
4547
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:479
4575
4548
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
4577
4550
"La combinaison de tables transactionnelle et non-transactionnelle est "
4580
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:482
4553
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:481
4581
4554
#, fuzzy, c-format
4582
4555
msgid "Option '%s' used twice in statement"
4583
4556
msgstr "%s: %s: Option '%s' utilisée mais non disponible"
4585
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:484
4558
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:483
4587
4560
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
4589
4562
"L'utilisateur '%-.64s' a dépassé son quota de '%s' (actuellement : %ld)"
4591
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:486
4564
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:485
4593
4566
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
4595
4568
"Accès interdit : vous devez avoir les droits de %-.128s pour réaliser cette "
4598
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:488
4571
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:487
4601
4574
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
4611
4584
"La variable '%-.64s' est GLOBALe et doit être modifiée avec la commande SET "
4614
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:492
4587
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:491
4616
4589
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
4617
4590
msgstr "La variable '%-.64s' n'a pas de valeur par défaut"
4619
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:494
4592
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:493
4621
4594
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
4622
4595
msgstr "La variable '%-.64s' ne peut recevoir la valeur '%-.200s'"
4624
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:496
4597
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:495
4626
4599
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
4627
4600
msgstr "Type d'argument incorrect pour la variable '%-.64s'"
4629
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:498
4602
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:497
4631
4604
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
4633
4606
"La variable '%-.64s' peut seulement être modifiée, et non pas lu only be "
4634
4607
"set, not read"
4636
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:500
4609
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:499
4638
4611
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
4639
4612
msgstr "Position ou utilisation incorrecte de '%s'"
4641
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:502
4614
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:501
4643
4616
msgid "This version of MySQL doesn't yet support '%s'"
4644
4617
msgstr "Cette version de MySQL ne supporte pas encore '%s'"
4646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:504
4619
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:503
4649
4622
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
4651
4624
"Erreur fatale %d: '%-.128s du maître lors de la lecture du log binaire."
4653
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:506
4626
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:505
4654
4627
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
4656
4629
"Le thread esclave SQL a ignoré la requête à cause des règles de réplication "
4657
4630
"replicate-*-table"
4659
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:508
4632
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:507
4661
4634
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
4662
4635
msgstr "La variable '%-.192s' est une variable %s"
4664
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:510
4637
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:509
4666
4639
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
4667
4640
msgstr "Définition de clé incorrect pour '%-.192s': %s"
4669
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:512
4642
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:511
4670
4643
msgid "Key reference and table reference don't match"
4671
4644
msgstr "Les références de clé et de table ne correspondent pas"
4673
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:514
4646
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:513
4675
4648
msgid "Operand should contain %d column(s)"
4676
4649
msgstr "L'opérande doit contenir %d colonne(s)"
4678
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:516
4651
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:515
4679
4652
msgid "Subquery returns more than 1 row"
4680
4653
msgstr "La requête retourne plus d'une ligne"
4682
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:518
4655
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:517
4684
4657
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
4685
4658
msgstr "Commande préparée inconnue (%.*s) donnée à %s"
4687
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:520
4660
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:519
4688
4661
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
4689
4662
msgstr "L'aide sur les bases de données n'existe pas ou bien est corrompue"
4691
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:522
4664
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:521
4692
4665
msgid "Cyclic reference on subqueries"
4693
4666
msgstr "Référence cyclique dans la sous-requête."
4695
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:524
4668
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:523
4697
4670
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
4698
4671
msgstr "Conversion de la colonne '%s' de %s à %s"
4700
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:526
4673
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:525
4702
4675
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
4703
4676
msgstr "Référence '%-.64s' non supportée (%s)"
4705
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:528
4678
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:527
4706
4679
msgid "Every derived table must have its own alias"
4707
4680
msgstr "Toutes les tables dérivées doivent avoir leur propre alias"
4709
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:530
4682
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:529
4710
4683
#, fuzzy, c-format
4711
4684
msgid "Select %u was reduced during optimization"
4712
4685
msgstr "Le select %u a été réduit durant l'optimisation"
4714
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:532
4687
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:531
4716
4689
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
4717
4690
msgstr "Table '%-.192s' d'un des SELECTs ne peut être utilisée dans %-.32s"
4719
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:534
4692
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:533
4721
4694
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
4722
4695
"consider upgrading MySQL client"
4984
4957
"Définition de la table incorrecte; Il ne peux y avoir qu'une colonne "
4985
4958
"TIMESTAMP avec CURRENT_TIMESTAMP dans la clause DEFAULT ou ON UPDATE"
4987
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:620
4960
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:619
4989
4962
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
4990
4963
msgstr "Clause ON UPDATE invalide pour la colonne '%-.192s'"
4992
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:622
4965
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:621
4993
4966
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
4995
4968
"Cette commande n'est pas supportée par le protocole de commandes préparées, "
4996
4969
"pour le moment"
4998
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:624
4971
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:623
5000
4973
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
5001
4974
msgstr "Réception de l'erreur %d '%-.100s' dans %s"
5003
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:626
4976
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:625
5005
4978
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
5006
4979
msgstr "Réception de l'erreur temporaire %d '%-.100s' dans %s"
5008
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:628
4981
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:627
5009
4982
#, fuzzy, c-format
5010
4983
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
5011
4984
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
5013
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:630
4986
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:629
5015
4988
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
5016
4989
msgstr "Valeur de TIMESTAMP invalide pour la colonne '%s' à la ligne %ld"
5018
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:632
4991
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:631
5020
4993
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
5021
4994
msgstr "Caractères %s invalides dans la chaîne : '%.64s'"
5023
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:634
4996
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:633
5025
4998
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
5027
5000
"Le résultat de %s() était plus grand que max_allowed_packet (%ld) : il a été "
5030
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:636
5003
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:635
5032
5005
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
5033
5006
msgstr "Déclarations conflictuelles: '%s%s' et '%s%s'"
5035
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:638
5008
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:637
5037
5010
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
5038
5011
msgstr "Impossible de créer un %s depuis une autre procédure stockée"
5040
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:640
5013
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:639
5042
5015
msgid "%s %s already exists"
5043
5016
msgstr "%s %s existe déjà"
5045
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:642
5018
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:641
5047
5020
msgid "%s %s does not exist"
5048
5021
msgstr "%s %s n'existe pas"
5050
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:644
5023
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:643
5052
5025
msgid "Failed to DROP %s %s"
5053
5026
msgstr "Echec de DROP %s %s"
5055
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:646
5028
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:645
5057
5030
msgid "Failed to CREATE %s %s"
5058
5031
msgstr "Echec de CREATE %s %s"
5060
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:648
5033
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:647
5062
5035
msgid "%s with no matching label: %s"
5063
5036
msgstr "%s sans label de correspondance : %s"
5065
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:650
5038
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:649
5067
5040
msgid "Redefining label %s"
5068
5041
msgstr "Redéfnition du label %s"
5070
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:652
5043
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:651
5072
5045
msgid "End-label %s without match"
5073
5046
msgstr "Label de fin %s sans correspondance"
5075
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:654
5048
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:653
5077
5050
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
5078
5051
msgstr "Référence sur une variable non-initialisée %s"
5080
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:656
5053
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:655
5082
5055
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
5083
5056
msgstr "PROCEDURE %s ne peut retourner dans résultat dans le contexte donné"
5085
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:658
5058
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:657
5086
5059
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
5087
5060
msgstr "RETURN n'est autorisé que dans une FUNCTION"
5089
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:660
5062
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:659
5091
5064
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
5092
5065
msgstr "%s n'est pas autorisé dans les procédures stockées."
5094
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:662
5067
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:661
5096
5069
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
5097
5070
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
5107
5080
"Le log de mise à jour est obsolète et a été remplacé par le log binaire; la "
5108
5081
"commande SET SQL_LOG_UPDATE a été remplacée par SET SQL_LOG_BIN"
5110
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:666
5083
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:665
5111
5084
msgid "Query execution was interrupted"
5112
5085
msgstr "L'exécution de la requête a été interrompue"
5114
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:668
5087
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:667
5116
5089
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
5118
5091
"Nombre d'arguments incorrect pour %s %s; %u arguments étaient attendus, et %"
5119
5092
"u ont été reçus"
5121
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:670
5094
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:669
5123
5096
msgid "Undefined CONDITION: %s"
5124
5097
msgstr "Condition non définie : %s"
5126
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:672
5099
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:671
5128
5101
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
5129
5102
msgstr "Pas d'instruction RETURN dans la FUnCTION %s"
5131
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:674
5104
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:673
5133
5106
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
5134
5107
msgstr "La fonction %s se termine sans instruction RETURN"
5136
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:676
5109
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:675
5137
5110
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
5138
5111
msgstr "La commande doit être un SELECT pour avoir un curseur"
5140
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:678
5113
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:677
5141
5114
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
5142
5115
msgstr "Le curseur SELECT ne doit pas avoir de INTO"
5144
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:680
5117
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:679
5146
5119
msgid "Undefined CURSOR: %s"
5147
5120
msgstr "CURSOR indéfini: %s"
5149
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:682
5122
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:681
5150
5123
msgid "Cursor is already open"
5151
5124
msgstr "Le curseur est déjà ouvert"
5153
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:684
5126
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:683
5155
5128
msgid "Cursor is not open"
5156
5129
msgstr "Jeu de caractères non trouvé"
5158
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:686
5131
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:685
5160
5133
msgid "Undeclared variable: %s"
5161
5134
msgstr "Variable non déclarée: %s"
5163
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:688
5136
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:687
5164
5137
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
5165
5138
msgstr "Nombre incorrect de variables FETCH"
5167
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:690
5140
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:689
5168
5141
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
5169
5142
msgstr "Pas de données - zero ligne retournée, sélectionnée ou traitée"
5171
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:692
5144
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:691
5173
5146
msgid "Duplicate parameter: %s"
5174
5147
msgstr "Paramètre dupliqué: %s"
5176
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:694
5149
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:693
5178
5151
msgid "Duplicate variable: %s"
5179
5152
msgstr "Variable dupliquée: %s"
5181
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:696
5154
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:695
5183
5156
msgid "Duplicate condition: %s"
5184
5157
msgstr "Condition dupliquée: %s"
5186
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:698
5159
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:697
5188
5161
msgid "Duplicate cursor: %s"
5189
5162
msgstr "Curseur dupliqué: %s"
5191
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:700
5164
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:699
5193
5166
msgid "Failed to ALTER %s %s"
5194
5167
msgstr "Echec de ALTER %s %s"
5196
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:702
5169
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:701
5197
5170
msgid "Subquery value not supported"
5198
5171
msgstr "La valeur de la sous-requête n'est pas supportée"
5200
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:704
5173
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:703
5201
5174
#, fuzzy, c-format
5202
5175
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
5203
5176
msgstr "%s non autorisé dans une stored fonction or trigger (interrupteur)"
5205
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:706
5178
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:705
5206
5179
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
5208
5181
"Déclaration de variable ou de condition après le curseur ou le gestionnaire "
5209
5182
"de déclaration"
5211
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:708
5184
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:707
5212
5185
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
5213
5186
msgstr "Déclaration de curseur après le gestionnaire de declaration"
5215
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:710
5188
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:709
5216
5189
msgid "Case not found for CASE statement"
5217
5190
msgstr "Aucun cas trouvé dans l'instruction CASE"
5219
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:712
5192
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:711
5221
5194
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
5222
5195
msgstr "Le fichier de configuration '%-.192s est trop grand"
5224
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:714
5197
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:713
5226
5199
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
5227
5200
msgstr "Type d'en-tête de fichier mal défini dans le fichier '%-.192s'"
5229
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:716
5202
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:715
5231
5204
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
5232
5205
msgstr "Fin de fichier inattendue lors du traitement du commentaire '%-.200s'"
5234
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:718
5207
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:717
5236
5209
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
5237
5210
msgstr "Erreur au traitement du paramètre '%-.192s' (ligne: '%-.192s')"
5239
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:720
5212
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:719
5241
5214
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
5243
5216
"Fin de fichier inattendu lors de l'omission du paramètre inconnu '%-.192s'"
5245
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:722
5218
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:721
5246
5219
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
5248
5221
"EXPLAIN/SHOW ne peut-être utilisé; manque de privilèges pour la table en "
5251
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:724
5224
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:723
5253
5226
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
5254
5227
msgstr "Fichier ''%-.192s' a le type inconnu '%-.64s' dans son en-tête."
5256
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:726
5229
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:725
5258
5231
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
5259
5232
msgstr "'%-.192s.%-.192s' n'est pas %s"
5261
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:728
5234
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:727
5263
5236
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
5264
5237
msgstr "Colonne '%-.192s' n'est pas modifiable."
5266
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:730
5239
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:729
5267
5240
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
5268
5241
msgstr "Le SELECT de la vue contient une sous-requête dans la clause FROM"
5270
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:732
5243
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:731
5272
5245
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
5273
5246
msgstr "Le SELECT de la vue contient une clause '%s'"
5275
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:734
5248
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:733
5276
5249
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
5277
5250
msgstr "Le SELECT de la vue contient une variable ou un paramètre"
5279
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:736
5252
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:735
5281
5254
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
5282
5255
msgstr "Le SELECT de la vue fait référence à la table temporaire '%-.192s'"
5284
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:738
5257
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:737
5285
5258
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
5287
5260
"Le select de la vue et la liste des champs de la vue n'ont pas le même "
5288
5261
"nombre de colonnes"
5290
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:740
5263
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:739
5292
5265
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
5294
5267
"L'algorithme de collecte de la vue ne peut pas être utilisé actuellement (en "
5295
5268
"supposant que c'est l'algorithme indéfini)"
5297
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:742
5270
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:741
5298
5271
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
5300
5273
"La vue qui est modifiée n'a pas de clé complète pour la table sous-jaçente"
5302
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:744
5275
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:743
5305
5278
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
5308
5281
"La vue '%-.192s.%-.192s' fait référence à des tables, des colonnes ou des "
5309
5282
"fonctions invalides ou requiert des droits d'utilisation qui font défaut"
5311
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:746
5284
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:745
5313
5286
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
5315
5288
"Impossible de supprimer ou de modifier un %s depuis une autre procédure "
5318
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:748
5291
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:747
5319
5292
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
5320
5293
msgstr "GOTO n'est pas autorisée dans le gestionnaire de la procédure stockée"
5322
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:750
5295
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:749
5323
5296
msgid "Trigger already exists"
5324
5297
msgstr "Le trigger(interrupteur) existe déjà"
5326
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:752
5299
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:751
5327
5300
msgid "Trigger does not exist"
5328
5301
msgstr "Le trigger(interrupteur) n'existe pas"
5330
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:754
5303
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:753
5332
5305
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
5333
5306
msgstr "Le trigger '%-.192s' est une vue ou une table temporaire"
5335
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:756
5308
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:755
5337
5310
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
5338
5311
msgstr "La modification de la ligne %s n'est pas allouée dans un %strigger"
5340
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:758
5313
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:757
5342
5315
msgid "There is no %s row in %s trigger"
5343
5316
msgstr "Il n'y a pas de %s ligne dans le trigger %s"
5345
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:760
5318
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:759
5347
5320
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
5348
5321
msgstr "Le champ '%-.192s' n'a pas de valeur par défaut"
5350
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:762
5323
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:761
5351
5324
msgid "Division by 0"
5352
5325
msgstr "Division par 0"
5354
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:764
5327
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:763
5356
5329
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld"
5358
5331
"%-.32s incorrecte valeur: '%-.128s' pour la colonne '%.192s' à la ligne %ld"
5360
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:766
5333
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:765
5362
5335
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
5363
5336
msgstr "Valeur %s '%-.192s' illégale durant l'analyse"
5365
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:768
5338
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:767
5367
5340
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
5368
5341
msgstr "CHECK OPTION sur une vue non modifiante '%-.192s.%-.192s'"
5370
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:770
5343
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:769
5372
5345
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
5373
5346
msgstr "CHECK OPTION a échoué pour '%-.192s.%-.192s'"
5375
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:772
5348
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:771
5377
5350
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
5379
5352
"La commande %-.16s est interdite à l'utilisateur '%-.48s'@'%-.64s' pour la "
5380
5353
"procédure '%-.192s'"
5382
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:774
5355
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:773
5384
5357
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
5385
5358
msgstr "Impossible de purger les vieux logs de relais : %s"
5387
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:776
5360
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:775
5389
5362
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
5391
5364
"Le hash du mot de passe devrait être un nombre entier hexadécimal de %d "
5394
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:778
5367
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:777
5395
5368
msgid "Target log not found in binlog index"
5396
5369
msgstr "Le log cible n'a pu être trouvé dans l'index du log binaire"
5398
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:780
5371
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:779
5399
5372
msgid "I/O error reading log index file"
5400
5373
msgstr "Erreur d'entrée/sortie durant la lecture du fichier d'index"
5402
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:782
5375
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:781
5403
5376
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
5404
5377
msgstr "La configuration du serveur ne permet pas la purge du log binaire"
5406
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:784
5379
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:783
5408
5381
msgid "Failed on fseek()"
5409
5382
msgstr "Echoué sur request_dump()"
5411
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:786
5384
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:785
5412
5385
msgid "Fatal error during log purge"
5413
5386
msgstr "Erreur fatale durant la purge du log"
5415
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:788
5388
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:787
5416
5389
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
5417
5390
msgstr "Un log à purger est en cours d'utilisation, il ne sera pas supprimé"
5419
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:790
5392
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:789
5421
5394
msgid "Unknown error during log purge"
5422
5395
msgstr "Erreur inconnue %d"
5424
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:792
5397
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:791
5426
5399
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
5427
5400
msgstr "Impossible d'initialiser la position dans le log de relais : %s"
5429
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:794
5402
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:793
5430
5403
msgid "You are not using binary logging"
5431
5404
msgstr "Vous n'utilisez pas le log binaire"
5433
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:796
5406
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:795
5436
5409
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the MySQL server"
5437
5410
msgstr "La syntaxe '%-.64s' est réservée à l'usage interne du serveur MySQL"
5439
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:798
5412
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:797
5440
5413
msgid "WSAStartup Failed"
5441
5414
msgstr "WSAStartup a échoué"
5443
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:800
5416
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:799
5444
5417
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
5446
5419
"Impossible de gérer des procédures avec différents groupes actuellement"
5448
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:802
5421
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:801
5449
5422
msgid "Select must have a group with this procedure"
5450
5423
msgstr "Le SELECT doit avoir un groupe avec cette procédure"
5452
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:804
5425
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:803
5453
5426
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
5454
5427
msgstr "Impossible d'utiliser la clause ORDER avec cette procédure"
5456
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:806
5429
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:805
5458
5431
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
5460
5433
"Le log binaire et la réplication ont interdit la modification du serveur "
5463
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:808
5436
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:807
5464
5437
#, fuzzy, c-format
5465
5438
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
5466
5439
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
5468
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:810
5441
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:809
5470
5443
msgid "Wrong magic in %-.64s"
5471
5444
msgstr "Mauvaise magie dans %-.64s"
5473
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:812
5446
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:811
5474
5447
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
5475
5448
msgstr "La commande préparée contient trop de variables"
5477
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:814
5450
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:813
5479
5452
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
5480
5453
msgstr "La taille de la partie de clé %-.192s' ne peut pas être nulle"
5482
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:816
5455
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:815
5483
5456
msgid "View text checksum failed"
5484
5457
msgstr "La somme de contrôle du texte de la vue a échoué"
5486
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:818
5459
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:817
5489
5462
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
6050
6023
"Erreur de syntaxe : %-.64s. Le partitionnement requiert les valeurs VALUES "
6051
6024
"%-.64s pour chaque partition"
6053
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:992
6026
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:991
6055
6028
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
6057
6030
"Seul, le partitionnement %-.64s peut utiliser les valeurs VALUES %-.64s dans "
6058
6031
"la définition des partitions"
6060
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:994
6033
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:993
6061
6034
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
6063
6036
"MAXVALUE ne peut être utilisé que dans la définition de la dernière partition"
6065
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:996
6038
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:995
6066
6039
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
6068
6041
"Les sous-partitions ne peuvent qu'utiliser des partitions par hash et par clé"
6070
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:998
6043
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:997
6072
6045
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
6073
6046
msgstr "Vous devez définir les sous-partitions pour toutes les partitions"
6075
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1000
6048
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:999
6076
6049
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
6078
6051
"Nombre de partitions mal défini, et incohérent avec la configuration "
6081
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1002
6054
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1001
6082
6055
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
6084
6057
"Nombre de sous-partitions mal défini, et incohérent avec la configuration "
6087
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1004
6060
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1003
6088
6061
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
6090
6063
"Les expressions constantes ou aléatoires ne sont pas autorisées dans les "
6091
6064
"fonctions de partitionnement et de sous-partitionnement"
6093
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1006
6066
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1005
6094
6067
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
6095
6068
msgstr "L'expression dans les valeurs RANGE/LIST VALUES doit être constante"
6097
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1008
6070
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1007
6098
6071
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
6100
6073
"Un champ dans la liste de champs de la fonction de partition n'a pu être "
6101
6074
"trouvé dans la table"
6103
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1010
6076
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1009
6104
6077
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
6106
6079
"La liste des champs est seulement autorisées dans les partitions par clé "
6109
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1012
6082
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1011
6111
6084
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
6112
6085
"written into the frm file"
6171
6144
"Il est possible de mélanger uniquement des partitions de type RANGE/LIST "
6172
6145
"avec des partitions de type HASH/KEY lors du sous-partitionnement"
6174
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1034
6147
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1033
6175
6148
msgid "Failed to create specific handler file"
6176
6149
msgstr "Impossible de créer un fichier particulier de gestion"
6178
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1036
6151
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1035
6179
6152
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
6181
6154
"Les fichiers BLOB ne sont pas autorisés dans les fonctions de partition"
6183
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1038
6156
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1037
6185
6158
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
6187
6160
"Un %-.192s doit inclure toutes les colonnes dans la fonction de partition de "
6190
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1040
6163
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1039
6192
6165
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
6195
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1042
6168
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1041
6196
6169
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
6199
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1044
6172
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1043
6201
6174
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
6204
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1046
6177
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1045
6206
6179
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
6209
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1048
6182
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1047
6210
6183
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
6213
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1050
6186
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1049
6214
6187
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
6217
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1052
6190
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1051
6219
6192
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
6220
6193
"their numbers"
6223
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1054
6196
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1053
6225
6198
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
6226
6199
"tables using HASH PARTITIONs"
6229
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1056
6202
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1055
6231
6204
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
6234
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1058
6207
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1057
6235
6208
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
6238
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1060
6211
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1059
6239
6212
msgid "At least one partition must be added"
6242
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1062
6215
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1061
6243
6216
msgid "At least one partition must be coalesced"
6246
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1064
6219
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1063
6247
6220
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
6250
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1066
6223
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1065
6252
6225
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
6255
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1068
6228
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1067
6256
6229
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
6259
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1070
6232
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1069
6260
6233
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
6263
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1072
6236
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1071
6265
6238
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
6266
6239
"partition where it can extend the range"
6269
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1074
6242
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1073
6270
6243
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
6273
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1076
6246
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1075
6274
6247
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
6277
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1078
6250
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1077
6279
6252
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
6282
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1080
6255
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1079
6284
6257
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
6285
6258
msgstr "Le greffon '%-.192s' n'est pas chargé"
6287
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1082
6260
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1081
6289
6262
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
6292
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1084
6265
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1083
6294
6267
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
6297
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1086
6270
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1085
6299
6272
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
6302
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1088
6303
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1224
6275
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1087
6276
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1223
6304
6277
#, fuzzy, c-format
6305
6278
msgid "Failed to create %s"
6306
6279
msgstr "Echoué sur request_dump()"
6308
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1090
6309
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1114
6281
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1089
6282
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1113
6311
6284
msgid "Failed to drop %s"
6314
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1092
6287
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1091
6315
6288
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
6318
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1094
6291
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1093
6320
6293
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
6323
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1096
6296
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1095
6325
6298
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
6326
6299
"than 2 billion"
6329
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1098
6302
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1097
6331
6304
msgid "Failed to alter: %s"
6334
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1100
6307
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1099
6335
6308
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
6338
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1102
6311
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1101
6340
6313
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
6343
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1104
6316
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1103
6345
6318
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
6346
6319
"be able to replicate row-based binary log events"
6349
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1106
6322
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1105
6351
6324
msgid "Event '%-.192s' already exists"
6354
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1108
6327
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1107
6356
6329
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
6359
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1110
6332
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1109
6360
6333
#, fuzzy, c-format
6361
6334
msgid "Unknown event '%-.192s'"
6362
6335
msgstr "Commande inconnue: '%-.60s'"
6364
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1112
6337
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1111
6366
6339
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
6369
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1116
6342
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1115
6370
6343
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
6373
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1118
6346
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1117
6374
6347
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
6377
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1120
6350
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1119
6378
6351
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
6381
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1122
6354
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1121
6382
6355
msgid "Failed to open mysql.event"
6385
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1124
6358
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1123
6386
6359
msgid "No datetime expression provided"
6389
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1126
6362
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1125
6392
6365
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
6393
6366
"probably corrupted"
6396
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1128
6369
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1127
6398
6371
msgid "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted"
6401
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1130
6374
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1129
6402
6375
msgid "Failed to delete the event from mysql.event"
6405
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1132
6378
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1131
6406
6379
msgid "Error during compilation of event's body"
6409
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1134
6382
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1133
6410
6383
msgid "Same old and new event name"
6413
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1136
6386
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1135
6415
6388
msgid "Data for column '%s' too long"
6418
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1138
6391
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1137
6420
6393
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
6423
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1140
6396
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1139
6426
6399
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s "
6430
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1142
6403
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1141
6431
6404
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
6434
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1144
6407
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1143
6435
6408
msgid "You can't use locks with log tables."
6438
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1146
6411
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1145
6441
6414
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
6442
6415
"d would lead to a duplicate entry"
6445
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1148
6418
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1147
6448
6421
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL "
6449
6422
"%d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
6452
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1150
6425
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1149
6454
6427
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
6455
6428
"open temporary tables"
6458
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1152
6431
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1151
6460
6433
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
6463
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1154
6436
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1153
6465
6438
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
6469
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1156
6442
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1155
6470
6443
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
6473
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1158
6446
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1157
6474
6447
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
6477
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1160
6450
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1159
6478
6451
msgid "This partition function is not allowed"
6481
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1162
6454
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1161
6482
6455
msgid "Error in DDL log"
6485
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1164
6458
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1163
6486
6459
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
6489
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1166
6462
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1165
6491
6464
msgid "Incorrect partition name"
6492
6465
msgstr "Ignore les espaces après les noms de fonction."
6494
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1168
6467
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1167
6496
6469
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
6500
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1170
6473
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1169
6503
6476
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
6504
6477
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
6507
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1172
6480
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1171
6509
6482
msgid "Internal scheduler error %d"
6512
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1174
6485
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1173
6514
6487
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
6517
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1176
6490
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1175
6518
6491
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
6521
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1178
6494
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1177
6523
6496
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
6526
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1180
6499
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1179
6527
6500
msgid "The server was not built with row-based replication"
6530
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1182
6503
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1181
6531
6504
msgid "Decoding of base64 string failed"
6534
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1184
6507
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1183
6535
6508
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
6538
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1186
6511
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1185
6540
6513
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
6541
6514
"damaged at server start"
6544
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1188
6517
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1187
6545
6518
msgid "Only integers allowed as number here"
6548
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1190
6521
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1189
6549
6522
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
6552
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1192
6525
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1191
6554
6527
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
6557
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1194
6530
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1193
6560
6533
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
6565
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1196
6538
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1195
6567
6540
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
6570
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1198
6543
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1197
6572
6545
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
6575
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1200
6548
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1199
6577
6550
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
6580
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1202
6553
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1201
6582
6555
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
6585
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1204
6558
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1203
6587
6560
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
6590
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1206
6563
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1205
6591
6564
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
6594
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1208
6595
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1210
6567
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1207
6568
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1209
6597
6570
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
6598
6571
"The event was dropped immediately after creation."
6601
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1212
6574
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1211
6603
6576
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
6606
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1214
6579
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1213
6607
6580
msgid "Table has no partition for some existing values"
6610
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1216
6583
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1215
6611
6584
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
6614
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1218
6587
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1217
6615
6588
#, fuzzy, c-format
6616
6589
msgid "Fatal error: %s"
6617
6590
msgstr "Erreur survenue: %s"
6619
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1220
6592
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1219
6621
6594
msgid "Relay log read failure: %s"
6624
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1222
6597
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1221
6626
6599
msgid "Relay log write failure: %s"
6629
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1226
6602
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1225
6631
6604
msgid "Master command %s failed: %s"
6634
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1228
6607
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1227
6636
6609
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
6639
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1230
6612
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1229
6641
6614
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
6644
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1232
6617
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1231
6646
6619
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
6649
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1234
6622
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1233
6651
6624
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6654
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1236
6627
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1235
6656
6629
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
6659
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1238
6632
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1237
6661
6634
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
6664
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1240
6637
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1239
6666
6639
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6669
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1242
6642
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1241
6671
6644
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6674
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1244
6647
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1243
6676
6649
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
6679
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1246
6652
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1245
6681
6654
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
6684
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1248
6657
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1247
6686
6659
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
6689
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1250
6662
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1249
6692
6665
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
6693
6666
"BINLOG statement."
6696
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1252
6669
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1251
6697
6670
msgid "Corrupted replication event was detected"
6700
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1254
6673
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1253
6702
6675
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
6705
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1256
6678
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1255
6707
6680
msgid "Being purged log %s was not found"
6710
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1258
6683
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1257
6712
6685
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
6715
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1260
6688
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1259
6717
6690
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
6720
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1262
6693
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1261
6723
6696
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
6726
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1264
6699
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1263
6728
6701
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
6731
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1266
6704
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1265
6732
6705
msgid "Starting backup process"
6735
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1268
6708
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1267
6736
6709
msgid "Backup completed"
6739
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1270
6712
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1269
6740
6713
msgid "Starting restore process"
6743
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1272
6716
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1271
6744
6717
msgid "Restore completed"
6747
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1274
6720
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1273
6749
6722
msgid "Nothing to backup"
6750
6723
msgstr "Aucun résultat"
6752
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1276
6725
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1275
6754
6727
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
6757
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1278
6730
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1277
6759
6732
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
6760
6733
"about the error"
6763
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1280
6736
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1279
6765
6738
"Error during restore operation - server's error log contains more "
6766
6739
"information about the error"
6769
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1282
6742
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1281
6771
6744
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
6775
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1284
6748
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1283
6776
6749
msgid "Error when preparing for backup operation"
6779
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1286
6752
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1285
6780
6753
msgid "Error when preparing for restore operation"
6783
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1288
6756
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1287
6785
6758
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
6788
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1290
6761
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1289
6790
6763
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
6793
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1292
6766
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1291
6795
6768
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
6798
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1294
6771
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1293
6799
6772
msgid "Can't enumerate server databases"
6802
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1296
6775
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1295
6803
6776
msgid "Can't enumerate server tables"
6806
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1298
6779
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1297
6808
6781
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
6811
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1300
6784
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1299
6813
6786
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
6816
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1302
6789
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1301
6818
6791
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
6821
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1304
6794
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1303
6823
6796
msgid "Can't open table %-.64s"
6826
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1306
6799
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1305
6827
6800
msgid "Can't read backup archive preamble"
6830
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1308
6803
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1307
6831
6804
msgid "Can't write backup archive preamble"
6834
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1310
6807
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1309
6836
6809
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
6839
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1312
6812
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1311
6842
6815
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
6846
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1314
6819
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1313
6848
6821
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
6851
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1316
6824
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1315
6853
6826
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
6856
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1318
6829
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1317
6858
6831
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
6861
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1320
6834
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1319
6863
6836
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
6866
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1322
6839
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1321
6867
6840
msgid "Error when reading meta-data list"
6870
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1324
6843
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1323
6872
6845
msgid "Can't create %-.64s"
6875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1326
6848
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1325
6876
6849
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
6879
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1328
6852
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1327
6881
6854
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
6884
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1330
6857
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1329
6885
6858
msgid "Error when reading data from backup stream"
6888
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1332
6861
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1331
6889
6862
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
6892
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1334
6865
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1333
6894
6867
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
6897
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1336
6870
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1335
6899
6872
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
6902
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1338
6875
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1337
6904
6877
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
6907
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1340
6880
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1339
6909
6882
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
6912
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1342
6885
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1341
6914
6887
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
6917
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1344
6890
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1343
6919
6892
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
6922
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1346
6895
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1345
6924
6897
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
6927
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1348
6900
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1347
6929
6902
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
6932
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1350
6905
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1349
6934
6907
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
6937
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1352
6910
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1351
6939
6912
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
6942
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1354
6915
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1353
6944
6917
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
6947
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1356
6920
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1355
6950
6923
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
6953
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1358
6926
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1357
6955
6928
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
6958
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1360
6931
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1359
6959
6932
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
6962
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1362
6935
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1361
6964
6937
"Can't open the online backup progress tables. Check 'mysql.online_backup' "
6965
6938
"and 'mysql.online_backup_progress'."
6968
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1364
6941
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1363
6970
6943
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
6973
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1366
6946
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1365
6975
6948
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
6978
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1368
6951
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1367
6980
6953
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
6983
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1370
6956
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1369
6985
6958
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
6988
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1372
6961
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1371
6990
6963
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
6993
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1374
6966
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1373
6995
6968
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
6998
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1376
6971
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1375
7001
6974
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
7155
7128
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
7158
#: drizzled/log_event.cc:990
7131
#: drizzled/log_event.cc:144
7134
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
7135
"master log %s, end_log_pos %<PRIu32>"
7138
#: drizzled/log_event.cc:992
7161
7141
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
7164
#: drizzled/log_event.cc:3693
7144
#: drizzled/log_event.cc:2282
7147
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
7148
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
7149
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
7150
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
7151
"SLAVE; . Query: '%s'"
7154
#: drizzled/log_event.cc:2312
7157
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
7158
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
7159
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
7162
#: drizzled/log_event.cc:2317
7165
msgstr "Erreur inconnue %d"
7167
#: drizzled/log_event.cc:2337
7169
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
7172
#: drizzled/log_event.cc:2339 drizzled/log_event.cc:6208
7173
#: drizzled/log_event.cc:6253 drizzled/log_event.cc:7061
7174
msgid "unexpected success or fatal error"
7177
#: drizzled/log_event.cc:2917
7179
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
7180
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
7181
"binary log, thus rolled back too."
7184
#: drizzled/log_event.cc:3696
7167
7187
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
7168
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
7171
#: drizzled/log_event.cc:4731
7188
"produced %<PRIu32> warning(s). Default database: '%s'"
7191
#: drizzled/log_event.cc:3746
7194
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
7197
#: drizzled/log_event.cc:3758
7199
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
7202
#: drizzled/log_event.cc:4735
7173
7204
msgid "Out of memory while recording slave event"
7174
7205
msgstr "Mémoire insuffisante dans le moteur"
7207
#: drizzled/log_event.cc:5093 drizzled/log_event.cc:5119
7209
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
7212
#: drizzled/log_event.cc:5105
7214
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
7217
#: drizzled/log_event.cc:5126
7219
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
7222
#: drizzled/log_event.cc:5265
7224
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
7227
#: drizzled/log_event.cc:5274
7229
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
7232
#: drizzled/log_event.cc:5281
7234
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
7237
#: drizzled/log_event.cc:5492
7239
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
7242
#: drizzled/log_event.cc:5502
7244
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
7247
#: drizzled/log_event.cc:5532
7249
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
7252
#: drizzled/log_event.cc:5760
7254
msgid "Not enough memory"
7255
msgstr "ZLIB: Mémoire insuffisante"
7257
#: drizzled/log_event.cc:6205
7259
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
7262
#: drizzled/log_event.cc:6215
7264
msgid "Error in %s event: when locking tables"
7267
#: drizzled/log_event.cc:6250
7269
msgid "Error '%s' on reopening tables"
7270
msgstr "Erreur %d à la lecture de la table '%s'"
7272
#: drizzled/log_event.cc:6606
7274
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
7277
#: drizzled/log_event.cc:7058
7279
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
7280
msgstr "Erreur %d à la lecture de la table '%s'"
7176
7282
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
7178
7284
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
7519
7625
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
7522
#: drizzled/slave.cc:1988
7628
#: drizzled/slave.cc:1985
7523
7629
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
7526
#: drizzled/slave.cc:2002
7632
#: drizzled/slave.cc:1999
7527
7633
msgid "error in drizzle_create()"
7530
#: drizzled/slave.cc:2010
7636
#: drizzled/slave.cc:2007
7533
7639
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
7534
7640
"'%s' at position %s"
7537
#: drizzled/slave.cc:2024
7643
#: drizzled/slave.cc:2021
7538
7644
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
7541
#: drizzled/slave.cc:2048
7647
#: drizzled/slave.cc:2045
7542
7648
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
7545
#: drizzled/slave.cc:2060 drizzled/slave.cc:2084 drizzled/slave.cc:2108
7651
#: drizzled/slave.cc:2057 drizzled/slave.cc:2081 drizzled/slave.cc:2105
7546
7652
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
7549
#: drizzled/slave.cc:2073
7655
#: drizzled/slave.cc:2070
7550
7656
msgid "Failed on request_dump()"
7551
7657
msgstr "Echoué sur request_dump()"
7553
#: drizzled/slave.cc:2074
7659
#: drizzled/slave.cc:2071
7554
7660
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
7557
#: drizzled/slave.cc:2100
7663
#: drizzled/slave.cc:2097
7558
7664
msgid "Waiting for master to send event"
7559
7665
msgstr "En attente d'envoi d'évenements du maître"
7561
#: drizzled/slave.cc:2102
7667
#: drizzled/slave.cc:2099
7562
7668
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
7565
#: drizzled/slave.cc:2120
7671
#: drizzled/slave.cc:2117
7568
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%ld) on slave. If the "
7569
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
7674
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%<PRId32>) on slave. "
7675
"If the entry is correct, restart the server with a higher value of "
7570
7676
"max_allowed_packet"
7573
#: drizzled/slave.cc:2134
7679
#: drizzled/slave.cc:2131
7574
7680
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
7577
#: drizzled/slave.cc:2144
7683
#: drizzled/slave.cc:2141
7578
7684
msgid "Queueing master event to the relay log"
7581
#: drizzled/slave.cc:2171
7687
#: drizzled/slave.cc:2168
7582
7688
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
7585
#: drizzled/slave.cc:2181
7691
#: drizzled/slave.cc:2178
7587
7693
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
7590
#: drizzled/slave.cc:2205
7696
#: drizzled/slave.cc:2199
7591
7697
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
7594
#: drizzled/slave.cc:2271
7700
#: drizzled/slave.cc:2265
7595
7701
msgid "Failed during slave thread initialization"
7598
#: drizzled/slave.cc:2337
7704
#: drizzled/slave.cc:2331
7601
7707
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
7602
7708
"s, relay log '%s' position: %s"
7605
#: drizzled/slave.cc:2351
7711
#: drizzled/slave.cc:2345
7606
7712
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
7609
#: drizzled/slave.cc:2377
7715
#: drizzled/slave.cc:2371
7610
7716
msgid "Reading event from the relay log"
7613
#: drizzled/slave.cc:2402
7719
#: drizzled/slave.cc:2396
7615
7721
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
7618
#: drizzled/slave.cc:2419
7724
#: drizzled/slave.cc:2413
7620
7726
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
7623
#: drizzled/slave.cc:2422
7729
#: drizzled/slave.cc:2416
7626
7732
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "